Glossary and Vocabulary for Vairocana Sutra Ritual Manual (Da Piluzhena Jing Guangda Yi Gui) 大毘盧遮那經廣大儀軌, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 42 | 二 | èr | two | 二羽定慧手 |
| 2 | 42 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二羽定慧手 |
| 3 | 42 | 二 | èr | second | 二羽定慧手 |
| 4 | 42 | 二 | èr | twice; double; di- | 二羽定慧手 |
| 5 | 42 | 二 | èr | more than one kind | 二羽定慧手 |
| 6 | 42 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二羽定慧手 |
| 7 | 42 | 二 | èr | both; dvaya | 二羽定慧手 |
| 8 | 29 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 9 | 29 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 10 | 29 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 11 | 29 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 12 | 29 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 13 | 29 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 14 | 29 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 15 | 29 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 16 | 29 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 17 | 29 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 18 | 29 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 19 | 29 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 20 | 29 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 21 | 29 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 22 | 29 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 23 | 29 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 24 | 29 | 合 | hé | He | 二合 |
| 25 | 29 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 26 | 29 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 27 | 29 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 28 | 26 | 嚩 | fú | fu | 鑁嚩 |
| 29 | 26 | 嚩 | fú | va | 鑁嚩 |
| 30 | 18 | 真言 | zhēnyán | true words | 彼真言曰 |
| 31 | 18 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 彼真言曰 |
| 32 | 18 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 彼真言曰 |
| 33 | 18 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 慧羽竪護印 |
| 34 | 18 | 印 | yìn | India | 慧羽竪護印 |
| 35 | 18 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 慧羽竪護印 |
| 36 | 18 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 慧羽竪護印 |
| 37 | 18 | 印 | yìn | to tally | 慧羽竪護印 |
| 38 | 18 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 慧羽竪護印 |
| 39 | 18 | 印 | yìn | Yin | 慧羽竪護印 |
| 40 | 18 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 慧羽竪護印 |
| 41 | 18 | 印 | yìn | mudra | 慧羽竪護印 |
| 42 | 17 | 之 | zhī | to go | 以大空點圍之 |
| 43 | 17 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以大空點圍之 |
| 44 | 17 | 之 | zhī | is | 以大空點圍之 |
| 45 | 17 | 之 | zhī | to use | 以大空點圍之 |
| 46 | 17 | 之 | zhī | Zhi | 以大空點圍之 |
| 47 | 17 | 之 | zhī | winding | 以大空點圍之 |
| 48 | 16 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
| 49 | 16 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
| 50 | 16 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
| 51 | 16 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
| 52 | 16 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
| 53 | 14 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而以 |
| 54 | 14 | 而 | ér | as if; to seem like | 而以 |
| 55 | 14 | 而 | néng | can; able | 而以 |
| 56 | 14 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而以 |
| 57 | 14 | 而 | ér | to arrive; up to | 而以 |
| 58 | 13 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
| 59 | 13 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
| 60 | 13 | 賀 | hè | He | 賀 |
| 61 | 13 | 賀 | hè | ha | 賀 |
| 62 | 13 | 身 | shēn | human body; torso | 身被堅甲冑 |
| 63 | 13 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身被堅甲冑 |
| 64 | 13 | 身 | shēn | self | 身被堅甲冑 |
| 65 | 13 | 身 | shēn | life | 身被堅甲冑 |
| 66 | 13 | 身 | shēn | an object | 身被堅甲冑 |
| 67 | 13 | 身 | shēn | a lifetime | 身被堅甲冑 |
| 68 | 13 | 身 | shēn | moral character | 身被堅甲冑 |
| 69 | 13 | 身 | shēn | status; identity; position | 身被堅甲冑 |
| 70 | 13 | 身 | shēn | pregnancy | 身被堅甲冑 |
| 71 | 13 | 身 | juān | India | 身被堅甲冑 |
| 72 | 13 | 身 | shēn | body; kāya | 身被堅甲冑 |
| 73 | 13 | 曰 | yuē | to speak; to say | 彼真言曰 |
| 74 | 13 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 彼真言曰 |
| 75 | 13 | 曰 | yuē | to be called | 彼真言曰 |
| 76 | 13 | 曰 | yuē | said; ukta | 彼真言曰 |
| 77 | 13 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 78 | 13 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 79 | 13 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 80 | 13 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 81 | 13 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 82 | 13 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 83 | 13 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 84 | 13 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 85 | 13 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 86 | 13 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 87 | 13 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 88 | 13 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 89 | 13 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 90 | 13 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 91 | 13 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 92 | 13 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 93 | 13 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 94 | 13 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 95 | 13 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 96 | 13 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 97 | 13 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 98 | 13 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 99 | 13 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 100 | 13 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 101 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而以 |
| 102 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 而以 |
| 103 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 而以 |
| 104 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 而以 |
| 105 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 而以 |
| 106 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 而以 |
| 107 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而以 |
| 108 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 而以 |
| 109 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 而以 |
| 110 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 而以 |
| 111 | 12 | 一 | yī | one | 一 |
| 112 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 113 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 114 | 12 | 一 | yī | first | 一 |
| 115 | 12 | 一 | yī | the same | 一 |
| 116 | 12 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 117 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 118 | 12 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 119 | 12 | 一 | yī | other | 一 |
| 120 | 12 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 121 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 122 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 123 | 12 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 124 | 12 | 於 | yú | to go; to | 昇於大日世尊身語意地 |
| 125 | 12 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 昇於大日世尊身語意地 |
| 126 | 12 | 於 | yú | Yu | 昇於大日世尊身語意地 |
| 127 | 12 | 於 | wū | a crow | 昇於大日世尊身語意地 |
| 128 | 11 | 歸命 | guīmìng | to devote one's life | 歸命 |
| 129 | 11 | 歸命 | guīmìng | namo; to pay respect to; homage | 歸命 |
| 130 | 11 | 三 | sān | three | 三目皆圓滿 |
| 131 | 11 | 三 | sān | third | 三目皆圓滿 |
| 132 | 11 | 三 | sān | more than two | 三目皆圓滿 |
| 133 | 11 | 三 | sān | very few | 三目皆圓滿 |
| 134 | 11 | 三 | sān | San | 三目皆圓滿 |
| 135 | 11 | 三 | sān | three; tri | 三目皆圓滿 |
| 136 | 11 | 三 | sān | sa | 三目皆圓滿 |
| 137 | 11 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三目皆圓滿 |
| 138 | 11 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 139 | 11 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 140 | 11 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 141 | 11 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 142 | 11 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 143 | 11 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 144 | 11 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 145 | 11 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 146 | 11 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 147 | 11 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 148 | 11 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 149 | 11 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字光輪 |
| 150 | 11 | 字 | zì | Zi | 字光輪 |
| 151 | 11 | 字 | zì | to love | 字光輪 |
| 152 | 11 | 字 | zì | to teach; to educate | 字光輪 |
| 153 | 11 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字光輪 |
| 154 | 11 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字光輪 |
| 155 | 11 | 字 | zì | diction; wording | 字光輪 |
| 156 | 11 | 字 | zì | handwriting | 字光輪 |
| 157 | 11 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字光輪 |
| 158 | 11 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字光輪 |
| 159 | 11 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字光輪 |
| 160 | 11 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字光輪 |
| 161 | 10 | 次 | cì | second-rate | 次當大日前 |
| 162 | 10 | 次 | cì | second; secondary | 次當大日前 |
| 163 | 10 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次當大日前 |
| 164 | 10 | 次 | cì | a sequence; an order | 次當大日前 |
| 165 | 10 | 次 | cì | to arrive | 次當大日前 |
| 166 | 10 | 次 | cì | to be next in sequence | 次當大日前 |
| 167 | 10 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次當大日前 |
| 168 | 10 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次當大日前 |
| 169 | 10 | 次 | cì | stage of a journey | 次當大日前 |
| 170 | 10 | 次 | cì | ranks | 次當大日前 |
| 171 | 10 | 次 | cì | an official position | 次當大日前 |
| 172 | 10 | 次 | cì | inside | 次當大日前 |
| 173 | 10 | 次 | zī | to hesitate | 次當大日前 |
| 174 | 10 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次當大日前 |
| 175 | 10 | 其 | qí | Qi | 其曼荼羅三角而具 |
| 176 | 10 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀於本尊身 |
| 177 | 10 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀於本尊身 |
| 178 | 10 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀於本尊身 |
| 179 | 10 | 觀 | guān | Guan | 觀於本尊身 |
| 180 | 10 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀於本尊身 |
| 181 | 10 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀於本尊身 |
| 182 | 10 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀於本尊身 |
| 183 | 10 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀於本尊身 |
| 184 | 10 | 觀 | guàn | an announcement | 觀於本尊身 |
| 185 | 10 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀於本尊身 |
| 186 | 10 | 觀 | guān | Surview | 觀於本尊身 |
| 187 | 10 | 觀 | guān | Observe | 觀於本尊身 |
| 188 | 10 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀於本尊身 |
| 189 | 10 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀於本尊身 |
| 190 | 10 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀於本尊身 |
| 191 | 10 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀於本尊身 |
| 192 | 10 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 八葉皆廣大 |
| 193 | 10 | 葉 | yè | to grow leaves | 八葉皆廣大 |
| 194 | 10 | 葉 | yè | a simile for a small and light object | 八葉皆廣大 |
| 195 | 10 | 葉 | yè | page | 八葉皆廣大 |
| 196 | 10 | 葉 | yè | period | 八葉皆廣大 |
| 197 | 10 | 葉 | yè | Ye | 八葉皆廣大 |
| 198 | 10 | 葉 | yè | a sheet | 八葉皆廣大 |
| 199 | 10 | 葉 | shè | She | 八葉皆廣大 |
| 200 | 10 | 葉 | yè | leaf; petal; parna; pattra | 八葉皆廣大 |
| 201 | 9 | 曼荼羅 | màntúluó | mandala; cicle of divinity | 其曼荼羅三角而具 |
| 202 | 9 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 而得成悉地 |
| 203 | 9 | 成 | chéng | to become; to turn into | 而得成悉地 |
| 204 | 9 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 而得成悉地 |
| 205 | 9 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 而得成悉地 |
| 206 | 9 | 成 | chéng | a full measure of | 而得成悉地 |
| 207 | 9 | 成 | chéng | whole | 而得成悉地 |
| 208 | 9 | 成 | chéng | set; established | 而得成悉地 |
| 209 | 9 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 而得成悉地 |
| 210 | 9 | 成 | chéng | to reconcile | 而得成悉地 |
| 211 | 9 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 而得成悉地 |
| 212 | 9 | 成 | chéng | composed of | 而得成悉地 |
| 213 | 9 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 而得成悉地 |
| 214 | 9 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 而得成悉地 |
| 215 | 9 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 而得成悉地 |
| 216 | 9 | 成 | chéng | Cheng | 而得成悉地 |
| 217 | 9 | 成 | chéng | Become | 而得成悉地 |
| 218 | 9 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 而得成悉地 |
| 219 | 9 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉成如來身 |
| 220 | 9 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉成如來身 |
| 221 | 9 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉成如來身 |
| 222 | 9 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉成如來身 |
| 223 | 9 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉成如來身 |
| 224 | 9 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉成如來身 |
| 225 | 9 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 轉成如來身 |
| 226 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為斷一切疑故 |
| 227 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 為斷一切疑故 |
| 228 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 為斷一切疑故 |
| 229 | 9 | 為 | wéi | to do | 為斷一切疑故 |
| 230 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 為斷一切疑故 |
| 231 | 9 | 為 | wéi | to govern | 為斷一切疑故 |
| 232 | 9 | 為 | wèi | to be; bhū | 為斷一切疑故 |
| 233 | 8 | 座 | zuò | seat | 東方葉華座 |
| 234 | 8 | 座 | zuò | stand; base | 東方葉華座 |
| 235 | 8 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 東方葉華座 |
| 236 | 8 | 座 | zuò | seat; āsana | 東方葉華座 |
| 237 | 8 | 華 | huá | Chinese | 東方葉華座 |
| 238 | 8 | 華 | huá | illustrious; splendid | 東方葉華座 |
| 239 | 8 | 華 | huā | a flower | 東方葉華座 |
| 240 | 8 | 華 | huā | to flower | 東方葉華座 |
| 241 | 8 | 華 | huá | China | 東方葉華座 |
| 242 | 8 | 華 | huá | empty; flowery | 東方葉華座 |
| 243 | 8 | 華 | huá | brilliance; luster | 東方葉華座 |
| 244 | 8 | 華 | huá | elegance; beauty | 東方葉華座 |
| 245 | 8 | 華 | huā | a flower | 東方葉華座 |
| 246 | 8 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 東方葉華座 |
| 247 | 8 | 華 | huá | makeup; face powder | 東方葉華座 |
| 248 | 8 | 華 | huá | flourishing | 東方葉華座 |
| 249 | 8 | 華 | huá | a corona | 東方葉華座 |
| 250 | 8 | 華 | huá | years; time | 東方葉華座 |
| 251 | 8 | 華 | huá | your | 東方葉華座 |
| 252 | 8 | 華 | huá | essence; best part | 東方葉華座 |
| 253 | 8 | 華 | huá | grey | 東方葉華座 |
| 254 | 8 | 華 | huà | Hua | 東方葉華座 |
| 255 | 8 | 華 | huá | literary talent | 東方葉華座 |
| 256 | 8 | 華 | huá | literary talent | 東方葉華座 |
| 257 | 8 | 華 | huá | an article; a document | 東方葉華座 |
| 258 | 8 | 華 | huá | flower; puṣpa | 東方葉華座 |
| 259 | 8 | 八 | bā | eight | 八 |
| 260 | 8 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八 |
| 261 | 8 | 八 | bā | eighth | 八 |
| 262 | 8 | 八 | bā | all around; all sides | 八 |
| 263 | 8 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八 |
| 264 | 8 | 也 | yě | ya | 毘也反二 |
| 265 | 8 | 光輪 | guānglún | halo | 字光輪 |
| 266 | 8 | 輪 | lún | a wheel | 而散風輪地輪如放 |
| 267 | 8 | 輪 | lún | a disk; a ring | 而散風輪地輪如放 |
| 268 | 8 | 輪 | lún | a revolution | 而散風輪地輪如放 |
| 269 | 8 | 輪 | lún | to revolve; to turn; to recur | 而散風輪地輪如放 |
| 270 | 8 | 輪 | lún | to take turns; in turn | 而散風輪地輪如放 |
| 271 | 8 | 輪 | lún | a steamer; a steamboat | 而散風輪地輪如放 |
| 272 | 8 | 輪 | lún | a 12 year cycle | 而散風輪地輪如放 |
| 273 | 8 | 輪 | lún | a vehicle with wheels | 而散風輪地輪如放 |
| 274 | 8 | 輪 | lún | a north-south measurement | 而散風輪地輪如放 |
| 275 | 8 | 輪 | lún | perimeter; circumference | 而散風輪地輪如放 |
| 276 | 8 | 輪 | lún | high soaring | 而散風輪地輪如放 |
| 277 | 8 | 輪 | lún | Lun | 而散風輪地輪如放 |
| 278 | 8 | 輪 | lún | wheel; cakra | 而散風輪地輪如放 |
| 279 | 8 | 阿闍梨 | āshélí | acarya; a religious teacher | 瑜伽阿闍梨 |
| 280 | 7 | 暗 | àn | dark; obscure | 暗欠暗噁 |
| 281 | 7 | 暗 | àn | in secret; covert; hidden; clandestine | 暗欠暗噁 |
| 282 | 7 | 暗 | àn | to shut (out the light) | 暗欠暗噁 |
| 283 | 7 | 暗 | àn | confused | 暗欠暗噁 |
| 284 | 7 | 暗 | àn | shady; in the shade | 暗欠暗噁 |
| 285 | 7 | 暗 | àn | dull; not shiny | 暗欠暗噁 |
| 286 | 7 | 暗 | àn | darkness | 暗欠暗噁 |
| 287 | 7 | 暗 | àn | An | 暗欠暗噁 |
| 288 | 7 | 暗 | àn | dark; tama | 暗欠暗噁 |
| 289 | 7 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名諸佛母 |
| 290 | 7 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名諸佛母 |
| 291 | 7 | 名 | míng | rank; position | 是名諸佛母 |
| 292 | 7 | 名 | míng | an excuse | 是名諸佛母 |
| 293 | 7 | 名 | míng | life | 是名諸佛母 |
| 294 | 7 | 名 | míng | to name; to call | 是名諸佛母 |
| 295 | 7 | 名 | míng | to express; to describe | 是名諸佛母 |
| 296 | 7 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名諸佛母 |
| 297 | 7 | 名 | míng | to own; to possess | 是名諸佛母 |
| 298 | 7 | 名 | míng | famous; renowned | 是名諸佛母 |
| 299 | 7 | 名 | míng | moral | 是名諸佛母 |
| 300 | 7 | 名 | míng | name; naman | 是名諸佛母 |
| 301 | 7 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是名諸佛母 |
| 302 | 7 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 付屬金剛手 |
| 303 | 7 | 屬 | shǔ | category | 付屬金剛手 |
| 304 | 7 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 付屬金剛手 |
| 305 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 付屬金剛手 |
| 306 | 7 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 付屬金剛手 |
| 307 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 付屬金剛手 |
| 308 | 7 | 屬 | shǔ | relatives | 付屬金剛手 |
| 309 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 付屬金剛手 |
| 310 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 付屬金剛手 |
| 311 | 7 | 屬 | shǔ | dependent | 付屬金剛手 |
| 312 | 7 | 屬 | zhǔ | to follow | 付屬金剛手 |
| 313 | 7 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 付屬金剛手 |
| 314 | 7 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 付屬金剛手 |
| 315 | 7 | 屬 | zhǔ | to entrust | 付屬金剛手 |
| 316 | 7 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 付屬金剛手 |
| 317 | 7 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即以此印而屈風輪 |
| 318 | 7 | 即 | jí | at that time | 即以此印而屈風輪 |
| 319 | 7 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即以此印而屈風輪 |
| 320 | 7 | 即 | jí | supposed; so-called | 即以此印而屈風輪 |
| 321 | 7 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即以此印而屈風輪 |
| 322 | 7 | 法 | fǎ | method; way | 法平 |
| 323 | 7 | 法 | fǎ | France | 法平 |
| 324 | 7 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法平 |
| 325 | 7 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法平 |
| 326 | 7 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法平 |
| 327 | 7 | 法 | fǎ | an institution | 法平 |
| 328 | 7 | 法 | fǎ | to emulate | 法平 |
| 329 | 7 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法平 |
| 330 | 7 | 法 | fǎ | punishment | 法平 |
| 331 | 7 | 法 | fǎ | Fa | 法平 |
| 332 | 7 | 法 | fǎ | a precedent | 法平 |
| 333 | 7 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法平 |
| 334 | 7 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法平 |
| 335 | 7 | 法 | fǎ | Dharma | 法平 |
| 336 | 7 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法平 |
| 337 | 7 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法平 |
| 338 | 7 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法平 |
| 339 | 7 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法平 |
| 340 | 7 | 入 | rù | to enter | 入 |
| 341 | 7 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入 |
| 342 | 7 | 入 | rù | radical | 入 |
| 343 | 7 | 入 | rù | income | 入 |
| 344 | 7 | 入 | rù | to conform with | 入 |
| 345 | 7 | 入 | rù | to descend | 入 |
| 346 | 7 | 入 | rù | the entering tone | 入 |
| 347 | 7 | 入 | rù | to pay | 入 |
| 348 | 7 | 入 | rù | to join | 入 |
| 349 | 7 | 入 | rù | entering; praveśa | 入 |
| 350 | 7 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入 |
| 351 | 7 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底孕反 |
| 352 | 7 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底孕反 |
| 353 | 7 | 底 | dǐ | to stop | 底孕反 |
| 354 | 7 | 底 | dǐ | to arrive | 底孕反 |
| 355 | 7 | 底 | dǐ | underneath | 底孕反 |
| 356 | 7 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底孕反 |
| 357 | 7 | 底 | dǐ | end of month or year | 底孕反 |
| 358 | 7 | 底 | dǐ | remnants | 底孕反 |
| 359 | 7 | 底 | dǐ | background | 底孕反 |
| 360 | 7 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底孕反 |
| 361 | 7 | 付 | fù | to hand over to | 付屬金剛手 |
| 362 | 7 | 付 | fù | to pay | 付屬金剛手 |
| 363 | 7 | 付 | fù | brought forward; upanyasta | 付屬金剛手 |
| 364 | 6 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 金剛光 |
| 365 | 6 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 金剛光 |
| 366 | 6 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 金剛光 |
| 367 | 6 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 金剛光 |
| 368 | 6 | 金剛 | jīngāng | diamond | 金剛光 |
| 369 | 6 | 金剛 | jīngāng | vajra | 金剛光 |
| 370 | 6 | 大日 | dàrì | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment | 次當大日前 |
| 371 | 6 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 昇於大日世尊身語意地 |
| 372 | 6 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 昇於大日世尊身語意地 |
| 373 | 6 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 來住十方世界 |
| 374 | 6 | 住 | zhù | to stop; to halt | 來住十方世界 |
| 375 | 6 | 住 | zhù | to retain; to remain | 來住十方世界 |
| 376 | 6 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 來住十方世界 |
| 377 | 6 | 住 | zhù | verb complement | 來住十方世界 |
| 378 | 6 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 來住十方世界 |
| 379 | 6 | 慧 | huì | intelligent; clever | 慧羽竪護印 |
| 380 | 6 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 慧羽竪護印 |
| 381 | 6 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 慧羽竪護印 |
| 382 | 6 | 慧 | huì | Wisdom | 慧羽竪護印 |
| 383 | 6 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 慧羽竪護印 |
| 384 | 6 | 慧 | huì | intellect; mati | 慧羽竪護印 |
| 385 | 6 | 色 | sè | color | 身色如日暉 |
| 386 | 6 | 色 | sè | form; matter | 身色如日暉 |
| 387 | 6 | 色 | shǎi | dice | 身色如日暉 |
| 388 | 6 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 身色如日暉 |
| 389 | 6 | 色 | sè | countenance | 身色如日暉 |
| 390 | 6 | 色 | sè | scene; sight | 身色如日暉 |
| 391 | 6 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 身色如日暉 |
| 392 | 6 | 色 | sè | kind; type | 身色如日暉 |
| 393 | 6 | 色 | sè | quality | 身色如日暉 |
| 394 | 6 | 色 | sè | to be angry | 身色如日暉 |
| 395 | 6 | 色 | sè | to seek; to search for | 身色如日暉 |
| 396 | 6 | 色 | sè | lust; sexual desire | 身色如日暉 |
| 397 | 6 | 色 | sè | form; rupa | 身色如日暉 |
| 398 | 6 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 金色放光明 |
| 399 | 6 | 明 | míng | Ming | 金色放光明 |
| 400 | 6 | 明 | míng | Ming Dynasty | 金色放光明 |
| 401 | 6 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 金色放光明 |
| 402 | 6 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 金色放光明 |
| 403 | 6 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 金色放光明 |
| 404 | 6 | 明 | míng | consecrated | 金色放光明 |
| 405 | 6 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 金色放光明 |
| 406 | 6 | 明 | míng | to explain; to clarify | 金色放光明 |
| 407 | 6 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 金色放光明 |
| 408 | 6 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 金色放光明 |
| 409 | 6 | 明 | míng | eyesight; vision | 金色放光明 |
| 410 | 6 | 明 | míng | a god; a spirit | 金色放光明 |
| 411 | 6 | 明 | míng | fame; renown | 金色放光明 |
| 412 | 6 | 明 | míng | open; public | 金色放光明 |
| 413 | 6 | 明 | míng | clear | 金色放光明 |
| 414 | 6 | 明 | míng | to become proficient | 金色放光明 |
| 415 | 6 | 明 | míng | to be proficient | 金色放光明 |
| 416 | 6 | 明 | míng | virtuous | 金色放光明 |
| 417 | 6 | 明 | míng | open and honest | 金色放光明 |
| 418 | 6 | 明 | míng | clean; neat | 金色放光明 |
| 419 | 6 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 金色放光明 |
| 420 | 6 | 明 | míng | next; afterwards | 金色放光明 |
| 421 | 6 | 明 | míng | positive | 金色放光明 |
| 422 | 6 | 明 | míng | Clear | 金色放光明 |
| 423 | 6 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 金色放光明 |
| 424 | 6 | 囉 | luó | baby talk | 訶囉 |
| 425 | 6 | 囉 | luō | to nag | 訶囉 |
| 426 | 6 | 囉 | luó | ra | 訶囉 |
| 427 | 6 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 底孕反 |
| 428 | 6 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 底孕反 |
| 429 | 6 | 反 | fǎn | to go back; to return | 底孕反 |
| 430 | 6 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 底孕反 |
| 431 | 6 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 底孕反 |
| 432 | 6 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 底孕反 |
| 433 | 6 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 底孕反 |
| 434 | 6 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 底孕反 |
| 435 | 6 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 底孕反 |
| 436 | 6 | 反 | fǎn | to introspect | 底孕反 |
| 437 | 6 | 反 | fān | to reverse a verdict | 底孕反 |
| 438 | 6 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 底孕反 |
| 439 | 6 | 羽 | yǔ | feather | 定羽掌梵夾 |
| 440 | 6 | 羽 | yǔ | Kangxi radical 124 | 定羽掌梵夾 |
| 441 | 6 | 羽 | yǔ | wings | 定羽掌梵夾 |
| 442 | 6 | 羽 | yǔ | a bird | 定羽掌梵夾 |
| 443 | 6 | 羽 | yǔ | feathers on an arrow; an arrow | 定羽掌梵夾 |
| 444 | 6 | 羽 | yǔ | exterior adornment | 定羽掌梵夾 |
| 445 | 6 | 羽 | yǔ | fifth note on the pentatonic scale | 定羽掌梵夾 |
| 446 | 6 | 羽 | yǔ | companion | 定羽掌梵夾 |
| 447 | 6 | 羽 | yǔ | a bouy used in fishing | 定羽掌梵夾 |
| 448 | 6 | 羽 | yǔ | Yu | 定羽掌梵夾 |
| 449 | 6 | 羽 | yǔ | feather; pakṣa | 定羽掌梵夾 |
| 450 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 薩嚩他 |
| 451 | 6 | 他 | tā | other | 薩嚩他 |
| 452 | 6 | 他 | tā | tha | 薩嚩他 |
| 453 | 6 | 他 | tā | ṭha | 薩嚩他 |
| 454 | 6 | 他 | tā | other; anya | 薩嚩他 |
| 455 | 5 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 各結根本契 |
| 456 | 5 | 結 | jié | a knot | 各結根本契 |
| 457 | 5 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 各結根本契 |
| 458 | 5 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 各結根本契 |
| 459 | 5 | 結 | jié | pent-up | 各結根本契 |
| 460 | 5 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 各結根本契 |
| 461 | 5 | 結 | jié | a bound state | 各結根本契 |
| 462 | 5 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 各結根本契 |
| 463 | 5 | 結 | jiē | firm; secure | 各結根本契 |
| 464 | 5 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 各結根本契 |
| 465 | 5 | 結 | jié | to form; to organize | 各結根本契 |
| 466 | 5 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 各結根本契 |
| 467 | 5 | 結 | jié | a junction | 各結根本契 |
| 468 | 5 | 結 | jié | a node | 各結根本契 |
| 469 | 5 | 結 | jiē | to bear fruit | 各結根本契 |
| 470 | 5 | 結 | jiē | stutter | 各結根本契 |
| 471 | 5 | 結 | jié | a fetter | 各結根本契 |
| 472 | 5 | 作 | zuò | to do | 以定慧手作虛心合掌 |
| 473 | 5 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 以定慧手作虛心合掌 |
| 474 | 5 | 作 | zuò | to start | 以定慧手作虛心合掌 |
| 475 | 5 | 作 | zuò | a writing; a work | 以定慧手作虛心合掌 |
| 476 | 5 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 以定慧手作虛心合掌 |
| 477 | 5 | 作 | zuō | to create; to make | 以定慧手作虛心合掌 |
| 478 | 5 | 作 | zuō | a workshop | 以定慧手作虛心合掌 |
| 479 | 5 | 作 | zuō | to write; to compose | 以定慧手作虛心合掌 |
| 480 | 5 | 作 | zuò | to rise | 以定慧手作虛心合掌 |
| 481 | 5 | 作 | zuò | to be aroused | 以定慧手作虛心合掌 |
| 482 | 5 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 以定慧手作虛心合掌 |
| 483 | 5 | 作 | zuò | to regard as | 以定慧手作虛心合掌 |
| 484 | 5 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 以定慧手作虛心合掌 |
| 485 | 5 | 㘕 | hǎn | to call; to halloo | 㘕 |
| 486 | 5 | 㘕 | hǎn | covetous | 㘕 |
| 487 | 5 | 㘕 | hǎn | avaricious | 㘕 |
| 488 | 5 | 㘕 | hǎn | lam | 㘕 |
| 489 | 5 | 三昧 | sānmèi | samadhi | 如本尊三昧 |
| 490 | 5 | 三昧 | sānmèi | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 如本尊三昧 |
| 491 | 5 | 點 | diǎn | a dot | 以大空點圍之 |
| 492 | 5 | 點 | diǎn | point; degree | 以大空點圍之 |
| 493 | 5 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 以大空點圍之 |
| 494 | 5 | 點 | diǎn | to light on fire | 以大空點圍之 |
| 495 | 5 | 點 | diǎn | to dot | 以大空點圍之 |
| 496 | 5 | 點 | diǎn | to nod one's head | 以大空點圍之 |
| 497 | 5 | 點 | diǎn | to count; to check | 以大空點圍之 |
| 498 | 5 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 以大空點圍之 |
| 499 | 5 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 以大空點圍之 |
| 500 | 5 | 點 | diǎn | to give directions | 以大空點圍之 |
Frequencies of all Words
Top 1057
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 42 | 二 | èr | two | 二羽定慧手 |
| 2 | 42 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二羽定慧手 |
| 3 | 42 | 二 | èr | second | 二羽定慧手 |
| 4 | 42 | 二 | èr | twice; double; di- | 二羽定慧手 |
| 5 | 42 | 二 | èr | another; the other | 二羽定慧手 |
| 6 | 42 | 二 | èr | more than one kind | 二羽定慧手 |
| 7 | 42 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二羽定慧手 |
| 8 | 42 | 二 | èr | both; dvaya | 二羽定慧手 |
| 9 | 29 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 10 | 29 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 11 | 29 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 12 | 29 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 13 | 29 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 14 | 29 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 15 | 29 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 16 | 29 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 17 | 29 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 18 | 29 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 19 | 29 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 20 | 29 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 21 | 29 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 22 | 29 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 23 | 29 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 24 | 29 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 25 | 29 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 26 | 29 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 27 | 29 | 合 | hé | should | 二合 |
| 28 | 29 | 合 | hé | He | 二合 |
| 29 | 29 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 30 | 29 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 31 | 29 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 32 | 29 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 33 | 26 | 嚩 | fú | fu | 鑁嚩 |
| 34 | 26 | 嚩 | fú | va | 鑁嚩 |
| 35 | 21 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 真言玄如 |
| 36 | 21 | 如 | rú | if | 真言玄如 |
| 37 | 21 | 如 | rú | in accordance with | 真言玄如 |
| 38 | 21 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 真言玄如 |
| 39 | 21 | 如 | rú | this | 真言玄如 |
| 40 | 21 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 真言玄如 |
| 41 | 21 | 如 | rú | to go to | 真言玄如 |
| 42 | 21 | 如 | rú | to meet | 真言玄如 |
| 43 | 21 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 真言玄如 |
| 44 | 21 | 如 | rú | at least as good as | 真言玄如 |
| 45 | 21 | 如 | rú | and | 真言玄如 |
| 46 | 21 | 如 | rú | or | 真言玄如 |
| 47 | 21 | 如 | rú | but | 真言玄如 |
| 48 | 21 | 如 | rú | then | 真言玄如 |
| 49 | 21 | 如 | rú | naturally | 真言玄如 |
| 50 | 21 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 真言玄如 |
| 51 | 21 | 如 | rú | you | 真言玄如 |
| 52 | 21 | 如 | rú | the second lunar month | 真言玄如 |
| 53 | 21 | 如 | rú | in; at | 真言玄如 |
| 54 | 21 | 如 | rú | Ru | 真言玄如 |
| 55 | 21 | 如 | rú | Thus | 真言玄如 |
| 56 | 21 | 如 | rú | thus; tathā | 真言玄如 |
| 57 | 21 | 如 | rú | like; iva | 真言玄如 |
| 58 | 21 | 如 | rú | suchness; tathatā | 真言玄如 |
| 59 | 18 | 真言 | zhēnyán | true words | 彼真言曰 |
| 60 | 18 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 彼真言曰 |
| 61 | 18 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 彼真言曰 |
| 62 | 18 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 慧羽竪護印 |
| 63 | 18 | 印 | yìn | India | 慧羽竪護印 |
| 64 | 18 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 慧羽竪護印 |
| 65 | 18 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 慧羽竪護印 |
| 66 | 18 | 印 | yìn | to tally | 慧羽竪護印 |
| 67 | 18 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 慧羽竪護印 |
| 68 | 18 | 印 | yìn | Yin | 慧羽竪護印 |
| 69 | 18 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 慧羽竪護印 |
| 70 | 18 | 印 | yìn | mudra | 慧羽竪護印 |
| 71 | 17 | 之 | zhī | him; her; them; that | 以大空點圍之 |
| 72 | 17 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 以大空點圍之 |
| 73 | 17 | 之 | zhī | to go | 以大空點圍之 |
| 74 | 17 | 之 | zhī | this; that | 以大空點圍之 |
| 75 | 17 | 之 | zhī | genetive marker | 以大空點圍之 |
| 76 | 17 | 之 | zhī | it | 以大空點圍之 |
| 77 | 17 | 之 | zhī | in; in regards to | 以大空點圍之 |
| 78 | 17 | 之 | zhī | all | 以大空點圍之 |
| 79 | 17 | 之 | zhī | and | 以大空點圍之 |
| 80 | 17 | 之 | zhī | however | 以大空點圍之 |
| 81 | 17 | 之 | zhī | if | 以大空點圍之 |
| 82 | 17 | 之 | zhī | then | 以大空點圍之 |
| 83 | 17 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以大空點圍之 |
| 84 | 17 | 之 | zhī | is | 以大空點圍之 |
| 85 | 17 | 之 | zhī | to use | 以大空點圍之 |
| 86 | 17 | 之 | zhī | Zhi | 以大空點圍之 |
| 87 | 17 | 之 | zhī | winding | 以大空點圍之 |
| 88 | 16 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
| 89 | 16 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
| 90 | 16 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
| 91 | 16 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
| 92 | 16 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
| 93 | 14 | 彼 | bǐ | that; those | 彼真言曰 |
| 94 | 14 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼真言曰 |
| 95 | 14 | 彼 | bǐ | that; tad | 彼真言曰 |
| 96 | 14 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而以 |
| 97 | 14 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而以 |
| 98 | 14 | 而 | ér | you | 而以 |
| 99 | 14 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而以 |
| 100 | 14 | 而 | ér | right away; then | 而以 |
| 101 | 14 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而以 |
| 102 | 14 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而以 |
| 103 | 14 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而以 |
| 104 | 14 | 而 | ér | how can it be that? | 而以 |
| 105 | 14 | 而 | ér | so as to | 而以 |
| 106 | 14 | 而 | ér | only then | 而以 |
| 107 | 14 | 而 | ér | as if; to seem like | 而以 |
| 108 | 14 | 而 | néng | can; able | 而以 |
| 109 | 14 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而以 |
| 110 | 14 | 而 | ér | me | 而以 |
| 111 | 14 | 而 | ér | to arrive; up to | 而以 |
| 112 | 14 | 而 | ér | possessive | 而以 |
| 113 | 14 | 而 | ér | and; ca | 而以 |
| 114 | 13 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
| 115 | 13 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
| 116 | 13 | 賀 | hè | He | 賀 |
| 117 | 13 | 賀 | hè | ha | 賀 |
| 118 | 13 | 身 | shēn | human body; torso | 身被堅甲冑 |
| 119 | 13 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身被堅甲冑 |
| 120 | 13 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身被堅甲冑 |
| 121 | 13 | 身 | shēn | self | 身被堅甲冑 |
| 122 | 13 | 身 | shēn | life | 身被堅甲冑 |
| 123 | 13 | 身 | shēn | an object | 身被堅甲冑 |
| 124 | 13 | 身 | shēn | a lifetime | 身被堅甲冑 |
| 125 | 13 | 身 | shēn | personally | 身被堅甲冑 |
| 126 | 13 | 身 | shēn | moral character | 身被堅甲冑 |
| 127 | 13 | 身 | shēn | status; identity; position | 身被堅甲冑 |
| 128 | 13 | 身 | shēn | pregnancy | 身被堅甲冑 |
| 129 | 13 | 身 | juān | India | 身被堅甲冑 |
| 130 | 13 | 身 | shēn | body; kāya | 身被堅甲冑 |
| 131 | 13 | 曰 | yuē | to speak; to say | 彼真言曰 |
| 132 | 13 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 彼真言曰 |
| 133 | 13 | 曰 | yuē | to be called | 彼真言曰 |
| 134 | 13 | 曰 | yuē | particle without meaning | 彼真言曰 |
| 135 | 13 | 曰 | yuē | said; ukta | 彼真言曰 |
| 136 | 13 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 137 | 13 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 138 | 13 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 139 | 13 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 140 | 13 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 141 | 13 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 142 | 13 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 143 | 13 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 144 | 13 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 145 | 13 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 146 | 13 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 147 | 13 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 148 | 13 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 149 | 13 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 150 | 13 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
| 151 | 13 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 152 | 13 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
| 153 | 13 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 154 | 13 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 155 | 13 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 156 | 13 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 157 | 13 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 158 | 13 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 159 | 13 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 160 | 13 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
| 161 | 13 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 162 | 13 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 163 | 12 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 而以 |
| 164 | 12 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 而以 |
| 165 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而以 |
| 166 | 12 | 以 | yǐ | according to | 而以 |
| 167 | 12 | 以 | yǐ | because of | 而以 |
| 168 | 12 | 以 | yǐ | on a certain date | 而以 |
| 169 | 12 | 以 | yǐ | and; as well as | 而以 |
| 170 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 而以 |
| 171 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 而以 |
| 172 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 而以 |
| 173 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 而以 |
| 174 | 12 | 以 | yǐ | further; moreover | 而以 |
| 175 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 而以 |
| 176 | 12 | 以 | yǐ | very | 而以 |
| 177 | 12 | 以 | yǐ | already | 而以 |
| 178 | 12 | 以 | yǐ | increasingly | 而以 |
| 179 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而以 |
| 180 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 而以 |
| 181 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 而以 |
| 182 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 而以 |
| 183 | 12 | 一 | yī | one | 一 |
| 184 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 185 | 12 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 186 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 187 | 12 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 188 | 12 | 一 | yī | first | 一 |
| 189 | 12 | 一 | yī | the same | 一 |
| 190 | 12 | 一 | yī | each | 一 |
| 191 | 12 | 一 | yī | certain | 一 |
| 192 | 12 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 193 | 12 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 194 | 12 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 195 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 196 | 12 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 197 | 12 | 一 | yī | other | 一 |
| 198 | 12 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 199 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 200 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 201 | 12 | 一 | yī | or | 一 |
| 202 | 12 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 203 | 12 | 於 | yú | in; at | 昇於大日世尊身語意地 |
| 204 | 12 | 於 | yú | in; at | 昇於大日世尊身語意地 |
| 205 | 12 | 於 | yú | in; at; to; from | 昇於大日世尊身語意地 |
| 206 | 12 | 於 | yú | to go; to | 昇於大日世尊身語意地 |
| 207 | 12 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 昇於大日世尊身語意地 |
| 208 | 12 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 昇於大日世尊身語意地 |
| 209 | 12 | 於 | yú | from | 昇於大日世尊身語意地 |
| 210 | 12 | 於 | yú | give | 昇於大日世尊身語意地 |
| 211 | 12 | 於 | yú | oppposing | 昇於大日世尊身語意地 |
| 212 | 12 | 於 | yú | and | 昇於大日世尊身語意地 |
| 213 | 12 | 於 | yú | compared to | 昇於大日世尊身語意地 |
| 214 | 12 | 於 | yú | by | 昇於大日世尊身語意地 |
| 215 | 12 | 於 | yú | and; as well as | 昇於大日世尊身語意地 |
| 216 | 12 | 於 | yú | for | 昇於大日世尊身語意地 |
| 217 | 12 | 於 | yú | Yu | 昇於大日世尊身語意地 |
| 218 | 12 | 於 | wū | a crow | 昇於大日世尊身語意地 |
| 219 | 12 | 於 | wū | whew; wow | 昇於大日世尊身語意地 |
| 220 | 12 | 於 | yú | near to; antike | 昇於大日世尊身語意地 |
| 221 | 11 | 歸命 | guīmìng | to devote one's life | 歸命 |
| 222 | 11 | 歸命 | guīmìng | namo; to pay respect to; homage | 歸命 |
| 223 | 11 | 三 | sān | three | 三目皆圓滿 |
| 224 | 11 | 三 | sān | third | 三目皆圓滿 |
| 225 | 11 | 三 | sān | more than two | 三目皆圓滿 |
| 226 | 11 | 三 | sān | very few | 三目皆圓滿 |
| 227 | 11 | 三 | sān | repeatedly | 三目皆圓滿 |
| 228 | 11 | 三 | sān | San | 三目皆圓滿 |
| 229 | 11 | 三 | sān | three; tri | 三目皆圓滿 |
| 230 | 11 | 三 | sān | sa | 三目皆圓滿 |
| 231 | 11 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三目皆圓滿 |
| 232 | 11 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口 |
| 233 | 11 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 234 | 11 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 235 | 11 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 236 | 11 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 237 | 11 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 238 | 11 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 239 | 11 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 240 | 11 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 241 | 11 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 242 | 11 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 243 | 11 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 244 | 11 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字光輪 |
| 245 | 11 | 字 | zì | Zi | 字光輪 |
| 246 | 11 | 字 | zì | to love | 字光輪 |
| 247 | 11 | 字 | zì | to teach; to educate | 字光輪 |
| 248 | 11 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字光輪 |
| 249 | 11 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字光輪 |
| 250 | 11 | 字 | zì | diction; wording | 字光輪 |
| 251 | 11 | 字 | zì | handwriting | 字光輪 |
| 252 | 11 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字光輪 |
| 253 | 11 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字光輪 |
| 254 | 11 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字光輪 |
| 255 | 11 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字光輪 |
| 256 | 10 | 次 | cì | a time | 次當大日前 |
| 257 | 10 | 次 | cì | second-rate | 次當大日前 |
| 258 | 10 | 次 | cì | second; secondary | 次當大日前 |
| 259 | 10 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次當大日前 |
| 260 | 10 | 次 | cì | a sequence; an order | 次當大日前 |
| 261 | 10 | 次 | cì | to arrive | 次當大日前 |
| 262 | 10 | 次 | cì | to be next in sequence | 次當大日前 |
| 263 | 10 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次當大日前 |
| 264 | 10 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次當大日前 |
| 265 | 10 | 次 | cì | stage of a journey | 次當大日前 |
| 266 | 10 | 次 | cì | ranks | 次當大日前 |
| 267 | 10 | 次 | cì | an official position | 次當大日前 |
| 268 | 10 | 次 | cì | inside | 次當大日前 |
| 269 | 10 | 次 | zī | to hesitate | 次當大日前 |
| 270 | 10 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次當大日前 |
| 271 | 10 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其曼荼羅三角而具 |
| 272 | 10 | 其 | qí | to add emphasis | 其曼荼羅三角而具 |
| 273 | 10 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其曼荼羅三角而具 |
| 274 | 10 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其曼荼羅三角而具 |
| 275 | 10 | 其 | qí | he; her; it; them | 其曼荼羅三角而具 |
| 276 | 10 | 其 | qí | probably; likely | 其曼荼羅三角而具 |
| 277 | 10 | 其 | qí | will | 其曼荼羅三角而具 |
| 278 | 10 | 其 | qí | may | 其曼荼羅三角而具 |
| 279 | 10 | 其 | qí | if | 其曼荼羅三角而具 |
| 280 | 10 | 其 | qí | or | 其曼荼羅三角而具 |
| 281 | 10 | 其 | qí | Qi | 其曼荼羅三角而具 |
| 282 | 10 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其曼荼羅三角而具 |
| 283 | 10 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀於本尊身 |
| 284 | 10 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀於本尊身 |
| 285 | 10 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀於本尊身 |
| 286 | 10 | 觀 | guān | Guan | 觀於本尊身 |
| 287 | 10 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀於本尊身 |
| 288 | 10 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀於本尊身 |
| 289 | 10 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀於本尊身 |
| 290 | 10 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀於本尊身 |
| 291 | 10 | 觀 | guàn | an announcement | 觀於本尊身 |
| 292 | 10 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀於本尊身 |
| 293 | 10 | 觀 | guān | Surview | 觀於本尊身 |
| 294 | 10 | 觀 | guān | Observe | 觀於本尊身 |
| 295 | 10 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀於本尊身 |
| 296 | 10 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀於本尊身 |
| 297 | 10 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀於本尊身 |
| 298 | 10 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀於本尊身 |
| 299 | 10 | 葉 | yè | leaf; foliage; petal | 八葉皆廣大 |
| 300 | 10 | 葉 | yè | to grow leaves | 八葉皆廣大 |
| 301 | 10 | 葉 | yè | a simile for a small and light object | 八葉皆廣大 |
| 302 | 10 | 葉 | yè | page | 八葉皆廣大 |
| 303 | 10 | 葉 | yè | period | 八葉皆廣大 |
| 304 | 10 | 葉 | yè | Ye | 八葉皆廣大 |
| 305 | 10 | 葉 | yè | a sheet | 八葉皆廣大 |
| 306 | 10 | 葉 | yè | a measure word for small boats or sheets of paper | 八葉皆廣大 |
| 307 | 10 | 葉 | shè | She | 八葉皆廣大 |
| 308 | 10 | 葉 | yè | leaf; petal; parna; pattra | 八葉皆廣大 |
| 309 | 9 | 曼荼羅 | màntúluó | mandala; cicle of divinity | 其曼荼羅三角而具 |
| 310 | 9 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 而得成悉地 |
| 311 | 9 | 成 | chéng | one tenth | 而得成悉地 |
| 312 | 9 | 成 | chéng | to become; to turn into | 而得成悉地 |
| 313 | 9 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 而得成悉地 |
| 314 | 9 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 而得成悉地 |
| 315 | 9 | 成 | chéng | a full measure of | 而得成悉地 |
| 316 | 9 | 成 | chéng | whole | 而得成悉地 |
| 317 | 9 | 成 | chéng | set; established | 而得成悉地 |
| 318 | 9 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 而得成悉地 |
| 319 | 9 | 成 | chéng | to reconcile | 而得成悉地 |
| 320 | 9 | 成 | chéng | alright; OK | 而得成悉地 |
| 321 | 9 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 而得成悉地 |
| 322 | 9 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 而得成悉地 |
| 323 | 9 | 成 | chéng | composed of | 而得成悉地 |
| 324 | 9 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 而得成悉地 |
| 325 | 9 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 而得成悉地 |
| 326 | 9 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 而得成悉地 |
| 327 | 9 | 成 | chéng | Cheng | 而得成悉地 |
| 328 | 9 | 成 | chéng | Become | 而得成悉地 |
| 329 | 9 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 而得成悉地 |
| 330 | 9 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉成如來身 |
| 331 | 9 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉成如來身 |
| 332 | 9 | 轉 | zhuàn | a revolution | 轉成如來身 |
| 333 | 9 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉成如來身 |
| 334 | 9 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉成如來身 |
| 335 | 9 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉成如來身 |
| 336 | 9 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉成如來身 |
| 337 | 9 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 轉成如來身 |
| 338 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是名諸佛母 |
| 339 | 9 | 是 | shì | is exactly | 是名諸佛母 |
| 340 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是名諸佛母 |
| 341 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 是名諸佛母 |
| 342 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 是名諸佛母 |
| 343 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是名諸佛母 |
| 344 | 9 | 是 | shì | true | 是名諸佛母 |
| 345 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 是名諸佛母 |
| 346 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是名諸佛母 |
| 347 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 是名諸佛母 |
| 348 | 9 | 是 | shì | Shi | 是名諸佛母 |
| 349 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 是名諸佛母 |
| 350 | 9 | 是 | shì | this; idam | 是名諸佛母 |
| 351 | 9 | 為 | wèi | for; to | 為斷一切疑故 |
| 352 | 9 | 為 | wèi | because of | 為斷一切疑故 |
| 353 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為斷一切疑故 |
| 354 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 為斷一切疑故 |
| 355 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 為斷一切疑故 |
| 356 | 9 | 為 | wéi | to do | 為斷一切疑故 |
| 357 | 9 | 為 | wèi | for | 為斷一切疑故 |
| 358 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 為斷一切疑故 |
| 359 | 9 | 為 | wèi | to | 為斷一切疑故 |
| 360 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 為斷一切疑故 |
| 361 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為斷一切疑故 |
| 362 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 為斷一切疑故 |
| 363 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 為斷一切疑故 |
| 364 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 為斷一切疑故 |
| 365 | 9 | 為 | wéi | to govern | 為斷一切疑故 |
| 366 | 9 | 為 | wèi | to be; bhū | 為斷一切疑故 |
| 367 | 8 | 座 | zuò | seat | 東方葉華座 |
| 368 | 8 | 座 | zuò | measure word for large things | 東方葉華座 |
| 369 | 8 | 座 | zuò | stand; base | 東方葉華座 |
| 370 | 8 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 東方葉華座 |
| 371 | 8 | 座 | zuò | seat; āsana | 東方葉華座 |
| 372 | 8 | 華 | huá | Chinese | 東方葉華座 |
| 373 | 8 | 華 | huá | illustrious; splendid | 東方葉華座 |
| 374 | 8 | 華 | huā | a flower | 東方葉華座 |
| 375 | 8 | 華 | huā | to flower | 東方葉華座 |
| 376 | 8 | 華 | huá | China | 東方葉華座 |
| 377 | 8 | 華 | huá | empty; flowery | 東方葉華座 |
| 378 | 8 | 華 | huá | brilliance; luster | 東方葉華座 |
| 379 | 8 | 華 | huá | elegance; beauty | 東方葉華座 |
| 380 | 8 | 華 | huā | a flower | 東方葉華座 |
| 381 | 8 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 東方葉華座 |
| 382 | 8 | 華 | huá | makeup; face powder | 東方葉華座 |
| 383 | 8 | 華 | huá | flourishing | 東方葉華座 |
| 384 | 8 | 華 | huá | a corona | 東方葉華座 |
| 385 | 8 | 華 | huá | years; time | 東方葉華座 |
| 386 | 8 | 華 | huá | your | 東方葉華座 |
| 387 | 8 | 華 | huá | essence; best part | 東方葉華座 |
| 388 | 8 | 華 | huá | grey | 東方葉華座 |
| 389 | 8 | 華 | huà | Hua | 東方葉華座 |
| 390 | 8 | 華 | huá | literary talent | 東方葉華座 |
| 391 | 8 | 華 | huá | literary talent | 東方葉華座 |
| 392 | 8 | 華 | huá | an article; a document | 東方葉華座 |
| 393 | 8 | 華 | huá | flower; puṣpa | 東方葉華座 |
| 394 | 8 | 八 | bā | eight | 八 |
| 395 | 8 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八 |
| 396 | 8 | 八 | bā | eighth | 八 |
| 397 | 8 | 八 | bā | all around; all sides | 八 |
| 398 | 8 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八 |
| 399 | 8 | 也 | yě | also; too | 毘也反二 |
| 400 | 8 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 毘也反二 |
| 401 | 8 | 也 | yě | either | 毘也反二 |
| 402 | 8 | 也 | yě | even | 毘也反二 |
| 403 | 8 | 也 | yě | used to soften the tone | 毘也反二 |
| 404 | 8 | 也 | yě | used for emphasis | 毘也反二 |
| 405 | 8 | 也 | yě | used to mark contrast | 毘也反二 |
| 406 | 8 | 也 | yě | used to mark compromise | 毘也反二 |
| 407 | 8 | 也 | yě | ya | 毘也反二 |
| 408 | 8 | 光輪 | guānglún | halo | 字光輪 |
| 409 | 8 | 輪 | lún | a round; a turn | 而散風輪地輪如放 |
| 410 | 8 | 輪 | lún | a wheel | 而散風輪地輪如放 |
| 411 | 8 | 輪 | lún | a disk; a ring | 而散風輪地輪如放 |
| 412 | 8 | 輪 | lún | a revolution | 而散風輪地輪如放 |
| 413 | 8 | 輪 | lún | to revolve; to turn; to recur | 而散風輪地輪如放 |
| 414 | 8 | 輪 | lún | to take turns; in turn | 而散風輪地輪如放 |
| 415 | 8 | 輪 | lún | a steamer; a steamboat | 而散風輪地輪如放 |
| 416 | 8 | 輪 | lún | a 12 year cycle | 而散風輪地輪如放 |
| 417 | 8 | 輪 | lún | a vehicle with wheels | 而散風輪地輪如放 |
| 418 | 8 | 輪 | lún | a north-south measurement | 而散風輪地輪如放 |
| 419 | 8 | 輪 | lún | perimeter; circumference | 而散風輪地輪如放 |
| 420 | 8 | 輪 | lún | high soaring | 而散風輪地輪如放 |
| 421 | 8 | 輪 | lún | Lun | 而散風輪地輪如放 |
| 422 | 8 | 輪 | lún | wheel; cakra | 而散風輪地輪如放 |
| 423 | 8 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 次當大日前 |
| 424 | 8 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 次當大日前 |
| 425 | 8 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 次當大日前 |
| 426 | 8 | 當 | dāng | to face | 次當大日前 |
| 427 | 8 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 次當大日前 |
| 428 | 8 | 當 | dāng | to manage; to host | 次當大日前 |
| 429 | 8 | 當 | dāng | should | 次當大日前 |
| 430 | 8 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 次當大日前 |
| 431 | 8 | 當 | dǎng | to think | 次當大日前 |
| 432 | 8 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 次當大日前 |
| 433 | 8 | 當 | dǎng | to be equal | 次當大日前 |
| 434 | 8 | 當 | dàng | that | 次當大日前 |
| 435 | 8 | 當 | dāng | an end; top | 次當大日前 |
| 436 | 8 | 當 | dàng | clang; jingle | 次當大日前 |
| 437 | 8 | 當 | dāng | to judge | 次當大日前 |
| 438 | 8 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 次當大日前 |
| 439 | 8 | 當 | dàng | the same | 次當大日前 |
| 440 | 8 | 當 | dàng | to pawn | 次當大日前 |
| 441 | 8 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 次當大日前 |
| 442 | 8 | 當 | dàng | a trap | 次當大日前 |
| 443 | 8 | 當 | dàng | a pawned item | 次當大日前 |
| 444 | 8 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 次當大日前 |
| 445 | 8 | 阿闍梨 | āshélí | acarya; a religious teacher | 瑜伽阿闍梨 |
| 446 | 7 | 暗 | àn | dark; obscure | 暗欠暗噁 |
| 447 | 7 | 暗 | àn | in secret; covert; hidden; clandestine | 暗欠暗噁 |
| 448 | 7 | 暗 | àn | to shut (out the light) | 暗欠暗噁 |
| 449 | 7 | 暗 | àn | confused | 暗欠暗噁 |
| 450 | 7 | 暗 | àn | shady; in the shade | 暗欠暗噁 |
| 451 | 7 | 暗 | àn | dull; not shiny | 暗欠暗噁 |
| 452 | 7 | 暗 | àn | stealthily | 暗欠暗噁 |
| 453 | 7 | 暗 | àn | darkness | 暗欠暗噁 |
| 454 | 7 | 暗 | àn | An | 暗欠暗噁 |
| 455 | 7 | 暗 | àn | dark; tama | 暗欠暗噁 |
| 456 | 7 | 諸 | zhū | all; many; various | 於諸真言門 |
| 457 | 7 | 諸 | zhū | Zhu | 於諸真言門 |
| 458 | 7 | 諸 | zhū | all; members of the class | 於諸真言門 |
| 459 | 7 | 諸 | zhū | interrogative particle | 於諸真言門 |
| 460 | 7 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 於諸真言門 |
| 461 | 7 | 諸 | zhū | of; in | 於諸真言門 |
| 462 | 7 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 於諸真言門 |
| 463 | 7 | 名 | míng | measure word for people | 是名諸佛母 |
| 464 | 7 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名諸佛母 |
| 465 | 7 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名諸佛母 |
| 466 | 7 | 名 | míng | rank; position | 是名諸佛母 |
| 467 | 7 | 名 | míng | an excuse | 是名諸佛母 |
| 468 | 7 | 名 | míng | life | 是名諸佛母 |
| 469 | 7 | 名 | míng | to name; to call | 是名諸佛母 |
| 470 | 7 | 名 | míng | to express; to describe | 是名諸佛母 |
| 471 | 7 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名諸佛母 |
| 472 | 7 | 名 | míng | to own; to possess | 是名諸佛母 |
| 473 | 7 | 名 | míng | famous; renowned | 是名諸佛母 |
| 474 | 7 | 名 | míng | moral | 是名諸佛母 |
| 475 | 7 | 名 | míng | name; naman | 是名諸佛母 |
| 476 | 7 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是名諸佛母 |
| 477 | 7 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 付屬金剛手 |
| 478 | 7 | 屬 | shǔ | category | 付屬金剛手 |
| 479 | 7 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 付屬金剛手 |
| 480 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 付屬金剛手 |
| 481 | 7 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 付屬金剛手 |
| 482 | 7 | 屬 | shǔ | genus | 付屬金剛手 |
| 483 | 7 | 屬 | shǔ | relatives | 付屬金剛手 |
| 484 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 付屬金剛手 |
| 485 | 7 | 屬 | shǔ | a subordinate | 付屬金剛手 |
| 486 | 7 | 屬 | shǔ | dependent | 付屬金剛手 |
| 487 | 7 | 屬 | zhǔ | to follow | 付屬金剛手 |
| 488 | 7 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 付屬金剛手 |
| 489 | 7 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 付屬金剛手 |
| 490 | 7 | 屬 | zhǔ | to entrust | 付屬金剛手 |
| 491 | 7 | 屬 | zhǔ | just now | 付屬金剛手 |
| 492 | 7 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 付屬金剛手 |
| 493 | 7 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即以此印而屈風輪 |
| 494 | 7 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即以此印而屈風輪 |
| 495 | 7 | 即 | jí | at that time | 即以此印而屈風輪 |
| 496 | 7 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即以此印而屈風輪 |
| 497 | 7 | 即 | jí | supposed; so-called | 即以此印而屈風輪 |
| 498 | 7 | 即 | jí | if; but | 即以此印而屈風輪 |
| 499 | 7 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即以此印而屈風輪 |
| 500 | 7 | 即 | jí | then; following | 即以此印而屈風輪 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 二 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 嚩 | fú | va | |
| 如 |
|
|
|
| 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
| 印 | yìn | mudra | |
| 娑 | suō | sa | |
| 彼 | bǐ | that; tad | |
| 而 | ér | and; ca | |
| 贺 | 賀 | hè | ha |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 宝幢如来 | 寶幢如來 | 98 | Ratnaketu Tathagata |
| 北方 | 98 | The North | |
| 遍照尊 | 98 | Vairocana | |
| 慈氏 | 99 | Maitreya | |
| 大毘卢遮那经广大仪轨 | 大毘盧遮那經廣大儀軌 | 100 | Vairocana Sutra Ritual Manual |
| 大威德 | 100 | Yamantaka | |
| 大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
| 大和 | 100 |
|
|
| 达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
| 大毘卢 | 大毘盧 | 100 | Mahavairocana |
| 大日 | 100 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment | |
| 大日如来 | 大日如來 | 100 | Vairocana Tathagata; Mahavairocana |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 观自在 | 觀自在 | 103 |
|
| 海东 | 海東 | 104 | Haidong |
| 华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
| 慧日 | 104 |
|
|
| 慧光 | 104 |
|
|
| 冀 | 106 |
|
|
| 金刚手 | 金剛手 | 106 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 开敷华 | 開敷華 | 107 | Samkusumita |
| 楞伽 | 楞伽 | 108 | Lankavatara |
| 没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
| 摩诃毘卢遮那 | 摩訶毘盧遮那 | 109 | Mahavairocana |
| 那烂陀寺 | 那爛陀寺 | 110 |
|
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
| 青龙寺 | 青龍寺 | 113 | Qing Long Temple |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 三月 | 115 |
|
|
| 僧慧 | 115 |
|
|
| 僧正 | 115 | Monastic Director | |
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 善无畏 | 善無畏 | 115 | Subhakarasimha |
| 圣天 | 聖天 | 115 |
|
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 思益 | 思益 | 115 | Brahmaviśeṣacintīparipṛcchā [sūtra] |
| 台中 | 臺中 | 116 | Taizhong; Taichung |
| 陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
| 惟谨 | 惟謹 | 119 | Wei Jin |
| 无畏三藏 | 無畏三藏 | 119 | Wuwei Sanzang |
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
| 遮那 | 122 | Vairocana | |
| 正德 | 122 | Emperor Zhengde | |
| 執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
| 宗睿 | 122 | Soei |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 104.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿字 | 97 | the letter a | |
| 阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
| 白莲华 | 白蓮華 | 98 | white lotus flower; pundarika |
| 本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 遍照 | 98 |
|
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 般若波罗蜜 | 般若波羅蜜 | 98 |
|
| 波头摩华 | 波頭摩華 | 98 | padma; lotus flower |
| 不生 | 98 |
|
|
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
| 出入息 | 99 | breath out and in | |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 大空 | 100 | the great void | |
| 等观 | 等觀 | 100 | to view all things equally |
| 等引 | 100 | equipose; samāhita | |
| 谛观 | 諦觀 | 100 |
|
| 地轮 | 地輪 | 100 | earth wheel |
| 定慧 | 100 |
|
|
| 驮曩 | 馱曩 | 100 | dana; the practice of giving; generosity |
| 阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
| 二空 | 195 | two types of emptiness | |
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
| 法界 | 102 |
|
|
| 法界身 | 102 | dharmakaya | |
| 放光 | 102 |
|
|
| 梵夹 | 梵夾 | 102 | fanjia |
| 法住 | 102 | dharma abode | |
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 观心 | 觀心 | 103 |
|
| 光焰 | 103 | aureola | |
| 归命 | 歸命 | 103 |
|
| 华藏 | 華藏 | 104 | lotus-treasury |
| 慧日 | 104 |
|
|
| 慧光 | 104 |
|
|
| 加持 | 106 |
|
|
| 加持句 | 106 | empowering words | |
| 迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 金刚不坏 | 金剛不壞 | 106 | indestructible diamond |
| 救世 | 106 | to save the world | |
| 救世者 | 106 | protector; guardian of the world | |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 六波罗蜜 | 六波羅蜜 | 108 | six pāramitas; six perfections |
| 利益众生 | 利益眾生 | 108 | help sentient beings |
| 洛叉 | 108 | laksa; one hundred thousand; innumerable | |
| 曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
| 秘密主 | 祕密主 | 109 | lord of secrets |
| 明妃 | 109 | wise consort; vidyarajni | |
| 牟尼 | 109 | a saint; a sage; a seer; muni | |
| 曩莫 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
| 念珠 | 110 |
|
|
| 頗梨 | 112 | crystal | |
| 菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
| 普现 | 普現 | 112 | universal manifestation |
| 群生 | 113 | all living beings | |
| 取着 | 取著 | 113 | grasping; attachment |
| 入法界 | 114 | to enter in the dharma realm; to perceive the dharma realm through meditation | |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 如来身 | 如來身 | 114 | Tathāgata-kāya; Buddha-body |
| 萨埵 | 薩埵 | 115 |
|
| 萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
| 三密 | 115 | three mysteries | |
| 三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
| 三么曳 | 三麼曳 | 115 | trisama; having three equal parts |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 色声 | 色聲 | 115 | the visible and the audible |
| 善巧 | 115 |
|
|
| 善哉 | 115 |
|
|
| 身语意 | 身語意 | 115 | physical actions, speech, and thought |
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
| 十方世界 | 115 | the worlds in all ten directions | |
| 受持 | 115 |
|
|
| 五大 | 119 | the five elements | |
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 无漏智 | 無漏智 | 119 |
|
| 五智 | 119 | five kinds of wisdom | |
| 五部 | 119 |
|
|
| 无垢 | 無垢 | 119 |
|
| 无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
| 悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
| 修多罗 | 修多羅 | 120 | sūtra; sutta |
| 仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
| 一相 | 121 | one aspect | |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 应知 | 應知 | 121 | should be known |
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 印明 | 121 | mudra-hrdaya | |
| 一切智 | 121 |
|
|
| 瑜誐 | 121 | yoga | |
| 欝金 | 121 | saffron; kunkuma | |
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
| 正受 | 122 | samāpatti; meditative attainment | |
| 真言门 | 真言門 | 122 | dhāraṇī gateway |
| 制底 | 122 | caitya | |
| 众圣 | 眾聖 | 122 | all sages |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
| 住世 | 122 | living in the world | |
| 转读 | 轉讀 | 122 | to recite a Buddhist sutra |