Glossary and Vocabulary for Dharani Yoga for the Great Teacher Cunda Bodhisattva Attainment Ritual (Fo Shuo Chi Ming Cang Yujia Da Jiao Zun Na Pusa Da Ming Chengjiu Yi Gui Jing) 佛說持明藏瑜伽大教尊那菩薩大明成就儀軌經, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 270 yǐn to lead; to guide
2 270 yǐn to draw a bow
3 270 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 270 yǐn to stretch
5 270 yǐn to involve
6 270 yǐn to quote; to cite
7 270 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 270 yǐn to recruit
9 270 yǐn to hold
10 270 yǐn to withdraw; to leave
11 270 yǐn a strap for pulling a cart
12 270 yǐn a preface ; a forward
13 270 yǐn a license
14 270 yǐn long
15 270 yǐn to cause
16 270 yǐn to pull; to draw
17 270 yǐn a refrain; a tune
18 270 yǐn to grow
19 270 yǐn to command
20 270 yǐn to accuse
21 270 yǐn to commit suicide
22 270 yǐn a genre
23 270 yǐn yin; a unit of paper money
24 270 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 175 yìn to stamp; to seal; to mark; to print
26 175 yìn India
27 175 yìn a mudra; a hand gesture
28 175 yìn a seal; a stamp
29 175 yìn to tally
30 175 yìn a vestige; a trace
31 175 yìn Yin
32 175 yìn to leave a track or trace
33 175 yìn mudra
34 149 èr two 觀智成就分之二
35 149 èr Kangxi radical 7 觀智成就分之二
36 149 èr second 觀智成就分之二
37 149 èr twice; double; di- 觀智成就分之二
38 149 èr more than one kind 觀智成就分之二
39 149 èr two; dvā; dvi 觀智成就分之二
40 149 èr both; dvaya 觀智成就分之二
41 118 to join; to combine 三合
42 118 to close 三合
43 118 to agree with; equal to 三合
44 118 to gather 三合
45 118 whole 三合
46 118 to be suitable; to be up to standard 三合
47 118 a musical note 三合
48 118 the conjunction of two astronomical objects 三合
49 118 to fight 三合
50 118 to conclude 三合
51 118 to be similar to 三合
52 118 crowded 三合
53 118 a box 三合
54 118 to copulate 三合
55 118 a partner; a spouse 三合
56 118 harmonious 三合
57 118 He 三合
58 118 a container for grain measurement 三合
59 118 Merge 三合
60 118 unite; saṃyoga 三合
61 72 to use; to grasp 我佛以大悲
62 72 to rely on 我佛以大悲
63 72 to regard 我佛以大悲
64 72 to be able to 我佛以大悲
65 72 to order; to command 我佛以大悲
66 72 used after a verb 我佛以大悲
67 72 a reason; a cause 我佛以大悲
68 72 Israel 我佛以大悲
69 72 Yi 我佛以大悲
70 72 use; yogena 我佛以大悲
71 62 sporadic; scattered 哩嚩
72 62 哩嚩
73 47 to go; to 龍樹菩薩於持明藏略出
74 47 to rely on; to depend on 龍樹菩薩於持明藏略出
75 47 Yu 龍樹菩薩於持明藏略出
76 47 a crow 龍樹菩薩於持明藏略出
77 47 zuò to do 輪迴諸趣作大惡業行不善法
78 47 zuò to act as; to serve as 輪迴諸趣作大惡業行不善法
79 47 zuò to start 輪迴諸趣作大惡業行不善法
80 47 zuò a writing; a work 輪迴諸趣作大惡業行不善法
81 47 zuò to dress as; to be disguised as 輪迴諸趣作大惡業行不善法
82 47 zuō to create; to make 輪迴諸趣作大惡業行不善法
83 47 zuō a workshop 輪迴諸趣作大惡業行不善法
84 47 zuō to write; to compose 輪迴諸趣作大惡業行不善法
85 47 zuò to rise 輪迴諸趣作大惡業行不善法
86 47 zuò to be aroused 輪迴諸趣作大惡業行不善法
87 47 zuò activity; action; undertaking 輪迴諸趣作大惡業行不善法
88 47 zuò to regard as 輪迴諸趣作大惡業行不善法
89 47 zuò action; kāraṇa 輪迴諸趣作大惡業行不善法
90 42 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 成福功德海
91 42 chéng to become; to turn into 成福功德海
92 42 chéng to grow up; to ripen; to mature 成福功德海
93 42 chéng to set up; to establish; to develop; to form 成福功德海
94 42 chéng a full measure of 成福功德海
95 42 chéng whole 成福功德海
96 42 chéng set; established 成福功德海
97 42 chéng to reache a certain degree; to amount to 成福功德海
98 42 chéng to reconcile 成福功德海
99 42 chéng to resmble; to be similar to 成福功德海
100 42 chéng composed of 成福功德海
101 42 chéng a result; a harvest; an achievement 成福功德海
102 42 chéng capable; able; accomplished 成福功德海
103 42 chéng to help somebody achieve something 成福功德海
104 42 chéng Cheng 成福功德海
105 42 chéng Become 成福功德海
106 42 chéng becoming; bhāva 成福功德海
107 37 fu 哩嚩
108 37 va 哩嚩
109 37 one 引一
110 37 Kangxi radical 1 引一
111 37 pure; concentrated 引一
112 37 first 引一
113 37 the same 引一
114 37 sole; single 引一
115 37 a very small amount 引一
116 37 Yi 引一
117 37 other 引一
118 37 to unify 引一
119 37 accidentally; coincidentally 引一
120 37 abruptly; suddenly 引一
121 37 one; eka 引一
122 36 second-rate 次結三摩地印
123 36 second; secondary 次結三摩地印
124 36 temporary stopover; temporary lodging 次結三摩地印
125 36 a sequence; an order 次結三摩地印
126 36 to arrive 次結三摩地印
127 36 to be next in sequence 次結三摩地印
128 36 positions of the 12 Jupiter stations 次結三摩地印
129 36 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結三摩地印
130 36 stage of a journey 次結三摩地印
131 36 ranks 次結三摩地印
132 36 an official position 次結三摩地印
133 36 inside 次結三摩地印
134 36 to hesitate 次結三摩地印
135 36 secondary; next; tatas 次結三摩地印
136 36 luó baby talk 設囉拏惹誐多必哩
137 36 luō to nag 設囉拏惹誐多必哩
138 36 luó ra 設囉拏惹誐多必哩
139 34 letter; symbol; character 想彼光中出微妙字
140 34 Zi 想彼光中出微妙字
141 34 to love 想彼光中出微妙字
142 34 to teach; to educate 想彼光中出微妙字
143 34 to be allowed to marry 想彼光中出微妙字
144 34 courtesy name; style name; scholarly or literary name 想彼光中出微妙字
145 34 diction; wording 想彼光中出微妙字
146 34 handwriting 想彼光中出微妙字
147 34 calligraphy; a work of calligraphy 想彼光中出微妙字
148 34 a written pledge; a letter; a contract 想彼光中出微妙字
149 34 a font; a calligraphic style 想彼光中出微妙字
150 34 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 想彼光中出微妙字
151 33 sān three 三合
152 33 sān third 三合
153 33 sān more than two 三合
154 33 sān very few 三合
155 33 sān San 三合
156 33 sān three; tri 三合
157 33 sān sa 三合
158 33 sān three kinds; trividha 三合
159 32 to rub 騷摩也
160 32 to approach; to press in 騷摩也
161 32 to sharpen; to grind 騷摩也
162 32 to obliterate; to erase 騷摩也
163 32 to compare notes; to learn by interaction 騷摩也
164 32 friction 騷摩也
165 32 ma 騷摩也
166 32 Māyā 騷摩也
167 31 to go back; to return 又復說言我某甲從
168 31 to resume; to restart 又復說言我某甲從
169 31 to do in detail 又復說言我某甲從
170 31 to restore 又復說言我某甲從
171 31 to respond; to reply to 又復說言我某甲從
172 31 Fu; Return 又復說言我某甲從
173 31 to retaliate; to reciprocate 又復說言我某甲從
174 31 to avoid forced labor or tax 又復說言我某甲從
175 31 Fu 又復說言我某甲從
176 31 doubled; to overlapping; folded 又復說言我某甲從
177 31 a lined garment with doubled thickness 又復說言我某甲從
178 30 zhǐ to point 二頭指外
179 30 zhǐ finger 二頭指外
180 30 zhǐ to indicate 二頭指外
181 30 zhǐ to make one's hair stand on end 二頭指外
182 30 zhǐ to refer to 二頭指外
183 30 zhǐ to rely on; to depend on 二頭指外
184 30 zhǐ toe 二頭指外
185 30 zhǐ to face towards 二頭指外
186 30 zhǐ to face upwards; to be upright 二頭指外
187 30 zhǐ to take responsibility for 二頭指外
188 30 zhǐ meaning; purpose 二頭指外
189 30 zhǐ to denounce 二頭指外
190 30 zhǐ finger; aṅguli 二頭指外
191 29 大明 dàmíng the sun 薩大明成就儀軌經卷第二
192 29 大明 dàmíng the moon 薩大明成就儀軌經卷第二
193 29 大明 dàmíng Da Ming 薩大明成就儀軌經卷第二
194 29 大明 dàmíng Da Ming reign 薩大明成就儀軌經卷第二
195 29 大明 dàmíng Ming dynasty 薩大明成就儀軌經卷第二
196 29 大明 dàmíng mantra; vidya 薩大明成就儀軌經卷第二
197 28 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 拏曼尼多
198 28 duó many; much 拏曼尼多
199 28 duō more 拏曼尼多
200 28 duō excessive 拏曼尼多
201 28 duō abundant 拏曼尼多
202 28 duō to multiply; to acrue 拏曼尼多
203 28 duō Duo 拏曼尼多
204 28 duō ta 拏曼尼多
205 27 yòng to use; to apply 或用菩提子或硨磲玻瓈
206 27 yòng Kangxi radical 101 或用菩提子或硨磲玻瓈
207 27 yòng to eat 或用菩提子或硨磲玻瓈
208 27 yòng to spend 或用菩提子或硨磲玻瓈
209 27 yòng expense 或用菩提子或硨磲玻瓈
210 27 yòng a use; usage 或用菩提子或硨磲玻瓈
211 27 yòng to need; must 或用菩提子或硨磲玻瓈
212 27 yòng useful; practical 或用菩提子或硨磲玻瓈
213 27 yòng to use up; to use all of something 或用菩提子或硨磲玻瓈
214 27 yòng to work (an animal) 或用菩提子或硨磲玻瓈
215 27 yòng to appoint 或用菩提子或硨磲玻瓈
216 27 yòng to administer; to manager 或用菩提子或硨磲玻瓈
217 27 yòng to control 或用菩提子或硨磲玻瓈
218 27 yòng to access 或用菩提子或硨磲玻瓈
219 27 yòng Yong 或用菩提子或硨磲玻瓈
220 27 yòng yong; function; application 或用菩提子或硨磲玻瓈
221 27 yòng efficacy; kāritra 或用菩提子或硨磲玻瓈
222 27 wéi to act as; to serve 乃至為佛菩
223 27 wéi to change into; to become 乃至為佛菩
224 27 wéi to be; is 乃至為佛菩
225 27 wéi to do 乃至為佛菩
226 27 wèi to support; to help 乃至為佛菩
227 27 wéi to govern 乃至為佛菩
228 27 wèi to be; bhū 乃至為佛菩
229 25 suō to dance; to frolic 蘇摩曩娑
230 25 suō to lounge 蘇摩曩娑
231 25 suō to saunter 蘇摩曩娑
232 25 suō suo 蘇摩曩娑
233 25 suō sa 蘇摩曩娑
234 25 wilderness
235 25 open country; field
236 25 outskirts; countryside
237 25 wild; uncivilized
238 25 celestial area
239 25 district; region
240 25 community
241 25 rude; coarse
242 25 unofficial
243 25 ya
244 25 the wild; aṭavī
245 25 xiàng to observe; to assess 離一切相自性虛空本來平等
246 25 xiàng appearance; portrait; picture 離一切相自性虛空本來平等
247 25 xiàng countenance; personage; character; disposition 離一切相自性虛空本來平等
248 25 xiàng to aid; to help 離一切相自性虛空本來平等
249 25 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 離一切相自性虛空本來平等
250 25 xiàng a sign; a mark; appearance 離一切相自性虛空本來平等
251 25 xiāng alternately; in turn 離一切相自性虛空本來平等
252 25 xiāng Xiang 離一切相自性虛空本來平等
253 25 xiāng form substance 離一切相自性虛空本來平等
254 25 xiāng to express 離一切相自性虛空本來平等
255 25 xiàng to choose 離一切相自性虛空本來平等
256 25 xiāng Xiang 離一切相自性虛空本來平等
257 25 xiāng an ancient musical instrument 離一切相自性虛空本來平等
258 25 xiāng the seventh lunar month 離一切相自性虛空本來平等
259 25 xiāng to compare 離一切相自性虛空本來平等
260 25 xiàng to divine 離一切相自性虛空本來平等
261 25 xiàng to administer 離一切相自性虛空本來平等
262 25 xiàng helper for a blind person 離一切相自性虛空本來平等
263 25 xiāng rhythm [music] 離一切相自性虛空本來平等
264 25 xiāng the upper frets of a pipa 離一切相自性虛空本來平等
265 25 xiāng coralwood 離一切相自性虛空本來平等
266 25 xiàng ministry 離一切相自性虛空本來平等
267 25 xiàng to supplement; to enhance 離一切相自性虛空本來平等
268 25 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 離一切相自性虛空本來平等
269 25 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 離一切相自性虛空本來平等
270 25 xiàng sign; mark; liṅga 離一切相自性虛空本來平等
271 25 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 離一切相自性虛空本來平等
272 22 ān calm; still; quiet; peaceful 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
273 22 ān to calm; to pacify 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
274 22 ān safe; secure 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
275 22 ān comfortable; happy 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
276 22 ān to find a place for 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
277 22 ān to install; to fix; to fit 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
278 22 ān to be content 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
279 22 ān to cherish 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
280 22 ān to bestow; to confer 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
281 22 ān amphetamine 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
282 22 ān ampere 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
283 22 ān to add; to submit 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
284 22 ān to reside; to live at 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
285 22 ān to be used to; to be familiar with 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
286 22 ān an 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
287 22 ān Ease 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
288 22 ān e 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
289 22 ān an 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
290 22 ān peace 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
291 22 二手 èrshǒu second-hand 以二手作拳相
292 22 二手 èrshǒu assistant 以二手作拳相
293 22 four 引四
294 22 note a musical scale 引四
295 22 fourth 引四
296 22 Si 引四
297 22 four; catur 引四
298 22 shí time; a point or period of time 或作法時在曼拏羅內眠臥
299 22 shí a season; a quarter of a year 或作法時在曼拏羅內眠臥
300 22 shí one of the 12 two-hour periods of the day 或作法時在曼拏羅內眠臥
301 22 shí fashionable 或作法時在曼拏羅內眠臥
302 22 shí fate; destiny; luck 或作法時在曼拏羅內眠臥
303 22 shí occasion; opportunity; chance 或作法時在曼拏羅內眠臥
304 22 shí tense 或作法時在曼拏羅內眠臥
305 22 shí particular; special 或作法時在曼拏羅內眠臥
306 22 shí to plant; to cultivate 或作法時在曼拏羅內眠臥
307 22 shí an era; a dynasty 或作法時在曼拏羅內眠臥
308 22 shí time [abstract] 或作法時在曼拏羅內眠臥
309 22 shí seasonal 或作法時在曼拏羅內眠臥
310 22 shí to wait upon 或作法時在曼拏羅內眠臥
311 22 shí hour 或作法時在曼拏羅內眠臥
312 22 shí appropriate; proper; timely 或作法時在曼拏羅內眠臥
313 22 shí Shi 或作法時在曼拏羅內眠臥
314 22 shí a present; currentlt 或作法時在曼拏羅內眠臥
315 22 shí time; kāla 或作法時在曼拏羅內眠臥
316 22 shí at that time; samaya 或作法時在曼拏羅內眠臥
317 22 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦大明曰
318 22 sòng to recount; to narrate 誦大明曰
319 22 sòng a poem 誦大明曰
320 22 sòng recite; priase; pāṭha 誦大明曰
321 21 to vex; to offend; to incite 設囉拏惹誐多必哩
322 21 to attract 設囉拏惹誐多必哩
323 21 to worry about 設囉拏惹誐多必哩
324 21 to infect 設囉拏惹誐多必哩
325 21 injure; viheṭhaka 設囉拏惹誐多必哩
326 21 拇指 mǔzhǐ thumb; big toe 只以拇指而三搖動
327 21 zhōng middle 觀自心中
328 21 zhōng medium; medium sized 觀自心中
329 21 zhōng China 觀自心中
330 21 zhòng to hit the mark 觀自心中
331 21 zhōng midday 觀自心中
332 21 zhōng inside 觀自心中
333 21 zhōng during 觀自心中
334 21 zhōng Zhong 觀自心中
335 21 zhōng intermediary 觀自心中
336 21 zhōng half 觀自心中
337 21 zhòng to reach; to attain 觀自心中
338 21 zhòng to suffer; to infect 觀自心中
339 21 zhòng to obtain 觀自心中
340 21 zhòng to pass an exam 觀自心中
341 21 zhōng middle 觀自心中
342 21 to congratulate 賀嚩囉那
343 21 to send a present 賀嚩囉那
344 21 He 賀嚩囉那
345 21 ha 賀嚩囉那
346 20 shàng top; a high position 於蓮華上有
347 20 shang top; the position on or above something 於蓮華上有
348 20 shàng to go up; to go forward 於蓮華上有
349 20 shàng shang 於蓮華上有
350 20 shàng previous; last 於蓮華上有
351 20 shàng high; higher 於蓮華上有
352 20 shàng advanced 於蓮華上有
353 20 shàng a monarch; a sovereign 於蓮華上有
354 20 shàng time 於蓮華上有
355 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於蓮華上有
356 20 shàng far 於蓮華上有
357 20 shàng big; as big as 於蓮華上有
358 20 shàng abundant; plentiful 於蓮華上有
359 20 shàng to report 於蓮華上有
360 20 shàng to offer 於蓮華上有
361 20 shàng to go on stage 於蓮華上有
362 20 shàng to take office; to assume a post 於蓮華上有
363 20 shàng to install; to erect 於蓮華上有
364 20 shàng to suffer; to sustain 於蓮華上有
365 20 shàng to burn 於蓮華上有
366 20 shàng to remember 於蓮華上有
367 20 shàng to add 於蓮華上有
368 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於蓮華上有
369 20 shàng to meet 於蓮華上有
370 20 shàng falling then rising (4th) tone 於蓮華上有
371 20 shang used after a verb indicating a result 於蓮華上有
372 20 shàng a musical note 於蓮華上有
373 20 shàng higher, superior; uttara 於蓮華上有
374 20 nǎng ancient times; former times 蘇摩曩娑
375 20 nǎng na 蘇摩曩娑
376 20 菩薩 púsà bodhisattva 讚尊那菩薩及諸賢聖
377 20 菩薩 púsà bodhisattva 讚尊那菩薩及諸賢聖
378 20 菩薩 púsà bodhisattva 讚尊那菩薩及諸賢聖
379 20 a bowl; an alms bowl 鉢訥摩
380 20 a bowl 鉢訥摩
381 20 an alms bowl; an earthenware basin 鉢訥摩
382 20 an earthenware basin 鉢訥摩
383 20 Alms bowl 鉢訥摩
384 20 a bowl; an alms bowl; patra 鉢訥摩
385 20 an alms bowl; patra; patta 鉢訥摩
386 20 an alms bowl; patra 鉢訥摩
387 20 tóu head 二頭指外
388 20 tóu top 二頭指外
389 20 tóu a piece; an aspect 二頭指外
390 20 tóu a leader 二頭指外
391 20 tóu first 二頭指外
392 20 tóu hair 二頭指外
393 20 tóu start; end 二頭指外
394 20 tóu a commission 二頭指外
395 20 tóu a person 二頭指外
396 20 tóu direction; bearing 二頭指外
397 20 tóu previous 二頭指外
398 20 tóu head; śiras 二頭指外
399 20 根本 gēnběn fundamental; basic 復次說佛菩薩根本微妙字
400 20 根本 gēnběn a foundation; a basis 復次說佛菩薩根本微妙字
401 20 根本 gēnběn root 復次說佛菩薩根本微妙字
402 20 根本 gēnběn capital 復次說佛菩薩根本微妙字
403 20 根本 gēnběn Basis 復次說佛菩薩根本微妙字
404 20 根本 gēnběn mūla; root 復次說佛菩薩根本微妙字
405 19 行人 xíngrén pedestrian 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
406 19 行人 xíngrén a traveller 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
407 19 行人 xíngrén an emissary 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
408 19 行人 xíngrén a matchmaker 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
409 19 行人 xíngrén a greeter; a host 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
410 19 行人 xíngrén Practitioner 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
411 19 to reach 復次讚歎三寶及諸賢聖
412 19 to attain 復次讚歎三寶及諸賢聖
413 19 to understand 復次讚歎三寶及諸賢聖
414 19 able to be compared to; to catch up with 復次讚歎三寶及諸賢聖
415 19 to be involved with; to associate with 復次讚歎三寶及諸賢聖
416 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 復次讚歎三寶及諸賢聖
417 19 and; ca; api 復次讚歎三寶及諸賢聖
418 18 yuē to speak; to say 讚佛曰
419 18 yuē Kangxi radical 73 讚佛曰
420 18 yuē to be called 讚佛曰
421 18 yuē said; ukta 讚佛曰
422 18 xiǎng to think 想彼光中出微妙字
423 18 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想彼光中出微妙字
424 18 xiǎng to want 想彼光中出微妙字
425 18 xiǎng to remember; to miss; to long for 想彼光中出微妙字
426 18 xiǎng to plan 想彼光中出微妙字
427 18 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想彼光中出微妙字
428 17 é to intone 誐攞
429 17 é ga 誐攞
430 17 é na 誐攞
431 17 Kangxi radical 49 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
432 17 to bring to an end; to stop 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
433 17 to complete 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
434 17 to demote; to dismiss 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
435 17 to recover from an illness 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
436 17 former; pūrvaka 復次行人如是讚三寶及本尊尊那菩薩已
437 16 xiān first 先於自身種種作法
438 16 xiān early; prior; former 先於自身種種作法
439 16 xiān to go forward; to advance 先於自身種種作法
440 16 xiān to attach importance to; to value 先於自身種種作法
441 16 xiān to start 先於自身種種作法
442 16 xiān ancestors; forebears 先於自身種種作法
443 16 xiān before; in front 先於自身種種作法
444 16 xiān fundamental; basic 先於自身種種作法
445 16 xiān Xian 先於自身種種作法
446 16 xiān ancient; archaic 先於自身種種作法
447 16 xiān super 先於自身種種作法
448 16 xiān deceased 先於自身種種作法
449 16 xiān first; former; pūrva 先於自身種種作法
450 16 zuǒ left
451 16 zuǒ unorthodox; improper
452 16 zuǒ east
453 16 zuǒ to bring
454 16 zuǒ to violate; to be contrary to
455 16 zuǒ Zuo
456 16 zuǒ extreme
457 16 zuǒ ca
458 16 zuǒ left; vāma
459 16 ya 奔拏也
460 16 néng can; able 能壞諸惡趣
461 16 néng ability; capacity 能壞諸惡趣
462 16 néng a mythical bear-like beast 能壞諸惡趣
463 16 néng energy 能壞諸惡趣
464 16 néng function; use 能壞諸惡趣
465 16 néng talent 能壞諸惡趣
466 16 néng expert at 能壞諸惡趣
467 16 néng to be in harmony 能壞諸惡趣
468 16 néng to tend to; to care for 能壞諸惡趣
469 16 néng to reach; to arrive at 能壞諸惡趣
470 16 néng to be able; śak 能壞諸惡趣
471 16 néng skilful; pravīṇa 能壞諸惡趣
472 16 左手 zuǒ shǒu left hand 以左手安臍輪
473 16 左手 zuǒ shǒu left side 以左手安臍輪
474 14 尊那 zūnnà Cunda 佛說持明藏瑜伽大教尊那菩
475 14 ā to groan 阿彌多
476 14 ā a 阿彌多
477 14 ē to flatter 阿彌多
478 14 ē river bank 阿彌多
479 14 ē beam; pillar 阿彌多
480 14 ē a hillslope; a mound 阿彌多
481 14 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿彌多
482 14 ē E 阿彌多
483 14 ē to depend on 阿彌多
484 14 ē e 阿彌多
485 14 ē a buttress 阿彌多
486 14 ē be partial to 阿彌多
487 14 ē thick silk 阿彌多
488 14 ē e 阿彌多
489 14 big; huge; large 輪迴諸趣作大惡業行不善法
490 14 Kangxi radical 37 輪迴諸趣作大惡業行不善法
491 14 great; major; important 輪迴諸趣作大惡業行不善法
492 14 size 輪迴諸趣作大惡業行不善法
493 14 old 輪迴諸趣作大惡業行不善法
494 14 oldest; earliest 輪迴諸趣作大惡業行不善法
495 14 adult 輪迴諸趣作大惡業行不善法
496 14 dài an important person 輪迴諸趣作大惡業行不善法
497 14 senior 輪迴諸趣作大惡業行不善法
498 14 an element 輪迴諸趣作大惡業行不善法
499 14 great; mahā 輪迴諸趣作大惡業行不善法
500 14 yòu Kangxi radical 29 又復說言我某甲從

Frequencies of all Words

Top 982

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 270 yǐn to lead; to guide
2 270 yǐn to draw a bow
3 270 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 270 yǐn to stretch
5 270 yǐn to involve
6 270 yǐn to quote; to cite
7 270 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 270 yǐn to recruit
9 270 yǐn to hold
10 270 yǐn to withdraw; to leave
11 270 yǐn a strap for pulling a cart
12 270 yǐn a preface ; a forward
13 270 yǐn a license
14 270 yǐn long
15 270 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 270 yǐn to cause
17 270 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 270 yǐn to pull; to draw
19 270 yǐn a refrain; a tune
20 270 yǐn to grow
21 270 yǐn to command
22 270 yǐn to accuse
23 270 yǐn to commit suicide
24 270 yǐn a genre
25 270 yǐn yin; a weight measure
26 270 yǐn yin; a unit of paper money
27 270 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 175 yìn to stamp; to seal; to mark; to print
29 175 yìn India
30 175 yìn a mudra; a hand gesture
31 175 yìn a seal; a stamp
32 175 yìn to tally
33 175 yìn a vestige; a trace
34 175 yìn Yin
35 175 yìn to leave a track or trace
36 175 yìn mudra
37 149 èr two 觀智成就分之二
38 149 èr Kangxi radical 7 觀智成就分之二
39 149 èr second 觀智成就分之二
40 149 èr twice; double; di- 觀智成就分之二
41 149 èr another; the other 觀智成就分之二
42 149 èr more than one kind 觀智成就分之二
43 149 èr two; dvā; dvi 觀智成就分之二
44 149 èr both; dvaya 觀智成就分之二
45 118 to join; to combine 三合
46 118 a time; a trip 三合
47 118 to close 三合
48 118 to agree with; equal to 三合
49 118 to gather 三合
50 118 whole 三合
51 118 to be suitable; to be up to standard 三合
52 118 a musical note 三合
53 118 the conjunction of two astronomical objects 三合
54 118 to fight 三合
55 118 to conclude 三合
56 118 to be similar to 三合
57 118 and; also 三合
58 118 crowded 三合
59 118 a box 三合
60 118 to copulate 三合
61 118 a partner; a spouse 三合
62 118 harmonious 三合
63 118 should 三合
64 118 He 三合
65 118 a unit of measure for grain 三合
66 118 a container for grain measurement 三合
67 118 Merge 三合
68 118 unite; saṃyoga 三合
69 72 so as to; in order to 我佛以大悲
70 72 to use; to regard as 我佛以大悲
71 72 to use; to grasp 我佛以大悲
72 72 according to 我佛以大悲
73 72 because of 我佛以大悲
74 72 on a certain date 我佛以大悲
75 72 and; as well as 我佛以大悲
76 72 to rely on 我佛以大悲
77 72 to regard 我佛以大悲
78 72 to be able to 我佛以大悲
79 72 to order; to command 我佛以大悲
80 72 further; moreover 我佛以大悲
81 72 used after a verb 我佛以大悲
82 72 very 我佛以大悲
83 72 already 我佛以大悲
84 72 increasingly 我佛以大悲
85 72 a reason; a cause 我佛以大悲
86 72 Israel 我佛以大悲
87 72 Yi 我佛以大悲
88 72 use; yogena 我佛以大悲
89 62 a mile 哩嚩
90 62 a sentence ending particle 哩嚩
91 62 sporadic; scattered 哩嚩
92 62 哩嚩
93 47 in; at 龍樹菩薩於持明藏略出
94 47 in; at 龍樹菩薩於持明藏略出
95 47 in; at; to; from 龍樹菩薩於持明藏略出
96 47 to go; to 龍樹菩薩於持明藏略出
97 47 to rely on; to depend on 龍樹菩薩於持明藏略出
98 47 to go to; to arrive at 龍樹菩薩於持明藏略出
99 47 from 龍樹菩薩於持明藏略出
100 47 give 龍樹菩薩於持明藏略出
101 47 oppposing 龍樹菩薩於持明藏略出
102 47 and 龍樹菩薩於持明藏略出
103 47 compared to 龍樹菩薩於持明藏略出
104 47 by 龍樹菩薩於持明藏略出
105 47 and; as well as 龍樹菩薩於持明藏略出
106 47 for 龍樹菩薩於持明藏略出
107 47 Yu 龍樹菩薩於持明藏略出
108 47 a crow 龍樹菩薩於持明藏略出
109 47 whew; wow 龍樹菩薩於持明藏略出
110 47 near to; antike 龍樹菩薩於持明藏略出
111 47 zuò to do 輪迴諸趣作大惡業行不善法
112 47 zuò to act as; to serve as 輪迴諸趣作大惡業行不善法
113 47 zuò to start 輪迴諸趣作大惡業行不善法
114 47 zuò a writing; a work 輪迴諸趣作大惡業行不善法
115 47 zuò to dress as; to be disguised as 輪迴諸趣作大惡業行不善法
116 47 zuō to create; to make 輪迴諸趣作大惡業行不善法
117 47 zuō a workshop 輪迴諸趣作大惡業行不善法
118 47 zuō to write; to compose 輪迴諸趣作大惡業行不善法
119 47 zuò to rise 輪迴諸趣作大惡業行不善法
120 47 zuò to be aroused 輪迴諸趣作大惡業行不善法
121 47 zuò activity; action; undertaking 輪迴諸趣作大惡業行不善法
122 47 zuò to regard as 輪迴諸趣作大惡業行不善法
123 47 zuò action; kāraṇa 輪迴諸趣作大惡業行不善法
124 42 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 成福功德海
125 42 chéng one tenth 成福功德海
126 42 chéng to become; to turn into 成福功德海
127 42 chéng to grow up; to ripen; to mature 成福功德海
128 42 chéng to set up; to establish; to develop; to form 成福功德海
129 42 chéng a full measure of 成福功德海
130 42 chéng whole 成福功德海
131 42 chéng set; established 成福功德海
132 42 chéng to reache a certain degree; to amount to 成福功德海
133 42 chéng to reconcile 成福功德海
134 42 chéng alright; OK 成福功德海
135 42 chéng an area of ten square miles 成福功德海
136 42 chéng to resmble; to be similar to 成福功德海
137 42 chéng composed of 成福功德海
138 42 chéng a result; a harvest; an achievement 成福功德海
139 42 chéng capable; able; accomplished 成福功德海
140 42 chéng to help somebody achieve something 成福功德海
141 42 chéng Cheng 成福功德海
142 42 chéng Become 成福功德海
143 42 chéng becoming; bhāva 成福功德海
144 37 fu 哩嚩
145 37 va 哩嚩
146 37 one 引一
147 37 Kangxi radical 1 引一
148 37 as soon as; all at once 引一
149 37 pure; concentrated 引一
150 37 whole; all 引一
151 37 first 引一
152 37 the same 引一
153 37 each 引一
154 37 certain 引一
155 37 throughout 引一
156 37 used in between a reduplicated verb 引一
157 37 sole; single 引一
158 37 a very small amount 引一
159 37 Yi 引一
160 37 other 引一
161 37 to unify 引一
162 37 accidentally; coincidentally 引一
163 37 abruptly; suddenly 引一
164 37 or 引一
165 37 one; eka 引一
166 36 this; these 我於此界一切眾生
167 36 in this way 我於此界一切眾生
168 36 otherwise; but; however; so 我於此界一切眾生
169 36 at this time; now; here 我於此界一切眾生
170 36 this; here; etad 我於此界一切眾生
171 36 a time 次結三摩地印
172 36 second-rate 次結三摩地印
173 36 second; secondary 次結三摩地印
174 36 temporary stopover; temporary lodging 次結三摩地印
175 36 a sequence; an order 次結三摩地印
176 36 to arrive 次結三摩地印
177 36 to be next in sequence 次結三摩地印
178 36 positions of the 12 Jupiter stations 次結三摩地印
179 36 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結三摩地印
180 36 stage of a journey 次結三摩地印
181 36 ranks 次結三摩地印
182 36 an official position 次結三摩地印
183 36 inside 次結三摩地印
184 36 to hesitate 次結三摩地印
185 36 secondary; next; tatas 次結三摩地印
186 36 luó an exclamatory final particle 設囉拏惹誐多必哩
187 36 luó baby talk 設囉拏惹誐多必哩
188 36 luō to nag 設囉拏惹誐多必哩
189 36 luó ra 設囉拏惹誐多必哩
190 34 letter; symbol; character 想彼光中出微妙字
191 34 Zi 想彼光中出微妙字
192 34 to love 想彼光中出微妙字
193 34 to teach; to educate 想彼光中出微妙字
194 34 to be allowed to marry 想彼光中出微妙字
195 34 courtesy name; style name; scholarly or literary name 想彼光中出微妙字
196 34 diction; wording 想彼光中出微妙字
197 34 handwriting 想彼光中出微妙字
198 34 calligraphy; a work of calligraphy 想彼光中出微妙字
199 34 a written pledge; a letter; a contract 想彼光中出微妙字
200 34 a font; a calligraphic style 想彼光中出微妙字
201 34 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 想彼光中出微妙字
202 33 sān three 三合
203 33 sān third 三合
204 33 sān more than two 三合
205 33 sān very few 三合
206 33 sān repeatedly 三合
207 33 sān San 三合
208 33 sān three; tri 三合
209 33 sān sa 三合
210 33 sān three kinds; trividha 三合
211 32 to rub 騷摩也
212 32 to approach; to press in 騷摩也
213 32 to sharpen; to grind 騷摩也
214 32 to obliterate; to erase 騷摩也
215 32 to compare notes; to learn by interaction 騷摩也
216 32 friction 騷摩也
217 32 ma 騷摩也
218 32 Māyā 騷摩也
219 31 again; more; repeatedly 又復說言我某甲從
220 31 to go back; to return 又復說言我某甲從
221 31 to resume; to restart 又復說言我某甲從
222 31 to do in detail 又復說言我某甲從
223 31 to restore 又復說言我某甲從
224 31 to respond; to reply to 又復說言我某甲從
225 31 after all; and then 又復說言我某甲從
226 31 even if; although 又復說言我某甲從
227 31 Fu; Return 又復說言我某甲從
228 31 to retaliate; to reciprocate 又復說言我某甲從
229 31 to avoid forced labor or tax 又復說言我某甲從
230 31 particle without meaing 又復說言我某甲從
231 31 Fu 又復說言我某甲從
232 31 repeated; again 又復說言我某甲從
233 31 doubled; to overlapping; folded 又復說言我某甲從
234 31 a lined garment with doubled thickness 又復說言我某甲從
235 31 again; punar 又復說言我某甲從
236 30 zhǐ to point 二頭指外
237 30 zhǐ finger 二頭指外
238 30 zhǐ digit; fingerwidth 二頭指外
239 30 zhǐ to indicate 二頭指外
240 30 zhǐ to make one's hair stand on end 二頭指外
241 30 zhǐ to refer to 二頭指外
242 30 zhǐ to rely on; to depend on 二頭指外
243 30 zhǐ toe 二頭指外
244 30 zhǐ to face towards 二頭指外
245 30 zhǐ to face upwards; to be upright 二頭指外
246 30 zhǐ to take responsibility for 二頭指外
247 30 zhǐ meaning; purpose 二頭指外
248 30 zhǐ to denounce 二頭指外
249 30 zhǐ finger; aṅguli 二頭指外
250 29 大明 dàmíng the sun 薩大明成就儀軌經卷第二
251 29 大明 dàmíng the moon 薩大明成就儀軌經卷第二
252 29 大明 dàmíng Da Ming 薩大明成就儀軌經卷第二
253 29 大明 dàmíng Da Ming reign 薩大明成就儀軌經卷第二
254 29 大明 dàmíng Ming dynasty 薩大明成就儀軌經卷第二
255 29 大明 dàmíng mantra; vidya 薩大明成就儀軌經卷第二
256 28 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 拏曼尼多
257 28 duó many; much 拏曼尼多
258 28 duō more 拏曼尼多
259 28 duō an unspecified extent 拏曼尼多
260 28 duō used in exclamations 拏曼尼多
261 28 duō excessive 拏曼尼多
262 28 duō to what extent 拏曼尼多
263 28 duō abundant 拏曼尼多
264 28 duō to multiply; to acrue 拏曼尼多
265 28 duō mostly 拏曼尼多
266 28 duō simply; merely 拏曼尼多
267 28 duō frequently 拏曼尼多
268 28 duō very 拏曼尼多
269 28 duō Duo 拏曼尼多
270 28 duō ta 拏曼尼多
271 28 duō many; bahu 拏曼尼多
272 27 yòng to use; to apply 或用菩提子或硨磲玻瓈
273 27 yòng Kangxi radical 101 或用菩提子或硨磲玻瓈
274 27 yòng to eat 或用菩提子或硨磲玻瓈
275 27 yòng to spend 或用菩提子或硨磲玻瓈
276 27 yòng expense 或用菩提子或硨磲玻瓈
277 27 yòng a use; usage 或用菩提子或硨磲玻瓈
278 27 yòng to need; must 或用菩提子或硨磲玻瓈
279 27 yòng useful; practical 或用菩提子或硨磲玻瓈
280 27 yòng to use up; to use all of something 或用菩提子或硨磲玻瓈
281 27 yòng by means of; with 或用菩提子或硨磲玻瓈
282 27 yòng to work (an animal) 或用菩提子或硨磲玻瓈
283 27 yòng to appoint 或用菩提子或硨磲玻瓈
284 27 yòng to administer; to manager 或用菩提子或硨磲玻瓈
285 27 yòng to control 或用菩提子或硨磲玻瓈
286 27 yòng to access 或用菩提子或硨磲玻瓈
287 27 yòng Yong 或用菩提子或硨磲玻瓈
288 27 yòng yong; function; application 或用菩提子或硨磲玻瓈
289 27 yòng efficacy; kāritra 或用菩提子或硨磲玻瓈
290 27 wèi for; to 乃至為佛菩
291 27 wèi because of 乃至為佛菩
292 27 wéi to act as; to serve 乃至為佛菩
293 27 wéi to change into; to become 乃至為佛菩
294 27 wéi to be; is 乃至為佛菩
295 27 wéi to do 乃至為佛菩
296 27 wèi for 乃至為佛菩
297 27 wèi because of; for; to 乃至為佛菩
298 27 wèi to 乃至為佛菩
299 27 wéi in a passive construction 乃至為佛菩
300 27 wéi forming a rehetorical question 乃至為佛菩
301 27 wéi forming an adverb 乃至為佛菩
302 27 wéi to add emphasis 乃至為佛菩
303 27 wèi to support; to help 乃至為佛菩
304 27 wéi to govern 乃至為佛菩
305 27 wèi to be; bhū 乃至為佛菩
306 26 you 曩儞
307 26 you; tvad 曩儞
308 25 suō to dance; to frolic 蘇摩曩娑
309 25 suō to lounge 蘇摩曩娑
310 25 suō to saunter 蘇摩曩娑
311 25 suō suo 蘇摩曩娑
312 25 suō sa 蘇摩曩娑
313 25 wilderness
314 25 open country; field
315 25 outskirts; countryside
316 25 wild; uncivilized
317 25 celestial area
318 25 district; region
319 25 community
320 25 rude; coarse
321 25 unofficial
322 25 exceptionally; very
323 25 ya
324 25 the wild; aṭavī
325 25 xiāng each other; one another; mutually 離一切相自性虛空本來平等
326 25 xiàng to observe; to assess 離一切相自性虛空本來平等
327 25 xiàng appearance; portrait; picture 離一切相自性虛空本來平等
328 25 xiàng countenance; personage; character; disposition 離一切相自性虛空本來平等
329 25 xiàng to aid; to help 離一切相自性虛空本來平等
330 25 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 離一切相自性虛空本來平等
331 25 xiàng a sign; a mark; appearance 離一切相自性虛空本來平等
332 25 xiāng alternately; in turn 離一切相自性虛空本來平等
333 25 xiāng Xiang 離一切相自性虛空本來平等
334 25 xiāng form substance 離一切相自性虛空本來平等
335 25 xiāng to express 離一切相自性虛空本來平等
336 25 xiàng to choose 離一切相自性虛空本來平等
337 25 xiāng Xiang 離一切相自性虛空本來平等
338 25 xiāng an ancient musical instrument 離一切相自性虛空本來平等
339 25 xiāng the seventh lunar month 離一切相自性虛空本來平等
340 25 xiāng to compare 離一切相自性虛空本來平等
341 25 xiàng to divine 離一切相自性虛空本來平等
342 25 xiàng to administer 離一切相自性虛空本來平等
343 25 xiàng helper for a blind person 離一切相自性虛空本來平等
344 25 xiāng rhythm [music] 離一切相自性虛空本來平等
345 25 xiāng the upper frets of a pipa 離一切相自性虛空本來平等
346 25 xiāng coralwood 離一切相自性虛空本來平等
347 25 xiàng ministry 離一切相自性虛空本來平等
348 25 xiàng to supplement; to enhance 離一切相自性虛空本來平等
349 25 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 離一切相自性虛空本來平等
350 25 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 離一切相自性虛空本來平等
351 25 xiàng sign; mark; liṅga 離一切相自性虛空本來平等
352 25 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 離一切相自性虛空本來平等
353 22 ān calm; still; quiet; peaceful 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
354 22 ān to calm; to pacify 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
355 22 ān where 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
356 22 ān safe; secure 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
357 22 ān comfortable; happy 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
358 22 ān to find a place for 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
359 22 ān to install; to fix; to fit 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
360 22 ān to be content 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
361 22 ān to cherish 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
362 22 ān to bestow; to confer 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
363 22 ān amphetamine 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
364 22 ān ampere 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
365 22 ān to add; to submit 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
366 22 ān to reside; to live at 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
367 22 ān to be used to; to be familiar with 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
368 22 ān how; why 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
369 22 ān thus; so; therefore 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
370 22 ān deliberately 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
371 22 ān naturally 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
372 22 ān an 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
373 22 ān Ease 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
374 22 ān e 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
375 22 ān an 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
376 22 ān peace 如金剛杵相二拇指安頭指側成印
377 22 二手 èrshǒu second-hand 以二手作拳相
378 22 二手 èrshǒu assistant 以二手作拳相
379 22 four 引四
380 22 note a musical scale 引四
381 22 fourth 引四
382 22 Si 引四
383 22 four; catur 引四
384 22 such as; for example; for instance 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
385 22 if 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
386 22 in accordance with 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
387 22 to be appropriate; should; with regard to 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
388 22 this 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
389 22 it is so; it is thus; can be compared with 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
390 22 to go to 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
391 22 to meet 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
392 22 to appear; to seem; to be like 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
393 22 at least as good as 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
394 22 and 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
395 22 or 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
396 22 but 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
397 22 then 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
398 22 naturally 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
399 22 expresses a question or doubt 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
400 22 you 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
401 22 the second lunar month 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
402 22 in; at 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
403 22 Ru 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
404 22 Thus 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
405 22 thus; tathā 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
406 22 like; iva 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
407 22 suchness; tathatā 唯如諸佛及諸菩薩發菩提心
408 22 shí time; a point or period of time 或作法時在曼拏羅內眠臥
409 22 shí a season; a quarter of a year 或作法時在曼拏羅內眠臥
410 22 shí one of the 12 two-hour periods of the day 或作法時在曼拏羅內眠臥
411 22 shí at that time 或作法時在曼拏羅內眠臥
412 22 shí fashionable 或作法時在曼拏羅內眠臥
413 22 shí fate; destiny; luck 或作法時在曼拏羅內眠臥
414 22 shí occasion; opportunity; chance 或作法時在曼拏羅內眠臥
415 22 shí tense 或作法時在曼拏羅內眠臥
416 22 shí particular; special 或作法時在曼拏羅內眠臥
417 22 shí to plant; to cultivate 或作法時在曼拏羅內眠臥
418 22 shí hour (measure word) 或作法時在曼拏羅內眠臥
419 22 shí an era; a dynasty 或作法時在曼拏羅內眠臥
420 22 shí time [abstract] 或作法時在曼拏羅內眠臥
421 22 shí seasonal 或作法時在曼拏羅內眠臥
422 22 shí frequently; often 或作法時在曼拏羅內眠臥
423 22 shí occasionally; sometimes 或作法時在曼拏羅內眠臥
424 22 shí on time 或作法時在曼拏羅內眠臥
425 22 shí this; that 或作法時在曼拏羅內眠臥
426 22 shí to wait upon 或作法時在曼拏羅內眠臥
427 22 shí hour 或作法時在曼拏羅內眠臥
428 22 shí appropriate; proper; timely 或作法時在曼拏羅內眠臥
429 22 shí Shi 或作法時在曼拏羅內眠臥
430 22 shí a present; currentlt 或作法時在曼拏羅內眠臥
431 22 shí time; kāla 或作法時在曼拏羅內眠臥
432 22 shí at that time; samaya 或作法時在曼拏羅內眠臥
433 22 shí then; atha 或作法時在曼拏羅內眠臥
434 22 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦大明曰
435 22 sòng to recount; to narrate 誦大明曰
436 22 sòng a poem 誦大明曰
437 22 sòng recite; priase; pāṭha 誦大明曰
438 21 to vex; to offend; to incite 設囉拏惹誐多必哩
439 21 to attract 設囉拏惹誐多必哩
440 21 to worry about 設囉拏惹誐多必哩
441 21 to infect 設囉拏惹誐多必哩
442 21 injure; viheṭhaka 設囉拏惹誐多必哩
443 21 拇指 mǔzhǐ thumb; big toe 只以拇指而三搖動
444 21 zhōng middle 觀自心中
445 21 zhōng medium; medium sized 觀自心中
446 21 zhōng China 觀自心中
447 21 zhòng to hit the mark 觀自心中
448 21 zhōng in; amongst 觀自心中
449 21 zhōng midday 觀自心中
450 21 zhōng inside 觀自心中
451 21 zhōng during 觀自心中
452 21 zhōng Zhong 觀自心中
453 21 zhōng intermediary 觀自心中
454 21 zhōng half 觀自心中
455 21 zhōng just right; suitably 觀自心中
456 21 zhōng while 觀自心中
457 21 zhòng to reach; to attain 觀自心中
458 21 zhòng to suffer; to infect 觀自心中
459 21 zhòng to obtain 觀自心中
460 21 zhòng to pass an exam 觀自心中
461 21 zhōng middle 觀自心中
462 21 to congratulate 賀嚩囉那
463 21 to send a present 賀嚩囉那
464 21 He 賀嚩囉那
465 21 ha 賀嚩囉那
466 20 shàng top; a high position 於蓮華上有
467 20 shang top; the position on or above something 於蓮華上有
468 20 shàng to go up; to go forward 於蓮華上有
469 20 shàng shang 於蓮華上有
470 20 shàng previous; last 於蓮華上有
471 20 shàng high; higher 於蓮華上有
472 20 shàng advanced 於蓮華上有
473 20 shàng a monarch; a sovereign 於蓮華上有
474 20 shàng time 於蓮華上有
475 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於蓮華上有
476 20 shàng far 於蓮華上有
477 20 shàng big; as big as 於蓮華上有
478 20 shàng abundant; plentiful 於蓮華上有
479 20 shàng to report 於蓮華上有
480 20 shàng to offer 於蓮華上有
481 20 shàng to go on stage 於蓮華上有
482 20 shàng to take office; to assume a post 於蓮華上有
483 20 shàng to install; to erect 於蓮華上有
484 20 shàng to suffer; to sustain 於蓮華上有
485 20 shàng to burn 於蓮華上有
486 20 shàng to remember 於蓮華上有
487 20 shang on; in 於蓮華上有
488 20 shàng upward 於蓮華上有
489 20 shàng to add 於蓮華上有
490 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於蓮華上有
491 20 shàng to meet 於蓮華上有
492 20 shàng falling then rising (4th) tone 於蓮華上有
493 20 shang used after a verb indicating a result 於蓮華上有
494 20 shàng a musical note 於蓮華上有
495 20 shàng higher, superior; uttara 於蓮華上有
496 20 nǎng ancient times; former times 蘇摩曩娑
497 20 nǎng na 蘇摩曩娑
498 20 菩薩 púsà bodhisattva 讚尊那菩薩及諸賢聖
499 20 菩薩 púsà bodhisattva 讚尊那菩薩及諸賢聖
500 20 菩薩 púsà bodhisattva 讚尊那菩薩及諸賢聖

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
yìn mudra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
use; yogena
near to; antike
zuò action; kāraṇa
  1. chéng
  2. chéng
  1. Become
  2. becoming; bhāva
va

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿谟伽 阿謨伽 97 Amoghavajra
波尼 98 Panini
般若波罗蜜经 般若波羅蜜多經 98 The Large sūtra Perfection of Wisdom; Mahāprajñāpāramitāsūtra
不动尊 不動尊 98
  1. Acala
  2. Acalanatha
慈氏菩萨 慈氏菩薩 99 Maitreya
大威德 100 Yamantaka
大光 100 Vistīrṇavatī
多罗 多羅 100 Tara
法贤 法賢 102 Faxian
佛说持明藏瑜伽大教尊那菩萨大明成就仪轨经 佛說持明藏瑜伽大教尊那菩薩大明成就儀軌經 102 Dharani Yoga for the Great Teacher Cunda Bodhisattva Attainment Ritual; Fo Shuo Chi Ming Cang Yujia Da Jiao Zun Na Pusa Da Ming Chengjiu Yi Gui Jing
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
轨经 軌經 103 Ritual Manual
104
  1. Hao
  2. Hao
  3. ha
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
觉心 覺心 106
  1. mind of enlightenment
  2. Juexin
  3. Kakushin
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
没驮 沒馱 109 Buddha
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
毘卢遮那佛 毘盧遮那佛 112 Vairocana Buddha
婆誐嚩帝 80 Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
人大 82 National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
商迦 115 Sankha
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
说法印 說法印 115 Dharmacakra mudra; speaking the Dharma mudra
天等 116 Tiandeng
西天 120 India; Indian continent
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
逊尼 遜尼 120 Sunni
仪轨经 儀軌經 121 Kalpa Sutra
執金刚 執金剛 122 Vajrapani
尊那 122 Cunda

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 146.

Simplified Traditional Pinyin English
阿字 97 the letter a
安坐 196 steady meditation
阿苏啰 阿蘇囉 196 asura
白拂 98 a white yak tail fly whisk
宝印 寶印 98 precious seal
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
部多 98 bhūta; become
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
忏除 懺除 99 confession and forgiveness
成就法 99 sadhana; sādhana
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
出世间道 出世間道 99 the undefiled way
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
大莲华 大蓮華 100 great white lotus
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大教 100 great teaching; Buddhadharma
大利 100 great advantage; great benefit
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
得道 100 to attain enlightenment
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
定印 100 meditation seal; meditation mudra
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
誐噜拏 誐嚕拏 195 garuda
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法轮印 法輪印 102 Dharmacakra mudra
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
发露 發露 102 to reveal; to manifest
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛眼 102 Buddha eye
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
纥哩 紇哩 103 hrīḥ
功德海 103
  1. Ocean of Merits
  2. Ocean of Merit; yon tan rgya mtsho; guṇasāgara
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
观智 觀智 103 wisdom from contemplation
吽字 104 hum syllable; hum-kara
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
吉祥草 106 Auspicious Grass
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
跏趺坐 106
  1. to sit in the lotus position
  2. to sit in the lotus position
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
羯腊波 羯臘波 106 a kalpa; an eon
解脱门 解脫門 106
  1. Gate of Perfect Ease
  2. the doors of deliverance; vimokṣadvāra
敬爱法 敬愛法 106 vasikarana
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
紧那啰 緊那囉 106 kimnara
卷第二 106 scroll 2
觉心 覺心 106
  1. mind of enlightenment
  2. Juexin
  3. Kakushin
瞿摩 106 gomaya; cow-dung
利乐 利樂 108 blessing and joy
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
利生 108 to benefit living beings
路迦 108 loka
轮相 輪相 108 stacked rings; wheel
洛叉 108 laksa; one hundred thousand; innumerable
曼拏罗 曼拏羅 109 mandala
妙理 109
  1. a suble principle; a wonderous principle
  2. Miaoli
弥卢 彌盧 109 tall
那摩 110 namo; to pay respect to; homage
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
曩谟 曩謨 110 namo
内观 內觀 110 vipasyana; insight meditation
能破 110 refutation
菩萨身 菩薩身 112 bodhisattva's body
菩提道场 菩提道場 112 bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
乞叉 113 yaksa
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
入三摩地 114 Enter Into Samadhi
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
伞盖 傘蓋 115 canopy; chattra
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧印 115 samādhi seal; samādhi mudra
三藐三菩提 115 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩地印 115 samādhi seal; samādhi mudra
僧伽梨 115 samghati; monastic outer robe
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
身命 115 body and life
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
师子座 師子座 115 lion's throne
数珠 數珠 115 prayer beads; rosary
宿业 宿業 115 past karma
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
调伏法 調伏法 116 abhicaraka
涂香 塗香 116 to annoint
为器 為器 119 a fit vessel [to receive the teachings]
五分法身 119 five attributes of Dharmakāya
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
无始 無始 119 without beginning
贤瓶 賢瓶 120 mani vase
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
悉驮 悉馱 120 siddha; one who has attained his goal
心月 120 mind as the moon
心作 120 karmic activity of the mind
息灾法 息災法 120 santika
夜叉 121 yaksa
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. Sacristan
一成 121 for one person to become enlightened
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一百八 121 one hundred and eight
印契 121 a mudra
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
右膝着地 右膝著地 121 placing the right knee on the ground
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
赞歎 讚歎 122 praise
增益法 122 paustika
证入 證入 122 experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
众生界 眾生界 122 the realm of living beings
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
自心 122 One's Mind
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最上 122 supreme