Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 91

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 512 suǒ a few; various; some 修所斷無明隨眠滅
2 512 suǒ a place; a location 修所斷無明隨眠滅
3 512 suǒ indicates a passive voice 修所斷無明隨眠滅
4 512 suǒ an ordinal number 修所斷無明隨眠滅
5 512 suǒ meaning 修所斷無明隨眠滅
6 512 suǒ garrison 修所斷無明隨眠滅
7 512 suǒ place; pradeśa 修所斷無明隨眠滅
8 401 yuán fate; predestined affinity 緣識
9 401 yuán hem 緣識
10 401 yuán to revolve around 緣識
11 401 yuán to climb up 緣識
12 401 yuán cause; origin; reason 緣識
13 401 yuán along; to follow 緣識
14 401 yuán to depend on 緣識
15 401 yuán margin; edge; rim 緣識
16 401 yuán Condition 緣識
17 401 yuán conditions; pratyaya; paccaya 緣識
18 334 to bind; to tie 幾為所緣縛非相應縛
19 334 to restrict; to limit; to constrain 幾為所緣縛非相應縛
20 334 a leash; a tether 幾為所緣縛非相應縛
21 334 binding; attachment; bond; bandha 幾為所緣縛非相應縛
22 334 va 幾為所緣縛非相應縛
23 298 隨眠 suímián a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya 修所斷無明隨眠滅
24 288 shí knowledge; understanding 緣識
25 288 shí to know; to be familiar with 緣識
26 288 zhì to record 緣識
27 288 shí thought; cognition 緣識
28 288 shí to understand 緣識
29 288 shí experience; common sense 緣識
30 288 shí a good friend 緣識
31 288 zhì to remember; to memorize 緣識
32 288 zhì a label; a mark 緣識
33 288 zhì an inscription 緣識
34 288 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 緣識
35 229 duàn to judge 修所斷無明隨眠滅
36 229 duàn to severe; to break 修所斷無明隨眠滅
37 229 duàn to stop 修所斷無明隨眠滅
38 229 duàn to quit; to give up 修所斷無明隨眠滅
39 229 duàn to intercept 修所斷無明隨眠滅
40 229 duàn to divide 修所斷無明隨眠滅
41 229 duàn to isolate 修所斷無明隨眠滅
42 199 fēi Kangxi radical 175 幾為所緣縛非相應縛
43 199 fēi wrong; bad; untruthful 幾為所緣縛非相應縛
44 199 fēi different 幾為所緣縛非相應縛
45 199 fēi to not be; to not have 幾為所緣縛非相應縛
46 199 fēi to violate; to be contrary to 幾為所緣縛非相應縛
47 199 fēi Africa 幾為所緣縛非相應縛
48 199 fēi to slander 幾為所緣縛非相應縛
49 199 fěi to avoid 幾為所緣縛非相應縛
50 199 fēi must 幾為所緣縛非相應縛
51 199 fēi an error 幾為所緣縛非相應縛
52 199 fēi a problem; a question 幾為所緣縛非相應縛
53 199 fēi evil 幾為所緣縛非相應縛
54 193 to reach 及緣緣識
55 193 to attain 及緣緣識
56 193 to understand 及緣緣識
57 193 able to be compared to; to catch up with 及緣緣識
58 193 to be involved with; to associate with 及緣緣識
59 193 passing of a feudal title from elder to younger brother 及緣緣識
60 193 and; ca; api 及緣緣識
61 171 zēng to increase; to add to; to augment 隨增
62 171 zēng duplicated; repeated 隨增
63 171 zēng to increase; vṛdh 隨增
64 171 zēng accumulation; upacaya 隨增
65 169 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 幾為所緣縛非相應縛
66 169 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 幾為所緣縛非相應縛
67 169 相應 xiāngying cheap; inexpensive 幾為所緣縛非相應縛
68 169 相應 xiāngyìng response, correspond 幾為所緣縛非相應縛
69 169 相應 xiāngyìng concomitant 幾為所緣縛非相應縛
70 169 相應 xiāngyìng Sō-ō 幾為所緣縛非相應縛
71 147 Yi 及緣緣識亦爾
72 135 緣緣 yuányuán ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition 及緣緣識
73 114 wèi to call 謂欲
74 114 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂欲
75 114 wèi to speak to; to address 謂欲
76 114 wèi to treat as; to regard as 謂欲
77 114 wèi introducing a condition situation 謂欲
78 114 wèi to speak to; to address 謂欲
79 114 wèi to think 謂欲
80 114 wèi for; is to be 謂欲
81 114 wèi to make; to cause 謂欲
82 114 wèi principle; reason 謂欲
83 114 wèi Wei 謂欲
84 99 有為 yǒuwèi posessing action 欲色界有為緣
85 99 有為 yǒuwèi conditioned; samskrta 欲色界有為緣
86 95 遍行 biànxíng [an order] to be followed everywhere 及遍行隨
87 95 遍行 biànxíng universally present; omnipresent 及遍行隨
88 89 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 修所斷無明隨眠滅
89 89 miè to submerge 修所斷無明隨眠滅
90 89 miè to extinguish; to put out 修所斷無明隨眠滅
91 89 miè to eliminate 修所斷無明隨眠滅
92 89 miè to disappear; to fade away 修所斷無明隨眠滅
93 89 miè the cessation of suffering 修所斷無明隨眠滅
94 89 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 修所斷無明隨眠滅
95 75 jiàn to see 色界見苦集所斷不遍行
96 75 jiàn opinion; view; understanding 色界見苦集所斷不遍行
97 75 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 色界見苦集所斷不遍行
98 75 jiàn refer to; for details see 色界見苦集所斷不遍行
99 75 jiàn to listen to 色界見苦集所斷不遍行
100 75 jiàn to meet 色界見苦集所斷不遍行
101 75 jiàn to receive (a guest) 色界見苦集所斷不遍行
102 75 jiàn let me; kindly 色界見苦集所斷不遍行
103 75 jiàn Jian 色界見苦集所斷不遍行
104 75 xiàn to appear 色界見苦集所斷不遍行
105 75 xiàn to introduce 色界見苦集所斷不遍行
106 75 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 色界見苦集所斷不遍行
107 75 jiàn seeing; observing; darśana 色界見苦集所斷不遍行
108 75 無色界 wúsè jiè formless realm; arupyadhatu 眼根乃至無色界
109 73 zhě ca 縛者無也
110 70 Kangxi radical 71 縛者無也
111 70 to not have; without 縛者無也
112 70 mo 縛者無也
113 70 to not have 縛者無也
114 70 Wu 縛者無也
115 70 mo 縛者無也
116 70 三界 Sān Jiè Three Realms 三界二部
117 70 三界 sān Jiè The Three Realms 三界二部
118 67 色界 sè jiè realm of form; rupadhatu 欲色界二部
119 67 色界 sè jiè dwelling in the realm of form; rūpāvacara 欲色界二部
120 63 xiū to decorate; to embellish 修所斷無明隨眠滅
121 63 xiū to study; to cultivate 修所斷無明隨眠滅
122 63 xiū to repair 修所斷無明隨眠滅
123 63 xiū long; slender 修所斷無明隨眠滅
124 63 xiū to write; to compile 修所斷無明隨眠滅
125 63 xiū to build; to construct; to shape 修所斷無明隨眠滅
126 63 xiū to practice 修所斷無明隨眠滅
127 63 xiū to cut 修所斷無明隨眠滅
128 63 xiū virtuous; wholesome 修所斷無明隨眠滅
129 63 xiū a virtuous person 修所斷無明隨眠滅
130 63 xiū Xiu 修所斷無明隨眠滅
131 63 xiū to unknot 修所斷無明隨眠滅
132 63 xiū to prepare; to put in order 修所斷無明隨眠滅
133 63 xiū excellent 修所斷無明隨眠滅
134 63 xiū to perform [a ceremony] 修所斷無明隨眠滅
135 63 xiū Cultivation 修所斷無明隨眠滅
136 63 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 修所斷無明隨眠滅
137 63 xiū pratipanna; spiritual practice 修所斷無明隨眠滅
138 56 眼根 yǎn gēn the faculty of sight 眼根乃至無色界
139 50 dào way; road; path 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
140 50 dào principle; a moral; morality 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
141 50 dào Tao; the Way 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
142 50 dào to say; to speak; to talk 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
143 50 dào to think 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
144 50 dào circuit; a province 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
145 50 dào a course; a channel 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
146 50 dào a method; a way of doing something 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
147 50 dào a doctrine 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
148 50 dào Taoism; Daoism 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
149 50 dào a skill 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
150 50 dào a sect 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
151 50 dào a line 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
152 50 dào Way 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
153 50 dào way; path; marga 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
154 47 desire 欲色界二部
155 47 to desire; to wish 欲色界二部
156 47 to desire; to intend 欲色界二部
157 47 lust 欲色界二部
158 47 desire; intention; wish; kāma 欲色界二部
159 46 見道 jiàn dào to see the Way 謂欲界見道所斷有漏緣
160 46 見道 jiàn dào darśanamārga; path of vision 謂欲界見道所斷有漏緣
161 43 děng et cetera; and so on 五百大阿羅漢等造
162 43 děng to wait 五百大阿羅漢等造
163 43 děng to be equal 五百大阿羅漢等造
164 43 děng degree; level 五百大阿羅漢等造
165 43 děng to compare 五百大阿羅漢等造
166 43 děng same; equal; sama 五百大阿羅漢等造
167 41 ya 縛者無也
168 38 jiè border; boundary 界有為緣
169 38 jiè kingdom 界有為緣
170 38 jiè territory; region 界有為緣
171 38 jiè the world 界有為緣
172 38 jiè scope; extent 界有為緣
173 38 jiè erathem; stratigraphic unit 界有為緣
174 38 jiè to divide; to define a boundary 界有為緣
175 38 jiè to adjoin 界有為緣
176 38 jiè dhatu; realm; field; domain 界有為緣
177 37 yìng to answer; to respond 應知
178 37 yìng to confirm; to verify 應知
179 37 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應知
180 37 yìng to accept 應知
181 37 yìng to permit; to allow 應知
182 37 yìng to echo 應知
183 37 yìng to handle; to deal with 應知
184 37 yìng Ying 應知
185 35 infix potential marker 色界見苦集所斷不遍行
186 33 一切 yīqiè temporary 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
187 33 一切 yīqiè the same 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
188 33 苦集 kǔjí accumulation as the cause of suffering 色界見苦集所斷不遍行
189 32 to go; to 於九十八隨眠中
190 32 to rely on; to depend on 於九十八隨眠中
191 32 Yu 於九十八隨眠中
192 32 a crow 於九十八隨眠中
193 31 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 道所斷有漏緣
194 30 ér Kangxi radical 126 而於此非所
195 30 ér as if; to seem like 而於此非所
196 30 néng can; able 而於此非所
197 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而於此非所
198 30 ér to arrive; up to 而於此非所
199 29 shēng to be born; to give birth 一一等無間生
200 29 shēng to live 一一等無間生
201 29 shēng raw 一一等無間生
202 29 shēng a student 一一等無間生
203 29 shēng life 一一等無間生
204 29 shēng to produce; to give rise 一一等無間生
205 29 shēng alive 一一等無間生
206 29 shēng a lifetime 一一等無間生
207 29 shēng to initiate; to become 一一等無間生
208 29 shēng to grow 一一等無間生
209 29 shēng unfamiliar 一一等無間生
210 29 shēng not experienced 一一等無間生
211 29 shēng hard; stiff; strong 一一等無間生
212 29 shēng having academic or professional knowledge 一一等無間生
213 29 shēng a male role in traditional theatre 一一等無間生
214 29 shēng gender 一一等無間生
215 29 shēng to develop; to grow 一一等無間生
216 29 shēng to set up 一一等無間生
217 29 shēng a prostitute 一一等無間生
218 29 shēng a captive 一一等無間生
219 29 shēng a gentleman 一一等無間生
220 29 shēng Kangxi radical 100 一一等無間生
221 29 shēng unripe 一一等無間生
222 29 shēng nature 一一等無間生
223 29 shēng to inherit; to succeed 一一等無間生
224 29 shēng destiny 一一等無間生
225 29 shēng birth 一一等無間生
226 29 gēn origin; cause; basis 男苦憂根滅緣識
227 29 gēn radical 男苦憂根滅緣識
228 29 gēn a plant root 男苦憂根滅緣識
229 29 gēn base; foot 男苦憂根滅緣識
230 29 gēn offspring 男苦憂根滅緣識
231 29 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 男苦憂根滅緣識
232 29 gēn according to 男苦憂根滅緣識
233 29 gēn gen 男苦憂根滅緣識
234 29 gēn an organ; a part of the body 男苦憂根滅緣識
235 29 gēn a sense; a faculty 男苦憂根滅緣識
236 29 gēn mūla; a root 男苦憂根滅緣識
237 29 若非 ruò fēi were it not for; if not for 若非此所增隨眠
238 28 suí to follow 隨增
239 28 suí to listen to 隨增
240 28 suí to submit to; to comply with 隨增
241 28 suí to be obsequious 隨增
242 28 suí 17th hexagram 隨增
243 28 suí let somebody do what they like 隨增
244 28 suí to resemble; to look like 隨增
245 27 zhǔn a rule; a guideline; a standard 通餘章義准此
246 27 zhǔn to allow; to grant; to permit 通餘章義准此
247 27 zhǔn in accordance with 通餘章義准此
248 27 zhǔn quasi 通餘章義准此
249 27 zhǔn accurate; precise; exact; correct 通餘章義准此
250 27 zhǔn a level; a straight rule 通餘章義准此
251 27 zhǔn level 通餘章義准此
252 27 zhǔn a target 通餘章義准此
253 27 zhǔn nose 通餘章義准此
254 27 zhǔn future 通餘章義准此
255 27 zhǔn to prepare 通餘章義准此
256 27 zhǔn to measure 通餘章義准此
257 27 zhǔn to copy 通餘章義准此
258 27 zhǔn a rule 通餘章義准此
259 27 zhāng a chapter; a section 通餘章義准此
260 27 zhāng Zhang 通餘章義准此
261 27 zhāng a stanza; a song 通餘章義准此
262 27 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 通餘章義准此
263 27 zhāng a rule; a regulation 通餘章義准此
264 27 zhāng a seal; a stamp 通餘章義准此
265 27 zhāng a badge; an emblem; an insignia 通餘章義准此
266 27 zhāng a memorial presented to the emperor 通餘章義准此
267 27 zhāng literary talent 通餘章義准此
268 27 zhāng to commend; to praise 通餘章義准此
269 27 zhāng order 通餘章義准此
270 27 zhāng to make known; to display 通餘章義准此
271 27 zhāng a written composition; an article 通餘章義准此
272 27 zhāng beautiful 通餘章義准此
273 27 zhāng section; document 通餘章義准此
274 27 zhī to know 應知
275 27 zhī to comprehend 應知
276 27 zhī to inform; to tell 應知
277 27 zhī to administer 應知
278 27 zhī to distinguish; to discern 應知
279 27 zhī to be close friends 應知
280 27 zhī to feel; to sense; to perceive 應知
281 27 zhī to receive; to entertain 應知
282 27 zhī knowledge 應知
283 27 zhī consciousness; perception 應知
284 27 zhī a close friend 應知
285 27 zhì wisdom 應知
286 27 zhì Zhi 應知
287 27 zhī Understanding 應知
288 27 zhī know; jña 應知
289 27 meaning; sense 通餘章義准此
290 27 justice; right action; righteousness 通餘章義准此
291 27 artificial; man-made; fake 通餘章義准此
292 27 chivalry; generosity 通餘章義准此
293 27 just; righteous 通餘章義准此
294 27 adopted 通餘章義准此
295 27 a relationship 通餘章義准此
296 27 volunteer 通餘章義准此
297 27 something suitable 通餘章義准此
298 27 a martyr 通餘章義准此
299 27 a law 通餘章義准此
300 27 Yi 通餘章義准此
301 27 Righteousness 通餘章義准此
302 27 aim; artha 通餘章義准此
303 27 ěr ear 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
304 27 ěr Kangxi radical 128 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
305 27 ěr an ear-shaped object 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
306 27 ěr on both sides 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
307 27 ěr a vessel handle 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
308 27 ěr ear; śrotra 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
309 27 to reply; to answer 答眼根滅緣識
310 27 to reciprocate to 答眼根滅緣識
311 27 to agree to; to assent to 答眼根滅緣識
312 27 to acknowledge; to greet 答眼根滅緣識
313 27 Da 答眼根滅緣識
314 27 to answer; pratyukta 答眼根滅緣識
315 27 tōng to go through; to open 通餘章義准此
316 27 tōng open 通餘章義准此
317 27 tōng to connect 通餘章義准此
318 27 tōng to know well 通餘章義准此
319 27 tōng to report 通餘章義准此
320 27 tōng to commit adultery 通餘章義准此
321 27 tōng common; in general 通餘章義准此
322 27 tōng to transmit 通餘章義准此
323 27 tōng to attain a goal 通餘章義准此
324 27 tōng to communicate with 通餘章義准此
325 27 tōng to pardon; to forgive 通餘章義准此
326 27 tōng free-flowing; smooth 通餘章義准此
327 27 tōng smoothly; without a hitch 通餘章義准此
328 27 tōng erudite; learned 通餘章義准此
329 27 tōng an expert 通餘章義准此
330 27 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 通餘章義准此
331 27 tōng [intellectual] penetration; prativedha 通餘章義准此
332 27 extra; surplus; remainder 通餘章義准此
333 27 to remain 通餘章義准此
334 27 the time after an event 通餘章義准此
335 27 the others; the rest 通餘章義准此
336 27 additional; complementary 通餘章義准此
337 26 欲界 yù jiè realm of desire 欲界二部
338 26 xìn to believe; to trust 意捨信等五
339 26 xìn a letter 意捨信等五
340 26 xìn evidence 意捨信等五
341 26 xìn faith; confidence 意捨信等五
342 26 xìn honest; sincere; true 意捨信等五
343 26 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 意捨信等五
344 26 xìn an official holding a document 意捨信等五
345 26 xìn a gift 意捨信等五
346 26 xìn credit 意捨信等五
347 26 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 意捨信等五
348 26 xìn news; a message 意捨信等五
349 26 xìn arsenic 意捨信等五
350 26 xìn Faith 意捨信等五
351 26 xìn faith; confidence 意捨信等五
352 25 other; another; some other 根欲色界他界地緣
353 25 other 根欲色界他界地緣
354 25 tha 根欲色界他界地緣
355 25 ṭha 根欲色界他界地緣
356 25 other; anya 根欲色界他界地緣
357 25 無漏 wúlòu Untainted 道所斷無漏緣
358 25 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 道所斷無漏緣
359 25 無明 wúmíng fury 修所斷無明隨眠滅
360 25 無明 wúmíng ignorance 修所斷無明隨眠滅
361 25 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 修所斷無明隨眠滅
362 24 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 誰成就誰不成就
363 24 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 誰成就誰不成就
364 24 成就 chéngjiù accomplishment 誰成就誰不成就
365 24 成就 chéngjiù Achievements 誰成就誰不成就
366 24 成就 chéngjiù to attained; to obtain 誰成就誰不成就
367 24 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 誰成就誰不成就
368 24 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 誰成就誰不成就
369 24 地緣 dìyuán regional 根欲色界他界地緣
370 21 五根 wǔ gēn pañcendriya; five sense organs; five senses 舌身命意捨信等五根斷道
371 20 several 一一有幾隨眠
372 20 Kangxi radical 16 一一有幾隨眠
373 20 subtle; invisible; imperceptible 一一有幾隨眠
374 20 sign; omen 一一有幾隨眠
375 20 near to 一一有幾隨眠
376 20 imminent danger 一一有幾隨眠
377 20 circumstances 一一有幾隨眠
378 20 duration; time 一一有幾隨眠
379 20 opportunity 一一有幾隨眠
380 20 never has; hasn't yet 一一有幾隨眠
381 20 a small table 一一有幾隨眠
382 20 [self] composed 一一有幾隨眠
383 20 ji 一一有幾隨眠
384 20 rǎn to be contagious; to catch (illness) 邊處染成就已離空無邊處染不成就
385 20 rǎn to dye; to stain 邊處染成就已離空無邊處染不成就
386 20 rǎn to infect 邊處染成就已離空無邊處染不成就
387 20 rǎn to sully; to pollute; to smear 邊處染成就已離空無邊處染不成就
388 20 rǎn infection 邊處染成就已離空無邊處染不成就
389 20 rǎn to corrupt 邊處染成就已離空無邊處染不成就
390 20 rǎn to make strokes 邊處染成就已離空無邊處染不成就
391 20 rǎn black bean sauce 邊處染成就已離空無邊處染不成就
392 20 rǎn Ran 邊處染成就已離空無邊處染不成就
393 20 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 邊處染成就已離空無邊處染不成就
394 20 to leave; to depart; to go away; to part 未離空無
395 20 a mythical bird 未離空無
396 20 li; one of the eight divinatory trigrams 未離空無
397 20 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 未離空無
398 20 chī a dragon with horns not yet grown 未離空無
399 20 a mountain ash 未離空無
400 20 vanilla; a vanilla-like herb 未離空無
401 20 to be scattered; to be separated 未離空無
402 20 to cut off 未離空無
403 20 to violate; to be contrary to 未離空無
404 20 to be distant from 未離空無
405 20 two 未離空無
406 20 to array; to align 未離空無
407 20 to pass through; to experience 未離空無
408 20 transcendence 未離空無
409 20 to avoid; to abstain from; viramaṇa 未離空無
410 20 不成 bùchéng unsuccessful 誰成就誰不成就
411 20 不成 bùchéng will not do; will not work 誰成就誰不成就
412 20 不成 bùchéng don't tell me ... 誰成就誰不成就
413 20 jiù to approach; to move towards; to come towards 誰成就誰不成就
414 20 jiù to assume 誰成就誰不成就
415 20 jiù to receive; to suffer 誰成就誰不成就
416 20 jiù to undergo; to undertake; to engage in 誰成就誰不成就
417 20 jiù to suit; to accommodate oneself to 誰成就誰不成就
418 20 jiù to accomplish 誰成就誰不成就
419 20 jiù to go with 誰成就誰不成就
420 20 jiù to die 誰成就誰不成就
421 18 女根 nǚ gēn female sex-organ 女根滅緣識
422 18 to examine; to spy on 當言有尋有伺
423 18 to serve; to wait upon; to attend 當言有尋有伺
424 18 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 當言有尋有伺
425 18 xún to search; to look for; to seek 當言有尋有伺
426 18 xún to investigate; to study; to research 當言有尋有伺
427 18 xún to pursue 當言有尋有伺
428 18 xún to supress with armed forces 當言有尋有伺
429 18 xún Xun 當言有尋有伺
430 18 xún to continue 當言有尋有伺
431 18 xún to climb 當言有尋有伺
432 18 xún to put something to use; to make use of 當言有尋有伺
433 18 xún to reaffirm; to reiterate 當言有尋有伺
434 18 xún conception; gross detection; examination; vitarka 當言有尋有伺
435 18 xún fathom; vyāma 當言有尋有伺
436 17 xīn heart [organ] 幾心
437 17 xīn Kangxi radical 61 幾心
438 17 xīn mind; consciousness 幾心
439 17 xīn the center; the core; the middle 幾心
440 17 xīn one of the 28 star constellations 幾心
441 17 xīn heart 幾心
442 17 xīn emotion 幾心
443 17 xīn intention; consideration 幾心
444 17 xīn disposition; temperament 幾心
445 17 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 幾心
446 17 無間 wújiān uninterrupted; continuous; unbroken 一一等無間生
447 17 無間 wújiān very close 一一等無間生
448 17 無間 wújiān indistinguishable 一一等無間生
449 17 無間 wújiān No Distance 一一等無間生
450 17 無間 wújiān avīci; interminable; incessant 一一等無間生
451 15 mián to sleep 眠隨增
452 15 mián to hibernate 眠隨增
453 15 mián to act as if dead 眠隨增
454 15 mián latent; concealed 眠隨增
455 15 mián laid down 眠隨增
456 15 mián to close the eyes 眠隨增
457 15 mián torpor; drowsiness; middha 眠隨增
458 15 mián propensity; disposition; anuśaya 眠隨增
459 15 命根 mìnggēn the effort to preserve life 命根滅緣識
460 15 命根 mìnggēn main root of a plant 命根滅緣識
461 15 命根 mìng gēn basis for life 命根滅緣識
462 15 yōu to worry; to be concerned 男苦憂根滅緣識
463 15 yōu a worry; a concern; grief 男苦憂根滅緣識
464 15 yōu sad; grieved 男苦憂根滅緣識
465 15 yōu funeral arrangements for parents 男苦憂根滅緣識
466 15 yōu a sickness; an ailment 男苦憂根滅緣識
467 15 yōu melancholy; daurmanasya 男苦憂根滅緣識
468 14 shě to give 意捨信等五
469 14 shě to give up; to abandon 意捨信等五
470 14 shě a house; a home; an abode 意捨信等五
471 14 shè my 意捨信等五
472 14 shě equanimity 意捨信等五
473 14 shè my house 意捨信等五
474 14 shě to to shoot; to fire; to launch 意捨信等五
475 14 shè to leave 意捨信等五
476 14 shě She 意捨信等五
477 14 shè disciple 意捨信等五
478 14 shè a barn; a pen 意捨信等五
479 14 shè to reside 意捨信等五
480 14 shè to stop; to halt; to cease 意捨信等五
481 14 shè to find a place for; to arrange 意捨信等五
482 14 shě Give 意捨信等五
483 14 shě abandoning; prahāṇa 意捨信等五
484 14 shě house; gṛha 意捨信等五
485 14 shě equanimity; upeksa 意捨信等五
486 14 sān three 謂三
487 14 sān third 謂三
488 14 sān more than two 謂三
489 14 sān very few 謂三
490 14 sān San 謂三
491 14 sān three; tri 謂三
492 14 sān sa 謂三
493 14 sān three kinds; trividha 謂三
494 12 bitterness; bitter flavor 男苦憂根滅緣識
495 12 hardship; suffering 男苦憂根滅緣識
496 12 to make things difficult for 男苦憂根滅緣識
497 12 to train; to practice 男苦憂根滅緣識
498 12 to suffer from a misfortune 男苦憂根滅緣識
499 12 bitter 男苦憂根滅緣識
500 12 grieved; facing hardship 男苦憂根滅緣識

Frequencies of all Words

Top 855

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 512 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 修所斷無明隨眠滅
2 512 suǒ an office; an institute 修所斷無明隨眠滅
3 512 suǒ introduces a relative clause 修所斷無明隨眠滅
4 512 suǒ it 修所斷無明隨眠滅
5 512 suǒ if; supposing 修所斷無明隨眠滅
6 512 suǒ a few; various; some 修所斷無明隨眠滅
7 512 suǒ a place; a location 修所斷無明隨眠滅
8 512 suǒ indicates a passive voice 修所斷無明隨眠滅
9 512 suǒ that which 修所斷無明隨眠滅
10 512 suǒ an ordinal number 修所斷無明隨眠滅
11 512 suǒ meaning 修所斷無明隨眠滅
12 512 suǒ garrison 修所斷無明隨眠滅
13 512 suǒ place; pradeśa 修所斷無明隨眠滅
14 512 suǒ that which; yad 修所斷無明隨眠滅
15 401 yuán fate; predestined affinity 緣識
16 401 yuán hem 緣識
17 401 yuán to revolve around 緣識
18 401 yuán because 緣識
19 401 yuán to climb up 緣識
20 401 yuán cause; origin; reason 緣識
21 401 yuán along; to follow 緣識
22 401 yuán to depend on 緣識
23 401 yuán margin; edge; rim 緣識
24 401 yuán Condition 緣識
25 401 yuán conditions; pratyaya; paccaya 緣識
26 334 to bind; to tie 幾為所緣縛非相應縛
27 334 to restrict; to limit; to constrain 幾為所緣縛非相應縛
28 334 a leash; a tether 幾為所緣縛非相應縛
29 334 binding; attachment; bond; bandha 幾為所緣縛非相應縛
30 334 va 幾為所緣縛非相應縛
31 298 隨眠 suímián a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya 修所斷無明隨眠滅
32 288 shí knowledge; understanding 緣識
33 288 shí to know; to be familiar with 緣識
34 288 zhì to record 緣識
35 288 shí thought; cognition 緣識
36 288 shí to understand 緣識
37 288 shí experience; common sense 緣識
38 288 shí a good friend 緣識
39 288 zhì to remember; to memorize 緣識
40 288 zhì a label; a mark 緣識
41 288 zhì an inscription 緣識
42 288 zhì just now 緣識
43 288 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 緣識
44 229 duàn absolutely; decidedly 修所斷無明隨眠滅
45 229 duàn to judge 修所斷無明隨眠滅
46 229 duàn to severe; to break 修所斷無明隨眠滅
47 229 duàn to stop 修所斷無明隨眠滅
48 229 duàn to quit; to give up 修所斷無明隨眠滅
49 229 duàn to intercept 修所斷無明隨眠滅
50 229 duàn to divide 修所斷無明隨眠滅
51 229 duàn to isolate 修所斷無明隨眠滅
52 229 duàn cutting off; uccheda 修所斷無明隨眠滅
53 199 fēi not; non-; un- 幾為所緣縛非相應縛
54 199 fēi Kangxi radical 175 幾為所緣縛非相應縛
55 199 fēi wrong; bad; untruthful 幾為所緣縛非相應縛
56 199 fēi different 幾為所緣縛非相應縛
57 199 fēi to not be; to not have 幾為所緣縛非相應縛
58 199 fēi to violate; to be contrary to 幾為所緣縛非相應縛
59 199 fēi Africa 幾為所緣縛非相應縛
60 199 fēi to slander 幾為所緣縛非相應縛
61 199 fěi to avoid 幾為所緣縛非相應縛
62 199 fēi must 幾為所緣縛非相應縛
63 199 fēi an error 幾為所緣縛非相應縛
64 199 fēi a problem; a question 幾為所緣縛非相應縛
65 199 fēi evil 幾為所緣縛非相應縛
66 199 fēi besides; except; unless 幾為所緣縛非相應縛
67 193 to reach 及緣緣識
68 193 and 及緣緣識
69 193 coming to; when 及緣緣識
70 193 to attain 及緣緣識
71 193 to understand 及緣緣識
72 193 able to be compared to; to catch up with 及緣緣識
73 193 to be involved with; to associate with 及緣緣識
74 193 passing of a feudal title from elder to younger brother 及緣緣識
75 193 and; ca; api 及緣緣識
76 171 zēng to increase; to add to; to augment 隨增
77 171 zēng duplicated; repeated 隨增
78 171 zēng to increase; vṛdh 隨增
79 171 zēng accumulation; upacaya 隨增
80 169 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 幾為所緣縛非相應縛
81 169 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 幾為所緣縛非相應縛
82 169 相應 xiāngying cheap; inexpensive 幾為所緣縛非相應縛
83 169 相應 xiāngyìng response, correspond 幾為所緣縛非相應縛
84 169 相應 xiāngyìng concomitant 幾為所緣縛非相應縛
85 169 相應 xiāngyìng Sō-ō 幾為所緣縛非相應縛
86 147 also; too 及緣緣識亦爾
87 147 but 及緣緣識亦爾
88 147 this; he; she 及緣緣識亦爾
89 147 although; even though 及緣緣識亦爾
90 147 already 及緣緣識亦爾
91 147 particle with no meaning 及緣緣識亦爾
92 147 Yi 及緣緣識亦爾
93 135 緣緣 yuányuán ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition 及緣緣識
94 114 wèi to call 謂欲
95 114 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂欲
96 114 wèi to speak to; to address 謂欲
97 114 wèi to treat as; to regard as 謂欲
98 114 wèi introducing a condition situation 謂欲
99 114 wèi to speak to; to address 謂欲
100 114 wèi to think 謂欲
101 114 wèi for; is to be 謂欲
102 114 wèi to make; to cause 謂欲
103 114 wèi and 謂欲
104 114 wèi principle; reason 謂欲
105 114 wèi Wei 謂欲
106 114 wèi which; what; yad 謂欲
107 114 wèi to say; iti 謂欲
108 99 有為 yǒuwèi posessing action 欲色界有為緣
109 99 有為 yǒuwèi conditioned; samskrta 欲色界有為緣
110 95 遍行 biànxíng [an order] to be followed everywhere 及遍行隨
111 95 遍行 biànxíng universally present; omnipresent 及遍行隨
112 89 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 修所斷無明隨眠滅
113 89 miè to submerge 修所斷無明隨眠滅
114 89 miè to extinguish; to put out 修所斷無明隨眠滅
115 89 miè to eliminate 修所斷無明隨眠滅
116 89 miè to disappear; to fade away 修所斷無明隨眠滅
117 89 miè the cessation of suffering 修所斷無明隨眠滅
118 89 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 修所斷無明隨眠滅
119 88 this; these 通餘章義准此
120 88 in this way 通餘章義准此
121 88 otherwise; but; however; so 通餘章義准此
122 88 at this time; now; here 通餘章義准此
123 88 this; here; etad 通餘章義准此
124 75 jiàn to see 色界見苦集所斷不遍行
125 75 jiàn opinion; view; understanding 色界見苦集所斷不遍行
126 75 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 色界見苦集所斷不遍行
127 75 jiàn refer to; for details see 色界見苦集所斷不遍行
128 75 jiàn passive marker 色界見苦集所斷不遍行
129 75 jiàn to listen to 色界見苦集所斷不遍行
130 75 jiàn to meet 色界見苦集所斷不遍行
131 75 jiàn to receive (a guest) 色界見苦集所斷不遍行
132 75 jiàn let me; kindly 色界見苦集所斷不遍行
133 75 jiàn Jian 色界見苦集所斷不遍行
134 75 xiàn to appear 色界見苦集所斷不遍行
135 75 xiàn to introduce 色界見苦集所斷不遍行
136 75 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 色界見苦集所斷不遍行
137 75 jiàn seeing; observing; darśana 色界見苦集所斷不遍行
138 75 無色界 wúsè jiè formless realm; arupyadhatu 眼根乃至無色界
139 73 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 縛者無也
140 73 zhě that 縛者無也
141 73 zhě nominalizing function word 縛者無也
142 73 zhě used to mark a definition 縛者無也
143 73 zhě used to mark a pause 縛者無也
144 73 zhě topic marker; that; it 縛者無也
145 73 zhuó according to 縛者無也
146 73 zhě ca 縛者無也
147 70 no 縛者無也
148 70 Kangxi radical 71 縛者無也
149 70 to not have; without 縛者無也
150 70 has not yet 縛者無也
151 70 mo 縛者無也
152 70 do not 縛者無也
153 70 not; -less; un- 縛者無也
154 70 regardless of 縛者無也
155 70 to not have 縛者無也
156 70 um 縛者無也
157 70 Wu 縛者無也
158 70 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 縛者無也
159 70 not; non- 縛者無也
160 70 mo 縛者無也
161 70 三界 Sān Jiè Three Realms 三界二部
162 70 三界 sān Jiè The Three Realms 三界二部
163 67 色界 sè jiè realm of form; rupadhatu 欲色界二部
164 67 色界 sè jiè dwelling in the realm of form; rūpāvacara 欲色界二部
165 63 xiū to decorate; to embellish 修所斷無明隨眠滅
166 63 xiū to study; to cultivate 修所斷無明隨眠滅
167 63 xiū to repair 修所斷無明隨眠滅
168 63 xiū long; slender 修所斷無明隨眠滅
169 63 xiū to write; to compile 修所斷無明隨眠滅
170 63 xiū to build; to construct; to shape 修所斷無明隨眠滅
171 63 xiū to practice 修所斷無明隨眠滅
172 63 xiū to cut 修所斷無明隨眠滅
173 63 xiū virtuous; wholesome 修所斷無明隨眠滅
174 63 xiū a virtuous person 修所斷無明隨眠滅
175 63 xiū Xiu 修所斷無明隨眠滅
176 63 xiū to unknot 修所斷無明隨眠滅
177 63 xiū to prepare; to put in order 修所斷無明隨眠滅
178 63 xiū excellent 修所斷無明隨眠滅
179 63 xiū to perform [a ceremony] 修所斷無明隨眠滅
180 63 xiū Cultivation 修所斷無明隨眠滅
181 63 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 修所斷無明隨眠滅
182 63 xiū pratipanna; spiritual practice 修所斷無明隨眠滅
183 56 眼根 yǎn gēn the faculty of sight 眼根乃至無色界
184 50 dào way; road; path 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
185 50 dào principle; a moral; morality 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
186 50 dào Tao; the Way 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
187 50 dào measure word for long things 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
188 50 dào to say; to speak; to talk 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
189 50 dào to think 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
190 50 dào times 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
191 50 dào circuit; a province 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
192 50 dào a course; a channel 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
193 50 dào a method; a way of doing something 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
194 50 dào measure word for doors and walls 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
195 50 dào measure word for courses of a meal 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
196 50 dào a centimeter 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
197 50 dào a doctrine 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
198 50 dào Taoism; Daoism 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
199 50 dào a skill 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
200 50 dào a sect 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
201 50 dào a line 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
202 50 dào Way 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
203 50 dào way; path; marga 眼根乃至無色界修所斷無明隨眠斷道
204 48 ěr thus; so; like that 及緣緣識亦爾
205 48 ěr in a manner 及緣緣識亦爾
206 48 ěr final particle with no meaning 及緣緣識亦爾
207 48 ěr final particle marking a question 及緣緣識亦爾
208 48 ěr you; thou 及緣緣識亦爾
209 48 ěr this; that 及緣緣識亦爾
210 48 ěr thus; atha khalu 及緣緣識亦爾
211 47 desire 欲色界二部
212 47 to desire; to wish 欲色界二部
213 47 almost; nearly; about to occur 欲色界二部
214 47 to desire; to intend 欲色界二部
215 47 lust 欲色界二部
216 47 desire; intention; wish; kāma 欲色界二部
217 46 見道 jiàn dào to see the Way 謂欲界見道所斷有漏緣
218 46 見道 jiàn dào darśanamārga; path of vision 謂欲界見道所斷有漏緣
219 45 乃至 nǎizhì and even 眼根乃至無色界
220 45 乃至 nǎizhì as much as; yavat 眼根乃至無色界
221 43 děng et cetera; and so on 五百大阿羅漢等造
222 43 děng to wait 五百大阿羅漢等造
223 43 děng degree; kind 五百大阿羅漢等造
224 43 děng plural 五百大阿羅漢等造
225 43 děng to be equal 五百大阿羅漢等造
226 43 děng degree; level 五百大阿羅漢等造
227 43 děng to compare 五百大阿羅漢等造
228 43 děng same; equal; sama 五百大阿羅漢等造
229 41 also; too 縛者無也
230 41 a final modal particle indicating certainy or decision 縛者無也
231 41 either 縛者無也
232 41 even 縛者無也
233 41 used to soften the tone 縛者無也
234 41 used for emphasis 縛者無也
235 41 used to mark contrast 縛者無也
236 41 used to mark compromise 縛者無也
237 41 ya 縛者無也
238 38 jiè border; boundary 界有為緣
239 38 jiè kingdom 界有為緣
240 38 jiè circle; society 界有為緣
241 38 jiè territory; region 界有為緣
242 38 jiè the world 界有為緣
243 38 jiè scope; extent 界有為緣
244 38 jiè erathem; stratigraphic unit 界有為緣
245 38 jiè to divide; to define a boundary 界有為緣
246 38 jiè to adjoin 界有為緣
247 38 jiè dhatu; realm; field; domain 界有為緣
248 37 yīng should; ought 應知
249 37 yìng to answer; to respond 應知
250 37 yìng to confirm; to verify 應知
251 37 yīng soon; immediately 應知
252 37 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應知
253 37 yìng to accept 應知
254 37 yīng or; either 應知
255 37 yìng to permit; to allow 應知
256 37 yìng to echo 應知
257 37 yìng to handle; to deal with 應知
258 37 yìng Ying 應知
259 37 yīng suitable; yukta 應知
260 35 not; no 色界見苦集所斷不遍行
261 35 expresses that a certain condition cannot be acheived 色界見苦集所斷不遍行
262 35 as a correlative 色界見苦集所斷不遍行
263 35 no (answering a question) 色界見苦集所斷不遍行
264 35 forms a negative adjective from a noun 色界見苦集所斷不遍行
265 35 at the end of a sentence to form a question 色界見苦集所斷不遍行
266 35 to form a yes or no question 色界見苦集所斷不遍行
267 35 infix potential marker 色界見苦集所斷不遍行
268 35 no; na 色界見苦集所斷不遍行
269 33 一切 yīqiè all; every; everything 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
270 33 一切 yīqiè temporary 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
271 33 一切 yīqiè the same 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
272 33 一切 yīqiè generally 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
273 33 一切 yīqiè all, everything 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
274 33 一切 yīqiè all; sarva 謂三界見滅所斷一切隨眠耳鼻
275 33 苦集 kǔjí accumulation as the cause of suffering 色界見苦集所斷不遍行
276 32 in; at 於九十八隨眠中
277 32 in; at 於九十八隨眠中
278 32 in; at; to; from 於九十八隨眠中
279 32 to go; to 於九十八隨眠中
280 32 to rely on; to depend on 於九十八隨眠中
281 32 to go to; to arrive at 於九十八隨眠中
282 32 from 於九十八隨眠中
283 32 give 於九十八隨眠中
284 32 oppposing 於九十八隨眠中
285 32 and 於九十八隨眠中
286 32 compared to 於九十八隨眠中
287 32 by 於九十八隨眠中
288 32 and; as well as 於九十八隨眠中
289 32 for 於九十八隨眠中
290 32 Yu 於九十八隨眠中
291 32 a crow 於九十八隨眠中
292 32 whew; wow 於九十八隨眠中
293 32 near to; antike 於九十八隨眠中
294 31 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 道所斷有漏緣
295 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而於此非所
296 30 ér Kangxi radical 126 而於此非所
297 30 ér you 而於此非所
298 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而於此非所
299 30 ér right away; then 而於此非所
300 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 而於此非所
301 30 ér if; in case; in the event that 而於此非所
302 30 ér therefore; as a result; thus 而於此非所
303 30 ér how can it be that? 而於此非所
304 30 ér so as to 而於此非所
305 30 ér only then 而於此非所
306 30 ér as if; to seem like 而於此非所
307 30 néng can; able 而於此非所
308 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而於此非所
309 30 ér me 而於此非所
310 30 ér to arrive; up to 而於此非所
311 30 ér possessive 而於此非所
312 30 ér and; ca 而於此非所
313 29 shēng to be born; to give birth 一一等無間生
314 29 shēng to live 一一等無間生
315 29 shēng raw 一一等無間生
316 29 shēng a student 一一等無間生
317 29 shēng life 一一等無間生
318 29 shēng to produce; to give rise 一一等無間生
319 29 shēng alive 一一等無間生
320 29 shēng a lifetime 一一等無間生
321 29 shēng to initiate; to become 一一等無間生
322 29 shēng to grow 一一等無間生
323 29 shēng unfamiliar 一一等無間生
324 29 shēng not experienced 一一等無間生
325 29 shēng hard; stiff; strong 一一等無間生
326 29 shēng very; extremely 一一等無間生
327 29 shēng having academic or professional knowledge 一一等無間生
328 29 shēng a male role in traditional theatre 一一等無間生
329 29 shēng gender 一一等無間生
330 29 shēng to develop; to grow 一一等無間生
331 29 shēng to set up 一一等無間生
332 29 shēng a prostitute 一一等無間生
333 29 shēng a captive 一一等無間生
334 29 shēng a gentleman 一一等無間生
335 29 shēng Kangxi radical 100 一一等無間生
336 29 shēng unripe 一一等無間生
337 29 shēng nature 一一等無間生
338 29 shēng to inherit; to succeed 一一等無間生
339 29 shēng destiny 一一等無間生
340 29 shēng birth 一一等無間生
341 29 gēn origin; cause; basis 男苦憂根滅緣識
342 29 gēn radical 男苦憂根滅緣識
343 29 gēn a piece 男苦憂根滅緣識
344 29 gēn a plant root 男苦憂根滅緣識
345 29 gēn base; foot 男苦憂根滅緣識
346 29 gēn completely; thoroughly 男苦憂根滅緣識
347 29 gēn offspring 男苦憂根滅緣識
348 29 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 男苦憂根滅緣識
349 29 gēn according to 男苦憂根滅緣識
350 29 gēn gen 男苦憂根滅緣識
351 29 gēn an organ; a part of the body 男苦憂根滅緣識
352 29 gēn a sense; a faculty 男苦憂根滅緣識
353 29 gēn mūla; a root 男苦憂根滅緣識
354 29 若非 ruò fēi were it not for; if not for 若非此所增隨眠
355 28 suí to follow 隨增
356 28 suí to listen to 隨增
357 28 suí to submit to; to comply with 隨增
358 28 suí with; to accompany 隨增
359 28 suí in due course; subsequently; then 隨增
360 28 suí to the extent that 隨增
361 28 suí to be obsequious 隨增
362 28 suí everywhere 隨增
363 28 suí 17th hexagram 隨增
364 28 suí in passing 隨增
365 28 suí let somebody do what they like 隨增
366 28 suí to resemble; to look like 隨增
367 27 zhǔn a rule; a guideline; a standard 通餘章義准此
368 27 zhǔn to allow; to grant; to permit 通餘章義准此
369 27 zhǔn in accordance with 通餘章義准此
370 27 zhǔn quasi 通餘章義准此
371 27 zhǔn accurate; precise; exact; correct 通餘章義准此
372 27 zhǔn a level; a straight rule 通餘章義准此
373 27 zhǔn certainly 通餘章義准此
374 27 zhǔn level 通餘章義准此
375 27 zhǔn a target 通餘章義准此
376 27 zhǔn nose 通餘章義准此
377 27 zhǔn future 通餘章義准此
378 27 zhǔn to prepare 通餘章義准此
379 27 zhǔn to measure 通餘章義准此
380 27 zhǔn to copy 通餘章義准此
381 27 zhǔn a rule 通餘章義准此
382 27 zhāng a chapter; a section 通餘章義准此
383 27 zhāng Zhang 通餘章義准此
384 27 zhāng clause 通餘章義准此
385 27 zhāng a stanza; a song 通餘章義准此
386 27 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 通餘章義准此
387 27 zhāng a rule; a regulation 通餘章義准此
388 27 zhāng a seal; a stamp 通餘章義准此
389 27 zhāng a badge; an emblem; an insignia 通餘章義准此
390 27 zhāng a memorial presented to the emperor 通餘章義准此
391 27 zhāng literary talent 通餘章義准此
392 27 zhāng to commend; to praise 通餘章義准此
393 27 zhāng order 通餘章義准此
394 27 zhāng to make known; to display 通餘章義准此
395 27 zhāng a written composition; an article 通餘章義准此
396 27 zhāng beautiful 通餘章義准此
397 27 zhāng section; document 通餘章義准此
398 27 zhī to know 應知
399 27 zhī to comprehend 應知
400 27 zhī to inform; to tell 應知
401 27 zhī to administer 應知
402 27 zhī to distinguish; to discern 應知
403 27 zhī to be close friends 應知
404 27 zhī to feel; to sense; to perceive 應知
405 27 zhī to receive; to entertain 應知
406 27 zhī knowledge 應知
407 27 zhī consciousness; perception 應知
408 27 zhī a close friend 應知
409 27 zhì wisdom 應知
410 27 zhì Zhi 應知
411 27 zhī Understanding 應知
412 27 zhī know; jña 應知
413 27 meaning; sense 通餘章義准此
414 27 justice; right action; righteousness 通餘章義准此
415 27 artificial; man-made; fake 通餘章義准此
416 27 chivalry; generosity 通餘章義准此
417 27 just; righteous 通餘章義准此
418 27 adopted 通餘章義准此
419 27 a relationship 通餘章義准此
420 27 volunteer 通餘章義准此
421 27 something suitable 通餘章義准此
422 27 a martyr 通餘章義准此
423 27 a law 通餘章義准此
424 27 Yi 通餘章義准此
425 27 Righteousness 通餘章義准此
426 27 aim; artha 通餘章義准此
427 27 ěr ear 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
428 27 ěr Kangxi radical 128 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
429 27 ěr and that is all 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
430 27 ěr an ear-shaped object 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
431 27 ěr on both sides 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
432 27 ěr a vessel handle 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
433 27 ěr ear; śrotra 耳鼻舌身樂喜根滅緣識
434 27 to reply; to answer 答眼根滅緣識
435 27 to reciprocate to 答眼根滅緣識
436 27 to agree to; to assent to 答眼根滅緣識
437 27 to acknowledge; to greet 答眼根滅緣識
438 27 Da 答眼根滅緣識
439 27 to answer; pratyukta 答眼根滅緣識
440 27 tōng to go through; to open 通餘章義准此
441 27 tōng open 通餘章義准此
442 27 tōng instance; occurrence; bout 通餘章義准此
443 27 tōng to connect 通餘章義准此
444 27 tōng to know well 通餘章義准此
445 27 tōng to report 通餘章義准此
446 27 tōng to commit adultery 通餘章義准此
447 27 tōng common; in general 通餘章義准此
448 27 tōng to transmit 通餘章義准此
449 27 tōng to attain a goal 通餘章義准此
450 27 tōng finally; in the end 通餘章義准此
451 27 tōng to communicate with 通餘章義准此
452 27 tōng thoroughly 通餘章義准此
453 27 tōng to pardon; to forgive 通餘章義准此
454 27 tōng free-flowing; smooth 通餘章義准此
455 27 tōng smoothly; without a hitch 通餘章義准此
456 27 tōng erudite; learned 通餘章義准此
457 27 tōng an expert 通餘章義准此
458 27 tōng a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; ṛddhi 通餘章義准此
459 27 tōng [intellectual] penetration; prativedha 通餘章義准此
460 27 extra; surplus; remainder 通餘章義准此
461 27 odd 通餘章義准此
462 27 I 通餘章義准此
463 27 to remain 通餘章義准此
464 27 the time after an event 通餘章義准此
465 27 the others; the rest 通餘章義准此
466 27 additional; complementary 通餘章義准此
467 26 欲界 yù jiè realm of desire 欲界二部
468 26 xìn to believe; to trust 意捨信等五
469 26 xìn a letter 意捨信等五
470 26 xìn evidence 意捨信等五
471 26 xìn faith; confidence 意捨信等五
472 26 xìn honest; sincere; true 意捨信等五
473 26 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 意捨信等五
474 26 xìn an official holding a document 意捨信等五
475 26 xìn willfully; randomly 意捨信等五
476 26 xìn truly 意捨信等五
477 26 xìn a gift 意捨信等五
478 26 xìn credit 意捨信等五
479 26 xìn on time; regularly 意捨信等五
480 26 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 意捨信等五
481 26 xìn news; a message 意捨信等五
482 26 xìn arsenic 意捨信等五
483 26 xìn Faith 意捨信等五
484 26 xìn faith; confidence 意捨信等五
485 25 he; him 根欲色界他界地緣
486 25 another aspect 根欲色界他界地緣
487 25 other; another; some other 根欲色界他界地緣
488 25 everybody 根欲色界他界地緣
489 25 other 根欲色界他界地緣
490 25 tuō other; another; some other 根欲色界他界地緣
491 25 tha 根欲色界他界地緣
492 25 ṭha 根欲色界他界地緣
493 25 other; anya 根欲色界他界地緣
494 25 無漏 wúlòu Untainted 道所斷無漏緣
495 25 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 道所斷無漏緣
496 25 無明 wúmíng fury 修所斷無明隨眠滅
497 25 無明 wúmíng ignorance 修所斷無明隨眠滅
498 25 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 修所斷無明隨眠滅
499 24 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 誰成就誰不成就
500 24 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 誰成就誰不成就

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. yuán
  2. yuán
  1. Condition
  2. conditions; pratyaya; paccaya
  1. binding; attachment; bond; bandha
  2. va
随眠 隨眠 suímián a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya
shí vijnana; consciousness; mind; cognition
duàn cutting off; uccheda
and; ca; api
  1. zēng
  2. zēng
  1. to increase; vṛdh
  2. accumulation; upacaya
相应 相應
  1. xiāngyìng
  2. xiāngyìng
  3. xiāngyìng
  1. response, correspond
  2. concomitant
  3. Sō-ō
缘缘 緣緣 yuányuán ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿毘达磨大毗婆沙论 阿毘達磨大毘婆沙論 196 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
大毗婆沙论 大毘婆沙論 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
法云寺 法雲寺 102 Fayun Temple
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
喜根 120 Saumanasya; Prīti; Joy
行思 120 Xingsi
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.

Simplified Traditional Pinyin English
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
断见 斷見 100
  1. Nihilism
  2. view that life ends with death
根缘 根緣 103 nature and conditioning environment
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
卷第九 106 scroll 9
空无边处 空無邊處 107 ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
苦集 107 accumulation as the cause of suffering
乐根 樂根 108 organs of pleasure
乐苦 樂苦 108 happiness and suffering
女根 110 female sex-organ
三部 115 three divisions
三无漏根 三無漏根 115 the three roots with no outflows; the three passionless roots
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
身根 115 sense of touch
身命 115 body and life
十门 十門 115 ten gates
随眠 隨眠 115 a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
眼根 121 the faculty of sight
意根 121 the mind sense
意乐 意樂 121
  1. joy; happiness
  2. mental disposition; āśaya
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
异生 異生 121 an ordinary person
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
欲界 121 realm of desire
缘缘 緣緣 121 ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition