Glossary and Vocabulary for Ritual Manuals for the Recitation of the Secret Mind Mantra of the Eleven-Faced Avalokiteśvara 十一面觀自在菩薩心密言念誦儀軌經, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 124 èr two 二合
2 124 èr Kangxi radical 7 二合
3 124 èr second 二合
4 124 èr twice; double; di- 二合
5 124 èr more than one kind 二合
6 124 èr two; dvā; dvi 二合
7 124 èr both; dvaya 二合
8 117 to join; to combine 二合
9 117 to close 二合
10 117 to agree with; equal to 二合
11 117 to gather 二合
12 117 whole 二合
13 117 to be suitable; to be up to standard 二合
14 117 a musical note 二合
15 117 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 117 to fight 二合
17 117 to conclude 二合
18 117 to be similar to 二合
19 117 crowded 二合
20 117 a box 二合
21 117 to copulate 二合
22 117 a partner; a spouse 二合
23 117 harmonious 二合
24 117 He 二合
25 117 a container for grain measurement 二合
26 117 Merge 二合
27 117 unite; saṃyoga 二合
28 98 yǐn to lead; to guide
29 98 yǐn to draw a bow
30 98 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
31 98 yǐn to stretch
32 98 yǐn to involve
33 98 yǐn to quote; to cite
34 98 yǐn to propose; to nominate; to recommend
35 98 yǐn to recruit
36 98 yǐn to hold
37 98 yǐn to withdraw; to leave
38 98 yǐn a strap for pulling a cart
39 98 yǐn a preface ; a forward
40 98 yǐn a license
41 98 yǐn long
42 98 yǐn to cause
43 98 yǐn to pull; to draw
44 98 yǐn a refrain; a tune
45 98 yǐn to grow
46 98 yǐn to command
47 98 yǐn to accuse
48 98 yǐn to commit suicide
49 98 yǐn a genre
50 98 yǐn yin; a unit of paper money
51 98 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
52 61 fu 復以濕嚩嚩訶密言
53 61 va 復以濕嚩嚩訶密言
54 44 密言 mì yán secretly tell 金剛心密言曰
55 44 密言 mìyán mantra 金剛心密言曰
56 43 suō to dance; to frolic 娑嚩
57 43 suō to lounge 娑嚩
58 43 suō to saunter 娑嚩
59 43 suō suo 娑嚩
60 43 suō sa 娑嚩
61 31 luó baby talk 以波囉捨木燃火
62 31 luō to nag 以波囉捨木燃火
63 31 luó ra 以波囉捨木燃火
64 29 to use; to grasp 以芥子油投白芥子護摩
65 29 to rely on 以芥子油投白芥子護摩
66 29 to regard 以芥子油投白芥子護摩
67 29 to be able to 以芥子油投白芥子護摩
68 29 to order; to command 以芥子油投白芥子護摩
69 29 used after a verb 以芥子油投白芥子護摩
70 29 a reason; a cause 以芥子油投白芥子護摩
71 29 Israel 以芥子油投白芥子護摩
72 29 Yi 以芥子油投白芥子護摩
73 29 use; yogena 以芥子油投白芥子護摩
74 28 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 復以濕嚩嚩訶密言
75 28 ha 復以濕嚩嚩訶密言
76 25 yuē to speak; to say 金剛心密言曰
77 25 yuē Kangxi radical 73 金剛心密言曰
78 25 yuē to be called 金剛心密言曰
79 25 yuē said; ukta 金剛心密言曰
80 25 yìng to answer; to respond
81 25 yìng to confirm; to verify
82 25 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable
83 25 yìng to accept
84 25 yìng to permit; to allow
85 25 yìng to echo
86 25 yìng to handle; to deal with
87 25 yìng Ying
88 23 ya 麼吠誐三麼也麼努娑麼
89 21 insignificant; small; tiny 麼吠誐三麼也麼努娑麼
90 21 yāo one 麼吠誐三麼也麼努娑麼
91 21 yāo small; tiny 麼吠誐三麼也麼努娑麼
92 21 yāo small; tiny 麼吠誐三麼也麼努娑麼
93 21 yāo smallest 麼吠誐三麼也麼努娑麼
94 21 yāo one 麼吠誐三麼也麼努娑麼
95 21 yāo Yao 麼吠誐三麼也麼努娑麼
96 21 ma ba 麼吠誐三麼也麼努娑麼
97 21 ma ma 麼吠誐三麼也麼努娑麼
98 20 sān three 以本尊密言和三甜
99 20 sān third 以本尊密言和三甜
100 20 sān more than two 以本尊密言和三甜
101 20 sān very few 以本尊密言和三甜
102 20 sān San 以本尊密言和三甜
103 20 sān three; tri 以本尊密言和三甜
104 20 sān sa 以本尊密言和三甜
105 20 sān three kinds; trividha 以本尊密言和三甜
106 18 ā to groan 唵阿
107 18 ā a 唵阿
108 18 ē to flatter 唵阿
109 18 ē river bank 唵阿
110 18 ē beam; pillar 唵阿
111 18 ē a hillslope; a mound 唵阿
112 18 ē a turning point; a turn; a bend in a river 唵阿
113 18 ē E 唵阿
114 18 ē to depend on 唵阿
115 18 ē e 唵阿
116 18 ē a buttress 唵阿
117 18 ē be partial to 唵阿
118 18 ē thick silk 唵阿
119 18 ē e 唵阿
120 16 to twist 蘖縒嚕捺羅
121 16 sa 蘖縒嚕捺羅
122 15 sporadic; scattered 密哩
123 15 密哩
124 15 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 里多路者儞吽
125 15 duó many; much 里多路者儞吽
126 15 duō more 里多路者儞吽
127 15 duō excessive 里多路者儞吽
128 15 duō abundant 里多路者儞吽
129 15 duō to multiply; to acrue 里多路者儞吽
130 15 duō Duo 里多路者儞吽
131 15 duō ta 里多路者儞吽
132 15 ǎn to contain 唵阿
133 15 ǎn to eat with the hands 唵阿
134 15 niè evil 孽縒孽縒娑嚩
135 15 niè son of a concubine 孽縒孽縒娑嚩
136 15 niè a ghost 孽縒孽縒娑嚩
137 13 nǎng ancient times; former times 喻曩曳娑嚩
138 13 nǎng na 喻曩曳娑嚩
139 13 soil; ground; land 依教擇得地
140 13 floor 依教擇得地
141 13 the earth 依教擇得地
142 13 fields 依教擇得地
143 13 a place 依教擇得地
144 13 a situation; a position 依教擇得地
145 13 background 依教擇得地
146 13 terrain 依教擇得地
147 13 a territory; a region 依教擇得地
148 13 used after a distance measure 依教擇得地
149 13 coming from the same clan 依教擇得地
150 13 earth; pṛthivī 依教擇得地
151 13 stage; ground; level; bhumi 依教擇得地
152 12 bottom; base; end 底母
153 12 origin; the cause of a situation 底母
154 12 to stop 底母
155 12 to arrive 底母
156 12 underneath 底母
157 12 a draft; an outline; a sketch 底母
158 12 end of month or year 底母
159 12 remnants 底母
160 12 background 底母
161 12 a little deep; āgādha 底母
162 12 護摩 hùmó homa 以芥子油投白芥子護摩
163 11 night 夜應
164 11 dark 夜應
165 11 by night 夜應
166 11 ya 夜應
167 11 night; rajanī 夜應
168 11 zhōng middle 則於道場中全身舍利塔東
169 11 zhōng medium; medium sized 則於道場中全身舍利塔東
170 11 zhōng China 則於道場中全身舍利塔東
171 11 zhòng to hit the mark 則於道場中全身舍利塔東
172 11 zhōng midday 則於道場中全身舍利塔東
173 11 zhōng inside 則於道場中全身舍利塔東
174 11 zhōng during 則於道場中全身舍利塔東
175 11 zhōng Zhong 則於道場中全身舍利塔東
176 11 zhōng intermediary 則於道場中全身舍利塔東
177 11 zhōng half 則於道場中全身舍利塔東
178 11 zhòng to reach; to attain 則於道場中全身舍利塔東
179 11 zhòng to suffer; to infect 則於道場中全身舍利塔東
180 11 zhòng to obtain 則於道場中全身舍利塔東
181 11 zhòng to pass an exam 則於道場中全身舍利塔東
182 11 zhōng middle 則於道場中全身舍利塔東
183 11 to take 拏尾訖哩
184 11 to bring 拏尾訖哩
185 11 to grasp; to hold 拏尾訖哩
186 11 to arrest 拏尾訖哩
187 11 da 拏尾訖哩
188 11 na 拏尾訖哩
189 11 luó to split; to rend 攞也
190 11 luó to choose 攞也
191 11 luó to rub; to wipe 攞也
192 11 luó la 攞也
193 11 second-rate 次供養本尊
194 11 second; secondary 次供養本尊
195 11 temporary stopover; temporary lodging 次供養本尊
196 11 a sequence; an order 次供養本尊
197 11 to arrive 次供養本尊
198 11 to be next in sequence 次供養本尊
199 11 positions of the 12 Jupiter stations 次供養本尊
200 11 positions of the sun and moon on the ecliptic 次供養本尊
201 11 stage of a journey 次供養本尊
202 11 ranks 次供養本尊
203 11 an official position 次供養本尊
204 11 inside 次供養本尊
205 11 to hesitate 次供養本尊
206 11 secondary; next; tatas 次供養本尊
207 11 fèi to bark 唵吠那勿
208 11 fèi bhai; vai 唵吠那勿
209 11 wěi tail 拏尾訖哩
210 11 wěi extremity; end; stern 拏尾訖哩
211 11 wěi to follow 拏尾訖哩
212 11 wěi Wei constellation 拏尾訖哩
213 11 wěi last 拏尾訖哩
214 11 wěi lower reach [of a river] 拏尾訖哩
215 11 wěi to mate [of animals] 拏尾訖哩
216 11 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 拏尾訖哩
217 11 wěi remaining 拏尾訖哩
218 11 wěi tail; lāṅgūla 拏尾訖哩
219 11 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 拏尾訖哩
220 11 xiàng to observe; to assess 則應結十方界二手內相叉
221 11 xiàng appearance; portrait; picture 則應結十方界二手內相叉
222 11 xiàng countenance; personage; character; disposition 則應結十方界二手內相叉
223 11 xiàng to aid; to help 則應結十方界二手內相叉
224 11 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 則應結十方界二手內相叉
225 11 xiàng a sign; a mark; appearance 則應結十方界二手內相叉
226 11 xiāng alternately; in turn 則應結十方界二手內相叉
227 11 xiāng Xiang 則應結十方界二手內相叉
228 11 xiāng form substance 則應結十方界二手內相叉
229 11 xiāng to express 則應結十方界二手內相叉
230 11 xiàng to choose 則應結十方界二手內相叉
231 11 xiāng Xiang 則應結十方界二手內相叉
232 11 xiāng an ancient musical instrument 則應結十方界二手內相叉
233 11 xiāng the seventh lunar month 則應結十方界二手內相叉
234 11 xiāng to compare 則應結十方界二手內相叉
235 11 xiàng to divine 則應結十方界二手內相叉
236 11 xiàng to administer 則應結十方界二手內相叉
237 11 xiàng helper for a blind person 則應結十方界二手內相叉
238 11 xiāng rhythm [music] 則應結十方界二手內相叉
239 11 xiāng the upper frets of a pipa 則應結十方界二手內相叉
240 11 xiāng coralwood 則應結十方界二手內相叉
241 11 xiàng ministry 則應結十方界二手內相叉
242 11 xiàng to supplement; to enhance 則應結十方界二手內相叉
243 11 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 則應結十方界二手內相叉
244 11 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 則應結十方界二手內相叉
245 11 xiàng sign; mark; liṅga 則應結十方界二手內相叉
246 11 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 則應結十方界二手內相叉
247 11 zhě ca 所有於此地方障礙者
248 10 nán south 午時面南應作辟除法
249 10 nán nan 午時面南應作辟除法
250 10 nán southern part 午時面南應作辟除法
251 10 nán southward 午時面南應作辟除法
252 10 nán south; dakṣiṇā 午時面南應作辟除法
253 10 grandmother 婆孕羯羅三麼焰鉢羅
254 10 old woman 婆孕羯羅三麼焰鉢羅
255 10 bha 婆孕羯羅三麼焰鉢羅
256 9 to enter 唵入嚩
257 9 Kangxi radical 11 唵入嚩
258 9 radical 唵入嚩
259 9 income 唵入嚩
260 9 to conform with 唵入嚩
261 9 to descend 唵入嚩
262 9 the entering tone 唵入嚩
263 9 to pay 唵入嚩
264 9 to join 唵入嚩
265 9 entering; praveśa 唵入嚩
266 9 entered; attained; āpanna 唵入嚩
267 9 加持 jiāchí to bless 加持水七遍灑地
268 9 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持水七遍灑地
269 9 zhǐ to point 頭指小指各申相合
270 9 zhǐ finger 頭指小指各申相合
271 9 zhǐ to indicate 頭指小指各申相合
272 9 zhǐ to make one's hair stand on end 頭指小指各申相合
273 9 zhǐ to refer to 頭指小指各申相合
274 9 zhǐ to rely on; to depend on 頭指小指各申相合
275 9 zhǐ toe 頭指小指各申相合
276 9 zhǐ to face towards 頭指小指各申相合
277 9 zhǐ to face upwards; to be upright 頭指小指各申相合
278 9 zhǐ to take responsibility for 頭指小指各申相合
279 9 zhǐ meaning; purpose 頭指小指各申相合
280 9 zhǐ to denounce 頭指小指各申相合
281 9 zhǐ finger; aṅguli 頭指小指各申相合
282 9 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 好時日以印密
283 9 yìn India 好時日以印密
284 9 yìn a mudra; a hand gesture 好時日以印密
285 9 yìn a seal; a stamp 好時日以印密
286 9 yìn to tally 好時日以印密
287 9 yìn a vestige; a trace 好時日以印密
288 9 yìn Yin 好時日以印密
289 9 yìn to leave a track or trace 好時日以印密
290 9 yìn mudra 好時日以印密
291 9 shī a low lying humid place 復以濕嚩嚩訶密言
292 9 shī wet 復以濕嚩嚩訶密言
293 9 shī an illness 復以濕嚩嚩訶密言
294 9 shī wet; dravatva 復以濕嚩嚩訶密言
295 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今說成就處
296 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今說成就處
297 8 shuì to persuade 我今說成就處
298 8 shuō to teach; to recite; to explain 我今說成就處
299 8 shuō a doctrine; a theory 我今說成就處
300 8 shuō to claim; to assert 我今說成就處
301 8 shuō allocution 我今說成就處
302 8 shuō to criticize; to scold 我今說成就處
303 8 shuō to indicate; to refer to 我今說成就處
304 8 shuō speach; vāda 我今說成就處
305 8 shuō to speak; bhāṣate 我今說成就處
306 8 shuō to instruct 我今說成就處
307 8 a bowl; an alms bowl 唵鉢納麼
308 8 a bowl 唵鉢納麼
309 8 an alms bowl; an earthenware basin 唵鉢納麼
310 8 an earthenware basin 唵鉢納麼
311 8 Alms bowl 唵鉢納麼
312 8 a bowl; an alms bowl; patra 唵鉢納麼
313 8 an alms bowl; patra; patta 唵鉢納麼
314 8 an alms bowl; patra 唵鉢納麼
315 8 zhì to place; to lay out 於中央置七寶五穀藥等
316 8 zhì to establish; to set up; to install 於中央置七寶五穀藥等
317 8 zhì to buy 於中央置七寶五穀藥等
318 8 zhì a relay station 於中央置七寶五穀藥等
319 8 zhì to release; to set free; to pardon 於中央置七寶五穀藥等
320 8 zhì to discard; to abandon 於中央置七寶五穀藥等
321 8 zhì to set aside 於中央置七寶五穀藥等
322 8 zhì to place; nikṣepa 於中央置七寶五穀藥等
323 8 摩訶 móhē great 摩訶娑佗
324 8 zhǐ honey tree; hedge thorn 西安嚩素枳
325 8 zhǐ a plug 西安嚩素枳
326 8 zhǐ trifoliate orange; Chinese bitter orange 西安嚩素枳
327 8 zhǐ ke 西安嚩素枳
328 8 a fireplace; a stove; an oven; a furnace 息災作圓爐
329 8 1. incense burner; 2. incense censer 息災作圓爐
330 8 a censer; bowl; kuṇḍa 息災作圓爐
331 8 to sprinkle; to splash 加持水七遍灑地
332 8 to scatter; to throw 加持水七遍灑地
333 8 to drop 加持水七遍灑地
334 8 to be unconstrained 加持水七遍灑地
335 8 sěn to diverge; to distribute 加持水七遍灑地
336 8 to wash; to cleanse 加持水七遍灑地
337 8 sprinkle; sic 加持水七遍灑地
338 8 huǒ fire; flame 以波囉捨木燃火
339 8 huǒ to start a fire; to burn 以波囉捨木燃火
340 8 huǒ Kangxi radical 86 以波囉捨木燃火
341 8 huǒ anger; rage 以波囉捨木燃火
342 8 huǒ fire element 以波囉捨木燃火
343 8 huǒ Antares 以波囉捨木燃火
344 8 huǒ radiance 以波囉捨木燃火
345 8 huǒ lightning 以波囉捨木燃火
346 8 huǒ a torch 以波囉捨木燃火
347 8 huǒ red 以波囉捨木燃火
348 8 huǒ urgent 以波囉捨木燃火
349 8 huǒ a cause of disease 以波囉捨木燃火
350 8 huǒ huo 以波囉捨木燃火
351 8 huǒ companion; comrade 以波囉捨木燃火
352 8 huǒ Huo 以波囉捨木燃火
353 8 huǒ fire; agni 以波囉捨木燃火
354 8 huǒ fire element 以波囉捨木燃火
355 8 huǒ Gode of Fire; Anala 以波囉捨木燃火
356 8 tóu head 頭指小指各申相合
357 8 tóu top 頭指小指各申相合
358 8 tóu a piece; an aspect 頭指小指各申相合
359 8 tóu a leader 頭指小指各申相合
360 8 tóu first 頭指小指各申相合
361 8 tóu hair 頭指小指各申相合
362 8 tóu start; end 頭指小指各申相合
363 8 tóu a commission 頭指小指各申相合
364 8 tóu a person 頭指小指各申相合
365 8 tóu direction; bearing 頭指小指各申相合
366 8 tóu previous 頭指小指各申相合
367 8 tóu head; śiras 頭指小指各申相合
368 7 jiā ka 里迦呬帝娑嚩
369 7 jiā ka 里迦呬帝娑嚩
370 7 yòng to use; to apply 用甘露軍荼利
371 7 yòng Kangxi radical 101 用甘露軍荼利
372 7 yòng to eat 用甘露軍荼利
373 7 yòng to spend 用甘露軍荼利
374 7 yòng expense 用甘露軍荼利
375 7 yòng a use; usage 用甘露軍荼利
376 7 yòng to need; must 用甘露軍荼利
377 7 yòng useful; practical 用甘露軍荼利
378 7 yòng to use up; to use all of something 用甘露軍荼利
379 7 yòng to work (an animal) 用甘露軍荼利
380 7 yòng to appoint 用甘露軍荼利
381 7 yòng to administer; to manager 用甘露軍荼利
382 7 yòng to control 用甘露軍荼利
383 7 yòng to access 用甘露軍荼利
384 7 yòng Yong 用甘露軍荼利
385 7 yòng yong; function; application 用甘露軍荼利
386 7 yòng efficacy; kāritra 用甘露軍荼利
387 7 to drag 曳娑嚩
388 7 to drag 曳娑嚩
389 7 to flutter; to sway 曳娑嚩
390 7 exhausted 曳娑嚩
391 7 ye 曳娑嚩
392 7 to see; to observe; to witness 覩娑嚩
393 7 see; darśana 覩娑嚩
394 7 Shandong 唵虎魯唵虎魯吽泮
395 7 Lu 唵虎魯唵虎魯吽泮
396 7 foolish; stupid; rash; vulgar 唵虎魯唵虎魯吽泮
397 7 the State of Lu 唵虎魯唵虎魯吽泮
398 7 foolish 唵虎魯唵虎魯吽泮
399 7 yàn flame; blaze 婆孕羯羅三麼焰鉢羅
400 7 yàn power; influence 婆孕羯羅三麼焰鉢羅
401 7 yàn flame; ādīpta 婆孕羯羅三麼焰鉢羅
402 7 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 我今說成就處
403 7 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 我今說成就處
404 7 成就 chéngjiù accomplishment 我今說成就處
405 7 成就 chéngjiù Achievements 我今說成就處
406 7 成就 chéngjiù to attained; to obtain 我今說成就處
407 7 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 我今說成就處
408 7 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 我今說成就處
409 7 yán to speak; to say; said 應作是言
410 7 yán language; talk; words; utterance; speech 應作是言
411 7 yán Kangxi radical 149 應作是言
412 7 yán phrase; sentence 應作是言
413 7 yán a word; a syllable 應作是言
414 7 yán a theory; a doctrine 應作是言
415 7 yán to regard as 應作是言
416 7 yán to act as 應作是言
417 7 yán word; vacana 應作是言
418 7 yán speak; vad 應作是言
419 7 wood; lumber 燒佉陀羅木
420 7 Kangxi radical 75 燒佉陀羅木
421 7 a tree 燒佉陀羅木
422 7 wood phase; wood element 燒佉陀羅木
423 7 a category of musical instrument 燒佉陀羅木
424 7 stiff; rigid 燒佉陀羅木
425 7 laurel magnolia 燒佉陀羅木
426 7 a coffin 燒佉陀羅木
427 7 Jupiter 燒佉陀羅木
428 7 Mu 燒佉陀羅木
429 7 wooden 燒佉陀羅木
430 7 not having perception 燒佉陀羅木
431 7 dimwitted 燒佉陀羅木
432 7 to loose consciousness 燒佉陀羅木
433 7 wood; kāṣṭha 燒佉陀羅木
434 7 No 唵吠那勿
435 7 nuó to move 唵吠那勿
436 7 nuó much 唵吠那勿
437 7 nuó stable; quiet 唵吠那勿
438 7 na 唵吠那勿
439 7 qǐng to ask; to inquire 請金剛杵密言
440 7 qíng circumstances; state of affairs; situation 請金剛杵密言
441 7 qǐng to beg; to entreat 請金剛杵密言
442 7 qǐng please 請金剛杵密言
443 7 qǐng to request 請金剛杵密言
444 7 qǐng to hire; to employ; to engage 請金剛杵密言
445 7 qǐng to make an appointment 請金剛杵密言
446 7 qǐng to greet 請金剛杵密言
447 7 qǐng to invite 請金剛杵密言
448 7 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請金剛杵密言
449 7 to go; to 所有於此地方障礙者
450 7 to rely on; to depend on 所有於此地方障礙者
451 7 Yu 所有於此地方障礙者
452 7 a crow 所有於此地方障礙者
453 7 to exert; to strive 麼吠誐三麼也麼努娑麼
454 7 wéi to act as; to serve 增益應為方
455 7 wéi to change into; to become 增益應為方
456 7 wéi to be; is 增益應為方
457 7 wéi to do 增益應為方
458 7 wèi to support; to help 增益應為方
459 7 wéi to govern 增益應為方
460 7 wèi to be; bhū 增益應為方
461 7 yào a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy 於中央置七寶五穀藥等
462 7 yào a chemical 於中央置七寶五穀藥等
463 7 yào to cure 於中央置七寶五穀藥等
464 7 yào to poison 於中央置七寶五穀藥等
465 7 yào medicine; bhaiṣajya 於中央置七寶五穀藥等
466 6 hōng hum 帝吽發
467 6 óu to bellow 帝吽發
468 6 hōng dull; stupid 帝吽發
469 6 hōng hum 帝吽發
470 6 to reach 及用濕嚩嚩訶密言
471 6 to attain 及用濕嚩嚩訶密言
472 6 to understand 及用濕嚩嚩訶密言
473 6 able to be compared to; to catch up with 及用濕嚩嚩訶密言
474 6 to be involved with; to associate with 及用濕嚩嚩訶密言
475 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 及用濕嚩嚩訶密言
476 6 and; ca; api 及用濕嚩嚩訶密言
477 6 大指 dàzhǐ first (index) finger; big toe 二大指
478 6 biàn all; complete 加持水七遍灑地
479 6 biàn to be covered with 加持水七遍灑地
480 6 biàn everywhere; sarva 加持水七遍灑地
481 6 biàn pervade; visva 加持水七遍灑地
482 6 biàn everywhere fragrant; paricitra 加持水七遍灑地
483 6 biàn everywhere; spharaṇa 加持水七遍灑地
484 6 emperor; supreme ruler 帝吽發
485 6 the ruler of Heaven 帝吽發
486 6 a god 帝吽發
487 6 imperialism 帝吽發
488 6 lord; pārthiva 帝吽發
489 6 Indra 帝吽發
490 6 zuò to do 晨朝歡喜心攝受地作
491 6 zuò to act as; to serve as 晨朝歡喜心攝受地作
492 6 zuò to start 晨朝歡喜心攝受地作
493 6 zuò a writing; a work 晨朝歡喜心攝受地作
494 6 zuò to dress as; to be disguised as 晨朝歡喜心攝受地作
495 6 zuō to create; to make 晨朝歡喜心攝受地作
496 6 zuō a workshop 晨朝歡喜心攝受地作
497 6 zuō to write; to compose 晨朝歡喜心攝受地作
498 6 zuò to rise 晨朝歡喜心攝受地作
499 6 zuò to be aroused 晨朝歡喜心攝受地作
500 6 zuò activity; action; undertaking 晨朝歡喜心攝受地作

Frequencies of all Words

Top 863

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 124 èr two 二合
2 124 èr Kangxi radical 7 二合
3 124 èr second 二合
4 124 èr twice; double; di- 二合
5 124 èr another; the other 二合
6 124 èr more than one kind 二合
7 124 èr two; dvā; dvi 二合
8 124 èr both; dvaya 二合
9 117 to join; to combine 二合
10 117 a time; a trip 二合
11 117 to close 二合
12 117 to agree with; equal to 二合
13 117 to gather 二合
14 117 whole 二合
15 117 to be suitable; to be up to standard 二合
16 117 a musical note 二合
17 117 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 117 to fight 二合
19 117 to conclude 二合
20 117 to be similar to 二合
21 117 and; also 二合
22 117 crowded 二合
23 117 a box 二合
24 117 to copulate 二合
25 117 a partner; a spouse 二合
26 117 harmonious 二合
27 117 should 二合
28 117 He 二合
29 117 a unit of measure for grain 二合
30 117 a container for grain measurement 二合
31 117 Merge 二合
32 117 unite; saṃyoga 二合
33 98 yǐn to lead; to guide
34 98 yǐn to draw a bow
35 98 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
36 98 yǐn to stretch
37 98 yǐn to involve
38 98 yǐn to quote; to cite
39 98 yǐn to propose; to nominate; to recommend
40 98 yǐn to recruit
41 98 yǐn to hold
42 98 yǐn to withdraw; to leave
43 98 yǐn a strap for pulling a cart
44 98 yǐn a preface ; a forward
45 98 yǐn a license
46 98 yǐn long
47 98 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
48 98 yǐn to cause
49 98 yǐn yin; a measure of for salt certificates
50 98 yǐn to pull; to draw
51 98 yǐn a refrain; a tune
52 98 yǐn to grow
53 98 yǐn to command
54 98 yǐn to accuse
55 98 yǐn to commit suicide
56 98 yǐn a genre
57 98 yǐn yin; a weight measure
58 98 yǐn yin; a unit of paper money
59 98 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
60 61 fu 復以濕嚩嚩訶密言
61 61 va 復以濕嚩嚩訶密言
62 44 密言 mì yán secretly tell 金剛心密言曰
63 44 密言 mìyán mantra 金剛心密言曰
64 43 suō to dance; to frolic 娑嚩
65 43 suō to lounge 娑嚩
66 43 suō to saunter 娑嚩
67 43 suō suo 娑嚩
68 43 suō sa 娑嚩
69 31 luó an exclamatory final particle 以波囉捨木燃火
70 31 luó baby talk 以波囉捨木燃火
71 31 luō to nag 以波囉捨木燃火
72 31 luó ra 以波囉捨木燃火
73 29 so as to; in order to 以芥子油投白芥子護摩
74 29 to use; to regard as 以芥子油投白芥子護摩
75 29 to use; to grasp 以芥子油投白芥子護摩
76 29 according to 以芥子油投白芥子護摩
77 29 because of 以芥子油投白芥子護摩
78 29 on a certain date 以芥子油投白芥子護摩
79 29 and; as well as 以芥子油投白芥子護摩
80 29 to rely on 以芥子油投白芥子護摩
81 29 to regard 以芥子油投白芥子護摩
82 29 to be able to 以芥子油投白芥子護摩
83 29 to order; to command 以芥子油投白芥子護摩
84 29 further; moreover 以芥子油投白芥子護摩
85 29 used after a verb 以芥子油投白芥子護摩
86 29 very 以芥子油投白芥子護摩
87 29 already 以芥子油投白芥子護摩
88 29 increasingly 以芥子油投白芥子護摩
89 29 a reason; a cause 以芥子油投白芥子護摩
90 29 Israel 以芥子油投白芥子護摩
91 29 Yi 以芥子油投白芥子護摩
92 29 use; yogena 以芥子油投白芥子護摩
93 28 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 復以濕嚩嚩訶密言
94 28 ha 復以濕嚩嚩訶密言
95 25 yuē to speak; to say 金剛心密言曰
96 25 yuē Kangxi radical 73 金剛心密言曰
97 25 yuē to be called 金剛心密言曰
98 25 yuē particle without meaning 金剛心密言曰
99 25 yuē said; ukta 金剛心密言曰
100 25 yīng should; ought
101 25 yìng to answer; to respond
102 25 yìng to confirm; to verify
103 25 yīng soon; immediately
104 25 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable
105 25 yìng to accept
106 25 yīng or; either
107 25 yìng to permit; to allow
108 25 yìng to echo
109 25 yìng to handle; to deal with
110 25 yìng Ying
111 25 yīng suitable; yukta
112 23 also; too 麼吠誐三麼也麼努娑麼
113 23 a final modal particle indicating certainy or decision 麼吠誐三麼也麼努娑麼
114 23 either 麼吠誐三麼也麼努娑麼
115 23 even 麼吠誐三麼也麼努娑麼
116 23 used to soften the tone 麼吠誐三麼也麼努娑麼
117 23 used for emphasis 麼吠誐三麼也麼努娑麼
118 23 used to mark contrast 麼吠誐三麼也麼努娑麼
119 23 used to mark compromise 麼吠誐三麼也麼努娑麼
120 23 ya 麼吠誐三麼也麼努娑麼
121 21 ma final interrogative particle 麼吠誐三麼也麼努娑麼
122 21 insignificant; small; tiny 麼吠誐三麼也麼努娑麼
123 21 final interrogative particle 麼吠誐三麼也麼努娑麼
124 21 me final expresses to some extent 麼吠誐三麼也麼努娑麼
125 21 yāo one 麼吠誐三麼也麼努娑麼
126 21 yāo small; tiny 麼吠誐三麼也麼努娑麼
127 21 yāo small; tiny 麼吠誐三麼也麼努娑麼
128 21 yāo smallest 麼吠誐三麼也麼努娑麼
129 21 yāo one 麼吠誐三麼也麼努娑麼
130 21 yāo Yao 麼吠誐三麼也麼努娑麼
131 21 ma ba 麼吠誐三麼也麼努娑麼
132 21 ma ma 麼吠誐三麼也麼努娑麼
133 20 sān three 以本尊密言和三甜
134 20 sān third 以本尊密言和三甜
135 20 sān more than two 以本尊密言和三甜
136 20 sān very few 以本尊密言和三甜
137 20 sān repeatedly 以本尊密言和三甜
138 20 sān San 以本尊密言和三甜
139 20 sān three; tri 以本尊密言和三甜
140 20 sān sa 以本尊密言和三甜
141 20 sān three kinds; trividha 以本尊密言和三甜
142 18 ā prefix to names of people 唵阿
143 18 ā to groan 唵阿
144 18 ā a 唵阿
145 18 ē to flatter 唵阿
146 18 ā expresses doubt 唵阿
147 18 ē river bank 唵阿
148 18 ē beam; pillar 唵阿
149 18 ē a hillslope; a mound 唵阿
150 18 ē a turning point; a turn; a bend in a river 唵阿
151 18 ē E 唵阿
152 18 ē to depend on 唵阿
153 18 ā a final particle 唵阿
154 18 ē e 唵阿
155 18 ē a buttress 唵阿
156 18 ē be partial to 唵阿
157 18 ē thick silk 唵阿
158 18 ā this; these 唵阿
159 18 ē e 唵阿
160 16 you 里多路者儞吽
161 16 you; tvad 里多路者儞吽
162 16 to twist 蘖縒嚕捺羅
163 16 sa 蘖縒嚕捺羅
164 15 a mile 密哩
165 15 a sentence ending particle 密哩
166 15 sporadic; scattered 密哩
167 15 密哩
168 15 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 里多路者儞吽
169 15 duó many; much 里多路者儞吽
170 15 duō more 里多路者儞吽
171 15 duō an unspecified extent 里多路者儞吽
172 15 duō used in exclamations 里多路者儞吽
173 15 duō excessive 里多路者儞吽
174 15 duō to what extent 里多路者儞吽
175 15 duō abundant 里多路者儞吽
176 15 duō to multiply; to acrue 里多路者儞吽
177 15 duō mostly 里多路者儞吽
178 15 duō simply; merely 里多路者儞吽
179 15 duō frequently 里多路者儞吽
180 15 duō very 里多路者儞吽
181 15 duō Duo 里多路者儞吽
182 15 duō ta 里多路者儞吽
183 15 duō many; bahu 里多路者儞吽
184 15 ǎn om 唵阿
185 15 ǎn to contain 唵阿
186 15 ǎn to eat with the hands 唵阿
187 15 ǎn exclamation expressing doubt 唵阿
188 15 ǎn om 唵阿
189 15 niè evil 孽縒孽縒娑嚩
190 15 niè son of a concubine 孽縒孽縒娑嚩
191 15 niè a ghost 孽縒孽縒娑嚩
192 13 nǎng ancient times; former times 喻曩曳娑嚩
193 13 nǎng na 喻曩曳娑嚩
194 13 soil; ground; land 依教擇得地
195 13 de subordinate particle 依教擇得地
196 13 floor 依教擇得地
197 13 the earth 依教擇得地
198 13 fields 依教擇得地
199 13 a place 依教擇得地
200 13 a situation; a position 依教擇得地
201 13 background 依教擇得地
202 13 terrain 依教擇得地
203 13 a territory; a region 依教擇得地
204 13 used after a distance measure 依教擇得地
205 13 coming from the same clan 依教擇得地
206 13 earth; pṛthivī 依教擇得地
207 13 stage; ground; level; bhumi 依教擇得地
208 12 bottom; base; end 底母
209 12 origin; the cause of a situation 底母
210 12 to stop 底母
211 12 to arrive 底母
212 12 underneath 底母
213 12 a draft; an outline; a sketch 底母
214 12 end of month or year 底母
215 12 remnants 底母
216 12 background 底母
217 12 what 底母
218 12 to lower; to droop 底母
219 12 de possessive particle 底母
220 12 a little deep; āgādha 底母
221 12 護摩 hùmó homa 以芥子油投白芥子護摩
222 12 such as; for example; for instance 護摩如契經
223 12 if 護摩如契經
224 12 in accordance with 護摩如契經
225 12 to be appropriate; should; with regard to 護摩如契經
226 12 this 護摩如契經
227 12 it is so; it is thus; can be compared with 護摩如契經
228 12 to go to 護摩如契經
229 12 to meet 護摩如契經
230 12 to appear; to seem; to be like 護摩如契經
231 12 at least as good as 護摩如契經
232 12 and 護摩如契經
233 12 or 護摩如契經
234 12 but 護摩如契經
235 12 then 護摩如契經
236 12 naturally 護摩如契經
237 12 expresses a question or doubt 護摩如契經
238 12 you 護摩如契經
239 12 the second lunar month 護摩如契經
240 12 in; at 護摩如契經
241 12 Ru 護摩如契經
242 12 Thus 護摩如契經
243 12 thus; tathā 護摩如契經
244 12 like; iva 護摩如契經
245 12 suchness; tathatā 護摩如契經
246 11 night 夜應
247 11 dark 夜應
248 11 by night 夜應
249 11 ya 夜應
250 11 night; rajanī 夜應
251 11 zhōng middle 則於道場中全身舍利塔東
252 11 zhōng medium; medium sized 則於道場中全身舍利塔東
253 11 zhōng China 則於道場中全身舍利塔東
254 11 zhòng to hit the mark 則於道場中全身舍利塔東
255 11 zhōng in; amongst 則於道場中全身舍利塔東
256 11 zhōng midday 則於道場中全身舍利塔東
257 11 zhōng inside 則於道場中全身舍利塔東
258 11 zhōng during 則於道場中全身舍利塔東
259 11 zhōng Zhong 則於道場中全身舍利塔東
260 11 zhōng intermediary 則於道場中全身舍利塔東
261 11 zhōng half 則於道場中全身舍利塔東
262 11 zhōng just right; suitably 則於道場中全身舍利塔東
263 11 zhōng while 則於道場中全身舍利塔東
264 11 zhòng to reach; to attain 則於道場中全身舍利塔東
265 11 zhòng to suffer; to infect 則於道場中全身舍利塔東
266 11 zhòng to obtain 則於道場中全身舍利塔東
267 11 zhòng to pass an exam 則於道場中全身舍利塔東
268 11 zhōng middle 則於道場中全身舍利塔東
269 11 to take 拏尾訖哩
270 11 to bring 拏尾訖哩
271 11 to grasp; to hold 拏尾訖哩
272 11 to arrest 拏尾訖哩
273 11 da 拏尾訖哩
274 11 na 拏尾訖哩
275 11 luó to split; to rend 攞也
276 11 luó to choose 攞也
277 11 luó to rub; to wipe 攞也
278 11 luó la 攞也
279 11 a time 次供養本尊
280 11 second-rate 次供養本尊
281 11 second; secondary 次供養本尊
282 11 temporary stopover; temporary lodging 次供養本尊
283 11 a sequence; an order 次供養本尊
284 11 to arrive 次供養本尊
285 11 to be next in sequence 次供養本尊
286 11 positions of the 12 Jupiter stations 次供養本尊
287 11 positions of the sun and moon on the ecliptic 次供養本尊
288 11 stage of a journey 次供養本尊
289 11 ranks 次供養本尊
290 11 an official position 次供養本尊
291 11 inside 次供養本尊
292 11 to hesitate 次供養本尊
293 11 secondary; next; tatas 次供養本尊
294 11 fèi to bark 唵吠那勿
295 11 fèi bhai; vai 唵吠那勿
296 11 wěi tail 拏尾訖哩
297 11 wěi measure word for fish 拏尾訖哩
298 11 wěi extremity; end; stern 拏尾訖哩
299 11 wěi to follow 拏尾訖哩
300 11 wěi Wei constellation 拏尾訖哩
301 11 wěi last 拏尾訖哩
302 11 wěi lower reach [of a river] 拏尾訖哩
303 11 wěi to mate [of animals] 拏尾訖哩
304 11 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 拏尾訖哩
305 11 wěi remaining 拏尾訖哩
306 11 wěi tail; lāṅgūla 拏尾訖哩
307 11 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 拏尾訖哩
308 11 xiāng each other; one another; mutually 則應結十方界二手內相叉
309 11 xiàng to observe; to assess 則應結十方界二手內相叉
310 11 xiàng appearance; portrait; picture 則應結十方界二手內相叉
311 11 xiàng countenance; personage; character; disposition 則應結十方界二手內相叉
312 11 xiàng to aid; to help 則應結十方界二手內相叉
313 11 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 則應結十方界二手內相叉
314 11 xiàng a sign; a mark; appearance 則應結十方界二手內相叉
315 11 xiāng alternately; in turn 則應結十方界二手內相叉
316 11 xiāng Xiang 則應結十方界二手內相叉
317 11 xiāng form substance 則應結十方界二手內相叉
318 11 xiāng to express 則應結十方界二手內相叉
319 11 xiàng to choose 則應結十方界二手內相叉
320 11 xiāng Xiang 則應結十方界二手內相叉
321 11 xiāng an ancient musical instrument 則應結十方界二手內相叉
322 11 xiāng the seventh lunar month 則應結十方界二手內相叉
323 11 xiāng to compare 則應結十方界二手內相叉
324 11 xiàng to divine 則應結十方界二手內相叉
325 11 xiàng to administer 則應結十方界二手內相叉
326 11 xiàng helper for a blind person 則應結十方界二手內相叉
327 11 xiāng rhythm [music] 則應結十方界二手內相叉
328 11 xiāng the upper frets of a pipa 則應結十方界二手內相叉
329 11 xiāng coralwood 則應結十方界二手內相叉
330 11 xiàng ministry 則應結十方界二手內相叉
331 11 xiàng to supplement; to enhance 則應結十方界二手內相叉
332 11 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 則應結十方界二手內相叉
333 11 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 則應結十方界二手內相叉
334 11 xiàng sign; mark; liṅga 則應結十方界二手內相叉
335 11 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 則應結十方界二手內相叉
336 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 所有於此地方障礙者
337 11 zhě that 所有於此地方障礙者
338 11 zhě nominalizing function word 所有於此地方障礙者
339 11 zhě used to mark a definition 所有於此地方障礙者
340 11 zhě used to mark a pause 所有於此地方障礙者
341 11 zhě topic marker; that; it 所有於此地方障礙者
342 11 zhuó according to 所有於此地方障礙者
343 11 zhě ca 所有於此地方障礙者
344 10 nán south 午時面南應作辟除法
345 10 nán nan 午時面南應作辟除法
346 10 nán southern part 午時面南應作辟除法
347 10 nán southward 午時面南應作辟除法
348 10 nán south; dakṣiṇā 午時面南應作辟除法
349 10 grandmother 婆孕羯羅三麼焰鉢羅
350 10 old woman 婆孕羯羅三麼焰鉢羅
351 10 bha 婆孕羯羅三麼焰鉢羅
352 9 to enter 唵入嚩
353 9 Kangxi radical 11 唵入嚩
354 9 radical 唵入嚩
355 9 income 唵入嚩
356 9 to conform with 唵入嚩
357 9 to descend 唵入嚩
358 9 the entering tone 唵入嚩
359 9 to pay 唵入嚩
360 9 to join 唵入嚩
361 9 entering; praveśa 唵入嚩
362 9 entered; attained; āpanna 唵入嚩
363 9 加持 jiāchí to bless 加持水七遍灑地
364 9 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持水七遍灑地
365 9 zhǐ to point 頭指小指各申相合
366 9 zhǐ finger 頭指小指各申相合
367 9 zhǐ digit; fingerwidth 頭指小指各申相合
368 9 zhǐ to indicate 頭指小指各申相合
369 9 zhǐ to make one's hair stand on end 頭指小指各申相合
370 9 zhǐ to refer to 頭指小指各申相合
371 9 zhǐ to rely on; to depend on 頭指小指各申相合
372 9 zhǐ toe 頭指小指各申相合
373 9 zhǐ to face towards 頭指小指各申相合
374 9 zhǐ to face upwards; to be upright 頭指小指各申相合
375 9 zhǐ to take responsibility for 頭指小指各申相合
376 9 zhǐ meaning; purpose 頭指小指各申相合
377 9 zhǐ to denounce 頭指小指各申相合
378 9 zhǐ finger; aṅguli 頭指小指各申相合
379 9 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 好時日以印密
380 9 yìn India 好時日以印密
381 9 yìn a mudra; a hand gesture 好時日以印密
382 9 yìn a seal; a stamp 好時日以印密
383 9 yìn to tally 好時日以印密
384 9 yìn a vestige; a trace 好時日以印密
385 9 yìn Yin 好時日以印密
386 9 yìn to leave a track or trace 好時日以印密
387 9 yìn mudra 好時日以印密
388 9 shī a low lying humid place 復以濕嚩嚩訶密言
389 9 shī wet 復以濕嚩嚩訶密言
390 9 shī an illness 復以濕嚩嚩訶密言
391 9 shī wet; dravatva 復以濕嚩嚩訶密言
392 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今說成就處
393 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今說成就處
394 8 shuì to persuade 我今說成就處
395 8 shuō to teach; to recite; to explain 我今說成就處
396 8 shuō a doctrine; a theory 我今說成就處
397 8 shuō to claim; to assert 我今說成就處
398 8 shuō allocution 我今說成就處
399 8 shuō to criticize; to scold 我今說成就處
400 8 shuō to indicate; to refer to 我今說成就處
401 8 shuō speach; vāda 我今說成就處
402 8 shuō to speak; bhāṣate 我今說成就處
403 8 shuō to instruct 我今說成就處
404 8 a bowl; an alms bowl 唵鉢納麼
405 8 a bowl 唵鉢納麼
406 8 an alms bowl; an earthenware basin 唵鉢納麼
407 8 an earthenware basin 唵鉢納麼
408 8 Alms bowl 唵鉢納麼
409 8 a bowl; an alms bowl; patra 唵鉢納麼
410 8 an alms bowl; patra; patta 唵鉢納麼
411 8 an alms bowl; patra 唵鉢納麼
412 8 zhì to place; to lay out 於中央置七寶五穀藥等
413 8 zhì to establish; to set up; to install 於中央置七寶五穀藥等
414 8 zhì to buy 於中央置七寶五穀藥等
415 8 zhì a relay station 於中央置七寶五穀藥等
416 8 zhì to release; to set free; to pardon 於中央置七寶五穀藥等
417 8 zhì to discard; to abandon 於中央置七寶五穀藥等
418 8 zhì to set aside 於中央置七寶五穀藥等
419 8 zhì to place; nikṣepa 於中央置七寶五穀藥等
420 8 摩訶 móhē great 摩訶娑佗
421 8 zhǐ honey tree; hedge thorn 西安嚩素枳
422 8 zhǐ a plug 西安嚩素枳
423 8 zhǐ trifoliate orange; Chinese bitter orange 西安嚩素枳
424 8 zhǐ ke 西安嚩素枳
425 8 a fireplace; a stove; an oven; a furnace 息災作圓爐
426 8 1. incense burner; 2. incense censer 息災作圓爐
427 8 a censer; bowl; kuṇḍa 息災作圓爐
428 8 to sprinkle; to splash 加持水七遍灑地
429 8 to scatter; to throw 加持水七遍灑地
430 8 to drop 加持水七遍灑地
431 8 to be unconstrained 加持水七遍灑地
432 8 sěn to diverge; to distribute 加持水七遍灑地
433 8 to wash; to cleanse 加持水七遍灑地
434 8 sprinkle; sic 加持水七遍灑地
435 8 huǒ fire; flame 以波囉捨木燃火
436 8 huǒ to start a fire; to burn 以波囉捨木燃火
437 8 huǒ Kangxi radical 86 以波囉捨木燃火
438 8 huǒ anger; rage 以波囉捨木燃火
439 8 huǒ fire element 以波囉捨木燃火
440 8 huǒ Antares 以波囉捨木燃火
441 8 huǒ radiance 以波囉捨木燃火
442 8 huǒ lightning 以波囉捨木燃火
443 8 huǒ a torch 以波囉捨木燃火
444 8 huǒ red 以波囉捨木燃火
445 8 huǒ urgent 以波囉捨木燃火
446 8 huǒ a cause of disease 以波囉捨木燃火
447 8 huǒ huo 以波囉捨木燃火
448 8 huǒ companion; comrade 以波囉捨木燃火
449 8 huǒ Huo 以波囉捨木燃火
450 8 huǒ fire; agni 以波囉捨木燃火
451 8 huǒ fire element 以波囉捨木燃火
452 8 huǒ Gode of Fire; Anala 以波囉捨木燃火
453 8 tóu head 頭指小指各申相合
454 8 tóu measure word for heads of cattle, etc 頭指小指各申相合
455 8 tóu top 頭指小指各申相合
456 8 tóu a piece; an aspect 頭指小指各申相合
457 8 tóu a leader 頭指小指各申相合
458 8 tóu first 頭指小指各申相合
459 8 tou head 頭指小指各申相合
460 8 tóu top; side; head 頭指小指各申相合
461 8 tóu hair 頭指小指各申相合
462 8 tóu start; end 頭指小指各申相合
463 8 tóu a commission 頭指小指各申相合
464 8 tóu a person 頭指小指各申相合
465 8 tóu direction; bearing 頭指小指各申相合
466 8 tóu previous 頭指小指各申相合
467 8 tóu head; śiras 頭指小指各申相合
468 7 jiā ka 里迦呬帝娑嚩
469 7 jiā ka 里迦呬帝娑嚩
470 7 yòng to use; to apply 用甘露軍荼利
471 7 yòng Kangxi radical 101 用甘露軍荼利
472 7 yòng to eat 用甘露軍荼利
473 7 yòng to spend 用甘露軍荼利
474 7 yòng expense 用甘露軍荼利
475 7 yòng a use; usage 用甘露軍荼利
476 7 yòng to need; must 用甘露軍荼利
477 7 yòng useful; practical 用甘露軍荼利
478 7 yòng to use up; to use all of something 用甘露軍荼利
479 7 yòng by means of; with 用甘露軍荼利
480 7 yòng to work (an animal) 用甘露軍荼利
481 7 yòng to appoint 用甘露軍荼利
482 7 yòng to administer; to manager 用甘露軍荼利
483 7 yòng to control 用甘露軍荼利
484 7 yòng to access 用甘露軍荼利
485 7 yòng Yong 用甘露軍荼利
486 7 yòng yong; function; application 用甘露軍荼利
487 7 yòng efficacy; kāritra 用甘露軍荼利
488 7 to drag 曳娑嚩
489 7 to drag 曳娑嚩
490 7 to flutter; to sway 曳娑嚩
491 7 exhausted 曳娑嚩
492 7 ye 曳娑嚩
493 7 to see; to observe; to witness 覩娑嚩
494 7 see; darśana 覩娑嚩
495 7 Shandong 唵虎魯唵虎魯吽泮
496 7 Lu 唵虎魯唵虎魯吽泮
497 7 foolish; stupid; rash; vulgar 唵虎魯唵虎魯吽泮
498 7 the State of Lu 唵虎魯唵虎魯吽泮
499 7 foolish 唵虎魯唵虎魯吽泮
500 7 zhū all; many; various 淨其地離諸過患

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
va
密言 mìyán mantra
suō sa
luó ra
use; yogena
ha
yuē said; ukta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
大威德 100 Yamantaka
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大势至 大勢至 100 Mahasthamaprapta Bodhisattva
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
梵王 102 Brahma
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
嚩噜拏 嚩嚕拏 102 Varuna
甘露军荼利 甘露軍荼利 103 Amṛtakuṇḍalin
广智 廣智 103 Guangzhi
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
火天 104 Agni
迦比罗 迦比羅 106 Kapila
吉祥天 106 Laksmi
军荼利 軍荼利 106 Kundali
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
噜捺罗 嚕捺羅 108 Rudra
噜捺啰 嚕捺囉 108 Rudra
没驮 沒馱 109 Buddha
毘俱胝 112 Bhrkuti
毘纽天 毘紐天 112 Visnu
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
商佉 115 Sankha
十一面观自在菩萨 十一面觀自在菩薩 115 Eleven-faced Avalokitesvara Bodhisattva
十一面观自在菩萨心密言念诵仪轨经 十一面觀自在菩薩心密言念誦儀軌經 115 Ritual Manuals for the Recitation of the Secret Mind Mantra of the Eleven-Faced Avalokiteśvara
水天 115 Varuna
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
陀罗 陀羅 116 Tārā
西安 120 Xian
心经 心經 88
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 60.

Simplified Traditional Pinyin English
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
比多 98 father; pitṛ
弊恶 弊惡 98 evil
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
幢盖 幢蓋 99 banners and canopies
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
护摩 護摩 104 homa
护摩仪轨 護摩儀軌 104 homa ritual procedures
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚印 金剛印 106 vajra mudra
金刚心 金剛心 106
  1. Diamond heart
  2. adamantine-like mind
  3. adamantine-like concentration; vajropamasamādhi
精室 106 vihara
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
么诃 麼訶 109 mahā; great
曼拏攞 109 mandala
妙香 109 fine incense
密语 密語 109 mantra
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
纳么 納麼 110 homage
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
曩谟 曩謨 110 namo
乞叉 113 yaksa
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三千 115 three thousand-fold
三匝 115 to circumambulate three times
三戟叉 115 trident
三满多 三滿多 115 together with; samanta
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
圣众 聖眾 115 holy ones
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施无畏 施無畏 115
  1. abhayandada; bestower of fearlessness
  2. The Giver of Fearlessness
  3. bestowal of fearlessness
事密 115 esoteric practice
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
娑嚩诃 娑嚩訶 115 svaha; hail
娑诃 娑訶 115 saha
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
悉驮 悉馱 120 siddha; one who has attained his goal
心密 120 mystery of the mind
息灾 息災 120 ceasing of calamities; pacifying activity
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一百八 121 one hundred and eight
应作 應作 121 a manifestation
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
增益法 122 paustika
诸天 諸天 122 devas