Glossary and Vocabulary for Fanyu Qian Zi Wen 梵語千字文

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 42 zhī to go 以音正之
2 42 zhī to arrive; to go 以音正之
3 42 zhī is 以音正之
4 42 zhī to use 以音正之
5 42 zhī Zhi 以音正之
6 42 zhī winding 以音正之
7 15 ér Kangxi radical 126
8 15 ér as if; to seem like
9 15 néng can; able
10 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns
11 15 ér to arrive; up to
12 15 zhě ca 其無字者
13 13 fàn Sanskrit
14 13 fàn Brahma
15 13 fàn India
16 13 fàn pure; sacred
17 13 fàn Fan
18 13 fàn Buddhist
19 13 fàn Brahman
20 13 ya 其餘皆別文也
21 12 wén writing; text
22 12 wén Kangxi radical 67
23 12 wén Wen
24 12 wén lines or grain on an object
25 12 wén culture
26 12 wén refined writings
27 12 wén civil; non-military
28 12 wén to conceal a fault; gloss over
29 12 wén wen
30 12 wén ornamentation; adornment
31 12 wén to ornament; to adorn
32 12 wén beautiful
33 12 wén a text; a manuscript
34 12 wén a group responsible for ritual and music
35 12 wén the text of an imperial order
36 12 wén liberal arts
37 12 wén a rite; a ritual
38 12 wén a tattoo
39 12 wén a classifier for copper coins
40 12 wén text; grantha
41 12 wén letter; vyañjana
42 12 yòu Kangxi radical 29 又天子
43 11 tiān day
44 11 tiān heaven
45 11 tiān nature
46 11 tiān sky
47 11 tiān weather
48 11 tiān father; husband
49 11 tiān a necessity
50 11 tiān season
51 11 tiān destiny
52 11 tiān very high; sky high [prices]
53 11 tiān a deva; a god
54 11 tiān Heaven
55 11 táng Tang Dynasty
56 11 táng Tang
57 11 táng exagerated
58 11 táng vast; extensive
59 11 táng a garden area; courtyard path
60 11 táng China
61 11 táng rude
62 11 táng Tang; China; cīna
63 11 dialect; language; speech 作學語樣
64 11 to speak; to tell 作學語樣
65 11 verse; writing 作學語樣
66 11 to speak; to tell 作學語樣
67 11 proverbs; common sayings; old expressions 作學語樣
68 11 a signal 作學語樣
69 11 to chirp; to tweet 作學語樣
70 11 words; discourse; vac 作學語樣
71 10 義淨 yì jìn Yijing 義淨撰梵語千字文
72 10 letter; symbol; character 其無字者
73 10 Zi 其無字者
74 10 to love 其無字者
75 10 to teach; to educate 其無字者
76 10 to be allowed to marry 其無字者
77 10 courtesy name; style name; scholarly or literary name 其無字者
78 10 diction; wording 其無字者
79 10 handwriting 其無字者
80 10 calligraphy; a work of calligraphy 其無字者
81 10 a written pledge; a letter; a contract 其無字者
82 10 a font; a calligraphic style 其無字者
83 10 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 其無字者
84 10 suǒ a few; various; some 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
85 10 suǒ a place; a location 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
86 10 suǒ indicates a passive voice 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
87 10 suǒ an ordinal number 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
88 10 suǒ meaning 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
89 10 suǒ garrison 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
90 10 suǒ place; pradeśa 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
91 9 yùn a rhyme 後改韻
92 9 yùn a vowel 後改韻
93 9 千字文 qiān zì wén Thousand Character Classic 不同舊千字文
94 8 míng bright; luminous; brilliant
95 8 míng Ming
96 8 míng Ming Dynasty
97 8 míng obvious; explicit; clear
98 8 míng intelligent; clever; perceptive
99 8 míng to illuminate; to shine
100 8 míng consecrated
101 8 míng to understand; to comprehend
102 8 míng to explain; to clarify
103 8 míng Souther Ming; Later Ming
104 8 míng the world; the human world; the world of the living
105 8 míng eyesight; vision
106 8 míng a god; a spirit
107 8 míng fame; renown
108 8 míng open; public
109 8 míng clear
110 8 míng to become proficient
111 8 míng to be proficient
112 8 míng virtuous
113 8 míng open and honest
114 8 míng clean; neat
115 8 míng remarkable; outstanding; notable
116 8 míng next; afterwards
117 8 míng positive
118 8 míng Clear
119 8 míng wisdom; knowledge; vidyā
120 8 sān three
121 8 sān third
122 8 sān more than two
123 8 sān very few
124 8 sān San
125 8 sān three; tri
126 8 sān sa
127 8 sān three kinds; trividha
128 7 wéi to act as; to serve 為欲向西國人
129 7 wéi to change into; to become 為欲向西國人
130 7 wéi to be; is 為欲向西國人
131 7 wéi to do 為欲向西國人
132 7 wèi to support; to help 為欲向西國人
133 7 wéi to govern 為欲向西國人
134 7 wèi to be; bhū 為欲向西國人
135 7 míng fame; renown; reputation
136 7 míng a name; personal name; designation
137 7 míng rank; position
138 7 míng an excuse
139 7 míng life
140 7 míng to name; to call
141 7 míng to express; to describe
142 7 míng to be called; to have the name
143 7 míng to own; to possess
144 7 míng famous; renowned
145 7 míng moral
146 7 míng name; naman
147 7 míng fame; renown; yasas
148 7 zhuàn to compile 三藏法師義淨撰
149 7 zhuàn to compose; to write 三藏法師義淨撰
150 7 zhuàn to make using one's hands 三藏法師義淨撰
151 7 zhuàn to prepare; to provide 三藏法師義淨撰
152 7 zhuàn to take by the hand 三藏法師義淨撰
153 7 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 三藏法師義淨撰
154 7 zhuàn inclination; interest 三藏法師義淨撰
155 7 梵語千字文 fànyǔ qiān zì wén Fanyu Qian Zi Wen 梵語千字文并序
156 6 Qi 其無字者
157 6 Kangxi radical 71 其無字者
158 6 to not have; without 其無字者
159 6 mo 其無字者
160 6 to not have 其無字者
161 6 Wu 其無字者
162 6 mo 其無字者
163 6 one 一兩年間即堪翻譯矣
164 6 Kangxi radical 1 一兩年間即堪翻譯矣
165 6 pure; concentrated 一兩年間即堪翻譯矣
166 6 first 一兩年間即堪翻譯矣
167 6 the same 一兩年間即堪翻譯矣
168 6 sole; single 一兩年間即堪翻譯矣
169 6 a very small amount 一兩年間即堪翻譯矣
170 6 Yi 一兩年間即堪翻譯矣
171 6 other 一兩年間即堪翻譯矣
172 6 to unify 一兩年間即堪翻譯矣
173 6 accidentally; coincidentally 一兩年間即堪翻譯矣
174 6 abruptly; suddenly 一兩年間即堪翻譯矣
175 6 one; eka 一兩年間即堪翻譯矣
176 6 shū book
177 6 shū document; manuscript
178 6 shū letter
179 6 shū the Cannon of Documents
180 6 shū to write
181 6 shū writing
182 6 shū calligraphy; writing style
183 6 shū Shu
184 6 shū to record
185 6 shū book; pustaka
186 6 shū write; copy; likh
187 6 shū manuscript; lekha
188 6 shū book; pustaka
189 6 shū document; lekha
190 6 yuē to speak; to say 一曰
191 6 yuē Kangxi radical 73 一曰
192 6 yuē to be called 一曰
193 6 yuē said; ukta 一曰
194 6 shēng to be born; to give birth
195 6 shēng to live
196 6 shēng raw
197 6 shēng a student
198 6 shēng life
199 6 shēng to produce; to give rise
200 6 shēng alive
201 6 shēng a lifetime
202 6 shēng to initiate; to become
203 6 shēng to grow
204 6 shēng unfamiliar
205 6 shēng not experienced
206 6 shēng hard; stiff; strong
207 6 shēng having academic or professional knowledge
208 6 shēng a male role in traditional theatre
209 6 shēng gender
210 6 shēng to develop; to grow
211 6 shēng to set up
212 6 shēng a prostitute
213 6 shēng a captive
214 6 shēng a gentleman
215 6 shēng Kangxi radical 100
216 6 shēng unripe
217 6 shēng nature
218 6 shēng to inherit; to succeed
219 6 shēng destiny
220 6 shēng birth
221 6 shēng arise; produce; utpad
222 6 xiě to write
223 6 xiě writing
224 6 xiě to move; to shift; to place
225 6 xiě to pour out; to vent; to confess
226 6 xiě to copy; to transcribe
227 6 xiě to resemble; to seem like
228 6 xiè to remove
229 6 xiě to agree upon
230 6 xiě to compose; to describe
231 6 xiě to draw; to sketch
232 6 xiě write
233 6 sentence
234 6 gōu to bend; to strike; to catch
235 6 gōu to tease
236 6 gōu to delineate
237 6 gōu a young bud
238 6 clause; phrase; line
239 6 a musical phrase
240 6 verse; pada; gāthā
241 6 yán to speak; to say; said 已上重字二百言矣
242 6 yán language; talk; words; utterance; speech 已上重字二百言矣
243 6 yán Kangxi radical 149 已上重字二百言矣
244 6 yán phrase; sentence 已上重字二百言矣
245 6 yán a word; a syllable 已上重字二百言矣
246 6 yán a theory; a doctrine 已上重字二百言矣
247 6 yán to regard as 已上重字二百言矣
248 6 yán to act as 已上重字二百言矣
249 6 yán word; vacana 已上重字二百言矣
250 6 yán speak; vad 已上重字二百言矣
251 5 nián year
252 5 nián New Year festival
253 5 nián age
254 5 nián life span; life expectancy
255 5 nián an era; a period
256 5 nián a date
257 5 nián time; years
258 5 nián harvest
259 5 nián annual; every year
260 5 nián year; varṣa
261 5 fēi Kangxi radical 175
262 5 fēi wrong; bad; untruthful
263 5 fēi different
264 5 fēi to not be; to not have
265 5 fēi to violate; to be contrary to
266 5 fēi Africa
267 5 fēi to slander
268 5 fěi to avoid
269 5 fēi must
270 5 fēi an error
271 5 fēi a problem; a question
272 5 fēi evil
273 5 to split; to tear
274 5 to depart; to leave
275 5 Si
276 5 zhù to inject; to pour into 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
277 5 zhù note; annotation 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
278 5 zhù to concentrate; to pay attention to 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
279 5 zhù stakes 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
280 5 zhù measure word for transactions 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
281 5 zhù to note; to annotate; to explain 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
282 5 zhù to record; to register 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
283 5 zhù record; note; annotate 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
284 5 to depend on; to lean on
285 5 to comply with; to follow
286 5 to help
287 5 flourishing
288 5 lovable
289 5 bonds; substratum; upadhi
290 5 refuge; śaraṇa
291 5 reliance; pratiśaraṇa
292 5 liǎng two 一兩年間即堪翻譯矣
293 5 liǎng a few 一兩年間即堪翻譯矣
294 5 liǎng two; pair; dvi; dvaya 一兩年間即堪翻譯矣
295 5 guāng light
296 5 guāng brilliant; bright; shining
297 5 guāng to shine
298 5 guāng to bare; to go naked
299 5 guāng bare; naked
300 5 guāng glory; honor
301 5 guāng scenery
302 5 guāng smooth
303 5 guāng sheen; luster; gloss
304 5 guāng time; a moment
305 5 guāng grace; favor
306 5 guāng Guang
307 5 guāng to manifest
308 5 guāng light; radiance; prabha; tejas
309 5 guāng a ray of light; rasmi
310 5 zhǔ owner
311 5 zhǔ principal; main; primary
312 5 zhǔ master
313 5 zhǔ host
314 5 zhǔ to manage; to lead
315 5 zhǔ to decide; to advocate
316 5 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view
317 5 zhǔ to signify; to indicate
318 5 zhǔ oneself
319 5 zhǔ a person; a party
320 5 zhǔ God; the Lord
321 5 zhǔ lord; ruler; chief
322 5 zhǔ an ancestral tablet
323 5 zhǔ princess
324 5 zhǔ chairperson
325 5 zhǔ fundamental
326 5 zhǔ Zhu
327 5 zhù to pour
328 5 zhǔ host; svamin
329 5 zhǔ abbot
330 5 èr two
331 5 èr Kangxi radical 7
332 5 èr second
333 5 èr twice; double; di-
334 5 èr more than one kind
335 5 èr two; dvā; dvi
336 5 èr both; dvaya
337 5 zhì Kangxi radical 133
338 5 zhì to arrive
339 5 zhì approach; upagama
340 5 chuán to transmit
341 5 zhuàn a biography
342 5 chuán to teach
343 5 chuán to summon
344 5 chuán to pass on to later generations
345 5 chuán to spread; to propagate
346 5 chuán to express
347 5 chuán to conduct
348 5 zhuàn a posthouse
349 5 zhuàn a commentary
350 5 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama
351 5 zhòng heavy
352 5 chóng to repeat
353 5 zhòng significant; serious; important
354 5 chóng layered; folded; tiered
355 5 zhòng to attach importance to; to honor; to respect
356 5 zhòng sad
357 5 zhòng a weight
358 5 zhòng large in amount; valuable
359 5 zhòng thick; dense; strong
360 5 zhòng to prefer
361 5 zhòng to add
362 5 zhòng heavy; guru
363 5 shàng top; a high position
364 5 shang top; the position on or above something
365 5 shàng to go up; to go forward
366 5 shàng shang
367 5 shàng previous; last
368 5 shàng high; higher
369 5 shàng advanced
370 5 shàng a monarch; a sovereign
371 5 shàng time
372 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
373 5 shàng far
374 5 shàng big; as big as
375 5 shàng abundant; plentiful
376 5 shàng to report
377 5 shàng to offer
378 5 shàng to go on stage
379 5 shàng to take office; to assume a post
380 5 shàng to install; to erect
381 5 shàng to suffer; to sustain
382 5 shàng to burn
383 5 shàng to remember
384 5 shàng to add
385 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
386 5 shàng to meet
387 5 shàng falling then rising (4th) tone
388 5 shang used after a verb indicating a result
389 5 shàng a musical note
390 5 shàng higher, superior; uttara
391 5 four
392 5 note a musical scale
393 5 fourth
394 5 Si
395 5 four; catur
396 5 cáng to hide
397 5 zàng canon; a collection of scriptures
398 5 cáng to store
399 5 zàng Tibet
400 5 zàng a treasure
401 5 zàng a store
402 5 zāng Zang
403 5 zāng good
404 5 zāng a male slave
405 5 zāng booty
406 5 zàng an internal organ
407 5 zàng to bury
408 5 zàng piṭaka; canon
409 5 zàng garba; matrix; embryo
410 5 zàng kośa; kosa
411 5 zàng alaya; dwelling; residence
412 5 zuò to do 作學語樣
413 5 zuò to act as; to serve as 作學語樣
414 5 zuò to start 作學語樣
415 5 zuò a writing; a work 作學語樣
416 5 zuò to dress as; to be disguised as 作學語樣
417 5 zuō to create; to make 作學語樣
418 5 zuō a workshop 作學語樣
419 5 zuō to write; to compose 作學語樣
420 5 zuò to rise 作學語樣
421 5 zuò to be aroused 作學語樣
422 5 zuò activity; action; undertaking 作學語樣
423 5 zuò to regard as 作學語樣
424 5 zuò action; kāraṇa 作學語樣
425 5 wáng Wang 王教
426 5 wáng a king 王教
427 5 wáng Kangxi radical 96 王教
428 5 wàng to be king; to rule 王教
429 5 wáng a prince; a duke 王教
430 5 wáng grand; great 王教
431 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 王教
432 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王教
433 5 wáng the head of a group or gang 王教
434 5 wáng the biggest or best of a group 王教
435 5 wáng king; best of a kind; rāja 王教
436 5 消息 xiāoxi news; information 梵唐消息
437 5 消息 xiāoxi rise and fall; flow and ebb 梵唐消息
438 5 消息 xiāoxi secret 梵唐消息
439 5 消息 xiāoxi a hub 梵唐消息
440 4 shé tongue
441 4 shé Kangxi radical 135
442 4 shé a tongue-shaped object
443 4 shé tongue; jihva
444 4 kān to print; to publish
445 4 kān to cut down; to chop out
446 4 kān a publication; a periodical
447 4 kān to engrave; to carve
448 4 kān to correct; to edit
449 4 kān restrained; niyata
450 4 yīn sound; noise 以音正之
451 4 yīn Kangxi radical 180 以音正之
452 4 yīn news 以音正之
453 4 yīn tone; timbre 以音正之
454 4 yīn music 以音正之
455 4 yīn material from which musical instruments are made 以音正之
456 4 yīn voice; words 以音正之
457 4 yīn tone of voice 以音正之
458 4 yīn rumour 以音正之
459 4 yīn shade 以音正之
460 4 yīn sound; ghoṣa 以音正之
461 4 bitterness; bitter flavor
462 4 hardship; suffering
463 4 to make things difficult for
464 4 to train; to practice
465 4 to suffer from a misfortune
466 4 bitter
467 4 grieved; facing hardship
468 4 in low spirits; depressed
469 4 painful
470 4 suffering; duḥkha; dukkha
471 4 全真 quánzhēn a spiritual practitioner 三曰全真撰唐梵文字
472 4 全真 quánzhēn true purity 三曰全真撰唐梵文字
473 4 全真 quánzhēn Quan Zhen 三曰全真撰唐梵文字
474 4 běn to be one's own
475 4 běn origin; source; root; foundation; basis
476 4 běn the roots of a plant
477 4 běn capital
478 4 běn main; central; primary
479 4 běn according to
480 4 běn a version; an edition
481 4 běn a memorial [presented to the emperor]
482 4 běn a book
483 4 běn trunk of a tree
484 4 běn to investigate the root of
485 4 běn a manuscript for a play
486 4 běn Ben
487 4 běn root; origin; mula
488 4 běn becoming, being, existing; bhava
489 4 běn former; previous; pūrva
490 4 刊本 kānběn edition 及寂明刊本不見此名
491 4 刊本 kānběn to print and publish 及寂明刊本不見此名
492 4 mother
493 4 Kangxi radical 80
494 4 female
495 4 female elders; older female relatives
496 4 parent; source; origin
497 4 all women
498 4 to foster; to nurture
499 4 a large proportion of currency
500 4 investment capital

Frequencies of all Words

Top 1194

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 42 zhī him; her; them; that 以音正之
2 42 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以音正之
3 42 zhī to go 以音正之
4 42 zhī this; that 以音正之
5 42 zhī genetive marker 以音正之
6 42 zhī it 以音正之
7 42 zhī in; in regards to 以音正之
8 42 zhī all 以音正之
9 42 zhī and 以音正之
10 42 zhī however 以音正之
11 42 zhī if 以音正之
12 42 zhī then 以音正之
13 42 zhī to arrive; to go 以音正之
14 42 zhī is 以音正之
15 42 zhī to use 以音正之
16 42 zhī Zhi 以音正之
17 42 zhī winding 以音正之
18 15 ér and; as well as; but (not); yet (not)
19 15 ér Kangxi radical 126
20 15 ér you
21 15 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore
22 15 ér right away; then
23 15 ér but; yet; however; while; nevertheless
24 15 ér if; in case; in the event that
25 15 ér therefore; as a result; thus
26 15 ér how can it be that?
27 15 ér so as to
28 15 ér only then
29 15 ér as if; to seem like
30 15 néng can; able
31 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns
32 15 ér me
33 15 ér to arrive; up to
34 15 ér possessive
35 15 ér and; ca
36 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其無字者
37 15 zhě that 其無字者
38 15 zhě nominalizing function word 其無字者
39 15 zhě used to mark a definition 其無字者
40 15 zhě used to mark a pause 其無字者
41 15 zhě topic marker; that; it 其無字者
42 15 zhuó according to 其無字者
43 15 zhě ca 其無字者
44 13 fàn Sanskrit
45 13 fàn Brahma
46 13 fàn India
47 13 fàn pure; sacred
48 13 fàn Fan
49 13 fàn Buddhist
50 13 fàn Brahman
51 13 also; too 其餘皆別文也
52 13 a final modal particle indicating certainy or decision 其餘皆別文也
53 13 either 其餘皆別文也
54 13 even 其餘皆別文也
55 13 used to soften the tone 其餘皆別文也
56 13 used for emphasis 其餘皆別文也
57 13 used to mark contrast 其餘皆別文也
58 13 used to mark compromise 其餘皆別文也
59 13 ya 其餘皆別文也
60 12 wén writing; text
61 12 wén Kangxi radical 67
62 12 wén Wen
63 12 wén lines or grain on an object
64 12 wén culture
65 12 wén refined writings
66 12 wén civil; non-military
67 12 wén to conceal a fault; gloss over
68 12 wén wen
69 12 wén ornamentation; adornment
70 12 wén to ornament; to adorn
71 12 wén beautiful
72 12 wén a text; a manuscript
73 12 wén a group responsible for ritual and music
74 12 wén the text of an imperial order
75 12 wén liberal arts
76 12 wén a rite; a ritual
77 12 wén a tattoo
78 12 wén a classifier for copper coins
79 12 wén text; grantha
80 12 wén letter; vyañjana
81 12 yòu again; also 又天子
82 12 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又天子
83 12 yòu Kangxi radical 29 又天子
84 12 yòu and 又天子
85 12 yòu furthermore 又天子
86 12 yòu in addition 又天子
87 12 yòu but 又天子
88 12 yòu again; also; moreover; punar 又天子
89 11 tiān day
90 11 tiān day
91 11 tiān heaven
92 11 tiān nature
93 11 tiān sky
94 11 tiān weather
95 11 tiān father; husband
96 11 tiān a necessity
97 11 tiān season
98 11 tiān destiny
99 11 tiān very high; sky high [prices]
100 11 tiān very
101 11 tiān a deva; a god
102 11 tiān Heaven
103 11 táng Tang Dynasty
104 11 táng Tang
105 11 táng exagerated
106 11 táng vast; extensive
107 11 táng in vain; for nothing
108 11 táng a garden area; courtyard path
109 11 táng China
110 11 táng rude
111 11 táng Tang; China; cīna
112 11 dialect; language; speech 作學語樣
113 11 to speak; to tell 作學語樣
114 11 verse; writing 作學語樣
115 11 to speak; to tell 作學語樣
116 11 proverbs; common sayings; old expressions 作學語樣
117 11 a signal 作學語樣
118 11 to chirp; to tweet 作學語樣
119 11 words; discourse; vac 作學語樣
120 10 義淨 yì jìn Yijing 義淨撰梵語千字文
121 10 letter; symbol; character 其無字者
122 10 Zi 其無字者
123 10 to love 其無字者
124 10 to teach; to educate 其無字者
125 10 to be allowed to marry 其無字者
126 10 courtesy name; style name; scholarly or literary name 其無字者
127 10 diction; wording 其無字者
128 10 handwriting 其無字者
129 10 calligraphy; a work of calligraphy 其無字者
130 10 a written pledge; a letter; a contract 其無字者
131 10 a font; a calligraphic style 其無字者
132 10 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 其無字者
133 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
134 10 suǒ an office; an institute 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
135 10 suǒ introduces a relative clause 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
136 10 suǒ it 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
137 10 suǒ if; supposing 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
138 10 suǒ a few; various; some 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
139 10 suǒ a place; a location 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
140 10 suǒ indicates a passive voice 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
141 10 suǒ that which 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
142 10 suǒ an ordinal number 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
143 10 suǒ meaning 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
144 10 suǒ garrison 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
145 10 suǒ place; pradeśa 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
146 10 suǒ that which; yad 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
147 9 yùn a rhyme 後改韻
148 9 yùn a vowel 後改韻
149 9 千字文 qiān zì wén Thousand Character Classic 不同舊千字文
150 8 míng bright; luminous; brilliant
151 8 míng Ming
152 8 míng Ming Dynasty
153 8 míng obvious; explicit; clear
154 8 míng intelligent; clever; perceptive
155 8 míng to illuminate; to shine
156 8 míng consecrated
157 8 míng to understand; to comprehend
158 8 míng to explain; to clarify
159 8 míng Souther Ming; Later Ming
160 8 míng the world; the human world; the world of the living
161 8 míng eyesight; vision
162 8 míng a god; a spirit
163 8 míng fame; renown
164 8 míng open; public
165 8 míng clear
166 8 míng to become proficient
167 8 míng to be proficient
168 8 míng virtuous
169 8 míng open and honest
170 8 míng clean; neat
171 8 míng remarkable; outstanding; notable
172 8 míng next; afterwards
173 8 míng positive
174 8 míng Clear
175 8 míng wisdom; knowledge; vidyā
176 8 sān three
177 8 sān third
178 8 sān more than two
179 8 sān very few
180 8 sān repeatedly
181 8 sān San
182 8 sān three; tri
183 8 sān sa
184 8 sān three kinds; trividha
185 7 wèi for; to 為欲向西國人
186 7 wèi because of 為欲向西國人
187 7 wéi to act as; to serve 為欲向西國人
188 7 wéi to change into; to become 為欲向西國人
189 7 wéi to be; is 為欲向西國人
190 7 wéi to do 為欲向西國人
191 7 wèi for 為欲向西國人
192 7 wèi because of; for; to 為欲向西國人
193 7 wèi to 為欲向西國人
194 7 wéi in a passive construction 為欲向西國人
195 7 wéi forming a rehetorical question 為欲向西國人
196 7 wéi forming an adverb 為欲向西國人
197 7 wéi to add emphasis 為欲向西國人
198 7 wèi to support; to help 為欲向西國人
199 7 wéi to govern 為欲向西國人
200 7 wèi to be; bhū 為欲向西國人
201 7 míng measure word for people
202 7 míng fame; renown; reputation
203 7 míng a name; personal name; designation
204 7 míng rank; position
205 7 míng an excuse
206 7 míng life
207 7 míng to name; to call
208 7 míng to express; to describe
209 7 míng to be called; to have the name
210 7 míng to own; to possess
211 7 míng famous; renowned
212 7 míng moral
213 7 míng name; naman
214 7 míng fame; renown; yasas
215 7 zhuàn to compile 三藏法師義淨撰
216 7 zhuàn to compose; to write 三藏法師義淨撰
217 7 zhuàn to make using one's hands 三藏法師義淨撰
218 7 zhuàn to prepare; to provide 三藏法師義淨撰
219 7 zhuàn to take by the hand 三藏法師義淨撰
220 7 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 三藏法師義淨撰
221 7 zhuàn inclination; interest 三藏法師義淨撰
222 7 梵語千字文 fànyǔ qiān zì wén Fanyu Qian Zi Wen 梵語千字文并序
223 6 his; hers; its; theirs 其無字者
224 6 to add emphasis 其無字者
225 6 used when asking a question in reply to a question 其無字者
226 6 used when making a request or giving an order 其無字者
227 6 he; her; it; them 其無字者
228 6 probably; likely 其無字者
229 6 will 其無字者
230 6 may 其無字者
231 6 if 其無字者
232 6 or 其無字者
233 6 Qi 其無字者
234 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 其無字者
235 6 no 其無字者
236 6 Kangxi radical 71 其無字者
237 6 to not have; without 其無字者
238 6 has not yet 其無字者
239 6 mo 其無字者
240 6 do not 其無字者
241 6 not; -less; un- 其無字者
242 6 regardless of 其無字者
243 6 to not have 其無字者
244 6 um 其無字者
245 6 Wu 其無字者
246 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 其無字者
247 6 not; non- 其無字者
248 6 mo 其無字者
249 6 one 一兩年間即堪翻譯矣
250 6 Kangxi radical 1 一兩年間即堪翻譯矣
251 6 as soon as; all at once 一兩年間即堪翻譯矣
252 6 pure; concentrated 一兩年間即堪翻譯矣
253 6 whole; all 一兩年間即堪翻譯矣
254 6 first 一兩年間即堪翻譯矣
255 6 the same 一兩年間即堪翻譯矣
256 6 each 一兩年間即堪翻譯矣
257 6 certain 一兩年間即堪翻譯矣
258 6 throughout 一兩年間即堪翻譯矣
259 6 used in between a reduplicated verb 一兩年間即堪翻譯矣
260 6 sole; single 一兩年間即堪翻譯矣
261 6 a very small amount 一兩年間即堪翻譯矣
262 6 Yi 一兩年間即堪翻譯矣
263 6 other 一兩年間即堪翻譯矣
264 6 to unify 一兩年間即堪翻譯矣
265 6 accidentally; coincidentally 一兩年間即堪翻譯矣
266 6 abruptly; suddenly 一兩年間即堪翻譯矣
267 6 or 一兩年間即堪翻譯矣
268 6 one; eka 一兩年間即堪翻譯矣
269 6 shū book
270 6 shū document; manuscript
271 6 shū letter
272 6 shū the Cannon of Documents
273 6 shū to write
274 6 shū writing
275 6 shū calligraphy; writing style
276 6 shū Shu
277 6 shū to record
278 6 shū book; pustaka
279 6 shū write; copy; likh
280 6 shū manuscript; lekha
281 6 shū book; pustaka
282 6 shū document; lekha
283 6 yuē to speak; to say 一曰
284 6 yuē Kangxi radical 73 一曰
285 6 yuē to be called 一曰
286 6 yuē particle without meaning 一曰
287 6 yuē said; ukta 一曰
288 6 shēng to be born; to give birth
289 6 shēng to live
290 6 shēng raw
291 6 shēng a student
292 6 shēng life
293 6 shēng to produce; to give rise
294 6 shēng alive
295 6 shēng a lifetime
296 6 shēng to initiate; to become
297 6 shēng to grow
298 6 shēng unfamiliar
299 6 shēng not experienced
300 6 shēng hard; stiff; strong
301 6 shēng very; extremely
302 6 shēng having academic or professional knowledge
303 6 shēng a male role in traditional theatre
304 6 shēng gender
305 6 shēng to develop; to grow
306 6 shēng to set up
307 6 shēng a prostitute
308 6 shēng a captive
309 6 shēng a gentleman
310 6 shēng Kangxi radical 100
311 6 shēng unripe
312 6 shēng nature
313 6 shēng to inherit; to succeed
314 6 shēng destiny
315 6 shēng birth
316 6 shēng arise; produce; utpad
317 6 xiě to write
318 6 xiě writing
319 6 xiě to move; to shift; to place
320 6 xiě to pour out; to vent; to confess
321 6 xiě to copy; to transcribe
322 6 xiě to resemble; to seem like
323 6 xiè to remove
324 6 xiě to agree upon
325 6 xiě to compose; to describe
326 6 xiě to draw; to sketch
327 6 xiě write
328 6 sentence
329 6 measure word for phrases or lines of verse
330 6 gōu to bend; to strike; to catch
331 6 gōu to tease
332 6 gōu to delineate
333 6 gōu if
334 6 gōu a young bud
335 6 clause; phrase; line
336 6 a musical phrase
337 6 verse; pada; gāthā
338 6 yán to speak; to say; said 已上重字二百言矣
339 6 yán language; talk; words; utterance; speech 已上重字二百言矣
340 6 yán Kangxi radical 149 已上重字二百言矣
341 6 yán a particle with no meaning 已上重字二百言矣
342 6 yán phrase; sentence 已上重字二百言矣
343 6 yán a word; a syllable 已上重字二百言矣
344 6 yán a theory; a doctrine 已上重字二百言矣
345 6 yán to regard as 已上重字二百言矣
346 6 yán to act as 已上重字二百言矣
347 6 yán word; vacana 已上重字二百言矣
348 6 yán speak; vad 已上重字二百言矣
349 5 shì is; are; am; to be 並是當途要字
350 5 shì is exactly 並是當途要字
351 5 shì is suitable; is in contrast 並是當途要字
352 5 shì this; that; those 並是當途要字
353 5 shì really; certainly 並是當途要字
354 5 shì correct; yes; affirmative 並是當途要字
355 5 shì true 並是當途要字
356 5 shì is; has; exists 並是當途要字
357 5 shì used between repetitions of a word 並是當途要字
358 5 shì a matter; an affair 並是當途要字
359 5 shì Shi 並是當途要字
360 5 shì is; bhū 並是當途要字
361 5 shì this; idam 並是當途要字
362 5 nián year
363 5 nián New Year festival
364 5 nián age
365 5 nián life span; life expectancy
366 5 nián an era; a period
367 5 nián a date
368 5 nián time; years
369 5 nián harvest
370 5 nián annual; every year
371 5 nián year; varṣa
372 5 fēi not; non-; un-
373 5 fēi Kangxi radical 175
374 5 fēi wrong; bad; untruthful
375 5 fēi different
376 5 fēi to not be; to not have
377 5 fēi to violate; to be contrary to
378 5 fēi Africa
379 5 fēi to slander
380 5 fěi to avoid
381 5 fēi must
382 5 fēi an error
383 5 fēi a problem; a question
384 5 fēi evil
385 5 fēi besides; except; unless
386 5 fēi not
387 5 this
388 5 to split; to tear
389 5 thus; such
390 5 to depart; to leave
391 5 otherwise; but; however
392 5 possessive particle
393 5 question particle
394 5 sigh
395 5 is; are
396 5 all; every
397 5 Si
398 5 this; etad
399 5 zhù to inject; to pour into 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
400 5 zhù note; annotation 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
401 5 zhù to concentrate; to pay attention to 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
402 5 zhù stakes 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
403 5 zhù measure word for transactions 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
404 5 zhù to note; to annotate; to explain 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
405 5 zhù to record; to register 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
406 5 zhù record; note; annotate 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
407 5 yǒu is; are; to exist
408 5 yǒu to have; to possess
409 5 yǒu indicates an estimate
410 5 yǒu indicates a large quantity
411 5 yǒu indicates an affirmative response
412 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place
413 5 yǒu used to compare two things
414 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs
415 5 yǒu used before the names of dynasties
416 5 yǒu a certain thing; what exists
417 5 yǒu multiple of ten and ...
418 5 yǒu abundant
419 5 yǒu purposeful
420 5 yǒu You
421 5 yǒu 1. existence; 2. becoming
422 5 yǒu becoming; bhava
423 5 such as; for example; for instance
424 5 if
425 5 in accordance with
426 5 to be appropriate; should; with regard to
427 5 this
428 5 it is so; it is thus; can be compared with
429 5 to go to
430 5 to meet
431 5 to appear; to seem; to be like
432 5 at least as good as
433 5 and
434 5 or
435 5 but
436 5 then
437 5 naturally
438 5 expresses a question or doubt
439 5 you
440 5 the second lunar month
441 5 in; at
442 5 Ru
443 5 Thus
444 5 thus; tathā
445 5 like; iva
446 5 suchness; tathatā
447 5 according to
448 5 to depend on; to lean on
449 5 to comply with; to follow
450 5 to help
451 5 flourishing
452 5 lovable
453 5 bonds; substratum; upadhi
454 5 refuge; śaraṇa
455 5 reliance; pratiśaraṇa
456 5 liǎng two 一兩年間即堪翻譯矣
457 5 liǎng unit of weight equal to 50 grams 一兩年間即堪翻譯矣
458 5 liǎng both; mutual 一兩年間即堪翻譯矣
459 5 liǎng a few 一兩年間即堪翻譯矣
460 5 liǎng two; pair; dvi; dvaya 一兩年間即堪翻譯矣
461 5 guāng light
462 5 guāng brilliant; bright; shining
463 5 guāng to shine
464 5 guāng only
465 5 guāng to bare; to go naked
466 5 guāng bare; naked
467 5 guāng glory; honor
468 5 guāng scenery
469 5 guāng smooth
470 5 guāng used up
471 5 guāng sheen; luster; gloss
472 5 guāng time; a moment
473 5 guāng grace; favor
474 5 guāng Guang
475 5 guāng to manifest
476 5 guāng welcome
477 5 guāng light; radiance; prabha; tejas
478 5 guāng a ray of light; rasmi
479 5 zhǔ owner
480 5 zhǔ principal; main; primary
481 5 zhǔ master
482 5 zhǔ host
483 5 zhǔ to manage; to lead
484 5 zhǔ to decide; to advocate
485 5 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view
486 5 zhǔ to signify; to indicate
487 5 zhǔ oneself
488 5 zhǔ a person; a party
489 5 zhǔ God; the Lord
490 5 zhǔ lord; ruler; chief
491 5 zhǔ an ancestral tablet
492 5 zhǔ princess
493 5 zhǔ chairperson
494 5 zhǔ fundamental
495 5 zhǔ Zhu
496 5 zhù to pour
497 5 zhǔ host; svamin
498 5 zhǔ abbot
499 5 èr two
500 5 èr Kangxi radical 7

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ér and; ca
zhě ca
fàn Brahman
ya
  1. wén
  2. wén
  1. text; grantha
  2. letter; vyañjana
yòu again; also; moreover; punar
  1. tiān
  2. tiān
  1. a deva; a god
  2. Heaven
táng Tang; China; cīna
words; discourse; vac
义净 義淨 yì jìn Yijing

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
慈觉大师 慈覺大師 99
  1. Ennin
  2. Ennin
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵语千字文 梵語千字文 102 Fanyu Qian Zi Wen
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
劫比罗 劫比羅 106 Kapila
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗摩 羅摩 108 Rāma
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
涅盘 涅盤 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
千字文 113 Thousand Character Classic
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
三井寺 115 Onjō-ji; Mii-dera
石山寺 115
  1. Shishan Temple
  2. Ishiyama-dera
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
唐梵文字 116 Tang Fanwen Zi
享保 120 Kyōhō
悉昙章 悉曇章 120 Siddham
西天 120 India; Indian continent
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
义净 義淨 121 Yijing
瑜伽教 121 Esoteric Buddhism
昭和 122 Showa
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
非见 非見 102 non-view
和上 104 an abbot; a monk
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
圣语 聖語 115 sacred language; āryabhāṣā; Sanskrit
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
四句 115 four verses; four phrases
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
义天 義天 121
  1. absolute devas
  2. Uicheon
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
正等正觉 正等正覺 122 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment