Glossary and Vocabulary for Rentian Yan Mu 人天眼目, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 93 infix potential marker 不隨諸有
2 81 yún cloud 山云
3 81 yún Yunnan 山云
4 81 yún Yun 山云
5 81 yún to say 山云
6 81 yún to have 山云
7 81 yún cloud; megha 山云
8 81 yún to say; iti 山云
9 76 zhōng middle 偏中
10 76 zhōng medium; medium sized 偏中
11 76 zhōng China 偏中
12 76 zhòng to hit the mark 偏中
13 76 zhōng midday 偏中
14 76 zhōng inside 偏中
15 76 zhōng during 偏中
16 76 zhōng Zhong 偏中
17 76 zhōng intermediary 偏中
18 76 zhōng half 偏中
19 76 zhòng to reach; to attain 偏中
20 76 zhòng to suffer; to infect 偏中
21 76 zhòng to obtain 偏中
22 76 zhòng to pass an exam 偏中
23 76 zhōng middle 偏中
24 59 piān to be one-sided; leaning; to slant 偏正回互
25 59 piān fragmented 偏正回互
26 59 piān remote 偏正回互
27 59 piān deep; many 偏正回互
28 59 piān coincidentally 偏正回互
29 59 piān full [after eating] 偏正回互
30 59 piān Pian 偏正回互
31 59 piān unusual; particular; special 偏正回互
32 59 piān aside; peripheral; side 偏正回互
33 59 piān an almond 偏正回互
34 59 piān to move to the side 偏正回互
35 59 piān bending; avanata 偏正回互
36 57 Kangxi radical 71 光燭本無偏
37 57 to not have; without 光燭本無偏
38 57 mo 光燭本無偏
39 57 to not have 光燭本無偏
40 57 Wu 光燭本無偏
41 57 mo 光燭本無偏
42 55 ya 敢斥言是也
43 49 zhī to go 人天眼目卷之三
44 49 zhī to arrive; to go 人天眼目卷之三
45 49 zhī is 人天眼目卷之三
46 49 zhī to use 人天眼目卷之三
47 49 zhī Zhi 人天眼目卷之三
48 49 zhī winding 人天眼目卷之三
49 46 gōng merit 不立功勳坐廟堂
50 46 gōng service; work; effort 不立功勳坐廟堂
51 46 gōng skill 不立功勳坐廟堂
52 46 gōng an achievement; an accomplishment 不立功勳坐廟堂
53 46 gōng deserving praise 不立功勳坐廟堂
54 46 gōng level of morning ritual 不立功勳坐廟堂
55 46 gōng an effect; a result 不立功勳坐廟堂
56 46 gōng a kind of funeral dress 不立功勳坐廟堂
57 46 gōng work (physics) 不立功勳坐廟堂
58 46 gōng merit-creating actions; vyāyāma 不立功勳坐廟堂
59 44 yuē to speak; to say 曰曹洞宗
60 44 yuē Kangxi radical 73 曰曹洞宗
61 44 yuē to be called 曰曹洞宗
62 44 yuē said; ukta 曰曹洞宗
63 43 lái to come 免教夷狄望來蘇
64 43 lái please 免教夷狄望來蘇
65 43 lái used to substitute for another verb 免教夷狄望來蘇
66 43 lái used between two word groups to express purpose and effect 免教夷狄望來蘇
67 43 lái wheat 免教夷狄望來蘇
68 43 lái next; future 免教夷狄望來蘇
69 43 lái a simple complement of direction 免教夷狄望來蘇
70 43 lái to occur; to arise 免教夷狄望來蘇
71 43 lái to earn 免教夷狄望來蘇
72 43 lái to come; āgata 免教夷狄望來蘇
73 41 míng bright; luminous; brilliant 深明
74 41 míng Ming 深明
75 41 míng Ming Dynasty 深明
76 41 míng obvious; explicit; clear 深明
77 41 míng intelligent; clever; perceptive 深明
78 41 míng to illuminate; to shine 深明
79 41 míng consecrated 深明
80 41 míng to understand; to comprehend 深明
81 41 míng to explain; to clarify 深明
82 41 míng Souther Ming; Later Ming 深明
83 41 míng the world; the human world; the world of the living 深明
84 41 míng eyesight; vision 深明
85 41 míng a god; a spirit 深明
86 41 míng fame; renown 深明
87 41 míng open; public 深明
88 41 míng clear 深明
89 41 míng to become proficient 深明
90 41 míng to be proficient 深明
91 41 míng virtuous 深明
92 41 míng open and honest 深明
93 41 míng clean; neat 深明
94 41 míng remarkable; outstanding; notable 深明
95 41 míng next; afterwards 深明
96 41 míng positive 深明
97 41 míng Clear 深明
98 41 míng wisdom; knowledge; vidyā 深明
99 37 jiān to merge; to combine
100 37 jiān to double
101 37 jiān to repeat; to accumulate
102 37 jiān equal to
103 37 jiān not selective; impartial
104 37 duò to fall; to sink 云不墮諸異趣
105 37 duò apathetic; lazy 云不墮諸異趣
106 37 huī to damage; to destroy 云不墮諸異趣
107 37 duò to degenerate 云不墮諸異趣
108 37 duò fallen; patita 云不墮諸異趣
109 37 sān three 人天眼目卷之三
110 37 sān third 人天眼目卷之三
111 37 sān more than two 人天眼目卷之三
112 37 sān very few 人天眼目卷之三
113 37 sān San 人天眼目卷之三
114 37 sān three; tri 人天眼目卷之三
115 37 sān sa 人天眼目卷之三
116 37 sān three kinds; trividha 人天眼目卷之三
117 35 zhèng upright; straight 偏正回互
118 35 zhèng to straighten; to correct 偏正回互
119 35 zhèng main; central; primary 偏正回互
120 35 zhèng fundamental; original 偏正回互
121 35 zhèng precise; exact; accurate 偏正回互
122 35 zhèng at right angles 偏正回互
123 35 zhèng unbiased; impartial 偏正回互
124 35 zhèng true; correct; orthodox 偏正回互
125 35 zhèng unmixed; pure 偏正回互
126 35 zhèng positive (charge) 偏正回互
127 35 zhèng positive (number) 偏正回互
128 35 zhèng standard 偏正回互
129 35 zhèng chief; principal; primary 偏正回互
130 35 zhèng honest 偏正回互
131 35 zhèng to execute; to carry out 偏正回互
132 35 zhèng accepted; conventional 偏正回互
133 35 zhèng to govern 偏正回互
134 35 zhēng first month 偏正回互
135 35 zhēng center of a target 偏正回互
136 35 zhèng Righteous 偏正回互
137 35 zhèng right manner; nyāya 偏正回互
138 34 miào wonderful; fantastic 妙叶弘通
139 34 miào clever 妙叶弘通
140 34 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 妙叶弘通
141 34 miào fine; delicate 妙叶弘通
142 34 miào young 妙叶弘通
143 34 miào interesting 妙叶弘通
144 34 miào profound reasoning 妙叶弘通
145 34 miào Miao 妙叶弘通
146 34 miào Wonderful 妙叶弘通
147 34 miào wonderful; beautiful; suksma 妙叶弘通
148 33 正中 zhèngzhōng dead center 正中來者
149 33 one 此一位
150 33 Kangxi radical 1 此一位
151 33 pure; concentrated 此一位
152 33 first 此一位
153 33 the same 此一位
154 33 sole; single 此一位
155 33 a very small amount 此一位
156 33 Yi 此一位
157 33 other 此一位
158 33 to unify 此一位
159 33 accidentally; coincidentally 此一位
160 33 abruptly; suddenly 此一位
161 33 one; eka 此一位
162 32 zhě ca 正者
163 31 shēng to be born; to give birth 生會稽俞氏
164 31 shēng to live 生會稽俞氏
165 31 shēng raw 生會稽俞氏
166 31 shēng a student 生會稽俞氏
167 31 shēng life 生會稽俞氏
168 31 shēng to produce; to give rise 生會稽俞氏
169 31 shēng alive 生會稽俞氏
170 31 shēng a lifetime 生會稽俞氏
171 31 shēng to initiate; to become 生會稽俞氏
172 31 shēng to grow 生會稽俞氏
173 31 shēng unfamiliar 生會稽俞氏
174 31 shēng not experienced 生會稽俞氏
175 31 shēng hard; stiff; strong 生會稽俞氏
176 31 shēng having academic or professional knowledge 生會稽俞氏
177 31 shēng a male role in traditional theatre 生會稽俞氏
178 31 shēng gender 生會稽俞氏
179 31 shēng to develop; to grow 生會稽俞氏
180 31 shēng to set up 生會稽俞氏
181 31 shēng a prostitute 生會稽俞氏
182 31 shēng a captive 生會稽俞氏
183 31 shēng a gentleman 生會稽俞氏
184 31 shēng Kangxi radical 100 生會稽俞氏
185 31 shēng unripe 生會稽俞氏
186 31 shēng nature 生會稽俞氏
187 31 shēng to inherit; to succeed 生會稽俞氏
188 31 shēng destiny 生會稽俞氏
189 31 shēng birth 生會稽俞氏
190 31 shēng arise; produce; utpad 生會稽俞氏
191 31 wéi to act as; to serve 君為正位
192 31 wéi to change into; to become 君為正位
193 31 wéi to be; is 君為正位
194 31 wéi to do 君為正位
195 31 wèi to support; to help 君為正位
196 31 wéi to govern 君為正位
197 31 wèi to be; bhū 君為正位
198 29 zhī to know 盡知傷觸
199 29 zhī to comprehend 盡知傷觸
200 29 zhī to inform; to tell 盡知傷觸
201 29 zhī to administer 盡知傷觸
202 29 zhī to distinguish; to discern; to recognize 盡知傷觸
203 29 zhī to be close friends 盡知傷觸
204 29 zhī to feel; to sense; to perceive 盡知傷觸
205 29 zhī to receive; to entertain 盡知傷觸
206 29 zhī knowledge 盡知傷觸
207 29 zhī consciousness; perception 盡知傷觸
208 29 zhī a close friend 盡知傷觸
209 29 zhì wisdom 盡知傷觸
210 29 zhì Zhi 盡知傷觸
211 29 zhī to appreciate 盡知傷觸
212 29 zhī to make known 盡知傷觸
213 29 zhī to have control over 盡知傷觸
214 29 zhī to expect; to foresee 盡知傷觸
215 29 zhī Understanding 盡知傷觸
216 29 zhī know; jña 盡知傷觸
217 28 rén person; people; a human being 石人打鼓韻鼕
218 28 rén Kangxi radical 9 石人打鼓韻鼕
219 28 rén a kind of person 石人打鼓韻鼕
220 28 rén everybody 石人打鼓韻鼕
221 28 rén adult 石人打鼓韻鼕
222 28 rén somebody; others 石人打鼓韻鼕
223 28 rén an upright person 石人打鼓韻鼕
224 28 rén person; manuṣya 石人打鼓韻鼕
225 26 zhì Kangxi radical 133 如何是兼中至
226 26 zhì to arrive 如何是兼中至
227 26 zhì approach; upagama 如何是兼中至
228 25 sentence 第二句
229 25 gōu to bend; to strike; to catch 第二句
230 25 gōu to tease 第二句
231 25 gōu to delineate 第二句
232 25 gōu a young bud 第二句
233 25 clause; phrase; line 第二句
234 25 a musical phrase 第二句
235 25 verse; pada; gāthā 第二句
236 25 shí time; a point or period of time 時有僧出問
237 25 shí a season; a quarter of a year 時有僧出問
238 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有僧出問
239 25 shí fashionable 時有僧出問
240 25 shí fate; destiny; luck 時有僧出問
241 25 shí occasion; opportunity; chance 時有僧出問
242 25 shí tense 時有僧出問
243 25 shí particular; special 時有僧出問
244 25 shí to plant; to cultivate 時有僧出問
245 25 shí an era; a dynasty 時有僧出問
246 25 shí time [abstract] 時有僧出問
247 25 shí seasonal 時有僧出問
248 25 shí to wait upon 時有僧出問
249 25 shí hour 時有僧出問
250 25 shí appropriate; proper; timely 時有僧出問
251 25 shí Shi 時有僧出問
252 25 shí a present; currentlt 時有僧出問
253 25 shí time; kāla 時有僧出問
254 25 shí at that time; samaya 時有僧出問
255 23 shí food; food and drink 取正命食者
256 23 shí Kangxi radical 184 取正命食者
257 23 shí to eat 取正命食者
258 23 to feed 取正命食者
259 23 shí meal; cooked cereals 取正命食者
260 23 to raise; to nourish 取正命食者
261 23 shí to receive; to accept 取正命食者
262 23 shí to receive an official salary 取正命食者
263 23 shí an eclipse 取正命食者
264 23 shí food; bhakṣa 取正命食者
265 23 jìn to the greatest extent; utmost 盡知傷觸
266 23 jìn perfect; flawless 盡知傷觸
267 23 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡知傷觸
268 23 jìn to vanish 盡知傷觸
269 23 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡知傷觸
270 23 jìn to die 盡知傷觸
271 23 jìn exhaustion; kṣaya 盡知傷觸
272 22 to use; to grasp 以君臣偏正言者
273 22 to rely on 以君臣偏正言者
274 22 to regard 以君臣偏正言者
275 22 to be able to 以君臣偏正言者
276 22 to order; to command 以君臣偏正言者
277 22 used after a verb 以君臣偏正言者
278 22 a reason; a cause 以君臣偏正言者
279 22 Israel 以君臣偏正言者
280 22 Yi 以君臣偏正言者
281 22 use; yogena 以君臣偏正言者
282 22 ér Kangxi radical 126 而老師大衲
283 22 ér as if; to seem like 而老師大衲
284 22 néng can; able 而老師大衲
285 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而老師大衲
286 22 ér to arrive; up to 而老師大衲
287 22 wèi to call 向時作麼生向謂趣向此事
288 22 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 向時作麼生向謂趣向此事
289 22 wèi to speak to; to address 向時作麼生向謂趣向此事
290 22 wèi to treat as; to regard as 向時作麼生向謂趣向此事
291 22 wèi introducing a condition situation 向時作麼生向謂趣向此事
292 22 wèi to speak to; to address 向時作麼生向謂趣向此事
293 22 wèi to think 向時作麼生向謂趣向此事
294 22 wèi for; is to be 向時作麼生向謂趣向此事
295 22 wèi to make; to cause 向時作麼生向謂趣向此事
296 22 wèi principle; reason 向時作麼生向謂趣向此事
297 22 wèi Wei 向時作麼生向謂趣向此事
298 22 wèi position; location; place 偏位即色界
299 22 wèi bit 偏位即色界
300 22 wèi a seat 偏位即色界
301 22 wèi a post 偏位即色界
302 22 wèi a rank; status 偏位即色界
303 22 wèi a throne 偏位即色界
304 22 wèi Wei 偏位即色界
305 22 wèi the standard form of an object 偏位即色界
306 22 wèi a polite form of address 偏位即色界
307 22 wèi at; located at 偏位即色界
308 22 wèi to arrange 偏位即色界
309 22 wèi to remain standing; avasthā 偏位即色界
310 21 sòng to praise; to laud; to acclaim 大陽頌
311 21 sòng Song; Hymns 大陽頌
312 21 sòng a hymn; an ode; a eulogy 大陽頌
313 21 sòng a speech in praise of somebody 大陽頌
314 21 sòng a divination 大陽頌
315 21 sòng to recite 大陽頌
316 21 sòng 1. ode; 2. praise 大陽頌
317 21 sòng verse; gāthā 大陽頌
318 21 road; path; way 無中有路透長安
319 21 journey 無中有路透長安
320 21 grain patterns; veins 無中有路透長安
321 21 a way; a method 無中有路透長安
322 21 a type; a kind 無中有路透長安
323 21 a circuit; an area; a region 無中有路透長安
324 21 a route 無中有路透長安
325 21 Lu 無中有路透長安
326 21 impressive 無中有路透長安
327 21 conveyance 無中有路透長安
328 21 road; path; patha 無中有路透長安
329 20 dào to arrive 如何是兼中到
330 20 dào to go 如何是兼中到
331 20 dào careful 如何是兼中到
332 20 dào Dao 如何是兼中到
333 20 dào approach; upagati 如何是兼中到
334 20 yòng to use; to apply 全體即用
335 20 yòng Kangxi radical 101 全體即用
336 20 yòng to eat 全體即用
337 20 yòng to spend 全體即用
338 20 yòng expense 全體即用
339 20 yòng a use; usage 全體即用
340 20 yòng to need; must 全體即用
341 20 yòng useful; practical 全體即用
342 20 yòng to use up; to use all of something 全體即用
343 20 yòng to work (an animal) 全體即用
344 20 yòng to appoint 全體即用
345 20 yòng to administer; to manager 全體即用
346 20 yòng to control 全體即用
347 20 yòng to access 全體即用
348 20 yòng Yong 全體即用
349 20 yòng yong; function; application 全體即用
350 20 yòng efficacy; kāritra 全體即用
351 20 xiàng direction 臣向君是偏中正
352 20 xiàng to face 臣向君是偏中正
353 20 xiàng previous; former; earlier 臣向君是偏中正
354 20 xiàng a north facing window 臣向君是偏中正
355 20 xiàng a trend 臣向君是偏中正
356 20 xiàng Xiang 臣向君是偏中正
357 20 xiàng Xiang 臣向君是偏中正
358 20 xiàng to move towards 臣向君是偏中正
359 20 xiàng to respect; to admire; to look up to 臣向君是偏中正
360 20 xiàng to favor; to be partial to 臣向君是偏中正
361 20 xiàng to approximate 臣向君是偏中正
362 20 xiàng presuming 臣向君是偏中正
363 20 xiàng to attack 臣向君是偏中正
364 20 xiàng echo 臣向君是偏中正
365 20 xiàng to make clear 臣向君是偏中正
366 20 xiàng facing towards; abhimukha 臣向君是偏中正
367 20 dialect; language; speech 是兼帶語
368 20 to speak; to tell 是兼帶語
369 20 verse; writing 是兼帶語
370 20 to speak; to tell 是兼帶語
371 20 proverbs; common sayings; old expressions 是兼帶語
372 20 a signal 是兼帶語
373 20 to chirp; to tweet 是兼帶語
374 20 words; discourse; vac 是兼帶語
375 20 wèi Eighth earthly branch 花未照前
376 20 wèi 1-3 p.m. 花未照前
377 20 wèi to taste 花未照前
378 20 wèi future; anāgata 花未照前
379 19 Ru River 為汝方隅官屬戀
380 19 Ru 為汝方隅官屬戀
381 19 nǎi to be 今乃易偏中至為
382 18 to be near by; to be close to 正位即屬空
383 18 at that time 正位即屬空
384 18 to be exactly the same as; to be thus 正位即屬空
385 18 supposed; so-called 正位即屬空
386 18 to arrive at; to ascend 正位即屬空
387 18 fèng to offer; to present 頭頭奉重丈夫兒
388 18 fèng to receive; to receive with respect 頭頭奉重丈夫兒
389 18 fèng to believe in 頭頭奉重丈夫兒
390 18 fèng a display of respect 頭頭奉重丈夫兒
391 18 fèng to revere 頭頭奉重丈夫兒
392 18 fèng salary 頭頭奉重丈夫兒
393 18 fèng to serve 頭頭奉重丈夫兒
394 18 fèng Feng 頭頭奉重丈夫兒
395 18 fèng to politely request 頭頭奉重丈夫兒
396 18 fèng to offer with both hands 頭頭奉重丈夫兒
397 18 fèng a term of respect 頭頭奉重丈夫兒
398 18 fèng to help 頭頭奉重丈夫兒
399 18 fèng offer; upanī 頭頭奉重丈夫兒
400 18 xūn a meritorious deed 不立功勳坐廟堂
401 18 xūn merit 不立功勳坐廟堂
402 18 xūn rank 不立功勳坐廟堂
403 18 chén minister; statesman; official 臣為偏位
404 18 chén Kangxi radical 131 臣為偏位
405 18 chén a slave 臣為偏位
406 18 chén Chen 臣為偏位
407 18 chén to obey; to comply 臣為偏位
408 18 chén to command; to direct 臣為偏位
409 18 chén a subject 臣為偏位
410 18 chén minister; counsellor; āmātya 臣為偏位
411 18 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 晚得曹山耽章禪師
412 18 děi to want to; to need to 晚得曹山耽章禪師
413 18 děi must; ought to 晚得曹山耽章禪師
414 18 de 晚得曹山耽章禪師
415 18 de infix potential marker 晚得曹山耽章禪師
416 18 to result in 晚得曹山耽章禪師
417 18 to be proper; to fit; to suit 晚得曹山耽章禪師
418 18 to be satisfied 晚得曹山耽章禪師
419 18 to be finished 晚得曹山耽章禪師
420 18 děi satisfying 晚得曹山耽章禪師
421 18 to contract 晚得曹山耽章禪師
422 18 to hear 晚得曹山耽章禪師
423 18 to have; there is 晚得曹山耽章禪師
424 18 marks time passed 晚得曹山耽章禪師
425 18 obtain; attain; prāpta 晚得曹山耽章禪師
426 17 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君為正位
427 17 jūn a mistress 君為正位
428 17 jūn date-plum 君為正位
429 17 jūn the son of heaven 君為正位
430 17 jūn to rule 君為正位
431 17 jūn prince; lord; pati 君為正位
432 17 五位 wǔ wèi five people 權開五位善接三根
433 17 五位 wǔ wèi pañcamārga; five paths 權開五位善接三根
434 17 fēi Kangxi radical 175 非染非淨
435 17 fēi wrong; bad; untruthful 非染非淨
436 17 fēi different 非染非淨
437 17 fēi to not be; to not have 非染非淨
438 17 fēi to violate; to be contrary to 非染非淨
439 17 fēi Africa 非染非淨
440 17 fēi to slander 非染非淨
441 17 fěi to avoid 非染非淨
442 17 fēi must 非染非淨
443 17 fēi an error 非染非淨
444 17 fēi a problem; a question 非染非淨
445 17 fēi evil 非染非淨
446 17 jué to disappear; to vanish 空王殿上絕知音
447 17 jué unique; outstanding 空王殿上絕知音
448 17 jué to cut; to break 空王殿上絕知音
449 17 jué to die 空王殿上絕知音
450 17 jué to cross 空王殿上絕知音
451 17 jué to surpass 空王殿上絕知音
452 17 jué to stop 空王殿上絕知音
453 17 jué to exhaust 空王殿上絕知音
454 17 jué distant 空王殿上絕知音
455 17 jué poor 空王殿上絕知音
456 17 jué a four-lined verse with five or seven characters in each line 空王殿上絕知音
457 17 jué to lose consciousness and die 空王殿上絕知音
458 17 jué to have no progeny 空王殿上絕知音
459 17 jué to refuse 空王殿上絕知音
460 17 jué cutting off; cheda 空王殿上絕知音
461 17 chù a place; location; a spot; a point 百卉承春在處開
462 17 chǔ to reside; to live; to dwell 百卉承春在處開
463 17 chù an office; a department; a bureau 百卉承春在處開
464 17 chù a part; an aspect 百卉承春在處開
465 17 chǔ to be in; to be in a position of 百卉承春在處開
466 17 chǔ to get along with 百卉承春在處開
467 17 chǔ to deal with; to manage 百卉承春在處開
468 17 chǔ to punish; to sentence 百卉承春在處開
469 17 chǔ to stop; to pause 百卉承春在處開
470 17 chǔ to be associated with 百卉承春在處開
471 17 chǔ to situate; to fix a place for 百卉承春在處開
472 17 chǔ to occupy; to control 百卉承春在處開
473 17 chù circumstances; situation 百卉承春在處開
474 17 chù an occasion; a time 百卉承春在處開
475 17 chù position; sthāna 百卉承春在處開
476 17 kōng empty; void; hollow 正位即屬空
477 17 kòng free time 正位即屬空
478 17 kòng to empty; to clean out 正位即屬空
479 17 kōng the sky; the air 正位即屬空
480 17 kōng in vain; for nothing 正位即屬空
481 17 kòng vacant; unoccupied 正位即屬空
482 17 kòng empty space 正位即屬空
483 17 kōng without substance 正位即屬空
484 17 kōng to not have 正位即屬空
485 17 kòng opportunity; chance 正位即屬空
486 17 kōng vast and high 正位即屬空
487 17 kōng impractical; ficticious 正位即屬空
488 17 kòng blank 正位即屬空
489 17 kòng expansive 正位即屬空
490 17 kòng lacking 正位即屬空
491 17 kōng plain; nothing else 正位即屬空
492 17 kōng Emptiness 正位即屬空
493 17 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 正位即屬空
494 16 to die 若作一色是十成死語
495 16 to sever; to break off 若作一色是十成死語
496 16 dead 若作一色是十成死語
497 16 death 若作一色是十成死語
498 16 to sacrifice one's life 若作一色是十成死語
499 16 lost; severed 若作一色是十成死語
500 16 lifeless; not moving 若作一色是十成死語

Frequencies of all Words

Top 1228

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 93 not; no 不隨諸有
2 93 expresses that a certain condition cannot be acheived 不隨諸有
3 93 as a correlative 不隨諸有
4 93 no (answering a question) 不隨諸有
5 93 forms a negative adjective from a noun 不隨諸有
6 93 at the end of a sentence to form a question 不隨諸有
7 93 to form a yes or no question 不隨諸有
8 93 infix potential marker 不隨諸有
9 93 no; na 不隨諸有
10 81 yún cloud 山云
11 81 yún Yunnan 山云
12 81 yún Yun 山云
13 81 yún to say 山云
14 81 yún to have 山云
15 81 yún a particle with no meaning 山云
16 81 yún in this way 山云
17 81 yún cloud; megha 山云
18 81 yún to say; iti 山云
19 81 shì is; are; am; to be 繇是
20 81 shì is exactly 繇是
21 81 shì is suitable; is in contrast 繇是
22 81 shì this; that; those 繇是
23 81 shì really; certainly 繇是
24 81 shì correct; yes; affirmative 繇是
25 81 shì true 繇是
26 81 shì is; has; exists 繇是
27 81 shì used between repetitions of a word 繇是
28 81 shì a matter; an affair 繇是
29 81 shì Shi 繇是
30 81 shì is; bhū 繇是
31 81 shì this; idam 繇是
32 76 zhōng middle 偏中
33 76 zhōng medium; medium sized 偏中
34 76 zhōng China 偏中
35 76 zhòng to hit the mark 偏中
36 76 zhōng in; amongst 偏中
37 76 zhōng midday 偏中
38 76 zhōng inside 偏中
39 76 zhōng during 偏中
40 76 zhōng Zhong 偏中
41 76 zhōng intermediary 偏中
42 76 zhōng half 偏中
43 76 zhōng just right; suitably 偏中
44 76 zhōng while 偏中
45 76 zhòng to reach; to attain 偏中
46 76 zhòng to suffer; to infect 偏中
47 76 zhòng to obtain 偏中
48 76 zhòng to pass an exam 偏中
49 76 zhōng middle 偏中
50 60 yǒu is; are; to exist 有萬形像
51 60 yǒu to have; to possess 有萬形像
52 60 yǒu indicates an estimate 有萬形像
53 60 yǒu indicates a large quantity 有萬形像
54 60 yǒu indicates an affirmative response 有萬形像
55 60 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有萬形像
56 60 yǒu used to compare two things 有萬形像
57 60 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有萬形像
58 60 yǒu used before the names of dynasties 有萬形像
59 60 yǒu a certain thing; what exists 有萬形像
60 60 yǒu multiple of ten and ... 有萬形像
61 60 yǒu abundant 有萬形像
62 60 yǒu purposeful 有萬形像
63 60 yǒu You 有萬形像
64 60 yǒu 1. existence; 2. becoming 有萬形像
65 60 yǒu becoming; bhava 有萬形像
66 59 piān to be one-sided; leaning; to slant 偏正回互
67 59 piān biased; prejudiced; partial 偏正回互
68 59 piān contrary to that expected 偏正回互
69 59 piān fragmented 偏正回互
70 59 piān remote 偏正回互
71 59 piān deep; many 偏正回互
72 59 piān coincidentally 偏正回互
73 59 piān full [after eating] 偏正回互
74 59 piān Pian 偏正回互
75 59 piān unusual; particular; special 偏正回互
76 59 piān merely; only 偏正回互
77 59 piān aside; peripheral; side 偏正回互
78 59 piān intently; wholly; earestly 偏正回互
79 59 piān an almond 偏正回互
80 59 piān to move to the side 偏正回互
81 59 piān stubornly 偏正回互
82 59 piān bending; avanata 偏正回互
83 57 no 光燭本無偏
84 57 Kangxi radical 71 光燭本無偏
85 57 to not have; without 光燭本無偏
86 57 has not yet 光燭本無偏
87 57 mo 光燭本無偏
88 57 do not 光燭本無偏
89 57 not; -less; un- 光燭本無偏
90 57 regardless of 光燭本無偏
91 57 to not have 光燭本無偏
92 57 um 光燭本無偏
93 57 Wu 光燭本無偏
94 57 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 光燭本無偏
95 57 not; non- 光燭本無偏
96 57 mo 光燭本無偏
97 55 also; too 敢斥言是也
98 55 a final modal particle indicating certainy or decision 敢斥言是也
99 55 either 敢斥言是也
100 55 even 敢斥言是也
101 55 used to soften the tone 敢斥言是也
102 55 used for emphasis 敢斥言是也
103 55 used to mark contrast 敢斥言是也
104 55 used to mark compromise 敢斥言是也
105 55 ya 敢斥言是也
106 49 zhī him; her; them; that 人天眼目卷之三
107 49 zhī used between a modifier and a word to form a word group 人天眼目卷之三
108 49 zhī to go 人天眼目卷之三
109 49 zhī this; that 人天眼目卷之三
110 49 zhī genetive marker 人天眼目卷之三
111 49 zhī it 人天眼目卷之三
112 49 zhī in; in regards to 人天眼目卷之三
113 49 zhī all 人天眼目卷之三
114 49 zhī and 人天眼目卷之三
115 49 zhī however 人天眼目卷之三
116 49 zhī if 人天眼目卷之三
117 49 zhī then 人天眼目卷之三
118 49 zhī to arrive; to go 人天眼目卷之三
119 49 zhī is 人天眼目卷之三
120 49 zhī to use 人天眼目卷之三
121 49 zhī Zhi 人天眼目卷之三
122 49 zhī winding 人天眼目卷之三
123 46 gōng merit 不立功勳坐廟堂
124 46 gōng service; work; effort 不立功勳坐廟堂
125 46 gōng skill 不立功勳坐廟堂
126 46 gōng an achievement; an accomplishment 不立功勳坐廟堂
127 46 gōng deserving praise 不立功勳坐廟堂
128 46 gōng level of morning ritual 不立功勳坐廟堂
129 46 gōng an effect; a result 不立功勳坐廟堂
130 46 gōng a kind of funeral dress 不立功勳坐廟堂
131 46 gōng work (physics) 不立功勳坐廟堂
132 46 gōng merit-creating actions; vyāyāma 不立功勳坐廟堂
133 44 yuē to speak; to say 曰曹洞宗
134 44 yuē Kangxi radical 73 曰曹洞宗
135 44 yuē to be called 曰曹洞宗
136 44 yuē particle without meaning 曰曹洞宗
137 44 yuē said; ukta 曰曹洞宗
138 43 lái to come 免教夷狄望來蘇
139 43 lái indicates an approximate quantity 免教夷狄望來蘇
140 43 lái please 免教夷狄望來蘇
141 43 lái used to substitute for another verb 免教夷狄望來蘇
142 43 lái used between two word groups to express purpose and effect 免教夷狄望來蘇
143 43 lái ever since 免教夷狄望來蘇
144 43 lái wheat 免教夷狄望來蘇
145 43 lái next; future 免教夷狄望來蘇
146 43 lái a simple complement of direction 免教夷狄望來蘇
147 43 lái to occur; to arise 免教夷狄望來蘇
148 43 lái to earn 免教夷狄望來蘇
149 43 lái to come; āgata 免教夷狄望來蘇
150 41 míng bright; luminous; brilliant 深明
151 41 míng Ming 深明
152 41 míng Ming Dynasty 深明
153 41 míng obvious; explicit; clear 深明
154 41 míng intelligent; clever; perceptive 深明
155 41 míng to illuminate; to shine 深明
156 41 míng consecrated 深明
157 41 míng to understand; to comprehend 深明
158 41 míng to explain; to clarify 深明
159 41 míng Souther Ming; Later Ming 深明
160 41 míng the world; the human world; the world of the living 深明
161 41 míng eyesight; vision 深明
162 41 míng a god; a spirit 深明
163 41 míng fame; renown 深明
164 41 míng open; public 深明
165 41 míng clear 深明
166 41 míng to become proficient 深明
167 41 míng to be proficient 深明
168 41 míng virtuous 深明
169 41 míng open and honest 深明
170 41 míng clean; neat 深明
171 41 míng remarkable; outstanding; notable 深明
172 41 míng next; afterwards 深明
173 41 míng positive 深明
174 41 míng Clear 深明
175 41 míng wisdom; knowledge; vidyā 深明
176 37 jiān simultaneously
177 37 jiān to merge; to combine
178 37 jiān to double
179 37 jiān to repeat; to accumulate
180 37 jiān all; totally; entirely
181 37 jiān in addition to; also
182 37 jiān equal to
183 37 jiān not selective; impartial
184 37 jiān even more; exceeding
185 37 jiān together; saha
186 37 duò to fall; to sink 云不墮諸異趣
187 37 duò apathetic; lazy 云不墮諸異趣
188 37 huī to damage; to destroy 云不墮諸異趣
189 37 duò to degenerate 云不墮諸異趣
190 37 duò fallen; patita 云不墮諸異趣
191 37 sān three 人天眼目卷之三
192 37 sān third 人天眼目卷之三
193 37 sān more than two 人天眼目卷之三
194 37 sān very few 人天眼目卷之三
195 37 sān repeatedly 人天眼目卷之三
196 37 sān San 人天眼目卷之三
197 37 sān three; tri 人天眼目卷之三
198 37 sān sa 人天眼目卷之三
199 37 sān three kinds; trividha 人天眼目卷之三
200 35 zhèng upright; straight 偏正回互
201 35 zhèng just doing something; just now 偏正回互
202 35 zhèng to straighten; to correct 偏正回互
203 35 zhèng main; central; primary 偏正回互
204 35 zhèng fundamental; original 偏正回互
205 35 zhèng precise; exact; accurate 偏正回互
206 35 zhèng at right angles 偏正回互
207 35 zhèng unbiased; impartial 偏正回互
208 35 zhèng true; correct; orthodox 偏正回互
209 35 zhèng unmixed; pure 偏正回互
210 35 zhèng positive (charge) 偏正回互
211 35 zhèng positive (number) 偏正回互
212 35 zhèng standard 偏正回互
213 35 zhèng chief; principal; primary 偏正回互
214 35 zhèng honest 偏正回互
215 35 zhèng to execute; to carry out 偏正回互
216 35 zhèng precisely 偏正回互
217 35 zhèng accepted; conventional 偏正回互
218 35 zhèng to govern 偏正回互
219 35 zhèng only; just 偏正回互
220 35 zhēng first month 偏正回互
221 35 zhēng center of a target 偏正回互
222 35 zhèng Righteous 偏正回互
223 35 zhèng right manner; nyāya 偏正回互
224 34 miào wonderful; fantastic 妙叶弘通
225 34 miào clever 妙叶弘通
226 34 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 妙叶弘通
227 34 miào fine; delicate 妙叶弘通
228 34 miào young 妙叶弘通
229 34 miào interesting 妙叶弘通
230 34 miào profound reasoning 妙叶弘通
231 34 miào Miao 妙叶弘通
232 34 miào Wonderful 妙叶弘通
233 34 miào wonderful; beautiful; suksma 妙叶弘通
234 33 正中 zhèngzhōng dead center 正中來者
235 33 one 此一位
236 33 Kangxi radical 1 此一位
237 33 as soon as; all at once 此一位
238 33 pure; concentrated 此一位
239 33 whole; all 此一位
240 33 first 此一位
241 33 the same 此一位
242 33 each 此一位
243 33 certain 此一位
244 33 throughout 此一位
245 33 used in between a reduplicated verb 此一位
246 33 sole; single 此一位
247 33 a very small amount 此一位
248 33 Yi 此一位
249 33 other 此一位
250 33 to unify 此一位
251 33 accidentally; coincidentally 此一位
252 33 abruptly; suddenly 此一位
253 33 or 此一位
254 33 one; eka 此一位
255 32 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 正者
256 32 zhě that 正者
257 32 zhě nominalizing function word 正者
258 32 zhě used to mark a definition 正者
259 32 zhě used to mark a pause 正者
260 32 zhě topic marker; that; it 正者
261 32 zhuó according to 正者
262 32 zhě ca 正者
263 31 shēng to be born; to give birth 生會稽俞氏
264 31 shēng to live 生會稽俞氏
265 31 shēng raw 生會稽俞氏
266 31 shēng a student 生會稽俞氏
267 31 shēng life 生會稽俞氏
268 31 shēng to produce; to give rise 生會稽俞氏
269 31 shēng alive 生會稽俞氏
270 31 shēng a lifetime 生會稽俞氏
271 31 shēng to initiate; to become 生會稽俞氏
272 31 shēng to grow 生會稽俞氏
273 31 shēng unfamiliar 生會稽俞氏
274 31 shēng not experienced 生會稽俞氏
275 31 shēng hard; stiff; strong 生會稽俞氏
276 31 shēng very; extremely 生會稽俞氏
277 31 shēng having academic or professional knowledge 生會稽俞氏
278 31 shēng a male role in traditional theatre 生會稽俞氏
279 31 shēng gender 生會稽俞氏
280 31 shēng to develop; to grow 生會稽俞氏
281 31 shēng to set up 生會稽俞氏
282 31 shēng a prostitute 生會稽俞氏
283 31 shēng a captive 生會稽俞氏
284 31 shēng a gentleman 生會稽俞氏
285 31 shēng Kangxi radical 100 生會稽俞氏
286 31 shēng unripe 生會稽俞氏
287 31 shēng nature 生會稽俞氏
288 31 shēng to inherit; to succeed 生會稽俞氏
289 31 shēng destiny 生會稽俞氏
290 31 shēng birth 生會稽俞氏
291 31 shēng arise; produce; utpad 生會稽俞氏
292 31 如何 rúhé how; what way; what 如何
293 31 wèi for; to 君為正位
294 31 wèi because of 君為正位
295 31 wéi to act as; to serve 君為正位
296 31 wéi to change into; to become 君為正位
297 31 wéi to be; is 君為正位
298 31 wéi to do 君為正位
299 31 wèi for 君為正位
300 31 wèi because of; for; to 君為正位
301 31 wèi to 君為正位
302 31 wéi in a passive construction 君為正位
303 31 wéi forming a rehetorical question 君為正位
304 31 wéi forming an adverb 君為正位
305 31 wéi to add emphasis 君為正位
306 31 wèi to support; to help 君為正位
307 31 wéi to govern 君為正位
308 31 wèi to be; bhū 君為正位
309 29 zhī to know 盡知傷觸
310 29 zhī to comprehend 盡知傷觸
311 29 zhī to inform; to tell 盡知傷觸
312 29 zhī to administer 盡知傷觸
313 29 zhī to distinguish; to discern; to recognize 盡知傷觸
314 29 zhī to be close friends 盡知傷觸
315 29 zhī to feel; to sense; to perceive 盡知傷觸
316 29 zhī to receive; to entertain 盡知傷觸
317 29 zhī knowledge 盡知傷觸
318 29 zhī consciousness; perception 盡知傷觸
319 29 zhī a close friend 盡知傷觸
320 29 zhì wisdom 盡知傷觸
321 29 zhì Zhi 盡知傷觸
322 29 zhī to appreciate 盡知傷觸
323 29 zhī to make known 盡知傷觸
324 29 zhī to have control over 盡知傷觸
325 29 zhī to expect; to foresee 盡知傷觸
326 29 zhī Understanding 盡知傷觸
327 29 zhī know; jña 盡知傷觸
328 28 rén person; people; a human being 石人打鼓韻鼕
329 28 rén Kangxi radical 9 石人打鼓韻鼕
330 28 rén a kind of person 石人打鼓韻鼕
331 28 rén everybody 石人打鼓韻鼕
332 28 rén adult 石人打鼓韻鼕
333 28 rén somebody; others 石人打鼓韻鼕
334 28 rén an upright person 石人打鼓韻鼕
335 28 rén person; manuṣya 石人打鼓韻鼕
336 27 this; these 此一位
337 27 in this way 此一位
338 27 otherwise; but; however; so 此一位
339 27 at this time; now; here 此一位
340 27 this; here; etad 此一位
341 26 zhì to; until 如何是兼中至
342 26 zhì Kangxi radical 133 如何是兼中至
343 26 zhì extremely; very; most 如何是兼中至
344 26 zhì to arrive 如何是兼中至
345 26 zhì approach; upagama 如何是兼中至
346 25 sentence 第二句
347 25 measure word for phrases or lines of verse 第二句
348 25 gōu to bend; to strike; to catch 第二句
349 25 gōu to tease 第二句
350 25 gōu to delineate 第二句
351 25 gōu if 第二句
352 25 gōu a young bud 第二句
353 25 clause; phrase; line 第二句
354 25 a musical phrase 第二句
355 25 verse; pada; gāthā 第二句
356 25 shí time; a point or period of time 時有僧出問
357 25 shí a season; a quarter of a year 時有僧出問
358 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有僧出問
359 25 shí at that time 時有僧出問
360 25 shí fashionable 時有僧出問
361 25 shí fate; destiny; luck 時有僧出問
362 25 shí occasion; opportunity; chance 時有僧出問
363 25 shí tense 時有僧出問
364 25 shí particular; special 時有僧出問
365 25 shí to plant; to cultivate 時有僧出問
366 25 shí hour (measure word) 時有僧出問
367 25 shí an era; a dynasty 時有僧出問
368 25 shí time [abstract] 時有僧出問
369 25 shí seasonal 時有僧出問
370 25 shí frequently; often 時有僧出問
371 25 shí occasionally; sometimes 時有僧出問
372 25 shí on time 時有僧出問
373 25 shí this; that 時有僧出問
374 25 shí to wait upon 時有僧出問
375 25 shí hour 時有僧出問
376 25 shí appropriate; proper; timely 時有僧出問
377 25 shí Shi 時有僧出問
378 25 shí a present; currentlt 時有僧出問
379 25 shí time; kāla 時有僧出問
380 25 shí at that time; samaya 時有僧出問
381 25 shí then; atha 時有僧出問
382 23 shí food; food and drink 取正命食者
383 23 shí Kangxi radical 184 取正命食者
384 23 shí to eat 取正命食者
385 23 to feed 取正命食者
386 23 shí meal; cooked cereals 取正命食者
387 23 to raise; to nourish 取正命食者
388 23 shí to receive; to accept 取正命食者
389 23 shí to receive an official salary 取正命食者
390 23 shí an eclipse 取正命食者
391 23 shí food; bhakṣa 取正命食者
392 23 jìn to the greatest extent; utmost 盡知傷觸
393 23 jìn all; every 盡知傷觸
394 23 jìn perfect; flawless 盡知傷觸
395 23 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡知傷觸
396 23 jìn furthest; extreme 盡知傷觸
397 23 jìn to vanish 盡知傷觸
398 23 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡知傷觸
399 23 jìn to be within the limit 盡知傷觸
400 23 jìn all; every 盡知傷觸
401 23 jìn to die 盡知傷觸
402 23 jìn exhaustion; kṣaya 盡知傷觸
403 23 such as; for example; for instance 掩靜如水
404 23 if 掩靜如水
405 23 in accordance with 掩靜如水
406 23 to be appropriate; should; with regard to 掩靜如水
407 23 this 掩靜如水
408 23 it is so; it is thus; can be compared with 掩靜如水
409 23 to go to 掩靜如水
410 23 to meet 掩靜如水
411 23 to appear; to seem; to be like 掩靜如水
412 23 at least as good as 掩靜如水
413 23 and 掩靜如水
414 23 or 掩靜如水
415 23 but 掩靜如水
416 23 then 掩靜如水
417 23 naturally 掩靜如水
418 23 expresses a question or doubt 掩靜如水
419 23 you 掩靜如水
420 23 the second lunar month 掩靜如水
421 23 in; at 掩靜如水
422 23 Ru 掩靜如水
423 23 Thus 掩靜如水
424 23 thus; tathā 掩靜如水
425 23 like; iva 掩靜如水
426 23 suchness; tathatā 掩靜如水
427 22 so as to; in order to 以君臣偏正言者
428 22 to use; to regard as 以君臣偏正言者
429 22 to use; to grasp 以君臣偏正言者
430 22 according to 以君臣偏正言者
431 22 because of 以君臣偏正言者
432 22 on a certain date 以君臣偏正言者
433 22 and; as well as 以君臣偏正言者
434 22 to rely on 以君臣偏正言者
435 22 to regard 以君臣偏正言者
436 22 to be able to 以君臣偏正言者
437 22 to order; to command 以君臣偏正言者
438 22 further; moreover 以君臣偏正言者
439 22 used after a verb 以君臣偏正言者
440 22 very 以君臣偏正言者
441 22 already 以君臣偏正言者
442 22 increasingly 以君臣偏正言者
443 22 a reason; a cause 以君臣偏正言者
444 22 Israel 以君臣偏正言者
445 22 Yi 以君臣偏正言者
446 22 use; yogena 以君臣偏正言者
447 22 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而老師大衲
448 22 ér Kangxi radical 126 而老師大衲
449 22 ér you 而老師大衲
450 22 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而老師大衲
451 22 ér right away; then 而老師大衲
452 22 ér but; yet; however; while; nevertheless 而老師大衲
453 22 ér if; in case; in the event that 而老師大衲
454 22 ér therefore; as a result; thus 而老師大衲
455 22 ér how can it be that? 而老師大衲
456 22 ér so as to 而老師大衲
457 22 ér only then 而老師大衲
458 22 ér as if; to seem like 而老師大衲
459 22 néng can; able 而老師大衲
460 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而老師大衲
461 22 ér me 而老師大衲
462 22 ér to arrive; up to 而老師大衲
463 22 ér possessive 而老師大衲
464 22 ér and; ca 而老師大衲
465 22 wèi to call 向時作麼生向謂趣向此事
466 22 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 向時作麼生向謂趣向此事
467 22 wèi to speak to; to address 向時作麼生向謂趣向此事
468 22 wèi to treat as; to regard as 向時作麼生向謂趣向此事
469 22 wèi introducing a condition situation 向時作麼生向謂趣向此事
470 22 wèi to speak to; to address 向時作麼生向謂趣向此事
471 22 wèi to think 向時作麼生向謂趣向此事
472 22 wèi for; is to be 向時作麼生向謂趣向此事
473 22 wèi to make; to cause 向時作麼生向謂趣向此事
474 22 wèi and 向時作麼生向謂趣向此事
475 22 wèi principle; reason 向時作麼生向謂趣向此事
476 22 wèi Wei 向時作麼生向謂趣向此事
477 22 wèi which; what; yad 向時作麼生向謂趣向此事
478 22 wèi to say; iti 向時作麼生向謂趣向此事
479 22 wèi position; location; place 偏位即色界
480 22 wèi measure word for people 偏位即色界
481 22 wèi bit 偏位即色界
482 22 wèi a seat 偏位即色界
483 22 wèi a post 偏位即色界
484 22 wèi a rank; status 偏位即色界
485 22 wèi a throne 偏位即色界
486 22 wèi Wei 偏位即色界
487 22 wèi the standard form of an object 偏位即色界
488 22 wèi a polite form of address 偏位即色界
489 22 wèi at; located at 偏位即色界
490 22 wèi to arrange 偏位即色界
491 22 wèi to remain standing; avasthā 偏位即色界
492 21 sòng to praise; to laud; to acclaim 大陽頌
493 21 sòng Song; Hymns 大陽頌
494 21 sòng a hymn; an ode; a eulogy 大陽頌
495 21 sòng a speech in praise of somebody 大陽頌
496 21 sòng a divination 大陽頌
497 21 sòng to recite 大陽頌
498 21 sòng 1. ode; 2. praise 大陽頌
499 21 sòng verse; gāthā 大陽頌
500 21 road; path; way 無中有路透長安

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zhōng middle
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
piān bending; avanata
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
ya
gōng merit-creating actions; vyāyāma
yuē said; ukta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白处 白處 98 Pāṇḍaravāsinī
百丈 98 Baizhang
宝镜三昧 寶鏡三昧 98 Jeweled Mirror Samadi
宝月 寶月 98 Ratnacandra
本寂 98 Benji
别录 別錄 98
  1. Abstracts; Bie Lu
  2. Subject Catalog; Bie Lu
伯牙 98 Boya
曹洞 99 Caodong School
曹洞宗 99 The Caodong School; Caodong sect; Caodong zong
曹山 67
  1. Chaoshan
  2. Chaoshan Benji; Benji
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
楚王 99 Prince of Chu
翠巖 99 Cui Yan
大慧 100
  1. Mahāmati
  2. mahāprajñā; great wisdom
  3. Dahui Zonggao; Zonggao
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
丹霞 100
  1. Mt Danxia
  2. Danxia landform
  3. Danxia
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
大阳 大陽 100 Dayang
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
东宫 東宮 100 East Palace
洞山 100 Dongshan
斗柄 100 handle of the Big Dipper
兜率 100 Tusita
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
102 Fen
汾阳 汾陽 70 Fenyang
浮山 102 Fushan
高树 高樹 103 Kaoshu
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
海云 海雲 104 Hai Yun
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
宏智 104 Hongzhi
后金 後金 104 Later Jin dynasty
淮南道 104 Huainan Circuit
黄檗 黃檗 104
  1. Amur cork tree
  2. Huangbo
  3. Huangbo
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
浑家 渾家 104 wife
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
家语 家語 106 Book of Sayings of Confucius and his disciples
夹山 夾山 106
  1. Jiashan
  2. Jiashan
  3. Jiashan Shanhui
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
九江 106 Jiujiang
九天 106 Ninth Heaven
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
空劫 107 The kalpa of void
空生 107 one who expounded emptiness; Subhuti
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
李太白 108 Li Bai; Li Taibai; Li Po
良价 108 Dongshan Liangjia
灵山 靈山 108
  1. Spiritual Mountain
  2. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
临济 臨濟 108 Linji School
龙泉 龍泉 108
  1. Longquan
  2. Longquan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
门头 門頭 109 Gatekeeper
孟津 109 Mengjin
妙德 109 Wonderful Virtue
妙见 妙見 77 Sudrsa; Sudassa
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
明体 明體 109 Mincho; Ming font
南泉 110 Nanquan
衲子 110 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
尼父 110 Confucius; Father
毘卢 毘盧 112 Vairocana
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
青蛇 113 Qing She ; Green Snake
人天眼目 82
  1. Eyes of Heaven and Earth
  2. Eyes of Humans and Gods
善财 善財 83
  1. Sudhana
  2. Sudhana
师旷 師曠 115 Shi Kuang
时轮 時輪 115 Kalacakra
石霜 115
  1. Shishuang
  2. Shishuang
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
水天 115 Varuna
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
投子 116 Touzi
万年 萬年 119 Wannian
维摩经 維摩經 119 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
文字禅 文字禪 87 wenzi Chan; lettered Chan
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
新丰 新豐 120 Xinfeng
星河 120 the Milky Way
新罗 新羅 120 Silla
西平 120 Xiping
西山 120
  1. Western Hills
  2. Aparaśaila
虚堂 虛堂 120 Xu Tang
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
雪峯 120 Xuefeng
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥顶 須彌頂 120 Merukuta
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
121 Ya
121 Yao
羿 121 Yi
印信 121 official seal; legally binding seal
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
玉兔 121 the Jade Hare; the Moon Rabbit; the moon
渔父 漁父 121 Yufu; The Fisherman
瑜伽师地论 瑜伽師地論 121 Yogacarabhumi; Yogacarabhumisastra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice
云居 雲居 121
  1. Yunju
  2. Yunju
云巖 雲巖 121 Yunyan
宰相 122 chancellor; prime minister
张骞 張騫 122 Zhang Qian
长元 長元 122 Chōgen
真智 122 Zhen Zhi
真宗 122
  1. Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
  2. true purpose; true teaching
  3. Shinshū
智证 智證 122
  1. realization through wisdom
  2. Zhi Zheng
  3. Chishō
智常 122 Zhichang
中华 中華 122 China

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 135.

Simplified Traditional Pinyin English
宝镜 寶鏡 98 jeweled mirror
宝印 寶印 98 precious seal
不来 不來 98 not coming
不善心 98 an unwholesome mind
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
承事 99 to entrust with duty
稠林 99 a dense forest
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
垂慈 99 extended compassion
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大方便 100 mahopāya; great skillful means; expedient means
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
二边 二邊 195 two extremes
二见 二見 195 two views
二三 195 six non-Buddhist philosophers
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
非情 102 non-sentient object
非量 102 mistaken understanding
非有 102 does not exist; is not real
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
根本智 103
  1. Fundamental Wisdom
  2. fundamental wisdom
共功 103 shared merit
功勳五位 103 five stages of merit
古佛 103 former Buddhas
古镜 古鏡 103 mirrors of old
红尘 紅塵 104
  1. worldly affairs
  2. world of mortals; human society; worldly affairs
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
见大 見大 106 the element of visibility
箭锋 箭鋒 106 arrowheads
见处 見處 106 dwelling in wrong views
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
老僧 108 an old monk
利物 108 to benefit sentient beings
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
了知 108 to understand clearly
六尘 六塵 108 six sense objects; six dusts
六师 六師 108 the six teachers
立宗 108 proposition; pratijñā
密付 109 Secretly Entrust
妙门 妙門 109 a way of practice; a path to enlightenment
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
迷悟 109
  1. Ignorance and Enlightenment
  2. delusion and enlightenment
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
毘卢印 毘盧印 112 Vairocana seal
披剃 112 to first don the robe and shave the head as a monastic; to be come a monastic
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
清虚 清虛 113 utter emptiness
群生 113 all living beings
人和 114 Interpersonal Harmony
任运 任運 114 to accomplish something by letting it occur naturally
人法 114 people and dharmas; people and teachings
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
如法 114 In Accord With
入众 入眾 114 To Enter the Assembly
如如 114
  1. Thusness
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三根 115
  1. the three grade of wholesome roots
  2. the three unwholesome roots
  3. the three roots with no outflows; the three passionless roots
三句 115 three questions
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
善护 善護 115 protector; tāyin
善权 善權 115 upāyakauśalya; kauśalya; skill in means
山僧 115 mountain monastic
阇黎 闍黎 115 acarya; a religious teacher
圣凡 聖凡 115
  1. sage and ordinary
  2. sage and common person
生空 115 empty of a permanent ego
圣位 聖位 115 sagehood stage
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
事事无碍 事事無礙 115 mutual unobstructedness among phenomena
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
施设 施設 115 to establish; to set up
寿量 壽量 115 Lifespan
四禁 115 four unforgivable offenses
四句 115 four verses; four phrases
四威仪 四威儀 115 Four Kinds of Comportment; four comportments
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
体用 體用 116
  1. Essence and Influence
  2. the substance of an entity
外道六师 外道六師 119 the six teachers
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
王种 王種 119 warrior or ruling caste; kṣatriya
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我有 119 the illusion of the existence of self
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无记 無記 119 not explained; indeterminate
无身 無身 119 no-body
五事 119 five dharmas; five categories
无所畏 無所畏 119 without any fear
五位君臣 119 five positions of rulers and ministers
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
五转 五轉 119 five evolutions
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无自性 無自性 119 niḥsvabhāva; no self-nature
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
心受 120 mental perception
修证 修證 120 cultivation and realization
阳焰 陽焰 121 a mirage; a particle of light; marīci
一法 121 one dharma; one thing
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
一期 121
  1. one moment of time
  2. a date; a fixed time
  3. a lifetime
一音 121
  1. one voice
  2. one sound; the sound of the Buddha
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
圆成 圓成 121 complete perfection
真常 122
  1. true constant
  2. Zhen Chang
真法 122 true dharma; absolute dharma
真际 真際 122 ultimate truth
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
智证 智證 122
  1. realization through wisdom
  2. Zhi Zheng
  3. Chishō
中劫 122 intermediate kalpa
众数者 眾數者 122 pudgala; individual; person
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸见 諸見 122 views; all views
紫罗帐 紫羅帳 122 purple curtains
宗要 122
  1. core teachings
  2. fundamental tenets
尊宿 122 a senior monk
坐堂 122 monastic hall
座主 122 chairperson; abbot