Glossary and Vocabulary for Da Piluzhena Fo Yan Xiuxing Yi Gui (Vairocana Buddha Eye Liturgy) 大毘盧遮那佛眼修行儀軌, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 73 | 二 | èr | two | 屈二頭指 |
2 | 73 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 屈二頭指 |
3 | 73 | 二 | èr | second | 屈二頭指 |
4 | 73 | 二 | èr | twice; double; di- | 屈二頭指 |
5 | 73 | 二 | èr | more than one kind | 屈二頭指 |
6 | 73 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 屈二頭指 |
7 | 73 | 二 | èr | both; dvaya | 屈二頭指 |
8 | 56 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 以印置心誦真言三遍 |
9 | 56 | 印 | yìn | India | 以印置心誦真言三遍 |
10 | 56 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 以印置心誦真言三遍 |
11 | 56 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 以印置心誦真言三遍 |
12 | 56 | 印 | yìn | to tally | 以印置心誦真言三遍 |
13 | 56 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 以印置心誦真言三遍 |
14 | 56 | 印 | yìn | Yin | 以印置心誦真言三遍 |
15 | 56 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 以印置心誦真言三遍 |
16 | 56 | 印 | yìn | mudra | 以印置心誦真言三遍 |
17 | 54 | 真言 | zhēnyán | true words | 以印置心誦真言三遍 |
18 | 54 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 以印置心誦真言三遍 |
19 | 54 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 以印置心誦真言三遍 |
20 | 41 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以大慧刀印而斷壞之 |
21 | 41 | 以 | yǐ | to rely on | 以大慧刀印而斷壞之 |
22 | 41 | 以 | yǐ | to regard | 以大慧刀印而斷壞之 |
23 | 41 | 以 | yǐ | to be able to | 以大慧刀印而斷壞之 |
24 | 41 | 以 | yǐ | to order; to command | 以大慧刀印而斷壞之 |
25 | 41 | 以 | yǐ | used after a verb | 以大慧刀印而斷壞之 |
26 | 41 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以大慧刀印而斷壞之 |
27 | 41 | 以 | yǐ | Israel | 以大慧刀印而斷壞之 |
28 | 41 | 以 | yǐ | Yi | 以大慧刀印而斷壞之 |
29 | 41 | 以 | yǐ | use; yogena | 以大慧刀印而斷壞之 |
30 | 41 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 以印置心誦真言三遍 |
31 | 41 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 以印置心誦真言三遍 |
32 | 41 | 誦 | sòng | a poem | 以印置心誦真言三遍 |
33 | 41 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 以印置心誦真言三遍 |
34 | 40 | 次 | cì | second-rate | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
35 | 40 | 次 | cì | second; secondary | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
36 | 40 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
37 | 40 | 次 | cì | a sequence; an order | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
38 | 40 | 次 | cì | to arrive | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
39 | 40 | 次 | cì | to be next in sequence | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
40 | 40 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
41 | 40 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
42 | 40 | 次 | cì | stage of a journey | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
43 | 40 | 次 | cì | ranks | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
44 | 40 | 次 | cì | an official position | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
45 | 40 | 次 | cì | inside | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
46 | 40 | 次 | zī | to hesitate | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
47 | 40 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
48 | 36 | 之 | zhī | to go | 以大慧刀印而斷壞之 |
49 | 36 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以大慧刀印而斷壞之 |
50 | 36 | 之 | zhī | is | 以大慧刀印而斷壞之 |
51 | 36 | 之 | zhī | to use | 以大慧刀印而斷壞之 |
52 | 36 | 之 | zhī | Zhi | 以大慧刀印而斷壞之 |
53 | 36 | 之 | zhī | winding | 以大慧刀印而斷壞之 |
54 | 34 | 者 | zhě | ca | 所以然者 |
55 | 34 | 合 | hé | to join; to combine | 二合下同 |
56 | 34 | 合 | hé | to close | 二合下同 |
57 | 34 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合下同 |
58 | 34 | 合 | hé | to gather | 二合下同 |
59 | 34 | 合 | hé | whole | 二合下同 |
60 | 34 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合下同 |
61 | 34 | 合 | hé | a musical note | 二合下同 |
62 | 34 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合下同 |
63 | 34 | 合 | hé | to fight | 二合下同 |
64 | 34 | 合 | hé | to conclude | 二合下同 |
65 | 34 | 合 | hé | to be similar to | 二合下同 |
66 | 34 | 合 | hé | crowded | 二合下同 |
67 | 34 | 合 | hé | a box | 二合下同 |
68 | 34 | 合 | hé | to copulate | 二合下同 |
69 | 34 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合下同 |
70 | 34 | 合 | hé | harmonious | 二合下同 |
71 | 34 | 合 | hé | He | 二合下同 |
72 | 34 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合下同 |
73 | 34 | 合 | hé | Merge | 二合下同 |
74 | 34 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合下同 |
75 | 32 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 隨意大小結為方隅界 |
76 | 32 | 結 | jié | a knot | 隨意大小結為方隅界 |
77 | 32 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 隨意大小結為方隅界 |
78 | 32 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 隨意大小結為方隅界 |
79 | 32 | 結 | jié | pent-up | 隨意大小結為方隅界 |
80 | 32 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 隨意大小結為方隅界 |
81 | 32 | 結 | jié | a bound state | 隨意大小結為方隅界 |
82 | 32 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 隨意大小結為方隅界 |
83 | 32 | 結 | jiē | firm; secure | 隨意大小結為方隅界 |
84 | 32 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 隨意大小結為方隅界 |
85 | 32 | 結 | jié | to form; to organize | 隨意大小結為方隅界 |
86 | 32 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 隨意大小結為方隅界 |
87 | 32 | 結 | jié | a junction | 隨意大小結為方隅界 |
88 | 32 | 結 | jié | a node | 隨意大小結為方隅界 |
89 | 32 | 結 | jiē | to bear fruit | 隨意大小結為方隅界 |
90 | 32 | 結 | jiē | stutter | 隨意大小結為方隅界 |
91 | 32 | 結 | jié | a fetter | 隨意大小結為方隅界 |
92 | 30 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 觀自身即同一切 |
93 | 30 | 即 | jí | at that time | 觀自身即同一切 |
94 | 30 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 觀自身即同一切 |
95 | 30 | 即 | jí | supposed; so-called | 觀自身即同一切 |
96 | 30 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 觀自身即同一切 |
97 | 27 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
98 | 27 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
99 | 27 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
100 | 27 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
101 | 27 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
102 | 27 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
103 | 27 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
104 | 27 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
105 | 27 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
106 | 27 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
107 | 27 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
108 | 27 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
109 | 27 | 引 | yǐn | a license | 引 |
110 | 27 | 引 | yǐn | long | 引 |
111 | 27 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
112 | 27 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
113 | 27 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
114 | 27 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
115 | 27 | 引 | yǐn | to command | 引 |
116 | 27 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
117 | 27 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
118 | 27 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
119 | 27 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
120 | 27 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
121 | 22 | 曰 | yuē | to speak; to say | 真言曰 |
122 | 22 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 真言曰 |
123 | 22 | 曰 | yuē | to be called | 真言曰 |
124 | 22 | 曰 | yuē | said; ukta | 真言曰 |
125 | 22 | 三 | sān | three | 若為三 |
126 | 22 | 三 | sān | third | 若為三 |
127 | 22 | 三 | sān | more than two | 若為三 |
128 | 22 | 三 | sān | very few | 若為三 |
129 | 22 | 三 | sān | San | 若為三 |
130 | 22 | 三 | sān | three; tri | 若為三 |
131 | 22 | 三 | sān | sa | 若為三 |
132 | 22 | 三 | sān | three kinds; trividha | 若為三 |
133 | 20 | 遍 | biàn | all; complete | 以印置心誦真言三遍 |
134 | 20 | 遍 | biàn | to be covered with | 以印置心誦真言三遍 |
135 | 20 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 以印置心誦真言三遍 |
136 | 20 | 遍 | biàn | pervade; visva | 以印置心誦真言三遍 |
137 | 20 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 以印置心誦真言三遍 |
138 | 20 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 以印置心誦真言三遍 |
139 | 19 | 指 | zhǐ | to point | 屈二頭指 |
140 | 19 | 指 | zhǐ | finger | 屈二頭指 |
141 | 19 | 指 | zhǐ | to indicate | 屈二頭指 |
142 | 19 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 屈二頭指 |
143 | 19 | 指 | zhǐ | to refer to | 屈二頭指 |
144 | 19 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 屈二頭指 |
145 | 19 | 指 | zhǐ | toe | 屈二頭指 |
146 | 19 | 指 | zhǐ | to face towards | 屈二頭指 |
147 | 19 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 屈二頭指 |
148 | 19 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 屈二頭指 |
149 | 19 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 屈二頭指 |
150 | 19 | 指 | zhǐ | to denounce | 屈二頭指 |
151 | 19 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 屈二頭指 |
152 | 18 | 作 | zuò | to do | 用無垢智身作不動明王 |
153 | 18 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 用無垢智身作不動明王 |
154 | 18 | 作 | zuò | to start | 用無垢智身作不動明王 |
155 | 18 | 作 | zuò | a writing; a work | 用無垢智身作不動明王 |
156 | 18 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 用無垢智身作不動明王 |
157 | 18 | 作 | zuō | to create; to make | 用無垢智身作不動明王 |
158 | 18 | 作 | zuō | a workshop | 用無垢智身作不動明王 |
159 | 18 | 作 | zuō | to write; to compose | 用無垢智身作不動明王 |
160 | 18 | 作 | zuò | to rise | 用無垢智身作不動明王 |
161 | 18 | 作 | zuò | to be aroused | 用無垢智身作不動明王 |
162 | 18 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 用無垢智身作不動明王 |
163 | 18 | 作 | zuò | to regard as | 用無垢智身作不動明王 |
164 | 18 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 用無垢智身作不動明王 |
165 | 18 | 中 | zhōng | middle | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
166 | 18 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
167 | 18 | 中 | zhōng | China | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
168 | 18 | 中 | zhòng | to hit the mark | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
169 | 18 | 中 | zhōng | midday | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
170 | 18 | 中 | zhōng | inside | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
171 | 18 | 中 | zhōng | during | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
172 | 18 | 中 | zhōng | Zhong | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
173 | 18 | 中 | zhōng | intermediary | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
174 | 18 | 中 | zhōng | half | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
175 | 18 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
176 | 18 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
177 | 18 | 中 | zhòng | to obtain | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
178 | 18 | 中 | zhòng | to pass an exam | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
179 | 18 | 中 | zhōng | middle | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
180 | 17 | 也 | yě | ya | 廓也 |
181 | 17 | 於 | yú | to go; to | 世人於空露地畫作 |
182 | 17 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 世人於空露地畫作 |
183 | 17 | 於 | yú | Yu | 世人於空露地畫作 |
184 | 17 | 於 | wū | a crow | 世人於空露地畫作 |
185 | 17 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀自身即同一切 |
186 | 17 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀自身即同一切 |
187 | 17 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀自身即同一切 |
188 | 17 | 觀 | guān | Guan | 觀自身即同一切 |
189 | 17 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀自身即同一切 |
190 | 17 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀自身即同一切 |
191 | 17 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀自身即同一切 |
192 | 17 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀自身即同一切 |
193 | 17 | 觀 | guàn | an announcement | 觀自身即同一切 |
194 | 17 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀自身即同一切 |
195 | 17 | 觀 | guān | Surview | 觀自身即同一切 |
196 | 17 | 觀 | guān | Observe | 觀自身即同一切 |
197 | 17 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀自身即同一切 |
198 | 17 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀自身即同一切 |
199 | 17 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀自身即同一切 |
200 | 17 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀自身即同一切 |
201 | 16 | 為 | wéi | to act as; to serve | 若為三 |
202 | 16 | 為 | wéi | to change into; to become | 若為三 |
203 | 16 | 為 | wéi | to be; is | 若為三 |
204 | 16 | 為 | wéi | to do | 若為三 |
205 | 16 | 為 | wèi | to support; to help | 若為三 |
206 | 16 | 為 | wéi | to govern | 若為三 |
207 | 16 | 為 | wèi | to be; bhū | 若為三 |
208 | 16 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 以大慧刀印而斷壞之 |
209 | 16 | 而 | ér | as if; to seem like | 以大慧刀印而斷壞之 |
210 | 16 | 而 | néng | can; able | 以大慧刀印而斷壞之 |
211 | 16 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 以大慧刀印而斷壞之 |
212 | 16 | 而 | ér | to arrive; up to | 以大慧刀印而斷壞之 |
213 | 16 | 及 | jí | to reach | 印及誦真言 |
214 | 16 | 及 | jí | to attain | 印及誦真言 |
215 | 16 | 及 | jí | to understand | 印及誦真言 |
216 | 16 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 印及誦真言 |
217 | 16 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 印及誦真言 |
218 | 16 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 印及誦真言 |
219 | 16 | 及 | jí | and; ca; api | 印及誦真言 |
220 | 15 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 羅劍是金剛橛 |
221 | 15 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 羅劍是金剛橛 |
222 | 15 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 羅劍是金剛橛 |
223 | 15 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 羅劍是金剛橛 |
224 | 15 | 金剛 | jīngāng | diamond | 羅劍是金剛橛 |
225 | 15 | 金剛 | jīngāng | vajra | 羅劍是金剛橛 |
226 | 15 | 頭 | tóu | head | 屈二頭指 |
227 | 15 | 頭 | tóu | top | 屈二頭指 |
228 | 15 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 屈二頭指 |
229 | 15 | 頭 | tóu | a leader | 屈二頭指 |
230 | 15 | 頭 | tóu | first | 屈二頭指 |
231 | 15 | 頭 | tóu | hair | 屈二頭指 |
232 | 15 | 頭 | tóu | start; end | 屈二頭指 |
233 | 15 | 頭 | tóu | a commission | 屈二頭指 |
234 | 15 | 頭 | tóu | a person | 屈二頭指 |
235 | 15 | 頭 | tóu | direction; bearing | 屈二頭指 |
236 | 15 | 頭 | tóu | previous | 屈二頭指 |
237 | 15 | 頭 | tóu | head; śiras | 屈二頭指 |
238 | 15 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 掌中 |
239 | 15 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 掌中 |
240 | 15 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 掌中 |
241 | 15 | 掌 | zhǎng | Zhang | 掌中 |
242 | 15 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 掌中 |
243 | 15 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 掌中 |
244 | 15 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 掌中 |
245 | 15 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 掌中 |
246 | 15 | 掌 | zhǎng | to put in | 掌中 |
247 | 15 | 掌 | zhǎng | to hold | 掌中 |
248 | 15 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 掌中 |
249 | 15 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 掌中 |
250 | 15 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
251 | 15 | 住 | zhù | to stop; to halt | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
252 | 15 | 住 | zhù | to retain; to remain | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
253 | 15 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
254 | 15 | 住 | zhù | verb complement | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
255 | 15 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
256 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 叉上 |
257 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 叉上 |
258 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 叉上 |
259 | 15 | 上 | shàng | shang | 叉上 |
260 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 叉上 |
261 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 叉上 |
262 | 15 | 上 | shàng | advanced | 叉上 |
263 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 叉上 |
264 | 15 | 上 | shàng | time | 叉上 |
265 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 叉上 |
266 | 15 | 上 | shàng | far | 叉上 |
267 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 叉上 |
268 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 叉上 |
269 | 15 | 上 | shàng | to report | 叉上 |
270 | 15 | 上 | shàng | to offer | 叉上 |
271 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 叉上 |
272 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 叉上 |
273 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 叉上 |
274 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 叉上 |
275 | 15 | 上 | shàng | to burn | 叉上 |
276 | 15 | 上 | shàng | to remember | 叉上 |
277 | 15 | 上 | shàng | to add | 叉上 |
278 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 叉上 |
279 | 15 | 上 | shàng | to meet | 叉上 |
280 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 叉上 |
281 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 叉上 |
282 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 叉上 |
283 | 15 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 叉上 |
284 | 15 | 其 | qí | Qi | 其相各異 |
285 | 14 | 漫荼羅 | màntúluó | mandala | 漫荼羅時 |
286 | 13 | 喃 | nán | nan | 喃劍 |
287 | 13 | 喃 | nán | nama; praise | 喃劍 |
288 | 13 | 曩莫 | nǎngmò | namo; to pay respect to; homage | 曩莫三曼多沒馱 |
289 | 13 | 吽 | hōng | hum | 婆儞遜婆吽 |
290 | 13 | 吽 | óu | to bellow | 婆儞遜婆吽 |
291 | 13 | 吽 | hōng | dull; stupid | 婆儞遜婆吽 |
292 | 13 | 吽 | hōng | hum | 婆儞遜婆吽 |
293 | 12 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相其所 |
294 | 12 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相其所 |
295 | 12 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相其所 |
296 | 12 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相其所 |
297 | 12 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相其所 |
298 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相其所 |
299 | 12 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相其所 |
300 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 相其所 |
301 | 12 | 相 | xiāng | form substance | 相其所 |
302 | 12 | 相 | xiāng | to express | 相其所 |
303 | 12 | 相 | xiàng | to choose | 相其所 |
304 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 相其所 |
305 | 12 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相其所 |
306 | 12 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相其所 |
307 | 12 | 相 | xiāng | to compare | 相其所 |
308 | 12 | 相 | xiàng | to divine | 相其所 |
309 | 12 | 相 | xiàng | to administer | 相其所 |
310 | 12 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相其所 |
311 | 12 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相其所 |
312 | 12 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相其所 |
313 | 12 | 相 | xiāng | coralwood | 相其所 |
314 | 12 | 相 | xiàng | ministry | 相其所 |
315 | 12 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相其所 |
316 | 12 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 相其所 |
317 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 相其所 |
318 | 12 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 相其所 |
319 | 12 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 相其所 |
320 | 12 | 障 | zhàng | to separate | 障即時消散 |
321 | 12 | 障 | zhàng | to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen | 障即時消散 |
322 | 12 | 障 | zhàng | an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen | 障即時消散 |
323 | 12 | 障 | zhàng | to cover | 障即時消散 |
324 | 12 | 障 | zhàng | to defend | 障即時消散 |
325 | 12 | 障 | zhàng | a weak point; a fault; a shortcoming | 障即時消散 |
326 | 12 | 障 | zhàng | a strategic fortress | 障即時消散 |
327 | 12 | 障 | zhàng | a dike; an embankment; a levee | 障即時消散 |
328 | 12 | 障 | zhàng | to assure | 障即時消散 |
329 | 12 | 障 | zhàng | obstruction | 障即時消散 |
330 | 12 | 所 | suǒ | a few; various; some | 則隨所向之方無不清 |
331 | 12 | 所 | suǒ | a place; a location | 則隨所向之方無不清 |
332 | 12 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 則隨所向之方無不清 |
333 | 12 | 所 | suǒ | an ordinal number | 則隨所向之方無不清 |
334 | 12 | 所 | suǒ | meaning | 則隨所向之方無不清 |
335 | 12 | 所 | suǒ | garrison | 則隨所向之方無不清 |
336 | 12 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 則隨所向之方無不清 |
337 | 12 | 沒馱 | méiduò | Buddha | 曩莫三曼多沒馱 |
338 | 11 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令不思議染色湮滅 |
339 | 11 | 令 | lìng | to issue a command | 令不思議染色湮滅 |
340 | 11 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令不思議染色湮滅 |
341 | 11 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令不思議染色湮滅 |
342 | 11 | 令 | lìng | a season | 令不思議染色湮滅 |
343 | 11 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令不思議染色湮滅 |
344 | 11 | 令 | lìng | good | 令不思議染色湮滅 |
345 | 11 | 令 | lìng | pretentious | 令不思議染色湮滅 |
346 | 11 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令不思議染色湮滅 |
347 | 11 | 令 | lìng | a commander | 令不思議染色湮滅 |
348 | 11 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令不思議染色湮滅 |
349 | 11 | 令 | lìng | lyrics | 令不思議染色湮滅 |
350 | 11 | 令 | lìng | Ling | 令不思議染色湮滅 |
351 | 11 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令不思議染色湮滅 |
352 | 11 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由結此 |
353 | 11 | 由 | yóu | to follow along | 由結此 |
354 | 11 | 由 | yóu | cause; reason | 由結此 |
355 | 11 | 由 | yóu | You | 由結此 |
356 | 11 | 羽 | yǔ | feather | 二羽交臂金剛拳 |
357 | 11 | 羽 | yǔ | Kangxi radical 124 | 二羽交臂金剛拳 |
358 | 11 | 羽 | yǔ | wings | 二羽交臂金剛拳 |
359 | 11 | 羽 | yǔ | a bird | 二羽交臂金剛拳 |
360 | 11 | 羽 | yǔ | feathers on an arrow; an arrow | 二羽交臂金剛拳 |
361 | 11 | 羽 | yǔ | exterior adornment | 二羽交臂金剛拳 |
362 | 11 | 羽 | yǔ | fifth note on the pentatonic scale | 二羽交臂金剛拳 |
363 | 11 | 羽 | yǔ | companion | 二羽交臂金剛拳 |
364 | 11 | 羽 | yǔ | a bouy used in fishing | 二羽交臂金剛拳 |
365 | 11 | 羽 | yǔ | Yu | 二羽交臂金剛拳 |
366 | 11 | 羽 | yǔ | feather; pakṣa | 二羽交臂金剛拳 |
367 | 11 | 一 | yī | one | 首如一股金剛 |
368 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 首如一股金剛 |
369 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 首如一股金剛 |
370 | 11 | 一 | yī | first | 首如一股金剛 |
371 | 11 | 一 | yī | the same | 首如一股金剛 |
372 | 11 | 一 | yī | sole; single | 首如一股金剛 |
373 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 首如一股金剛 |
374 | 11 | 一 | yī | Yi | 首如一股金剛 |
375 | 11 | 一 | yī | other | 首如一股金剛 |
376 | 11 | 一 | yī | to unify | 首如一股金剛 |
377 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 首如一股金剛 |
378 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 首如一股金剛 |
379 | 11 | 一 | yī | one; eka | 首如一股金剛 |
380 | 11 | 竪 | shù | vertical | 竪進 |
381 | 11 | 竪 | shù | upright; ucchrita | 竪進 |
382 | 11 | 各 | gè | ka | 各捻頭指傍 |
383 | 11 | 唵 | ǎn | to contain | 唵遜 |
384 | 11 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵遜 |
385 | 11 | 屈 | qū | to bend; to flex | 屈二頭指 |
386 | 11 | 屈 | qū | a grievance; unjust treatment | 屈二頭指 |
387 | 11 | 屈 | qū | to diminish | 屈二頭指 |
388 | 11 | 屈 | qū | a door latch | 屈二頭指 |
389 | 11 | 屈 | qū | to submit | 屈二頭指 |
390 | 11 | 屈 | jué | obstinate | 屈二頭指 |
391 | 11 | 屈 | jué | to exhaust | 屈二頭指 |
392 | 11 | 屈 | qū | Qu | 屈二頭指 |
393 | 11 | 屈 | qū | bent; crooked | 屈二頭指 |
394 | 11 | 屈 | qū | to crouch; to lower the head; to be subservient | 屈二頭指 |
395 | 11 | 屈 | qū | bowed; bent down; avanata | 屈二頭指 |
396 | 10 | 入 | rù | to enter | 次行者應入威怒降三世明王觀 |
397 | 10 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 次行者應入威怒降三世明王觀 |
398 | 10 | 入 | rù | radical | 次行者應入威怒降三世明王觀 |
399 | 10 | 入 | rù | income | 次行者應入威怒降三世明王觀 |
400 | 10 | 入 | rù | to conform with | 次行者應入威怒降三世明王觀 |
401 | 10 | 入 | rù | to descend | 次行者應入威怒降三世明王觀 |
402 | 10 | 入 | rù | the entering tone | 次行者應入威怒降三世明王觀 |
403 | 10 | 入 | rù | to pay | 次行者應入威怒降三世明王觀 |
404 | 10 | 入 | rù | to join | 次行者應入威怒降三世明王觀 |
405 | 10 | 入 | rù | entering; praveśa | 次行者應入威怒降三世明王觀 |
406 | 10 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 次行者應入威怒降三世明王觀 |
407 | 10 | 嚩 | fú | fu | 薄伽梵嚩日羅 |
408 | 10 | 嚩 | fú | va | 薄伽梵嚩日羅 |
409 | 10 | 如來 | rúlái | Tathagata | 而失如來密意也 |
410 | 10 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 而失如來密意也 |
411 | 10 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 而失如來密意也 |
412 | 9 | 左 | zuǒ | left | 左足蹈大 |
413 | 9 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左足蹈大 |
414 | 9 | 左 | zuǒ | east | 左足蹈大 |
415 | 9 | 左 | zuǒ | to bring | 左足蹈大 |
416 | 9 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左足蹈大 |
417 | 9 | 左 | zuǒ | Zuo | 左足蹈大 |
418 | 9 | 左 | zuǒ | extreme | 左足蹈大 |
419 | 9 | 左 | zuǒ | ca | 左足蹈大 |
420 | 9 | 左 | zuǒ | left; vāma | 左足蹈大 |
421 | 9 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 吃哩 |
422 | 9 | 哩 | lǐ | ṛ | 吃哩 |
423 | 9 | 不 | bù | infix potential marker | 不應如文堅執 |
424 | 9 | 法 | fǎ | method; way | 是其契法 |
425 | 9 | 法 | fǎ | France | 是其契法 |
426 | 9 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 是其契法 |
427 | 9 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 是其契法 |
428 | 9 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 是其契法 |
429 | 9 | 法 | fǎ | an institution | 是其契法 |
430 | 9 | 法 | fǎ | to emulate | 是其契法 |
431 | 9 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 是其契法 |
432 | 9 | 法 | fǎ | punishment | 是其契法 |
433 | 9 | 法 | fǎ | Fa | 是其契法 |
434 | 9 | 法 | fǎ | a precedent | 是其契法 |
435 | 9 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 是其契法 |
436 | 9 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 是其契法 |
437 | 9 | 法 | fǎ | Dharma | 是其契法 |
438 | 9 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 是其契法 |
439 | 9 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 是其契法 |
440 | 9 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 是其契法 |
441 | 9 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 是其契法 |
442 | 8 | 右手 | yòu shǒu | right hand | 即以右手掬於淨水 |
443 | 8 | 右手 | yòu shǒu | right side | 即以右手掬於淨水 |
444 | 8 | 輪 | lún | a wheel | 十輪端相拄令密合 |
445 | 8 | 輪 | lún | a disk; a ring | 十輪端相拄令密合 |
446 | 8 | 輪 | lún | a revolution | 十輪端相拄令密合 |
447 | 8 | 輪 | lún | to revolve; to turn; to recur | 十輪端相拄令密合 |
448 | 8 | 輪 | lún | to take turns; in turn | 十輪端相拄令密合 |
449 | 8 | 輪 | lún | a steamer; a steamboat | 十輪端相拄令密合 |
450 | 8 | 輪 | lún | a 12 year cycle | 十輪端相拄令密合 |
451 | 8 | 輪 | lún | a vehicle with wheels | 十輪端相拄令密合 |
452 | 8 | 輪 | lún | a north-south measurement | 十輪端相拄令密合 |
453 | 8 | 輪 | lún | perimeter; circumference | 十輪端相拄令密合 |
454 | 8 | 輪 | lún | high soaring | 十輪端相拄令密合 |
455 | 8 | 輪 | lún | Lun | 十輪端相拄令密合 |
456 | 8 | 輪 | lún | wheel; cakra | 十輪端相拄令密合 |
457 | 8 | 性 | xìng | gender | 為性平等戒 |
458 | 8 | 性 | xìng | nature; disposition | 為性平等戒 |
459 | 8 | 性 | xìng | grammatical gender | 為性平等戒 |
460 | 8 | 性 | xìng | a property; a quality | 為性平等戒 |
461 | 8 | 性 | xìng | life; destiny | 為性平等戒 |
462 | 8 | 性 | xìng | sexual desire | 為性平等戒 |
463 | 8 | 性 | xìng | scope | 為性平等戒 |
464 | 8 | 性 | xìng | nature | 為性平等戒 |
465 | 8 | 婆 | pó | grandmother | 婆儞遜婆吽 |
466 | 8 | 婆 | pó | old woman | 婆儞遜婆吽 |
467 | 8 | 婆 | pó | bha | 婆儞遜婆吽 |
468 | 8 | 身 | shēn | human body; torso | 用無垢智身作不動明王 |
469 | 8 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 用無垢智身作不動明王 |
470 | 8 | 身 | shēn | self | 用無垢智身作不動明王 |
471 | 8 | 身 | shēn | life | 用無垢智身作不動明王 |
472 | 8 | 身 | shēn | an object | 用無垢智身作不動明王 |
473 | 8 | 身 | shēn | a lifetime | 用無垢智身作不動明王 |
474 | 8 | 身 | shēn | moral character | 用無垢智身作不動明王 |
475 | 8 | 身 | shēn | status; identity; position | 用無垢智身作不動明王 |
476 | 8 | 身 | shēn | pregnancy | 用無垢智身作不動明王 |
477 | 8 | 身 | juān | India | 用無垢智身作不動明王 |
478 | 8 | 身 | shēn | body; kāya | 用無垢智身作不動明王 |
479 | 8 | 加持 | jiāchí | to bless | 諸事金剛薩埵加持 |
480 | 8 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 諸事金剛薩埵加持 |
481 | 8 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 誦真言七遍已 |
482 | 8 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 誦真言七遍已 |
483 | 8 | 已 | yǐ | to complete | 誦真言七遍已 |
484 | 8 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 誦真言七遍已 |
485 | 8 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 誦真言七遍已 |
486 | 8 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 誦真言七遍已 |
487 | 8 | 右 | yòu | right; right-hand | 右足蹈烏摩妃 |
488 | 8 | 右 | yòu | to help; to assist | 右足蹈烏摩妃 |
489 | 8 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 右足蹈烏摩妃 |
490 | 8 | 右 | yòu | to bless and protect | 右足蹈烏摩妃 |
491 | 8 | 右 | yòu | an official building | 右足蹈烏摩妃 |
492 | 8 | 右 | yòu | the west | 右足蹈烏摩妃 |
493 | 8 | 右 | yòu | right wing; conservative | 右足蹈烏摩妃 |
494 | 8 | 右 | yòu | super | 右足蹈烏摩妃 |
495 | 8 | 右 | yòu | right | 右足蹈烏摩妃 |
496 | 8 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 右足蹈烏摩妃 |
497 | 8 | 大指 | dàzhǐ | first (index) finger; big toe | 二大指 |
498 | 7 | 一切 | yīqiè | temporary | 則令道場地分一切 |
499 | 7 | 一切 | yīqiè | the same | 則令道場地分一切 |
500 | 7 | 三曼多 | sānmànduō | samanta; universal; whole | 曩莫三曼多沒馱 |
Frequencies of all Words
Top 1015
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 73 | 二 | èr | two | 屈二頭指 |
2 | 73 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 屈二頭指 |
3 | 73 | 二 | èr | second | 屈二頭指 |
4 | 73 | 二 | èr | twice; double; di- | 屈二頭指 |
5 | 73 | 二 | èr | another; the other | 屈二頭指 |
6 | 73 | 二 | èr | more than one kind | 屈二頭指 |
7 | 73 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 屈二頭指 |
8 | 73 | 二 | èr | both; dvaya | 屈二頭指 |
9 | 56 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 以印置心誦真言三遍 |
10 | 56 | 印 | yìn | India | 以印置心誦真言三遍 |
11 | 56 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 以印置心誦真言三遍 |
12 | 56 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 以印置心誦真言三遍 |
13 | 56 | 印 | yìn | to tally | 以印置心誦真言三遍 |
14 | 56 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 以印置心誦真言三遍 |
15 | 56 | 印 | yìn | Yin | 以印置心誦真言三遍 |
16 | 56 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 以印置心誦真言三遍 |
17 | 56 | 印 | yìn | mudra | 以印置心誦真言三遍 |
18 | 54 | 真言 | zhēnyán | true words | 以印置心誦真言三遍 |
19 | 54 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 以印置心誦真言三遍 |
20 | 54 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 以印置心誦真言三遍 |
21 | 41 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以大慧刀印而斷壞之 |
22 | 41 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以大慧刀印而斷壞之 |
23 | 41 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以大慧刀印而斷壞之 |
24 | 41 | 以 | yǐ | according to | 以大慧刀印而斷壞之 |
25 | 41 | 以 | yǐ | because of | 以大慧刀印而斷壞之 |
26 | 41 | 以 | yǐ | on a certain date | 以大慧刀印而斷壞之 |
27 | 41 | 以 | yǐ | and; as well as | 以大慧刀印而斷壞之 |
28 | 41 | 以 | yǐ | to rely on | 以大慧刀印而斷壞之 |
29 | 41 | 以 | yǐ | to regard | 以大慧刀印而斷壞之 |
30 | 41 | 以 | yǐ | to be able to | 以大慧刀印而斷壞之 |
31 | 41 | 以 | yǐ | to order; to command | 以大慧刀印而斷壞之 |
32 | 41 | 以 | yǐ | further; moreover | 以大慧刀印而斷壞之 |
33 | 41 | 以 | yǐ | used after a verb | 以大慧刀印而斷壞之 |
34 | 41 | 以 | yǐ | very | 以大慧刀印而斷壞之 |
35 | 41 | 以 | yǐ | already | 以大慧刀印而斷壞之 |
36 | 41 | 以 | yǐ | increasingly | 以大慧刀印而斷壞之 |
37 | 41 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以大慧刀印而斷壞之 |
38 | 41 | 以 | yǐ | Israel | 以大慧刀印而斷壞之 |
39 | 41 | 以 | yǐ | Yi | 以大慧刀印而斷壞之 |
40 | 41 | 以 | yǐ | use; yogena | 以大慧刀印而斷壞之 |
41 | 41 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 以印置心誦真言三遍 |
42 | 41 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 以印置心誦真言三遍 |
43 | 41 | 誦 | sòng | a poem | 以印置心誦真言三遍 |
44 | 41 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 以印置心誦真言三遍 |
45 | 40 | 次 | cì | a time | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
46 | 40 | 次 | cì | second-rate | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
47 | 40 | 次 | cì | second; secondary | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
48 | 40 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
49 | 40 | 次 | cì | a sequence; an order | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
50 | 40 | 次 | cì | to arrive | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
51 | 40 | 次 | cì | to be next in sequence | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
52 | 40 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
53 | 40 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
54 | 40 | 次 | cì | stage of a journey | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
55 | 40 | 次 | cì | ranks | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
56 | 40 | 次 | cì | an official position | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
57 | 40 | 次 | cì | inside | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
58 | 40 | 次 | zī | to hesitate | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
59 | 40 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
60 | 36 | 之 | zhī | him; her; them; that | 以大慧刀印而斷壞之 |
61 | 36 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 以大慧刀印而斷壞之 |
62 | 36 | 之 | zhī | to go | 以大慧刀印而斷壞之 |
63 | 36 | 之 | zhī | this; that | 以大慧刀印而斷壞之 |
64 | 36 | 之 | zhī | genetive marker | 以大慧刀印而斷壞之 |
65 | 36 | 之 | zhī | it | 以大慧刀印而斷壞之 |
66 | 36 | 之 | zhī | in; in regards to | 以大慧刀印而斷壞之 |
67 | 36 | 之 | zhī | all | 以大慧刀印而斷壞之 |
68 | 36 | 之 | zhī | and | 以大慧刀印而斷壞之 |
69 | 36 | 之 | zhī | however | 以大慧刀印而斷壞之 |
70 | 36 | 之 | zhī | if | 以大慧刀印而斷壞之 |
71 | 36 | 之 | zhī | then | 以大慧刀印而斷壞之 |
72 | 36 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以大慧刀印而斷壞之 |
73 | 36 | 之 | zhī | is | 以大慧刀印而斷壞之 |
74 | 36 | 之 | zhī | to use | 以大慧刀印而斷壞之 |
75 | 36 | 之 | zhī | Zhi | 以大慧刀印而斷壞之 |
76 | 36 | 之 | zhī | winding | 以大慧刀印而斷壞之 |
77 | 34 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 所以然者 |
78 | 34 | 者 | zhě | that | 所以然者 |
79 | 34 | 者 | zhě | nominalizing function word | 所以然者 |
80 | 34 | 者 | zhě | used to mark a definition | 所以然者 |
81 | 34 | 者 | zhě | used to mark a pause | 所以然者 |
82 | 34 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 所以然者 |
83 | 34 | 者 | zhuó | according to | 所以然者 |
84 | 34 | 者 | zhě | ca | 所以然者 |
85 | 34 | 合 | hé | to join; to combine | 二合下同 |
86 | 34 | 合 | hé | a time; a trip | 二合下同 |
87 | 34 | 合 | hé | to close | 二合下同 |
88 | 34 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合下同 |
89 | 34 | 合 | hé | to gather | 二合下同 |
90 | 34 | 合 | hé | whole | 二合下同 |
91 | 34 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合下同 |
92 | 34 | 合 | hé | a musical note | 二合下同 |
93 | 34 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合下同 |
94 | 34 | 合 | hé | to fight | 二合下同 |
95 | 34 | 合 | hé | to conclude | 二合下同 |
96 | 34 | 合 | hé | to be similar to | 二合下同 |
97 | 34 | 合 | hé | and; also | 二合下同 |
98 | 34 | 合 | hé | crowded | 二合下同 |
99 | 34 | 合 | hé | a box | 二合下同 |
100 | 34 | 合 | hé | to copulate | 二合下同 |
101 | 34 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合下同 |
102 | 34 | 合 | hé | harmonious | 二合下同 |
103 | 34 | 合 | hé | should | 二合下同 |
104 | 34 | 合 | hé | He | 二合下同 |
105 | 34 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合下同 |
106 | 34 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合下同 |
107 | 34 | 合 | hé | Merge | 二合下同 |
108 | 34 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合下同 |
109 | 33 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
110 | 33 | 若 | ruò | seemingly | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
111 | 33 | 若 | ruò | if | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
112 | 33 | 若 | ruò | you | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
113 | 33 | 若 | ruò | this; that | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
114 | 33 | 若 | ruò | and; or | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
115 | 33 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
116 | 33 | 若 | rě | pomegranite | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
117 | 33 | 若 | ruò | to choose | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
118 | 33 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
119 | 33 | 若 | ruò | thus | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
120 | 33 | 若 | ruò | pollia | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
121 | 33 | 若 | ruò | Ruo | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
122 | 33 | 若 | ruò | only then | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
123 | 33 | 若 | rě | ja | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
124 | 33 | 若 | rě | jñā | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
125 | 33 | 若 | ruò | if; yadi | 若遇惡龍降雨即便毀壞 |
126 | 32 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 隨意大小結為方隅界 |
127 | 32 | 結 | jié | a knot | 隨意大小結為方隅界 |
128 | 32 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 隨意大小結為方隅界 |
129 | 32 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 隨意大小結為方隅界 |
130 | 32 | 結 | jié | pent-up | 隨意大小結為方隅界 |
131 | 32 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 隨意大小結為方隅界 |
132 | 32 | 結 | jié | a bound state | 隨意大小結為方隅界 |
133 | 32 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 隨意大小結為方隅界 |
134 | 32 | 結 | jiē | firm; secure | 隨意大小結為方隅界 |
135 | 32 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 隨意大小結為方隅界 |
136 | 32 | 結 | jié | to form; to organize | 隨意大小結為方隅界 |
137 | 32 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 隨意大小結為方隅界 |
138 | 32 | 結 | jié | a junction | 隨意大小結為方隅界 |
139 | 32 | 結 | jié | a node | 隨意大小結為方隅界 |
140 | 32 | 結 | jiē | to bear fruit | 隨意大小結為方隅界 |
141 | 32 | 結 | jiē | stutter | 隨意大小結為方隅界 |
142 | 32 | 結 | jié | a fetter | 隨意大小結為方隅界 |
143 | 30 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 觀自身即同一切 |
144 | 30 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 觀自身即同一切 |
145 | 30 | 即 | jí | at that time | 觀自身即同一切 |
146 | 30 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 觀自身即同一切 |
147 | 30 | 即 | jí | supposed; so-called | 觀自身即同一切 |
148 | 30 | 即 | jí | if; but | 觀自身即同一切 |
149 | 30 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 觀自身即同一切 |
150 | 30 | 即 | jí | then; following | 觀自身即同一切 |
151 | 30 | 即 | jí | so; just so; eva | 觀自身即同一切 |
152 | 29 | 是 | shì | is; are; am; to be | 羅劍是金剛橛 |
153 | 29 | 是 | shì | is exactly | 羅劍是金剛橛 |
154 | 29 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 羅劍是金剛橛 |
155 | 29 | 是 | shì | this; that; those | 羅劍是金剛橛 |
156 | 29 | 是 | shì | really; certainly | 羅劍是金剛橛 |
157 | 29 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 羅劍是金剛橛 |
158 | 29 | 是 | shì | true | 羅劍是金剛橛 |
159 | 29 | 是 | shì | is; has; exists | 羅劍是金剛橛 |
160 | 29 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 羅劍是金剛橛 |
161 | 29 | 是 | shì | a matter; an affair | 羅劍是金剛橛 |
162 | 29 | 是 | shì | Shi | 羅劍是金剛橛 |
163 | 29 | 是 | shì | is; bhū | 羅劍是金剛橛 |
164 | 29 | 是 | shì | this; idam | 羅劍是金剛橛 |
165 | 27 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
166 | 27 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
167 | 27 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
168 | 27 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
169 | 27 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
170 | 27 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
171 | 27 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
172 | 27 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
173 | 27 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
174 | 27 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
175 | 27 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
176 | 27 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
177 | 27 | 引 | yǐn | a license | 引 |
178 | 27 | 引 | yǐn | long | 引 |
179 | 27 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
180 | 27 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
181 | 27 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
182 | 27 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
183 | 27 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
184 | 27 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
185 | 27 | 引 | yǐn | to command | 引 |
186 | 27 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
187 | 27 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
188 | 27 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
189 | 27 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
190 | 27 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
191 | 27 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
192 | 27 | 此 | cǐ | this; these | 此有二種 |
193 | 27 | 此 | cǐ | in this way | 此有二種 |
194 | 27 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此有二種 |
195 | 27 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此有二種 |
196 | 27 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此有二種 |
197 | 22 | 曰 | yuē | to speak; to say | 真言曰 |
198 | 22 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 真言曰 |
199 | 22 | 曰 | yuē | to be called | 真言曰 |
200 | 22 | 曰 | yuē | particle without meaning | 真言曰 |
201 | 22 | 曰 | yuē | said; ukta | 真言曰 |
202 | 22 | 三 | sān | three | 若為三 |
203 | 22 | 三 | sān | third | 若為三 |
204 | 22 | 三 | sān | more than two | 若為三 |
205 | 22 | 三 | sān | very few | 若為三 |
206 | 22 | 三 | sān | repeatedly | 若為三 |
207 | 22 | 三 | sān | San | 若為三 |
208 | 22 | 三 | sān | three; tri | 若為三 |
209 | 22 | 三 | sān | sa | 若為三 |
210 | 22 | 三 | sān | three kinds; trividha | 若為三 |
211 | 21 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 首如一股金剛 |
212 | 21 | 如 | rú | if | 首如一股金剛 |
213 | 21 | 如 | rú | in accordance with | 首如一股金剛 |
214 | 21 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 首如一股金剛 |
215 | 21 | 如 | rú | this | 首如一股金剛 |
216 | 21 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 首如一股金剛 |
217 | 21 | 如 | rú | to go to | 首如一股金剛 |
218 | 21 | 如 | rú | to meet | 首如一股金剛 |
219 | 21 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 首如一股金剛 |
220 | 21 | 如 | rú | at least as good as | 首如一股金剛 |
221 | 21 | 如 | rú | and | 首如一股金剛 |
222 | 21 | 如 | rú | or | 首如一股金剛 |
223 | 21 | 如 | rú | but | 首如一股金剛 |
224 | 21 | 如 | rú | then | 首如一股金剛 |
225 | 21 | 如 | rú | naturally | 首如一股金剛 |
226 | 21 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 首如一股金剛 |
227 | 21 | 如 | rú | you | 首如一股金剛 |
228 | 21 | 如 | rú | the second lunar month | 首如一股金剛 |
229 | 21 | 如 | rú | in; at | 首如一股金剛 |
230 | 21 | 如 | rú | Ru | 首如一股金剛 |
231 | 21 | 如 | rú | Thus | 首如一股金剛 |
232 | 21 | 如 | rú | thus; tathā | 首如一股金剛 |
233 | 21 | 如 | rú | like; iva | 首如一股金剛 |
234 | 21 | 如 | rú | suchness; tathatā | 首如一股金剛 |
235 | 20 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 湮淪故 |
236 | 20 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 湮淪故 |
237 | 20 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 湮淪故 |
238 | 20 | 故 | gù | to die | 湮淪故 |
239 | 20 | 故 | gù | so; therefore; hence | 湮淪故 |
240 | 20 | 故 | gù | original | 湮淪故 |
241 | 20 | 故 | gù | accident; happening; instance | 湮淪故 |
242 | 20 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 湮淪故 |
243 | 20 | 故 | gù | something in the past | 湮淪故 |
244 | 20 | 故 | gù | deceased; dead | 湮淪故 |
245 | 20 | 故 | gù | still; yet | 湮淪故 |
246 | 20 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 湮淪故 |
247 | 20 | 遍 | biàn | turn; one time | 以印置心誦真言三遍 |
248 | 20 | 遍 | biàn | all; complete | 以印置心誦真言三遍 |
249 | 20 | 遍 | biàn | everywhere; common | 以印置心誦真言三遍 |
250 | 20 | 遍 | biàn | to be covered with | 以印置心誦真言三遍 |
251 | 20 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 以印置心誦真言三遍 |
252 | 20 | 遍 | biàn | pervade; visva | 以印置心誦真言三遍 |
253 | 20 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 以印置心誦真言三遍 |
254 | 20 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 以印置心誦真言三遍 |
255 | 19 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當用佉陀羅 |
256 | 19 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當用佉陀羅 |
257 | 19 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當用佉陀羅 |
258 | 19 | 當 | dāng | to face | 當用佉陀羅 |
259 | 19 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當用佉陀羅 |
260 | 19 | 當 | dāng | to manage; to host | 當用佉陀羅 |
261 | 19 | 當 | dāng | should | 當用佉陀羅 |
262 | 19 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當用佉陀羅 |
263 | 19 | 當 | dǎng | to think | 當用佉陀羅 |
264 | 19 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當用佉陀羅 |
265 | 19 | 當 | dǎng | to be equal | 當用佉陀羅 |
266 | 19 | 當 | dàng | that | 當用佉陀羅 |
267 | 19 | 當 | dāng | an end; top | 當用佉陀羅 |
268 | 19 | 當 | dàng | clang; jingle | 當用佉陀羅 |
269 | 19 | 當 | dāng | to judge | 當用佉陀羅 |
270 | 19 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當用佉陀羅 |
271 | 19 | 當 | dàng | the same | 當用佉陀羅 |
272 | 19 | 當 | dàng | to pawn | 當用佉陀羅 |
273 | 19 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當用佉陀羅 |
274 | 19 | 當 | dàng | a trap | 當用佉陀羅 |
275 | 19 | 當 | dàng | a pawned item | 當用佉陀羅 |
276 | 19 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當用佉陀羅 |
277 | 19 | 指 | zhǐ | to point | 屈二頭指 |
278 | 19 | 指 | zhǐ | finger | 屈二頭指 |
279 | 19 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 屈二頭指 |
280 | 19 | 指 | zhǐ | to indicate | 屈二頭指 |
281 | 19 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 屈二頭指 |
282 | 19 | 指 | zhǐ | to refer to | 屈二頭指 |
283 | 19 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 屈二頭指 |
284 | 19 | 指 | zhǐ | toe | 屈二頭指 |
285 | 19 | 指 | zhǐ | to face towards | 屈二頭指 |
286 | 19 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 屈二頭指 |
287 | 19 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 屈二頭指 |
288 | 19 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 屈二頭指 |
289 | 19 | 指 | zhǐ | to denounce | 屈二頭指 |
290 | 19 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 屈二頭指 |
291 | 18 | 作 | zuò | to do | 用無垢智身作不動明王 |
292 | 18 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 用無垢智身作不動明王 |
293 | 18 | 作 | zuò | to start | 用無垢智身作不動明王 |
294 | 18 | 作 | zuò | a writing; a work | 用無垢智身作不動明王 |
295 | 18 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 用無垢智身作不動明王 |
296 | 18 | 作 | zuō | to create; to make | 用無垢智身作不動明王 |
297 | 18 | 作 | zuō | a workshop | 用無垢智身作不動明王 |
298 | 18 | 作 | zuō | to write; to compose | 用無垢智身作不動明王 |
299 | 18 | 作 | zuò | to rise | 用無垢智身作不動明王 |
300 | 18 | 作 | zuò | to be aroused | 用無垢智身作不動明王 |
301 | 18 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 用無垢智身作不動明王 |
302 | 18 | 作 | zuò | to regard as | 用無垢智身作不動明王 |
303 | 18 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 用無垢智身作不動明王 |
304 | 18 | 中 | zhōng | middle | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
305 | 18 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
306 | 18 | 中 | zhōng | China | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
307 | 18 | 中 | zhòng | to hit the mark | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
308 | 18 | 中 | zhōng | in; amongst | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
309 | 18 | 中 | zhōng | midday | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
310 | 18 | 中 | zhōng | inside | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
311 | 18 | 中 | zhōng | during | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
312 | 18 | 中 | zhōng | Zhong | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
313 | 18 | 中 | zhōng | intermediary | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
314 | 18 | 中 | zhōng | half | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
315 | 18 | 中 | zhōng | just right; suitably | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
316 | 18 | 中 | zhōng | while | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
317 | 18 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
318 | 18 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
319 | 18 | 中 | zhòng | to obtain | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
320 | 18 | 中 | zhòng | to pass an exam | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
321 | 18 | 中 | zhōng | middle | 心地中畫作大悲漫荼羅 |
322 | 17 | 也 | yě | also; too | 廓也 |
323 | 17 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 廓也 |
324 | 17 | 也 | yě | either | 廓也 |
325 | 17 | 也 | yě | even | 廓也 |
326 | 17 | 也 | yě | used to soften the tone | 廓也 |
327 | 17 | 也 | yě | used for emphasis | 廓也 |
328 | 17 | 也 | yě | used to mark contrast | 廓也 |
329 | 17 | 也 | yě | used to mark compromise | 廓也 |
330 | 17 | 也 | yě | ya | 廓也 |
331 | 17 | 於 | yú | in; at | 世人於空露地畫作 |
332 | 17 | 於 | yú | in; at | 世人於空露地畫作 |
333 | 17 | 於 | yú | in; at; to; from | 世人於空露地畫作 |
334 | 17 | 於 | yú | to go; to | 世人於空露地畫作 |
335 | 17 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 世人於空露地畫作 |
336 | 17 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 世人於空露地畫作 |
337 | 17 | 於 | yú | from | 世人於空露地畫作 |
338 | 17 | 於 | yú | give | 世人於空露地畫作 |
339 | 17 | 於 | yú | oppposing | 世人於空露地畫作 |
340 | 17 | 於 | yú | and | 世人於空露地畫作 |
341 | 17 | 於 | yú | compared to | 世人於空露地畫作 |
342 | 17 | 於 | yú | by | 世人於空露地畫作 |
343 | 17 | 於 | yú | and; as well as | 世人於空露地畫作 |
344 | 17 | 於 | yú | for | 世人於空露地畫作 |
345 | 17 | 於 | yú | Yu | 世人於空露地畫作 |
346 | 17 | 於 | wū | a crow | 世人於空露地畫作 |
347 | 17 | 於 | wū | whew; wow | 世人於空露地畫作 |
348 | 17 | 於 | yú | near to; antike | 世人於空露地畫作 |
349 | 17 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀自身即同一切 |
350 | 17 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀自身即同一切 |
351 | 17 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀自身即同一切 |
352 | 17 | 觀 | guān | Guan | 觀自身即同一切 |
353 | 17 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀自身即同一切 |
354 | 17 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀自身即同一切 |
355 | 17 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀自身即同一切 |
356 | 17 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀自身即同一切 |
357 | 17 | 觀 | guàn | an announcement | 觀自身即同一切 |
358 | 17 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀自身即同一切 |
359 | 17 | 觀 | guān | Surview | 觀自身即同一切 |
360 | 17 | 觀 | guān | Observe | 觀自身即同一切 |
361 | 17 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀自身即同一切 |
362 | 17 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀自身即同一切 |
363 | 17 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀自身即同一切 |
364 | 17 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀自身即同一切 |
365 | 16 | 為 | wèi | for; to | 若為三 |
366 | 16 | 為 | wèi | because of | 若為三 |
367 | 16 | 為 | wéi | to act as; to serve | 若為三 |
368 | 16 | 為 | wéi | to change into; to become | 若為三 |
369 | 16 | 為 | wéi | to be; is | 若為三 |
370 | 16 | 為 | wéi | to do | 若為三 |
371 | 16 | 為 | wèi | for | 若為三 |
372 | 16 | 為 | wèi | because of; for; to | 若為三 |
373 | 16 | 為 | wèi | to | 若為三 |
374 | 16 | 為 | wéi | in a passive construction | 若為三 |
375 | 16 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 若為三 |
376 | 16 | 為 | wéi | forming an adverb | 若為三 |
377 | 16 | 為 | wéi | to add emphasis | 若為三 |
378 | 16 | 為 | wèi | to support; to help | 若為三 |
379 | 16 | 為 | wéi | to govern | 若為三 |
380 | 16 | 為 | wèi | to be; bhū | 若為三 |
381 | 16 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 以大慧刀印而斷壞之 |
382 | 16 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 以大慧刀印而斷壞之 |
383 | 16 | 而 | ér | you | 以大慧刀印而斷壞之 |
384 | 16 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 以大慧刀印而斷壞之 |
385 | 16 | 而 | ér | right away; then | 以大慧刀印而斷壞之 |
386 | 16 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 以大慧刀印而斷壞之 |
387 | 16 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 以大慧刀印而斷壞之 |
388 | 16 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 以大慧刀印而斷壞之 |
389 | 16 | 而 | ér | how can it be that? | 以大慧刀印而斷壞之 |
390 | 16 | 而 | ér | so as to | 以大慧刀印而斷壞之 |
391 | 16 | 而 | ér | only then | 以大慧刀印而斷壞之 |
392 | 16 | 而 | ér | as if; to seem like | 以大慧刀印而斷壞之 |
393 | 16 | 而 | néng | can; able | 以大慧刀印而斷壞之 |
394 | 16 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 以大慧刀印而斷壞之 |
395 | 16 | 而 | ér | me | 以大慧刀印而斷壞之 |
396 | 16 | 而 | ér | to arrive; up to | 以大慧刀印而斷壞之 |
397 | 16 | 而 | ér | possessive | 以大慧刀印而斷壞之 |
398 | 16 | 而 | ér | and; ca | 以大慧刀印而斷壞之 |
399 | 16 | 及 | jí | to reach | 印及誦真言 |
400 | 16 | 及 | jí | and | 印及誦真言 |
401 | 16 | 及 | jí | coming to; when | 印及誦真言 |
402 | 16 | 及 | jí | to attain | 印及誦真言 |
403 | 16 | 及 | jí | to understand | 印及誦真言 |
404 | 16 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 印及誦真言 |
405 | 16 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 印及誦真言 |
406 | 16 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 印及誦真言 |
407 | 16 | 及 | jí | and; ca; api | 印及誦真言 |
408 | 15 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 羅劍是金剛橛 |
409 | 15 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 羅劍是金剛橛 |
410 | 15 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 羅劍是金剛橛 |
411 | 15 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 羅劍是金剛橛 |
412 | 15 | 金剛 | jīngāng | diamond | 羅劍是金剛橛 |
413 | 15 | 金剛 | jīngāng | vajra | 羅劍是金剛橛 |
414 | 15 | 頭 | tóu | head | 屈二頭指 |
415 | 15 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 屈二頭指 |
416 | 15 | 頭 | tóu | top | 屈二頭指 |
417 | 15 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 屈二頭指 |
418 | 15 | 頭 | tóu | a leader | 屈二頭指 |
419 | 15 | 頭 | tóu | first | 屈二頭指 |
420 | 15 | 頭 | tou | head | 屈二頭指 |
421 | 15 | 頭 | tóu | top; side; head | 屈二頭指 |
422 | 15 | 頭 | tóu | hair | 屈二頭指 |
423 | 15 | 頭 | tóu | start; end | 屈二頭指 |
424 | 15 | 頭 | tóu | a commission | 屈二頭指 |
425 | 15 | 頭 | tóu | a person | 屈二頭指 |
426 | 15 | 頭 | tóu | direction; bearing | 屈二頭指 |
427 | 15 | 頭 | tóu | previous | 屈二頭指 |
428 | 15 | 頭 | tóu | head; śiras | 屈二頭指 |
429 | 15 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 掌中 |
430 | 15 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 掌中 |
431 | 15 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 掌中 |
432 | 15 | 掌 | zhǎng | a move | 掌中 |
433 | 15 | 掌 | zhǎng | Zhang | 掌中 |
434 | 15 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 掌中 |
435 | 15 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 掌中 |
436 | 15 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 掌中 |
437 | 15 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 掌中 |
438 | 15 | 掌 | zhǎng | to put in | 掌中 |
439 | 15 | 掌 | zhǎng | to hold | 掌中 |
440 | 15 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 掌中 |
441 | 15 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 掌中 |
442 | 15 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
443 | 15 | 住 | zhù | to stop; to halt | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
444 | 15 | 住 | zhù | to retain; to remain | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
445 | 15 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
446 | 15 | 住 | zhù | firmly; securely | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
447 | 15 | 住 | zhù | verb complement | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
448 | 15 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位 |
449 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 叉上 |
450 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 叉上 |
451 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 叉上 |
452 | 15 | 上 | shàng | shang | 叉上 |
453 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 叉上 |
454 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 叉上 |
455 | 15 | 上 | shàng | advanced | 叉上 |
456 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 叉上 |
457 | 15 | 上 | shàng | time | 叉上 |
458 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 叉上 |
459 | 15 | 上 | shàng | far | 叉上 |
460 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 叉上 |
461 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 叉上 |
462 | 15 | 上 | shàng | to report | 叉上 |
463 | 15 | 上 | shàng | to offer | 叉上 |
464 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 叉上 |
465 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 叉上 |
466 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 叉上 |
467 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 叉上 |
468 | 15 | 上 | shàng | to burn | 叉上 |
469 | 15 | 上 | shàng | to remember | 叉上 |
470 | 15 | 上 | shang | on; in | 叉上 |
471 | 15 | 上 | shàng | upward | 叉上 |
472 | 15 | 上 | shàng | to add | 叉上 |
473 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 叉上 |
474 | 15 | 上 | shàng | to meet | 叉上 |
475 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 叉上 |
476 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 叉上 |
477 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 叉上 |
478 | 15 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 叉上 |
479 | 15 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其相各異 |
480 | 15 | 其 | qí | to add emphasis | 其相各異 |
481 | 15 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其相各異 |
482 | 15 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其相各異 |
483 | 15 | 其 | qí | he; her; it; them | 其相各異 |
484 | 15 | 其 | qí | probably; likely | 其相各異 |
485 | 15 | 其 | qí | will | 其相各異 |
486 | 15 | 其 | qí | may | 其相各異 |
487 | 15 | 其 | qí | if | 其相各異 |
488 | 15 | 其 | qí | or | 其相各異 |
489 | 15 | 其 | qí | Qi | 其相各異 |
490 | 15 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其相各異 |
491 | 14 | 漫荼羅 | màntúluó | mandala | 漫荼羅時 |
492 | 13 | 喃 | nán | nan | 喃劍 |
493 | 13 | 喃 | nán | nama; praise | 喃劍 |
494 | 13 | 曩莫 | nǎngmò | namo; to pay respect to; homage | 曩莫三曼多沒馱 |
495 | 13 | 吽 | hōng | hum | 婆儞遜婆吽 |
496 | 13 | 吽 | óu | to bellow | 婆儞遜婆吽 |
497 | 13 | 吽 | hōng | dull; stupid | 婆儞遜婆吽 |
498 | 13 | 吽 | hōng | hum | 婆儞遜婆吽 |
499 | 13 | 諸 | zhū | all; many; various | 是故諸障無能嬈害 |
500 | 13 | 諸 | zhū | Zhu | 是故諸障無能嬈害 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
二 |
|
|
|
印 | yìn | mudra | |
真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
以 | yǐ | use; yogena | |
诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
次 | cì | secondary; next; tatas | |
者 | zhě | ca | |
合 |
|
|
|
若 |
|
|
|
结 | 結 | jié | a fetter |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安乐国 | 安樂國 | 196 | Land of Bliss |
薄伽梵 | 98 | Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan | |
不动尊 | 不動尊 | 98 |
|
不动明王 | 不動明王 | 98 | Acalanātha-Vidyārāja |
持明王 | 99 | Vidyaraja; Wisdom King | |
大毘卢遮那佛眼修行仪轨 | 大毘盧遮那佛眼修行儀軌 | 100 | Da Piluzhena Fo Yan Xiuxing Yi Gui; Vairocana Buddha Eye Liturgy |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
二水 | 195 | Erhshui | |
梵王 | 102 | Brahma | |
法身 | 70 |
|
|
法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
佛眼明妃 | 102 | Buddhalocani Vidyarajni | |
降三世明王 | 106 | Wisdom King Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya Vidyaraja | |
金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
金刚手 | 金剛手 | 106 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
金刚药叉 | 金剛藥叉 | 106 | Vajra-yaksa |
金刚针 | 金剛針 | 106 | Vajrasuci |
军荼利明王 | 軍荼利明王 | 106 | Wisdom King Kundali |
雷音 | 108 |
|
|
六足尊 | 108 | Yamantaka | |
卢舍那 | 盧舍那 | 108 | Rocana Buddha |
马头明王 | 馬頭明王 | 109 | Hayagriva |
没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
明王 | 109 |
|
|
明本 | 109 |
|
|
涅槃 | 110 |
|
|
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
如来 | 如來 | 114 |
|
三世胜 | 三世勝 | 115 | Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya |
刹利 | 剎利 | 115 | Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
世尊 | 115 |
|
|
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
无能胜明王 | 無能勝明王 | 119 | Wisdom King Aparajita |
印加 | 121 | Inca Civilization | |
因陀罗 | 因陀羅 | 121 | Indra |
云龙 | 雲龍 | 121 |
|
自在天 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 115.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
八十种好 | 八十種好 | 98 | eighty noble qualities |
百八 | 98 | one hundred and eight | |
本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
必当 | 必當 | 98 | must |
不思议 | 不思議 | 98 |
|
禅悦食 | 禪悅食 | 99 | delight in meditation as food |
成坏 | 成壞 | 99 | arising and dissolution |
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
地观 | 地觀 | 100 | visualization of the earth |
定慧 | 100 |
|
|
对治 | 對治 | 100 |
|
阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
二空 | 195 | two types of emptiness | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法尔 | 法爾 | 102 | the nature of phenonema |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
法界 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
发吒 | 發吒 | 102 |
|
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
佛眼 | 102 | Buddha eye | |
佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
佛印 | 102 |
|
|
嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
海会 | 海會 | 104 |
|
吽字 | 104 | hum syllable; hum-kara | |
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
慧刀印 | 104 | wisdom sword mudra | |
加持 | 106 |
|
|
寂定 | 106 | samadhi | |
结加 | 結加 | 106 | to cross [legged] |
结界 | 結界 | 106 |
|
金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
具足 | 106 |
|
|
空大 | 107 | the space element | |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
露地 | 108 | dewy ground; the outdoors | |
噜噜 | 嚕嚕 | 108 | ruru; roar |
么诃 | 麼訶 | 109 | mahā; great |
漫荼罗 | 漫荼羅 | 109 | mandala |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
秘密主 | 祕密主 | 109 | lord of secrets |
密意 | 109 |
|
|
曩莫 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
内院 | 內院 | 110 | inner court |
念珠 | 110 |
|
|
菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
菩提心 | 112 |
|
|
普贤行 | 普賢行 | 112 | the practice of Samantabhadra |
乞叉 | 113 | yaksa | |
去者 | 113 | a goer; gamika | |
人天 | 114 |
|
|
入三摩地 | 114 | Enter Into Samadhi | |
萨埵嚩 | 薩埵嚩 | 115 | sentient beings |
萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
三部 | 115 | three divisions | |
三密 | 115 | three mysteries | |
三十二相 | 115 | the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks | |
三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
三漫多 | 115 | samanta; universal | |
三曼多 | 115 | samanta; universal; whole | |
三满多 | 三滿多 | 115 | together with; samanta |
三昧 | 115 |
|
|
三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
色身 | 115 |
|
|
十地 | 115 | Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi | |
十方三世 | 115 | Ten Directions and Three Periods of Time | |
受持 | 115 |
|
|
四姓 | 115 | four castes | |
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
无常苦空 | 無常苦空 | 119 | impermanence |
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
五分 | 119 |
|
|
五股印 | 119 | five pronged vajra mudra | |
无生性 | 無生性 | 119 | non-nature of dependent arising |
无碍智 | 無礙智 | 119 | omniscience |
无垢 | 無垢 | 119 |
|
无漏 | 無漏 | 119 |
|
五色界道 | 119 | the five colors for the realms | |
无始无明 | 無始無明 | 119 | innate nonenlightenment; basic ignorance |
无相 | 無相 | 119 |
|
五眼 | 119 | the five eyes; pañcacakṣūs | |
悉驮 | 悉馱 | 120 | siddha; one who has attained his goal |
心地 | 120 |
|
|
性分 | 120 | the nature of something | |
业烦恼 | 業煩惱 | 121 | karmic affliction |
业障 | 業障 | 121 |
|
一缘 | 一緣 | 121 | one fate; shared destiny |
一匝 | 121 | to make a full circle | |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
印心 | 121 |
|
|
印相 | 121 | a mudra; a hand gesture | |
一切法 | 121 |
|
|
右绕 | 右繞 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction |
右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
圆坛 | 圓壇 | 121 | round ritual area; mandala |
运心 | 運心 | 121 | setting the mind in motion; resolving indecision |
召请 | 召請 | 122 |
|
真常 | 122 |
|
|
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
种性 | 種性 | 122 | lineage; gotra |
种姓 | 種姓 | 122 | Buddhist lineage; gotra |
呪师 | 呪師 | 122 | spell master; vaidyaka |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
自性 | 122 |
|