Glossary and Vocabulary for Ritual Manuals for the Recitation of the Secret Mind Mantra of the Eleven-Faced Avalokiteśvara 十一面觀自在菩薩心密言念誦儀軌經, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 124 | 二 | èr | two | 二合 |
2 | 124 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
3 | 124 | 二 | èr | second | 二合 |
4 | 124 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
5 | 124 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
6 | 124 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
7 | 124 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
8 | 117 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
9 | 117 | 合 | hé | to close | 二合 |
10 | 117 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
11 | 117 | 合 | hé | to gather | 二合 |
12 | 117 | 合 | hé | whole | 二合 |
13 | 117 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
14 | 117 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
15 | 117 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
16 | 117 | 合 | hé | to fight | 二合 |
17 | 117 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
18 | 117 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
19 | 117 | 合 | hé | crowded | 二合 |
20 | 117 | 合 | hé | a box | 二合 |
21 | 117 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
22 | 117 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
23 | 117 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
24 | 117 | 合 | hé | He | 二合 |
25 | 117 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
26 | 117 | 合 | hé | Merge | 二合 |
27 | 117 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
28 | 98 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
29 | 98 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
30 | 98 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
31 | 98 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
32 | 98 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
33 | 98 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
34 | 98 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
35 | 98 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
36 | 98 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
37 | 98 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
38 | 98 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
39 | 98 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
40 | 98 | 引 | yǐn | a license | 引 |
41 | 98 | 引 | yǐn | long | 引 |
42 | 98 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
43 | 98 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
44 | 98 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
45 | 98 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
46 | 98 | 引 | yǐn | to command | 引 |
47 | 98 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
48 | 98 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
49 | 98 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
50 | 98 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
51 | 98 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
52 | 61 | 嚩 | fú | fu | 復以濕嚩嚩訶密言 |
53 | 61 | 嚩 | fú | va | 復以濕嚩嚩訶密言 |
54 | 44 | 密言 | mì yán | secretly tell | 金剛心密言曰 |
55 | 44 | 密言 | mìyán | mantra | 金剛心密言曰 |
56 | 43 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
57 | 43 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
58 | 43 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
59 | 43 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
60 | 43 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
61 | 31 | 囉 | luó | baby talk | 以波囉捨木燃火 |
62 | 31 | 囉 | luō | to nag | 以波囉捨木燃火 |
63 | 31 | 囉 | luó | ra | 以波囉捨木燃火 |
64 | 29 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以芥子油投白芥子護摩 |
65 | 29 | 以 | yǐ | to rely on | 以芥子油投白芥子護摩 |
66 | 29 | 以 | yǐ | to regard | 以芥子油投白芥子護摩 |
67 | 29 | 以 | yǐ | to be able to | 以芥子油投白芥子護摩 |
68 | 29 | 以 | yǐ | to order; to command | 以芥子油投白芥子護摩 |
69 | 29 | 以 | yǐ | used after a verb | 以芥子油投白芥子護摩 |
70 | 29 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以芥子油投白芥子護摩 |
71 | 29 | 以 | yǐ | Israel | 以芥子油投白芥子護摩 |
72 | 29 | 以 | yǐ | Yi | 以芥子油投白芥子護摩 |
73 | 29 | 以 | yǐ | use; yogena | 以芥子油投白芥子護摩 |
74 | 28 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 復以濕嚩嚩訶密言 |
75 | 28 | 訶 | hē | ha | 復以濕嚩嚩訶密言 |
76 | 25 | 曰 | yuē | to speak; to say | 金剛心密言曰 |
77 | 25 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 金剛心密言曰 |
78 | 25 | 曰 | yuē | to be called | 金剛心密言曰 |
79 | 25 | 曰 | yuē | said; ukta | 金剛心密言曰 |
80 | 25 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應 |
81 | 25 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應 |
82 | 25 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應 |
83 | 25 | 應 | yìng | to accept | 應 |
84 | 25 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應 |
85 | 25 | 應 | yìng | to echo | 應 |
86 | 25 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應 |
87 | 25 | 應 | yìng | Ying | 應 |
88 | 23 | 也 | yě | ya | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
89 | 21 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
90 | 21 | 麼 | yāo | one | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
91 | 21 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
92 | 21 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
93 | 21 | 麼 | yāo | smallest | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
94 | 21 | 麼 | yāo | one | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
95 | 21 | 麼 | yāo | Yao | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
96 | 21 | 麼 | ma | ba | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
97 | 21 | 麼 | ma | ma | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
98 | 20 | 三 | sān | three | 以本尊密言和三甜 |
99 | 20 | 三 | sān | third | 以本尊密言和三甜 |
100 | 20 | 三 | sān | more than two | 以本尊密言和三甜 |
101 | 20 | 三 | sān | very few | 以本尊密言和三甜 |
102 | 20 | 三 | sān | San | 以本尊密言和三甜 |
103 | 20 | 三 | sān | three; tri | 以本尊密言和三甜 |
104 | 20 | 三 | sān | sa | 以本尊密言和三甜 |
105 | 20 | 三 | sān | three kinds; trividha | 以本尊密言和三甜 |
106 | 18 | 阿 | ā | to groan | 唵阿 |
107 | 18 | 阿 | ā | a | 唵阿 |
108 | 18 | 阿 | ē | to flatter | 唵阿 |
109 | 18 | 阿 | ē | river bank | 唵阿 |
110 | 18 | 阿 | ē | beam; pillar | 唵阿 |
111 | 18 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 唵阿 |
112 | 18 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 唵阿 |
113 | 18 | 阿 | ē | E | 唵阿 |
114 | 18 | 阿 | ē | to depend on | 唵阿 |
115 | 18 | 阿 | ē | e | 唵阿 |
116 | 18 | 阿 | ē | a buttress | 唵阿 |
117 | 18 | 阿 | ē | be partial to | 唵阿 |
118 | 18 | 阿 | ē | thick silk | 唵阿 |
119 | 18 | 阿 | ē | e | 唵阿 |
120 | 16 | 縒 | cī | to twist | 蘖縒嚕捺羅 |
121 | 16 | 縒 | cī | sa | 蘖縒嚕捺羅 |
122 | 15 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 密哩 |
123 | 15 | 哩 | lǐ | ṛ | 密哩 |
124 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 里多路者儞吽 |
125 | 15 | 多 | duó | many; much | 里多路者儞吽 |
126 | 15 | 多 | duō | more | 里多路者儞吽 |
127 | 15 | 多 | duō | excessive | 里多路者儞吽 |
128 | 15 | 多 | duō | abundant | 里多路者儞吽 |
129 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 里多路者儞吽 |
130 | 15 | 多 | duō | Duo | 里多路者儞吽 |
131 | 15 | 多 | duō | ta | 里多路者儞吽 |
132 | 15 | 唵 | ǎn | to contain | 唵阿 |
133 | 15 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵阿 |
134 | 15 | 孽 | niè | evil | 孽縒孽縒娑嚩 |
135 | 15 | 孽 | niè | son of a concubine | 孽縒孽縒娑嚩 |
136 | 15 | 孽 | niè | a ghost | 孽縒孽縒娑嚩 |
137 | 13 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 喻曩曳娑嚩 |
138 | 13 | 曩 | nǎng | na | 喻曩曳娑嚩 |
139 | 13 | 地 | dì | soil; ground; land | 依教擇得地 |
140 | 13 | 地 | dì | floor | 依教擇得地 |
141 | 13 | 地 | dì | the earth | 依教擇得地 |
142 | 13 | 地 | dì | fields | 依教擇得地 |
143 | 13 | 地 | dì | a place | 依教擇得地 |
144 | 13 | 地 | dì | a situation; a position | 依教擇得地 |
145 | 13 | 地 | dì | background | 依教擇得地 |
146 | 13 | 地 | dì | terrain | 依教擇得地 |
147 | 13 | 地 | dì | a territory; a region | 依教擇得地 |
148 | 13 | 地 | dì | used after a distance measure | 依教擇得地 |
149 | 13 | 地 | dì | coming from the same clan | 依教擇得地 |
150 | 13 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 依教擇得地 |
151 | 13 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 依教擇得地 |
152 | 12 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底母 |
153 | 12 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底母 |
154 | 12 | 底 | dǐ | to stop | 底母 |
155 | 12 | 底 | dǐ | to arrive | 底母 |
156 | 12 | 底 | dǐ | underneath | 底母 |
157 | 12 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底母 |
158 | 12 | 底 | dǐ | end of month or year | 底母 |
159 | 12 | 底 | dǐ | remnants | 底母 |
160 | 12 | 底 | dǐ | background | 底母 |
161 | 12 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底母 |
162 | 12 | 護摩 | hùmó | homa | 以芥子油投白芥子護摩 |
163 | 11 | 夜 | yè | night | 夜應 |
164 | 11 | 夜 | yè | dark | 夜應 |
165 | 11 | 夜 | yè | by night | 夜應 |
166 | 11 | 夜 | yè | ya | 夜應 |
167 | 11 | 夜 | yè | night; rajanī | 夜應 |
168 | 11 | 中 | zhōng | middle | 則於道場中全身舍利塔東 |
169 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 則於道場中全身舍利塔東 |
170 | 11 | 中 | zhōng | China | 則於道場中全身舍利塔東 |
171 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 則於道場中全身舍利塔東 |
172 | 11 | 中 | zhōng | midday | 則於道場中全身舍利塔東 |
173 | 11 | 中 | zhōng | inside | 則於道場中全身舍利塔東 |
174 | 11 | 中 | zhōng | during | 則於道場中全身舍利塔東 |
175 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 則於道場中全身舍利塔東 |
176 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 則於道場中全身舍利塔東 |
177 | 11 | 中 | zhōng | half | 則於道場中全身舍利塔東 |
178 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 則於道場中全身舍利塔東 |
179 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 則於道場中全身舍利塔東 |
180 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 則於道場中全身舍利塔東 |
181 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 則於道場中全身舍利塔東 |
182 | 11 | 中 | zhōng | middle | 則於道場中全身舍利塔東 |
183 | 11 | 拏 | ná | to take | 拏尾訖哩 |
184 | 11 | 拏 | ná | to bring | 拏尾訖哩 |
185 | 11 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 拏尾訖哩 |
186 | 11 | 拏 | ná | to arrest | 拏尾訖哩 |
187 | 11 | 拏 | ná | da | 拏尾訖哩 |
188 | 11 | 拏 | ná | na | 拏尾訖哩 |
189 | 11 | 攞 | luó | to split; to rend | 攞也 |
190 | 11 | 攞 | luó | to choose | 攞也 |
191 | 11 | 攞 | luó | to rub; to wipe | 攞也 |
192 | 11 | 攞 | luó | la | 攞也 |
193 | 11 | 次 | cì | second-rate | 次供養本尊 |
194 | 11 | 次 | cì | second; secondary | 次供養本尊 |
195 | 11 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次供養本尊 |
196 | 11 | 次 | cì | a sequence; an order | 次供養本尊 |
197 | 11 | 次 | cì | to arrive | 次供養本尊 |
198 | 11 | 次 | cì | to be next in sequence | 次供養本尊 |
199 | 11 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次供養本尊 |
200 | 11 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次供養本尊 |
201 | 11 | 次 | cì | stage of a journey | 次供養本尊 |
202 | 11 | 次 | cì | ranks | 次供養本尊 |
203 | 11 | 次 | cì | an official position | 次供養本尊 |
204 | 11 | 次 | cì | inside | 次供養本尊 |
205 | 11 | 次 | zī | to hesitate | 次供養本尊 |
206 | 11 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次供養本尊 |
207 | 11 | 吠 | fèi | to bark | 唵吠那勿 |
208 | 11 | 吠 | fèi | bhai; vai | 唵吠那勿 |
209 | 11 | 尾 | wěi | tail | 拏尾訖哩 |
210 | 11 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 拏尾訖哩 |
211 | 11 | 尾 | wěi | to follow | 拏尾訖哩 |
212 | 11 | 尾 | wěi | Wei constellation | 拏尾訖哩 |
213 | 11 | 尾 | wěi | last | 拏尾訖哩 |
214 | 11 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 拏尾訖哩 |
215 | 11 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 拏尾訖哩 |
216 | 11 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 拏尾訖哩 |
217 | 11 | 尾 | wěi | remaining | 拏尾訖哩 |
218 | 11 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 拏尾訖哩 |
219 | 11 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 拏尾訖哩 |
220 | 11 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 則應結十方界二手內相叉 |
221 | 11 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 則應結十方界二手內相叉 |
222 | 11 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 則應結十方界二手內相叉 |
223 | 11 | 相 | xiàng | to aid; to help | 則應結十方界二手內相叉 |
224 | 11 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 則應結十方界二手內相叉 |
225 | 11 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 則應結十方界二手內相叉 |
226 | 11 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 則應結十方界二手內相叉 |
227 | 11 | 相 | xiāng | Xiang | 則應結十方界二手內相叉 |
228 | 11 | 相 | xiāng | form substance | 則應結十方界二手內相叉 |
229 | 11 | 相 | xiāng | to express | 則應結十方界二手內相叉 |
230 | 11 | 相 | xiàng | to choose | 則應結十方界二手內相叉 |
231 | 11 | 相 | xiāng | Xiang | 則應結十方界二手內相叉 |
232 | 11 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 則應結十方界二手內相叉 |
233 | 11 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 則應結十方界二手內相叉 |
234 | 11 | 相 | xiāng | to compare | 則應結十方界二手內相叉 |
235 | 11 | 相 | xiàng | to divine | 則應結十方界二手內相叉 |
236 | 11 | 相 | xiàng | to administer | 則應結十方界二手內相叉 |
237 | 11 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 則應結十方界二手內相叉 |
238 | 11 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 則應結十方界二手內相叉 |
239 | 11 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 則應結十方界二手內相叉 |
240 | 11 | 相 | xiāng | coralwood | 則應結十方界二手內相叉 |
241 | 11 | 相 | xiàng | ministry | 則應結十方界二手內相叉 |
242 | 11 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 則應結十方界二手內相叉 |
243 | 11 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 則應結十方界二手內相叉 |
244 | 11 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 則應結十方界二手內相叉 |
245 | 11 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 則應結十方界二手內相叉 |
246 | 11 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 則應結十方界二手內相叉 |
247 | 11 | 者 | zhě | ca | 所有於此地方障礙者 |
248 | 10 | 南 | nán | south | 午時面南應作辟除法 |
249 | 10 | 南 | nán | nan | 午時面南應作辟除法 |
250 | 10 | 南 | nán | southern part | 午時面南應作辟除法 |
251 | 10 | 南 | nán | southward | 午時面南應作辟除法 |
252 | 10 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 午時面南應作辟除法 |
253 | 10 | 婆 | pó | grandmother | 婆孕羯羅三麼焰鉢羅 |
254 | 10 | 婆 | pó | old woman | 婆孕羯羅三麼焰鉢羅 |
255 | 10 | 婆 | pó | bha | 婆孕羯羅三麼焰鉢羅 |
256 | 9 | 入 | rù | to enter | 唵入嚩 |
257 | 9 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 唵入嚩 |
258 | 9 | 入 | rù | radical | 唵入嚩 |
259 | 9 | 入 | rù | income | 唵入嚩 |
260 | 9 | 入 | rù | to conform with | 唵入嚩 |
261 | 9 | 入 | rù | to descend | 唵入嚩 |
262 | 9 | 入 | rù | the entering tone | 唵入嚩 |
263 | 9 | 入 | rù | to pay | 唵入嚩 |
264 | 9 | 入 | rù | to join | 唵入嚩 |
265 | 9 | 入 | rù | entering; praveśa | 唵入嚩 |
266 | 9 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 唵入嚩 |
267 | 9 | 加持 | jiāchí | to bless | 加持水七遍灑地 |
268 | 9 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 加持水七遍灑地 |
269 | 9 | 指 | zhǐ | to point | 頭指小指各申相合 |
270 | 9 | 指 | zhǐ | finger | 頭指小指各申相合 |
271 | 9 | 指 | zhǐ | to indicate | 頭指小指各申相合 |
272 | 9 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 頭指小指各申相合 |
273 | 9 | 指 | zhǐ | to refer to | 頭指小指各申相合 |
274 | 9 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 頭指小指各申相合 |
275 | 9 | 指 | zhǐ | toe | 頭指小指各申相合 |
276 | 9 | 指 | zhǐ | to face towards | 頭指小指各申相合 |
277 | 9 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 頭指小指各申相合 |
278 | 9 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 頭指小指各申相合 |
279 | 9 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 頭指小指各申相合 |
280 | 9 | 指 | zhǐ | to denounce | 頭指小指各申相合 |
281 | 9 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 頭指小指各申相合 |
282 | 9 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 好時日以印密 |
283 | 9 | 印 | yìn | India | 好時日以印密 |
284 | 9 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 好時日以印密 |
285 | 9 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 好時日以印密 |
286 | 9 | 印 | yìn | to tally | 好時日以印密 |
287 | 9 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 好時日以印密 |
288 | 9 | 印 | yìn | Yin | 好時日以印密 |
289 | 9 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 好時日以印密 |
290 | 9 | 印 | yìn | mudra | 好時日以印密 |
291 | 9 | 濕 | shī | a low lying humid place | 復以濕嚩嚩訶密言 |
292 | 9 | 濕 | shī | wet | 復以濕嚩嚩訶密言 |
293 | 9 | 濕 | shī | an illness | 復以濕嚩嚩訶密言 |
294 | 9 | 濕 | shī | wet; dravatva | 復以濕嚩嚩訶密言 |
295 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我今說成就處 |
296 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我今說成就處 |
297 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 我今說成就處 |
298 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我今說成就處 |
299 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我今說成就處 |
300 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我今說成就處 |
301 | 8 | 說 | shuō | allocution | 我今說成就處 |
302 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我今說成就處 |
303 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我今說成就處 |
304 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 我今說成就處 |
305 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我今說成就處 |
306 | 8 | 說 | shuō | to instruct | 我今說成就處 |
307 | 8 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 唵鉢納麼 |
308 | 8 | 鉢 | bō | a bowl | 唵鉢納麼 |
309 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 唵鉢納麼 |
310 | 8 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 唵鉢納麼 |
311 | 8 | 鉢 | bō | Alms bowl | 唵鉢納麼 |
312 | 8 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 唵鉢納麼 |
313 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 唵鉢納麼 |
314 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 唵鉢納麼 |
315 | 8 | 置 | zhì | to place; to lay out | 於中央置七寶五穀藥等 |
316 | 8 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 於中央置七寶五穀藥等 |
317 | 8 | 置 | zhì | to buy | 於中央置七寶五穀藥等 |
318 | 8 | 置 | zhì | a relay station | 於中央置七寶五穀藥等 |
319 | 8 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 於中央置七寶五穀藥等 |
320 | 8 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 於中央置七寶五穀藥等 |
321 | 8 | 置 | zhì | to set aside | 於中央置七寶五穀藥等 |
322 | 8 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 於中央置七寶五穀藥等 |
323 | 8 | 摩訶 | móhē | great | 摩訶娑佗 |
324 | 8 | 枳 | zhǐ | honey tree; hedge thorn | 西安嚩素枳 |
325 | 8 | 枳 | zhǐ | a plug | 西安嚩素枳 |
326 | 8 | 枳 | zhǐ | trifoliate orange; Chinese bitter orange | 西安嚩素枳 |
327 | 8 | 枳 | zhǐ | ke | 西安嚩素枳 |
328 | 8 | 爐 | lú | a fireplace; a stove; an oven; a furnace | 息災作圓爐 |
329 | 8 | 爐 | lú | 1. incense burner; 2. incense censer | 息災作圓爐 |
330 | 8 | 爐 | lú | a censer; bowl; kuṇḍa | 息災作圓爐 |
331 | 8 | 灑 | sǎ | to sprinkle; to splash | 加持水七遍灑地 |
332 | 8 | 灑 | sǎ | to scatter; to throw | 加持水七遍灑地 |
333 | 8 | 灑 | sǎ | to drop | 加持水七遍灑地 |
334 | 8 | 灑 | sǎ | to be unconstrained | 加持水七遍灑地 |
335 | 8 | 灑 | sěn | to diverge; to distribute | 加持水七遍灑地 |
336 | 8 | 灑 | xǐ | to wash; to cleanse | 加持水七遍灑地 |
337 | 8 | 灑 | sǎ | sprinkle; sic | 加持水七遍灑地 |
338 | 8 | 火 | huǒ | fire; flame | 以波囉捨木燃火 |
339 | 8 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 以波囉捨木燃火 |
340 | 8 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 以波囉捨木燃火 |
341 | 8 | 火 | huǒ | anger; rage | 以波囉捨木燃火 |
342 | 8 | 火 | huǒ | fire element | 以波囉捨木燃火 |
343 | 8 | 火 | huǒ | Antares | 以波囉捨木燃火 |
344 | 8 | 火 | huǒ | radiance | 以波囉捨木燃火 |
345 | 8 | 火 | huǒ | lightning | 以波囉捨木燃火 |
346 | 8 | 火 | huǒ | a torch | 以波囉捨木燃火 |
347 | 8 | 火 | huǒ | red | 以波囉捨木燃火 |
348 | 8 | 火 | huǒ | urgent | 以波囉捨木燃火 |
349 | 8 | 火 | huǒ | a cause of disease | 以波囉捨木燃火 |
350 | 8 | 火 | huǒ | huo | 以波囉捨木燃火 |
351 | 8 | 火 | huǒ | companion; comrade | 以波囉捨木燃火 |
352 | 8 | 火 | huǒ | Huo | 以波囉捨木燃火 |
353 | 8 | 火 | huǒ | fire; agni | 以波囉捨木燃火 |
354 | 8 | 火 | huǒ | fire element | 以波囉捨木燃火 |
355 | 8 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 以波囉捨木燃火 |
356 | 8 | 頭 | tóu | head | 頭指小指各申相合 |
357 | 8 | 頭 | tóu | top | 頭指小指各申相合 |
358 | 8 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 頭指小指各申相合 |
359 | 8 | 頭 | tóu | a leader | 頭指小指各申相合 |
360 | 8 | 頭 | tóu | first | 頭指小指各申相合 |
361 | 8 | 頭 | tóu | hair | 頭指小指各申相合 |
362 | 8 | 頭 | tóu | start; end | 頭指小指各申相合 |
363 | 8 | 頭 | tóu | a commission | 頭指小指各申相合 |
364 | 8 | 頭 | tóu | a person | 頭指小指各申相合 |
365 | 8 | 頭 | tóu | direction; bearing | 頭指小指各申相合 |
366 | 8 | 頭 | tóu | previous | 頭指小指各申相合 |
367 | 8 | 頭 | tóu | head; śiras | 頭指小指各申相合 |
368 | 7 | 迦 | jiā | ka | 里迦呬帝娑嚩 |
369 | 7 | 迦 | jiā | ka | 里迦呬帝娑嚩 |
370 | 7 | 用 | yòng | to use; to apply | 用甘露軍荼利 |
371 | 7 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用甘露軍荼利 |
372 | 7 | 用 | yòng | to eat | 用甘露軍荼利 |
373 | 7 | 用 | yòng | to spend | 用甘露軍荼利 |
374 | 7 | 用 | yòng | expense | 用甘露軍荼利 |
375 | 7 | 用 | yòng | a use; usage | 用甘露軍荼利 |
376 | 7 | 用 | yòng | to need; must | 用甘露軍荼利 |
377 | 7 | 用 | yòng | useful; practical | 用甘露軍荼利 |
378 | 7 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用甘露軍荼利 |
379 | 7 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用甘露軍荼利 |
380 | 7 | 用 | yòng | to appoint | 用甘露軍荼利 |
381 | 7 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用甘露軍荼利 |
382 | 7 | 用 | yòng | to control | 用甘露軍荼利 |
383 | 7 | 用 | yòng | to access | 用甘露軍荼利 |
384 | 7 | 用 | yòng | Yong | 用甘露軍荼利 |
385 | 7 | 用 | yòng | yong; function; application | 用甘露軍荼利 |
386 | 7 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 用甘露軍荼利 |
387 | 7 | 曳 | yè | to drag | 曳娑嚩 |
388 | 7 | 曳 | yì | to drag | 曳娑嚩 |
389 | 7 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 曳娑嚩 |
390 | 7 | 曳 | yì | exhausted | 曳娑嚩 |
391 | 7 | 曳 | yè | ye | 曳娑嚩 |
392 | 7 | 覩 | dǔ | to see; to observe; to witness | 覩娑嚩 |
393 | 7 | 覩 | dǔ | see; darśana | 覩娑嚩 |
394 | 7 | 魯 | lǔ | Shandong | 唵虎魯唵虎魯吽泮 |
395 | 7 | 魯 | lǔ | Lu | 唵虎魯唵虎魯吽泮 |
396 | 7 | 魯 | lǔ | foolish; stupid; rash; vulgar | 唵虎魯唵虎魯吽泮 |
397 | 7 | 魯 | lǔ | the State of Lu | 唵虎魯唵虎魯吽泮 |
398 | 7 | 魯 | lǔ | foolish | 唵虎魯唵虎魯吽泮 |
399 | 7 | 焰 | yàn | flame; blaze | 婆孕羯羅三麼焰鉢羅 |
400 | 7 | 焰 | yàn | power; influence | 婆孕羯羅三麼焰鉢羅 |
401 | 7 | 焰 | yàn | flame; ādīpta | 婆孕羯羅三麼焰鉢羅 |
402 | 7 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 我今說成就處 |
403 | 7 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 我今說成就處 |
404 | 7 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 我今說成就處 |
405 | 7 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 我今說成就處 |
406 | 7 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 我今說成就處 |
407 | 7 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 我今說成就處 |
408 | 7 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 我今說成就處 |
409 | 7 | 言 | yán | to speak; to say; said | 應作是言 |
410 | 7 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 應作是言 |
411 | 7 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 應作是言 |
412 | 7 | 言 | yán | phrase; sentence | 應作是言 |
413 | 7 | 言 | yán | a word; a syllable | 應作是言 |
414 | 7 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 應作是言 |
415 | 7 | 言 | yán | to regard as | 應作是言 |
416 | 7 | 言 | yán | to act as | 應作是言 |
417 | 7 | 言 | yán | word; vacana | 應作是言 |
418 | 7 | 言 | yán | speak; vad | 應作是言 |
419 | 7 | 木 | mù | wood; lumber | 燒佉陀羅木 |
420 | 7 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 燒佉陀羅木 |
421 | 7 | 木 | mù | a tree | 燒佉陀羅木 |
422 | 7 | 木 | mù | wood phase; wood element | 燒佉陀羅木 |
423 | 7 | 木 | mù | a category of musical instrument | 燒佉陀羅木 |
424 | 7 | 木 | mù | stiff; rigid | 燒佉陀羅木 |
425 | 7 | 木 | mù | laurel magnolia | 燒佉陀羅木 |
426 | 7 | 木 | mù | a coffin | 燒佉陀羅木 |
427 | 7 | 木 | mù | Jupiter | 燒佉陀羅木 |
428 | 7 | 木 | mù | Mu | 燒佉陀羅木 |
429 | 7 | 木 | mù | wooden | 燒佉陀羅木 |
430 | 7 | 木 | mù | not having perception | 燒佉陀羅木 |
431 | 7 | 木 | mù | dimwitted | 燒佉陀羅木 |
432 | 7 | 木 | mù | to loose consciousness | 燒佉陀羅木 |
433 | 7 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 燒佉陀羅木 |
434 | 7 | 那 | nā | No | 唵吠那勿 |
435 | 7 | 那 | nuó | to move | 唵吠那勿 |
436 | 7 | 那 | nuó | much | 唵吠那勿 |
437 | 7 | 那 | nuó | stable; quiet | 唵吠那勿 |
438 | 7 | 那 | nà | na | 唵吠那勿 |
439 | 7 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請金剛杵密言 |
440 | 7 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請金剛杵密言 |
441 | 7 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請金剛杵密言 |
442 | 7 | 請 | qǐng | please | 請金剛杵密言 |
443 | 7 | 請 | qǐng | to request | 請金剛杵密言 |
444 | 7 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請金剛杵密言 |
445 | 7 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請金剛杵密言 |
446 | 7 | 請 | qǐng | to greet | 請金剛杵密言 |
447 | 7 | 請 | qǐng | to invite | 請金剛杵密言 |
448 | 7 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 請金剛杵密言 |
449 | 7 | 於 | yú | to go; to | 所有於此地方障礙者 |
450 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 所有於此地方障礙者 |
451 | 7 | 於 | yú | Yu | 所有於此地方障礙者 |
452 | 7 | 於 | wū | a crow | 所有於此地方障礙者 |
453 | 7 | 努 | nǔ | to exert; to strive | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
454 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 增益應為方 |
455 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 增益應為方 |
456 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 增益應為方 |
457 | 7 | 為 | wéi | to do | 增益應為方 |
458 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 增益應為方 |
459 | 7 | 為 | wéi | to govern | 增益應為方 |
460 | 7 | 為 | wèi | to be; bhū | 增益應為方 |
461 | 7 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 於中央置七寶五穀藥等 |
462 | 7 | 藥 | yào | a chemical | 於中央置七寶五穀藥等 |
463 | 7 | 藥 | yào | to cure | 於中央置七寶五穀藥等 |
464 | 7 | 藥 | yào | to poison | 於中央置七寶五穀藥等 |
465 | 7 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya | 於中央置七寶五穀藥等 |
466 | 6 | 吽 | hōng | hum | 帝吽發 |
467 | 6 | 吽 | óu | to bellow | 帝吽發 |
468 | 6 | 吽 | hōng | dull; stupid | 帝吽發 |
469 | 6 | 吽 | hōng | hum | 帝吽發 |
470 | 6 | 及 | jí | to reach | 及用濕嚩嚩訶密言 |
471 | 6 | 及 | jí | to attain | 及用濕嚩嚩訶密言 |
472 | 6 | 及 | jí | to understand | 及用濕嚩嚩訶密言 |
473 | 6 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及用濕嚩嚩訶密言 |
474 | 6 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及用濕嚩嚩訶密言 |
475 | 6 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及用濕嚩嚩訶密言 |
476 | 6 | 及 | jí | and; ca; api | 及用濕嚩嚩訶密言 |
477 | 6 | 大指 | dàzhǐ | first (index) finger; big toe | 二大指 |
478 | 6 | 遍 | biàn | all; complete | 加持水七遍灑地 |
479 | 6 | 遍 | biàn | to be covered with | 加持水七遍灑地 |
480 | 6 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 加持水七遍灑地 |
481 | 6 | 遍 | biàn | pervade; visva | 加持水七遍灑地 |
482 | 6 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 加持水七遍灑地 |
483 | 6 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 加持水七遍灑地 |
484 | 6 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝吽發 |
485 | 6 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝吽發 |
486 | 6 | 帝 | dì | a god | 帝吽發 |
487 | 6 | 帝 | dì | imperialism | 帝吽發 |
488 | 6 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 帝吽發 |
489 | 6 | 帝 | dì | Indra | 帝吽發 |
490 | 6 | 作 | zuò | to do | 晨朝歡喜心攝受地作 |
491 | 6 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 晨朝歡喜心攝受地作 |
492 | 6 | 作 | zuò | to start | 晨朝歡喜心攝受地作 |
493 | 6 | 作 | zuò | a writing; a work | 晨朝歡喜心攝受地作 |
494 | 6 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 晨朝歡喜心攝受地作 |
495 | 6 | 作 | zuō | to create; to make | 晨朝歡喜心攝受地作 |
496 | 6 | 作 | zuō | a workshop | 晨朝歡喜心攝受地作 |
497 | 6 | 作 | zuō | to write; to compose | 晨朝歡喜心攝受地作 |
498 | 6 | 作 | zuò | to rise | 晨朝歡喜心攝受地作 |
499 | 6 | 作 | zuò | to be aroused | 晨朝歡喜心攝受地作 |
500 | 6 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 晨朝歡喜心攝受地作 |
Frequencies of all Words
Top 863
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 124 | 二 | èr | two | 二合 |
2 | 124 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
3 | 124 | 二 | èr | second | 二合 |
4 | 124 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
5 | 124 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
6 | 124 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
7 | 124 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
8 | 124 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
9 | 117 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
10 | 117 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
11 | 117 | 合 | hé | to close | 二合 |
12 | 117 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
13 | 117 | 合 | hé | to gather | 二合 |
14 | 117 | 合 | hé | whole | 二合 |
15 | 117 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
16 | 117 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
17 | 117 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
18 | 117 | 合 | hé | to fight | 二合 |
19 | 117 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
20 | 117 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
21 | 117 | 合 | hé | and; also | 二合 |
22 | 117 | 合 | hé | crowded | 二合 |
23 | 117 | 合 | hé | a box | 二合 |
24 | 117 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
25 | 117 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
26 | 117 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
27 | 117 | 合 | hé | should | 二合 |
28 | 117 | 合 | hé | He | 二合 |
29 | 117 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
30 | 117 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
31 | 117 | 合 | hé | Merge | 二合 |
32 | 117 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
33 | 98 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
34 | 98 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
35 | 98 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
36 | 98 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
37 | 98 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
38 | 98 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
39 | 98 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
40 | 98 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
41 | 98 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
42 | 98 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
43 | 98 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
44 | 98 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
45 | 98 | 引 | yǐn | a license | 引 |
46 | 98 | 引 | yǐn | long | 引 |
47 | 98 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
48 | 98 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
49 | 98 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
50 | 98 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
51 | 98 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
52 | 98 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
53 | 98 | 引 | yǐn | to command | 引 |
54 | 98 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
55 | 98 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
56 | 98 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
57 | 98 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
58 | 98 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
59 | 98 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
60 | 61 | 嚩 | fú | fu | 復以濕嚩嚩訶密言 |
61 | 61 | 嚩 | fú | va | 復以濕嚩嚩訶密言 |
62 | 44 | 密言 | mì yán | secretly tell | 金剛心密言曰 |
63 | 44 | 密言 | mìyán | mantra | 金剛心密言曰 |
64 | 43 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
65 | 43 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
66 | 43 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
67 | 43 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
68 | 43 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
69 | 31 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 以波囉捨木燃火 |
70 | 31 | 囉 | luó | baby talk | 以波囉捨木燃火 |
71 | 31 | 囉 | luō | to nag | 以波囉捨木燃火 |
72 | 31 | 囉 | luó | ra | 以波囉捨木燃火 |
73 | 29 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以芥子油投白芥子護摩 |
74 | 29 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以芥子油投白芥子護摩 |
75 | 29 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以芥子油投白芥子護摩 |
76 | 29 | 以 | yǐ | according to | 以芥子油投白芥子護摩 |
77 | 29 | 以 | yǐ | because of | 以芥子油投白芥子護摩 |
78 | 29 | 以 | yǐ | on a certain date | 以芥子油投白芥子護摩 |
79 | 29 | 以 | yǐ | and; as well as | 以芥子油投白芥子護摩 |
80 | 29 | 以 | yǐ | to rely on | 以芥子油投白芥子護摩 |
81 | 29 | 以 | yǐ | to regard | 以芥子油投白芥子護摩 |
82 | 29 | 以 | yǐ | to be able to | 以芥子油投白芥子護摩 |
83 | 29 | 以 | yǐ | to order; to command | 以芥子油投白芥子護摩 |
84 | 29 | 以 | yǐ | further; moreover | 以芥子油投白芥子護摩 |
85 | 29 | 以 | yǐ | used after a verb | 以芥子油投白芥子護摩 |
86 | 29 | 以 | yǐ | very | 以芥子油投白芥子護摩 |
87 | 29 | 以 | yǐ | already | 以芥子油投白芥子護摩 |
88 | 29 | 以 | yǐ | increasingly | 以芥子油投白芥子護摩 |
89 | 29 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以芥子油投白芥子護摩 |
90 | 29 | 以 | yǐ | Israel | 以芥子油投白芥子護摩 |
91 | 29 | 以 | yǐ | Yi | 以芥子油投白芥子護摩 |
92 | 29 | 以 | yǐ | use; yogena | 以芥子油投白芥子護摩 |
93 | 28 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 復以濕嚩嚩訶密言 |
94 | 28 | 訶 | hē | ha | 復以濕嚩嚩訶密言 |
95 | 25 | 曰 | yuē | to speak; to say | 金剛心密言曰 |
96 | 25 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 金剛心密言曰 |
97 | 25 | 曰 | yuē | to be called | 金剛心密言曰 |
98 | 25 | 曰 | yuē | particle without meaning | 金剛心密言曰 |
99 | 25 | 曰 | yuē | said; ukta | 金剛心密言曰 |
100 | 25 | 應 | yīng | should; ought | 應 |
101 | 25 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應 |
102 | 25 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應 |
103 | 25 | 應 | yīng | soon; immediately | 應 |
104 | 25 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應 |
105 | 25 | 應 | yìng | to accept | 應 |
106 | 25 | 應 | yīng | or; either | 應 |
107 | 25 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應 |
108 | 25 | 應 | yìng | to echo | 應 |
109 | 25 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應 |
110 | 25 | 應 | yìng | Ying | 應 |
111 | 25 | 應 | yīng | suitable; yukta | 應 |
112 | 23 | 也 | yě | also; too | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
113 | 23 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
114 | 23 | 也 | yě | either | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
115 | 23 | 也 | yě | even | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
116 | 23 | 也 | yě | used to soften the tone | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
117 | 23 | 也 | yě | used for emphasis | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
118 | 23 | 也 | yě | used to mark contrast | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
119 | 23 | 也 | yě | used to mark compromise | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
120 | 23 | 也 | yě | ya | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
121 | 21 | 麼 | ma | final interrogative particle | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
122 | 21 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
123 | 21 | 麼 | má | final interrogative particle | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
124 | 21 | 麼 | me | final expresses to some extent | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
125 | 21 | 麼 | yāo | one | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
126 | 21 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
127 | 21 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
128 | 21 | 麼 | yāo | smallest | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
129 | 21 | 麼 | yāo | one | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
130 | 21 | 麼 | yāo | Yao | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
131 | 21 | 麼 | ma | ba | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
132 | 21 | 麼 | ma | ma | 麼吠誐三麼也麼努娑麼 |
133 | 20 | 三 | sān | three | 以本尊密言和三甜 |
134 | 20 | 三 | sān | third | 以本尊密言和三甜 |
135 | 20 | 三 | sān | more than two | 以本尊密言和三甜 |
136 | 20 | 三 | sān | very few | 以本尊密言和三甜 |
137 | 20 | 三 | sān | repeatedly | 以本尊密言和三甜 |
138 | 20 | 三 | sān | San | 以本尊密言和三甜 |
139 | 20 | 三 | sān | three; tri | 以本尊密言和三甜 |
140 | 20 | 三 | sān | sa | 以本尊密言和三甜 |
141 | 20 | 三 | sān | three kinds; trividha | 以本尊密言和三甜 |
142 | 18 | 阿 | ā | prefix to names of people | 唵阿 |
143 | 18 | 阿 | ā | to groan | 唵阿 |
144 | 18 | 阿 | ā | a | 唵阿 |
145 | 18 | 阿 | ē | to flatter | 唵阿 |
146 | 18 | 阿 | ā | expresses doubt | 唵阿 |
147 | 18 | 阿 | ē | river bank | 唵阿 |
148 | 18 | 阿 | ē | beam; pillar | 唵阿 |
149 | 18 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 唵阿 |
150 | 18 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 唵阿 |
151 | 18 | 阿 | ē | E | 唵阿 |
152 | 18 | 阿 | ē | to depend on | 唵阿 |
153 | 18 | 阿 | ā | a final particle | 唵阿 |
154 | 18 | 阿 | ē | e | 唵阿 |
155 | 18 | 阿 | ē | a buttress | 唵阿 |
156 | 18 | 阿 | ē | be partial to | 唵阿 |
157 | 18 | 阿 | ē | thick silk | 唵阿 |
158 | 18 | 阿 | ā | this; these | 唵阿 |
159 | 18 | 阿 | ē | e | 唵阿 |
160 | 16 | 儞 | nǐ | you | 里多路者儞吽 |
161 | 16 | 儞 | nǐ | you; tvad | 里多路者儞吽 |
162 | 16 | 縒 | cī | to twist | 蘖縒嚕捺羅 |
163 | 16 | 縒 | cī | sa | 蘖縒嚕捺羅 |
164 | 15 | 哩 | lǐ | a mile | 密哩 |
165 | 15 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 密哩 |
166 | 15 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 密哩 |
167 | 15 | 哩 | lǐ | ṛ | 密哩 |
168 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 里多路者儞吽 |
169 | 15 | 多 | duó | many; much | 里多路者儞吽 |
170 | 15 | 多 | duō | more | 里多路者儞吽 |
171 | 15 | 多 | duō | an unspecified extent | 里多路者儞吽 |
172 | 15 | 多 | duō | used in exclamations | 里多路者儞吽 |
173 | 15 | 多 | duō | excessive | 里多路者儞吽 |
174 | 15 | 多 | duō | to what extent | 里多路者儞吽 |
175 | 15 | 多 | duō | abundant | 里多路者儞吽 |
176 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 里多路者儞吽 |
177 | 15 | 多 | duō | mostly | 里多路者儞吽 |
178 | 15 | 多 | duō | simply; merely | 里多路者儞吽 |
179 | 15 | 多 | duō | frequently | 里多路者儞吽 |
180 | 15 | 多 | duō | very | 里多路者儞吽 |
181 | 15 | 多 | duō | Duo | 里多路者儞吽 |
182 | 15 | 多 | duō | ta | 里多路者儞吽 |
183 | 15 | 多 | duō | many; bahu | 里多路者儞吽 |
184 | 15 | 唵 | ǎn | om | 唵阿 |
185 | 15 | 唵 | ǎn | to contain | 唵阿 |
186 | 15 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵阿 |
187 | 15 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵阿 |
188 | 15 | 唵 | ǎn | om | 唵阿 |
189 | 15 | 孽 | niè | evil | 孽縒孽縒娑嚩 |
190 | 15 | 孽 | niè | son of a concubine | 孽縒孽縒娑嚩 |
191 | 15 | 孽 | niè | a ghost | 孽縒孽縒娑嚩 |
192 | 13 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 喻曩曳娑嚩 |
193 | 13 | 曩 | nǎng | na | 喻曩曳娑嚩 |
194 | 13 | 地 | dì | soil; ground; land | 依教擇得地 |
195 | 13 | 地 | de | subordinate particle | 依教擇得地 |
196 | 13 | 地 | dì | floor | 依教擇得地 |
197 | 13 | 地 | dì | the earth | 依教擇得地 |
198 | 13 | 地 | dì | fields | 依教擇得地 |
199 | 13 | 地 | dì | a place | 依教擇得地 |
200 | 13 | 地 | dì | a situation; a position | 依教擇得地 |
201 | 13 | 地 | dì | background | 依教擇得地 |
202 | 13 | 地 | dì | terrain | 依教擇得地 |
203 | 13 | 地 | dì | a territory; a region | 依教擇得地 |
204 | 13 | 地 | dì | used after a distance measure | 依教擇得地 |
205 | 13 | 地 | dì | coming from the same clan | 依教擇得地 |
206 | 13 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 依教擇得地 |
207 | 13 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 依教擇得地 |
208 | 12 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底母 |
209 | 12 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底母 |
210 | 12 | 底 | dǐ | to stop | 底母 |
211 | 12 | 底 | dǐ | to arrive | 底母 |
212 | 12 | 底 | dǐ | underneath | 底母 |
213 | 12 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底母 |
214 | 12 | 底 | dǐ | end of month or year | 底母 |
215 | 12 | 底 | dǐ | remnants | 底母 |
216 | 12 | 底 | dǐ | background | 底母 |
217 | 12 | 底 | dǐ | what | 底母 |
218 | 12 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 底母 |
219 | 12 | 底 | de | possessive particle | 底母 |
220 | 12 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底母 |
221 | 12 | 護摩 | hùmó | homa | 以芥子油投白芥子護摩 |
222 | 12 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 護摩如契經 |
223 | 12 | 如 | rú | if | 護摩如契經 |
224 | 12 | 如 | rú | in accordance with | 護摩如契經 |
225 | 12 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 護摩如契經 |
226 | 12 | 如 | rú | this | 護摩如契經 |
227 | 12 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 護摩如契經 |
228 | 12 | 如 | rú | to go to | 護摩如契經 |
229 | 12 | 如 | rú | to meet | 護摩如契經 |
230 | 12 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 護摩如契經 |
231 | 12 | 如 | rú | at least as good as | 護摩如契經 |
232 | 12 | 如 | rú | and | 護摩如契經 |
233 | 12 | 如 | rú | or | 護摩如契經 |
234 | 12 | 如 | rú | but | 護摩如契經 |
235 | 12 | 如 | rú | then | 護摩如契經 |
236 | 12 | 如 | rú | naturally | 護摩如契經 |
237 | 12 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 護摩如契經 |
238 | 12 | 如 | rú | you | 護摩如契經 |
239 | 12 | 如 | rú | the second lunar month | 護摩如契經 |
240 | 12 | 如 | rú | in; at | 護摩如契經 |
241 | 12 | 如 | rú | Ru | 護摩如契經 |
242 | 12 | 如 | rú | Thus | 護摩如契經 |
243 | 12 | 如 | rú | thus; tathā | 護摩如契經 |
244 | 12 | 如 | rú | like; iva | 護摩如契經 |
245 | 12 | 如 | rú | suchness; tathatā | 護摩如契經 |
246 | 11 | 夜 | yè | night | 夜應 |
247 | 11 | 夜 | yè | dark | 夜應 |
248 | 11 | 夜 | yè | by night | 夜應 |
249 | 11 | 夜 | yè | ya | 夜應 |
250 | 11 | 夜 | yè | night; rajanī | 夜應 |
251 | 11 | 中 | zhōng | middle | 則於道場中全身舍利塔東 |
252 | 11 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 則於道場中全身舍利塔東 |
253 | 11 | 中 | zhōng | China | 則於道場中全身舍利塔東 |
254 | 11 | 中 | zhòng | to hit the mark | 則於道場中全身舍利塔東 |
255 | 11 | 中 | zhōng | in; amongst | 則於道場中全身舍利塔東 |
256 | 11 | 中 | zhōng | midday | 則於道場中全身舍利塔東 |
257 | 11 | 中 | zhōng | inside | 則於道場中全身舍利塔東 |
258 | 11 | 中 | zhōng | during | 則於道場中全身舍利塔東 |
259 | 11 | 中 | zhōng | Zhong | 則於道場中全身舍利塔東 |
260 | 11 | 中 | zhōng | intermediary | 則於道場中全身舍利塔東 |
261 | 11 | 中 | zhōng | half | 則於道場中全身舍利塔東 |
262 | 11 | 中 | zhōng | just right; suitably | 則於道場中全身舍利塔東 |
263 | 11 | 中 | zhōng | while | 則於道場中全身舍利塔東 |
264 | 11 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 則於道場中全身舍利塔東 |
265 | 11 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 則於道場中全身舍利塔東 |
266 | 11 | 中 | zhòng | to obtain | 則於道場中全身舍利塔東 |
267 | 11 | 中 | zhòng | to pass an exam | 則於道場中全身舍利塔東 |
268 | 11 | 中 | zhōng | middle | 則於道場中全身舍利塔東 |
269 | 11 | 拏 | ná | to take | 拏尾訖哩 |
270 | 11 | 拏 | ná | to bring | 拏尾訖哩 |
271 | 11 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 拏尾訖哩 |
272 | 11 | 拏 | ná | to arrest | 拏尾訖哩 |
273 | 11 | 拏 | ná | da | 拏尾訖哩 |
274 | 11 | 拏 | ná | na | 拏尾訖哩 |
275 | 11 | 攞 | luó | to split; to rend | 攞也 |
276 | 11 | 攞 | luó | to choose | 攞也 |
277 | 11 | 攞 | luó | to rub; to wipe | 攞也 |
278 | 11 | 攞 | luó | la | 攞也 |
279 | 11 | 次 | cì | a time | 次供養本尊 |
280 | 11 | 次 | cì | second-rate | 次供養本尊 |
281 | 11 | 次 | cì | second; secondary | 次供養本尊 |
282 | 11 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次供養本尊 |
283 | 11 | 次 | cì | a sequence; an order | 次供養本尊 |
284 | 11 | 次 | cì | to arrive | 次供養本尊 |
285 | 11 | 次 | cì | to be next in sequence | 次供養本尊 |
286 | 11 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次供養本尊 |
287 | 11 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次供養本尊 |
288 | 11 | 次 | cì | stage of a journey | 次供養本尊 |
289 | 11 | 次 | cì | ranks | 次供養本尊 |
290 | 11 | 次 | cì | an official position | 次供養本尊 |
291 | 11 | 次 | cì | inside | 次供養本尊 |
292 | 11 | 次 | zī | to hesitate | 次供養本尊 |
293 | 11 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次供養本尊 |
294 | 11 | 吠 | fèi | to bark | 唵吠那勿 |
295 | 11 | 吠 | fèi | bhai; vai | 唵吠那勿 |
296 | 11 | 尾 | wěi | tail | 拏尾訖哩 |
297 | 11 | 尾 | wěi | measure word for fish | 拏尾訖哩 |
298 | 11 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 拏尾訖哩 |
299 | 11 | 尾 | wěi | to follow | 拏尾訖哩 |
300 | 11 | 尾 | wěi | Wei constellation | 拏尾訖哩 |
301 | 11 | 尾 | wěi | last | 拏尾訖哩 |
302 | 11 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 拏尾訖哩 |
303 | 11 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 拏尾訖哩 |
304 | 11 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 拏尾訖哩 |
305 | 11 | 尾 | wěi | remaining | 拏尾訖哩 |
306 | 11 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 拏尾訖哩 |
307 | 11 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 拏尾訖哩 |
308 | 11 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 則應結十方界二手內相叉 |
309 | 11 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 則應結十方界二手內相叉 |
310 | 11 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 則應結十方界二手內相叉 |
311 | 11 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 則應結十方界二手內相叉 |
312 | 11 | 相 | xiàng | to aid; to help | 則應結十方界二手內相叉 |
313 | 11 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 則應結十方界二手內相叉 |
314 | 11 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 則應結十方界二手內相叉 |
315 | 11 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 則應結十方界二手內相叉 |
316 | 11 | 相 | xiāng | Xiang | 則應結十方界二手內相叉 |
317 | 11 | 相 | xiāng | form substance | 則應結十方界二手內相叉 |
318 | 11 | 相 | xiāng | to express | 則應結十方界二手內相叉 |
319 | 11 | 相 | xiàng | to choose | 則應結十方界二手內相叉 |
320 | 11 | 相 | xiāng | Xiang | 則應結十方界二手內相叉 |
321 | 11 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 則應結十方界二手內相叉 |
322 | 11 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 則應結十方界二手內相叉 |
323 | 11 | 相 | xiāng | to compare | 則應結十方界二手內相叉 |
324 | 11 | 相 | xiàng | to divine | 則應結十方界二手內相叉 |
325 | 11 | 相 | xiàng | to administer | 則應結十方界二手內相叉 |
326 | 11 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 則應結十方界二手內相叉 |
327 | 11 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 則應結十方界二手內相叉 |
328 | 11 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 則應結十方界二手內相叉 |
329 | 11 | 相 | xiāng | coralwood | 則應結十方界二手內相叉 |
330 | 11 | 相 | xiàng | ministry | 則應結十方界二手內相叉 |
331 | 11 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 則應結十方界二手內相叉 |
332 | 11 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 則應結十方界二手內相叉 |
333 | 11 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 則應結十方界二手內相叉 |
334 | 11 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 則應結十方界二手內相叉 |
335 | 11 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 則應結十方界二手內相叉 |
336 | 11 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 所有於此地方障礙者 |
337 | 11 | 者 | zhě | that | 所有於此地方障礙者 |
338 | 11 | 者 | zhě | nominalizing function word | 所有於此地方障礙者 |
339 | 11 | 者 | zhě | used to mark a definition | 所有於此地方障礙者 |
340 | 11 | 者 | zhě | used to mark a pause | 所有於此地方障礙者 |
341 | 11 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 所有於此地方障礙者 |
342 | 11 | 者 | zhuó | according to | 所有於此地方障礙者 |
343 | 11 | 者 | zhě | ca | 所有於此地方障礙者 |
344 | 10 | 南 | nán | south | 午時面南應作辟除法 |
345 | 10 | 南 | nán | nan | 午時面南應作辟除法 |
346 | 10 | 南 | nán | southern part | 午時面南應作辟除法 |
347 | 10 | 南 | nán | southward | 午時面南應作辟除法 |
348 | 10 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 午時面南應作辟除法 |
349 | 10 | 婆 | pó | grandmother | 婆孕羯羅三麼焰鉢羅 |
350 | 10 | 婆 | pó | old woman | 婆孕羯羅三麼焰鉢羅 |
351 | 10 | 婆 | pó | bha | 婆孕羯羅三麼焰鉢羅 |
352 | 9 | 入 | rù | to enter | 唵入嚩 |
353 | 9 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 唵入嚩 |
354 | 9 | 入 | rù | radical | 唵入嚩 |
355 | 9 | 入 | rù | income | 唵入嚩 |
356 | 9 | 入 | rù | to conform with | 唵入嚩 |
357 | 9 | 入 | rù | to descend | 唵入嚩 |
358 | 9 | 入 | rù | the entering tone | 唵入嚩 |
359 | 9 | 入 | rù | to pay | 唵入嚩 |
360 | 9 | 入 | rù | to join | 唵入嚩 |
361 | 9 | 入 | rù | entering; praveśa | 唵入嚩 |
362 | 9 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 唵入嚩 |
363 | 9 | 加持 | jiāchí | to bless | 加持水七遍灑地 |
364 | 9 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 加持水七遍灑地 |
365 | 9 | 指 | zhǐ | to point | 頭指小指各申相合 |
366 | 9 | 指 | zhǐ | finger | 頭指小指各申相合 |
367 | 9 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 頭指小指各申相合 |
368 | 9 | 指 | zhǐ | to indicate | 頭指小指各申相合 |
369 | 9 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 頭指小指各申相合 |
370 | 9 | 指 | zhǐ | to refer to | 頭指小指各申相合 |
371 | 9 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 頭指小指各申相合 |
372 | 9 | 指 | zhǐ | toe | 頭指小指各申相合 |
373 | 9 | 指 | zhǐ | to face towards | 頭指小指各申相合 |
374 | 9 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 頭指小指各申相合 |
375 | 9 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 頭指小指各申相合 |
376 | 9 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 頭指小指各申相合 |
377 | 9 | 指 | zhǐ | to denounce | 頭指小指各申相合 |
378 | 9 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 頭指小指各申相合 |
379 | 9 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 好時日以印密 |
380 | 9 | 印 | yìn | India | 好時日以印密 |
381 | 9 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 好時日以印密 |
382 | 9 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 好時日以印密 |
383 | 9 | 印 | yìn | to tally | 好時日以印密 |
384 | 9 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 好時日以印密 |
385 | 9 | 印 | yìn | Yin | 好時日以印密 |
386 | 9 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 好時日以印密 |
387 | 9 | 印 | yìn | mudra | 好時日以印密 |
388 | 9 | 濕 | shī | a low lying humid place | 復以濕嚩嚩訶密言 |
389 | 9 | 濕 | shī | wet | 復以濕嚩嚩訶密言 |
390 | 9 | 濕 | shī | an illness | 復以濕嚩嚩訶密言 |
391 | 9 | 濕 | shī | wet; dravatva | 復以濕嚩嚩訶密言 |
392 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我今說成就處 |
393 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我今說成就處 |
394 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 我今說成就處 |
395 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我今說成就處 |
396 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我今說成就處 |
397 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我今說成就處 |
398 | 8 | 說 | shuō | allocution | 我今說成就處 |
399 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我今說成就處 |
400 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我今說成就處 |
401 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 我今說成就處 |
402 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我今說成就處 |
403 | 8 | 說 | shuō | to instruct | 我今說成就處 |
404 | 8 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 唵鉢納麼 |
405 | 8 | 鉢 | bō | a bowl | 唵鉢納麼 |
406 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 唵鉢納麼 |
407 | 8 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 唵鉢納麼 |
408 | 8 | 鉢 | bō | Alms bowl | 唵鉢納麼 |
409 | 8 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 唵鉢納麼 |
410 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 唵鉢納麼 |
411 | 8 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 唵鉢納麼 |
412 | 8 | 置 | zhì | to place; to lay out | 於中央置七寶五穀藥等 |
413 | 8 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 於中央置七寶五穀藥等 |
414 | 8 | 置 | zhì | to buy | 於中央置七寶五穀藥等 |
415 | 8 | 置 | zhì | a relay station | 於中央置七寶五穀藥等 |
416 | 8 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 於中央置七寶五穀藥等 |
417 | 8 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 於中央置七寶五穀藥等 |
418 | 8 | 置 | zhì | to set aside | 於中央置七寶五穀藥等 |
419 | 8 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 於中央置七寶五穀藥等 |
420 | 8 | 摩訶 | móhē | great | 摩訶娑佗 |
421 | 8 | 枳 | zhǐ | honey tree; hedge thorn | 西安嚩素枳 |
422 | 8 | 枳 | zhǐ | a plug | 西安嚩素枳 |
423 | 8 | 枳 | zhǐ | trifoliate orange; Chinese bitter orange | 西安嚩素枳 |
424 | 8 | 枳 | zhǐ | ke | 西安嚩素枳 |
425 | 8 | 爐 | lú | a fireplace; a stove; an oven; a furnace | 息災作圓爐 |
426 | 8 | 爐 | lú | 1. incense burner; 2. incense censer | 息災作圓爐 |
427 | 8 | 爐 | lú | a censer; bowl; kuṇḍa | 息災作圓爐 |
428 | 8 | 灑 | sǎ | to sprinkle; to splash | 加持水七遍灑地 |
429 | 8 | 灑 | sǎ | to scatter; to throw | 加持水七遍灑地 |
430 | 8 | 灑 | sǎ | to drop | 加持水七遍灑地 |
431 | 8 | 灑 | sǎ | to be unconstrained | 加持水七遍灑地 |
432 | 8 | 灑 | sěn | to diverge; to distribute | 加持水七遍灑地 |
433 | 8 | 灑 | xǐ | to wash; to cleanse | 加持水七遍灑地 |
434 | 8 | 灑 | sǎ | sprinkle; sic | 加持水七遍灑地 |
435 | 8 | 火 | huǒ | fire; flame | 以波囉捨木燃火 |
436 | 8 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 以波囉捨木燃火 |
437 | 8 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 以波囉捨木燃火 |
438 | 8 | 火 | huǒ | anger; rage | 以波囉捨木燃火 |
439 | 8 | 火 | huǒ | fire element | 以波囉捨木燃火 |
440 | 8 | 火 | huǒ | Antares | 以波囉捨木燃火 |
441 | 8 | 火 | huǒ | radiance | 以波囉捨木燃火 |
442 | 8 | 火 | huǒ | lightning | 以波囉捨木燃火 |
443 | 8 | 火 | huǒ | a torch | 以波囉捨木燃火 |
444 | 8 | 火 | huǒ | red | 以波囉捨木燃火 |
445 | 8 | 火 | huǒ | urgent | 以波囉捨木燃火 |
446 | 8 | 火 | huǒ | a cause of disease | 以波囉捨木燃火 |
447 | 8 | 火 | huǒ | huo | 以波囉捨木燃火 |
448 | 8 | 火 | huǒ | companion; comrade | 以波囉捨木燃火 |
449 | 8 | 火 | huǒ | Huo | 以波囉捨木燃火 |
450 | 8 | 火 | huǒ | fire; agni | 以波囉捨木燃火 |
451 | 8 | 火 | huǒ | fire element | 以波囉捨木燃火 |
452 | 8 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 以波囉捨木燃火 |
453 | 8 | 頭 | tóu | head | 頭指小指各申相合 |
454 | 8 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 頭指小指各申相合 |
455 | 8 | 頭 | tóu | top | 頭指小指各申相合 |
456 | 8 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 頭指小指各申相合 |
457 | 8 | 頭 | tóu | a leader | 頭指小指各申相合 |
458 | 8 | 頭 | tóu | first | 頭指小指各申相合 |
459 | 8 | 頭 | tou | head | 頭指小指各申相合 |
460 | 8 | 頭 | tóu | top; side; head | 頭指小指各申相合 |
461 | 8 | 頭 | tóu | hair | 頭指小指各申相合 |
462 | 8 | 頭 | tóu | start; end | 頭指小指各申相合 |
463 | 8 | 頭 | tóu | a commission | 頭指小指各申相合 |
464 | 8 | 頭 | tóu | a person | 頭指小指各申相合 |
465 | 8 | 頭 | tóu | direction; bearing | 頭指小指各申相合 |
466 | 8 | 頭 | tóu | previous | 頭指小指各申相合 |
467 | 8 | 頭 | tóu | head; śiras | 頭指小指各申相合 |
468 | 7 | 迦 | jiā | ka | 里迦呬帝娑嚩 |
469 | 7 | 迦 | jiā | ka | 里迦呬帝娑嚩 |
470 | 7 | 用 | yòng | to use; to apply | 用甘露軍荼利 |
471 | 7 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用甘露軍荼利 |
472 | 7 | 用 | yòng | to eat | 用甘露軍荼利 |
473 | 7 | 用 | yòng | to spend | 用甘露軍荼利 |
474 | 7 | 用 | yòng | expense | 用甘露軍荼利 |
475 | 7 | 用 | yòng | a use; usage | 用甘露軍荼利 |
476 | 7 | 用 | yòng | to need; must | 用甘露軍荼利 |
477 | 7 | 用 | yòng | useful; practical | 用甘露軍荼利 |
478 | 7 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用甘露軍荼利 |
479 | 7 | 用 | yòng | by means of; with | 用甘露軍荼利 |
480 | 7 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用甘露軍荼利 |
481 | 7 | 用 | yòng | to appoint | 用甘露軍荼利 |
482 | 7 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用甘露軍荼利 |
483 | 7 | 用 | yòng | to control | 用甘露軍荼利 |
484 | 7 | 用 | yòng | to access | 用甘露軍荼利 |
485 | 7 | 用 | yòng | Yong | 用甘露軍荼利 |
486 | 7 | 用 | yòng | yong; function; application | 用甘露軍荼利 |
487 | 7 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 用甘露軍荼利 |
488 | 7 | 曳 | yè | to drag | 曳娑嚩 |
489 | 7 | 曳 | yì | to drag | 曳娑嚩 |
490 | 7 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 曳娑嚩 |
491 | 7 | 曳 | yì | exhausted | 曳娑嚩 |
492 | 7 | 曳 | yè | ye | 曳娑嚩 |
493 | 7 | 覩 | dǔ | to see; to observe; to witness | 覩娑嚩 |
494 | 7 | 覩 | dǔ | see; darśana | 覩娑嚩 |
495 | 7 | 魯 | lǔ | Shandong | 唵虎魯唵虎魯吽泮 |
496 | 7 | 魯 | lǔ | Lu | 唵虎魯唵虎魯吽泮 |
497 | 7 | 魯 | lǔ | foolish; stupid; rash; vulgar | 唵虎魯唵虎魯吽泮 |
498 | 7 | 魯 | lǔ | the State of Lu | 唵虎魯唵虎魯吽泮 |
499 | 7 | 魯 | lǔ | foolish | 唵虎魯唵虎魯吽泮 |
500 | 7 | 諸 | zhū | all; many; various | 淨其地離諸過患 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
二 |
|
|
|
合 |
|
|
|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
嚩 | fú | va | |
密言 | mìyán | mantra | |
娑 | suō | sa | |
啰 | 囉 | luó | ra |
以 | yǐ | use; yogena | |
诃 | 訶 | hē | ha |
曰 | yuē | said; ukta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不退转 | 不退轉 | 98 |
|
大威德 | 100 | Yamantaka | |
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
大势至 | 大勢至 | 100 | Mahasthamaprapta Bodhisattva |
东方 | 東方 | 100 |
|
梵王 | 102 | Brahma | |
梵天 | 102 |
|
|
嚩噜拏 | 嚩嚕拏 | 102 | Varuna |
甘露军荼利 | 甘露軍荼利 | 103 | Amṛtakuṇḍalin |
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
观自在 | 觀自在 | 103 |
|
观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
火天 | 104 | Agni | |
迦比罗 | 迦比羅 | 106 | Kapila |
吉祥天 | 106 | Laksmi | |
军荼利 | 軍荼利 | 106 | Kundali |
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
鲁 | 魯 | 108 |
|
噜捺罗 | 嚕捺羅 | 108 | Rudra |
噜捺啰 | 嚕捺囉 | 108 | Rudra |
没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
毘俱胝 | 112 | Bhrkuti | |
毘纽天 | 毘紐天 | 112 | Visnu |
三藏 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
商佉 | 115 | Sankha | |
十一面观自在菩萨 | 十一面觀自在菩薩 | 115 | Eleven-faced Avalokitesvara Bodhisattva |
十一面观自在菩萨心密言念诵仪轨经 | 十一面觀自在菩薩心密言念誦儀軌經 | 115 | Ritual Manuals for the Recitation of the Secret Mind Mantra of the Eleven-Faced Avalokiteśvara |
水天 | 115 | Varuna | |
司空 | 115 |
|
|
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
西安 | 120 | Xian | |
心经 | 心經 | 88 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 60.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
比多 | 98 | father; pitṛ | |
弊恶 | 弊惡 | 98 | evil |
不空 | 98 |
|
|
持明 | 99 |
|
|
幢盖 | 幢蓋 | 99 | banners and canopies |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
观想 | 觀想 | 103 |
|
欢喜踊跃 | 歡喜踊躍 | 104 | leaped up with joy |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
护摩仪轨 | 護摩儀軌 | 104 | homa ritual procedures |
加持 | 106 |
|
|
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
金刚印 | 金剛印 | 106 | vajra mudra |
金刚心 | 金剛心 | 106 |
|
精室 | 106 | vihara | |
啰怛曩 | 囉怛曩 | 108 | ratna; jewel |
么诃 | 麼訶 | 109 | mahā; great |
曼拏攞 | 109 | mandala | |
妙香 | 109 | fine incense | |
密语 | 密語 | 109 | mantra |
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
纳么 | 納麼 | 110 | homage |
曩莫 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
曩谟 | 曩謨 | 110 | namo |
乞叉 | 113 | yaksa | |
契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
三戟叉 | 115 | trident | |
三满多 | 三滿多 | 115 | together with; samanta |
善哉 | 115 |
|
|
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
十方 | 115 |
|
|
施无畏 | 施無畏 | 115 |
|
事密 | 115 | esoteric practice | |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
娑嚩诃 | 娑嚩訶 | 115 | svaha; hail |
娑诃 | 娑訶 | 115 | saha |
无垢 | 無垢 | 119 |
|
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
悉驮 | 悉馱 | 120 | siddha; one who has attained his goal |
心密 | 120 | mystery of the mind | |
息灾 | 息災 | 120 | ceasing of calamities; pacifying activity |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
增益法 | 122 | paustika | |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |