Glossary and Vocabulary for Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經, Scroll 9
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 104 | 囉 | luó | baby talk | 囉底瑟恥諦瓢 |
| 2 | 104 | 囉 | luō | to nag | 囉底瑟恥諦瓢 |
| 3 | 104 | 囉 | luó | ra | 囉底瑟恥諦瓢 |
| 4 | 83 | 右手 | yòu shǒu | right hand | 以右手背押左手掌 |
| 5 | 83 | 右手 | yòu shǒu | right side | 以右手背押左手掌 |
| 6 | 74 | 左手 | zuǒ shǒu | left hand | 以右手背押左手掌 |
| 7 | 74 | 左手 | zuǒ shǒu | left side | 以右手背押左手掌 |
| 8 | 70 | 上 | shàng | top; a high position | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 9 | 70 | 上 | shang | top; the position on or above something | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 10 | 70 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 11 | 70 | 上 | shàng | shang | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 12 | 70 | 上 | shàng | previous; last | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 13 | 70 | 上 | shàng | high; higher | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 14 | 70 | 上 | shàng | advanced | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 15 | 70 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 16 | 70 | 上 | shàng | time | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 17 | 70 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 18 | 70 | 上 | shàng | far | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 19 | 70 | 上 | shàng | big; as big as | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 20 | 70 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 21 | 70 | 上 | shàng | to report | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 22 | 70 | 上 | shàng | to offer | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 23 | 70 | 上 | shàng | to go on stage | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 24 | 70 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 25 | 70 | 上 | shàng | to install; to erect | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 26 | 70 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 27 | 70 | 上 | shàng | to burn | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 28 | 70 | 上 | shàng | to remember | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 29 | 70 | 上 | shàng | to add | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 30 | 70 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 31 | 70 | 上 | shàng | to meet | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 32 | 70 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 33 | 70 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 34 | 70 | 上 | shàng | a musical note | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 35 | 70 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 36 | 69 | 半 | bàn | half [of] | 半加趺坐 |
| 37 | 69 | 半 | bàn | mid-; in the middle | 半加趺坐 |
| 38 | 69 | 半 | bàn | mostly | 半加趺坐 |
| 39 | 69 | 半 | bàn | one half | 半加趺坐 |
| 40 | 69 | 半 | bàn | half; ardha | 半加趺坐 |
| 41 | 69 | 半 | bàn | pan | 半加趺坐 |
| 42 | 66 | 二 | èr | two | 一白二 |
| 43 | 66 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 一白二 |
| 44 | 66 | 二 | èr | second | 一白二 |
| 45 | 66 | 二 | èr | twice; double; di- | 一白二 |
| 46 | 66 | 二 | èr | more than one kind | 一白二 |
| 47 | 66 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 一白二 |
| 48 | 66 | 二 | èr | both; dvaya | 一白二 |
| 49 | 63 | 合 | hé | to join; to combine | 丁吉反下同音二合 |
| 50 | 63 | 合 | hé | to close | 丁吉反下同音二合 |
| 51 | 63 | 合 | hé | to agree with; equal to | 丁吉反下同音二合 |
| 52 | 63 | 合 | hé | to gather | 丁吉反下同音二合 |
| 53 | 63 | 合 | hé | whole | 丁吉反下同音二合 |
| 54 | 63 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 丁吉反下同音二合 |
| 55 | 63 | 合 | hé | a musical note | 丁吉反下同音二合 |
| 56 | 63 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 丁吉反下同音二合 |
| 57 | 63 | 合 | hé | to fight | 丁吉反下同音二合 |
| 58 | 63 | 合 | hé | to conclude | 丁吉反下同音二合 |
| 59 | 63 | 合 | hé | to be similar to | 丁吉反下同音二合 |
| 60 | 63 | 合 | hé | crowded | 丁吉反下同音二合 |
| 61 | 63 | 合 | hé | a box | 丁吉反下同音二合 |
| 62 | 63 | 合 | hé | to copulate | 丁吉反下同音二合 |
| 63 | 63 | 合 | hé | a partner; a spouse | 丁吉反下同音二合 |
| 64 | 63 | 合 | hé | harmonious | 丁吉反下同音二合 |
| 65 | 63 | 合 | hé | He | 丁吉反下同音二合 |
| 66 | 63 | 合 | gè | a container for grain measurement | 丁吉反下同音二合 |
| 67 | 63 | 合 | hé | Merge | 丁吉反下同音二合 |
| 68 | 63 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 丁吉反下同音二合 |
| 69 | 57 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 70 | 57 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 71 | 57 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 72 | 57 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 左手執青 |
| 73 | 57 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 左手執青 |
| 74 | 57 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 左手執青 |
| 75 | 57 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 左手執青 |
| 76 | 57 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 左手執青 |
| 77 | 57 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 左手執青 |
| 78 | 57 | 執 | zhí | to block up | 左手執青 |
| 79 | 57 | 執 | zhí | to engage in | 左手執青 |
| 80 | 57 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 左手執青 |
| 81 | 57 | 執 | zhí | a good friend | 左手執青 |
| 82 | 57 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 左手執青 |
| 83 | 57 | 執 | zhí | grasping; grāha | 左手執青 |
| 84 | 56 | 加趺坐 | jiāfū zuò | sit with crossed legs; sit in the lotus position | 加趺坐 |
| 85 | 54 | 縛 | fú | to bind; to tie | 次濕縛麼 |
| 86 | 54 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 次濕縛麼 |
| 87 | 54 | 縛 | fú | a leash; a tether | 次濕縛麼 |
| 88 | 54 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 次濕縛麼 |
| 89 | 54 | 縛 | fú | va | 次濕縛麼 |
| 90 | 53 | 真言 | zhēnyán | true words | 以奮怒王真言 |
| 91 | 53 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 以奮怒王真言 |
| 92 | 53 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 以奮怒王真言 |
| 93 | 52 | 迦 | jiā | ka | 銀迦反又音迦宇 |
| 94 | 52 | 迦 | jiā | ka | 銀迦反又音迦宇 |
| 95 | 52 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 以右手背押左手掌 |
| 96 | 52 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 以右手背押左手掌 |
| 97 | 52 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 以右手背押左手掌 |
| 98 | 52 | 掌 | zhǎng | Zhang | 以右手背押左手掌 |
| 99 | 52 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 以右手背押左手掌 |
| 100 | 52 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 以右手背押左手掌 |
| 101 | 52 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 以右手背押左手掌 |
| 102 | 52 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 以右手背押左手掌 |
| 103 | 52 | 掌 | zhǎng | to put in | 以右手背押左手掌 |
| 104 | 52 | 掌 | zhǎng | to hold | 以右手背押左手掌 |
| 105 | 52 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 以右手背押左手掌 |
| 106 | 52 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 以右手背押左手掌 |
| 107 | 50 | 蓮花 | liánhuā | a lotus; a lotus flower | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 108 | 50 | 蓮花 | liánhuā | lotus | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 109 | 50 | 蓮花 | liánhuā | lotus; padma | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 110 | 49 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 桑紇反下同音 |
| 111 | 49 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 桑紇反下同音 |
| 112 | 49 | 反 | fǎn | to go back; to return | 桑紇反下同音 |
| 113 | 49 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 桑紇反下同音 |
| 114 | 49 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 桑紇反下同音 |
| 115 | 49 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 桑紇反下同音 |
| 116 | 49 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 桑紇反下同音 |
| 117 | 49 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 桑紇反下同音 |
| 118 | 49 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 桑紇反下同音 |
| 119 | 49 | 反 | fǎn | to introspect | 桑紇反下同音 |
| 120 | 49 | 反 | fān | to reverse a verdict | 桑紇反下同音 |
| 121 | 49 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 桑紇反下同音 |
| 122 | 49 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 123 | 49 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 124 | 49 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 125 | 49 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 126 | 49 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 127 | 49 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 128 | 49 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 129 | 49 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 130 | 49 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 131 | 49 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 132 | 49 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 133 | 48 | 履 | lǚ | to walk on; to tread | 後僑履菩薩左手持蓮花右手仰伸髀 |
| 134 | 48 | 履 | lǚ | footwear; shoes | 後僑履菩薩左手持蓮花右手仰伸髀 |
| 135 | 48 | 履 | lǚ | shoe; pādukā | 後僑履菩薩左手持蓮花右手仰伸髀 |
| 136 | 44 | 持 | chí | to grasp; to hold | 持白芥子散於十方 |
| 137 | 44 | 持 | chí | to resist; to oppose | 持白芥子散於十方 |
| 138 | 44 | 持 | chí | to uphold | 持白芥子散於十方 |
| 139 | 44 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 持白芥子散於十方 |
| 140 | 44 | 持 | chí | to administer; to manage | 持白芥子散於十方 |
| 141 | 44 | 持 | chí | to control | 持白芥子散於十方 |
| 142 | 44 | 持 | chí | to be cautious | 持白芥子散於十方 |
| 143 | 44 | 持 | chí | to remember | 持白芥子散於十方 |
| 144 | 44 | 持 | chí | to assist | 持白芥子散於十方 |
| 145 | 44 | 持 | chí | with; using | 持白芥子散於十方 |
| 146 | 44 | 持 | chí | dhara | 持白芥子散於十方 |
| 147 | 42 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以奮怒王真言 |
| 148 | 42 | 以 | yǐ | to rely on | 以奮怒王真言 |
| 149 | 42 | 以 | yǐ | to regard | 以奮怒王真言 |
| 150 | 42 | 以 | yǐ | to be able to | 以奮怒王真言 |
| 151 | 42 | 以 | yǐ | to order; to command | 以奮怒王真言 |
| 152 | 42 | 以 | yǐ | used after a verb | 以奮怒王真言 |
| 153 | 42 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以奮怒王真言 |
| 154 | 42 | 以 | yǐ | Israel | 以奮怒王真言 |
| 155 | 42 | 以 | yǐ | Yi | 以奮怒王真言 |
| 156 | 42 | 以 | yǐ | use; yogena | 以奮怒王真言 |
| 157 | 41 | 次 | cì | second-rate | 次院東面從北第一 |
| 158 | 41 | 次 | cì | second; secondary | 次院東面從北第一 |
| 159 | 41 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次院東面從北第一 |
| 160 | 41 | 次 | cì | a sequence; an order | 次院東面從北第一 |
| 161 | 41 | 次 | cì | to arrive | 次院東面從北第一 |
| 162 | 41 | 次 | cì | to be next in sequence | 次院東面從北第一 |
| 163 | 41 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次院東面從北第一 |
| 164 | 41 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次院東面從北第一 |
| 165 | 41 | 次 | cì | stage of a journey | 次院東面從北第一 |
| 166 | 41 | 次 | cì | ranks | 次院東面從北第一 |
| 167 | 41 | 次 | cì | an official position | 次院東面從北第一 |
| 168 | 41 | 次 | cì | inside | 次院東面從北第一 |
| 169 | 41 | 次 | zī | to hesitate | 次院東面從北第一 |
| 170 | 41 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次院東面從北第一 |
| 171 | 40 | 去 | qù | to go | 穿去地中惡土瓦 |
| 172 | 40 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 穿去地中惡土瓦 |
| 173 | 40 | 去 | qù | to be distant | 穿去地中惡土瓦 |
| 174 | 40 | 去 | qù | to leave | 穿去地中惡土瓦 |
| 175 | 40 | 去 | qù | to play a part | 穿去地中惡土瓦 |
| 176 | 40 | 去 | qù | to abandon; to give up | 穿去地中惡土瓦 |
| 177 | 40 | 去 | qù | to die | 穿去地中惡土瓦 |
| 178 | 40 | 去 | qù | previous; past | 穿去地中惡土瓦 |
| 179 | 40 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 穿去地中惡土瓦 |
| 180 | 40 | 去 | qù | falling tone | 穿去地中惡土瓦 |
| 181 | 40 | 去 | qù | to lose | 穿去地中惡土瓦 |
| 182 | 40 | 去 | qù | Qu | 穿去地中惡土瓦 |
| 183 | 40 | 去 | qù | go; gati | 穿去地中惡土瓦 |
| 184 | 36 | 揚 | yáng | to raise; to hoist | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 185 | 36 | 揚 | yáng | to agitate | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 186 | 36 | 揚 | yáng | to praise | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 187 | 36 | 揚 | yáng | to flutter; to swing up | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 188 | 36 | 揚 | yáng | to scatter; to propagate | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 189 | 36 | 揚 | yáng | to display; to flaunt | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 190 | 36 | 揚 | yáng | to put on [clothes] | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 191 | 36 | 揚 | yáng | forehead | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 192 | 36 | 揚 | yáng | open; broad | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 193 | 36 | 揚 | yáng | a battle ax | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 194 | 36 | 揚 | yáng | to recommend | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 195 | 36 | 揚 | yáng | Yang | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 196 | 36 | 揚 | yáng | to cast; vikṣepa | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 197 | 36 | 者 | zhě | ca | 同真言者心修 |
| 198 | 35 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切天神集會 |
| 199 | 35 | 一切 | yīqiè | the same | 一切天神集會 |
| 200 | 33 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 左右一切蘖嚕茶王而為眷屬 |
| 201 | 33 | 嚕 | lū | mumbling | 左右一切蘖嚕茶王而為眷屬 |
| 202 | 33 | 嚕 | lū | ru | 左右一切蘖嚕茶王而為眷屬 |
| 203 | 33 | 三 | sān | three | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 204 | 33 | 三 | sān | third | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 205 | 33 | 三 | sān | more than two | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 206 | 33 | 三 | sān | very few | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 207 | 33 | 三 | sān | San | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 208 | 33 | 三 | sān | three; tri | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 209 | 33 | 三 | sān | sa | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 210 | 33 | 三 | sān | three kinds; trividha | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 211 | 31 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 及得三十三天一 |
| 212 | 31 | 得 | děi | to want to; to need to | 及得三十三天一 |
| 213 | 31 | 得 | děi | must; ought to | 及得三十三天一 |
| 214 | 31 | 得 | dé | de | 及得三十三天一 |
| 215 | 31 | 得 | de | infix potential marker | 及得三十三天一 |
| 216 | 31 | 得 | dé | to result in | 及得三十三天一 |
| 217 | 31 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 及得三十三天一 |
| 218 | 31 | 得 | dé | to be satisfied | 及得三十三天一 |
| 219 | 31 | 得 | dé | to be finished | 及得三十三天一 |
| 220 | 31 | 得 | děi | satisfying | 及得三十三天一 |
| 221 | 31 | 得 | dé | to contract | 及得三十三天一 |
| 222 | 31 | 得 | dé | to hear | 及得三十三天一 |
| 223 | 31 | 得 | dé | to have; there is | 及得三十三天一 |
| 224 | 31 | 得 | dé | marks time passed | 及得三十三天一 |
| 225 | 31 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 及得三十三天一 |
| 226 | 29 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 次濕縛麼 |
| 227 | 29 | 麼 | yāo | one | 次濕縛麼 |
| 228 | 29 | 麼 | yāo | small; tiny | 次濕縛麼 |
| 229 | 29 | 麼 | yāo | small; tiny | 次濕縛麼 |
| 230 | 29 | 麼 | yāo | smallest | 次濕縛麼 |
| 231 | 29 | 麼 | yāo | one | 次濕縛麼 |
| 232 | 29 | 麼 | yāo | Yao | 次濕縛麼 |
| 233 | 29 | 麼 | ma | ba | 次濕縛麼 |
| 234 | 29 | 麼 | ma | ma | 次濕縛麼 |
| 235 | 28 | 後 | hòu | after; later | 後多羅菩薩 |
| 236 | 28 | 後 | hòu | empress; queen | 後多羅菩薩 |
| 237 | 28 | 後 | hòu | sovereign | 後多羅菩薩 |
| 238 | 28 | 後 | hòu | the god of the earth | 後多羅菩薩 |
| 239 | 28 | 後 | hòu | late; later | 後多羅菩薩 |
| 240 | 28 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後多羅菩薩 |
| 241 | 28 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後多羅菩薩 |
| 242 | 28 | 後 | hòu | behind; back | 後多羅菩薩 |
| 243 | 28 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後多羅菩薩 |
| 244 | 28 | 後 | hòu | Hou | 後多羅菩薩 |
| 245 | 28 | 後 | hòu | after; behind | 後多羅菩薩 |
| 246 | 28 | 後 | hòu | following | 後多羅菩薩 |
| 247 | 28 | 後 | hòu | to be delayed | 後多羅菩薩 |
| 248 | 28 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後多羅菩薩 |
| 249 | 28 | 後 | hòu | feudal lords | 後多羅菩薩 |
| 250 | 28 | 後 | hòu | Hou | 後多羅菩薩 |
| 251 | 28 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後多羅菩薩 |
| 252 | 28 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後多羅菩薩 |
| 253 | 28 | 後 | hòu | later; paścima | 後多羅菩薩 |
| 254 | 28 | 薩 | sà | Sa | 薩 |
| 255 | 28 | 薩 | sà | sa; sat | 薩 |
| 256 | 27 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 257 | 27 | 印 | yìn | India | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 258 | 27 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 259 | 27 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 260 | 27 | 印 | yìn | to tally | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 261 | 27 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 262 | 27 | 印 | yìn | Yin | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 263 | 27 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 264 | 27 | 印 | yìn | mudra | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 265 | 27 | 遍 | biàn | all; complete | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 266 | 27 | 遍 | biàn | to be covered with | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 267 | 27 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 268 | 27 | 遍 | biàn | pervade; visva | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 269 | 27 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 270 | 27 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 271 | 27 | 野 | yě | wilderness | 野 |
| 272 | 27 | 野 | yě | open country; field | 野 |
| 273 | 27 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野 |
| 274 | 27 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野 |
| 275 | 27 | 野 | yě | celestial area | 野 |
| 276 | 27 | 野 | yě | district; region | 野 |
| 277 | 27 | 野 | yě | community | 野 |
| 278 | 27 | 野 | yě | rude; coarse | 野 |
| 279 | 27 | 野 | yě | unofficial | 野 |
| 280 | 27 | 野 | yě | ya | 野 |
| 281 | 27 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野 |
| 282 | 26 | 花 | huā | Hua | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 283 | 26 | 花 | huā | flower | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 284 | 26 | 花 | huā | to spend (money, time) | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 285 | 26 | 花 | huā | a flower shaped object | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 286 | 26 | 花 | huā | a beautiful female | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 287 | 26 | 花 | huā | having flowers | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 288 | 26 | 花 | huā | having a decorative pattern | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 289 | 26 | 花 | huā | having a a variety | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 290 | 26 | 花 | huā | false; empty | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 291 | 26 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 292 | 26 | 花 | huā | excited | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 293 | 26 | 花 | huā | to flower | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 294 | 26 | 花 | huā | flower; puṣpa | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 295 | 26 | 加持 | jiāchí | to bless | 真言加持教授三昧 |
| 296 | 26 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 真言加持教授三昧 |
| 297 | 26 | 一 | yī | one | 起基一肘平滿填飾 |
| 298 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 起基一肘平滿填飾 |
| 299 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 起基一肘平滿填飾 |
| 300 | 26 | 一 | yī | first | 起基一肘平滿填飾 |
| 301 | 26 | 一 | yī | the same | 起基一肘平滿填飾 |
| 302 | 26 | 一 | yī | sole; single | 起基一肘平滿填飾 |
| 303 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 起基一肘平滿填飾 |
| 304 | 26 | 一 | yī | Yi | 起基一肘平滿填飾 |
| 305 | 26 | 一 | yī | other | 起基一肘平滿填飾 |
| 306 | 26 | 一 | yī | to unify | 起基一肘平滿填飾 |
| 307 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 起基一肘平滿填飾 |
| 308 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 起基一肘平滿填飾 |
| 309 | 26 | 一 | yī | one; eka | 起基一肘平滿填飾 |
| 310 | 24 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 是人則為十方一切 |
| 311 | 24 | 則 | zé | a grade; a level | 是人則為十方一切 |
| 312 | 24 | 則 | zé | an example; a model | 是人則為十方一切 |
| 313 | 24 | 則 | zé | a weighing device | 是人則為十方一切 |
| 314 | 24 | 則 | zé | to grade; to rank | 是人則為十方一切 |
| 315 | 24 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 是人則為十方一切 |
| 316 | 24 | 則 | zé | to do | 是人則為十方一切 |
| 317 | 24 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 是人則為十方一切 |
| 318 | 24 | 坐 | zuò | to sit | 坐 |
| 319 | 24 | 坐 | zuò | to ride | 坐 |
| 320 | 24 | 坐 | zuò | to visit | 坐 |
| 321 | 24 | 坐 | zuò | a seat | 坐 |
| 322 | 24 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 坐 |
| 323 | 24 | 坐 | zuò | to be in a position | 坐 |
| 324 | 24 | 坐 | zuò | to convict; to try | 坐 |
| 325 | 24 | 坐 | zuò | to stay | 坐 |
| 326 | 24 | 坐 | zuò | to kneel | 坐 |
| 327 | 24 | 坐 | zuò | to violate | 坐 |
| 328 | 24 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 坐 |
| 329 | 24 | 坐 | zuò | to sit cross-legged in meditation; paryaṅka | 坐 |
| 330 | 23 | 金剛杵 | jīngāng chǔ | vajra; thunderbolt | 執三股金剛杵 |
| 331 | 23 | 王 | wáng | Wang | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 332 | 23 | 王 | wáng | a king | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 333 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 334 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 335 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 336 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 337 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 338 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 339 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 340 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 341 | 23 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 342 | 22 | 弭 | mǐ | to stop; to repress | 後弭路枳儞菩薩 |
| 343 | 22 | 弭 | mǐ | curled ends of a bow | 後弭路枳儞菩薩 |
| 344 | 22 | 弭 | mǐ | composed; calm | 後弭路枳儞菩薩 |
| 345 | 22 | 弭 | mǐ | agreeable | 後弭路枳儞菩薩 |
| 346 | 22 | 弭 | mǐ | to forget | 後弭路枳儞菩薩 |
| 347 | 22 | 弭 | mǐ | a bow with silk and bone decorations | 後弭路枳儞菩薩 |
| 348 | 22 | 弭 | mǐ | Mi [place] | 後弭路枳儞菩薩 |
| 349 | 22 | 弭 | mǐ | Mi [name] | 後弭路枳儞菩薩 |
| 350 | 22 | 弭 | mǐ | mi | 後弭路枳儞菩薩 |
| 351 | 22 | 置 | zhì | to place; to lay out | 中置釋迦牟尼佛 |
| 352 | 22 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 中置釋迦牟尼佛 |
| 353 | 22 | 置 | zhì | to buy | 中置釋迦牟尼佛 |
| 354 | 22 | 置 | zhì | a relay station | 中置釋迦牟尼佛 |
| 355 | 22 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 中置釋迦牟尼佛 |
| 356 | 22 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 中置釋迦牟尼佛 |
| 357 | 22 | 置 | zhì | to set aside | 中置釋迦牟尼佛 |
| 358 | 22 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 中置釋迦牟尼佛 |
| 359 | 21 | 股 | gǔ | share | 執三股金剛杵 |
| 360 | 21 | 股 | gǔ | thigh; haunches; rump | 執三股金剛杵 |
| 361 | 21 | 股 | gǔ | a section | 執三股金剛杵 |
| 362 | 21 | 股 | gǔ | aplay strand | 執三股金剛杵 |
| 363 | 21 | 股 | gǔ | leg | 執三股金剛杵 |
| 364 | 21 | 股 | gǔ | a brace; a support | 執三股金剛杵 |
| 365 | 21 | 股 | gǔ | part joining the hub to spokes of a wheel | 執三股金剛杵 |
| 366 | 21 | 股 | gǔ | a kind of rack for bell chimes | 執三股金剛杵 |
| 367 | 21 | 股 | gǔ | a department | 執三股金剛杵 |
| 368 | 21 | 股 | gǔ | hypotenuse | 執三股金剛杵 |
| 369 | 21 | 股 | gǔ | thigh; uru | 執三股金剛杵 |
| 370 | 21 | 音 | yīn | sound; noise | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 371 | 21 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 372 | 21 | 音 | yīn | news | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 373 | 21 | 音 | yīn | tone; timbre | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 374 | 21 | 音 | yīn | music | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 375 | 21 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 376 | 21 | 音 | yīn | voice; words | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 377 | 21 | 音 | yīn | tone of voice | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 378 | 21 | 音 | yīn | rumour | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 379 | 21 | 音 | yīn | shade | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 380 | 21 | 音 | yīn | sound; ghoṣa | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 381 | 21 | 嚲 | duǒ | to read aloud; to recite; to chant | 嚲 |
| 382 | 21 | 嚲 | duǒ | to droop | 嚲 |
| 383 | 20 | 仰 | yǎng | to look upwards; to face up | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 384 | 20 | 仰 | yǎng | to rely on; to have confidence in | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 385 | 20 | 仰 | yǎng | to admire | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 386 | 20 | 仰 | yǎng | with respect [submitting a document] | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 387 | 20 | 仰 | yǎng | to hope for | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 388 | 20 | 仰 | yǎng | to raise the head | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 389 | 20 | 仰 | yǎng | Yang | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 390 | 20 | 仰 | yǎng | na | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 391 | 20 | 仰 | yǎng | ascending; utpatana | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 392 | 20 | 臺上 | táishàng | on stage | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 393 | 20 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 乃至諸仙而為眷屬 |
| 394 | 20 | 而 | ér | as if; to seem like | 乃至諸仙而為眷屬 |
| 395 | 20 | 而 | néng | can; able | 乃至諸仙而為眷屬 |
| 396 | 20 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 乃至諸仙而為眷屬 |
| 397 | 20 | 而 | ér | to arrive; up to | 乃至諸仙而為眷屬 |
| 398 | 20 | 加 | jiā | to add | 加 |
| 399 | 20 | 加 | jiā | to increase | 加 |
| 400 | 20 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加 |
| 401 | 20 | 加 | jiā | to append | 加 |
| 402 | 20 | 加 | jiā | Jia | 加 |
| 403 | 20 | 加 | jiā | to wear | 加 |
| 404 | 20 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加 |
| 405 | 20 | 加 | jiā | to pass | 加 |
| 406 | 20 | 加 | jiā | to place above | 加 |
| 407 | 20 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加 |
| 408 | 20 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加 |
| 409 | 20 | 加 | jiā | to say falsely | 加 |
| 410 | 20 | 加 | jiā | addition | 加 |
| 411 | 20 | 加 | jiā | Canada | 加 |
| 412 | 20 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 加 |
| 413 | 19 | 播 | bò | to broadcast; to announce | 播囉麼迦嚕抳 |
| 414 | 19 | 播 | bò | to sow; to spread | 播囉麼迦嚕抳 |
| 415 | 19 | 播 | bò | to ramble; to drift | 播囉麼迦嚕抳 |
| 416 | 19 | 播 | bǒ | to shake; to winnow | 播囉麼迦嚕抳 |
| 417 | 19 | 播 | bò | to divide | 播囉麼迦嚕抳 |
| 418 | 19 | 播 | bò | to cast away; to reject | 播囉麼迦嚕抳 |
| 419 | 19 | 播 | bǒ | to diminish; kṛś | 播囉麼迦嚕抳 |
| 420 | 19 | 下同 | xiàtóng | similarly hereinafter | 桑紇反下同音 |
| 421 | 18 | 可 | kě | can; may; permissible | 可 |
| 422 | 18 | 可 | kě | to approve; to permit | 可 |
| 423 | 18 | 可 | kě | to be worth | 可 |
| 424 | 18 | 可 | kě | to suit; to fit | 可 |
| 425 | 18 | 可 | kè | khan | 可 |
| 426 | 18 | 可 | kě | to recover | 可 |
| 427 | 18 | 可 | kě | to act as | 可 |
| 428 | 18 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可 |
| 429 | 18 | 可 | kě | used to add emphasis | 可 |
| 430 | 18 | 可 | kě | beautiful | 可 |
| 431 | 18 | 可 | kě | Ke | 可 |
| 432 | 18 | 可 | kě | can; may; śakta | 可 |
| 433 | 18 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦持母陀羅尼真言祕密心真言一千 |
| 434 | 18 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦持母陀羅尼真言祕密心真言一千 |
| 435 | 18 | 誦 | sòng | a poem | 誦持母陀羅尼真言祕密心真言一千 |
| 436 | 18 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦持母陀羅尼真言祕密心真言一千 |
| 437 | 18 | 同上 | tóng shàng | as above | 注同上字准此呼五 |
| 438 | 18 | 攞 | luó | to split; to rend | 迦攞迦攞 |
| 439 | 18 | 攞 | luó | to choose | 迦攞迦攞 |
| 440 | 18 | 攞 | luó | to rub; to wipe | 迦攞迦攞 |
| 441 | 18 | 攞 | luó | la | 迦攞迦攞 |
| 442 | 18 | 髀 | bì | buttocks; thigh | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 443 | 18 | 髀 | bì | thigh bone | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 444 | 18 | 髀 | bì | sun dial | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 445 | 18 | 髀 | bì | thigh; ūru | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 446 | 18 | 摩 | mó | to rub | 嚴治摩飾曼拏羅地 |
| 447 | 18 | 摩 | mó | to approach; to press in | 嚴治摩飾曼拏羅地 |
| 448 | 18 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 嚴治摩飾曼拏羅地 |
| 449 | 18 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 嚴治摩飾曼拏羅地 |
| 450 | 18 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 嚴治摩飾曼拏羅地 |
| 451 | 18 | 摩 | mó | friction | 嚴治摩飾曼拏羅地 |
| 452 | 18 | 摩 | mó | ma | 嚴治摩飾曼拏羅地 |
| 453 | 18 | 摩 | mó | Māyā | 嚴治摩飾曼拏羅地 |
| 454 | 18 | 一百八 | yībǎi bā | one hundred and eight | 外院四面一百八盞酥燭油燭 |
| 455 | 17 | 伸 | shēn | to extend; to stretch out; to open up | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 456 | 17 | 伸 | shēn | to trust | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 457 | 17 | 伸 | shēn | extend; prasāraṇa | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 458 | 17 | 按 | àn | to press; to push | 右手覆按髀上 |
| 459 | 17 | 按 | àn | according to | 右手覆按髀上 |
| 460 | 17 | 按 | àn | An | 右手覆按髀上 |
| 461 | 17 | 按 | àn | to inspect; to examine | 右手覆按髀上 |
| 462 | 17 | 按 | àn | to control; to repress; to stop | 右手覆按髀上 |
| 463 | 17 | 按 | àn | to lean on | 右手覆按髀上 |
| 464 | 17 | 按 | àn | to patrol | 右手覆按髀上 |
| 465 | 17 | 按 | àn | to play | 右手覆按髀上 |
| 466 | 17 | 按 | àn | suppressing; rodha | 右手覆按髀上 |
| 467 | 17 | 左 | zuǒ | left | 上半加趺座左置執金剛祕密主菩薩 |
| 468 | 17 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 上半加趺座左置執金剛祕密主菩薩 |
| 469 | 17 | 左 | zuǒ | east | 上半加趺座左置執金剛祕密主菩薩 |
| 470 | 17 | 左 | zuǒ | to bring | 上半加趺座左置執金剛祕密主菩薩 |
| 471 | 17 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 上半加趺座左置執金剛祕密主菩薩 |
| 472 | 17 | 左 | zuǒ | Zuo | 上半加趺座左置執金剛祕密主菩薩 |
| 473 | 17 | 左 | zuǒ | extreme | 上半加趺座左置執金剛祕密主菩薩 |
| 474 | 17 | 左 | zuǒ | ca | 上半加趺座左置執金剛祕密主菩薩 |
| 475 | 17 | 左 | zuǒ | left; vāma | 上半加趺座左置執金剛祕密主菩薩 |
| 476 | 17 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 次軍吒利金剛童子 |
| 477 | 17 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 次軍吒利金剛童子 |
| 478 | 17 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 次軍吒利金剛童子 |
| 479 | 17 | 吒 | zhā | zha | 次軍吒利金剛童子 |
| 480 | 17 | 吒 | zhà | to exaggerate | 次軍吒利金剛童子 |
| 481 | 17 | 吒 | zhà | ta | 次軍吒利金剛童子 |
| 482 | 17 | 耶 | yē | ye | 昧耶 |
| 483 | 17 | 耶 | yé | ya | 昧耶 |
| 484 | 16 | 陀 | tuó | steep bank | 勃陀 |
| 485 | 16 | 陀 | tuó | a spinning top | 勃陀 |
| 486 | 16 | 陀 | tuó | uneven | 勃陀 |
| 487 | 16 | 陀 | tuó | dha | 勃陀 |
| 488 | 16 | 欠 | qiàn | to owe | 欠 |
| 489 | 16 | 欠 | qiàn | to yawn | 欠 |
| 490 | 16 | 欠 | qiàn | Kangxi radical 76 | 欠 |
| 491 | 16 | 欠 | qiàn | to lift [one's body] | 欠 |
| 492 | 16 | 欠 | qiàn | to lack; to be deficient | 欠 |
| 493 | 16 | 欠 | qiàn | debt | 欠 |
| 494 | 16 | 欠 | qiàn | yawn; vijṛmbhita | 欠 |
| 495 | 16 | 三昧耶 | sānmèiyé | samaya; vow | 廣大解脫蓮花王曼拏羅印三昧耶 |
| 496 | 16 | 縒 | cī | to twist | 縒羅莎縛底天苗稼天神 |
| 497 | 16 | 縒 | cī | sa | 縒羅莎縛底天苗稼天神 |
| 498 | 16 | 拏 | ná | to take | 拏羅印三昧耶最勝成就 |
| 499 | 16 | 拏 | ná | to bring | 拏羅印三昧耶最勝成就 |
| 500 | 16 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 拏羅印三昧耶最勝成就 |
Frequencies of all Words
Top 881
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 104 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉底瑟恥諦瓢 |
| 2 | 104 | 囉 | luó | baby talk | 囉底瑟恥諦瓢 |
| 3 | 104 | 囉 | luō | to nag | 囉底瑟恥諦瓢 |
| 4 | 104 | 囉 | luó | ra | 囉底瑟恥諦瓢 |
| 5 | 83 | 右手 | yòu shǒu | right hand | 以右手背押左手掌 |
| 6 | 83 | 右手 | yòu shǒu | right side | 以右手背押左手掌 |
| 7 | 74 | 左手 | zuǒ shǒu | left hand | 以右手背押左手掌 |
| 8 | 74 | 左手 | zuǒ shǒu | left side | 以右手背押左手掌 |
| 9 | 70 | 上 | shàng | top; a high position | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 10 | 70 | 上 | shang | top; the position on or above something | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 11 | 70 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 12 | 70 | 上 | shàng | shang | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 13 | 70 | 上 | shàng | previous; last | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 14 | 70 | 上 | shàng | high; higher | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 15 | 70 | 上 | shàng | advanced | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 16 | 70 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 17 | 70 | 上 | shàng | time | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 18 | 70 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 19 | 70 | 上 | shàng | far | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 20 | 70 | 上 | shàng | big; as big as | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 21 | 70 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 22 | 70 | 上 | shàng | to report | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 23 | 70 | 上 | shàng | to offer | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 24 | 70 | 上 | shàng | to go on stage | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 25 | 70 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 26 | 70 | 上 | shàng | to install; to erect | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 27 | 70 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 28 | 70 | 上 | shàng | to burn | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 29 | 70 | 上 | shàng | to remember | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 30 | 70 | 上 | shang | on; in | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 31 | 70 | 上 | shàng | upward | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 32 | 70 | 上 | shàng | to add | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 33 | 70 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 34 | 70 | 上 | shàng | to meet | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 35 | 70 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 36 | 70 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 37 | 70 | 上 | shàng | a musical note | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 38 | 70 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 39 | 69 | 半 | bàn | half [of] | 半加趺坐 |
| 40 | 69 | 半 | bàn | mid-; in the middle | 半加趺坐 |
| 41 | 69 | 半 | bàn | semi-; partly | 半加趺坐 |
| 42 | 69 | 半 | bàn | mostly | 半加趺坐 |
| 43 | 69 | 半 | bàn | one half | 半加趺坐 |
| 44 | 69 | 半 | bàn | half; ardha | 半加趺坐 |
| 45 | 69 | 半 | bàn | pan | 半加趺坐 |
| 46 | 66 | 二 | èr | two | 一白二 |
| 47 | 66 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 一白二 |
| 48 | 66 | 二 | èr | second | 一白二 |
| 49 | 66 | 二 | èr | twice; double; di- | 一白二 |
| 50 | 66 | 二 | èr | another; the other | 一白二 |
| 51 | 66 | 二 | èr | more than one kind | 一白二 |
| 52 | 66 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 一白二 |
| 53 | 66 | 二 | èr | both; dvaya | 一白二 |
| 54 | 63 | 合 | hé | to join; to combine | 丁吉反下同音二合 |
| 55 | 63 | 合 | hé | a time; a trip | 丁吉反下同音二合 |
| 56 | 63 | 合 | hé | to close | 丁吉反下同音二合 |
| 57 | 63 | 合 | hé | to agree with; equal to | 丁吉反下同音二合 |
| 58 | 63 | 合 | hé | to gather | 丁吉反下同音二合 |
| 59 | 63 | 合 | hé | whole | 丁吉反下同音二合 |
| 60 | 63 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 丁吉反下同音二合 |
| 61 | 63 | 合 | hé | a musical note | 丁吉反下同音二合 |
| 62 | 63 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 丁吉反下同音二合 |
| 63 | 63 | 合 | hé | to fight | 丁吉反下同音二合 |
| 64 | 63 | 合 | hé | to conclude | 丁吉反下同音二合 |
| 65 | 63 | 合 | hé | to be similar to | 丁吉反下同音二合 |
| 66 | 63 | 合 | hé | and; also | 丁吉反下同音二合 |
| 67 | 63 | 合 | hé | crowded | 丁吉反下同音二合 |
| 68 | 63 | 合 | hé | a box | 丁吉反下同音二合 |
| 69 | 63 | 合 | hé | to copulate | 丁吉反下同音二合 |
| 70 | 63 | 合 | hé | a partner; a spouse | 丁吉反下同音二合 |
| 71 | 63 | 合 | hé | harmonious | 丁吉反下同音二合 |
| 72 | 63 | 合 | hé | should | 丁吉反下同音二合 |
| 73 | 63 | 合 | hé | He | 丁吉反下同音二合 |
| 74 | 63 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 丁吉反下同音二合 |
| 75 | 63 | 合 | gè | a container for grain measurement | 丁吉反下同音二合 |
| 76 | 63 | 合 | hé | Merge | 丁吉反下同音二合 |
| 77 | 63 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 丁吉反下同音二合 |
| 78 | 57 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 79 | 57 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 80 | 57 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 81 | 57 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 左手執青 |
| 82 | 57 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 左手執青 |
| 83 | 57 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 左手執青 |
| 84 | 57 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 左手執青 |
| 85 | 57 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 左手執青 |
| 86 | 57 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 左手執青 |
| 87 | 57 | 執 | zhí | to block up | 左手執青 |
| 88 | 57 | 執 | zhí | to engage in | 左手執青 |
| 89 | 57 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 左手執青 |
| 90 | 57 | 執 | zhí | a good friend | 左手執青 |
| 91 | 57 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 左手執青 |
| 92 | 57 | 執 | zhí | grasping; grāha | 左手執青 |
| 93 | 56 | 加趺坐 | jiāfū zuò | sit with crossed legs; sit in the lotus position | 加趺坐 |
| 94 | 54 | 縛 | fú | to bind; to tie | 次濕縛麼 |
| 95 | 54 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 次濕縛麼 |
| 96 | 54 | 縛 | fú | a leash; a tether | 次濕縛麼 |
| 97 | 54 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 次濕縛麼 |
| 98 | 54 | 縛 | fú | va | 次濕縛麼 |
| 99 | 53 | 真言 | zhēnyán | true words | 以奮怒王真言 |
| 100 | 53 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 以奮怒王真言 |
| 101 | 53 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 以奮怒王真言 |
| 102 | 52 | 迦 | jiā | ka | 銀迦反又音迦宇 |
| 103 | 52 | 迦 | jiā | ka | 銀迦反又音迦宇 |
| 104 | 52 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 以右手背押左手掌 |
| 105 | 52 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 以右手背押左手掌 |
| 106 | 52 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 以右手背押左手掌 |
| 107 | 52 | 掌 | zhǎng | a move | 以右手背押左手掌 |
| 108 | 52 | 掌 | zhǎng | Zhang | 以右手背押左手掌 |
| 109 | 52 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 以右手背押左手掌 |
| 110 | 52 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 以右手背押左手掌 |
| 111 | 52 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 以右手背押左手掌 |
| 112 | 52 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 以右手背押左手掌 |
| 113 | 52 | 掌 | zhǎng | to put in | 以右手背押左手掌 |
| 114 | 52 | 掌 | zhǎng | to hold | 以右手背押左手掌 |
| 115 | 52 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 以右手背押左手掌 |
| 116 | 52 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 以右手背押左手掌 |
| 117 | 50 | 蓮花 | liánhuā | a lotus; a lotus flower | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 118 | 50 | 蓮花 | liánhuā | lotus | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 119 | 50 | 蓮花 | liánhuā | lotus; padma | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 120 | 49 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 桑紇反下同音 |
| 121 | 49 | 反 | fǎn | instead; anti- | 桑紇反下同音 |
| 122 | 49 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 桑紇反下同音 |
| 123 | 49 | 反 | fǎn | to go back; to return | 桑紇反下同音 |
| 124 | 49 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 桑紇反下同音 |
| 125 | 49 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 桑紇反下同音 |
| 126 | 49 | 反 | fǎn | on the contrary | 桑紇反下同音 |
| 127 | 49 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 桑紇反下同音 |
| 128 | 49 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 桑紇反下同音 |
| 129 | 49 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 桑紇反下同音 |
| 130 | 49 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 桑紇反下同音 |
| 131 | 49 | 反 | fǎn | to introspect | 桑紇反下同音 |
| 132 | 49 | 反 | fān | to reverse a verdict | 桑紇反下同音 |
| 133 | 49 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 桑紇反下同音 |
| 134 | 49 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口 |
| 135 | 49 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 136 | 49 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 137 | 49 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 138 | 49 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 139 | 49 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 140 | 49 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 141 | 49 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 142 | 49 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 143 | 49 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 144 | 49 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 145 | 49 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 146 | 48 | 履 | lǚ | to walk on; to tread | 後僑履菩薩左手持蓮花右手仰伸髀 |
| 147 | 48 | 履 | lǚ | footwear; shoes | 後僑履菩薩左手持蓮花右手仰伸髀 |
| 148 | 48 | 履 | lǚ | shoe; pādukā | 後僑履菩薩左手持蓮花右手仰伸髀 |
| 149 | 44 | 持 | chí | to grasp; to hold | 持白芥子散於十方 |
| 150 | 44 | 持 | chí | to resist; to oppose | 持白芥子散於十方 |
| 151 | 44 | 持 | chí | to uphold | 持白芥子散於十方 |
| 152 | 44 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 持白芥子散於十方 |
| 153 | 44 | 持 | chí | to administer; to manage | 持白芥子散於十方 |
| 154 | 44 | 持 | chí | to control | 持白芥子散於十方 |
| 155 | 44 | 持 | chí | to be cautious | 持白芥子散於十方 |
| 156 | 44 | 持 | chí | to remember | 持白芥子散於十方 |
| 157 | 44 | 持 | chí | to assist | 持白芥子散於十方 |
| 158 | 44 | 持 | chí | with; using | 持白芥子散於十方 |
| 159 | 44 | 持 | chí | dhara | 持白芥子散於十方 |
| 160 | 42 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以奮怒王真言 |
| 161 | 42 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以奮怒王真言 |
| 162 | 42 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以奮怒王真言 |
| 163 | 42 | 以 | yǐ | according to | 以奮怒王真言 |
| 164 | 42 | 以 | yǐ | because of | 以奮怒王真言 |
| 165 | 42 | 以 | yǐ | on a certain date | 以奮怒王真言 |
| 166 | 42 | 以 | yǐ | and; as well as | 以奮怒王真言 |
| 167 | 42 | 以 | yǐ | to rely on | 以奮怒王真言 |
| 168 | 42 | 以 | yǐ | to regard | 以奮怒王真言 |
| 169 | 42 | 以 | yǐ | to be able to | 以奮怒王真言 |
| 170 | 42 | 以 | yǐ | to order; to command | 以奮怒王真言 |
| 171 | 42 | 以 | yǐ | further; moreover | 以奮怒王真言 |
| 172 | 42 | 以 | yǐ | used after a verb | 以奮怒王真言 |
| 173 | 42 | 以 | yǐ | very | 以奮怒王真言 |
| 174 | 42 | 以 | yǐ | already | 以奮怒王真言 |
| 175 | 42 | 以 | yǐ | increasingly | 以奮怒王真言 |
| 176 | 42 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以奮怒王真言 |
| 177 | 42 | 以 | yǐ | Israel | 以奮怒王真言 |
| 178 | 42 | 以 | yǐ | Yi | 以奮怒王真言 |
| 179 | 42 | 以 | yǐ | use; yogena | 以奮怒王真言 |
| 180 | 41 | 次 | cì | a time | 次院東面從北第一 |
| 181 | 41 | 次 | cì | second-rate | 次院東面從北第一 |
| 182 | 41 | 次 | cì | second; secondary | 次院東面從北第一 |
| 183 | 41 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次院東面從北第一 |
| 184 | 41 | 次 | cì | a sequence; an order | 次院東面從北第一 |
| 185 | 41 | 次 | cì | to arrive | 次院東面從北第一 |
| 186 | 41 | 次 | cì | to be next in sequence | 次院東面從北第一 |
| 187 | 41 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次院東面從北第一 |
| 188 | 41 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次院東面從北第一 |
| 189 | 41 | 次 | cì | stage of a journey | 次院東面從北第一 |
| 190 | 41 | 次 | cì | ranks | 次院東面從北第一 |
| 191 | 41 | 次 | cì | an official position | 次院東面從北第一 |
| 192 | 41 | 次 | cì | inside | 次院東面從北第一 |
| 193 | 41 | 次 | zī | to hesitate | 次院東面從北第一 |
| 194 | 41 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次院東面從北第一 |
| 195 | 40 | 去 | qù | to go | 穿去地中惡土瓦 |
| 196 | 40 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 穿去地中惡土瓦 |
| 197 | 40 | 去 | qù | to be distant | 穿去地中惡土瓦 |
| 198 | 40 | 去 | qù | to leave | 穿去地中惡土瓦 |
| 199 | 40 | 去 | qù | to play a part | 穿去地中惡土瓦 |
| 200 | 40 | 去 | qù | to abandon; to give up | 穿去地中惡土瓦 |
| 201 | 40 | 去 | qù | to die | 穿去地中惡土瓦 |
| 202 | 40 | 去 | qù | previous; past | 穿去地中惡土瓦 |
| 203 | 40 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 穿去地中惡土瓦 |
| 204 | 40 | 去 | qù | expresses a tendency | 穿去地中惡土瓦 |
| 205 | 40 | 去 | qù | falling tone | 穿去地中惡土瓦 |
| 206 | 40 | 去 | qù | to lose | 穿去地中惡土瓦 |
| 207 | 40 | 去 | qù | Qu | 穿去地中惡土瓦 |
| 208 | 40 | 去 | qù | go; gati | 穿去地中惡土瓦 |
| 209 | 37 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 猶若 |
| 210 | 37 | 若 | ruò | seemingly | 猶若 |
| 211 | 37 | 若 | ruò | if | 猶若 |
| 212 | 37 | 若 | ruò | you | 猶若 |
| 213 | 37 | 若 | ruò | this; that | 猶若 |
| 214 | 37 | 若 | ruò | and; or | 猶若 |
| 215 | 37 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 猶若 |
| 216 | 37 | 若 | rě | pomegranite | 猶若 |
| 217 | 37 | 若 | ruò | to choose | 猶若 |
| 218 | 37 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 猶若 |
| 219 | 37 | 若 | ruò | thus | 猶若 |
| 220 | 37 | 若 | ruò | pollia | 猶若 |
| 221 | 37 | 若 | ruò | Ruo | 猶若 |
| 222 | 37 | 若 | ruò | only then | 猶若 |
| 223 | 37 | 若 | rě | ja | 猶若 |
| 224 | 37 | 若 | rě | jñā | 猶若 |
| 225 | 37 | 若 | ruò | if; yadi | 猶若 |
| 226 | 36 | 揚 | yáng | to raise; to hoist | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 227 | 36 | 揚 | yáng | to agitate | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 228 | 36 | 揚 | yáng | to praise | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 229 | 36 | 揚 | yáng | to flutter; to swing up | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 230 | 36 | 揚 | yáng | to scatter; to propagate | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 231 | 36 | 揚 | yáng | to display; to flaunt | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 232 | 36 | 揚 | yáng | to put on [clothes] | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 233 | 36 | 揚 | yáng | forehead | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 234 | 36 | 揚 | yáng | open; broad | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 235 | 36 | 揚 | yáng | a battle ax | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 236 | 36 | 揚 | yáng | to recommend | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 237 | 36 | 揚 | yáng | Yang | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 238 | 36 | 揚 | yáng | to cast; vikṣepa | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 239 | 36 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 同真言者心修 |
| 240 | 36 | 者 | zhě | that | 同真言者心修 |
| 241 | 36 | 者 | zhě | nominalizing function word | 同真言者心修 |
| 242 | 36 | 者 | zhě | used to mark a definition | 同真言者心修 |
| 243 | 36 | 者 | zhě | used to mark a pause | 同真言者心修 |
| 244 | 36 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 同真言者心修 |
| 245 | 36 | 者 | zhuó | according to | 同真言者心修 |
| 246 | 36 | 者 | zhě | ca | 同真言者心修 |
| 247 | 35 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切天神集會 |
| 248 | 35 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切天神集會 |
| 249 | 35 | 一切 | yīqiè | the same | 一切天神集會 |
| 250 | 35 | 一切 | yīqiè | generally | 一切天神集會 |
| 251 | 35 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切天神集會 |
| 252 | 35 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切天神集會 |
| 253 | 33 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 左右一切蘖嚕茶王而為眷屬 |
| 254 | 33 | 嚕 | lū | mumbling | 左右一切蘖嚕茶王而為眷屬 |
| 255 | 33 | 嚕 | lū | ru | 左右一切蘖嚕茶王而為眷屬 |
| 256 | 33 | 三 | sān | three | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 257 | 33 | 三 | sān | third | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 258 | 33 | 三 | sān | more than two | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 259 | 33 | 三 | sān | very few | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 260 | 33 | 三 | sān | repeatedly | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 261 | 33 | 三 | sān | San | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 262 | 33 | 三 | sān | three; tri | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 263 | 33 | 三 | sān | sa | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 264 | 33 | 三 | sān | three kinds; trividha | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 265 | 31 | 得 | de | potential marker | 及得三十三天一 |
| 266 | 31 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 及得三十三天一 |
| 267 | 31 | 得 | děi | must; ought to | 及得三十三天一 |
| 268 | 31 | 得 | děi | to want to; to need to | 及得三十三天一 |
| 269 | 31 | 得 | děi | must; ought to | 及得三十三天一 |
| 270 | 31 | 得 | dé | de | 及得三十三天一 |
| 271 | 31 | 得 | de | infix potential marker | 及得三十三天一 |
| 272 | 31 | 得 | dé | to result in | 及得三十三天一 |
| 273 | 31 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 及得三十三天一 |
| 274 | 31 | 得 | dé | to be satisfied | 及得三十三天一 |
| 275 | 31 | 得 | dé | to be finished | 及得三十三天一 |
| 276 | 31 | 得 | de | result of degree | 及得三十三天一 |
| 277 | 31 | 得 | de | marks completion of an action | 及得三十三天一 |
| 278 | 31 | 得 | děi | satisfying | 及得三十三天一 |
| 279 | 31 | 得 | dé | to contract | 及得三十三天一 |
| 280 | 31 | 得 | dé | marks permission or possibility | 及得三十三天一 |
| 281 | 31 | 得 | dé | expressing frustration | 及得三十三天一 |
| 282 | 31 | 得 | dé | to hear | 及得三十三天一 |
| 283 | 31 | 得 | dé | to have; there is | 及得三十三天一 |
| 284 | 31 | 得 | dé | marks time passed | 及得三十三天一 |
| 285 | 31 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 及得三十三天一 |
| 286 | 29 | 麼 | ma | final interrogative particle | 次濕縛麼 |
| 287 | 29 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 次濕縛麼 |
| 288 | 29 | 麼 | má | final interrogative particle | 次濕縛麼 |
| 289 | 29 | 麼 | me | final expresses to some extent | 次濕縛麼 |
| 290 | 29 | 麼 | yāo | one | 次濕縛麼 |
| 291 | 29 | 麼 | yāo | small; tiny | 次濕縛麼 |
| 292 | 29 | 麼 | yāo | small; tiny | 次濕縛麼 |
| 293 | 29 | 麼 | yāo | smallest | 次濕縛麼 |
| 294 | 29 | 麼 | yāo | one | 次濕縛麼 |
| 295 | 29 | 麼 | yāo | Yao | 次濕縛麼 |
| 296 | 29 | 麼 | ma | ba | 次濕縛麼 |
| 297 | 29 | 麼 | ma | ma | 次濕縛麼 |
| 298 | 28 | 後 | hòu | after; later | 後多羅菩薩 |
| 299 | 28 | 後 | hòu | empress; queen | 後多羅菩薩 |
| 300 | 28 | 後 | hòu | sovereign | 後多羅菩薩 |
| 301 | 28 | 後 | hòu | behind | 後多羅菩薩 |
| 302 | 28 | 後 | hòu | the god of the earth | 後多羅菩薩 |
| 303 | 28 | 後 | hòu | late; later | 後多羅菩薩 |
| 304 | 28 | 後 | hòu | arriving late | 後多羅菩薩 |
| 305 | 28 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後多羅菩薩 |
| 306 | 28 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後多羅菩薩 |
| 307 | 28 | 後 | hòu | behind; back | 後多羅菩薩 |
| 308 | 28 | 後 | hòu | then | 後多羅菩薩 |
| 309 | 28 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後多羅菩薩 |
| 310 | 28 | 後 | hòu | Hou | 後多羅菩薩 |
| 311 | 28 | 後 | hòu | after; behind | 後多羅菩薩 |
| 312 | 28 | 後 | hòu | following | 後多羅菩薩 |
| 313 | 28 | 後 | hòu | to be delayed | 後多羅菩薩 |
| 314 | 28 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後多羅菩薩 |
| 315 | 28 | 後 | hòu | feudal lords | 後多羅菩薩 |
| 316 | 28 | 後 | hòu | Hou | 後多羅菩薩 |
| 317 | 28 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後多羅菩薩 |
| 318 | 28 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後多羅菩薩 |
| 319 | 28 | 後 | hòu | later; paścima | 後多羅菩薩 |
| 320 | 28 | 薩 | sà | Sa | 薩 |
| 321 | 28 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 薩 |
| 322 | 28 | 薩 | sà | sa; sat | 薩 |
| 323 | 27 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 324 | 27 | 印 | yìn | India | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 325 | 27 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 326 | 27 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 327 | 27 | 印 | yìn | to tally | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 328 | 27 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 329 | 27 | 印 | yìn | Yin | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 330 | 27 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 331 | 27 | 印 | yìn | mudra | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 332 | 27 | 遍 | biàn | turn; one time | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 333 | 27 | 遍 | biàn | all; complete | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 334 | 27 | 遍 | biàn | everywhere; common | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 335 | 27 | 遍 | biàn | to be covered with | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 336 | 27 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 337 | 27 | 遍 | biàn | pervade; visva | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 338 | 27 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 339 | 27 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 遍大海水水中次第有開蓮花 |
| 340 | 27 | 野 | yě | wilderness | 野 |
| 341 | 27 | 野 | yě | open country; field | 野 |
| 342 | 27 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野 |
| 343 | 27 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野 |
| 344 | 27 | 野 | yě | celestial area | 野 |
| 345 | 27 | 野 | yě | district; region | 野 |
| 346 | 27 | 野 | yě | community | 野 |
| 347 | 27 | 野 | yě | rude; coarse | 野 |
| 348 | 27 | 野 | yě | unofficial | 野 |
| 349 | 27 | 野 | yě | exceptionally; very | 野 |
| 350 | 27 | 野 | yě | ya | 野 |
| 351 | 27 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野 |
| 352 | 26 | 花 | huā | Hua | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 353 | 26 | 花 | huā | flower | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 354 | 26 | 花 | huā | to spend (money, time) | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 355 | 26 | 花 | huā | a flower shaped object | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 356 | 26 | 花 | huā | a beautiful female | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 357 | 26 | 花 | huā | having flowers | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 358 | 26 | 花 | huā | having a decorative pattern | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 359 | 26 | 花 | huā | having a a variety | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 360 | 26 | 花 | huā | false; empty | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 361 | 26 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 362 | 26 | 花 | huā | excited | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 363 | 26 | 花 | huā | to flower | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 364 | 26 | 花 | huā | flower; puṣpa | 優鉢羅花右手揚掌 |
| 365 | 26 | 加持 | jiāchí | to bless | 真言加持教授三昧 |
| 366 | 26 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 真言加持教授三昧 |
| 367 | 26 | 一 | yī | one | 起基一肘平滿填飾 |
| 368 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 起基一肘平滿填飾 |
| 369 | 26 | 一 | yī | as soon as; all at once | 起基一肘平滿填飾 |
| 370 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 起基一肘平滿填飾 |
| 371 | 26 | 一 | yì | whole; all | 起基一肘平滿填飾 |
| 372 | 26 | 一 | yī | first | 起基一肘平滿填飾 |
| 373 | 26 | 一 | yī | the same | 起基一肘平滿填飾 |
| 374 | 26 | 一 | yī | each | 起基一肘平滿填飾 |
| 375 | 26 | 一 | yī | certain | 起基一肘平滿填飾 |
| 376 | 26 | 一 | yī | throughout | 起基一肘平滿填飾 |
| 377 | 26 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 起基一肘平滿填飾 |
| 378 | 26 | 一 | yī | sole; single | 起基一肘平滿填飾 |
| 379 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 起基一肘平滿填飾 |
| 380 | 26 | 一 | yī | Yi | 起基一肘平滿填飾 |
| 381 | 26 | 一 | yī | other | 起基一肘平滿填飾 |
| 382 | 26 | 一 | yī | to unify | 起基一肘平滿填飾 |
| 383 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 起基一肘平滿填飾 |
| 384 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 起基一肘平滿填飾 |
| 385 | 26 | 一 | yī | or | 起基一肘平滿填飾 |
| 386 | 26 | 一 | yī | one; eka | 起基一肘平滿填飾 |
| 387 | 24 | 則 | zé | otherwise; but; however | 是人則為十方一切 |
| 388 | 24 | 則 | zé | then | 是人則為十方一切 |
| 389 | 24 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 是人則為十方一切 |
| 390 | 24 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 是人則為十方一切 |
| 391 | 24 | 則 | zé | a grade; a level | 是人則為十方一切 |
| 392 | 24 | 則 | zé | an example; a model | 是人則為十方一切 |
| 393 | 24 | 則 | zé | a weighing device | 是人則為十方一切 |
| 394 | 24 | 則 | zé | to grade; to rank | 是人則為十方一切 |
| 395 | 24 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 是人則為十方一切 |
| 396 | 24 | 則 | zé | to do | 是人則為十方一切 |
| 397 | 24 | 則 | zé | only | 是人則為十方一切 |
| 398 | 24 | 則 | zé | immediately | 是人則為十方一切 |
| 399 | 24 | 則 | zé | then; moreover; atha | 是人則為十方一切 |
| 400 | 24 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 是人則為十方一切 |
| 401 | 24 | 坐 | zuò | to sit | 坐 |
| 402 | 24 | 坐 | zuò | to ride | 坐 |
| 403 | 24 | 坐 | zuò | to visit | 坐 |
| 404 | 24 | 坐 | zuò | a seat | 坐 |
| 405 | 24 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 坐 |
| 406 | 24 | 坐 | zuò | to be in a position | 坐 |
| 407 | 24 | 坐 | zuò | because; for | 坐 |
| 408 | 24 | 坐 | zuò | to convict; to try | 坐 |
| 409 | 24 | 坐 | zuò | to stay | 坐 |
| 410 | 24 | 坐 | zuò | to kneel | 坐 |
| 411 | 24 | 坐 | zuò | to violate | 坐 |
| 412 | 24 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 坐 |
| 413 | 24 | 坐 | zuò | to sit cross-legged in meditation; paryaṅka | 坐 |
| 414 | 23 | 金剛杵 | jīngāng chǔ | vajra; thunderbolt | 執三股金剛杵 |
| 415 | 23 | 王 | wáng | Wang | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 416 | 23 | 王 | wáng | a king | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 417 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 418 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 419 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 420 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 421 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 422 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 423 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 424 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 425 | 23 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 世尊是不空王廣大解脫蓮花曼拏羅像印三 |
| 426 | 22 | 弭 | mǐ | to stop; to repress | 後弭路枳儞菩薩 |
| 427 | 22 | 弭 | mǐ | curled ends of a bow | 後弭路枳儞菩薩 |
| 428 | 22 | 弭 | mǐ | composed; calm | 後弭路枳儞菩薩 |
| 429 | 22 | 弭 | mǐ | agreeable | 後弭路枳儞菩薩 |
| 430 | 22 | 弭 | mǐ | to forget | 後弭路枳儞菩薩 |
| 431 | 22 | 弭 | mǐ | a bow with silk and bone decorations | 後弭路枳儞菩薩 |
| 432 | 22 | 弭 | mǐ | Mi [place] | 後弭路枳儞菩薩 |
| 433 | 22 | 弭 | mǐ | Mi [name] | 後弭路枳儞菩薩 |
| 434 | 22 | 弭 | mǐ | mi | 後弭路枳儞菩薩 |
| 435 | 22 | 置 | zhì | to place; to lay out | 中置釋迦牟尼佛 |
| 436 | 22 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 中置釋迦牟尼佛 |
| 437 | 22 | 置 | zhì | to buy | 中置釋迦牟尼佛 |
| 438 | 22 | 置 | zhì | a relay station | 中置釋迦牟尼佛 |
| 439 | 22 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 中置釋迦牟尼佛 |
| 440 | 22 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 中置釋迦牟尼佛 |
| 441 | 22 | 置 | zhì | to set aside | 中置釋迦牟尼佛 |
| 442 | 22 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 中置釋迦牟尼佛 |
| 443 | 21 | 股 | gǔ | share | 執三股金剛杵 |
| 444 | 21 | 股 | gǔ | thigh; haunches; rump | 執三股金剛杵 |
| 445 | 21 | 股 | gǔ | strand; portion; section; part | 執三股金剛杵 |
| 446 | 21 | 股 | gǔ | a section | 執三股金剛杵 |
| 447 | 21 | 股 | gǔ | aplay strand | 執三股金剛杵 |
| 448 | 21 | 股 | gǔ | leg | 執三股金剛杵 |
| 449 | 21 | 股 | gǔ | a brace; a support | 執三股金剛杵 |
| 450 | 21 | 股 | gǔ | part joining the hub to spokes of a wheel | 執三股金剛杵 |
| 451 | 21 | 股 | gǔ | a kind of rack for bell chimes | 執三股金剛杵 |
| 452 | 21 | 股 | gǔ | a department | 執三股金剛杵 |
| 453 | 21 | 股 | gǔ | hypotenuse | 執三股金剛杵 |
| 454 | 21 | 股 | gǔ | thigh; uru | 執三股金剛杵 |
| 455 | 21 | 音 | yīn | sound; noise | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 456 | 21 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 457 | 21 | 音 | yīn | news | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 458 | 21 | 音 | yīn | tone; timbre | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 459 | 21 | 音 | yīn | music | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 460 | 21 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 461 | 21 | 音 | yīn | voice; words | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 462 | 21 | 音 | yīn | tone of voice | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 463 | 21 | 音 | yīn | rumour | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 464 | 21 | 音 | yīn | shade | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 465 | 21 | 音 | yīn | sound; ghoṣa | 音菩薩言善哉善哉善男子 |
| 466 | 21 | 嚲 | duǒ | to read aloud; to recite; to chant | 嚲 |
| 467 | 21 | 嚲 | duǒ | to droop | 嚲 |
| 468 | 20 | 仰 | yǎng | to look upwards; to face up | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 469 | 20 | 仰 | yǎng | to rely on; to have confidence in | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 470 | 20 | 仰 | yǎng | to admire | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 471 | 20 | 仰 | yǎng | with respect [submitting a document] | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 472 | 20 | 仰 | yǎng | to hope for | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 473 | 20 | 仰 | yǎng | to raise the head | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 474 | 20 | 仰 | yǎng | Yang | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 475 | 20 | 仰 | yǎng | na | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 476 | 20 | 仰 | yǎng | ascending; utpatana | 左手執開蓮花右手仰伸髀上 |
| 477 | 20 | 臺上 | táishàng | on stage | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 478 | 20 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 479 | 20 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 480 | 20 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 481 | 20 | 當 | dāng | to face | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 482 | 20 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 483 | 20 | 當 | dāng | to manage; to host | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 484 | 20 | 當 | dāng | should | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 485 | 20 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 486 | 20 | 當 | dǎng | to think | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 487 | 20 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 488 | 20 | 當 | dǎng | to be equal | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 489 | 20 | 當 | dàng | that | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 490 | 20 | 當 | dāng | an end; top | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 491 | 20 | 當 | dàng | clang; jingle | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 492 | 20 | 當 | dāng | to judge | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 493 | 20 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 494 | 20 | 當 | dàng | the same | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 495 | 20 | 當 | dàng | to pawn | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 496 | 20 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 497 | 20 | 當 | dàng | a trap | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 498 | 20 | 當 | dàng | a pawned item | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 499 | 20 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當腹持蓮花臺上金剛牙印 |
| 500 | 20 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 乃至諸仙而為眷屬 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 啰 | 囉 | luó | ra |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 半 |
|
|
|
| 二 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 菩萨 | 菩薩 |
|
|
| 执 | 執 | zhí | grasping; grāha |
| 加趺坐 | jiāfū zuò | sit with crossed legs; sit in the lotus position | |
| 缚 | 縛 |
|
|
| 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿閦如来 | 阿閦如來 | 196 | Aksobhya Tathagata |
| 阿弥陀 | 阿彌陀 | 196 | Amitabha; Amithaba |
| 薄伽梵 | 98 | Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan | |
| 宝生如来 | 寶生如來 | 98 | Ratnasaṃbhava Tathāgata |
| 宝手菩萨 | 寶手菩薩 | 98 | Ratnapāṇi; Ratnapāṇi Bodhisattva; Ratnapani |
| 宝掌菩萨 | 寶掌菩薩 | 98 | Ratnapāni bodhisattva |
| 北方 | 98 | The North | |
| 辩才天 | 辯才天 | 98 | Sarasvati |
| 不空羂索神变真言经 | 不空羂索神變真言經 | 98 | Scripture of the Mantra of Amoghapāśa’s Miraculous Transformations; Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing |
| 补陀洛山 | 補陀洛山 | 98 | Mount Potalaka |
| 持地菩萨 | 持地菩薩 | 99 | Dharanimdhara Bodhisattva |
| 摧碎佛顶 | 摧碎佛頂 | 99 | Buddha Crown of Destroying Obstacles; Vikiranosnisa |
| 大悲者 | 100 | Compassionate One | |
| 大梵天 | 100 | Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā | |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
| 大势至 | 大勢至 | 100 | Mahasthamaprapta Bodhisattva |
| 大自在天 | 100 | Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara | |
| 帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
| 地藏 | 100 |
|
|
| 地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
| 地最胜 | 地最勝 | 100 | Gautama; Gotama |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 多罗菩萨 | 多羅菩薩 | 100 | Tara |
| 多闻天王 | 多聞天王 | 100 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
| 梵王 | 102 | Brahma | |
| 佛母 | 102 |
|
|
| 功德天 | 103 | Laksmi | |
| 光聚佛顶 | 光聚佛頂 | 103 | Concentrated Radiance Buddha Crown; Usnisa-tejorasi |
| 光鬘 | 103 | Rasmimalin | |
| 观世音 | 觀世音 | 103 |
|
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 103 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 海云 | 海雲 | 104 | Hai Yun |
| 后金 | 後金 | 104 | Later Jin dynasty |
| 火天 | 104 | Agni | |
| 千手千眼观世音菩萨 | 千手千眼觀世音菩薩 | 105 | Thousand Hand Thousand Eye Avalokitesvara Bodhisattva |
| 金刚菩萨 | 金剛菩薩 | 106 | Vajrasattva |
| 金刚童子 | 金剛童子 | 106 | Vajrakumara |
| 金刚牙 | 金剛牙 | 106 | Vajradaṃṣṭra |
| 金刚牙菩萨 | 金剛牙菩薩 | 106 | Vajradaṃṣṭra Bodhisattva |
| 金刚针 | 金剛針 | 106 | Vajrasuci |
| 金刚针菩萨 | 金剛針菩薩 | 106 | Vajrasuci Bodhisattva |
| 六波罗蜜多 | 六波羅蜜多 | 108 | Six Paramitas; Six Perfections |
| 龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 罗莎 | 羅莎 | 108 | Rosa |
| 曼殊室利 | 109 | Manjusri | |
| 马头观世音 | 馬頭觀世音 | 109 | Hayagrīva |
| 弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
| 祕密主菩萨 | 祕密主菩薩 | 109 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
| 明王 | 109 |
|
|
| 摩醯首罗 | 摩醯首羅 | 109 | Maheshvara |
| 母陀罗尼真言 | 母陀羅尼真言 | 109 | Mother Dhāraṇī Mantra |
| 那罗延 | 那羅延 | 110 | Narayana |
| 娜娜 | 110 | Nana | |
| 毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
| 菩提流志 | 112 | Bodhiruci | |
| 普贤菩萨 | 普賢菩薩 | 112 | Samantabhadra Bodhisattva |
| 青颈 | 青頸 | 113 | black throat; nilakantha |
| 清净慧菩萨 | 清淨慧菩薩 | 113 | Visuddhamati Bodhisattva; Pure Wisdom Bodhisattva |
| 日天 | 114 | Surya; Aditya | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 如意轮观世音菩萨 | 如意輪觀世音菩薩 | 114 | Cintāmaṇicakra Avalokitesvara Bodhisattva |
| 三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
| 十一面观世音菩萨 | 十一面觀世音菩薩 | 115 | Eleven-Faced Avalokitesvara Bodhisattva |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 水天 | 115 | Varuna | |
| 四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 四天王天 | 115 | Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings | |
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 五佛 | 119 | Five Dhyani Buddhas; Five Wisdom Buddhas | |
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 香王 | 120 | Gandharaja | |
| 西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
| 虚空慧菩萨 | 虛空慧菩薩 | 120 | Gaganamati Bodhisattva |
| 虛空無垢 | 120 | Gaganamala | |
| 虚空眼 | 虛空眼 | 120 | Gaganalocana |
| 须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
| 伊舍那 | 121 | Īśāna | |
| 远闻 | 遠聞 | 121 | Svaravisruti |
| 月天 | 121 | Candra | |
| 正应 | 正應 | 122 | Shōō |
| 執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
| 执金刚菩萨 | 執金剛菩薩 | 122 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
| 最胜佛顶 | 最勝佛頂 | 122 | Vijayosnisa, Usnisavijaya |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 156.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿素洛 | 196 | an asura | |
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 白拂 | 98 | a white yak tail fly whisk | |
| 白伞盖佛顶 | 白傘蓋佛頂 | 98 | white canopy Buddha crown |
| 白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
| 白莲花 | 白蓮花 | 98 | white lotus |
| 八戒 | 98 | eight precepts | |
| 宝处 | 寶處 | 98 | ratnakara; jewel-mine |
| 宝冠 | 寶冠 | 98 | a crown; jeweled crown; a headdress |
| 宝界 | 寶界 | 98 | a Buddha land; a pure land |
| 宝树 | 寶樹 | 98 |
|
| 宝印 | 寶印 | 98 | precious seal |
| 苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
| 苾刍尼 | 苾蒭尼 | 98 |
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 般若波罗蜜 | 般若波羅蜜 | 98 |
|
| 钵头摩 | 鉢頭摩 | 98 | padma |
| 不空 | 98 |
|
|
| 不思议 | 不思議 | 98 |
|
| 不空羂索 | 98 | unerring lasso; amoghapasa | |
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 持金刚 | 持金剛 | 99 |
|
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大导师 | 大導師 | 100 |
|
| 大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
| 大利 | 100 | great advantage; great benefit | |
| 当得 | 當得 | 100 | will reach |
| 灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
| 地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
| 驮曩 | 馱曩 | 100 | dana; the practice of giving; generosity |
| 恶道 | 惡道 | 195 |
|
| 恶鬼神 | 惡鬼神 | 195 | evil demons and spirits |
| 阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 奉施 | 102 | give | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
| 佛眼 | 102 | Buddha eye | |
| 佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
| 福德 | 102 |
|
|
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
| 弘誓愿 | 弘誓願 | 104 | great vows |
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
| 加持 | 106 |
|
|
| 加趺坐 | 106 | sit with crossed legs; sit in the lotus position | |
| 剑印 | 劍印 | 106 | sword mudra; khadgamudra |
| 见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 加祐 | 106 | blessing | |
| 结加 | 結加 | 106 | to cross [legged] |
| 结加趺坐 | 結加趺坐 | 106 | to sit cross-legged |
| 结界 | 結界 | 106 |
|
| 净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
| 金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
| 殑伽沙 | 106 | grains of sand in the Ganges River; innumerable | |
| 静虑 | 靜慮 | 106 |
|
| 静室 | 靜室 | 106 |
|
| 紧那罗 | 緊那羅 | 106 | kimnara |
| 卷第九 | 106 | scroll 9 | |
| 瞿摩夷 | 106 | gomaya; cow-dung | |
| 拘物头 | 拘物頭 | 106 | kumuda |
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 具足 | 106 |
|
|
| 乐受 | 樂受 | 108 | sensation of pleasure; perception of pleasure |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 莲座 | 蓮座 | 108 | lotus throne |
| 六波罗蜜 | 六波羅蜜 | 108 | six pāramitas; six perfections |
| 六根清净 | 六根清淨 | 108 | Purity of the Six Senses |
| 龙脑香 | 龍腦香 | 108 | camphor; karpura |
| 罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
| 么诃 | 麼訶 | 109 | mahā; great |
| 曼拏罗 | 曼拏羅 | 109 | mandala |
| 末香 | 109 | powdered incense | |
| 摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
| 摩尼 | 109 | mani; jewel | |
| 摩尼宝 | 摩尼寶 | 109 |
|
| 摩尼珠 | 109 |
|
|
| 那谟 | 那謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
| 那庾多 | 110 | nayuta; a huge number | |
| 内院 | 內院 | 110 | inner court |
| 杻械枷锁 | 杻械枷鎖 | 110 | hancuffs and chains; instruments of punishment |
| 毘舍遮鬼 | 112 | pisaca | |
| 菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
| 乾闼婆 | 乾闥婆 | 113 | a gandharva |
| 乞叉 | 113 | yaksa | |
| 人非人 | 114 | kijnara; human or non-human being | |
| 热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
| 日观 | 日觀 | 114 | contemplation of the sun |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 如来十力 | 如來十力 | 114 | the ten powers of the Tathāgata |
| 如意宝珠 | 如意寶珠 | 114 | mani jewel; cintāmaṇi |
| 萨埵 | 薩埵 | 115 |
|
| 三七日 | 115 | twenty one days; trisaptāha | |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 色界 | 115 |
|
|
| 善男子 | 115 |
|
|
| 扇底迦 | 115 | santika; pacification | |
| 善根 | 115 |
|
|
| 善哉 | 115 |
|
|
| 摄伏 | 攝伏 | 115 | grahaṇa; to seize; to hold |
| 神变 | 神變 | 115 | a divine transformation; a miracle |
| 胜愿 | 勝願 | 115 | spureme vow |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
| 十方 | 115 |
|
|
| 施无畏 | 施無畏 | 115 |
|
| 受持 | 115 |
|
|
| 数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
| 四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
| 四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
| 莎缚诃 | 莎縛訶 | 115 | svaha; hail |
| 天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
| 天乐 | 天樂 | 116 | heavenly music |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 涂身 | 塗身 | 116 | to annoint |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 五股金刚 | 五股金剛 | 119 | five pronged vajra |
| 五逆 | 119 | pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | |
| 五无间罪 | 五無間罪 | 119 | Avici Hell; offenses deserving Fivefold Relentless Retribution |
| 五辛 | 119 | the five pungent spices; the five pungent vegetables | |
| 无垢 | 無垢 | 119 |
|
| 行慧 | 行慧菩薩 | 120 | wise conduct; caritramati |
| 心真言 | 120 | heart mantra | |
| 药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
| 一持 | 121 | adherence to a single Buddha or one sutra | |
| 一髻 | 121 | a topknot | |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 一切有情 | 121 |
|
|
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 一切诸法 | 一切諸法 | 121 |
|
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 右遶 | 121 | moving to the right | |
| 优钵罗 | 優鉢羅 | 121 | utpala; blue lotus |
| 欝金香 | 121 | saffron | |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 召请 | 召請 | 122 |
|
| 真身 | 122 | true body | |
| 知众 | 知眾 | 122 | a sense of social gatherings |
| 执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
| 制多 | 122 | caitya | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸仙 | 諸仙 | 122 | group of sages |
| 庄严具 | 莊嚴具 | 122 | adornment; ornament |
| 罪障 | 122 | the barrier of sin | |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|