Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Yue Nan Jing 佛說越難經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 Qi 還生其國中
2 9 to go back; to return 今復懷軀
3 9 to resume; to restart 今復懷軀
4 9 to do in detail 今復懷軀
5 9 to restore 今復懷軀
6 9 to respond; to reply to 今復懷軀
7 9 Fu; Return 今復懷軀
8 9 to retaliate; to reciprocate 今復懷軀
9 9 to avoid forced labor or tax 今復懷軀
10 9 Fu 今復懷軀
11 9 doubled; to overlapping; folded 今復懷軀
12 9 a lined garment with doubled thickness 今復懷軀
13 9 máng blind 為盲乞婦作子
14 9 máng hazy; dim 為盲乞婦作子
15 9 máng to gaze 為盲乞婦作子
16 9 máng a blind person 為盲乞婦作子
17 9 máng a person lacking some specific knowledge 為盲乞婦作子
18 9 máng unperceptive; shortsighted 為盲乞婦作子
19 9 máng blind; andha 為盲乞婦作子
20 9 ér son 兒聞母說如是
21 9 ér Kangxi radical 10 兒聞母說如是
22 9 ér a child 兒聞母說如是
23 9 ér a youth 兒聞母說如是
24 9 ér a male 兒聞母說如是
25 9 ér son; putra 兒聞母說如是
26 8 big; huge; large 大豪富珍奇珠寶
27 8 Kangxi radical 37 大豪富珍奇珠寶
28 8 great; major; important 大豪富珍奇珠寶
29 8 size 大豪富珍奇珠寶
30 8 old 大豪富珍奇珠寶
31 8 oldest; earliest 大豪富珍奇珠寶
32 8 adult 大豪富珍奇珠寶
33 8 dài an important person 大豪富珍奇珠寶
34 8 senior 大豪富珍奇珠寶
35 8 an element 大豪富珍奇珠寶
36 8 great; mahā 大豪富珍奇珠寶
37 8 便 biàn convenient; handy; easy 汝便自去
38 8 便 biàn advantageous 汝便自去
39 8 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 汝便自去
40 8 便 pián fat; obese 汝便自去
41 8 便 biàn to make easy 汝便自去
42 8 便 biàn an unearned advantage 汝便自去
43 8 便 biàn ordinary; plain 汝便自去
44 8 便 biàn in passing 汝便自去
45 8 便 biàn informal 汝便自去
46 8 便 biàn appropriate; suitable 汝便自去
47 8 便 biàn an advantageous occasion 汝便自去
48 8 便 biàn stool 汝便自去
49 8 便 pián quiet; quiet and comfortable 汝便自去
50 8 便 biàn proficient; skilled 汝便自去
51 8 便 pián shrewd; slick; good with words 汝便自去
52 8 self 我貧窮無以衣食
53 8 [my] dear 我貧窮無以衣食
54 8 Wo 我貧窮無以衣食
55 8 self; atman; attan 我貧窮無以衣食
56 8 ga 我貧窮無以衣食
57 8 child; son 難有一子
58 8 egg; newborn 難有一子
59 8 first earthly branch 難有一子
60 8 11 p.m.-1 a.m. 難有一子
61 8 Kangxi radical 39 難有一子
62 8 pellet; something small and hard 難有一子
63 8 master 難有一子
64 8 viscount 難有一子
65 8 zi you; your honor 難有一子
66 8 masters 難有一子
67 8 person 難有一子
68 8 young 難有一子
69 8 seed 難有一子
70 8 subordinate; subsidiary 難有一子
71 8 a copper coin 難有一子
72 8 female dragonfly 難有一子
73 8 constituent 難有一子
74 8 offspring; descendants 難有一子
75 8 dear 難有一子
76 8 little one 難有一子
77 8 son; putra 難有一子
78 8 offspring; tanaya 難有一子
79 7 shí time; a point or period of time 彼時
80 7 shí a season; a quarter of a year 彼時
81 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 彼時
82 7 shí fashionable 彼時
83 7 shí fate; destiny; luck 彼時
84 7 shí occasion; opportunity; chance 彼時
85 7 shí tense 彼時
86 7 shí particular; special 彼時
87 7 shí to plant; to cultivate 彼時
88 7 shí an era; a dynasty 彼時
89 7 shí time [abstract] 彼時
90 7 shí seasonal 彼時
91 7 shí to wait upon 彼時
92 7 shí hour 彼時
93 7 shí appropriate; proper; timely 彼時
94 7 shí Shi 彼時
95 7 shí a present; currentlt 彼時
96 7 shí time; kāla 彼時
97 7 shí at that time; samaya 彼時
98 7 mother 其母行乞食養之
99 7 Kangxi radical 80 其母行乞食養之
100 7 female 其母行乞食養之
101 7 female elders; older female relatives 其母行乞食養之
102 7 parent; source; origin 其母行乞食養之
103 7 all women 其母行乞食養之
104 7 to foster; to nurture 其母行乞食養之
105 7 a large proportion of currency 其母行乞食養之
106 7 investment capital 其母行乞食養之
107 7 mother; maternal deity 其母行乞食養之
108 7 Buddha; Awakened One 佛在波羅奈私國
109 7 relating to Buddhism 佛在波羅奈私國
110 7 a statue or image of a Buddha 佛在波羅奈私國
111 7 a Buddhist text 佛在波羅奈私國
112 7 to touch; to stroke 佛在波羅奈私國
113 7 Buddha 佛在波羅奈私國
114 7 Buddha; Awakened One 佛在波羅奈私國
115 7 yán to speak; to say; said 其夫言
116 7 yán language; talk; words; utterance; speech 其夫言
117 7 yán Kangxi radical 149 其夫言
118 7 yán phrase; sentence 其夫言
119 7 yán a word; a syllable 其夫言
120 7 yán a theory; a doctrine 其夫言
121 7 yán to regard as 其夫言
122 7 yán to act as 其夫言
123 7 yán word; vacana 其夫言
124 7 yán speak; vad 其夫言
125 7 zhě ca 有來乞匃者
126 6 zhī to go 其母行乞食養之
127 6 zhī to arrive; to go 其母行乞食養之
128 6 zhī is 其母行乞食養之
129 6 zhī to use 其母行乞食養之
130 6 zhī Zhi 其母行乞食養之
131 6 zhī winding 其母行乞食養之
132 6 rén person; people; a human being 難為人慳貪嫉妬
133 6 rén Kangxi radical 9 難為人慳貪嫉妬
134 6 rén a kind of person 難為人慳貪嫉妬
135 6 rén everybody 難為人慳貪嫉妬
136 6 rén adult 難為人慳貪嫉妬
137 6 rén somebody; others 難為人慳貪嫉妬
138 6 rén an upright person 難為人慳貪嫉妬
139 6 rén person; manuṣya 難為人慳貪嫉妬
140 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 勿得通也
141 6 děi to want to; to need to 勿得通也
142 6 děi must; ought to 勿得通也
143 6 de 勿得通也
144 6 de infix potential marker 勿得通也
145 6 to result in 勿得通也
146 6 to be proper; to fit; to suit 勿得通也
147 6 to be satisfied 勿得通也
148 6 to be finished 勿得通也
149 6 děi satisfying 勿得通也
150 6 to contract 勿得通也
151 6 to hear 勿得通也
152 6 to have; there is 勿得通也
153 6 marks time passed 勿得通也
154 6 obtain; attain; prāpta 勿得通也
155 6 Ru River 汝身有重病
156 6 Ru 汝身有重病
157 5 to beg; to request 有來乞匃者
158 5 to hope for; look forward to 有來乞匃者
159 5 a beggar 有來乞匃者
160 5 Qi 有來乞匃者
161 5 to give 有來乞匃者
162 5 destitute; needy 有來乞匃者
163 5 to beg; yācñā 有來乞匃者
164 5 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說越難經
165 4 mén door; gate; doorway; gateway 常勅門監
166 4 mén phylum; division 常勅門監
167 4 mén sect; school 常勅門監
168 4 mén Kangxi radical 169 常勅門監
169 4 mén a door-like object 常勅門監
170 4 mén an opening 常勅門監
171 4 mén an access point; a border entrance 常勅門監
172 4 mén a household; a clan 常勅門監
173 4 mén a kind; a category 常勅門監
174 4 mén to guard a gate 常勅門監
175 4 mén Men 常勅門監
176 4 mén a turning point 常勅門監
177 4 mén a method 常勅門監
178 4 mén a sense organ 常勅門監
179 4 mén door; gate; dvara 常勅門監
180 4 an item 兩目復盲
181 4 Kangxi radical 109 兩目復盲
182 4 to look; to stare 兩目復盲
183 4 an eye 兩目復盲
184 4 an order 兩目復盲
185 4 a title 兩目復盲
186 4 mesh 兩目復盲
187 4 list; catalog; table of contents 兩目復盲
188 4 goal 兩目復盲
189 4 knot on a tree 兩目復盲
190 4 a section; a clause 兩目復盲
191 4 a name 兩目復盲
192 4 Mu 兩目復盲
193 4 eye 兩目復盲
194 4 to be near by; to be close to 即牽盲兒撲於門外
195 4 at that time 即牽盲兒撲於門外
196 4 to be exactly the same as; to be thus 即牽盲兒撲於門外
197 4 supposed; so-called 即牽盲兒撲於門外
198 4 to arrive at; to ascend 即牽盲兒撲於門外
199 4 jīn today; present; now 今復懷軀
200 4 jīn Jin 今復懷軀
201 4 jīn modern 今復懷軀
202 4 jīn now; adhunā 今復懷軀
203 4 世間 shìjiān world; the human world 世間貧者最為苦惱
204 4 世間 shìjiān world 世間貧者最為苦惱
205 4 世間 shìjiān world; loka 世間貧者最為苦惱
206 4 tòng to feel pain; to ache 身體大痛
207 4 tòng to be sorry; to be sad 身體大痛
208 4 tòng to be bitter 身體大痛
209 4 tòng anguish; sadness 身體大痛
210 4 tòng to suffer injury 身體大痛
211 4 tòng to pity 身體大痛
212 4 tòng in pain; ātura 身體大痛
213 4 infix potential marker 汝坐前世有財不布施
214 4 阿難 Ānán Ananda 佛問阿難
215 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛問阿難
216 4 nán difficult; arduous; hard 名曰越難
217 4 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 名曰越難
218 4 nán hardly possible; unable 名曰越難
219 4 nàn disaster; calamity 名曰越難
220 4 nàn enemy; foe 名曰越難
221 4 nán bad; unpleasant 名曰越難
222 4 nàn to blame; to rebuke 名曰越難
223 4 nàn to object to; to argue against 名曰越難
224 4 nàn to reject; to repudiate 名曰越難
225 4 nán inopportune; aksana 名曰越難
226 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 兒聞母說如是
227 4 cái money; wealth; riches; valuables 汝坐前世有財不布施
228 4 cái financial worth 汝坐前世有財不布施
229 4 cái talent 汝坐前世有財不布施
230 4 cái to consider 汝坐前世有財不布施
231 4 cái wealth; dhana; vastu 汝坐前世有財不布施
232 4 shí mixed; miscellaneous 田宅甚眾多
233 4 shí a group of ten sections in the Shijing 田宅甚眾多
234 4 shí Shi 田宅甚眾多
235 4 shí tenfold 田宅甚眾多
236 4 shí one hundred percent 田宅甚眾多
237 4 shí ten 田宅甚眾多
238 4 dào to arrive 復到栴檀家
239 4 dào to go 復到栴檀家
240 4 dào careful 復到栴檀家
241 4 dào Dao 復到栴檀家
242 4 dào approach; upagati 復到栴檀家
243 4 suǒ a few; various; some 復為人所輕易
244 4 suǒ a place; a location 復為人所輕易
245 4 suǒ indicates a passive voice 復為人所輕易
246 4 suǒ an ordinal number 復為人所輕易
247 4 suǒ meaning 復為人所輕易
248 4 suǒ garrison 復為人所輕易
249 4 suǒ place; pradeśa 復為人所輕易
250 3 wèn to ask 大怒呼守門者問之
251 3 wèn to inquire after 大怒呼守門者問之
252 3 wèn to interrogate 大怒呼守門者問之
253 3 wèn to hold responsible 大怒呼守門者問之
254 3 wèn to request something 大怒呼守門者問之
255 3 wèn to rebuke 大怒呼守門者問之
256 3 wèn to send an official mission bearing gifts 大怒呼守門者問之
257 3 wèn news 大怒呼守門者問之
258 3 wèn to propose marriage 大怒呼守門者問之
259 3 wén to inform 大怒呼守門者問之
260 3 wèn to research 大怒呼守門者問之
261 3 wèn Wen 大怒呼守門者問之
262 3 wèn a question 大怒呼守門者問之
263 3 wèn ask; prccha 大怒呼守門者問之
264 3 nǎi to be 乃取如是
265 3 布施 bùshī generosity 不喜布施
266 3 布施 bùshī dana; giving; generosity 不喜布施
267 3 越難經 yuènán jīng Yuenan Jing 佛說越難經
268 3 wén to hear 兒聞母說如是
269 3 wén Wen 兒聞母說如是
270 3 wén sniff at; to smell 兒聞母說如是
271 3 wén to be widely known 兒聞母說如是
272 3 wén to confirm; to accept 兒聞母說如是
273 3 wén information 兒聞母說如是
274 3 wèn famous; well known 兒聞母說如是
275 3 wén knowledge; learning 兒聞母說如是
276 3 wèn popularity; prestige; reputation 兒聞母說如是
277 3 wén to question 兒聞母說如是
278 3 wén heard; śruta 兒聞母說如是
279 3 wén hearing; śruti 兒聞母說如是
280 3 shēng to be born; to give birth 還生其國中
281 3 shēng to live 還生其國中
282 3 shēng raw 還生其國中
283 3 shēng a student 還生其國中
284 3 shēng life 還生其國中
285 3 shēng to produce; to give rise 還生其國中
286 3 shēng alive 還生其國中
287 3 shēng a lifetime 還生其國中
288 3 shēng to initiate; to become 還生其國中
289 3 shēng to grow 還生其國中
290 3 shēng unfamiliar 還生其國中
291 3 shēng not experienced 還生其國中
292 3 shēng hard; stiff; strong 還生其國中
293 3 shēng having academic or professional knowledge 還生其國中
294 3 shēng a male role in traditional theatre 還生其國中
295 3 shēng gender 還生其國中
296 3 shēng to develop; to grow 還生其國中
297 3 shēng to set up 還生其國中
298 3 shēng a prostitute 還生其國中
299 3 shēng a captive 還生其國中
300 3 shēng a gentleman 還生其國中
301 3 shēng Kangxi radical 100 還生其國中
302 3 shēng unripe 還生其國中
303 3 shēng nature 還生其國中
304 3 shēng to inherit; to succeed 還生其國中
305 3 shēng destiny 還生其國中
306 3 shēng birth 還生其國中
307 3 shēng arise; produce; utpad 還生其國中
308 3 to cry out; to shout 大怒呼守門者問之
309 3 to breath out; to exhale 大怒呼守門者問之
310 3 to praise 大怒呼守門者問之
311 3 to regard as 大怒呼守門者問之
312 3 to call; to beckon 大怒呼守門者問之
313 3 to call by name; to refer to 大怒呼守門者問之
314 3 hu 大怒呼守門者問之
315 3 Hu 大怒呼守門者問之
316 3 to call; āhūta 大怒呼守門者問之
317 3 ho 大怒呼守門者問之
318 3 cháng Chang 常勅門監
319 3 cháng common; general; ordinary 常勅門監
320 3 cháng a principle; a rule 常勅門監
321 3 cháng eternal; nitya 常勅門監
322 3 to go 汝便自去
323 3 to remove; to wipe off; to eliminate 汝便自去
324 3 to be distant 汝便自去
325 3 to leave 汝便自去
326 3 to play a part 汝便自去
327 3 to abandon; to give up 汝便自去
328 3 to die 汝便自去
329 3 previous; past 汝便自去
330 3 to send out; to issue; to drive away 汝便自去
331 3 falling tone 汝便自去
332 3 to lose 汝便自去
333 3 Qu 汝便自去
334 3 go; gati 汝便自去
335 3 大德 dàdé most virtuous 維習安大德提供
336 3 大德 dàdé Dade reign 維習安大德提供
337 3 大德 dàdé a major festival 維習安大德提供
338 3 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 維習安大德提供
339 3 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 維習安大德提供
340 3 jiā house; home; residence 今我薄命生貧家
341 3 jiā family 今我薄命生貧家
342 3 jiā a specialist 今我薄命生貧家
343 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 今我薄命生貧家
344 3 jiā a family or person engaged in a particular trade 今我薄命生貧家
345 3 jiā a person with particular characteristics 今我薄命生貧家
346 3 jiā someone related to oneself in a particular way 今我薄命生貧家
347 3 jiā domestic 今我薄命生貧家
348 3 jiā ethnic group; nationality 今我薄命生貧家
349 3 jiā side; party 今我薄命生貧家
350 3 jiā dynastic line 今我薄命生貧家
351 3 jiā a respectful form of address 今我薄命生貧家
352 3 jiā a familiar form of address 今我薄命生貧家
353 3 jiā I; my; our 今我薄命生貧家
354 3 jiā district 今我薄命生貧家
355 3 jiā private propery 今我薄命生貧家
356 3 jiā Jia 今我薄命生貧家
357 3 jiā to reside; to dwell 今我薄命生貧家
358 3 lady 今我薄命生貧家
359 3 jiā house; gṛha 今我薄命生貧家
360 3 jiā family; kula 今我薄命生貧家
361 3 jiā school; sect; lineage 今我薄命生貧家
362 3 Kangxi radical 132 汝便自去
363 3 Zi 汝便自去
364 3 a nose 汝便自去
365 3 the beginning; the start 汝便自去
366 3 origin 汝便自去
367 3 to employ; to use 汝便自去
368 3 to be 汝便自去
369 3 self; soul; ātman 汝便自去
370 3 to carry on the shoulder 何壹感天
371 3 what 何壹感天
372 3 He 何壹感天
373 3 liǎng two 兩目復盲
374 3 liǎng a few 兩目復盲
375 3 liǎng two; pair; dvi; dvaya 兩目復盲
376 3 栴檀 zhāntán sandalwood 名曰栴檀
377 3 栴檀 zhāntán sandalwood; candana 名曰栴檀
378 3 ya 勿得通也
379 3 wéi to act as; to serve 為盲乞婦作子
380 3 wéi to change into; to become 為盲乞婦作子
381 3 wéi to be; is 為盲乞婦作子
382 3 wéi to do 為盲乞婦作子
383 3 wèi to support; to help 為盲乞婦作子
384 3 wéi to govern 為盲乞婦作子
385 3 wèi to be; bhū 為盲乞婦作子
386 3 xiǎo small; tiny 時守門者適小出
387 3 xiǎo Kangxi radical 42 時守門者適小出
388 3 xiǎo brief 時守門者適小出
389 3 xiǎo small in amount 時守門者適小出
390 3 xiǎo insignificant 時守門者適小出
391 3 xiǎo small in ability 時守門者適小出
392 3 xiǎo to shrink 時守門者適小出
393 3 xiǎo to slight; to belittle 時守門者適小出
394 3 xiǎo evil-doer 時守門者適小出
395 3 xiǎo a child 時守門者適小出
396 3 xiǎo concubine 時守門者適小出
397 3 xiǎo young 時守門者適小出
398 3 xiǎo small; alpa 時守門者適小出
399 3 xiǎo mild; mrdu 時守門者適小出
400 3 xiǎo limited; paritta 時守門者適小出
401 3 xiǎo deficient; dabhra 時守門者適小出
402 3 無有 wú yǒu there is not 世間富貴無有常
403 3 無有 wú yǒu non-existence 世間富貴無有常
404 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 兒聞母說如是
405 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 兒聞母說如是
406 3 shuì to persuade 兒聞母說如是
407 3 shuō to teach; to recite; to explain 兒聞母說如是
408 3 shuō a doctrine; a theory 兒聞母說如是
409 3 shuō to claim; to assert 兒聞母說如是
410 3 shuō allocution 兒聞母說如是
411 3 shuō to criticize; to scold 兒聞母說如是
412 3 shuō to indicate; to refer to 兒聞母說如是
413 3 shuō speach; vāda 兒聞母說如是
414 3 shuō to speak; bhāṣate 兒聞母說如是
415 3 shuō to instruct 兒聞母說如是
416 3 白佛 bái fó to address the Buddha 阿難便白佛
417 3 to enter 盲兒徑入前到中庭
418 3 Kangxi radical 11 盲兒徑入前到中庭
419 3 radical 盲兒徑入前到中庭
420 3 income 盲兒徑入前到中庭
421 3 to conform with 盲兒徑入前到中庭
422 3 to descend 盲兒徑入前到中庭
423 3 the entering tone 盲兒徑入前到中庭
424 3 to pay 盲兒徑入前到中庭
425 3 to join 盲兒徑入前到中庭
426 3 entering; praveśa 盲兒徑入前到中庭
427 3 entered; attained; āpanna 盲兒徑入前到中庭
428 3 ér Kangxi radical 126 富貴而不布施
429 3 ér as if; to seem like 富貴而不布施
430 3 néng can; able 富貴而不布施
431 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 富貴而不布施
432 3 ér to arrive; up to 富貴而不布施
433 2 cōng hasty; hurried 怱怱乃如是
434 2 分衛 fēnwèi alms; piṇḍapāta 與諸比丘俱入城分衛
435 2 to assemble; to meet together 賢者飛鳥聚
436 2 to store up; to collect; to amass 賢者飛鳥聚
437 2 to levy; to impose [a tax] 賢者飛鳥聚
438 2 a village 賢者飛鳥聚
439 2 a crowd 賢者飛鳥聚
440 2 savings 賢者飛鳥聚
441 2 aggregation; samāsa 賢者飛鳥聚
442 2 a group of people; gaṇa 賢者飛鳥聚
443 2 shàng top; a high position 栴檀在高觀上聞其語
444 2 shang top; the position on or above something 栴檀在高觀上聞其語
445 2 shàng to go up; to go forward 栴檀在高觀上聞其語
446 2 shàng shang 栴檀在高觀上聞其語
447 2 shàng previous; last 栴檀在高觀上聞其語
448 2 shàng high; higher 栴檀在高觀上聞其語
449 2 shàng advanced 栴檀在高觀上聞其語
450 2 shàng a monarch; a sovereign 栴檀在高觀上聞其語
451 2 shàng time 栴檀在高觀上聞其語
452 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 栴檀在高觀上聞其語
453 2 shàng far 栴檀在高觀上聞其語
454 2 shàng big; as big as 栴檀在高觀上聞其語
455 2 shàng abundant; plentiful 栴檀在高觀上聞其語
456 2 shàng to report 栴檀在高觀上聞其語
457 2 shàng to offer 栴檀在高觀上聞其語
458 2 shàng to go on stage 栴檀在高觀上聞其語
459 2 shàng to take office; to assume a post 栴檀在高觀上聞其語
460 2 shàng to install; to erect 栴檀在高觀上聞其語
461 2 shàng to suffer; to sustain 栴檀在高觀上聞其語
462 2 shàng to burn 栴檀在高觀上聞其語
463 2 shàng to remember 栴檀在高觀上聞其語
464 2 shàng to add 栴檀在高觀上聞其語
465 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 栴檀在高觀上聞其語
466 2 shàng to meet 栴檀在高觀上聞其語
467 2 shàng falling then rising (4th) tone 栴檀在高觀上聞其語
468 2 shang used after a verb indicating a result 栴檀在高觀上聞其語
469 2 shàng a musical note 栴檀在高觀上聞其語
470 2 shàng higher, superior; uttara 栴檀在高觀上聞其語
471 2 to take; to get; to fetch 取食器行乞
472 2 to obtain 取食器行乞
473 2 to choose; to select 取食器行乞
474 2 to catch; to seize; to capture 取食器行乞
475 2 to accept; to receive 取食器行乞
476 2 to seek 取食器行乞
477 2 to take a bride 取食器行乞
478 2 Qu 取食器行乞
479 2 clinging; grasping; upādāna 取食器行乞
480 2 woman 為盲乞婦作子
481 2 daughter-in-law 為盲乞婦作子
482 2 married woman 為盲乞婦作子
483 2 wife 為盲乞婦作子
484 2 wife; bhāryā 為盲乞婦作子
485 2 食器 shíqì eating utensils 取食器行乞
486 2 jiān to supervise; to inspect 常勅門監
487 2 jiān to lock up; to incarcerate 常勅門監
488 2 jiān jail; prison 常勅門監
489 2 jiān to command; to lead 常勅門監
490 2 jiàn superviser 常勅門監
491 2 jiàn office of the imperial government 常勅門監
492 2 jiàn to reflect a water basin as a mirror 常勅門監
493 2 jiàn a mirror 常勅門監
494 2 jiàn superviser 常勅門監
495 2 jiàn a palace eunuch 常勅門監
496 2 jiàn learning from other people's experience 常勅門監
497 2 jiàn Jian 常勅門監
498 2 jiàn to revise 常勅門監
499 2 jiān guard; pāla 常勅門監
500 2 shàng to value; to respect to 我子尚小

Frequencies of all Words

Top 981

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 13 his; hers; its; theirs 還生其國中
2 13 to add emphasis 還生其國中
3 13 used when asking a question in reply to a question 還生其國中
4 13 used when making a request or giving an order 還生其國中
5 13 he; her; it; them 還生其國中
6 13 probably; likely 還生其國中
7 13 will 還生其國中
8 13 may 還生其國中
9 13 if 還生其國中
10 13 or 還生其國中
11 13 Qi 還生其國中
12 13 he; her; it; saḥ; sā; tad 還生其國中
13 9 again; more; repeatedly 今復懷軀
14 9 to go back; to return 今復懷軀
15 9 to resume; to restart 今復懷軀
16 9 to do in detail 今復懷軀
17 9 to restore 今復懷軀
18 9 to respond; to reply to 今復懷軀
19 9 after all; and then 今復懷軀
20 9 even if; although 今復懷軀
21 9 Fu; Return 今復懷軀
22 9 to retaliate; to reciprocate 今復懷軀
23 9 to avoid forced labor or tax 今復懷軀
24 9 particle without meaing 今復懷軀
25 9 Fu 今復懷軀
26 9 repeated; again 今復懷軀
27 9 doubled; to overlapping; folded 今復懷軀
28 9 a lined garment with doubled thickness 今復懷軀
29 9 again; punar 今復懷軀
30 9 máng blind 為盲乞婦作子
31 9 máng hazy; dim 為盲乞婦作子
32 9 máng to gaze 為盲乞婦作子
33 9 máng a blind person 為盲乞婦作子
34 9 máng a person lacking some specific knowledge 為盲乞婦作子
35 9 máng thoughtlessly 為盲乞婦作子
36 9 máng unperceptive; shortsighted 為盲乞婦作子
37 9 máng blind; andha 為盲乞婦作子
38 9 ér son 兒聞母說如是
39 9 r a retroflex final 兒聞母說如是
40 9 ér Kangxi radical 10 兒聞母說如是
41 9 r non-syllabic diminutive suffix 兒聞母說如是
42 9 ér a child 兒聞母說如是
43 9 ér a youth 兒聞母說如是
44 9 ér a male 兒聞母說如是
45 9 ér son; putra 兒聞母說如是
46 9 yǒu is; are; to exist 國中有四姓長者
47 9 yǒu to have; to possess 國中有四姓長者
48 9 yǒu indicates an estimate 國中有四姓長者
49 9 yǒu indicates a large quantity 國中有四姓長者
50 9 yǒu indicates an affirmative response 國中有四姓長者
51 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 國中有四姓長者
52 9 yǒu used to compare two things 國中有四姓長者
53 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 國中有四姓長者
54 9 yǒu used before the names of dynasties 國中有四姓長者
55 9 yǒu a certain thing; what exists 國中有四姓長者
56 9 yǒu multiple of ten and ... 國中有四姓長者
57 9 yǒu abundant 國中有四姓長者
58 9 yǒu purposeful 國中有四姓長者
59 9 yǒu You 國中有四姓長者
60 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 國中有四姓長者
61 9 yǒu becoming; bhava 國中有四姓長者
62 8 big; huge; large 大豪富珍奇珠寶
63 8 Kangxi radical 37 大豪富珍奇珠寶
64 8 great; major; important 大豪富珍奇珠寶
65 8 size 大豪富珍奇珠寶
66 8 old 大豪富珍奇珠寶
67 8 greatly; very 大豪富珍奇珠寶
68 8 oldest; earliest 大豪富珍奇珠寶
69 8 adult 大豪富珍奇珠寶
70 8 tài greatest; grand 大豪富珍奇珠寶
71 8 dài an important person 大豪富珍奇珠寶
72 8 senior 大豪富珍奇珠寶
73 8 approximately 大豪富珍奇珠寶
74 8 tài greatest; grand 大豪富珍奇珠寶
75 8 an element 大豪富珍奇珠寶
76 8 great; mahā 大豪富珍奇珠寶
77 8 便 biàn convenient; handy; easy 汝便自去
78 8 便 biàn advantageous 汝便自去
79 8 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 汝便自去
80 8 便 pián fat; obese 汝便自去
81 8 便 biàn to make easy 汝便自去
82 8 便 biàn an unearned advantage 汝便自去
83 8 便 biàn ordinary; plain 汝便自去
84 8 便 biàn if only; so long as; to the contrary 汝便自去
85 8 便 biàn in passing 汝便自去
86 8 便 biàn informal 汝便自去
87 8 便 biàn right away; then; right after 汝便自去
88 8 便 biàn appropriate; suitable 汝便自去
89 8 便 biàn an advantageous occasion 汝便自去
90 8 便 biàn stool 汝便自去
91 8 便 pián quiet; quiet and comfortable 汝便自去
92 8 便 biàn proficient; skilled 汝便自去
93 8 便 biàn even if; even though 汝便自去
94 8 便 pián shrewd; slick; good with words 汝便自去
95 8 便 biàn then; atha 汝便自去
96 8 I; me; my 我貧窮無以衣食
97 8 self 我貧窮無以衣食
98 8 we; our 我貧窮無以衣食
99 8 [my] dear 我貧窮無以衣食
100 8 Wo 我貧窮無以衣食
101 8 self; atman; attan 我貧窮無以衣食
102 8 ga 我貧窮無以衣食
103 8 I; aham 我貧窮無以衣食
104 8 child; son 難有一子
105 8 egg; newborn 難有一子
106 8 first earthly branch 難有一子
107 8 11 p.m.-1 a.m. 難有一子
108 8 Kangxi radical 39 難有一子
109 8 zi indicates that the the word is used as a noun 難有一子
110 8 pellet; something small and hard 難有一子
111 8 master 難有一子
112 8 viscount 難有一子
113 8 zi you; your honor 難有一子
114 8 masters 難有一子
115 8 person 難有一子
116 8 young 難有一子
117 8 seed 難有一子
118 8 subordinate; subsidiary 難有一子
119 8 a copper coin 難有一子
120 8 bundle 難有一子
121 8 female dragonfly 難有一子
122 8 constituent 難有一子
123 8 offspring; descendants 難有一子
124 8 dear 難有一子
125 8 little one 難有一子
126 8 son; putra 難有一子
127 8 offspring; tanaya 難有一子
128 7 shí time; a point or period of time 彼時
129 7 shí a season; a quarter of a year 彼時
130 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 彼時
131 7 shí at that time 彼時
132 7 shí fashionable 彼時
133 7 shí fate; destiny; luck 彼時
134 7 shí occasion; opportunity; chance 彼時
135 7 shí tense 彼時
136 7 shí particular; special 彼時
137 7 shí to plant; to cultivate 彼時
138 7 shí hour (measure word) 彼時
139 7 shí an era; a dynasty 彼時
140 7 shí time [abstract] 彼時
141 7 shí seasonal 彼時
142 7 shí frequently; often 彼時
143 7 shí occasionally; sometimes 彼時
144 7 shí on time 彼時
145 7 shí this; that 彼時
146 7 shí to wait upon 彼時
147 7 shí hour 彼時
148 7 shí appropriate; proper; timely 彼時
149 7 shí Shi 彼時
150 7 shí a present; currentlt 彼時
151 7 shí time; kāla 彼時
152 7 shí at that time; samaya 彼時
153 7 shí then; atha 彼時
154 7 mother 其母行乞食養之
155 7 Kangxi radical 80 其母行乞食養之
156 7 female 其母行乞食養之
157 7 female elders; older female relatives 其母行乞食養之
158 7 parent; source; origin 其母行乞食養之
159 7 all women 其母行乞食養之
160 7 to foster; to nurture 其母行乞食養之
161 7 a large proportion of currency 其母行乞食養之
162 7 investment capital 其母行乞食養之
163 7 mother; maternal deity 其母行乞食養之
164 7 Buddha; Awakened One 佛在波羅奈私國
165 7 relating to Buddhism 佛在波羅奈私國
166 7 a statue or image of a Buddha 佛在波羅奈私國
167 7 a Buddhist text 佛在波羅奈私國
168 7 to touch; to stroke 佛在波羅奈私國
169 7 Buddha 佛在波羅奈私國
170 7 Buddha; Awakened One 佛在波羅奈私國
171 7 yán to speak; to say; said 其夫言
172 7 yán language; talk; words; utterance; speech 其夫言
173 7 yán Kangxi radical 149 其夫言
174 7 yán a particle with no meaning 其夫言
175 7 yán phrase; sentence 其夫言
176 7 yán a word; a syllable 其夫言
177 7 yán a theory; a doctrine 其夫言
178 7 yán to regard as 其夫言
179 7 yán to act as 其夫言
180 7 yán word; vacana 其夫言
181 7 yán speak; vad 其夫言
182 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有來乞匃者
183 7 zhě that 有來乞匃者
184 7 zhě nominalizing function word 有來乞匃者
185 7 zhě used to mark a definition 有來乞匃者
186 7 zhě used to mark a pause 有來乞匃者
187 7 zhě topic marker; that; it 有來乞匃者
188 7 zhuó according to 有來乞匃者
189 7 zhě ca 有來乞匃者
190 6 zhī him; her; them; that 其母行乞食養之
191 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 其母行乞食養之
192 6 zhī to go 其母行乞食養之
193 6 zhī this; that 其母行乞食養之
194 6 zhī genetive marker 其母行乞食養之
195 6 zhī it 其母行乞食養之
196 6 zhī in; in regards to 其母行乞食養之
197 6 zhī all 其母行乞食養之
198 6 zhī and 其母行乞食養之
199 6 zhī however 其母行乞食養之
200 6 zhī if 其母行乞食養之
201 6 zhī then 其母行乞食養之
202 6 zhī to arrive; to go 其母行乞食養之
203 6 zhī is 其母行乞食養之
204 6 zhī to use 其母行乞食養之
205 6 zhī Zhi 其母行乞食養之
206 6 zhī winding 其母行乞食養之
207 6 rén person; people; a human being 難為人慳貪嫉妬
208 6 rén Kangxi radical 9 難為人慳貪嫉妬
209 6 rén a kind of person 難為人慳貪嫉妬
210 6 rén everybody 難為人慳貪嫉妬
211 6 rén adult 難為人慳貪嫉妬
212 6 rén somebody; others 難為人慳貪嫉妬
213 6 rén an upright person 難為人慳貪嫉妬
214 6 rén person; manuṣya 難為人慳貪嫉妬
215 6 de potential marker 勿得通也
216 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 勿得通也
217 6 děi must; ought to 勿得通也
218 6 děi to want to; to need to 勿得通也
219 6 děi must; ought to 勿得通也
220 6 de 勿得通也
221 6 de infix potential marker 勿得通也
222 6 to result in 勿得通也
223 6 to be proper; to fit; to suit 勿得通也
224 6 to be satisfied 勿得通也
225 6 to be finished 勿得通也
226 6 de result of degree 勿得通也
227 6 de marks completion of an action 勿得通也
228 6 děi satisfying 勿得通也
229 6 to contract 勿得通也
230 6 marks permission or possibility 勿得通也
231 6 expressing frustration 勿得通也
232 6 to hear 勿得通也
233 6 to have; there is 勿得通也
234 6 marks time passed 勿得通也
235 6 obtain; attain; prāpta 勿得通也
236 6 you; thou 汝身有重病
237 6 Ru River 汝身有重病
238 6 Ru 汝身有重病
239 6 you; tvam; bhavat 汝身有重病
240 5 dāng to be; to act as; to serve as 當自悲言
241 5 dāng at or in the very same; be apposite 當自悲言
242 5 dāng dang (sound of a bell) 當自悲言
243 5 dāng to face 當自悲言
244 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當自悲言
245 5 dāng to manage; to host 當自悲言
246 5 dāng should 當自悲言
247 5 dāng to treat; to regard as 當自悲言
248 5 dǎng to think 當自悲言
249 5 dàng suitable; correspond to 當自悲言
250 5 dǎng to be equal 當自悲言
251 5 dàng that 當自悲言
252 5 dāng an end; top 當自悲言
253 5 dàng clang; jingle 當自悲言
254 5 dāng to judge 當自悲言
255 5 dǎng to bear on one's shoulder 當自悲言
256 5 dàng the same 當自悲言
257 5 dàng to pawn 當自悲言
258 5 dàng to fail [an exam] 當自悲言
259 5 dàng a trap 當自悲言
260 5 dàng a pawned item 當自悲言
261 5 dāng will be; bhaviṣyati 當自悲言
262 5 to beg; to request 有來乞匃者
263 5 to hope for; look forward to 有來乞匃者
264 5 a beggar 有來乞匃者
265 5 Qi 有來乞匃者
266 5 to give 有來乞匃者
267 5 destitute; needy 有來乞匃者
268 5 to beg; yācñā 有來乞匃者
269 5 shì is; are; am; to be 汝得是痛
270 5 shì is exactly 汝得是痛
271 5 shì is suitable; is in contrast 汝得是痛
272 5 shì this; that; those 汝得是痛
273 5 shì really; certainly 汝得是痛
274 5 shì correct; yes; affirmative 汝得是痛
275 5 shì true 汝得是痛
276 5 shì is; has; exists 汝得是痛
277 5 shì used between repetitions of a word 汝得是痛
278 5 shì a matter; an affair 汝得是痛
279 5 shì Shi 汝得是痛
280 5 shì is; bhū 汝得是痛
281 5 shì this; idam 汝得是痛
282 5 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說越難經
283 4 mén door; gate; doorway; gateway 常勅門監
284 4 mén phylum; division 常勅門監
285 4 mén sect; school 常勅門監
286 4 mén Kangxi radical 169 常勅門監
287 4 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 常勅門監
288 4 mén a door-like object 常勅門監
289 4 mén an opening 常勅門監
290 4 mén an access point; a border entrance 常勅門監
291 4 mén a household; a clan 常勅門監
292 4 mén a kind; a category 常勅門監
293 4 mén to guard a gate 常勅門監
294 4 mén Men 常勅門監
295 4 mén a turning point 常勅門監
296 4 mén a method 常勅門監
297 4 mén a sense organ 常勅門監
298 4 mén door; gate; dvara 常勅門監
299 4 an item 兩目復盲
300 4 Kangxi radical 109 兩目復盲
301 4 to look; to stare 兩目復盲
302 4 an eye 兩目復盲
303 4 an order 兩目復盲
304 4 a title 兩目復盲
305 4 mesh 兩目復盲
306 4 list; catalog; table of contents 兩目復盲
307 4 goal 兩目復盲
308 4 knot on a tree 兩目復盲
309 4 a section; a clause 兩目復盲
310 4 a name 兩目復盲
311 4 Mu 兩目復盲
312 4 eye 兩目復盲
313 4 promptly; right away; immediately 即牽盲兒撲於門外
314 4 to be near by; to be close to 即牽盲兒撲於門外
315 4 at that time 即牽盲兒撲於門外
316 4 to be exactly the same as; to be thus 即牽盲兒撲於門外
317 4 supposed; so-called 即牽盲兒撲於門外
318 4 if; but 即牽盲兒撲於門外
319 4 to arrive at; to ascend 即牽盲兒撲於門外
320 4 then; following 即牽盲兒撲於門外
321 4 so; just so; eva 即牽盲兒撲於門外
322 4 jīn today; present; now 今復懷軀
323 4 jīn Jin 今復懷軀
324 4 jīn modern 今復懷軀
325 4 jīn now; adhunā 今復懷軀
326 4 世間 shìjiān world; the human world 世間貧者最為苦惱
327 4 世間 shìjiān world 世間貧者最為苦惱
328 4 世間 shìjiān world; loka 世間貧者最為苦惱
329 4 tòng to feel pain; to ache 身體大痛
330 4 tòng to be sorry; to be sad 身體大痛
331 4 tòng to be bitter 身體大痛
332 4 tòng anguish; sadness 身體大痛
333 4 tòng to suffer injury 身體大痛
334 4 tòng painstakingly 身體大痛
335 4 tòng very; intensely 身體大痛
336 4 tòng to pity 身體大痛
337 4 tòng in pain; ātura 身體大痛
338 4 not; no 汝坐前世有財不布施
339 4 expresses that a certain condition cannot be acheived 汝坐前世有財不布施
340 4 as a correlative 汝坐前世有財不布施
341 4 no (answering a question) 汝坐前世有財不布施
342 4 forms a negative adjective from a noun 汝坐前世有財不布施
343 4 at the end of a sentence to form a question 汝坐前世有財不布施
344 4 to form a yes or no question 汝坐前世有財不布施
345 4 infix potential marker 汝坐前世有財不布施
346 4 no; na 汝坐前世有財不布施
347 4 阿難 Ānán Ananda 佛問阿難
348 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛問阿難
349 4 nán difficult; arduous; hard 名曰越難
350 4 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 名曰越難
351 4 nán hardly possible; unable 名曰越難
352 4 nàn disaster; calamity 名曰越難
353 4 nàn enemy; foe 名曰越難
354 4 nán bad; unpleasant 名曰越難
355 4 nàn to blame; to rebuke 名曰越難
356 4 nàn to object to; to argue against 名曰越難
357 4 nàn to reject; to repudiate 名曰越難
358 4 nán inopportune; aksana 名曰越難
359 4 如是 rúshì thus; so 兒聞母說如是
360 4 如是 rúshì thus, so 兒聞母說如是
361 4 如是 rúshì thus; evam 兒聞母說如是
362 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 兒聞母說如是
363 4 cái money; wealth; riches; valuables 汝坐前世有財不布施
364 4 cái financial worth 汝坐前世有財不布施
365 4 cái talent 汝坐前世有財不布施
366 4 cái to consider 汝坐前世有財不布施
367 4 cái only 汝坐前世有財不布施
368 4 cái wealth; dhana; vastu 汝坐前世有財不布施
369 4 shén what 田宅甚眾多
370 4 shí mixed; miscellaneous 田宅甚眾多
371 4 shèn extremely 田宅甚眾多
372 4 shèn excessive; more than 田宅甚眾多
373 4 shí a group of ten sections in the Shijing 田宅甚眾多
374 4 shí Shi 田宅甚眾多
375 4 shí tenfold 田宅甚眾多
376 4 shí one hundred percent 田宅甚眾多
377 4 shén why? 田宅甚眾多
378 4 shén extremely 田宅甚眾多
379 4 shí ten 田宅甚眾多
380 4 shèn definitely; certainly 田宅甚眾多
381 4 shén very; bhṛśam 田宅甚眾多
382 4 dào to arrive 復到栴檀家
383 4 dào arrive; receive 復到栴檀家
384 4 dào to go 復到栴檀家
385 4 dào careful 復到栴檀家
386 4 dào Dao 復到栴檀家
387 4 dào approach; upagati 復到栴檀家
388 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 復為人所輕易
389 4 suǒ an office; an institute 復為人所輕易
390 4 suǒ introduces a relative clause 復為人所輕易
391 4 suǒ it 復為人所輕易
392 4 suǒ if; supposing 復為人所輕易
393 4 suǒ a few; various; some 復為人所輕易
394 4 suǒ a place; a location 復為人所輕易
395 4 suǒ indicates a passive voice 復為人所輕易
396 4 suǒ that which 復為人所輕易
397 4 suǒ an ordinal number 復為人所輕易
398 4 suǒ meaning 復為人所輕易
399 4 suǒ garrison 復為人所輕易
400 4 suǒ place; pradeśa 復為人所輕易
401 4 suǒ that which; yad 復為人所輕易
402 3 wèn to ask 大怒呼守門者問之
403 3 wèn to inquire after 大怒呼守門者問之
404 3 wèn to interrogate 大怒呼守門者問之
405 3 wèn to hold responsible 大怒呼守門者問之
406 3 wèn to request something 大怒呼守門者問之
407 3 wèn to rebuke 大怒呼守門者問之
408 3 wèn to send an official mission bearing gifts 大怒呼守門者問之
409 3 wèn news 大怒呼守門者問之
410 3 wèn to propose marriage 大怒呼守門者問之
411 3 wén to inform 大怒呼守門者問之
412 3 wèn to research 大怒呼守門者問之
413 3 wèn Wen 大怒呼守門者問之
414 3 wèn to 大怒呼守門者問之
415 3 wèn a question 大怒呼守門者問之
416 3 wèn ask; prccha 大怒呼守門者問之
417 3 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃取如是
418 3 nǎi to be 乃取如是
419 3 nǎi you; yours 乃取如是
420 3 nǎi also; moreover 乃取如是
421 3 nǎi however; but 乃取如是
422 3 nǎi if 乃取如是
423 3 布施 bùshī generosity 不喜布施
424 3 布施 bùshī dana; giving; generosity 不喜布施
425 3 越難經 yuènán jīng Yuenan Jing 佛說越難經
426 3 wén to hear 兒聞母說如是
427 3 wén Wen 兒聞母說如是
428 3 wén sniff at; to smell 兒聞母說如是
429 3 wén to be widely known 兒聞母說如是
430 3 wén to confirm; to accept 兒聞母說如是
431 3 wén information 兒聞母說如是
432 3 wèn famous; well known 兒聞母說如是
433 3 wén knowledge; learning 兒聞母說如是
434 3 wèn popularity; prestige; reputation 兒聞母說如是
435 3 wén to question 兒聞母說如是
436 3 wén heard; śruta 兒聞母說如是
437 3 wén hearing; śruti 兒聞母說如是
438 3 shēng to be born; to give birth 還生其國中
439 3 shēng to live 還生其國中
440 3 shēng raw 還生其國中
441 3 shēng a student 還生其國中
442 3 shēng life 還生其國中
443 3 shēng to produce; to give rise 還生其國中
444 3 shēng alive 還生其國中
445 3 shēng a lifetime 還生其國中
446 3 shēng to initiate; to become 還生其國中
447 3 shēng to grow 還生其國中
448 3 shēng unfamiliar 還生其國中
449 3 shēng not experienced 還生其國中
450 3 shēng hard; stiff; strong 還生其國中
451 3 shēng very; extremely 還生其國中
452 3 shēng having academic or professional knowledge 還生其國中
453 3 shēng a male role in traditional theatre 還生其國中
454 3 shēng gender 還生其國中
455 3 shēng to develop; to grow 還生其國中
456 3 shēng to set up 還生其國中
457 3 shēng a prostitute 還生其國中
458 3 shēng a captive 還生其國中
459 3 shēng a gentleman 還生其國中
460 3 shēng Kangxi radical 100 還生其國中
461 3 shēng unripe 還生其國中
462 3 shēng nature 還生其國中
463 3 shēng to inherit; to succeed 還生其國中
464 3 shēng destiny 還生其國中
465 3 shēng birth 還生其國中
466 3 shēng arise; produce; utpad 還生其國中
467 3 to cry out; to shout 大怒呼守門者問之
468 3 to breath out; to exhale 大怒呼守門者問之
469 3 to praise 大怒呼守門者問之
470 3 to regard as 大怒呼守門者問之
471 3 to call; to beckon 大怒呼守門者問之
472 3 to call by name; to refer to 大怒呼守門者問之
473 3 sigh 大怒呼守門者問之
474 3 hu 大怒呼守門者問之
475 3 Hu 大怒呼守門者問之
476 3 to call; āhūta 大怒呼守門者問之
477 3 ho 大怒呼守門者問之
478 3 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常勅門監
479 3 cháng Chang 常勅門監
480 3 cháng long-lasting 常勅門監
481 3 cháng common; general; ordinary 常勅門監
482 3 cháng a principle; a rule 常勅門監
483 3 cháng eternal; nitya 常勅門監
484 3 to go 汝便自去
485 3 to remove; to wipe off; to eliminate 汝便自去
486 3 to be distant 汝便自去
487 3 to leave 汝便自去
488 3 to play a part 汝便自去
489 3 to abandon; to give up 汝便自去
490 3 to die 汝便自去
491 3 previous; past 汝便自去
492 3 to send out; to issue; to drive away 汝便自去
493 3 expresses a tendency 汝便自去
494 3 falling tone 汝便自去
495 3 to lose 汝便自去
496 3 Qu 汝便自去
497 3 go; gati 汝便自去
498 3 大德 dàdé most virtuous 維習安大德提供
499 3 大德 dàdé Dade reign 維習安大德提供
500 3 大德 dàdé a major festival 維習安大德提供

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
he; her; it; saḥ; sā; tad
again; punar
máng blind; andha
ér son; putra
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. an element
  2. great; mahā
便 biàn then; atha
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. son; putra
  2. offspring; tanaya
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
波罗奈 波羅奈 98 Vārānasī
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
聶承远 聶承遠 110 Nie Chengyuan
守门者 守門者 115 guardian diety
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
远闻 遠聞 121 Svaravisruti
越难经 越難經 121 Yuenan Jing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.

Simplified Traditional Pinyin English
八万 八萬 98 eighty thousand
白佛 98 to address the Buddha
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
分卫 分衛 102 alms; piṇḍapāta
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
苦痛 107 the sensation of pain
名曰 109 to be named; to be called
泥梨 110 hell; niraya
勤苦 113 devoted and suffering
三垢 115 three defilements
手摩其头 手摩其頭 115 heads stroked by the hand
四姓 115 four castes
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
行乞 120 to beg; to ask for alms
息止 120 a wandering monk; śramaṇa
诸比丘 諸比丘 122 monks
拄杖 122 staff; walking staff