Glossary and Vocabulary for Da Piluzhena Fo Yan Xiuxing Yi Gui (Vairocana Buddha Eye Liturgy) 大毘盧遮那佛眼修行儀軌, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 73 èr two 屈二頭指
2 73 èr Kangxi radical 7 屈二頭指
3 73 èr second 屈二頭指
4 73 èr twice; double; di- 屈二頭指
5 73 èr more than one kind 屈二頭指
6 73 èr two; dvā; dvi 屈二頭指
7 73 èr both; dvaya 屈二頭指
8 56 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 以印置心誦真言三遍
9 56 yìn India 以印置心誦真言三遍
10 56 yìn a mudra; a hand gesture 以印置心誦真言三遍
11 56 yìn a seal; a stamp 以印置心誦真言三遍
12 56 yìn to tally 以印置心誦真言三遍
13 56 yìn a vestige; a trace 以印置心誦真言三遍
14 56 yìn Yin 以印置心誦真言三遍
15 56 yìn to leave a track or trace 以印置心誦真言三遍
16 56 yìn mudra 以印置心誦真言三遍
17 54 真言 zhēnyán true words 以印置心誦真言三遍
18 54 真言 zhēnyán an incantation 以印置心誦真言三遍
19 54 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 以印置心誦真言三遍
20 41 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 以印置心誦真言三遍
21 41 sòng to recount; to narrate 以印置心誦真言三遍
22 41 sòng a poem 以印置心誦真言三遍
23 41 sòng recite; priase; pāṭha 以印置心誦真言三遍
24 41 to use; to grasp 以大慧刀印而斷壞之
25 41 to rely on 以大慧刀印而斷壞之
26 41 to regard 以大慧刀印而斷壞之
27 41 to be able to 以大慧刀印而斷壞之
28 41 to order; to command 以大慧刀印而斷壞之
29 41 used after a verb 以大慧刀印而斷壞之
30 41 a reason; a cause 以大慧刀印而斷壞之
31 41 Israel 以大慧刀印而斷壞之
32 41 Yi 以大慧刀印而斷壞之
33 41 use; yogena 以大慧刀印而斷壞之
34 40 second-rate 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
35 40 second; secondary 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
36 40 temporary stopover; temporary lodging 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
37 40 a sequence; an order 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
38 40 to arrive 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
39 40 to be next in sequence 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
40 40 positions of the 12 Jupiter stations 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
41 40 positions of the sun and moon on the ecliptic 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
42 40 stage of a journey 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
43 40 ranks 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
44 40 an official position 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
45 40 inside 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
46 40 to hesitate 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
47 40 secondary; next; tatas 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
48 36 zhī to go 以大慧刀印而斷壞之
49 36 zhī to arrive; to go 以大慧刀印而斷壞之
50 36 zhī is 以大慧刀印而斷壞之
51 36 zhī to use 以大慧刀印而斷壞之
52 36 zhī Zhi 以大慧刀印而斷壞之
53 34 zhě ca 所以然者
54 34 to join; to combine 二合下同
55 34 to close 二合下同
56 34 to agree with; equal to 二合下同
57 34 to gather 二合下同
58 34 whole 二合下同
59 34 to be suitable; to be up to standard 二合下同
60 34 a musical note 二合下同
61 34 the conjunction of two astronomical objects 二合下同
62 34 to fight 二合下同
63 34 to conclude 二合下同
64 34 to be similar to 二合下同
65 34 crowded 二合下同
66 34 a box 二合下同
67 34 to copulate 二合下同
68 34 a partner; a spouse 二合下同
69 34 harmonious 二合下同
70 34 He 二合下同
71 34 a container for grain measurement 二合下同
72 34 Merge 二合下同
73 34 unite; saṃyoga 二合下同
74 32 jié to bond; to tie; to bind 隨意大小結為方隅界
75 32 jié a knot 隨意大小結為方隅界
76 32 jié to conclude; to come to a result 隨意大小結為方隅界
77 32 jié to provide a bond for; to contract 隨意大小結為方隅界
78 32 jié pent-up 隨意大小結為方隅界
79 32 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 隨意大小結為方隅界
80 32 jié a bound state 隨意大小結為方隅界
81 32 jié hair worn in a topknot 隨意大小結為方隅界
82 32 jiē firm; secure 隨意大小結為方隅界
83 32 jié to plait; to thatch; to weave 隨意大小結為方隅界
84 32 jié to form; to organize 隨意大小結為方隅界
85 32 jié to congeal; to crystallize 隨意大小結為方隅界
86 32 jié a junction 隨意大小結為方隅界
87 32 jié a node 隨意大小結為方隅界
88 32 jiē to bear fruit 隨意大小結為方隅界
89 32 jiē stutter 隨意大小結為方隅界
90 32 jié a fetter 隨意大小結為方隅界
91 30 to be near by; to be close to 觀自身即同一切
92 30 at that time 觀自身即同一切
93 30 to be exactly the same as; to be thus 觀自身即同一切
94 30 supposed; so-called 觀自身即同一切
95 30 to arrive at; to ascend 觀自身即同一切
96 27 yǐn to lead; to guide
97 27 yǐn to draw a bow
98 27 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
99 27 yǐn to stretch
100 27 yǐn to involve
101 27 yǐn to quote; to cite
102 27 yǐn to propose; to nominate; to recommend
103 27 yǐn to recruit
104 27 yǐn to hold
105 27 yǐn to withdraw; to leave
106 27 yǐn a strap for pulling a cart
107 27 yǐn a preface ; a forward
108 27 yǐn a license
109 27 yǐn long
110 27 yǐn to cause
111 27 yǐn to pull; to draw
112 27 yǐn a refrain; a tune
113 27 yǐn to grow
114 27 yǐn to command
115 27 yǐn to accuse
116 27 yǐn to commit suicide
117 27 yǐn a genre
118 27 yǐn yin; a unit of paper money
119 27 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
120 22 sān three 若為三
121 22 sān third 若為三
122 22 sān more than two 若為三
123 22 sān very few 若為三
124 22 sān San 若為三
125 22 sān three; tri 若為三
126 22 sān sa 若為三
127 22 sān three kinds; trividha 若為三
128 22 yuē to speak; to say 真言曰
129 22 yuē Kangxi radical 73 真言曰
130 22 yuē to be called 真言曰
131 22 yuē said; ukta 真言曰
132 20 biàn all; complete 以印置心誦真言三遍
133 20 biàn to be covered with 以印置心誦真言三遍
134 20 biàn everywhere; sarva 以印置心誦真言三遍
135 20 biàn pervade; visva 以印置心誦真言三遍
136 20 biàn everywhere fragrant; paricitra 以印置心誦真言三遍
137 20 biàn everywhere; spharaṇa 以印置心誦真言三遍
138 19 zhǐ to point 屈二頭指
139 19 zhǐ finger 屈二頭指
140 19 zhǐ to indicate 屈二頭指
141 19 zhǐ to make one's hair stand on end 屈二頭指
142 19 zhǐ to refer to 屈二頭指
143 19 zhǐ to rely on; to depend on 屈二頭指
144 19 zhǐ toe 屈二頭指
145 19 zhǐ to face towards 屈二頭指
146 19 zhǐ to face upwards; to be upright 屈二頭指
147 19 zhǐ to take responsibility for 屈二頭指
148 19 zhǐ meaning; purpose 屈二頭指
149 19 zhǐ to denounce 屈二頭指
150 19 zhǐ finger; aṅguli 屈二頭指
151 18 zuò to do 用無垢智身作不動明王
152 18 zuò to act as; to serve as 用無垢智身作不動明王
153 18 zuò to start 用無垢智身作不動明王
154 18 zuò a writing; a work 用無垢智身作不動明王
155 18 zuò to dress as; to be disguised as 用無垢智身作不動明王
156 18 zuō to create; to make 用無垢智身作不動明王
157 18 zuō a workshop 用無垢智身作不動明王
158 18 zuō to write; to compose 用無垢智身作不動明王
159 18 zuò to rise 用無垢智身作不動明王
160 18 zuò to be aroused 用無垢智身作不動明王
161 18 zuò activity; action; undertaking 用無垢智身作不動明王
162 18 zuò to regard as 用無垢智身作不動明王
163 18 zuò action; kāraṇa 用無垢智身作不動明王
164 18 zhōng middle 心地中畫作大悲漫荼羅
165 18 zhōng medium; medium sized 心地中畫作大悲漫荼羅
166 18 zhōng China 心地中畫作大悲漫荼羅
167 18 zhòng to hit the mark 心地中畫作大悲漫荼羅
168 18 zhōng midday 心地中畫作大悲漫荼羅
169 18 zhōng inside 心地中畫作大悲漫荼羅
170 18 zhōng during 心地中畫作大悲漫荼羅
171 18 zhōng Zhong 心地中畫作大悲漫荼羅
172 18 zhōng intermediary 心地中畫作大悲漫荼羅
173 18 zhōng half 心地中畫作大悲漫荼羅
174 18 zhòng to reach; to attain 心地中畫作大悲漫荼羅
175 18 zhòng to suffer; to infect 心地中畫作大悲漫荼羅
176 18 zhòng to obtain 心地中畫作大悲漫荼羅
177 18 zhòng to pass an exam 心地中畫作大悲漫荼羅
178 18 zhōng middle 心地中畫作大悲漫荼羅
179 17 to go; to 世人於空露地畫作
180 17 to rely on; to depend on 世人於空露地畫作
181 17 Yu 世人於空露地畫作
182 17 a crow 世人於空露地畫作
183 17 ya 廓也
184 17 guān to look at; to watch; to observe 觀自身即同一切
185 17 guàn Taoist monastery; monastery 觀自身即同一切
186 17 guān to display; to show; to make visible 觀自身即同一切
187 17 guān Guan 觀自身即同一切
188 17 guān appearance; looks 觀自身即同一切
189 17 guān a sight; a view; a vista 觀自身即同一切
190 17 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀自身即同一切
191 17 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀自身即同一切
192 17 guàn an announcement 觀自身即同一切
193 17 guàn a high tower; a watchtower 觀自身即同一切
194 17 guān Surview 觀自身即同一切
195 17 guān Observe 觀自身即同一切
196 17 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀自身即同一切
197 17 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀自身即同一切
198 17 guān recollection; anusmrti 觀自身即同一切
199 17 guān viewing; avaloka 觀自身即同一切
200 16 wéi to act as; to serve 若為三
201 16 wéi to change into; to become 若為三
202 16 wéi to be; is 若為三
203 16 wéi to do 若為三
204 16 wèi to support; to help 若為三
205 16 wéi to govern 若為三
206 16 wèi to be; bhū 若為三
207 16 ér Kangxi radical 126 以大慧刀印而斷壞之
208 16 ér as if; to seem like 以大慧刀印而斷壞之
209 16 néng can; able 以大慧刀印而斷壞之
210 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以大慧刀印而斷壞之
211 16 ér to arrive; up to 以大慧刀印而斷壞之
212 16 to reach 印及誦真言
213 16 to attain 印及誦真言
214 16 to understand 印及誦真言
215 16 able to be compared to; to catch up with 印及誦真言
216 16 to be involved with; to associate with 印及誦真言
217 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 印及誦真言
218 16 and; ca; api 印及誦真言
219 15 zhǎng palm of the hand 掌中
220 15 zhǎng to manage; to be in charge of 掌中
221 15 zhǎng soles of the feet; paw of an animal 掌中
222 15 zhǎng Zhang 掌中
223 15 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe 掌中
224 15 zhǎng to add; to increase 掌中
225 15 zhǎng to slap; to smack 掌中
226 15 zhǎng to repair [shoes] 掌中
227 15 zhǎng to put in 掌中
228 15 zhǎng to hold 掌中
229 15 zhǎng a horseshoe 掌中
230 15 zhǎng palm; holding; kara 掌中
231 15 shàng top; a high position 叉上
232 15 shang top; the position on or above something 叉上
233 15 shàng to go up; to go forward 叉上
234 15 shàng shang 叉上
235 15 shàng previous; last 叉上
236 15 shàng high; higher 叉上
237 15 shàng advanced 叉上
238 15 shàng a monarch; a sovereign 叉上
239 15 shàng time 叉上
240 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 叉上
241 15 shàng far 叉上
242 15 shàng big; as big as 叉上
243 15 shàng abundant; plentiful 叉上
244 15 shàng to report 叉上
245 15 shàng to offer 叉上
246 15 shàng to go on stage 叉上
247 15 shàng to take office; to assume a post 叉上
248 15 shàng to install; to erect 叉上
249 15 shàng to suffer; to sustain 叉上
250 15 shàng to burn 叉上
251 15 shàng to remember 叉上
252 15 shàng to add 叉上
253 15 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 叉上
254 15 shàng to meet 叉上
255 15 shàng falling then rising (4th) tone 叉上
256 15 shang used after a verb indicating a result 叉上
257 15 shàng a musical note 叉上
258 15 shàng higher, superior; uttara 叉上
259 15 Qi 其相各異
260 15 tóu head 屈二頭指
261 15 tóu top 屈二頭指
262 15 tóu a piece; an aspect 屈二頭指
263 15 tóu a leader 屈二頭指
264 15 tóu first 屈二頭指
265 15 tóu hair 屈二頭指
266 15 tóu start; end 屈二頭指
267 15 tóu a commission 屈二頭指
268 15 tóu a person 屈二頭指
269 15 tóu direction; bearing 屈二頭指
270 15 tóu previous 屈二頭指
271 15 tóu head; śiras 屈二頭指
272 15 zhù to dwell; to live; to reside 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
273 15 zhù to stop; to halt 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
274 15 zhù to retain; to remain 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
275 15 zhù to lodge at [temporarily] 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
276 15 zhù verb complement 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
277 15 zhù attaching; abiding; dwelling on 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
278 15 金剛 jīngāng a diamond 羅劍是金剛橛
279 15 金剛 jīngāng King Kong 羅劍是金剛橛
280 15 金剛 jīngāng a hard object 羅劍是金剛橛
281 15 金剛 jīngāng gorilla 羅劍是金剛橛
282 15 金剛 jīngāng diamond 羅劍是金剛橛
283 15 金剛 jīngāng vajra 羅劍是金剛橛
284 14 漫荼羅 màntúluó mandala 漫荼羅時
285 13 hōng hum 婆儞遜婆吽
286 13 óu to bellow 婆儞遜婆吽
287 13 hōng dull; stupid 婆儞遜婆吽
288 13 hōng hum 婆儞遜婆吽
289 13 nán nan 喃劍
290 13 nán nama; praise 喃劍
291 13 曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage 曩莫三曼多沒馱
292 12 沒馱 méiduò Buddha 曩莫三曼多沒馱
293 12 zhàng to separate 障即時消散
294 12 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 障即時消散
295 12 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 障即時消散
296 12 zhàng to cover 障即時消散
297 12 zhàng to defend 障即時消散
298 12 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 障即時消散
299 12 zhàng a strategic fortress 障即時消散
300 12 zhàng a dike; an embankment; a levee 障即時消散
301 12 zhàng to assure 障即時消散
302 12 zhàng obstruction 障即時消散
303 12 suǒ a few; various; some 則隨所向之方無不清
304 12 suǒ a place; a location 則隨所向之方無不清
305 12 suǒ indicates a passive voice 則隨所向之方無不清
306 12 suǒ an ordinal number 則隨所向之方無不清
307 12 suǒ meaning 則隨所向之方無不清
308 12 suǒ garrison 則隨所向之方無不清
309 12 suǒ place; pradeśa 則隨所向之方無不清
310 12 xiàng to observe; to assess 相其所
311 12 xiàng appearance; portrait; picture 相其所
312 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 相其所
313 12 xiàng to aid; to help 相其所
314 12 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 相其所
315 12 xiàng a sign; a mark; appearance 相其所
316 12 xiāng alternately; in turn 相其所
317 12 xiāng Xiang 相其所
318 12 xiāng form substance 相其所
319 12 xiāng to express 相其所
320 12 xiàng to choose 相其所
321 12 xiāng Xiang 相其所
322 12 xiāng an ancient musical instrument 相其所
323 12 xiāng the seventh lunar month 相其所
324 12 xiāng to compare 相其所
325 12 xiàng to divine 相其所
326 12 xiàng to administer 相其所
327 12 xiàng helper for a blind person 相其所
328 12 xiāng rhythm [music] 相其所
329 12 xiāng the upper frets of a pipa 相其所
330 12 xiāng coralwood 相其所
331 12 xiàng ministry 相其所
332 12 xiàng to supplement; to enhance 相其所
333 12 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 相其所
334 12 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 相其所
335 12 xiàng sign; mark; liṅga 相其所
336 12 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 相其所
337 11 to bend; to flex 屈二頭指
338 11 a grievance; unjust treatment 屈二頭指
339 11 to diminish 屈二頭指
340 11 a door latch 屈二頭指
341 11 to submit 屈二頭指
342 11 jué obstinate 屈二頭指
343 11 jué to exhaust 屈二頭指
344 11 Qu 屈二頭指
345 11 bent; crooked 屈二頭指
346 11 to crouch; to lower the head; to be subservient 屈二頭指
347 11 bowed; bent down; avanata 屈二頭指
348 11 feather 二羽交臂金剛拳
349 11 Kangxi radical 124 二羽交臂金剛拳
350 11 wings 二羽交臂金剛拳
351 11 a bird 二羽交臂金剛拳
352 11 feathers on an arrow; an arrow 二羽交臂金剛拳
353 11 exterior adornment 二羽交臂金剛拳
354 11 fifth note on the pentatonic scale 二羽交臂金剛拳
355 11 companion 二羽交臂金剛拳
356 11 a bouy used in fishing 二羽交臂金剛拳
357 11 Yu 二羽交臂金剛拳
358 11 feather; pakṣa 二羽交臂金剛拳
359 11 one 首如一股金剛
360 11 Kangxi radical 1 首如一股金剛
361 11 pure; concentrated 首如一股金剛
362 11 first 首如一股金剛
363 11 the same 首如一股金剛
364 11 sole; single 首如一股金剛
365 11 a very small amount 首如一股金剛
366 11 Yi 首如一股金剛
367 11 other 首如一股金剛
368 11 to unify 首如一股金剛
369 11 accidentally; coincidentally 首如一股金剛
370 11 abruptly; suddenly 首如一股金剛
371 11 one; eka 首如一股金剛
372 11 yóu Kangxi radical 102 由結此
373 11 yóu to follow along 由結此
374 11 yóu cause; reason 由結此
375 11 yóu You 由結此
376 11 shù vertical 竪進
377 11 shù upright; ucchrita 竪進
378 11 ka 各捻頭指傍
379 11 ǎn to contain 唵遜
380 11 ǎn to eat with the hands 唵遜
381 11 lìng to make; to cause to be; to lead 令不思議染色湮滅
382 11 lìng to issue a command 令不思議染色湮滅
383 11 lìng rules of behavior; customs 令不思議染色湮滅
384 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令不思議染色湮滅
385 11 lìng a season 令不思議染色湮滅
386 11 lìng respected; good reputation 令不思議染色湮滅
387 11 lìng good 令不思議染色湮滅
388 11 lìng pretentious 令不思議染色湮滅
389 11 lìng a transcending state of existence 令不思議染色湮滅
390 11 lìng a commander 令不思議染色湮滅
391 11 lìng a commanding quality; an impressive character 令不思議染色湮滅
392 11 lìng lyrics 令不思議染色湮滅
393 11 lìng Ling 令不思議染色湮滅
394 11 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令不思議染色湮滅
395 10 如來 rúlái Tathagata 而失如來密意也
396 10 如來 Rúlái Tathagata 而失如來密意也
397 10 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 而失如來密意也
398 10 to enter 次行者應入威怒降三世明王觀
399 10 Kangxi radical 11 次行者應入威怒降三世明王觀
400 10 radical 次行者應入威怒降三世明王觀
401 10 income 次行者應入威怒降三世明王觀
402 10 to conform with 次行者應入威怒降三世明王觀
403 10 to descend 次行者應入威怒降三世明王觀
404 10 the entering tone 次行者應入威怒降三世明王觀
405 10 to pay 次行者應入威怒降三世明王觀
406 10 to join 次行者應入威怒降三世明王觀
407 10 entering; praveśa 次行者應入威怒降三世明王觀
408 10 entered; attained; āpanna 次行者應入威怒降三世明王觀
409 10 fu 薄伽梵嚩日羅
410 10 va 薄伽梵嚩日羅
411 9 infix potential marker 不應如文堅執
412 9 zuǒ left 左足蹈大
413 9 zuǒ unorthodox; improper 左足蹈大
414 9 zuǒ east 左足蹈大
415 9 zuǒ to bring 左足蹈大
416 9 zuǒ to violate; to be contrary to 左足蹈大
417 9 zuǒ Zuo 左足蹈大
418 9 zuǒ extreme 左足蹈大
419 9 zuǒ ca 左足蹈大
420 9 zuǒ left; vāma 左足蹈大
421 9 method; way 是其契法
422 9 France 是其契法
423 9 the law; rules; regulations 是其契法
424 9 the teachings of the Buddha; Dharma 是其契法
425 9 a standard; a norm 是其契法
426 9 an institution 是其契法
427 9 to emulate 是其契法
428 9 magic; a magic trick 是其契法
429 9 punishment 是其契法
430 9 Fa 是其契法
431 9 a precedent 是其契法
432 9 a classification of some kinds of Han texts 是其契法
433 9 relating to a ceremony or rite 是其契法
434 9 Dharma 是其契法
435 9 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 是其契法
436 9 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 是其契法
437 9 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 是其契法
438 9 quality; characteristic 是其契法
439 9 sporadic; scattered 吃哩
440 9 吃哩
441 8 grandmother 婆儞遜婆吽
442 8 old woman 婆儞遜婆吽
443 8 bha 婆儞遜婆吽
444 8 xìng gender 為性平等戒
445 8 xìng nature; disposition 為性平等戒
446 8 xìng grammatical gender 為性平等戒
447 8 xìng a property; a quality 為性平等戒
448 8 xìng life; destiny 為性平等戒
449 8 xìng sexual desire 為性平等戒
450 8 xìng scope 為性平等戒
451 8 xìng nature 為性平等戒
452 8 Kangxi radical 49 誦真言七遍已
453 8 to bring to an end; to stop 誦真言七遍已
454 8 to complete 誦真言七遍已
455 8 to demote; to dismiss 誦真言七遍已
456 8 to recover from an illness 誦真言七遍已
457 8 former; pūrvaka 誦真言七遍已
458 8 lún a wheel 十輪端相拄令密合
459 8 lún a disk; a ring 十輪端相拄令密合
460 8 lún a revolution 十輪端相拄令密合
461 8 lún to revolve; to turn; to recur 十輪端相拄令密合
462 8 lún to take turns; in turn 十輪端相拄令密合
463 8 lún a steamer; a steamboat 十輪端相拄令密合
464 8 lún a 12 year cycle 十輪端相拄令密合
465 8 lún a vehicle with wheels 十輪端相拄令密合
466 8 lún a north-south measurement 十輪端相拄令密合
467 8 lún perimeter; circumference 十輪端相拄令密合
468 8 lún high soaring 十輪端相拄令密合
469 8 lún Lun 十輪端相拄令密合
470 8 lún wheel; cakra 十輪端相拄令密合
471 8 加持 jiāchí to bless 諸事金剛薩埵加持
472 8 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 諸事金剛薩埵加持
473 8 yòu right; right-hand 右足蹈烏摩妃
474 8 yòu to help; to assist 右足蹈烏摩妃
475 8 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右足蹈烏摩妃
476 8 yòu to bless and protect 右足蹈烏摩妃
477 8 yòu an official building 右足蹈烏摩妃
478 8 yòu the west 右足蹈烏摩妃
479 8 yòu right wing; conservative 右足蹈烏摩妃
480 8 yòu super 右足蹈烏摩妃
481 8 yòu right 右足蹈烏摩妃
482 8 yòu right; dakṣiṇa 右足蹈烏摩妃
483 8 大指 dàzhǐ first (index) finger; big toe 二大指
484 8 shēn human body; torso 用無垢智身作不動明王
485 8 shēn Kangxi radical 158 用無垢智身作不動明王
486 8 shēn self 用無垢智身作不動明王
487 8 shēn life 用無垢智身作不動明王
488 8 shēn an object 用無垢智身作不動明王
489 8 shēn a lifetime 用無垢智身作不動明王
490 8 shēn moral character 用無垢智身作不動明王
491 8 shēn status; identity; position 用無垢智身作不動明王
492 8 shēn pregnancy 用無垢智身作不動明王
493 8 juān India 用無垢智身作不動明王
494 8 shēn body; kāya 用無垢智身作不動明王
495 8 右手 yòu shǒu right hand 即以右手掬於淨水
496 8 右手 yòu shǒu right side 即以右手掬於淨水
497 7 合掌 hézhǎng to join palms 金剛合掌
498 7 合掌 hézhǎng to join palms 金剛合掌
499 7 合掌 hézhǎng to join palms 金剛合掌
500 7 zhǔ to lean on 合腕竪中指頭相拄

Frequencies of all Words

Top 1007

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 73 èr two 屈二頭指
2 73 èr Kangxi radical 7 屈二頭指
3 73 èr second 屈二頭指
4 73 èr twice; double; di- 屈二頭指
5 73 èr another; the other 屈二頭指
6 73 èr more than one kind 屈二頭指
7 73 èr two; dvā; dvi 屈二頭指
8 73 èr both; dvaya 屈二頭指
9 56 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 以印置心誦真言三遍
10 56 yìn India 以印置心誦真言三遍
11 56 yìn a mudra; a hand gesture 以印置心誦真言三遍
12 56 yìn a seal; a stamp 以印置心誦真言三遍
13 56 yìn to tally 以印置心誦真言三遍
14 56 yìn a vestige; a trace 以印置心誦真言三遍
15 56 yìn Yin 以印置心誦真言三遍
16 56 yìn to leave a track or trace 以印置心誦真言三遍
17 56 yìn mudra 以印置心誦真言三遍
18 54 真言 zhēnyán true words 以印置心誦真言三遍
19 54 真言 zhēnyán an incantation 以印置心誦真言三遍
20 54 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 以印置心誦真言三遍
21 41 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 以印置心誦真言三遍
22 41 sòng to recount; to narrate 以印置心誦真言三遍
23 41 sòng a poem 以印置心誦真言三遍
24 41 sòng recite; priase; pāṭha 以印置心誦真言三遍
25 41 so as to; in order to 以大慧刀印而斷壞之
26 41 to use; to regard as 以大慧刀印而斷壞之
27 41 to use; to grasp 以大慧刀印而斷壞之
28 41 according to 以大慧刀印而斷壞之
29 41 because of 以大慧刀印而斷壞之
30 41 on a certain date 以大慧刀印而斷壞之
31 41 and; as well as 以大慧刀印而斷壞之
32 41 to rely on 以大慧刀印而斷壞之
33 41 to regard 以大慧刀印而斷壞之
34 41 to be able to 以大慧刀印而斷壞之
35 41 to order; to command 以大慧刀印而斷壞之
36 41 further; moreover 以大慧刀印而斷壞之
37 41 used after a verb 以大慧刀印而斷壞之
38 41 very 以大慧刀印而斷壞之
39 41 already 以大慧刀印而斷壞之
40 41 increasingly 以大慧刀印而斷壞之
41 41 a reason; a cause 以大慧刀印而斷壞之
42 41 Israel 以大慧刀印而斷壞之
43 41 Yi 以大慧刀印而斷壞之
44 41 use; yogena 以大慧刀印而斷壞之
45 40 a time 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
46 40 second-rate 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
47 40 second; secondary 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
48 40 temporary stopover; temporary lodging 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
49 40 a sequence; an order 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
50 40 to arrive 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
51 40 to be next in sequence 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
52 40 positions of the 12 Jupiter stations 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
53 40 positions of the sun and moon on the ecliptic 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
54 40 stage of a journey 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
55 40 ranks 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
56 40 an official position 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
57 40 inside 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
58 40 to hesitate 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
59 40 secondary; next; tatas 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
60 36 zhī him; her; them; that 以大慧刀印而斷壞之
61 36 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以大慧刀印而斷壞之
62 36 zhī to go 以大慧刀印而斷壞之
63 36 zhī this; that 以大慧刀印而斷壞之
64 36 zhī genetive marker 以大慧刀印而斷壞之
65 36 zhī it 以大慧刀印而斷壞之
66 36 zhī in 以大慧刀印而斷壞之
67 36 zhī all 以大慧刀印而斷壞之
68 36 zhī and 以大慧刀印而斷壞之
69 36 zhī however 以大慧刀印而斷壞之
70 36 zhī if 以大慧刀印而斷壞之
71 36 zhī then 以大慧刀印而斷壞之
72 36 zhī to arrive; to go 以大慧刀印而斷壞之
73 36 zhī is 以大慧刀印而斷壞之
74 36 zhī to use 以大慧刀印而斷壞之
75 36 zhī Zhi 以大慧刀印而斷壞之
76 34 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 所以然者
77 34 zhě that 所以然者
78 34 zhě nominalizing function word 所以然者
79 34 zhě used to mark a definition 所以然者
80 34 zhě used to mark a pause 所以然者
81 34 zhě topic marker; that; it 所以然者
82 34 zhuó according to 所以然者
83 34 zhě ca 所以然者
84 34 to join; to combine 二合下同
85 34 a time; a trip 二合下同
86 34 to close 二合下同
87 34 to agree with; equal to 二合下同
88 34 to gather 二合下同
89 34 whole 二合下同
90 34 to be suitable; to be up to standard 二合下同
91 34 a musical note 二合下同
92 34 the conjunction of two astronomical objects 二合下同
93 34 to fight 二合下同
94 34 to conclude 二合下同
95 34 to be similar to 二合下同
96 34 and; also 二合下同
97 34 crowded 二合下同
98 34 a box 二合下同
99 34 to copulate 二合下同
100 34 a partner; a spouse 二合下同
101 34 harmonious 二合下同
102 34 should 二合下同
103 34 He 二合下同
104 34 a unit of measure for grain 二合下同
105 34 a container for grain measurement 二合下同
106 34 Merge 二合下同
107 34 unite; saṃyoga 二合下同
108 33 ruò to seem; to be like; as 若遇惡龍降雨即便毀壞
109 33 ruò seemingly 若遇惡龍降雨即便毀壞
110 33 ruò if 若遇惡龍降雨即便毀壞
111 33 ruò you 若遇惡龍降雨即便毀壞
112 33 ruò this; that 若遇惡龍降雨即便毀壞
113 33 ruò and; or 若遇惡龍降雨即便毀壞
114 33 ruò as for; pertaining to 若遇惡龍降雨即便毀壞
115 33 pomegranite 若遇惡龍降雨即便毀壞
116 33 ruò to choose 若遇惡龍降雨即便毀壞
117 33 ruò to agree; to accord with; to conform to 若遇惡龍降雨即便毀壞
118 33 ruò thus 若遇惡龍降雨即便毀壞
119 33 ruò pollia 若遇惡龍降雨即便毀壞
120 33 ruò Ruo 若遇惡龍降雨即便毀壞
121 33 ruò only then 若遇惡龍降雨即便毀壞
122 33 ja 若遇惡龍降雨即便毀壞
123 33 jñā 若遇惡龍降雨即便毀壞
124 33 ruò if; yadi 若遇惡龍降雨即便毀壞
125 32 jié to bond; to tie; to bind 隨意大小結為方隅界
126 32 jié a knot 隨意大小結為方隅界
127 32 jié to conclude; to come to a result 隨意大小結為方隅界
128 32 jié to provide a bond for; to contract 隨意大小結為方隅界
129 32 jié pent-up 隨意大小結為方隅界
130 32 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 隨意大小結為方隅界
131 32 jié a bound state 隨意大小結為方隅界
132 32 jié hair worn in a topknot 隨意大小結為方隅界
133 32 jiē firm; secure 隨意大小結為方隅界
134 32 jié to plait; to thatch; to weave 隨意大小結為方隅界
135 32 jié to form; to organize 隨意大小結為方隅界
136 32 jié to congeal; to crystallize 隨意大小結為方隅界
137 32 jié a junction 隨意大小結為方隅界
138 32 jié a node 隨意大小結為方隅界
139 32 jiē to bear fruit 隨意大小結為方隅界
140 32 jiē stutter 隨意大小結為方隅界
141 32 jié a fetter 隨意大小結為方隅界
142 30 promptly; right away; immediately 觀自身即同一切
143 30 to be near by; to be close to 觀自身即同一切
144 30 at that time 觀自身即同一切
145 30 to be exactly the same as; to be thus 觀自身即同一切
146 30 supposed; so-called 觀自身即同一切
147 30 if; but 觀自身即同一切
148 30 to arrive at; to ascend 觀自身即同一切
149 30 then; following 觀自身即同一切
150 30 so; just so; eva 觀自身即同一切
151 29 shì is; are; am; to be 羅劍是金剛橛
152 29 shì is exactly 羅劍是金剛橛
153 29 shì is suitable; is in contrast 羅劍是金剛橛
154 29 shì this; that; those 羅劍是金剛橛
155 29 shì really; certainly 羅劍是金剛橛
156 29 shì correct; yes; affirmative 羅劍是金剛橛
157 29 shì true 羅劍是金剛橛
158 29 shì is; has; exists 羅劍是金剛橛
159 29 shì used between repetitions of a word 羅劍是金剛橛
160 29 shì a matter; an affair 羅劍是金剛橛
161 29 shì Shi 羅劍是金剛橛
162 29 shì is; bhū 羅劍是金剛橛
163 29 shì this; idam 羅劍是金剛橛
164 27 this; these 此有二種
165 27 in this way 此有二種
166 27 otherwise; but; however; so 此有二種
167 27 at this time; now; here 此有二種
168 27 this; here; etad 此有二種
169 27 yǐn to lead; to guide
170 27 yǐn to draw a bow
171 27 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
172 27 yǐn to stretch
173 27 yǐn to involve
174 27 yǐn to quote; to cite
175 27 yǐn to propose; to nominate; to recommend
176 27 yǐn to recruit
177 27 yǐn to hold
178 27 yǐn to withdraw; to leave
179 27 yǐn a strap for pulling a cart
180 27 yǐn a preface ; a forward
181 27 yǐn a license
182 27 yǐn long
183 27 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
184 27 yǐn to cause
185 27 yǐn yin; a measure of for salt certificates
186 27 yǐn to pull; to draw
187 27 yǐn a refrain; a tune
188 27 yǐn to grow
189 27 yǐn to command
190 27 yǐn to accuse
191 27 yǐn to commit suicide
192 27 yǐn a genre
193 27 yǐn yin; a weight measure
194 27 yǐn yin; a unit of paper money
195 27 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
196 22 sān three 若為三
197 22 sān third 若為三
198 22 sān more than two 若為三
199 22 sān very few 若為三
200 22 sān repeatedly 若為三
201 22 sān San 若為三
202 22 sān three; tri 若為三
203 22 sān sa 若為三
204 22 sān three kinds; trividha 若為三
205 22 yuē to speak; to say 真言曰
206 22 yuē Kangxi radical 73 真言曰
207 22 yuē to be called 真言曰
208 22 yuē particle without meaning 真言曰
209 22 yuē said; ukta 真言曰
210 21 such as; for example; for instance 首如一股金剛
211 21 if 首如一股金剛
212 21 in accordance with 首如一股金剛
213 21 to be appropriate; should; with regard to 首如一股金剛
214 21 this 首如一股金剛
215 21 it is so; it is thus; can be compared with 首如一股金剛
216 21 to go to 首如一股金剛
217 21 to meet 首如一股金剛
218 21 to appear; to seem; to be like 首如一股金剛
219 21 at least as good as 首如一股金剛
220 21 and 首如一股金剛
221 21 or 首如一股金剛
222 21 but 首如一股金剛
223 21 then 首如一股金剛
224 21 naturally 首如一股金剛
225 21 expresses a question or doubt 首如一股金剛
226 21 you 首如一股金剛
227 21 the second lunar month 首如一股金剛
228 21 in; at 首如一股金剛
229 21 Ru 首如一股金剛
230 21 Thus 首如一股金剛
231 21 thus; tathā 首如一股金剛
232 21 like; iva 首如一股金剛
233 21 suchness; tathatā 首如一股金剛
234 20 biàn turn; one time 以印置心誦真言三遍
235 20 biàn all; complete 以印置心誦真言三遍
236 20 biàn everywhere; common 以印置心誦真言三遍
237 20 biàn to be covered with 以印置心誦真言三遍
238 20 biàn everywhere; sarva 以印置心誦真言三遍
239 20 biàn pervade; visva 以印置心誦真言三遍
240 20 biàn everywhere fragrant; paricitra 以印置心誦真言三遍
241 20 biàn everywhere; spharaṇa 以印置心誦真言三遍
242 20 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 湮淪故
243 20 old; ancient; former; past 湮淪故
244 20 reason; cause; purpose 湮淪故
245 20 to die 湮淪故
246 20 so; therefore; hence 湮淪故
247 20 original 湮淪故
248 20 accident; happening; instance 湮淪故
249 20 a friend; an acquaintance; friendship 湮淪故
250 20 something in the past 湮淪故
251 20 deceased; dead 湮淪故
252 20 still; yet 湮淪故
253 20 therefore; tasmāt 湮淪故
254 19 dāng to be; to act as; to serve as 當用佉陀羅
255 19 dāng at or in the very same; be apposite 當用佉陀羅
256 19 dāng dang (sound of a bell) 當用佉陀羅
257 19 dāng to face 當用佉陀羅
258 19 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當用佉陀羅
259 19 dāng to manage; to host 當用佉陀羅
260 19 dāng should 當用佉陀羅
261 19 dāng to treat; to regard as 當用佉陀羅
262 19 dǎng to think 當用佉陀羅
263 19 dàng suitable; correspond to 當用佉陀羅
264 19 dǎng to be equal 當用佉陀羅
265 19 dàng that 當用佉陀羅
266 19 dāng an end; top 當用佉陀羅
267 19 dàng clang; jingle 當用佉陀羅
268 19 dāng to judge 當用佉陀羅
269 19 dǎng to bear on one's shoulder 當用佉陀羅
270 19 dàng the same 當用佉陀羅
271 19 dàng to pawn 當用佉陀羅
272 19 dàng to fail [an exam] 當用佉陀羅
273 19 dàng a trap 當用佉陀羅
274 19 dàng a pawned item 當用佉陀羅
275 19 dāng will be; bhaviṣyati 當用佉陀羅
276 19 zhǐ to point 屈二頭指
277 19 zhǐ finger 屈二頭指
278 19 zhǐ digit; fingerwidth 屈二頭指
279 19 zhǐ to indicate 屈二頭指
280 19 zhǐ to make one's hair stand on end 屈二頭指
281 19 zhǐ to refer to 屈二頭指
282 19 zhǐ to rely on; to depend on 屈二頭指
283 19 zhǐ toe 屈二頭指
284 19 zhǐ to face towards 屈二頭指
285 19 zhǐ to face upwards; to be upright 屈二頭指
286 19 zhǐ to take responsibility for 屈二頭指
287 19 zhǐ meaning; purpose 屈二頭指
288 19 zhǐ to denounce 屈二頭指
289 19 zhǐ finger; aṅguli 屈二頭指
290 18 zuò to do 用無垢智身作不動明王
291 18 zuò to act as; to serve as 用無垢智身作不動明王
292 18 zuò to start 用無垢智身作不動明王
293 18 zuò a writing; a work 用無垢智身作不動明王
294 18 zuò to dress as; to be disguised as 用無垢智身作不動明王
295 18 zuō to create; to make 用無垢智身作不動明王
296 18 zuō a workshop 用無垢智身作不動明王
297 18 zuō to write; to compose 用無垢智身作不動明王
298 18 zuò to rise 用無垢智身作不動明王
299 18 zuò to be aroused 用無垢智身作不動明王
300 18 zuò activity; action; undertaking 用無垢智身作不動明王
301 18 zuò to regard as 用無垢智身作不動明王
302 18 zuò action; kāraṇa 用無垢智身作不動明王
303 18 zhōng middle 心地中畫作大悲漫荼羅
304 18 zhōng medium; medium sized 心地中畫作大悲漫荼羅
305 18 zhōng China 心地中畫作大悲漫荼羅
306 18 zhòng to hit the mark 心地中畫作大悲漫荼羅
307 18 zhōng in; amongst 心地中畫作大悲漫荼羅
308 18 zhōng midday 心地中畫作大悲漫荼羅
309 18 zhōng inside 心地中畫作大悲漫荼羅
310 18 zhōng during 心地中畫作大悲漫荼羅
311 18 zhōng Zhong 心地中畫作大悲漫荼羅
312 18 zhōng intermediary 心地中畫作大悲漫荼羅
313 18 zhōng half 心地中畫作大悲漫荼羅
314 18 zhōng just right; suitably 心地中畫作大悲漫荼羅
315 18 zhōng while 心地中畫作大悲漫荼羅
316 18 zhòng to reach; to attain 心地中畫作大悲漫荼羅
317 18 zhòng to suffer; to infect 心地中畫作大悲漫荼羅
318 18 zhòng to obtain 心地中畫作大悲漫荼羅
319 18 zhòng to pass an exam 心地中畫作大悲漫荼羅
320 18 zhōng middle 心地中畫作大悲漫荼羅
321 17 in; at 世人於空露地畫作
322 17 in; at 世人於空露地畫作
323 17 in; at; to; from 世人於空露地畫作
324 17 to go; to 世人於空露地畫作
325 17 to rely on; to depend on 世人於空露地畫作
326 17 to go to; to arrive at 世人於空露地畫作
327 17 from 世人於空露地畫作
328 17 give 世人於空露地畫作
329 17 oppposing 世人於空露地畫作
330 17 and 世人於空露地畫作
331 17 compared to 世人於空露地畫作
332 17 by 世人於空露地畫作
333 17 and; as well as 世人於空露地畫作
334 17 for 世人於空露地畫作
335 17 Yu 世人於空露地畫作
336 17 a crow 世人於空露地畫作
337 17 whew; wow 世人於空露地畫作
338 17 near to; antike 世人於空露地畫作
339 17 also; too 廓也
340 17 a final modal particle indicating certainy or decision 廓也
341 17 either 廓也
342 17 even 廓也
343 17 used to soften the tone 廓也
344 17 used for emphasis 廓也
345 17 used to mark contrast 廓也
346 17 used to mark compromise 廓也
347 17 ya 廓也
348 17 guān to look at; to watch; to observe 觀自身即同一切
349 17 guàn Taoist monastery; monastery 觀自身即同一切
350 17 guān to display; to show; to make visible 觀自身即同一切
351 17 guān Guan 觀自身即同一切
352 17 guān appearance; looks 觀自身即同一切
353 17 guān a sight; a view; a vista 觀自身即同一切
354 17 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀自身即同一切
355 17 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀自身即同一切
356 17 guàn an announcement 觀自身即同一切
357 17 guàn a high tower; a watchtower 觀自身即同一切
358 17 guān Surview 觀自身即同一切
359 17 guān Observe 觀自身即同一切
360 17 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀自身即同一切
361 17 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀自身即同一切
362 17 guān recollection; anusmrti 觀自身即同一切
363 17 guān viewing; avaloka 觀自身即同一切
364 16 wèi for; to 若為三
365 16 wèi because of 若為三
366 16 wéi to act as; to serve 若為三
367 16 wéi to change into; to become 若為三
368 16 wéi to be; is 若為三
369 16 wéi to do 若為三
370 16 wèi for 若為三
371 16 wèi because of; for; to 若為三
372 16 wèi to 若為三
373 16 wéi in a passive construction 若為三
374 16 wéi forming a rehetorical question 若為三
375 16 wéi forming an adverb 若為三
376 16 wéi to add emphasis 若為三
377 16 wèi to support; to help 若為三
378 16 wéi to govern 若為三
379 16 wèi to be; bhū 若為三
380 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 以大慧刀印而斷壞之
381 16 ér Kangxi radical 126 以大慧刀印而斷壞之
382 16 ér you 以大慧刀印而斷壞之
383 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 以大慧刀印而斷壞之
384 16 ér right away; then 以大慧刀印而斷壞之
385 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 以大慧刀印而斷壞之
386 16 ér if; in case; in the event that 以大慧刀印而斷壞之
387 16 ér therefore; as a result; thus 以大慧刀印而斷壞之
388 16 ér how can it be that? 以大慧刀印而斷壞之
389 16 ér so as to 以大慧刀印而斷壞之
390 16 ér only then 以大慧刀印而斷壞之
391 16 ér as if; to seem like 以大慧刀印而斷壞之
392 16 néng can; able 以大慧刀印而斷壞之
393 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以大慧刀印而斷壞之
394 16 ér me 以大慧刀印而斷壞之
395 16 ér to arrive; up to 以大慧刀印而斷壞之
396 16 ér possessive 以大慧刀印而斷壞之
397 16 ér and; ca 以大慧刀印而斷壞之
398 16 to reach 印及誦真言
399 16 and 印及誦真言
400 16 coming to; when 印及誦真言
401 16 to attain 印及誦真言
402 16 to understand 印及誦真言
403 16 able to be compared to; to catch up with 印及誦真言
404 16 to be involved with; to associate with 印及誦真言
405 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 印及誦真言
406 16 and; ca; api 印及誦真言
407 15 zhǎng palm of the hand 掌中
408 15 zhǎng to manage; to be in charge of 掌中
409 15 zhǎng soles of the feet; paw of an animal 掌中
410 15 zhǎng a move 掌中
411 15 zhǎng Zhang 掌中
412 15 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe 掌中
413 15 zhǎng to add; to increase 掌中
414 15 zhǎng to slap; to smack 掌中
415 15 zhǎng to repair [shoes] 掌中
416 15 zhǎng to put in 掌中
417 15 zhǎng to hold 掌中
418 15 zhǎng a horseshoe 掌中
419 15 zhǎng palm; holding; kara 掌中
420 15 shàng top; a high position 叉上
421 15 shang top; the position on or above something 叉上
422 15 shàng to go up; to go forward 叉上
423 15 shàng shang 叉上
424 15 shàng previous; last 叉上
425 15 shàng high; higher 叉上
426 15 shàng advanced 叉上
427 15 shàng a monarch; a sovereign 叉上
428 15 shàng time 叉上
429 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 叉上
430 15 shàng far 叉上
431 15 shàng big; as big as 叉上
432 15 shàng abundant; plentiful 叉上
433 15 shàng to report 叉上
434 15 shàng to offer 叉上
435 15 shàng to go on stage 叉上
436 15 shàng to take office; to assume a post 叉上
437 15 shàng to install; to erect 叉上
438 15 shàng to suffer; to sustain 叉上
439 15 shàng to burn 叉上
440 15 shàng to remember 叉上
441 15 shang on; in 叉上
442 15 shàng upward 叉上
443 15 shàng to add 叉上
444 15 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 叉上
445 15 shàng to meet 叉上
446 15 shàng falling then rising (4th) tone 叉上
447 15 shang used after a verb indicating a result 叉上
448 15 shàng a musical note 叉上
449 15 shàng higher, superior; uttara 叉上
450 15 his; hers; its; theirs 其相各異
451 15 to add emphasis 其相各異
452 15 used when asking a question in reply to a question 其相各異
453 15 used when making a request or giving an order 其相各異
454 15 he; her; it; them 其相各異
455 15 probably; likely 其相各異
456 15 will 其相各異
457 15 may 其相各異
458 15 if 其相各異
459 15 or 其相各異
460 15 Qi 其相各異
461 15 he; her; it; saḥ; sā; tad 其相各異
462 15 tóu head 屈二頭指
463 15 tóu measure word for heads of cattle, etc 屈二頭指
464 15 tóu top 屈二頭指
465 15 tóu a piece; an aspect 屈二頭指
466 15 tóu a leader 屈二頭指
467 15 tóu first 屈二頭指
468 15 tou head 屈二頭指
469 15 tóu top; side; head 屈二頭指
470 15 tóu hair 屈二頭指
471 15 tóu start; end 屈二頭指
472 15 tóu a commission 屈二頭指
473 15 tóu a person 屈二頭指
474 15 tóu direction; bearing 屈二頭指
475 15 tóu previous 屈二頭指
476 15 tóu head; śiras 屈二頭指
477 15 zhù to dwell; to live; to reside 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
478 15 zhù to stop; to halt 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
479 15 zhù to retain; to remain 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
480 15 zhù to lodge at [temporarily] 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
481 15 zhù firmly; securely 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
482 15 zhù verb complement 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
483 15 zhù attaching; abiding; dwelling on 次當觀威猛大勢不動明王住本曼荼羅位
484 15 金剛 jīngāng a diamond 羅劍是金剛橛
485 15 金剛 jīngāng King Kong 羅劍是金剛橛
486 15 金剛 jīngāng a hard object 羅劍是金剛橛
487 15 金剛 jīngāng gorilla 羅劍是金剛橛
488 15 金剛 jīngāng diamond 羅劍是金剛橛
489 15 金剛 jīngāng vajra 羅劍是金剛橛
490 14 漫荼羅 màntúluó mandala 漫荼羅時
491 13 hōng hum 婆儞遜婆吽
492 13 óu to bellow 婆儞遜婆吽
493 13 hōng dull; stupid 婆儞遜婆吽
494 13 hōng hum 婆儞遜婆吽
495 13 zhū all; many; various 是故諸障無能嬈害
496 13 zhū Zhu 是故諸障無能嬈害
497 13 zhū all; members of the class 是故諸障無能嬈害
498 13 zhū interrogative particle 是故諸障無能嬈害
499 13 zhū him; her; them; it 是故諸障無能嬈害
500 13 zhū of; in 是故諸障無能嬈害

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
yìn mudra
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
sòng recite; priase; pāṭha
use; yogena
secondary; next; tatas
zhě ca
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
jié a fetter

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐国 安樂國 196 Land of Bliss
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
不动尊 不動尊 98
  1. Acala
  2. Acalanatha
不动明王 不動明王 98 Acalanātha-Vidyārāja
持明王 99 Vidyaraja; Wisdom King
大毘卢遮那佛眼修行仪轨 大毘盧遮那佛眼修行儀軌 100 Da Piluzhena Fo Yan Xiuxing Yi Gui; Vairocana Buddha Eye Liturgy
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
二水 195 Erhshui
梵王 102 Brahma
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛眼明妃 102 Buddhalocani Vidyarajni
降三世明王 106 Wisdom King Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya Vidyaraja
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
金刚药叉 金剛藥叉 106 Vajra-yaksa
金刚针 金剛針 106 Vajrasuci
军荼利明王 軍荼利明王 106 Wisdom King Kundali
雷音 108
  1. thunder
  2. thunder; garjana
  3. Meghasvara
六足尊 108 Yamantaka
卢舍那 盧舍那 108 Rocana Buddha
马头明王 馬頭明王 109 Hayagriva
没驮 沒馱 109 Buddha
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
明本 109
  1. Ming Canon
  2. Mingben; Zhongfeng Mingben; State Preceptor Zhongfeng
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三世胜 三世勝 115 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
陀罗 陀羅 116 Tārā
无能胜明王 無能勝明王 119 Wisdom King Aparajita
印加 121 Inca Civilization
因陀罗 因陀羅 121 Indra
云龙 雲龍 121
  1. Yunlong
  2. Yunlong
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 114.

Simplified Traditional Pinyin English
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
百八 98 one hundred and eight
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
必当 必當 98 must
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
禅悦食 禪悅食 99 delight in meditation as food
成坏 成壞 99 arising and dissolution
持诵 持誦 99 to chant; to recite
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
地观 地觀 100 visualization of the earth
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二空 195 two types of emptiness
二种 二種 195 two kinds
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛眼 102 Buddha eye
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
佛印 102
  1. Buddha-seal; Buddha mudra
  2. a small statue of a Buddha
  3. Chan Master Foyin
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
吽字 104 hum syllable; hum-kara
护身 護身 104 protection of the body
慧刀印 104 wisdom sword mudra
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
寂定 106 samadhi
结加 結加 106 to cross [legged]
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空大 107 the space element
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
露地 108 dewy ground; the outdoors
噜噜 嚕嚕 108 ruru; roar
么诃 麼訶 109 mahā; great
漫荼罗 漫荼羅 109 mandala
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
秘密主 祕密主 109 lord of secrets
密意 109
  1. Secret Intentions
  2. hidden meaning
  3. intention
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
内院 內院 110 inner court
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
普贤行 普賢行 112 the practice of Samantabhadra
乞叉 113 yaksa
去者 113 a goer; gamika
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
入三摩地 114 Enter Into Samadhi
萨埵嚩 薩埵嚩 115 sentient beings
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三部 115 three divisions
三密 115 three mysteries
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
三匝 115 to circumambulate three times
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三曼多 115 samanta; universal; whole
三漫多 115 samanta; universal
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四姓 115 four castes
涂香 塗香 116 to annoint
无常苦空 無常苦空 119 impermanence
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
五股印 119 five pronged vajra mudra
无生性 無生性 119 non-nature of dependent arising
无碍智 無礙智 119 omniscience
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
五色界道 119 the five colors for the realms
无始无明 無始無明 119 innate nonenlightenment; basic ignorance
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
五眼 119 the five eyes; pañcacakṣūs
悉驮 悉馱 120 siddha; one who has attained his goal
心地 120
  1. Mind Ground
  2. mind; mental ground
性分 120 the nature of something
业烦恼 業煩惱 121 karmic affliction
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
一缘 一緣 121 one fate; shared destiny
一匝 121 to make a full circle
一百八 121 one hundred and eight
印心 121
  1. Heart-To-Heart Connection
  2. affirmation of an elightened mind
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
右绕 右繞 121 to circumambulate in a clockwise direction
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
圆坛 圓壇 121 round ritual area; mandala
运心 運心 121 setting the mind in motion; resolving indecision
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
真常 122
  1. true constant
  2. Zhen Chang
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
种性 種性 122 lineage; gotra
呪师 呪師 122 spell master; vaidyaka
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸事 諸事 122 all things; everything
诸众生 諸眾生 122 all beings
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti