Glossary and Vocabulary for Fanyu Qian Zi Wen 梵語千字文

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 42 zhī to go 以音正之
2 42 zhī to arrive; to go 以音正之
3 42 zhī is 以音正之
4 42 zhī to use 以音正之
5 42 zhī Zhi 以音正之
6 42 zhī winding 以音正之
7 15 ér Kangxi radical 126
8 15 ér as if; to seem like
9 15 néng can; able
10 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns
11 15 ér to arrive; up to
12 15 zhě ca 其無字者
13 13 ya 其餘皆別文也
14 13 fàn Sanskrit
15 13 fàn Brahma
16 13 fàn India
17 13 fàn pure; sacred
18 13 fàn Fan
19 13 fàn Buddhist
20 13 fàn Brahman
21 12 yòu Kangxi radical 29 又天子
22 12 wén writing; text
23 12 wén Kangxi radical 67
24 12 wén Wen
25 12 wén lines or grain on an object
26 12 wén culture
27 12 wén refined writings
28 12 wén civil; non-military
29 12 wén to conceal a fault; gloss over
30 12 wén wen
31 12 wén ornamentation; adornment
32 12 wén to ornament; to adorn
33 12 wén beautiful
34 12 wén a text; a manuscript
35 12 wén a group responsible for ritual and music
36 12 wén the text of an imperial order
37 12 wén liberal arts
38 12 wén a rite; a ritual
39 12 wén a tattoo
40 12 wén a classifier for copper coins
41 12 wén text; grantha
42 12 wén letter; vyañjana
43 11 dialect; language; speech 作學語樣
44 11 to speak; to tell 作學語樣
45 11 verse; writing 作學語樣
46 11 to speak; to tell 作學語樣
47 11 proverbs; common sayings; old expressions 作學語樣
48 11 a signal 作學語樣
49 11 to chirp; to tweet 作學語樣
50 11 words; discourse; vac 作學語樣
51 11 táng Tang Dynasty
52 11 táng Tang
53 11 táng exagerated
54 11 táng vast; extensive
55 11 táng a garden area; courtyard path
56 11 táng China
57 11 táng rude
58 11 táng Tang; China; cīna
59 11 tiān day
60 11 tiān heaven
61 11 tiān nature
62 11 tiān sky
63 11 tiān weather
64 11 tiān father; husband
65 11 tiān a necessity
66 11 tiān season
67 11 tiān destiny
68 11 tiān very high; sky high [prices]
69 11 tiān a deva; a god
70 11 tiān Heaven
71 10 suǒ a few; various; some 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
72 10 suǒ a place; a location 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
73 10 suǒ indicates a passive voice 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
74 10 suǒ an ordinal number 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
75 10 suǒ meaning 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
76 10 suǒ garrison 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
77 10 suǒ place; pradeśa 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
78 10 letter; symbol; character 其無字者
79 10 Zi 其無字者
80 10 to love 其無字者
81 10 to teach; to educate 其無字者
82 10 to be allowed to marry 其無字者
83 10 courtesy name; style name; scholarly or literary name 其無字者
84 10 diction; wording 其無字者
85 10 handwriting 其無字者
86 10 calligraphy; a work of calligraphy 其無字者
87 10 a written pledge; a letter; a contract 其無字者
88 10 a font; a calligraphic style 其無字者
89 10 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 其無字者
90 10 義淨 yì jìn Yijing 義淨撰梵語千字文
91 9 千字文 qiān zì wén Thousand Character Classic 不同舊千字文
92 9 yùn a rhyme 後改韻
93 9 yùn a vowel 後改韻
94 8 sān three
95 8 sān third
96 8 sān more than two
97 8 sān very few
98 8 sān San
99 8 sān three; tri
100 8 sān sa
101 8 sān three kinds; trividha
102 8 míng bright; luminous; brilliant
103 8 míng Ming
104 8 míng Ming Dynasty
105 8 míng obvious; explicit; clear
106 8 míng intelligent; clever; perceptive
107 8 míng to illuminate; to shine
108 8 míng consecrated
109 8 míng to understand; to comprehend
110 8 míng to explain; to clarify
111 8 míng Souther Ming; Later Ming
112 8 míng the world; the human world; the world of the living
113 8 míng eyesight; vision
114 8 míng a god; a spirit
115 8 míng fame; renown
116 8 míng open; public
117 8 míng clear
118 8 míng to become proficient
119 8 míng to be proficient
120 8 míng virtuous
121 8 míng open and honest
122 8 míng clean; neat
123 8 míng remarkable; outstanding; notable
124 8 míng next; afterwards
125 8 míng positive
126 8 míng Clear
127 8 míng wisdom; knowledge; vidyā
128 7 梵語千字文 fànyǔ qiān zì wén Fanyu Qian Zi Wen 梵語千字文并序
129 7 zhuàn to compile 三藏法師義淨撰
130 7 zhuàn to compose; to write 三藏法師義淨撰
131 7 zhuàn to make using one's hands 三藏法師義淨撰
132 7 zhuàn to prepare; to provide 三藏法師義淨撰
133 7 zhuàn to take by the hand 三藏法師義淨撰
134 7 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 三藏法師義淨撰
135 7 zhuàn inclination; interest 三藏法師義淨撰
136 7 míng fame; renown; reputation
137 7 míng a name; personal name; designation
138 7 míng rank; position
139 7 míng an excuse
140 7 míng life
141 7 míng to name; to call
142 7 míng to express; to describe
143 7 míng to be called; to have the name
144 7 míng to own; to possess
145 7 míng famous; renowned
146 7 míng moral
147 7 míng name; naman
148 7 míng fame; renown; yasas
149 7 wéi to act as; to serve 為欲向西國人
150 7 wéi to change into; to become 為欲向西國人
151 7 wéi to be; is 為欲向西國人
152 7 wéi to do 為欲向西國人
153 7 wèi to support; to help 為欲向西國人
154 7 wéi to govern 為欲向西國人
155 7 wèi to be; bhū 為欲向西國人
156 6 sentence
157 6 gōu to bend; to strike; to catch
158 6 gōu to tease
159 6 gōu to delineate
160 6 gōu a young bud
161 6 clause; phrase; line
162 6 a musical phrase
163 6 verse; pada; gāthā
164 6 Qi 其無字者
165 6 Kangxi radical 71 其無字者
166 6 to not have; without 其無字者
167 6 mo 其無字者
168 6 to not have 其無字者
169 6 Wu 其無字者
170 6 mo 其無字者
171 6 yuē to speak; to say 一曰
172 6 yuē Kangxi radical 73 一曰
173 6 yuē to be called 一曰
174 6 yuē said; ukta 一曰
175 6 one 一兩年間即堪翻譯矣
176 6 Kangxi radical 1 一兩年間即堪翻譯矣
177 6 pure; concentrated 一兩年間即堪翻譯矣
178 6 first 一兩年間即堪翻譯矣
179 6 the same 一兩年間即堪翻譯矣
180 6 sole; single 一兩年間即堪翻譯矣
181 6 a very small amount 一兩年間即堪翻譯矣
182 6 Yi 一兩年間即堪翻譯矣
183 6 other 一兩年間即堪翻譯矣
184 6 to unify 一兩年間即堪翻譯矣
185 6 accidentally; coincidentally 一兩年間即堪翻譯矣
186 6 abruptly; suddenly 一兩年間即堪翻譯矣
187 6 one; eka 一兩年間即堪翻譯矣
188 6 shū book
189 6 shū document; manuscript
190 6 shū letter
191 6 shū the Cannon of Documents
192 6 shū to write
193 6 shū writing
194 6 shū calligraphy; writing style
195 6 shū Shu
196 6 shū to record
197 6 shū book; pustaka
198 6 shū write; copy; likh
199 6 shū manuscript; lekha
200 6 shū book; pustaka
201 6 shū document; lekha
202 6 xiě to write
203 6 xiě writing
204 6 xiě to move; to shift; to place
205 6 xiě to pour out; to vent; to confess
206 6 xiě to copy; to transcribe
207 6 xiě to resemble; to seem like
208 6 xiè to remove
209 6 xiě to agree upon
210 6 xiě to compose; to describe
211 6 xiě to draw; to sketch
212 6 xiě write
213 6 yán to speak; to say; said 已上重字二百言矣
214 6 yán language; talk; words; utterance; speech 已上重字二百言矣
215 6 yán Kangxi radical 149 已上重字二百言矣
216 6 yán phrase; sentence 已上重字二百言矣
217 6 yán a word; a syllable 已上重字二百言矣
218 6 yán a theory; a doctrine 已上重字二百言矣
219 6 yán to regard as 已上重字二百言矣
220 6 yán to act as 已上重字二百言矣
221 6 yán word; vacana 已上重字二百言矣
222 6 yán speak; vad 已上重字二百言矣
223 6 shēng to be born; to give birth
224 6 shēng to live
225 6 shēng raw
226 6 shēng a student
227 6 shēng life
228 6 shēng to produce; to give rise
229 6 shēng alive
230 6 shēng a lifetime
231 6 shēng to initiate; to become
232 6 shēng to grow
233 6 shēng unfamiliar
234 6 shēng not experienced
235 6 shēng hard; stiff; strong
236 6 shēng having academic or professional knowledge
237 6 shēng a male role in traditional theatre
238 6 shēng gender
239 6 shēng to develop; to grow
240 6 shēng to set up
241 6 shēng a prostitute
242 6 shēng a captive
243 6 shēng a gentleman
244 6 shēng Kangxi radical 100
245 6 shēng unripe
246 6 shēng nature
247 6 shēng to inherit; to succeed
248 6 shēng destiny
249 6 shēng birth
250 6 shēng arise; produce; utpad
251 5 liǎng two 一兩年間即堪翻譯矣
252 5 liǎng a few 一兩年間即堪翻譯矣
253 5 liǎng two; pair; dvi; dvaya 一兩年間即堪翻譯矣
254 5 消息 xiāoxi news; information 梵唐消息
255 5 消息 xiāoxi rise and fall; flow and ebb 梵唐消息
256 5 消息 xiāoxi secret 梵唐消息
257 5 消息 xiāoxi a hub 梵唐消息
258 5 shàng top; a high position
259 5 shang top; the position on or above something
260 5 shàng to go up; to go forward
261 5 shàng shang
262 5 shàng previous; last
263 5 shàng high; higher
264 5 shàng advanced
265 5 shàng a monarch; a sovereign
266 5 shàng time
267 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
268 5 shàng far
269 5 shàng big; as big as
270 5 shàng abundant; plentiful
271 5 shàng to report
272 5 shàng to offer
273 5 shàng to go on stage
274 5 shàng to take office; to assume a post
275 5 shàng to install; to erect
276 5 shàng to suffer; to sustain
277 5 shàng to burn
278 5 shàng to remember
279 5 shàng to add
280 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
281 5 shàng to meet
282 5 shàng falling then rising (4th) tone
283 5 shang used after a verb indicating a result
284 5 shàng a musical note
285 5 shàng higher, superior; uttara
286 5 four
287 5 note a musical scale
288 5 fourth
289 5 Si
290 5 four; catur
291 5 zhù to inject; to pour into 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
292 5 zhù note; annotation 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
293 5 zhù to concentrate; to pay attention to 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
294 5 zhù stakes 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
295 5 zhù measure word for transactions 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
296 5 zhù to note; to annotate; to explain 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
297 5 zhù to record; to register 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
298 5 zhù record; note; annotate 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
299 5 zhǔ owner
300 5 zhǔ principal; main; primary
301 5 zhǔ master
302 5 zhǔ host
303 5 zhǔ to manage; to lead
304 5 zhǔ to decide; to advocate
305 5 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view
306 5 zhǔ to signify; to indicate
307 5 zhǔ oneself
308 5 zhǔ a person; a party
309 5 zhǔ God; the Lord
310 5 zhǔ lord; ruler; chief
311 5 zhǔ an ancestral tablet
312 5 zhǔ princess
313 5 zhǔ chairperson
314 5 zhǔ fundamental
315 5 zhǔ Zhu
316 5 zhù to pour
317 5 zhǔ host; svamin
318 5 zhǔ abbot
319 5 zuò to do 作學語樣
320 5 zuò to act as; to serve as 作學語樣
321 5 zuò to start 作學語樣
322 5 zuò a writing; a work 作學語樣
323 5 zuò to dress as; to be disguised as 作學語樣
324 5 zuō to create; to make 作學語樣
325 5 zuō a workshop 作學語樣
326 5 zuō to write; to compose 作學語樣
327 5 zuò to rise 作學語樣
328 5 zuò to be aroused 作學語樣
329 5 zuò activity; action; undertaking 作學語樣
330 5 zuò to regard as 作學語樣
331 5 zuò action; kāraṇa 作學語樣
332 5 guāng light
333 5 guāng brilliant; bright; shining
334 5 guāng to shine
335 5 guāng to bare; to go naked
336 5 guāng bare; naked
337 5 guāng glory; honor
338 5 guāng scenery
339 5 guāng smooth
340 5 guāng sheen; luster; gloss
341 5 guāng time; a moment
342 5 guāng grace; favor
343 5 guāng Guang
344 5 guāng to manifest
345 5 guāng light; radiance; prabha; tejas
346 5 guāng a ray of light; rasmi
347 5 nián year
348 5 nián New Year festival
349 5 nián age
350 5 nián life span; life expectancy
351 5 nián an era; a period
352 5 nián a date
353 5 nián time; years
354 5 nián harvest
355 5 nián annual; every year
356 5 nián year; varṣa
357 5 zhòng heavy
358 5 chóng to repeat
359 5 zhòng significant; serious; important
360 5 chóng layered; folded; tiered
361 5 zhòng to attach importance to; to honor; to respect
362 5 zhòng sad
363 5 zhòng a weight
364 5 zhòng large in amount; valuable
365 5 zhòng thick; dense; strong
366 5 zhòng to prefer
367 5 zhòng to add
368 5 zhòng heavy; guru
369 5 to split; to tear
370 5 to depart; to leave
371 5 Si
372 5 fēi Kangxi radical 175
373 5 fēi wrong; bad; untruthful
374 5 fēi different
375 5 fēi to not be; to not have
376 5 fēi to violate; to be contrary to
377 5 fēi Africa
378 5 fēi to slander
379 5 fěi to avoid
380 5 fēi must
381 5 fēi an error
382 5 fēi a problem; a question
383 5 fēi evil
384 5 chuán to transmit
385 5 zhuàn a biography
386 5 chuán to teach
387 5 chuán to summon
388 5 chuán to pass on to later generations
389 5 chuán to spread; to propagate
390 5 chuán to express
391 5 chuán to conduct
392 5 zhuàn a posthouse
393 5 zhuàn a commentary
394 5 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama
395 5 èr two
396 5 èr Kangxi radical 7
397 5 èr second
398 5 èr twice; double; di-
399 5 èr more than one kind
400 5 èr two; dvā; dvi
401 5 èr both; dvaya
402 5 wáng Wang 王教
403 5 wáng a king 王教
404 5 wáng Kangxi radical 96 王教
405 5 wàng to be king; to rule 王教
406 5 wáng a prince; a duke 王教
407 5 wáng grand; great 王教
408 5 wáng to treat with the ceremony due to a king 王教
409 5 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王教
410 5 wáng the head of a group or gang 王教
411 5 wáng the biggest or best of a group 王教
412 5 wáng king; best of a kind; rāja 王教
413 5 zhì Kangxi radical 133
414 5 zhì to arrive
415 5 zhì approach; upagama
416 5 cáng to hide
417 5 zàng canon; a collection of scriptures
418 5 cáng to store
419 5 zàng Tibet
420 5 zàng a treasure
421 5 zàng a store
422 5 zāng Zang
423 5 zāng good
424 5 zāng a male slave
425 5 zāng booty
426 5 zàng an internal organ
427 5 zàng to bury
428 5 zàng piṭaka; canon
429 5 zàng garba; matrix; embryo
430 5 zàng kośa; kosa
431 5 zàng alaya; dwelling; residence
432 5 to depend on; to lean on
433 5 to comply with; to follow
434 5 to help
435 5 flourishing
436 5 lovable
437 5 bonds; substratum; upadhi
438 5 refuge; śaraṇa
439 5 reliance; pratiśaraṇa
440 4 第一 dì yī first 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
441 4 第一 dì yī foremost; first 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
442 4 第一 dì yī first; prathama 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
443 4 第一 dì yī foremost; parama 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
444 4 jìng clean
445 4 jìng no surplus; net
446 4 jìng pure
447 4 jìng tranquil
448 4 jìng cold
449 4 jìng to wash; to clense
450 4 jìng role of hero
451 4 jìng to remove sexual desire
452 4 jìng bright and clean; luminous
453 4 jìng clean; pure
454 4 jìng cleanse
455 4 jìng cleanse
456 4 jìng Pure
457 4 jìng vyavadāna; purification; cleansing
458 4 jìng śuddha; cleansed; clean; pure
459 4 jìng viśuddhi; purity
460 4 xìn to believe; to trust 又重信
461 4 xìn a letter 又重信
462 4 xìn evidence 又重信
463 4 xìn faith; confidence 又重信
464 4 xìn honest; sincere; true 又重信
465 4 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 又重信
466 4 xìn an official holding a document 又重信
467 4 xìn a gift 又重信
468 4 xìn credit 又重信
469 4 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 又重信
470 4 xìn news; a message 又重信
471 4 xìn arsenic 又重信
472 4 xìn Faith 又重信
473 4 xìn faith; confidence 又重信
474 4 idea
475 4 Italy (abbreviation)
476 4 a wish; a desire; intention
477 4 mood; feeling
478 4 will; willpower; determination
479 4 bearing; spirit
480 4 to think of; to long for; to miss
481 4 to anticipate; to expect
482 4 to doubt; to suspect
483 4 meaning
484 4 a suggestion; a hint
485 4 an understanding; a point of view
486 4 Yi
487 4 manas; mind; mentation
488 4 yīn sound; noise 以音正之
489 4 yīn Kangxi radical 180 以音正之
490 4 yīn news 以音正之
491 4 yīn tone; timbre 以音正之
492 4 yīn music 以音正之
493 4 yīn material from which musical instruments are made 以音正之
494 4 yīn voice; words 以音正之
495 4 yīn tone of voice 以音正之
496 4 yīn rumour 以音正之
497 4 yīn shade 以音正之
498 4 yīn sound; ghoṣa 以音正之
499 4 guò to cross; to go over; to pass
500 4 guò to surpass; to exceed

Frequencies of all Words

Top 1191

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 42 zhī him; her; them; that 以音正之
2 42 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以音正之
3 42 zhī to go 以音正之
4 42 zhī this; that 以音正之
5 42 zhī genetive marker 以音正之
6 42 zhī it 以音正之
7 42 zhī in; in regards to 以音正之
8 42 zhī all 以音正之
9 42 zhī and 以音正之
10 42 zhī however 以音正之
11 42 zhī if 以音正之
12 42 zhī then 以音正之
13 42 zhī to arrive; to go 以音正之
14 42 zhī is 以音正之
15 42 zhī to use 以音正之
16 42 zhī Zhi 以音正之
17 42 zhī winding 以音正之
18 15 ér and; as well as; but (not); yet (not)
19 15 ér Kangxi radical 126
20 15 ér you
21 15 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore
22 15 ér right away; then
23 15 ér but; yet; however; while; nevertheless
24 15 ér if; in case; in the event that
25 15 ér therefore; as a result; thus
26 15 ér how can it be that?
27 15 ér so as to
28 15 ér only then
29 15 ér as if; to seem like
30 15 néng can; able
31 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns
32 15 ér me
33 15 ér to arrive; up to
34 15 ér possessive
35 15 ér and; ca
36 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其無字者
37 15 zhě that 其無字者
38 15 zhě nominalizing function word 其無字者
39 15 zhě used to mark a definition 其無字者
40 15 zhě used to mark a pause 其無字者
41 15 zhě topic marker; that; it 其無字者
42 15 zhuó according to 其無字者
43 15 zhě ca 其無字者
44 13 also; too 其餘皆別文也
45 13 a final modal particle indicating certainy or decision 其餘皆別文也
46 13 either 其餘皆別文也
47 13 even 其餘皆別文也
48 13 used to soften the tone 其餘皆別文也
49 13 used for emphasis 其餘皆別文也
50 13 used to mark contrast 其餘皆別文也
51 13 used to mark compromise 其餘皆別文也
52 13 ya 其餘皆別文也
53 13 fàn Sanskrit
54 13 fàn Brahma
55 13 fàn India
56 13 fàn pure; sacred
57 13 fàn Fan
58 13 fàn Buddhist
59 13 fàn Brahman
60 12 yòu again; also 又天子
61 12 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又天子
62 12 yòu Kangxi radical 29 又天子
63 12 yòu and 又天子
64 12 yòu furthermore 又天子
65 12 yòu in addition 又天子
66 12 yòu but 又天子
67 12 yòu again; also; moreover; punar 又天子
68 12 wén writing; text
69 12 wén Kangxi radical 67
70 12 wén Wen
71 12 wén lines or grain on an object
72 12 wén culture
73 12 wén refined writings
74 12 wén civil; non-military
75 12 wén to conceal a fault; gloss over
76 12 wén wen
77 12 wén ornamentation; adornment
78 12 wén to ornament; to adorn
79 12 wén beautiful
80 12 wén a text; a manuscript
81 12 wén a group responsible for ritual and music
82 12 wén the text of an imperial order
83 12 wén liberal arts
84 12 wén a rite; a ritual
85 12 wén a tattoo
86 12 wén a classifier for copper coins
87 12 wén text; grantha
88 12 wén letter; vyañjana
89 11 dialect; language; speech 作學語樣
90 11 to speak; to tell 作學語樣
91 11 verse; writing 作學語樣
92 11 to speak; to tell 作學語樣
93 11 proverbs; common sayings; old expressions 作學語樣
94 11 a signal 作學語樣
95 11 to chirp; to tweet 作學語樣
96 11 words; discourse; vac 作學語樣
97 11 táng Tang Dynasty
98 11 táng Tang
99 11 táng exagerated
100 11 táng vast; extensive
101 11 táng in vain; for nothing
102 11 táng a garden area; courtyard path
103 11 táng China
104 11 táng rude
105 11 táng Tang; China; cīna
106 11 tiān day
107 11 tiān day
108 11 tiān heaven
109 11 tiān nature
110 11 tiān sky
111 11 tiān weather
112 11 tiān father; husband
113 11 tiān a necessity
114 11 tiān season
115 11 tiān destiny
116 11 tiān very high; sky high [prices]
117 11 tiān very
118 11 tiān a deva; a god
119 11 tiān Heaven
120 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
121 10 suǒ an office; an institute 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
122 10 suǒ introduces a relative clause 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
123 10 suǒ it 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
124 10 suǒ if; supposing 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
125 10 suǒ a few; various; some 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
126 10 suǒ a place; a location 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
127 10 suǒ indicates a passive voice 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
128 10 suǒ that which 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
129 10 suǒ an ordinal number 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
130 10 suǒ meaning 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
131 10 suǒ garrison 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
132 10 suǒ place; pradeśa 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
133 10 suǒ that which; yad 為欲向西天者所申梵漢語樣有三
134 10 letter; symbol; character 其無字者
135 10 Zi 其無字者
136 10 to love 其無字者
137 10 to teach; to educate 其無字者
138 10 to be allowed to marry 其無字者
139 10 courtesy name; style name; scholarly or literary name 其無字者
140 10 diction; wording 其無字者
141 10 handwriting 其無字者
142 10 calligraphy; a work of calligraphy 其無字者
143 10 a written pledge; a letter; a contract 其無字者
144 10 a font; a calligraphic style 其無字者
145 10 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 其無字者
146 10 義淨 yì jìn Yijing 義淨撰梵語千字文
147 9 千字文 qiān zì wén Thousand Character Classic 不同舊千字文
148 9 yùn a rhyme 後改韻
149 9 yùn a vowel 後改韻
150 8 sān three
151 8 sān third
152 8 sān more than two
153 8 sān very few
154 8 sān repeatedly
155 8 sān San
156 8 sān three; tri
157 8 sān sa
158 8 sān three kinds; trividha
159 8 míng bright; luminous; brilliant
160 8 míng Ming
161 8 míng Ming Dynasty
162 8 míng obvious; explicit; clear
163 8 míng intelligent; clever; perceptive
164 8 míng to illuminate; to shine
165 8 míng consecrated
166 8 míng to understand; to comprehend
167 8 míng to explain; to clarify
168 8 míng Souther Ming; Later Ming
169 8 míng the world; the human world; the world of the living
170 8 míng eyesight; vision
171 8 míng a god; a spirit
172 8 míng fame; renown
173 8 míng open; public
174 8 míng clear
175 8 míng to become proficient
176 8 míng to be proficient
177 8 míng virtuous
178 8 míng open and honest
179 8 míng clean; neat
180 8 míng remarkable; outstanding; notable
181 8 míng next; afterwards
182 8 míng positive
183 8 míng Clear
184 8 míng wisdom; knowledge; vidyā
185 7 梵語千字文 fànyǔ qiān zì wén Fanyu Qian Zi Wen 梵語千字文并序
186 7 zhuàn to compile 三藏法師義淨撰
187 7 zhuàn to compose; to write 三藏法師義淨撰
188 7 zhuàn to make using one's hands 三藏法師義淨撰
189 7 zhuàn to prepare; to provide 三藏法師義淨撰
190 7 zhuàn to take by the hand 三藏法師義淨撰
191 7 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 三藏法師義淨撰
192 7 zhuàn inclination; interest 三藏法師義淨撰
193 7 míng measure word for people
194 7 míng fame; renown; reputation
195 7 míng a name; personal name; designation
196 7 míng rank; position
197 7 míng an excuse
198 7 míng life
199 7 míng to name; to call
200 7 míng to express; to describe
201 7 míng to be called; to have the name
202 7 míng to own; to possess
203 7 míng famous; renowned
204 7 míng moral
205 7 míng name; naman
206 7 míng fame; renown; yasas
207 7 wèi for; to 為欲向西國人
208 7 wèi because of 為欲向西國人
209 7 wéi to act as; to serve 為欲向西國人
210 7 wéi to change into; to become 為欲向西國人
211 7 wéi to be; is 為欲向西國人
212 7 wéi to do 為欲向西國人
213 7 wèi for 為欲向西國人
214 7 wèi because of; for; to 為欲向西國人
215 7 wèi to 為欲向西國人
216 7 wéi in a passive construction 為欲向西國人
217 7 wéi forming a rehetorical question 為欲向西國人
218 7 wéi forming an adverb 為欲向西國人
219 7 wéi to add emphasis 為欲向西國人
220 7 wèi to support; to help 為欲向西國人
221 7 wéi to govern 為欲向西國人
222 7 wèi to be; bhū 為欲向西國人
223 6 sentence
224 6 measure word for phrases or lines of verse
225 6 gōu to bend; to strike; to catch
226 6 gōu to tease
227 6 gōu to delineate
228 6 gōu if
229 6 gōu a young bud
230 6 clause; phrase; line
231 6 a musical phrase
232 6 verse; pada; gāthā
233 6 his; hers; its; theirs 其無字者
234 6 to add emphasis 其無字者
235 6 used when asking a question in reply to a question 其無字者
236 6 used when making a request or giving an order 其無字者
237 6 he; her; it; them 其無字者
238 6 probably; likely 其無字者
239 6 will 其無字者
240 6 may 其無字者
241 6 if 其無字者
242 6 or 其無字者
243 6 Qi 其無字者
244 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 其無字者
245 6 no 其無字者
246 6 Kangxi radical 71 其無字者
247 6 to not have; without 其無字者
248 6 has not yet 其無字者
249 6 mo 其無字者
250 6 do not 其無字者
251 6 not; -less; un- 其無字者
252 6 regardless of 其無字者
253 6 to not have 其無字者
254 6 um 其無字者
255 6 Wu 其無字者
256 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 其無字者
257 6 not; non- 其無字者
258 6 mo 其無字者
259 6 yuē to speak; to say 一曰
260 6 yuē Kangxi radical 73 一曰
261 6 yuē to be called 一曰
262 6 yuē particle without meaning 一曰
263 6 yuē said; ukta 一曰
264 6 one 一兩年間即堪翻譯矣
265 6 Kangxi radical 1 一兩年間即堪翻譯矣
266 6 as soon as; all at once 一兩年間即堪翻譯矣
267 6 pure; concentrated 一兩年間即堪翻譯矣
268 6 whole; all 一兩年間即堪翻譯矣
269 6 first 一兩年間即堪翻譯矣
270 6 the same 一兩年間即堪翻譯矣
271 6 each 一兩年間即堪翻譯矣
272 6 certain 一兩年間即堪翻譯矣
273 6 throughout 一兩年間即堪翻譯矣
274 6 used in between a reduplicated verb 一兩年間即堪翻譯矣
275 6 sole; single 一兩年間即堪翻譯矣
276 6 a very small amount 一兩年間即堪翻譯矣
277 6 Yi 一兩年間即堪翻譯矣
278 6 other 一兩年間即堪翻譯矣
279 6 to unify 一兩年間即堪翻譯矣
280 6 accidentally; coincidentally 一兩年間即堪翻譯矣
281 6 abruptly; suddenly 一兩年間即堪翻譯矣
282 6 or 一兩年間即堪翻譯矣
283 6 one; eka 一兩年間即堪翻譯矣
284 6 shū book
285 6 shū document; manuscript
286 6 shū letter
287 6 shū the Cannon of Documents
288 6 shū to write
289 6 shū writing
290 6 shū calligraphy; writing style
291 6 shū Shu
292 6 shū to record
293 6 shū book; pustaka
294 6 shū write; copy; likh
295 6 shū manuscript; lekha
296 6 shū book; pustaka
297 6 shū document; lekha
298 6 xiě to write
299 6 xiě writing
300 6 xiě to move; to shift; to place
301 6 xiě to pour out; to vent; to confess
302 6 xiě to copy; to transcribe
303 6 xiě to resemble; to seem like
304 6 xiè to remove
305 6 xiě to agree upon
306 6 xiě to compose; to describe
307 6 xiě to draw; to sketch
308 6 xiě write
309 6 yán to speak; to say; said 已上重字二百言矣
310 6 yán language; talk; words; utterance; speech 已上重字二百言矣
311 6 yán Kangxi radical 149 已上重字二百言矣
312 6 yán a particle with no meaning 已上重字二百言矣
313 6 yán phrase; sentence 已上重字二百言矣
314 6 yán a word; a syllable 已上重字二百言矣
315 6 yán a theory; a doctrine 已上重字二百言矣
316 6 yán to regard as 已上重字二百言矣
317 6 yán to act as 已上重字二百言矣
318 6 yán word; vacana 已上重字二百言矣
319 6 yán speak; vad 已上重字二百言矣
320 6 shēng to be born; to give birth
321 6 shēng to live
322 6 shēng raw
323 6 shēng a student
324 6 shēng life
325 6 shēng to produce; to give rise
326 6 shēng alive
327 6 shēng a lifetime
328 6 shēng to initiate; to become
329 6 shēng to grow
330 6 shēng unfamiliar
331 6 shēng not experienced
332 6 shēng hard; stiff; strong
333 6 shēng very; extremely
334 6 shēng having academic or professional knowledge
335 6 shēng a male role in traditional theatre
336 6 shēng gender
337 6 shēng to develop; to grow
338 6 shēng to set up
339 6 shēng a prostitute
340 6 shēng a captive
341 6 shēng a gentleman
342 6 shēng Kangxi radical 100
343 6 shēng unripe
344 6 shēng nature
345 6 shēng to inherit; to succeed
346 6 shēng destiny
347 6 shēng birth
348 6 shēng arise; produce; utpad
349 5 liǎng two 一兩年間即堪翻譯矣
350 5 liǎng unit of weight equal to 50 grams 一兩年間即堪翻譯矣
351 5 liǎng both; mutual 一兩年間即堪翻譯矣
352 5 liǎng a few 一兩年間即堪翻譯矣
353 5 liǎng two; pair; dvi; dvaya 一兩年間即堪翻譯矣
354 5 消息 xiāoxi news; information 梵唐消息
355 5 消息 xiāoxi rise and fall; flow and ebb 梵唐消息
356 5 消息 xiāoxi secret 梵唐消息
357 5 消息 xiāoxi a hub 梵唐消息
358 5 such as; for example; for instance
359 5 if
360 5 in accordance with
361 5 to be appropriate; should; with regard to
362 5 this
363 5 it is so; it is thus; can be compared with
364 5 to go to
365 5 to meet
366 5 to appear; to seem; to be like
367 5 at least as good as
368 5 and
369 5 or
370 5 but
371 5 then
372 5 naturally
373 5 expresses a question or doubt
374 5 you
375 5 the second lunar month
376 5 in; at
377 5 Ru
378 5 Thus
379 5 thus; tathā
380 5 like; iva
381 5 suchness; tathatā
382 5 shàng top; a high position
383 5 shang top; the position on or above something
384 5 shàng to go up; to go forward
385 5 shàng shang
386 5 shàng previous; last
387 5 shàng high; higher
388 5 shàng advanced
389 5 shàng a monarch; a sovereign
390 5 shàng time
391 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
392 5 shàng far
393 5 shàng big; as big as
394 5 shàng abundant; plentiful
395 5 shàng to report
396 5 shàng to offer
397 5 shàng to go on stage
398 5 shàng to take office; to assume a post
399 5 shàng to install; to erect
400 5 shàng to suffer; to sustain
401 5 shàng to burn
402 5 shàng to remember
403 5 shang on; in
404 5 shàng upward
405 5 shàng to add
406 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
407 5 shàng to meet
408 5 shàng falling then rising (4th) tone
409 5 shang used after a verb indicating a result
410 5 shàng a musical note
411 5 shàng higher, superior; uttara
412 5 four
413 5 note a musical scale
414 5 fourth
415 5 Si
416 5 four; catur
417 5 this; these 但學得此則餘語皆通
418 5 in this way 但學得此則餘語皆通
419 5 otherwise; but; however; so 但學得此則餘語皆通
420 5 at this time; now; here 但學得此則餘語皆通
421 5 this; here; etad 但學得此則餘語皆通
422 5 zhù to inject; to pour into 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
423 5 zhù note; annotation 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
424 5 zhù to concentrate; to pay attention to 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
425 5 zhù stakes 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
426 5 zhù measure word for transactions 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
427 5 zhù to note; to annotate; to explain 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
428 5 zhù to record; to register 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
429 5 zhù record; note; annotate 第一二兩本注曰已上重字二百言也是或四言二百句之意歟
430 5 zhǔ owner
431 5 zhǔ principal; main; primary
432 5 zhǔ master
433 5 zhǔ host
434 5 zhǔ to manage; to lead
435 5 zhǔ to decide; to advocate
436 5 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view
437 5 zhǔ to signify; to indicate
438 5 zhǔ oneself
439 5 zhǔ a person; a party
440 5 zhǔ God; the Lord
441 5 zhǔ lord; ruler; chief
442 5 zhǔ an ancestral tablet
443 5 zhǔ princess
444 5 zhǔ chairperson
445 5 zhǔ fundamental
446 5 zhǔ Zhu
447 5 zhù to pour
448 5 zhǔ host; svamin
449 5 zhǔ abbot
450 5 zuò to do 作學語樣
451 5 zuò to act as; to serve as 作學語樣
452 5 zuò to start 作學語樣
453 5 zuò a writing; a work 作學語樣
454 5 zuò to dress as; to be disguised as 作學語樣
455 5 zuō to create; to make 作學語樣
456 5 zuō a workshop 作學語樣
457 5 zuō to write; to compose 作學語樣
458 5 zuò to rise 作學語樣
459 5 zuò to be aroused 作學語樣
460 5 zuò activity; action; undertaking 作學語樣
461 5 zuò to regard as 作學語樣
462 5 zuò action; kāraṇa 作學語樣
463 5 huò or; either; else 或名梵唐千字文
464 5 huò maybe; perhaps; might; possibly 或名梵唐千字文
465 5 huò some; someone 或名梵唐千字文
466 5 míngnián suddenly 或名梵唐千字文
467 5 huò or; vā 或名梵唐千字文
468 5 guāng light
469 5 guāng brilliant; bright; shining
470 5 guāng to shine
471 5 guāng only
472 5 guāng to bare; to go naked
473 5 guāng bare; naked
474 5 guāng glory; honor
475 5 guāng scenery
476 5 guāng smooth
477 5 guāng used up
478 5 guāng sheen; luster; gloss
479 5 guāng time; a moment
480 5 guāng grace; favor
481 5 guāng Guang
482 5 guāng to manifest
483 5 guāng welcome
484 5 guāng light; radiance; prabha; tejas
485 5 guāng a ray of light; rasmi
486 5 nián year
487 5 nián New Year festival
488 5 nián age
489 5 nián life span; life expectancy
490 5 nián an era; a period
491 5 nián a date
492 5 nián time; years
493 5 nián harvest
494 5 nián annual; every year
495 5 nián year; varṣa
496 5 zhòng heavy
497 5 chóng to repeat
498 5 chóng repetition; iteration; layer
499 5 chóng again
500 5 zhòng significant; serious; important

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ér and; ca
zhě ca
ya
fàn Brahman
yòu again; also; moreover; punar
  1. wén
  2. wén
  1. text; grantha
  2. letter; vyañjana
words; discourse; vac
táng Tang; China; cīna
  1. tiān
  2. tiān
  1. a deva; a god
  2. Heaven
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
慈觉大师 慈覺大師 99
  1. Ennin
  2. Ennin
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵语千字文 梵語千字文 102 Fanyu Qian Zi Wen
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
劫比罗 劫比羅 106 Kapila
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗摩 羅摩 108 Rāma
鹿苑 108 Mṛgadāva; Deer Park
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
涅盘 涅盤 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
千字文 113 Thousand Character Classic
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
三井寺 115 Onjō-ji; Mii-dera
石山寺 115
  1. Shishan Temple
  2. Ishiyama-dera
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
唐梵文字 116 Tang Fanwen Zi
享保 120 Kyōhō
悉昙章 悉曇章 120 Siddham
西天 120 India; Indian continent
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
义净 義淨 121 Yijing
瑜伽教 121 Esoteric Buddhism
昭和 122 Showa
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
非见 非見 102 non-view
和上 104 an abbot; a monk
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
圣语 聖語 115 sacred language; āryabhāṣā; Sanskrit
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
四句 115 four verses; four phrases
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
义天 義天 121
  1. absolute devas
  2. Uicheon
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
正等正觉 正等正覺 122 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment