Glossary and Vocabulary for Sutra on the Difficulty of Repaying the Kindness of Parents; Fo Shuo Fumu En Nan Bao Jing 佛說父母恩難報經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 huò to reap; to harvest 獲安隱處
2 7 huò to obtain; to get 獲安隱處
3 7 huò to hunt; to capture 獲安隱處
4 7 huò to suffer; to sustain; to be subject to 獲安隱處
5 7 huò game (hunting) 獲安隱處
6 7 huò a female servant 獲安隱處
7 7 huái Huai 獲安隱處
8 7 huò harvest 獲安隱處
9 7 huò results 獲安隱處
10 7 huò to obtain 獲安隱處
11 7 huò to take; labh 獲安隱處
12 6 chù a place; location; a spot; a point 獲安隱處
13 6 chǔ to reside; to live; to dwell 獲安隱處
14 6 chù an office; a department; a bureau 獲安隱處
15 6 chù a part; an aspect 獲安隱處
16 6 chǔ to be in; to be in a position of 獲安隱處
17 6 chǔ to get along with 獲安隱處
18 6 chǔ to deal with; to manage 獲安隱處
19 6 chǔ to punish; to sentence 獲安隱處
20 6 chǔ to stop; to pause 獲安隱處
21 6 chǔ to be associated with 獲安隱處
22 6 chǔ to situate; to fix a place for 獲安隱處
23 6 chǔ to occupy; to control 獲安隱處
24 6 chù circumstances; situation 獲安隱處
25 6 chù an occasion; a time 獲安隱處
26 6 chù position; sthāna 獲安隱處
27 6 安隱 ānnyǐn tranquil 獲安隱處
28 6 安隱 ānnyǐn Kshama; Kṣama; Kṣema 獲安隱處
29 6 child; son 父母於子
30 6 egg; newborn 父母於子
31 6 first earthly branch 父母於子
32 6 11 p.m.-1 a.m. 父母於子
33 6 Kangxi radical 39 父母於子
34 6 pellet; something small and hard 父母於子
35 6 master 父母於子
36 6 viscount 父母於子
37 6 zi you; your honor 父母於子
38 6 masters 父母於子
39 6 person 父母於子
40 6 young 父母於子
41 6 seed 父母於子
42 6 subordinate; subsidiary 父母於子
43 6 a copper coin 父母於子
44 6 female dragonfly 父母於子
45 6 constituent 父母於子
46 6 offspring; descendants 父母於子
47 6 dear 父母於子
48 6 little one 父母於子
49 6 son; putra 父母於子
50 6 offspring; tanaya 父母於子
51 5 xìn to believe; to trust 若父母無信
52 5 xìn a letter 若父母無信
53 5 xìn evidence 若父母無信
54 5 xìn faith; confidence 若父母無信
55 5 xìn honest; sincere; true 若父母無信
56 5 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 若父母無信
57 5 xìn an official holding a document 若父母無信
58 5 xìn a gift 若父母無信
59 5 xìn credit 若父母無信
60 5 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 若父母無信
61 5 xìn news; a message 若父母無信
62 5 xìn arsenic 若父母無信
63 5 xìn Faith 若父母無信
64 5 xìn faith; confidence 若父母無信
65 5 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就
66 5 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就
67 5 成就 chéngjiù accomplishment 成就
68 5 成就 chéngjiù Achievements 成就
69 5 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就
70 5 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就
71 5 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就
72 4 教授 jiàoshòu professor 戒教授
73 4 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 戒教授
74 4 教授 jiàoshòu Jiaoshou 戒教授
75 4 教授 jiàoshòu Professor 戒教授
76 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母於子
77 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母於子
78 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
79 4 Kangxi radical 71 若父母無信
80 4 to not have; without 若父母無信
81 4 mo 若父母無信
82 4 to not have 若父母無信
83 4 Wu 若父母無信
84 4 mo 若父母無信
85 4 教令 jiāolìng to drill; to train 教令信
86 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 爾時世尊告諸比丘
87 3 jiè to quit 無戒
88 3 jiè to warn against 無戒
89 3 jiè to be purified before a religious ceremony 無戒
90 3 jiè vow 無戒
91 3 jiè to instruct; to command 無戒
92 3 jiè to ordain 無戒
93 3 jiè a genre of writing containing maxims 無戒
94 3 jiè to be cautious; to be prudent 無戒
95 3 jiè to prohibit; to proscribe 無戒
96 3 jiè boundary; realm 無戒
97 3 jiè third finger 無戒
98 3 jiè a precept; a vow; sila 無戒
99 3 jiè morality 無戒
100 3 wén to hear 不聞
101 3 wén Wen 不聞
102 3 wén sniff at; to smell 不聞
103 3 wén to be widely known 不聞
104 3 wén to confirm; to accept 不聞
105 3 wén information 不聞
106 3 wèn famous; well known 不聞
107 3 wén knowledge; learning 不聞
108 3 wèn popularity; prestige; reputation 不聞
109 3 wén to question 不聞
110 3 wén heard; śruta 不聞
111 3 wén hearing; śruti 不聞
112 3 佛說父母恩難報經 fó shuō fùmǔ ēn nán bào jīng Fo Shuo Fumu En Nan Bao Jing 佛說父母恩難報經
113 3 如來 rúlái Tathagata 信如來
114 3 如來 Rúlái Tathagata 信如來
115 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 信如來
116 3 聖眾 shèngzhòng holy ones 教令信聖眾
117 3 xíng to walk 明通此行
118 3 xíng capable; competent 明通此行
119 3 háng profession 明通此行
120 3 xíng Kangxi radical 144 明通此行
121 3 xíng to travel 明通此行
122 3 xìng actions; conduct 明通此行
123 3 xíng to do; to act; to practice 明通此行
124 3 xíng all right; OK; okay 明通此行
125 3 háng horizontal line 明通此行
126 3 héng virtuous deeds 明通此行
127 3 hàng a line of trees 明通此行
128 3 hàng bold; steadfast 明通此行
129 3 xíng to move 明通此行
130 3 xíng to put into effect; to implement 明通此行
131 3 xíng travel 明通此行
132 3 xíng to circulate 明通此行
133 3 xíng running script; running script 明通此行
134 3 xíng temporary 明通此行
135 3 háng rank; order 明通此行
136 3 háng a business; a shop 明通此行
137 3 xíng to depart; to leave 明通此行
138 3 xíng to experience 明通此行
139 3 xíng path; way 明通此行
140 3 xíng xing; ballad 明通此行
141 3 xíng Xing 明通此行
142 3 xíng Practice 明通此行
143 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 明通此行
144 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 明通此行
145 2 infix potential marker 不聞
146 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是謂比丘有二子
147 2 比丘 bǐqiū bhiksu 是謂比丘有二子
148 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是謂比丘有二子
149 2 提供 tígōng to supply; to provide 維習安大德提供
150 2 zuì superior 最尊最貴
151 2 zuì top place 最尊最貴
152 2 zuì to assemble together 最尊最貴
153 2 suǒ a few; various; some 所養子
154 2 suǒ a place; a location 所養子
155 2 suǒ indicates a passive voice 所養子
156 2 suǒ an ordinal number 所養子
157 2 suǒ meaning 所養子
158 2 suǒ garrison 所養子
159 2 suǒ place; pradeśa 所養子
160 2 to go; to 父母於子
161 2 to rely on; to depend on 父母於子
162 2 Yu 父母於子
163 2 a crow 父母於子
164 2 mother 左肩負母
165 2 Kangxi radical 80 左肩負母
166 2 female 左肩負母
167 2 female elders; older female relatives 左肩負母
168 2 parent; source; origin 左肩負母
169 2 all women 左肩負母
170 2 to foster; to nurture 左肩負母
171 2 a large proportion of currency 左肩負母
172 2 investment capital 左肩負母
173 2 mother; maternal deity 左肩負母
174 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告諸比丘
175 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告諸比丘
176 2 肩負 jiānfù to carry on the shoulder; to shoulder a load; to bear 肩負父
177 2 quàn to advise; to urge; to exhort; to persuade 勸樂教授
178 2 quàn to encourage 勸樂教授
179 2 quàn excitation; samādāpana 勸樂教授
180 2 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊告諸比丘
181 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊告諸比丘
182 2 wèi to call 是謂如來
183 2 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 是謂如來
184 2 wèi to speak to; to address 是謂如來
185 2 wèi to treat as; to regard as 是謂如來
186 2 wèi introducing a condition situation 是謂如來
187 2 wèi to speak to; to address 是謂如來
188 2 wèi to think 是謂如來
189 2 wèi for; is to be 是謂如來
190 2 wèi to make; to cause 是謂如來
191 2 wèi principle; reason 是謂如來
192 2 wèi Wei 是謂如來
193 2 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
194 2 智慧 zhìhuì intelligence 智慧
195 2 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
196 2 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧
197 2 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧
198 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 解脫成就
199 2 解脫 jiětuō liberation 解脫成就
200 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 解脫成就
201 2 happy; glad; cheerful; joyful 勸樂教授
202 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 勸樂教授
203 2 Le 勸樂教授
204 2 yuè music 勸樂教授
205 2 yuè a musical instrument 勸樂教授
206 2 yuè tone [of voice]; expression 勸樂教授
207 2 yuè a musician 勸樂教授
208 2 joy; pleasure 勸樂教授
209 2 yuè the Book of Music 勸樂教授
210 2 lào Lao 勸樂教授
211 2 to laugh 勸樂教授
212 2 Joy 勸樂教授
213 2 joy; delight; sukhā 勸樂教授
214 2 èr two 二子
215 2 èr Kangxi radical 7 二子
216 2 èr second 二子
217 2 èr twice; double; di- 二子
218 2 èr more than one kind 二子
219 2 èr two; dvā; dvi 二子
220 2 èr both; dvaya 二子
221 2 xué to study; to learn 當學所生子
222 2 xué to imitate 當學所生子
223 2 xué a school; an academy 當學所生子
224 2 xué to understand 當學所生子
225 2 xué learning; acquired knowledge 當學所生子
226 2 xué learned 當學所生子
227 2 xué student; learning; śikṣā 當學所生子
228 2 xué a learner 當學所生子
229 2 甚深 shénshēn very profound; what is deep 諸法甚深
230 2 Buddha; Awakened One 號佛
231 2 relating to Buddhism 號佛
232 2 a statue or image of a Buddha 號佛
233 2 a Buddhist text 號佛
234 2 to touch; to stroke 號佛
235 2 Buddha 號佛
236 2 Buddha; Awakened One 號佛
237 2 所生 suǒ shēng parents 所生子
238 2 所生 suǒ shēng to give borth to 所生子
239 2 所生 suǒ shēng to beget 所生子
240 1 敬仰 jìngyǎng to revere; to esteem 當尊奉敬仰
241 1 father 肩負父
242 1 Kangxi radical 88 肩負父
243 1 a male of an older generation 肩負父
244 1 a polite form of address for an older male 肩負父
245 1 worker 肩負父
246 1 father; pitṛ 肩負父
247 1 bèi back [of the body] 正使便利背
248 1 bèi back side 正使便利背
249 1 bèi north side 正使便利背
250 1 bèi turn one's back on 正使便利背
251 1 bèi depart from 正使便利背
252 1 bèi recite from memory 正使便利背
253 1 bēi carry on the back 正使便利背
254 1 bèi behind; secret 正使便利背
255 1 bèi to betray 正使便利背
256 1 bèi back; pṛṣṭha 正使便利背
257 1 教父 jiāofù godfather 當教父母行慈
258 1 教父 jiāofù a teacher 當教父母行慈
259 1 教父 jiāofù fathers of the church 當教父母行慈
260 1 教父 jiāofù mafia boss 當教父母行慈
261 1 至真 zhìzhēn most-true-one; arhat 至真
262 1 shī to give; to grant 教令好施
263 1 shī to act; to do; to execute; to carry out 教令好施
264 1 shī to deploy; to set up 教令好施
265 1 shī to relate to 教令好施
266 1 shī to move slowly 教令好施
267 1 shī to exert 教令好施
268 1 shī to apply; to spread 教令好施
269 1 shī Shi 教令好施
270 1 shī the practice of selfless giving; dāna 教令好施
271 1 tōng to go through; to open 明通此行
272 1 tōng open 明通此行
273 1 tōng to connect 明通此行
274 1 tōng to know well 明通此行
275 1 tōng to report 明通此行
276 1 tōng to commit adultery 明通此行
277 1 tōng common; in general 明通此行
278 1 tōng to transmit 明通此行
279 1 tōng to attain a goal 明通此行
280 1 tōng to communicate with 明通此行
281 1 tōng to pardon; to forgive 明通此行
282 1 tōng free-flowing; smooth 明通此行
283 1 tōng smoothly; without a hitch 明通此行
284 1 tōng erudite; learned 明通此行
285 1 tōng an expert 明通此行
286 1 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 明通此行
287 1 tōng [intellectual] penetration; prativedha 明通此行
288 1 法味 fǎwèi taste of Dharma 口出法味
289 1 法味 fǎwèi the flavor of the Dharma 口出法味
290 1 cháng Chang 常和合
291 1 cháng common; general; ordinary 常和合
292 1 cháng a principle; a rule 常和合
293 1 cháng eternal; nitya 常和合
294 1 正使 zhèngshǐ Chief Envoy 正使便利背
295 1 養子 yǎngzǐ adopted son; foster son 所養子
296 1 慳貪 qiāntān to be greedy 慳貪
297 1 jiàn to see 見慧成就
298 1 jiàn opinion; view; understanding 見慧成就
299 1 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見慧成就
300 1 jiàn refer to; for details see 見慧成就
301 1 jiàn to listen to 見慧成就
302 1 jiàn to meet 見慧成就
303 1 jiàn to receive (a guest) 見慧成就
304 1 jiàn let me; kindly 見慧成就
305 1 jiàn Jian 見慧成就
306 1 xiàn to appear 見慧成就
307 1 xiàn to introduce 見慧成就
308 1 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見慧成就
309 1 jiàn seeing; observing; darśana 見慧成就
310 1 聞如是 wén rúshì thus I have heard 聞如是
311 1 method; way 法法成就
312 1 France 法法成就
313 1 the law; rules; regulations 法法成就
314 1 the teachings of the Buddha; Dharma 法法成就
315 1 a standard; a norm 法法成就
316 1 an institution 法法成就
317 1 to emulate 法法成就
318 1 magic; a magic trick 法法成就
319 1 punishment 法法成就
320 1 Fa 法法成就
321 1 a precedent 法法成就
322 1 a classification of some kinds of Han texts 法法成就
323 1 relating to a ceremony or rite 法法成就
324 1 Dharma 法法成就
325 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法法成就
326 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法法成就
327 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法法成就
328 1 quality; characteristic 法法成就
329 1 標點 biāodiǎn punctuation; a punctuation mark 三寶弟子提供新式標點
330 1 標點 biāodiǎn to punctuate 三寶弟子提供新式標點
331 1 新式 xīnshì new type 三寶弟子提供新式標點
332 1 新式 xīnshì fashionable 三寶弟子提供新式標點
333 1 世間 shìjiān world; the human world 是世間無上
334 1 世間 shìjiān world 是世間無上
335 1 世間 shìjiān world; loka 是世間無上
336 1 安息國 ānxī guó Parthia 後漢安息國三藏安世高譯
337 1 guì expensive; costly; valuable 最尊最貴
338 1 guì Guizhou 最尊最貴
339 1 guì esteemed; honored 最尊最貴
340 1 guì noble 最尊最貴
341 1 guì high quality 最尊最貴
342 1 guì to esteem; to honor 最尊最貴
343 1 guì a place of honor 最尊最貴
344 1 guì Gui 最尊最貴
345 1 guì noble; ārya 最尊最貴
346 1 義味 yì wèi flavor of the meaning 義味甚深
347 1 big; huge; large 有大
348 1 Kangxi radical 37 有大
349 1 great; major; important 有大
350 1 size 有大
351 1 old 有大
352 1 oldest; earliest 有大
353 1 adult 有大
354 1 dài an important person 有大
355 1 senior 有大
356 1 an element 有大
357 1 great; mahā 有大
358 1 to defend; to resist 道法御
359 1 imperial 道法御
360 1 to drive a chariot 道法御
361 1 charioteer 道法御
362 1 to govern; to administer 道法御
363 1 to attend 道法御
364 1 to offer 道法御
365 1 to prevent; to block 道法御
366 1 an attendant; a servant 道法御
367 1 Yu 道法御
368 1 to welcome; to greet 道法御
369 1 to transport; vah 道法御
370 1 隨時 suíshí at any time 隨時將育
371 1 大德 dàdé most virtuous 維習安大德提供
372 1 大德 dàdé Dade reign 維習安大德提供
373 1 大德 dàdé a major festival 維習安大德提供
374 1 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 維習安大德提供
375 1 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 維習安大德提供
376 1 hǎo good 教令好施
377 1 hào to be fond of; to be friendly 教令好施
378 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 教令好施
379 1 hǎo easy; convenient 教令好施
380 1 hǎo so as to 教令好施
381 1 hǎo friendly; kind 教令好施
382 1 hào to be likely to 教令好施
383 1 hǎo beautiful 教令好施
384 1 hǎo to be healthy; to be recovered 教令好施
385 1 hǎo remarkable; excellent 教令好施
386 1 hǎo suitable 教令好施
387 1 hào a hole in a coin or jade disk 教令好施
388 1 hào a fond object 教令好施
389 1 hǎo Good 教令好施
390 1 hǎo good; sādhu 教令好施
391 1 yuán garden; orchard 獨園
392 1 yuán a park; an enclosure 獨園
393 1 yuán a villa 獨園
394 1 yuán a burial ground 獨園
395 1 yuán garden; ārāma 獨園
396 1 yuán enclosure; prākāra 獨園
397 1 所謂 suǒwèi so-called 所謂聖眾
398 1 和合 héhé to mix; to blend; to converge; to join; to fuse 常和合
399 1 和合 héhé peaceful 常和合
400 1 和合 héhé smooth 常和合
401 1 和合 héhé Hehe 常和合
402 1 和合 héhé Harmony 常和合
403 1 和合 héhé aggregation; assemblage 常和合
404 1 to fly 維習安大德提供
405 1 to practice; to exercise 維習安大德提供
406 1 to be familiar with 維習安大德提供
407 1 a habit; a custom 維習安大德提供
408 1 a trusted aide; a close acquaintance 維習安大德提供
409 1 to teach 維習安大德提供
410 1 flapping 維習安大德提供
411 1 Xi 維習安大德提供
412 1 cultivated; bhāvita 維習安大德提供
413 1 latent tendencies; predisposition 維習安大德提供
414 1 a song 行直不曲
415 1 bent; crooked; curved 行直不曲
416 1 to bend 行直不曲
417 1 wrong; unjust 行直不曲
418 1 Qu 行直不曲
419 1 a regiment [military] 行直不曲
420 1 a bend 行直不曲
421 1 Qu 行直不曲
422 1 a remote place 行直不曲
423 1 yeast 行直不曲
424 1 tune; music to accompany a song 行直不曲
425 1 a genre of verse 行直不曲
426 1 complexity 行直不曲
427 1 unreasonable 行直不曲
428 1 a feeding tray for silkworms 行直不曲
429 1 an inner secret; a hidden motive 行直不曲
430 1 a part; a portion 行直不曲
431 1 crooked; vakra 行直不曲
432 1 智者 zhìzhě a sage; a wise man 如是智者
433 1 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 如是智者
434 1 shòu to teach 信法教授
435 1 shòu to award; to give 信法教授
436 1 shòu to appoint 信法教授
437 1 shòu to present; prayam 信法教授
438 1 經歷 jīnglì experience 經歷千年
439 1 經歷 jīnglì to experience 經歷千年
440 1 經歷 jīnglì Jingli 經歷千年
441 1 book; volume
442 1 a roll of bamboo slips
443 1 a plan; a scheme
444 1 to confer
445 1 chǎi a book with embroidered covers
446 1 patent of enfeoffment
447 1 道法 dào fǎ the method to attain nirvāṇa 道法御
448 1 道法 dào fǎ Dao Fa 道法御
449 1 zhòng many; numerous 眾甚清淨
450 1 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾甚清淨
451 1 zhòng general; common; public 眾甚清淨
452 1 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告諸比丘
453 1 gào to request 爾時世尊告諸比丘
454 1 gào to report; to inform 爾時世尊告諸比丘
455 1 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告諸比丘
456 1 gào to accuse; to sue 爾時世尊告諸比丘
457 1 gào to reach 爾時世尊告諸比丘
458 1 gào an announcement 爾時世尊告諸比丘
459 1 gào a party 爾時世尊告諸比丘
460 1 gào a vacation 爾時世尊告諸比丘
461 1 gào Gao 爾時世尊告諸比丘
462 1 gào to tell; jalp 爾時世尊告諸比丘
463 1 無有 wú yǒu there is not 然無有怨心於父母
464 1 無有 wú yǒu non-existence 然無有怨心於父母
465 1 長養 chángyǎng to nurture 乳餔長養
466 1 長養 chángyǎng fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha 乳餔長養
467 1 yuàn to blame; to complain 然無有怨心於父母
468 1 yuàn to hate; to resent 然無有怨心於父母
469 1 yùn to save; to accumulate 然無有怨心於父母
470 1 yuàn to be sad; to be sorrowful 然無有怨心於父母
471 1 yuàn to mock 然無有怨心於父母
472 1 yuàn an enemy; a grudge 然無有怨心於父母
473 1 yuàn to violate 然無有怨心於父母
474 1 yuàn to treat unjustly 然無有怨心於父母
475 1 yuàn enmity; vaira 然無有怨心於父母
476 1 弟子 dìzi disciple; follower; student 三寶弟子提供新式標點
477 1 弟子 dìzi youngster 三寶弟子提供新式標點
478 1 弟子 dìzi prostitute 三寶弟子提供新式標點
479 1 弟子 dìzi believer 三寶弟子提供新式標點
480 1 弟子 dìzi disciple 三寶弟子提供新式標點
481 1 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 三寶弟子提供新式標點
482 1 法教 fǎ jiāo Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma 信法教授
483 1 法教 fǎjiāo teaching 信法教授
484 1 使 shǐ to make; to cause 使聞教授
485 1 使 shǐ to make use of for labor 使聞教授
486 1 使 shǐ to indulge 使聞教授
487 1 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使聞教授
488 1 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使聞教授
489 1 使 shǐ to dispatch 使聞教授
490 1 使 shǐ to use 使聞教授
491 1 使 shǐ to be able to 使聞教授
492 1 使 shǐ messenger; dūta 使聞教授
493 1 增益 zēngyì to increase 增益
494 1 增益 zēngyì gain 增益
495 1 alone; independent; single; sole 獨園
496 1 an elderly person without children 獨園
497 1 intolerant 獨園
498 1 doucs; douc langurs 獨園
499 1 alone; eka 獨園
500 1 三昧 sānmèi samadhi 三昧成就

Frequencies of all Words

Top 760

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 huò to reap; to harvest 獲安隱處
2 7 huò to obtain; to get 獲安隱處
3 7 huò to hunt; to capture 獲安隱處
4 7 huò to be capable of; can; is able 獲安隱處
5 7 huò to suffer; to sustain; to be subject to 獲安隱處
6 7 huò game (hunting) 獲安隱處
7 7 huò a female servant 獲安隱處
8 7 huái Huai 獲安隱處
9 7 huò harvest 獲安隱處
10 7 huò results 獲安隱處
11 7 huò to obtain 獲安隱處
12 7 huò to take; labh 獲安隱處
13 6 chù a place; location; a spot; a point 獲安隱處
14 6 chǔ to reside; to live; to dwell 獲安隱處
15 6 chù location 獲安隱處
16 6 chù an office; a department; a bureau 獲安隱處
17 6 chù a part; an aspect 獲安隱處
18 6 chǔ to be in; to be in a position of 獲安隱處
19 6 chǔ to get along with 獲安隱處
20 6 chǔ to deal with; to manage 獲安隱處
21 6 chǔ to punish; to sentence 獲安隱處
22 6 chǔ to stop; to pause 獲安隱處
23 6 chǔ to be associated with 獲安隱處
24 6 chǔ to situate; to fix a place for 獲安隱處
25 6 chǔ to occupy; to control 獲安隱處
26 6 chù circumstances; situation 獲安隱處
27 6 chù an occasion; a time 獲安隱處
28 6 chù position; sthāna 獲安隱處
29 6 安隱 ānnyǐn tranquil 獲安隱處
30 6 安隱 ānnyǐn Kshama; Kṣama; Kṣema 獲安隱處
31 6 child; son 父母於子
32 6 egg; newborn 父母於子
33 6 first earthly branch 父母於子
34 6 11 p.m.-1 a.m. 父母於子
35 6 Kangxi radical 39 父母於子
36 6 zi indicates that the the word is used as a noun 父母於子
37 6 pellet; something small and hard 父母於子
38 6 master 父母於子
39 6 viscount 父母於子
40 6 zi you; your honor 父母於子
41 6 masters 父母於子
42 6 person 父母於子
43 6 young 父母於子
44 6 seed 父母於子
45 6 subordinate; subsidiary 父母於子
46 6 a copper coin 父母於子
47 6 bundle 父母於子
48 6 female dragonfly 父母於子
49 6 constituent 父母於子
50 6 offspring; descendants 父母於子
51 6 dear 父母於子
52 6 little one 父母於子
53 6 son; putra 父母於子
54 6 offspring; tanaya 父母於子
55 5 xìn to believe; to trust 若父母無信
56 5 xìn a letter 若父母無信
57 5 xìn evidence 若父母無信
58 5 xìn faith; confidence 若父母無信
59 5 xìn honest; sincere; true 若父母無信
60 5 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 若父母無信
61 5 xìn an official holding a document 若父母無信
62 5 xìn willfully; randomly 若父母無信
63 5 xìn truly 若父母無信
64 5 xìn a gift 若父母無信
65 5 xìn credit 若父母無信
66 5 xìn on time; regularly 若父母無信
67 5 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 若父母無信
68 5 xìn news; a message 若父母無信
69 5 xìn arsenic 若父母無信
70 5 xìn Faith 若父母無信
71 5 xìn faith; confidence 若父母無信
72 5 shì is; are; am; to be 是謂如來
73 5 shì is exactly 是謂如來
74 5 shì is suitable; is in contrast 是謂如來
75 5 shì this; that; those 是謂如來
76 5 shì really; certainly 是謂如來
77 5 shì correct; yes; affirmative 是謂如來
78 5 shì true 是謂如來
79 5 shì is; has; exists 是謂如來
80 5 shì used between repetitions of a word 是謂如來
81 5 shì a matter; an affair 是謂如來
82 5 shì Shi 是謂如來
83 5 shì is; bhū 是謂如來
84 5 shì this; idam 是謂如來
85 5 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就
86 5 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就
87 5 成就 chéngjiù accomplishment 成就
88 5 成就 chéngjiù Achievements 成就
89 5 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就
90 5 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就
91 5 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就
92 4 教授 jiàoshòu professor 戒教授
93 4 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 戒教授
94 4 教授 jiàoshòu Jiaoshou 戒教授
95 4 教授 jiàoshòu Professor 戒教授
96 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母於子
97 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母於子
98 4 如是 rúshì thus; so 如是
99 4 如是 rúshì thus, so 如是
100 4 如是 rúshì thus; evam 如是
101 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
102 4 no 若父母無信
103 4 Kangxi radical 71 若父母無信
104 4 to not have; without 若父母無信
105 4 has not yet 若父母無信
106 4 mo 若父母無信
107 4 do not 若父母無信
108 4 not; -less; un- 若父母無信
109 4 regardless of 若父母無信
110 4 to not have 若父母無信
111 4 um 若父母無信
112 4 Wu 若父母無信
113 4 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 若父母無信
114 4 not; non- 若父母無信
115 4 mo 若父母無信
116 4 教令 jiāolìng to drill; to train 教令信
117 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 爾時世尊告諸比丘
118 3 jiè to quit 無戒
119 3 jiè to warn against 無戒
120 3 jiè to be purified before a religious ceremony 無戒
121 3 jiè vow 無戒
122 3 jiè to instruct; to command 無戒
123 3 jiè to ordain 無戒
124 3 jiè a genre of writing containing maxims 無戒
125 3 jiè to be cautious; to be prudent 無戒
126 3 jiè to prohibit; to proscribe 無戒
127 3 jiè boundary; realm 無戒
128 3 jiè third finger 無戒
129 3 jiè a precept; a vow; sila 無戒
130 3 jiè morality 無戒
131 3 wén to hear 不聞
132 3 wén Wen 不聞
133 3 wén sniff at; to smell 不聞
134 3 wén to be widely known 不聞
135 3 wén to confirm; to accept 不聞
136 3 wén information 不聞
137 3 wèn famous; well known 不聞
138 3 wén knowledge; learning 不聞
139 3 wèn popularity; prestige; reputation 不聞
140 3 wén to question 不聞
141 3 wén heard; śruta 不聞
142 3 wén hearing; śruti 不聞
143 3 yǒu is; are; to exist 有大
144 3 yǒu to have; to possess 有大
145 3 yǒu indicates an estimate 有大
146 3 yǒu indicates a large quantity 有大
147 3 yǒu indicates an affirmative response 有大
148 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有大
149 3 yǒu used to compare two things 有大
150 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有大
151 3 yǒu used before the names of dynasties 有大
152 3 yǒu a certain thing; what exists 有大
153 3 yǒu multiple of ten and ... 有大
154 3 yǒu abundant 有大
155 3 yǒu purposeful 有大
156 3 yǒu You 有大
157 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 有大
158 3 yǒu becoming; bhava 有大
159 3 dāng to be; to act as; to serve as 當尊奉敬仰
160 3 dāng at or in the very same; be apposite 當尊奉敬仰
161 3 dāng dang (sound of a bell) 當尊奉敬仰
162 3 dāng to face 當尊奉敬仰
163 3 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當尊奉敬仰
164 3 dāng to manage; to host 當尊奉敬仰
165 3 dāng should 當尊奉敬仰
166 3 dāng to treat; to regard as 當尊奉敬仰
167 3 dǎng to think 當尊奉敬仰
168 3 dàng suitable; correspond to 當尊奉敬仰
169 3 dǎng to be equal 當尊奉敬仰
170 3 dàng that 當尊奉敬仰
171 3 dāng an end; top 當尊奉敬仰
172 3 dàng clang; jingle 當尊奉敬仰
173 3 dāng to judge 當尊奉敬仰
174 3 dǎng to bear on one's shoulder 當尊奉敬仰
175 3 dàng the same 當尊奉敬仰
176 3 dàng to pawn 當尊奉敬仰
177 3 dàng to fail [an exam] 當尊奉敬仰
178 3 dàng a trap 當尊奉敬仰
179 3 dàng a pawned item 當尊奉敬仰
180 3 dāng will be; bhaviṣyati 當尊奉敬仰
181 3 佛說父母恩難報經 fó shuō fùmǔ ēn nán bào jīng Fo Shuo Fumu En Nan Bao Jing 佛說父母恩難報經
182 3 如來 rúlái Tathagata 信如來
183 3 如來 Rúlái Tathagata 信如來
184 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 信如來
185 3 聖眾 shèngzhòng holy ones 教令信聖眾
186 3 xíng to walk 明通此行
187 3 xíng capable; competent 明通此行
188 3 háng profession 明通此行
189 3 háng line; row 明通此行
190 3 xíng Kangxi radical 144 明通此行
191 3 xíng to travel 明通此行
192 3 xìng actions; conduct 明通此行
193 3 xíng to do; to act; to practice 明通此行
194 3 xíng all right; OK; okay 明通此行
195 3 háng horizontal line 明通此行
196 3 héng virtuous deeds 明通此行
197 3 hàng a line of trees 明通此行
198 3 hàng bold; steadfast 明通此行
199 3 xíng to move 明通此行
200 3 xíng to put into effect; to implement 明通此行
201 3 xíng travel 明通此行
202 3 xíng to circulate 明通此行
203 3 xíng running script; running script 明通此行
204 3 xíng temporary 明通此行
205 3 xíng soon 明通此行
206 3 háng rank; order 明通此行
207 3 háng a business; a shop 明通此行
208 3 xíng to depart; to leave 明通此行
209 3 xíng to experience 明通此行
210 3 xíng path; way 明通此行
211 3 xíng xing; ballad 明通此行
212 3 xíng a round [of drinks] 明通此行
213 3 xíng Xing 明通此行
214 3 xíng moreover; also 明通此行
215 3 xíng Practice 明通此行
216 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 明通此行
217 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 明通此行
218 2 not; no 不聞
219 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 不聞
220 2 as a correlative 不聞
221 2 no (answering a question) 不聞
222 2 forms a negative adjective from a noun 不聞
223 2 at the end of a sentence to form a question 不聞
224 2 to form a yes or no question 不聞
225 2 infix potential marker 不聞
226 2 no; na 不聞
227 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是謂比丘有二子
228 2 比丘 bǐqiū bhiksu 是謂比丘有二子
229 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是謂比丘有二子
230 2 提供 tígōng to supply; to provide 維習安大德提供
231 2 zuì most; extremely; exceedingly 最尊最貴
232 2 zuì superior 最尊最貴
233 2 zuì top place 最尊最貴
234 2 zuì in sum; altogether 最尊最貴
235 2 zuì to assemble together 最尊最貴
236 2 zuì exceedingly; suṣṭhu 最尊最貴
237 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所養子
238 2 suǒ an office; an institute 所養子
239 2 suǒ introduces a relative clause 所養子
240 2 suǒ it 所養子
241 2 suǒ if; supposing 所養子
242 2 suǒ a few; various; some 所養子
243 2 suǒ a place; a location 所養子
244 2 suǒ indicates a passive voice 所養子
245 2 suǒ that which 所養子
246 2 suǒ an ordinal number 所養子
247 2 suǒ meaning 所養子
248 2 suǒ garrison 所養子
249 2 suǒ place; pradeśa 所養子
250 2 suǒ that which; yad 所養子
251 2 in; at 父母於子
252 2 in; at 父母於子
253 2 in; at; to; from 父母於子
254 2 to go; to 父母於子
255 2 to rely on; to depend on 父母於子
256 2 to go to; to arrive at 父母於子
257 2 from 父母於子
258 2 give 父母於子
259 2 oppposing 父母於子
260 2 and 父母於子
261 2 compared to 父母於子
262 2 by 父母於子
263 2 and; as well as 父母於子
264 2 for 父母於子
265 2 Yu 父母於子
266 2 a crow 父母於子
267 2 whew; wow 父母於子
268 2 near to; antike 父母於子
269 2 mother 左肩負母
270 2 Kangxi radical 80 左肩負母
271 2 female 左肩負母
272 2 female elders; older female relatives 左肩負母
273 2 parent; source; origin 左肩負母
274 2 all women 左肩負母
275 2 to foster; to nurture 左肩負母
276 2 a large proportion of currency 左肩負母
277 2 investment capital 左肩負母
278 2 mother; maternal deity 左肩負母
279 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告諸比丘
280 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告諸比丘
281 2 肩負 jiānfù to carry on the shoulder; to shoulder a load; to bear 肩負父
282 2 quàn to advise; to urge; to exhort; to persuade 勸樂教授
283 2 quàn to encourage 勸樂教授
284 2 quàn excitation; samādāpana 勸樂教授
285 2 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊告諸比丘
286 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊告諸比丘
287 2 wèi to call 是謂如來
288 2 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 是謂如來
289 2 wèi to speak to; to address 是謂如來
290 2 wèi to treat as; to regard as 是謂如來
291 2 wèi introducing a condition situation 是謂如來
292 2 wèi to speak to; to address 是謂如來
293 2 wèi to think 是謂如來
294 2 wèi for; is to be 是謂如來
295 2 wèi to make; to cause 是謂如來
296 2 wèi and 是謂如來
297 2 wèi principle; reason 是謂如來
298 2 wèi Wei 是謂如來
299 2 wèi which; what; yad 是謂如來
300 2 wèi to say; iti 是謂如來
301 2 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
302 2 智慧 zhìhuì intelligence 智慧
303 2 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
304 2 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧
305 2 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧
306 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 解脫成就
307 2 解脫 jiětuō liberation 解脫成就
308 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 解脫成就
309 2 happy; glad; cheerful; joyful 勸樂教授
310 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 勸樂教授
311 2 Le 勸樂教授
312 2 yuè music 勸樂教授
313 2 yuè a musical instrument 勸樂教授
314 2 yuè tone [of voice]; expression 勸樂教授
315 2 yuè a musician 勸樂教授
316 2 joy; pleasure 勸樂教授
317 2 yuè the Book of Music 勸樂教授
318 2 lào Lao 勸樂教授
319 2 to laugh 勸樂教授
320 2 Joy 勸樂教授
321 2 joy; delight; sukhā 勸樂教授
322 2 èr two 二子
323 2 èr Kangxi radical 7 二子
324 2 èr second 二子
325 2 èr twice; double; di- 二子
326 2 èr another; the other 二子
327 2 èr more than one kind 二子
328 2 èr two; dvā; dvi 二子
329 2 èr both; dvaya 二子
330 2 xué to study; to learn 當學所生子
331 2 xué a discipline; a branch of study 當學所生子
332 2 xué to imitate 當學所生子
333 2 xué a school; an academy 當學所生子
334 2 xué to understand 當學所生子
335 2 xué learning; acquired knowledge 當學所生子
336 2 xué a doctrine 當學所生子
337 2 xué learned 當學所生子
338 2 xué student; learning; śikṣā 當學所生子
339 2 xué a learner 當學所生子
340 2 this; these 此子猶不足報父母
341 2 in this way 此子猶不足報父母
342 2 otherwise; but; however; so 此子猶不足報父母
343 2 at this time; now; here 此子猶不足報父母
344 2 this; here; etad 此子猶不足報父母
345 2 甚深 shénshēn very profound; what is deep 諸法甚深
346 2 Buddha; Awakened One 號佛
347 2 relating to Buddhism 號佛
348 2 a statue or image of a Buddha 號佛
349 2 a Buddhist text 號佛
350 2 to touch; to stroke 號佛
351 2 Buddha 號佛
352 2 Buddha; Awakened One 號佛
353 2 所生 suǒ shēng parents 所生子
354 2 所生 suǒ shēng to give borth to 所生子
355 2 所生 suǒ shēng to beget 所生子
356 1 敬仰 jìngyǎng to revere; to esteem 當尊奉敬仰
357 1 father 肩負父
358 1 Kangxi radical 88 肩負父
359 1 a male of an older generation 肩負父
360 1 a polite form of address for an older male 肩負父
361 1 worker 肩負父
362 1 father; pitṛ 肩負父
363 1 bèi back [of the body] 正使便利背
364 1 bèi back side 正使便利背
365 1 bèi north side 正使便利背
366 1 bèi turn one's back on 正使便利背
367 1 bèi depart from 正使便利背
368 1 bèi recite from memory 正使便利背
369 1 bēi carry on the back 正使便利背
370 1 bèi behind; secret 正使便利背
371 1 bèi to betray 正使便利背
372 1 bèi back; pṛṣṭha 正使便利背
373 1 教父 jiāofù godfather 當教父母行慈
374 1 教父 jiāofù a teacher 當教父母行慈
375 1 教父 jiāofù fathers of the church 當教父母行慈
376 1 教父 jiāofù mafia boss 當教父母行慈
377 1 至真 zhìzhēn most-true-one; arhat 至真
378 1 shī to give; to grant 教令好施
379 1 shī to act; to do; to execute; to carry out 教令好施
380 1 shī to deploy; to set up 教令好施
381 1 shī to relate to 教令好施
382 1 shī to move slowly 教令好施
383 1 shī to exert 教令好施
384 1 shī to apply; to spread 教令好施
385 1 shī Shi 教令好施
386 1 shī the practice of selfless giving; dāna 教令好施
387 1 tōng to go through; to open 明通此行
388 1 tōng open 明通此行
389 1 tōng instance; occurrence; bout 明通此行
390 1 tōng to connect 明通此行
391 1 tōng to know well 明通此行
392 1 tōng to report 明通此行
393 1 tōng to commit adultery 明通此行
394 1 tōng common; in general 明通此行
395 1 tōng to transmit 明通此行
396 1 tōng to attain a goal 明通此行
397 1 tōng finally; in the end 明通此行
398 1 tōng to communicate with 明通此行
399 1 tōng thoroughly 明通此行
400 1 tōng to pardon; to forgive 明通此行
401 1 tōng free-flowing; smooth 明通此行
402 1 tōng smoothly; without a hitch 明通此行
403 1 tōng erudite; learned 明通此行
404 1 tōng an expert 明通此行
405 1 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 明通此行
406 1 tōng [intellectual] penetration; prativedha 明通此行
407 1 法味 fǎwèi taste of Dharma 口出法味
408 1 法味 fǎwèi the flavor of the Dharma 口出法味
409 1 ruò to seem; to be like; as 若父母無信
410 1 ruò seemingly 若父母無信
411 1 ruò if 若父母無信
412 1 ruò you 若父母無信
413 1 ruò this; that 若父母無信
414 1 ruò and; or 若父母無信
415 1 ruò as for; pertaining to 若父母無信
416 1 pomegranite 若父母無信
417 1 ruò to choose 若父母無信
418 1 ruò to agree; to accord with; to conform to 若父母無信
419 1 ruò thus 若父母無信
420 1 ruò pollia 若父母無信
421 1 ruò Ruo 若父母無信
422 1 ruò only then 若父母無信
423 1 ja 若父母無信
424 1 jñā 若父母無信
425 1 ruò if; yadi 若父母無信
426 1 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常和合
427 1 cháng Chang 常和合
428 1 cháng long-lasting 常和合
429 1 cháng common; general; ordinary 常和合
430 1 cháng a principle; a rule 常和合
431 1 cháng eternal; nitya 常和合
432 1 正使 zhèngshǐ Chief Envoy 正使便利背
433 1 養子 yǎngzǐ adopted son; foster son 所養子
434 1 慳貪 qiāntān to be greedy 慳貪
435 1 jiàn to see 見慧成就
436 1 jiàn opinion; view; understanding 見慧成就
437 1 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見慧成就
438 1 jiàn refer to; for details see 見慧成就
439 1 jiàn passive marker 見慧成就
440 1 jiàn to listen to 見慧成就
441 1 jiàn to meet 見慧成就
442 1 jiàn to receive (a guest) 見慧成就
443 1 jiàn let me; kindly 見慧成就
444 1 jiàn Jian 見慧成就
445 1 xiàn to appear 見慧成就
446 1 xiàn to introduce 見慧成就
447 1 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見慧成就
448 1 jiàn seeing; observing; darśana 見慧成就
449 1 聞如是 wén rúshì thus I have heard 聞如是
450 1 method; way 法法成就
451 1 France 法法成就
452 1 the law; rules; regulations 法法成就
453 1 the teachings of the Buddha; Dharma 法法成就
454 1 a standard; a norm 法法成就
455 1 an institution 法法成就
456 1 to emulate 法法成就
457 1 magic; a magic trick 法法成就
458 1 punishment 法法成就
459 1 Fa 法法成就
460 1 a precedent 法法成就
461 1 a classification of some kinds of Han texts 法法成就
462 1 relating to a ceremony or rite 法法成就
463 1 Dharma 法法成就
464 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法法成就
465 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法法成就
466 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法法成就
467 1 quality; characteristic 法法成就
468 1 標點 biāodiǎn punctuation; a punctuation mark 三寶弟子提供新式標點
469 1 標點 biāodiǎn to punctuate 三寶弟子提供新式標點
470 1 新式 xīnshì new type 三寶弟子提供新式標點
471 1 新式 xīnshì fashionable 三寶弟子提供新式標點
472 1 世間 shìjiān world; the human world 是世間無上
473 1 世間 shìjiān world 是世間無上
474 1 世間 shìjiān world; loka 是世間無上
475 1 安息國 ānxī guó Parthia 後漢安息國三藏安世高譯
476 1 guì expensive; costly; valuable 最尊最貴
477 1 guì Guizhou 最尊最貴
478 1 guì esteemed; honored 最尊最貴
479 1 guì noble 最尊最貴
480 1 guì high quality 最尊最貴
481 1 guì to esteem; to honor 最尊最貴
482 1 guì a place of honor 最尊最貴
483 1 guì Gui 最尊最貴
484 1 guì noble; ārya 最尊最貴
485 1 義味 yì wèi flavor of the meaning 義味甚深
486 1 big; huge; large 有大
487 1 Kangxi radical 37 有大
488 1 great; major; important 有大
489 1 size 有大
490 1 old 有大
491 1 greatly; very 有大
492 1 oldest; earliest 有大
493 1 adult 有大
494 1 tài greatest; grand 有大
495 1 dài an important person 有大
496 1 senior 有大
497 1 approximately 有大
498 1 tài greatest; grand 有大
499 1 an element 有大
500 1 great; mahā 有大

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
huò to take; labh
chù position; sthāna
安隐 安隱
  1. ānnyǐn
  2. ānnyǐn
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
  1. son; putra
  2. offspring; tanaya
  1. xìn
  2. xìn
  1. Faith
  2. faith; confidence
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
成就
  1. chéngjiù
  2. chéngjiù
  3. chéngjiù
  4. chéngjiù
  5. chéngjiù
  1. accomplishment
  2. Achievements
  3. to attained; to obtain
  4. to bring to perfection; complete
  5. attainment; accomplishment; siddhi
教授 jiàoshòu Professor
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
安息国 安息國 196 Parthia
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
佛说父母恩难报经 佛說父母恩難報經 102 Fo Shuo Fumu En Nan Bao Jing
给孤 給孤 103 Anāthapiṇḍada
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世间解 世間解 83
  1. knower of the world
  2. Knower of the World
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
正使 122 Chief Envoy

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法味 102
  1. taste of Dharma
  2. the flavor of the Dharma
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
明行成为 明行成為 109 consummate in knowledge and conduct
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
圣众 聖眾 115 holy ones
什深 甚深 115 very profound; what is deep
四双八辈 四雙八輩 115 four pairs in eight classes
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
义味 義味 121 flavor of the meaning
至真 122 most-true-one; arhat
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸法 諸法 122 all things; all dharmas