Glossary and Vocabulary for Hong Zan Fa Hua Zhuan 弘贊法華傳, Scroll 5
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 38 | 其 | qí | Qi | 紹悟其已去 |
| 2 | 38 | 之 | zhī | to go | 迺密有燒身之意 |
| 3 | 38 | 之 | zhī | to arrive; to go | 迺密有燒身之意 |
| 4 | 38 | 之 | zhī | is | 迺密有燒身之意 |
| 5 | 38 | 之 | zhī | to use | 迺密有燒身之意 |
| 6 | 38 | 之 | zhī | Zhi | 迺密有燒身之意 |
| 7 | 38 | 之 | zhī | winding | 迺密有燒身之意 |
| 8 | 33 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即以元嘉二十八年 |
| 9 | 33 | 以 | yǐ | to rely on | 即以元嘉二十八年 |
| 10 | 33 | 以 | yǐ | to regard | 即以元嘉二十八年 |
| 11 | 33 | 以 | yǐ | to be able to | 即以元嘉二十八年 |
| 12 | 33 | 以 | yǐ | to order; to command | 即以元嘉二十八年 |
| 13 | 33 | 以 | yǐ | used after a verb | 即以元嘉二十八年 |
| 14 | 33 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即以元嘉二十八年 |
| 15 | 33 | 以 | yǐ | Israel | 即以元嘉二十八年 |
| 16 | 33 | 以 | yǐ | Yi | 即以元嘉二十八年 |
| 17 | 33 | 以 | yǐ | use; yogena | 即以元嘉二十八年 |
| 18 | 33 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至八歲 |
| 19 | 33 | 至 | zhì | to arrive | 至八歲 |
| 20 | 33 | 至 | zhì | approach; upagama | 至八歲 |
| 21 | 32 | 乃 | nǎi | to be | 乃還寺 |
| 22 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 23 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 24 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 25 | 31 | 人 | rén | everybody | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 26 | 31 | 人 | rén | adult | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 27 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 28 | 31 | 人 | rén | an upright person | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 29 | 31 | 人 | rén | person; manuṣya | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 30 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 出家為僧要弟 |
| 31 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 出家為僧要弟 |
| 32 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 出家為僧要弟 |
| 33 | 29 | 為 | wéi | to do | 出家為僧要弟 |
| 34 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 出家為僧要弟 |
| 35 | 29 | 為 | wéi | to govern | 出家為僧要弟 |
| 36 | 29 | 為 | wèi | to be; bhū | 出家為僧要弟 |
| 37 | 26 | 燒 | shāo | to burn | 迺密有燒身之意 |
| 38 | 26 | 燒 | shāo | fever | 迺密有燒身之意 |
| 39 | 26 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 迺密有燒身之意 |
| 40 | 26 | 燒 | shāo | heat | 迺密有燒身之意 |
| 41 | 26 | 燒 | shāo | to burn; dah | 迺密有燒身之意 |
| 42 | 26 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 迺密有燒身之意 |
| 43 | 23 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 梁石門寺釋僧明 |
| 44 | 23 | 寺 | sì | a government office | 梁石門寺釋僧明 |
| 45 | 23 | 寺 | sì | a eunuch | 梁石門寺釋僧明 |
| 46 | 23 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 梁石門寺釋僧明 |
| 47 | 23 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦藥王本事品 |
| 48 | 23 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦藥王本事品 |
| 49 | 23 | 誦 | sòng | a poem | 誦藥王本事品 |
| 50 | 23 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦藥王本事品 |
| 51 | 22 | 於 | yú | to go; to | 於東山 |
| 52 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於東山 |
| 53 | 22 | 於 | yú | Yu | 於東山 |
| 54 | 22 | 於 | wū | a crow | 於東山 |
| 55 | 21 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 經三日 |
| 56 | 21 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 經三日 |
| 57 | 21 | 日 | rì | a day | 經三日 |
| 58 | 21 | 日 | rì | Japan | 經三日 |
| 59 | 21 | 日 | rì | sun | 經三日 |
| 60 | 21 | 日 | rì | daytime | 經三日 |
| 61 | 21 | 日 | rì | sunlight | 經三日 |
| 62 | 21 | 日 | rì | everyday | 經三日 |
| 63 | 21 | 日 | rì | season | 經三日 |
| 64 | 21 | 日 | rì | available time | 經三日 |
| 65 | 21 | 日 | rì | in the past | 經三日 |
| 66 | 21 | 日 | mì | mi | 經三日 |
| 67 | 21 | 日 | rì | sun; sūrya | 經三日 |
| 68 | 21 | 日 | rì | a day; divasa | 經三日 |
| 69 | 20 | 一 | yī | one | 中央開一龕 |
| 70 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 中央開一龕 |
| 71 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 中央開一龕 |
| 72 | 20 | 一 | yī | first | 中央開一龕 |
| 73 | 20 | 一 | yī | the same | 中央開一龕 |
| 74 | 20 | 一 | yī | sole; single | 中央開一龕 |
| 75 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 中央開一龕 |
| 76 | 20 | 一 | yī | Yi | 中央開一龕 |
| 77 | 20 | 一 | yī | other | 中央開一龕 |
| 78 | 20 | 一 | yī | to unify | 中央開一龕 |
| 79 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 中央開一龕 |
| 80 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 中央開一龕 |
| 81 | 20 | 一 | yī | one; eka | 中央開一龕 |
| 82 | 20 | 見 | jiàn | to see | 咸見有一星其 |
| 83 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 咸見有一星其 |
| 84 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 咸見有一星其 |
| 85 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 咸見有一星其 |
| 86 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 咸見有一星其 |
| 87 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 咸見有一星其 |
| 88 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 咸見有一星其 |
| 89 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 咸見有一星其 |
| 90 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 咸見有一星其 |
| 91 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 咸見有一星其 |
| 92 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 咸見有一星其 |
| 93 | 20 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 咸見有一星其 |
| 94 | 20 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 咸見有一星其 |
| 95 | 20 | 身 | shēn | human body; torso | 迺密有燒身之意 |
| 96 | 20 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 迺密有燒身之意 |
| 97 | 20 | 身 | shēn | self | 迺密有燒身之意 |
| 98 | 20 | 身 | shēn | life | 迺密有燒身之意 |
| 99 | 20 | 身 | shēn | an object | 迺密有燒身之意 |
| 100 | 20 | 身 | shēn | a lifetime | 迺密有燒身之意 |
| 101 | 20 | 身 | shēn | moral character | 迺密有燒身之意 |
| 102 | 20 | 身 | shēn | status; identity; position | 迺密有燒身之意 |
| 103 | 20 | 身 | shēn | pregnancy | 迺密有燒身之意 |
| 104 | 20 | 身 | juān | India | 迺密有燒身之意 |
| 105 | 20 | 身 | shēn | body; kāya | 迺密有燒身之意 |
| 106 | 20 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 入中而 |
| 107 | 20 | 而 | ér | as if; to seem like | 入中而 |
| 108 | 20 | 而 | néng | can; able | 入中而 |
| 109 | 20 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 入中而 |
| 110 | 20 | 而 | ér | to arrive; up to | 入中而 |
| 111 | 18 | 釋 | shì | to release; to set free | 宋招提寺釋慧紹 |
| 112 | 18 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 宋招提寺釋慧紹 |
| 113 | 18 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 宋招提寺釋慧紹 |
| 114 | 18 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 宋招提寺釋慧紹 |
| 115 | 18 | 釋 | shì | to put down | 宋招提寺釋慧紹 |
| 116 | 18 | 釋 | shì | to resolve | 宋招提寺釋慧紹 |
| 117 | 18 | 釋 | shì | to melt | 宋招提寺釋慧紹 |
| 118 | 18 | 釋 | shì | Śākyamuni | 宋招提寺釋慧紹 |
| 119 | 18 | 釋 | shì | Buddhism | 宋招提寺釋慧紹 |
| 120 | 18 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 宋招提寺釋慧紹 |
| 121 | 18 | 釋 | yì | pleased; glad | 宋招提寺釋慧紹 |
| 122 | 18 | 釋 | shì | explain | 宋招提寺釋慧紹 |
| 123 | 18 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 宋招提寺釋慧紹 |
| 124 | 18 | 火 | huǒ | fire; flame | 火至額 |
| 125 | 18 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 火至額 |
| 126 | 18 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 火至額 |
| 127 | 18 | 火 | huǒ | anger; rage | 火至額 |
| 128 | 18 | 火 | huǒ | fire element | 火至額 |
| 129 | 18 | 火 | huǒ | Antares | 火至額 |
| 130 | 18 | 火 | huǒ | radiance | 火至額 |
| 131 | 18 | 火 | huǒ | lightning | 火至額 |
| 132 | 18 | 火 | huǒ | a torch | 火至額 |
| 133 | 18 | 火 | huǒ | red | 火至額 |
| 134 | 18 | 火 | huǒ | urgent | 火至額 |
| 135 | 18 | 火 | huǒ | a cause of disease | 火至額 |
| 136 | 18 | 火 | huǒ | huo | 火至額 |
| 137 | 18 | 火 | huǒ | companion; comrade | 火至額 |
| 138 | 18 | 火 | huǒ | Huo | 火至額 |
| 139 | 18 | 火 | huǒ | fire; agni | 火至額 |
| 140 | 18 | 火 | huǒ | fire element | 火至額 |
| 141 | 18 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 火至額 |
| 142 | 18 | 年 | nián | year | 即以元嘉二十八年 |
| 143 | 18 | 年 | nián | New Year festival | 即以元嘉二十八年 |
| 144 | 18 | 年 | nián | age | 即以元嘉二十八年 |
| 145 | 18 | 年 | nián | life span; life expectancy | 即以元嘉二十八年 |
| 146 | 18 | 年 | nián | an era; a period | 即以元嘉二十八年 |
| 147 | 18 | 年 | nián | a date | 即以元嘉二十八年 |
| 148 | 18 | 年 | nián | time; years | 即以元嘉二十八年 |
| 149 | 18 | 年 | nián | harvest | 即以元嘉二十八年 |
| 150 | 18 | 年 | nián | annual; every year | 即以元嘉二十八年 |
| 151 | 18 | 年 | nián | year; varṣa | 即以元嘉二十八年 |
| 152 | 16 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 梁若耶山釋道度 |
| 153 | 16 | 山 | shān | Shan | 梁若耶山釋道度 |
| 154 | 16 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 梁若耶山釋道度 |
| 155 | 16 | 山 | shān | a mountain-like shape | 梁若耶山釋道度 |
| 156 | 16 | 山 | shān | a gable | 梁若耶山釋道度 |
| 157 | 16 | 山 | shān | mountain; giri | 梁若耶山釋道度 |
| 158 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 兆民所憑 |
| 159 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 兆民所憑 |
| 160 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 兆民所憑 |
| 161 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 兆民所憑 |
| 162 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 兆民所憑 |
| 163 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 兆民所憑 |
| 164 | 16 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 兆民所憑 |
| 165 | 15 | 中 | zhōng | middle | 入中而 |
| 166 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 入中而 |
| 167 | 15 | 中 | zhōng | China | 入中而 |
| 168 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 入中而 |
| 169 | 15 | 中 | zhōng | midday | 入中而 |
| 170 | 15 | 中 | zhōng | inside | 入中而 |
| 171 | 15 | 中 | zhōng | during | 入中而 |
| 172 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 入中而 |
| 173 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 入中而 |
| 174 | 15 | 中 | zhōng | half | 入中而 |
| 175 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 入中而 |
| 176 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 入中而 |
| 177 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 入中而 |
| 178 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 入中而 |
| 179 | 15 | 中 | zhōng | middle | 入中而 |
| 180 | 14 | 也 | yě | ya | 情形故也 |
| 181 | 14 | 王 | wáng | Wang | 王 |
| 182 | 14 | 王 | wáng | a king | 王 |
| 183 | 14 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王 |
| 184 | 14 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王 |
| 185 | 14 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王 |
| 186 | 14 | 王 | wáng | grand; great | 王 |
| 187 | 14 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王 |
| 188 | 14 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王 |
| 189 | 14 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王 |
| 190 | 14 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王 |
| 191 | 14 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王 |
| 192 | 13 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 梁石門寺釋僧明 |
| 193 | 13 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 梁石門寺釋僧明 |
| 194 | 13 | 僧 | sēng | Seng | 梁石門寺釋僧明 |
| 195 | 13 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 梁石門寺釋僧明 |
| 196 | 13 | 聞 | wén | to hear | 往聞其說 |
| 197 | 13 | 聞 | wén | Wen | 往聞其說 |
| 198 | 13 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 往聞其說 |
| 199 | 13 | 聞 | wén | to be widely known | 往聞其說 |
| 200 | 13 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 往聞其說 |
| 201 | 13 | 聞 | wén | information | 往聞其說 |
| 202 | 13 | 聞 | wèn | famous; well known | 往聞其說 |
| 203 | 13 | 聞 | wén | knowledge; learning | 往聞其說 |
| 204 | 13 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 往聞其說 |
| 205 | 13 | 聞 | wén | to question | 往聞其說 |
| 206 | 13 | 聞 | wén | heard; śruta | 往聞其說 |
| 207 | 13 | 聞 | wén | hearing; śruti | 往聞其說 |
| 208 | 13 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂成奇樹理 |
| 209 | 13 | 遂 | suì | to advance | 遂成奇樹理 |
| 210 | 13 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂成奇樹理 |
| 211 | 13 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂成奇樹理 |
| 212 | 13 | 遂 | suì | an area the capital | 遂成奇樹理 |
| 213 | 13 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂成奇樹理 |
| 214 | 13 | 遂 | suì | a flint | 遂成奇樹理 |
| 215 | 13 | 遂 | suì | to satisfy | 遂成奇樹理 |
| 216 | 13 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂成奇樹理 |
| 217 | 13 | 遂 | suì | to grow | 遂成奇樹理 |
| 218 | 13 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂成奇樹理 |
| 219 | 13 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂成奇樹理 |
| 220 | 13 | 遂 | suì | satisfy; pūraṇa | 遂成奇樹理 |
| 221 | 13 | 後 | hòu | after; later | 後隨要 |
| 222 | 13 | 後 | hòu | empress; queen | 後隨要 |
| 223 | 13 | 後 | hòu | sovereign | 後隨要 |
| 224 | 13 | 後 | hòu | the god of the earth | 後隨要 |
| 225 | 13 | 後 | hòu | late; later | 後隨要 |
| 226 | 13 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後隨要 |
| 227 | 13 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後隨要 |
| 228 | 13 | 後 | hòu | behind; back | 後隨要 |
| 229 | 13 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後隨要 |
| 230 | 13 | 後 | hòu | Hou | 後隨要 |
| 231 | 13 | 後 | hòu | after; behind | 後隨要 |
| 232 | 13 | 後 | hòu | following | 後隨要 |
| 233 | 13 | 後 | hòu | to be delayed | 後隨要 |
| 234 | 13 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後隨要 |
| 235 | 13 | 後 | hòu | feudal lords | 後隨要 |
| 236 | 13 | 後 | hòu | Hou | 後隨要 |
| 237 | 13 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後隨要 |
| 238 | 13 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後隨要 |
| 239 | 13 | 後 | hòu | later; paścima | 後隨要 |
| 240 | 13 | 法 | fǎ | method; way | 弘贊法花傳卷第五 |
| 241 | 13 | 法 | fǎ | France | 弘贊法花傳卷第五 |
| 242 | 13 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 弘贊法花傳卷第五 |
| 243 | 13 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 弘贊法花傳卷第五 |
| 244 | 13 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 弘贊法花傳卷第五 |
| 245 | 13 | 法 | fǎ | an institution | 弘贊法花傳卷第五 |
| 246 | 13 | 法 | fǎ | to emulate | 弘贊法花傳卷第五 |
| 247 | 13 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 弘贊法花傳卷第五 |
| 248 | 13 | 法 | fǎ | punishment | 弘贊法花傳卷第五 |
| 249 | 13 | 法 | fǎ | Fa | 弘贊法花傳卷第五 |
| 250 | 13 | 法 | fǎ | a precedent | 弘贊法花傳卷第五 |
| 251 | 13 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 弘贊法花傳卷第五 |
| 252 | 13 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 弘贊法花傳卷第五 |
| 253 | 13 | 法 | fǎ | Dharma | 弘贊法花傳卷第五 |
| 254 | 13 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 弘贊法花傳卷第五 |
| 255 | 13 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 弘贊法花傳卷第五 |
| 256 | 13 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 弘贊法花傳卷第五 |
| 257 | 13 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 弘贊法花傳卷第五 |
| 258 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自昔藥王 |
| 259 | 13 | 自 | zì | Zi | 自昔藥王 |
| 260 | 13 | 自 | zì | a nose | 自昔藥王 |
| 261 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 自昔藥王 |
| 262 | 13 | 自 | zì | origin | 自昔藥王 |
| 263 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 自昔藥王 |
| 264 | 13 | 自 | zì | to be | 自昔藥王 |
| 265 | 13 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自昔藥王 |
| 266 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無感 |
| 267 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 無感 |
| 268 | 13 | 無 | mó | mo | 無感 |
| 269 | 13 | 無 | wú | to not have | 無感 |
| 270 | 13 | 無 | wú | Wu | 無感 |
| 271 | 13 | 無 | mó | mo | 無感 |
| 272 | 13 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 273 | 13 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 274 | 13 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 275 | 13 | 曰 | yuē | said; ukta | 曰 |
| 276 | 12 | 上 | shàng | top; a high position | 上臨川招提 |
| 277 | 12 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上臨川招提 |
| 278 | 12 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上臨川招提 |
| 279 | 12 | 上 | shàng | shang | 上臨川招提 |
| 280 | 12 | 上 | shàng | previous; last | 上臨川招提 |
| 281 | 12 | 上 | shàng | high; higher | 上臨川招提 |
| 282 | 12 | 上 | shàng | advanced | 上臨川招提 |
| 283 | 12 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上臨川招提 |
| 284 | 12 | 上 | shàng | time | 上臨川招提 |
| 285 | 12 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上臨川招提 |
| 286 | 12 | 上 | shàng | far | 上臨川招提 |
| 287 | 12 | 上 | shàng | big; as big as | 上臨川招提 |
| 288 | 12 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上臨川招提 |
| 289 | 12 | 上 | shàng | to report | 上臨川招提 |
| 290 | 12 | 上 | shàng | to offer | 上臨川招提 |
| 291 | 12 | 上 | shàng | to go on stage | 上臨川招提 |
| 292 | 12 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上臨川招提 |
| 293 | 12 | 上 | shàng | to install; to erect | 上臨川招提 |
| 294 | 12 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上臨川招提 |
| 295 | 12 | 上 | shàng | to burn | 上臨川招提 |
| 296 | 12 | 上 | shàng | to remember | 上臨川招提 |
| 297 | 12 | 上 | shàng | to add | 上臨川招提 |
| 298 | 12 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上臨川招提 |
| 299 | 12 | 上 | shàng | to meet | 上臨川招提 |
| 300 | 12 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上臨川招提 |
| 301 | 12 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上臨川招提 |
| 302 | 12 | 上 | shàng | a musical note | 上臨川招提 |
| 303 | 12 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上臨川招提 |
| 304 | 12 | 誓 | shì | to vow; to pledge; to swear | 屢發言誓 |
| 305 | 12 | 誓 | shì | an oath; a vow | 屢發言誓 |
| 306 | 12 | 誓 | shì | to vow; pratijñā | 屢發言誓 |
| 307 | 12 | 聲 | shēng | sound | 誦聲未息 |
| 308 | 12 | 聲 | shēng | sheng | 誦聲未息 |
| 309 | 12 | 聲 | shēng | voice | 誦聲未息 |
| 310 | 12 | 聲 | shēng | music | 誦聲未息 |
| 311 | 12 | 聲 | shēng | language | 誦聲未息 |
| 312 | 12 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 誦聲未息 |
| 313 | 12 | 聲 | shēng | a message | 誦聲未息 |
| 314 | 12 | 聲 | shēng | a consonant | 誦聲未息 |
| 315 | 12 | 聲 | shēng | a tone | 誦聲未息 |
| 316 | 12 | 聲 | shēng | to announce | 誦聲未息 |
| 317 | 12 | 聲 | shēng | sound | 誦聲未息 |
| 318 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 猶合掌不散 |
| 319 | 12 | 下 | xià | bottom | 不能步下 |
| 320 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 不能步下 |
| 321 | 12 | 下 | xià | to announce | 不能步下 |
| 322 | 12 | 下 | xià | to do | 不能步下 |
| 323 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 不能步下 |
| 324 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 不能步下 |
| 325 | 12 | 下 | xià | inside | 不能步下 |
| 326 | 12 | 下 | xià | an aspect | 不能步下 |
| 327 | 12 | 下 | xià | a certain time | 不能步下 |
| 328 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 不能步下 |
| 329 | 12 | 下 | xià | to put in | 不能步下 |
| 330 | 12 | 下 | xià | to enter | 不能步下 |
| 331 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 不能步下 |
| 332 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 不能步下 |
| 333 | 12 | 下 | xià | to go | 不能步下 |
| 334 | 12 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 不能步下 |
| 335 | 12 | 下 | xià | to modestly decline | 不能步下 |
| 336 | 12 | 下 | xià | to produce | 不能步下 |
| 337 | 12 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 不能步下 |
| 338 | 12 | 下 | xià | to decide | 不能步下 |
| 339 | 12 | 下 | xià | to be less than | 不能步下 |
| 340 | 12 | 下 | xià | humble; lowly | 不能步下 |
| 341 | 12 | 下 | xià | below; adhara | 不能步下 |
| 342 | 12 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 不能步下 |
| 343 | 11 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 到六年又絕麥等 |
| 344 | 11 | 者 | zhě | ca | 及齎持金寶者 |
| 345 | 11 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 帝令大宰 |
| 346 | 11 | 令 | lìng | to issue a command | 帝令大宰 |
| 347 | 11 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 帝令大宰 |
| 348 | 11 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 帝令大宰 |
| 349 | 11 | 令 | lìng | a season | 帝令大宰 |
| 350 | 11 | 令 | lìng | respected; good reputation | 帝令大宰 |
| 351 | 11 | 令 | lìng | good | 帝令大宰 |
| 352 | 11 | 令 | lìng | pretentious | 帝令大宰 |
| 353 | 11 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 帝令大宰 |
| 354 | 11 | 令 | lìng | a commander | 帝令大宰 |
| 355 | 11 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 帝令大宰 |
| 356 | 11 | 令 | lìng | lyrics | 帝令大宰 |
| 357 | 11 | 令 | lìng | Ling | 帝令大宰 |
| 358 | 11 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 帝令大宰 |
| 359 | 11 | 藥王 | Yào wáng | Bhaisajyaraja; Medicine King | 誦藥王本事品 |
| 360 | 11 | 花 | huā | Hua | 弘贊法花傳卷第五 |
| 361 | 11 | 花 | huā | flower | 弘贊法花傳卷第五 |
| 362 | 11 | 花 | huā | to spend (money, time) | 弘贊法花傳卷第五 |
| 363 | 11 | 花 | huā | a flower shaped object | 弘贊法花傳卷第五 |
| 364 | 11 | 花 | huā | a beautiful female | 弘贊法花傳卷第五 |
| 365 | 11 | 花 | huā | having flowers | 弘贊法花傳卷第五 |
| 366 | 11 | 花 | huā | having a decorative pattern | 弘贊法花傳卷第五 |
| 367 | 11 | 花 | huā | having a a variety | 弘贊法花傳卷第五 |
| 368 | 11 | 花 | huā | false; empty | 弘贊法花傳卷第五 |
| 369 | 11 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 弘贊法花傳卷第五 |
| 370 | 11 | 花 | huā | excited | 弘贊法花傳卷第五 |
| 371 | 11 | 花 | huā | to flower | 弘贊法花傳卷第五 |
| 372 | 11 | 花 | huā | flower; puṣpa | 弘贊法花傳卷第五 |
| 373 | 11 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已洞然 |
| 374 | 11 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已洞然 |
| 375 | 11 | 已 | yǐ | to complete | 已洞然 |
| 376 | 11 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已洞然 |
| 377 | 11 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已洞然 |
| 378 | 11 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已洞然 |
| 379 | 10 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 若我所志克明 |
| 380 | 10 | 志 | zhì | to write down; to record | 若我所志克明 |
| 381 | 10 | 志 | zhì | Zhi | 若我所志克明 |
| 382 | 10 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 若我所志克明 |
| 383 | 10 | 志 | zhì | to remember | 若我所志克明 |
| 384 | 10 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 若我所志克明 |
| 385 | 10 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 若我所志克明 |
| 386 | 10 | 志 | zhì | determination; will | 若我所志克明 |
| 387 | 10 | 志 | zhì | a magazine | 若我所志克明 |
| 388 | 10 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 若我所志克明 |
| 389 | 10 | 志 | zhì | aspiration | 若我所志克明 |
| 390 | 10 | 志 | zhì | Aspiration | 若我所志克明 |
| 391 | 10 | 志 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 若我所志克明 |
| 392 | 10 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願結因緣 |
| 393 | 10 | 願 | yuàn | hope | 願結因緣 |
| 394 | 10 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願結因緣 |
| 395 | 10 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願結因緣 |
| 396 | 10 | 願 | yuàn | a vow | 願結因緣 |
| 397 | 10 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願結因緣 |
| 398 | 10 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願結因緣 |
| 399 | 10 | 願 | yuàn | to admire | 願結因緣 |
| 400 | 10 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願結因緣 |
| 401 | 10 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 梁石門寺釋僧明 |
| 402 | 10 | 明 | míng | Ming | 梁石門寺釋僧明 |
| 403 | 10 | 明 | míng | Ming Dynasty | 梁石門寺釋僧明 |
| 404 | 10 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 梁石門寺釋僧明 |
| 405 | 10 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 梁石門寺釋僧明 |
| 406 | 10 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 梁石門寺釋僧明 |
| 407 | 10 | 明 | míng | consecrated | 梁石門寺釋僧明 |
| 408 | 10 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 梁石門寺釋僧明 |
| 409 | 10 | 明 | míng | to explain; to clarify | 梁石門寺釋僧明 |
| 410 | 10 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 梁石門寺釋僧明 |
| 411 | 10 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 梁石門寺釋僧明 |
| 412 | 10 | 明 | míng | eyesight; vision | 梁石門寺釋僧明 |
| 413 | 10 | 明 | míng | a god; a spirit | 梁石門寺釋僧明 |
| 414 | 10 | 明 | míng | fame; renown | 梁石門寺釋僧明 |
| 415 | 10 | 明 | míng | open; public | 梁石門寺釋僧明 |
| 416 | 10 | 明 | míng | clear | 梁石門寺釋僧明 |
| 417 | 10 | 明 | míng | to become proficient | 梁石門寺釋僧明 |
| 418 | 10 | 明 | míng | to be proficient | 梁石門寺釋僧明 |
| 419 | 10 | 明 | míng | virtuous | 梁石門寺釋僧明 |
| 420 | 10 | 明 | míng | open and honest | 梁石門寺釋僧明 |
| 421 | 10 | 明 | míng | clean; neat | 梁石門寺釋僧明 |
| 422 | 10 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 梁石門寺釋僧明 |
| 423 | 10 | 明 | míng | next; afterwards | 梁石門寺釋僧明 |
| 424 | 10 | 明 | míng | positive | 梁石門寺釋僧明 |
| 425 | 10 | 明 | míng | Clear | 梁石門寺釋僧明 |
| 426 | 10 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 梁石門寺釋僧明 |
| 427 | 10 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 薪聚乃盡 |
| 428 | 10 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 薪聚乃盡 |
| 429 | 10 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 薪聚乃盡 |
| 430 | 10 | 盡 | jìn | to vanish | 薪聚乃盡 |
| 431 | 10 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 薪聚乃盡 |
| 432 | 10 | 盡 | jìn | to die | 薪聚乃盡 |
| 433 | 10 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 薪聚乃盡 |
| 434 | 10 | 三 | sān | three | 經三日 |
| 435 | 10 | 三 | sān | third | 經三日 |
| 436 | 10 | 三 | sān | more than two | 經三日 |
| 437 | 10 | 三 | sān | very few | 經三日 |
| 438 | 10 | 三 | sān | San | 經三日 |
| 439 | 10 | 三 | sān | three; tri | 經三日 |
| 440 | 10 | 三 | sān | sa | 經三日 |
| 441 | 10 | 三 | sān | three kinds; trividha | 經三日 |
| 442 | 10 | 時 | shí | time; a point or period of time | 小兒時 |
| 443 | 10 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 小兒時 |
| 444 | 10 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 小兒時 |
| 445 | 10 | 時 | shí | fashionable | 小兒時 |
| 446 | 10 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 小兒時 |
| 447 | 10 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 小兒時 |
| 448 | 10 | 時 | shí | tense | 小兒時 |
| 449 | 10 | 時 | shí | particular; special | 小兒時 |
| 450 | 10 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 小兒時 |
| 451 | 10 | 時 | shí | an era; a dynasty | 小兒時 |
| 452 | 10 | 時 | shí | time [abstract] | 小兒時 |
| 453 | 10 | 時 | shí | seasonal | 小兒時 |
| 454 | 10 | 時 | shí | to wait upon | 小兒時 |
| 455 | 10 | 時 | shí | hour | 小兒時 |
| 456 | 10 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 小兒時 |
| 457 | 10 | 時 | shí | Shi | 小兒時 |
| 458 | 10 | 時 | shí | a present; currentlt | 小兒時 |
| 459 | 10 | 時 | shí | time; kāla | 小兒時 |
| 460 | 10 | 時 | shí | at that time; samaya | 小兒時 |
| 461 | 10 | 大 | dà | big; huge; large | 大如升 |
| 462 | 10 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大如升 |
| 463 | 10 | 大 | dà | great; major; important | 大如升 |
| 464 | 10 | 大 | dà | size | 大如升 |
| 465 | 10 | 大 | dà | old | 大如升 |
| 466 | 10 | 大 | dà | oldest; earliest | 大如升 |
| 467 | 10 | 大 | dà | adult | 大如升 |
| 468 | 10 | 大 | dài | an important person | 大如升 |
| 469 | 10 | 大 | dà | senior | 大如升 |
| 470 | 10 | 大 | dà | an element | 大如升 |
| 471 | 10 | 大 | dà | great; mahā | 大如升 |
| 472 | 10 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 當生梧桐 |
| 473 | 10 | 生 | shēng | to live | 當生梧桐 |
| 474 | 10 | 生 | shēng | raw | 當生梧桐 |
| 475 | 10 | 生 | shēng | a student | 當生梧桐 |
| 476 | 10 | 生 | shēng | life | 當生梧桐 |
| 477 | 10 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 當生梧桐 |
| 478 | 10 | 生 | shēng | alive | 當生梧桐 |
| 479 | 10 | 生 | shēng | a lifetime | 當生梧桐 |
| 480 | 10 | 生 | shēng | to initiate; to become | 當生梧桐 |
| 481 | 10 | 生 | shēng | to grow | 當生梧桐 |
| 482 | 10 | 生 | shēng | unfamiliar | 當生梧桐 |
| 483 | 10 | 生 | shēng | not experienced | 當生梧桐 |
| 484 | 10 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 當生梧桐 |
| 485 | 10 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 當生梧桐 |
| 486 | 10 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 當生梧桐 |
| 487 | 10 | 生 | shēng | gender | 當生梧桐 |
| 488 | 10 | 生 | shēng | to develop; to grow | 當生梧桐 |
| 489 | 10 | 生 | shēng | to set up | 當生梧桐 |
| 490 | 10 | 生 | shēng | a prostitute | 當生梧桐 |
| 491 | 10 | 生 | shēng | a captive | 當生梧桐 |
| 492 | 10 | 生 | shēng | a gentleman | 當生梧桐 |
| 493 | 10 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 當生梧桐 |
| 494 | 10 | 生 | shēng | unripe | 當生梧桐 |
| 495 | 10 | 生 | shēng | nature | 當生梧桐 |
| 496 | 10 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 當生梧桐 |
| 497 | 10 | 生 | shēng | destiny | 當生梧桐 |
| 498 | 10 | 生 | shēng | birth | 當生梧桐 |
| 499 | 10 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 當生梧桐 |
| 500 | 9 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言已奄絕 |
Frequencies of all Words
Top 1257
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 38 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 紹悟其已去 |
| 2 | 38 | 其 | qí | to add emphasis | 紹悟其已去 |
| 3 | 38 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 紹悟其已去 |
| 4 | 38 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 紹悟其已去 |
| 5 | 38 | 其 | qí | he; her; it; them | 紹悟其已去 |
| 6 | 38 | 其 | qí | probably; likely | 紹悟其已去 |
| 7 | 38 | 其 | qí | will | 紹悟其已去 |
| 8 | 38 | 其 | qí | may | 紹悟其已去 |
| 9 | 38 | 其 | qí | if | 紹悟其已去 |
| 10 | 38 | 其 | qí | or | 紹悟其已去 |
| 11 | 38 | 其 | qí | Qi | 紹悟其已去 |
| 12 | 38 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 紹悟其已去 |
| 13 | 38 | 之 | zhī | him; her; them; that | 迺密有燒身之意 |
| 14 | 38 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 迺密有燒身之意 |
| 15 | 38 | 之 | zhī | to go | 迺密有燒身之意 |
| 16 | 38 | 之 | zhī | this; that | 迺密有燒身之意 |
| 17 | 38 | 之 | zhī | genetive marker | 迺密有燒身之意 |
| 18 | 38 | 之 | zhī | it | 迺密有燒身之意 |
| 19 | 38 | 之 | zhī | in; in regards to | 迺密有燒身之意 |
| 20 | 38 | 之 | zhī | all | 迺密有燒身之意 |
| 21 | 38 | 之 | zhī | and | 迺密有燒身之意 |
| 22 | 38 | 之 | zhī | however | 迺密有燒身之意 |
| 23 | 38 | 之 | zhī | if | 迺密有燒身之意 |
| 24 | 38 | 之 | zhī | then | 迺密有燒身之意 |
| 25 | 38 | 之 | zhī | to arrive; to go | 迺密有燒身之意 |
| 26 | 38 | 之 | zhī | is | 迺密有燒身之意 |
| 27 | 38 | 之 | zhī | to use | 迺密有燒身之意 |
| 28 | 38 | 之 | zhī | Zhi | 迺密有燒身之意 |
| 29 | 38 | 之 | zhī | winding | 迺密有燒身之意 |
| 30 | 33 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 即以元嘉二十八年 |
| 31 | 33 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 即以元嘉二十八年 |
| 32 | 33 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即以元嘉二十八年 |
| 33 | 33 | 以 | yǐ | according to | 即以元嘉二十八年 |
| 34 | 33 | 以 | yǐ | because of | 即以元嘉二十八年 |
| 35 | 33 | 以 | yǐ | on a certain date | 即以元嘉二十八年 |
| 36 | 33 | 以 | yǐ | and; as well as | 即以元嘉二十八年 |
| 37 | 33 | 以 | yǐ | to rely on | 即以元嘉二十八年 |
| 38 | 33 | 以 | yǐ | to regard | 即以元嘉二十八年 |
| 39 | 33 | 以 | yǐ | to be able to | 即以元嘉二十八年 |
| 40 | 33 | 以 | yǐ | to order; to command | 即以元嘉二十八年 |
| 41 | 33 | 以 | yǐ | further; moreover | 即以元嘉二十八年 |
| 42 | 33 | 以 | yǐ | used after a verb | 即以元嘉二十八年 |
| 43 | 33 | 以 | yǐ | very | 即以元嘉二十八年 |
| 44 | 33 | 以 | yǐ | already | 即以元嘉二十八年 |
| 45 | 33 | 以 | yǐ | increasingly | 即以元嘉二十八年 |
| 46 | 33 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即以元嘉二十八年 |
| 47 | 33 | 以 | yǐ | Israel | 即以元嘉二十八年 |
| 48 | 33 | 以 | yǐ | Yi | 即以元嘉二十八年 |
| 49 | 33 | 以 | yǐ | use; yogena | 即以元嘉二十八年 |
| 50 | 33 | 至 | zhì | to; until | 至八歲 |
| 51 | 33 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至八歲 |
| 52 | 33 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至八歲 |
| 53 | 33 | 至 | zhì | to arrive | 至八歲 |
| 54 | 33 | 至 | zhì | approach; upagama | 至八歲 |
| 55 | 32 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃還寺 |
| 56 | 32 | 乃 | nǎi | to be | 乃還寺 |
| 57 | 32 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃還寺 |
| 58 | 32 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃還寺 |
| 59 | 32 | 乃 | nǎi | however; but | 乃還寺 |
| 60 | 32 | 乃 | nǎi | if | 乃還寺 |
| 61 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 62 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 63 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 64 | 31 | 人 | rén | everybody | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 65 | 31 | 人 | rén | adult | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 66 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 67 | 31 | 人 | rén | an upright person | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 68 | 31 | 人 | rén | person; manuṣya | 唐箕州刺史蔣王家人 |
| 69 | 29 | 為 | wèi | for; to | 出家為僧要弟 |
| 70 | 29 | 為 | wèi | because of | 出家為僧要弟 |
| 71 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 出家為僧要弟 |
| 72 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 出家為僧要弟 |
| 73 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 出家為僧要弟 |
| 74 | 29 | 為 | wéi | to do | 出家為僧要弟 |
| 75 | 29 | 為 | wèi | for | 出家為僧要弟 |
| 76 | 29 | 為 | wèi | because of; for; to | 出家為僧要弟 |
| 77 | 29 | 為 | wèi | to | 出家為僧要弟 |
| 78 | 29 | 為 | wéi | in a passive construction | 出家為僧要弟 |
| 79 | 29 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 出家為僧要弟 |
| 80 | 29 | 為 | wéi | forming an adverb | 出家為僧要弟 |
| 81 | 29 | 為 | wéi | to add emphasis | 出家為僧要弟 |
| 82 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 出家為僧要弟 |
| 83 | 29 | 為 | wéi | to govern | 出家為僧要弟 |
| 84 | 29 | 為 | wèi | to be; bhū | 出家為僧要弟 |
| 85 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 迺密有燒身之意 |
| 86 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 迺密有燒身之意 |
| 87 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 迺密有燒身之意 |
| 88 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 迺密有燒身之意 |
| 89 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 迺密有燒身之意 |
| 90 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 迺密有燒身之意 |
| 91 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 迺密有燒身之意 |
| 92 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 迺密有燒身之意 |
| 93 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 迺密有燒身之意 |
| 94 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 迺密有燒身之意 |
| 95 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 迺密有燒身之意 |
| 96 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 迺密有燒身之意 |
| 97 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 迺密有燒身之意 |
| 98 | 27 | 有 | yǒu | You | 迺密有燒身之意 |
| 99 | 27 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 迺密有燒身之意 |
| 100 | 27 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 迺密有燒身之意 |
| 101 | 26 | 燒 | shāo | to burn | 迺密有燒身之意 |
| 102 | 26 | 燒 | shāo | fever | 迺密有燒身之意 |
| 103 | 26 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 迺密有燒身之意 |
| 104 | 26 | 燒 | shāo | heat | 迺密有燒身之意 |
| 105 | 26 | 燒 | shāo | to burn; dah | 迺密有燒身之意 |
| 106 | 26 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 迺密有燒身之意 |
| 107 | 23 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 梁石門寺釋僧明 |
| 108 | 23 | 寺 | sì | a government office | 梁石門寺釋僧明 |
| 109 | 23 | 寺 | sì | a eunuch | 梁石門寺釋僧明 |
| 110 | 23 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 梁石門寺釋僧明 |
| 111 | 23 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦藥王本事品 |
| 112 | 23 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦藥王本事品 |
| 113 | 23 | 誦 | sòng | a poem | 誦藥王本事品 |
| 114 | 23 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦藥王本事品 |
| 115 | 22 | 於 | yú | in; at | 於東山 |
| 116 | 22 | 於 | yú | in; at | 於東山 |
| 117 | 22 | 於 | yú | in; at; to; from | 於東山 |
| 118 | 22 | 於 | yú | to go; to | 於東山 |
| 119 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於東山 |
| 120 | 22 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於東山 |
| 121 | 22 | 於 | yú | from | 於東山 |
| 122 | 22 | 於 | yú | give | 於東山 |
| 123 | 22 | 於 | yú | oppposing | 於東山 |
| 124 | 22 | 於 | yú | and | 於東山 |
| 125 | 22 | 於 | yú | compared to | 於東山 |
| 126 | 22 | 於 | yú | by | 於東山 |
| 127 | 22 | 於 | yú | and; as well as | 於東山 |
| 128 | 22 | 於 | yú | for | 於東山 |
| 129 | 22 | 於 | yú | Yu | 於東山 |
| 130 | 22 | 於 | wū | a crow | 於東山 |
| 131 | 22 | 於 | wū | whew; wow | 於東山 |
| 132 | 22 | 於 | yú | near to; antike | 於東山 |
| 133 | 21 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 經三日 |
| 134 | 21 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 經三日 |
| 135 | 21 | 日 | rì | a day | 經三日 |
| 136 | 21 | 日 | rì | Japan | 經三日 |
| 137 | 21 | 日 | rì | sun | 經三日 |
| 138 | 21 | 日 | rì | daytime | 經三日 |
| 139 | 21 | 日 | rì | sunlight | 經三日 |
| 140 | 21 | 日 | rì | everyday | 經三日 |
| 141 | 21 | 日 | rì | season | 經三日 |
| 142 | 21 | 日 | rì | available time | 經三日 |
| 143 | 21 | 日 | rì | a day | 經三日 |
| 144 | 21 | 日 | rì | in the past | 經三日 |
| 145 | 21 | 日 | mì | mi | 經三日 |
| 146 | 21 | 日 | rì | sun; sūrya | 經三日 |
| 147 | 21 | 日 | rì | a day; divasa | 經三日 |
| 148 | 20 | 一 | yī | one | 中央開一龕 |
| 149 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 中央開一龕 |
| 150 | 20 | 一 | yī | as soon as; all at once | 中央開一龕 |
| 151 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 中央開一龕 |
| 152 | 20 | 一 | yì | whole; all | 中央開一龕 |
| 153 | 20 | 一 | yī | first | 中央開一龕 |
| 154 | 20 | 一 | yī | the same | 中央開一龕 |
| 155 | 20 | 一 | yī | each | 中央開一龕 |
| 156 | 20 | 一 | yī | certain | 中央開一龕 |
| 157 | 20 | 一 | yī | throughout | 中央開一龕 |
| 158 | 20 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 中央開一龕 |
| 159 | 20 | 一 | yī | sole; single | 中央開一龕 |
| 160 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 中央開一龕 |
| 161 | 20 | 一 | yī | Yi | 中央開一龕 |
| 162 | 20 | 一 | yī | other | 中央開一龕 |
| 163 | 20 | 一 | yī | to unify | 中央開一龕 |
| 164 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 中央開一龕 |
| 165 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 中央開一龕 |
| 166 | 20 | 一 | yī | or | 中央開一龕 |
| 167 | 20 | 一 | yī | one; eka | 中央開一龕 |
| 168 | 20 | 見 | jiàn | to see | 咸見有一星其 |
| 169 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 咸見有一星其 |
| 170 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 咸見有一星其 |
| 171 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 咸見有一星其 |
| 172 | 20 | 見 | jiàn | passive marker | 咸見有一星其 |
| 173 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 咸見有一星其 |
| 174 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 咸見有一星其 |
| 175 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 咸見有一星其 |
| 176 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 咸見有一星其 |
| 177 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 咸見有一星其 |
| 178 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 咸見有一星其 |
| 179 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 咸見有一星其 |
| 180 | 20 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 咸見有一星其 |
| 181 | 20 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 咸見有一星其 |
| 182 | 20 | 身 | shēn | human body; torso | 迺密有燒身之意 |
| 183 | 20 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 迺密有燒身之意 |
| 184 | 20 | 身 | shēn | measure word for clothes | 迺密有燒身之意 |
| 185 | 20 | 身 | shēn | self | 迺密有燒身之意 |
| 186 | 20 | 身 | shēn | life | 迺密有燒身之意 |
| 187 | 20 | 身 | shēn | an object | 迺密有燒身之意 |
| 188 | 20 | 身 | shēn | a lifetime | 迺密有燒身之意 |
| 189 | 20 | 身 | shēn | personally | 迺密有燒身之意 |
| 190 | 20 | 身 | shēn | moral character | 迺密有燒身之意 |
| 191 | 20 | 身 | shēn | status; identity; position | 迺密有燒身之意 |
| 192 | 20 | 身 | shēn | pregnancy | 迺密有燒身之意 |
| 193 | 20 | 身 | juān | India | 迺密有燒身之意 |
| 194 | 20 | 身 | shēn | body; kāya | 迺密有燒身之意 |
| 195 | 20 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 入中而 |
| 196 | 20 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 入中而 |
| 197 | 20 | 而 | ér | you | 入中而 |
| 198 | 20 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 入中而 |
| 199 | 20 | 而 | ér | right away; then | 入中而 |
| 200 | 20 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 入中而 |
| 201 | 20 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 入中而 |
| 202 | 20 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 入中而 |
| 203 | 20 | 而 | ér | how can it be that? | 入中而 |
| 204 | 20 | 而 | ér | so as to | 入中而 |
| 205 | 20 | 而 | ér | only then | 入中而 |
| 206 | 20 | 而 | ér | as if; to seem like | 入中而 |
| 207 | 20 | 而 | néng | can; able | 入中而 |
| 208 | 20 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 入中而 |
| 209 | 20 | 而 | ér | me | 入中而 |
| 210 | 20 | 而 | ér | to arrive; up to | 入中而 |
| 211 | 20 | 而 | ér | possessive | 入中而 |
| 212 | 20 | 而 | ér | and; ca | 入中而 |
| 213 | 18 | 釋 | shì | to release; to set free | 宋招提寺釋慧紹 |
| 214 | 18 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 宋招提寺釋慧紹 |
| 215 | 18 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 宋招提寺釋慧紹 |
| 216 | 18 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 宋招提寺釋慧紹 |
| 217 | 18 | 釋 | shì | to put down | 宋招提寺釋慧紹 |
| 218 | 18 | 釋 | shì | to resolve | 宋招提寺釋慧紹 |
| 219 | 18 | 釋 | shì | to melt | 宋招提寺釋慧紹 |
| 220 | 18 | 釋 | shì | Śākyamuni | 宋招提寺釋慧紹 |
| 221 | 18 | 釋 | shì | Buddhism | 宋招提寺釋慧紹 |
| 222 | 18 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 宋招提寺釋慧紹 |
| 223 | 18 | 釋 | yì | pleased; glad | 宋招提寺釋慧紹 |
| 224 | 18 | 釋 | shì | explain | 宋招提寺釋慧紹 |
| 225 | 18 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 宋招提寺釋慧紹 |
| 226 | 18 | 火 | huǒ | fire; flame | 火至額 |
| 227 | 18 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 火至額 |
| 228 | 18 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 火至額 |
| 229 | 18 | 火 | huǒ | anger; rage | 火至額 |
| 230 | 18 | 火 | huǒ | fire element | 火至額 |
| 231 | 18 | 火 | huǒ | Antares | 火至額 |
| 232 | 18 | 火 | huǒ | radiance | 火至額 |
| 233 | 18 | 火 | huǒ | lightning | 火至額 |
| 234 | 18 | 火 | huǒ | a torch | 火至額 |
| 235 | 18 | 火 | huǒ | red | 火至額 |
| 236 | 18 | 火 | huǒ | urgent | 火至額 |
| 237 | 18 | 火 | huǒ | a cause of disease | 火至額 |
| 238 | 18 | 火 | huǒ | huo | 火至額 |
| 239 | 18 | 火 | huǒ | companion; comrade | 火至額 |
| 240 | 18 | 火 | huǒ | Huo | 火至額 |
| 241 | 18 | 火 | huǒ | fire; agni | 火至額 |
| 242 | 18 | 火 | huǒ | fire element | 火至額 |
| 243 | 18 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 火至額 |
| 244 | 18 | 年 | nián | year | 即以元嘉二十八年 |
| 245 | 18 | 年 | nián | New Year festival | 即以元嘉二十八年 |
| 246 | 18 | 年 | nián | age | 即以元嘉二十八年 |
| 247 | 18 | 年 | nián | life span; life expectancy | 即以元嘉二十八年 |
| 248 | 18 | 年 | nián | an era; a period | 即以元嘉二十八年 |
| 249 | 18 | 年 | nián | a date | 即以元嘉二十八年 |
| 250 | 18 | 年 | nián | time; years | 即以元嘉二十八年 |
| 251 | 18 | 年 | nián | harvest | 即以元嘉二十八年 |
| 252 | 18 | 年 | nián | annual; every year | 即以元嘉二十八年 |
| 253 | 18 | 年 | nián | year; varṣa | 即以元嘉二十八年 |
| 254 | 16 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 梁若耶山釋道度 |
| 255 | 16 | 山 | shān | Shan | 梁若耶山釋道度 |
| 256 | 16 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 梁若耶山釋道度 |
| 257 | 16 | 山 | shān | a mountain-like shape | 梁若耶山釋道度 |
| 258 | 16 | 山 | shān | a gable | 梁若耶山釋道度 |
| 259 | 16 | 山 | shān | mountain; giri | 梁若耶山釋道度 |
| 260 | 16 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 兆民所憑 |
| 261 | 16 | 所 | suǒ | an office; an institute | 兆民所憑 |
| 262 | 16 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 兆民所憑 |
| 263 | 16 | 所 | suǒ | it | 兆民所憑 |
| 264 | 16 | 所 | suǒ | if; supposing | 兆民所憑 |
| 265 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 兆民所憑 |
| 266 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 兆民所憑 |
| 267 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 兆民所憑 |
| 268 | 16 | 所 | suǒ | that which | 兆民所憑 |
| 269 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 兆民所憑 |
| 270 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 兆民所憑 |
| 271 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 兆民所憑 |
| 272 | 16 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 兆民所憑 |
| 273 | 16 | 所 | suǒ | that which; yad | 兆民所憑 |
| 274 | 15 | 中 | zhōng | middle | 入中而 |
| 275 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 入中而 |
| 276 | 15 | 中 | zhōng | China | 入中而 |
| 277 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 入中而 |
| 278 | 15 | 中 | zhōng | in; amongst | 入中而 |
| 279 | 15 | 中 | zhōng | midday | 入中而 |
| 280 | 15 | 中 | zhōng | inside | 入中而 |
| 281 | 15 | 中 | zhōng | during | 入中而 |
| 282 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 入中而 |
| 283 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 入中而 |
| 284 | 15 | 中 | zhōng | half | 入中而 |
| 285 | 15 | 中 | zhōng | just right; suitably | 入中而 |
| 286 | 15 | 中 | zhōng | while | 入中而 |
| 287 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 入中而 |
| 288 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 入中而 |
| 289 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 入中而 |
| 290 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 入中而 |
| 291 | 15 | 中 | zhōng | middle | 入中而 |
| 292 | 14 | 也 | yě | also; too | 情形故也 |
| 293 | 14 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 情形故也 |
| 294 | 14 | 也 | yě | either | 情形故也 |
| 295 | 14 | 也 | yě | even | 情形故也 |
| 296 | 14 | 也 | yě | used to soften the tone | 情形故也 |
| 297 | 14 | 也 | yě | used for emphasis | 情形故也 |
| 298 | 14 | 也 | yě | used to mark contrast | 情形故也 |
| 299 | 14 | 也 | yě | used to mark compromise | 情形故也 |
| 300 | 14 | 也 | yě | ya | 情形故也 |
| 301 | 14 | 王 | wáng | Wang | 王 |
| 302 | 14 | 王 | wáng | a king | 王 |
| 303 | 14 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王 |
| 304 | 14 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王 |
| 305 | 14 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王 |
| 306 | 14 | 王 | wáng | grand; great | 王 |
| 307 | 14 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王 |
| 308 | 14 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王 |
| 309 | 14 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王 |
| 310 | 14 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王 |
| 311 | 14 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王 |
| 312 | 14 | 此 | cǐ | this; these | 使此四輩 |
| 313 | 14 | 此 | cǐ | in this way | 使此四輩 |
| 314 | 14 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 使此四輩 |
| 315 | 14 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 使此四輩 |
| 316 | 14 | 此 | cǐ | this; here; etad | 使此四輩 |
| 317 | 13 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 梁石門寺釋僧明 |
| 318 | 13 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 梁石門寺釋僧明 |
| 319 | 13 | 僧 | sēng | Seng | 梁石門寺釋僧明 |
| 320 | 13 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 梁石門寺釋僧明 |
| 321 | 13 | 聞 | wén | to hear | 往聞其說 |
| 322 | 13 | 聞 | wén | Wen | 往聞其說 |
| 323 | 13 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 往聞其說 |
| 324 | 13 | 聞 | wén | to be widely known | 往聞其說 |
| 325 | 13 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 往聞其說 |
| 326 | 13 | 聞 | wén | information | 往聞其說 |
| 327 | 13 | 聞 | wèn | famous; well known | 往聞其說 |
| 328 | 13 | 聞 | wén | knowledge; learning | 往聞其說 |
| 329 | 13 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 往聞其說 |
| 330 | 13 | 聞 | wén | to question | 往聞其說 |
| 331 | 13 | 聞 | wén | heard; śruta | 往聞其說 |
| 332 | 13 | 聞 | wén | hearing; śruti | 往聞其說 |
| 333 | 13 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂成奇樹理 |
| 334 | 13 | 遂 | suì | thereupon | 遂成奇樹理 |
| 335 | 13 | 遂 | suì | to advance | 遂成奇樹理 |
| 336 | 13 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂成奇樹理 |
| 337 | 13 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂成奇樹理 |
| 338 | 13 | 遂 | suì | an area the capital | 遂成奇樹理 |
| 339 | 13 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂成奇樹理 |
| 340 | 13 | 遂 | suì | a flint | 遂成奇樹理 |
| 341 | 13 | 遂 | suì | to satisfy | 遂成奇樹理 |
| 342 | 13 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂成奇樹理 |
| 343 | 13 | 遂 | suì | to grow | 遂成奇樹理 |
| 344 | 13 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂成奇樹理 |
| 345 | 13 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂成奇樹理 |
| 346 | 13 | 遂 | suì | satisfy; pūraṇa | 遂成奇樹理 |
| 347 | 13 | 後 | hòu | after; later | 後隨要 |
| 348 | 13 | 後 | hòu | empress; queen | 後隨要 |
| 349 | 13 | 後 | hòu | sovereign | 後隨要 |
| 350 | 13 | 後 | hòu | behind | 後隨要 |
| 351 | 13 | 後 | hòu | the god of the earth | 後隨要 |
| 352 | 13 | 後 | hòu | late; later | 後隨要 |
| 353 | 13 | 後 | hòu | arriving late | 後隨要 |
| 354 | 13 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後隨要 |
| 355 | 13 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後隨要 |
| 356 | 13 | 後 | hòu | behind; back | 後隨要 |
| 357 | 13 | 後 | hòu | then | 後隨要 |
| 358 | 13 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後隨要 |
| 359 | 13 | 後 | hòu | Hou | 後隨要 |
| 360 | 13 | 後 | hòu | after; behind | 後隨要 |
| 361 | 13 | 後 | hòu | following | 後隨要 |
| 362 | 13 | 後 | hòu | to be delayed | 後隨要 |
| 363 | 13 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後隨要 |
| 364 | 13 | 後 | hòu | feudal lords | 後隨要 |
| 365 | 13 | 後 | hòu | Hou | 後隨要 |
| 366 | 13 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後隨要 |
| 367 | 13 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後隨要 |
| 368 | 13 | 後 | hòu | later; paścima | 後隨要 |
| 369 | 13 | 法 | fǎ | method; way | 弘贊法花傳卷第五 |
| 370 | 13 | 法 | fǎ | France | 弘贊法花傳卷第五 |
| 371 | 13 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 弘贊法花傳卷第五 |
| 372 | 13 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 弘贊法花傳卷第五 |
| 373 | 13 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 弘贊法花傳卷第五 |
| 374 | 13 | 法 | fǎ | an institution | 弘贊法花傳卷第五 |
| 375 | 13 | 法 | fǎ | to emulate | 弘贊法花傳卷第五 |
| 376 | 13 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 弘贊法花傳卷第五 |
| 377 | 13 | 法 | fǎ | punishment | 弘贊法花傳卷第五 |
| 378 | 13 | 法 | fǎ | Fa | 弘贊法花傳卷第五 |
| 379 | 13 | 法 | fǎ | a precedent | 弘贊法花傳卷第五 |
| 380 | 13 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 弘贊法花傳卷第五 |
| 381 | 13 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 弘贊法花傳卷第五 |
| 382 | 13 | 法 | fǎ | Dharma | 弘贊法花傳卷第五 |
| 383 | 13 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 弘贊法花傳卷第五 |
| 384 | 13 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 弘贊法花傳卷第五 |
| 385 | 13 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 弘贊法花傳卷第五 |
| 386 | 13 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 弘贊法花傳卷第五 |
| 387 | 13 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自昔藥王 |
| 388 | 13 | 自 | zì | from; since | 自昔藥王 |
| 389 | 13 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自昔藥王 |
| 390 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自昔藥王 |
| 391 | 13 | 自 | zì | Zi | 自昔藥王 |
| 392 | 13 | 自 | zì | a nose | 自昔藥王 |
| 393 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 自昔藥王 |
| 394 | 13 | 自 | zì | origin | 自昔藥王 |
| 395 | 13 | 自 | zì | originally | 自昔藥王 |
| 396 | 13 | 自 | zì | still; to remain | 自昔藥王 |
| 397 | 13 | 自 | zì | in person; personally | 自昔藥王 |
| 398 | 13 | 自 | zì | in addition; besides | 自昔藥王 |
| 399 | 13 | 自 | zì | if; even if | 自昔藥王 |
| 400 | 13 | 自 | zì | but | 自昔藥王 |
| 401 | 13 | 自 | zì | because | 自昔藥王 |
| 402 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 自昔藥王 |
| 403 | 13 | 自 | zì | to be | 自昔藥王 |
| 404 | 13 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自昔藥王 |
| 405 | 13 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自昔藥王 |
| 406 | 13 | 無 | wú | no | 無感 |
| 407 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無感 |
| 408 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 無感 |
| 409 | 13 | 無 | wú | has not yet | 無感 |
| 410 | 13 | 無 | mó | mo | 無感 |
| 411 | 13 | 無 | wú | do not | 無感 |
| 412 | 13 | 無 | wú | not; -less; un- | 無感 |
| 413 | 13 | 無 | wú | regardless of | 無感 |
| 414 | 13 | 無 | wú | to not have | 無感 |
| 415 | 13 | 無 | wú | um | 無感 |
| 416 | 13 | 無 | wú | Wu | 無感 |
| 417 | 13 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無感 |
| 418 | 13 | 無 | wú | not; non- | 無感 |
| 419 | 13 | 無 | mó | mo | 無感 |
| 420 | 13 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 421 | 13 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 422 | 13 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 423 | 13 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
| 424 | 13 | 曰 | yuē | said; ukta | 曰 |
| 425 | 12 | 上 | shàng | top; a high position | 上臨川招提 |
| 426 | 12 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上臨川招提 |
| 427 | 12 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上臨川招提 |
| 428 | 12 | 上 | shàng | shang | 上臨川招提 |
| 429 | 12 | 上 | shàng | previous; last | 上臨川招提 |
| 430 | 12 | 上 | shàng | high; higher | 上臨川招提 |
| 431 | 12 | 上 | shàng | advanced | 上臨川招提 |
| 432 | 12 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上臨川招提 |
| 433 | 12 | 上 | shàng | time | 上臨川招提 |
| 434 | 12 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上臨川招提 |
| 435 | 12 | 上 | shàng | far | 上臨川招提 |
| 436 | 12 | 上 | shàng | big; as big as | 上臨川招提 |
| 437 | 12 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上臨川招提 |
| 438 | 12 | 上 | shàng | to report | 上臨川招提 |
| 439 | 12 | 上 | shàng | to offer | 上臨川招提 |
| 440 | 12 | 上 | shàng | to go on stage | 上臨川招提 |
| 441 | 12 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上臨川招提 |
| 442 | 12 | 上 | shàng | to install; to erect | 上臨川招提 |
| 443 | 12 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上臨川招提 |
| 444 | 12 | 上 | shàng | to burn | 上臨川招提 |
| 445 | 12 | 上 | shàng | to remember | 上臨川招提 |
| 446 | 12 | 上 | shang | on; in | 上臨川招提 |
| 447 | 12 | 上 | shàng | upward | 上臨川招提 |
| 448 | 12 | 上 | shàng | to add | 上臨川招提 |
| 449 | 12 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上臨川招提 |
| 450 | 12 | 上 | shàng | to meet | 上臨川招提 |
| 451 | 12 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上臨川招提 |
| 452 | 12 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上臨川招提 |
| 453 | 12 | 上 | shàng | a musical note | 上臨川招提 |
| 454 | 12 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上臨川招提 |
| 455 | 12 | 誓 | shì | to vow; to pledge; to swear | 屢發言誓 |
| 456 | 12 | 誓 | shì | an oath; a vow | 屢發言誓 |
| 457 | 12 | 誓 | shì | unconditionally | 屢發言誓 |
| 458 | 12 | 誓 | shì | to vow; pratijñā | 屢發言誓 |
| 459 | 12 | 聲 | shēng | sound | 誦聲未息 |
| 460 | 12 | 聲 | shēng | a measure word for sound (times) | 誦聲未息 |
| 461 | 12 | 聲 | shēng | sheng | 誦聲未息 |
| 462 | 12 | 聲 | shēng | voice | 誦聲未息 |
| 463 | 12 | 聲 | shēng | music | 誦聲未息 |
| 464 | 12 | 聲 | shēng | language | 誦聲未息 |
| 465 | 12 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 誦聲未息 |
| 466 | 12 | 聲 | shēng | a message | 誦聲未息 |
| 467 | 12 | 聲 | shēng | an utterance | 誦聲未息 |
| 468 | 12 | 聲 | shēng | a consonant | 誦聲未息 |
| 469 | 12 | 聲 | shēng | a tone | 誦聲未息 |
| 470 | 12 | 聲 | shēng | to announce | 誦聲未息 |
| 471 | 12 | 聲 | shēng | sound | 誦聲未息 |
| 472 | 12 | 不 | bù | not; no | 猶合掌不散 |
| 473 | 12 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 猶合掌不散 |
| 474 | 12 | 不 | bù | as a correlative | 猶合掌不散 |
| 475 | 12 | 不 | bù | no (answering a question) | 猶合掌不散 |
| 476 | 12 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 猶合掌不散 |
| 477 | 12 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 猶合掌不散 |
| 478 | 12 | 不 | bù | to form a yes or no question | 猶合掌不散 |
| 479 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 猶合掌不散 |
| 480 | 12 | 不 | bù | no; na | 猶合掌不散 |
| 481 | 12 | 下 | xià | next | 不能步下 |
| 482 | 12 | 下 | xià | bottom | 不能步下 |
| 483 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 不能步下 |
| 484 | 12 | 下 | xià | measure word for time | 不能步下 |
| 485 | 12 | 下 | xià | expresses completion of an action | 不能步下 |
| 486 | 12 | 下 | xià | to announce | 不能步下 |
| 487 | 12 | 下 | xià | to do | 不能步下 |
| 488 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 不能步下 |
| 489 | 12 | 下 | xià | under; below | 不能步下 |
| 490 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 不能步下 |
| 491 | 12 | 下 | xià | inside | 不能步下 |
| 492 | 12 | 下 | xià | an aspect | 不能步下 |
| 493 | 12 | 下 | xià | a certain time | 不能步下 |
| 494 | 12 | 下 | xià | a time; an instance | 不能步下 |
| 495 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 不能步下 |
| 496 | 12 | 下 | xià | to put in | 不能步下 |
| 497 | 12 | 下 | xià | to enter | 不能步下 |
| 498 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 不能步下 |
| 499 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 不能步下 |
| 500 | 12 | 下 | xià | to go | 不能步下 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 至 | zhì | approach; upagama | |
| 人 | rén | person; manuṣya | |
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 有 |
|
|
|
| 烧 | 燒 |
|
|
| 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
| 诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
| 八月 | 98 |
|
|
| 长沙寺 | 長沙寺 | 99 | Changsha Temple |
| 崇岳 | 99 | Chong Yue | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 道行 | 100 |
|
|
| 大乘 | 100 |
|
|
| 定林寺 | 100 | Dinglin Temple | |
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 端拱 | 100 | Duangong | |
| 二月 | 195 |
|
|
| 法花经 | 法花經 | 102 | Lotus Sutra |
| 法句 | 102 | Dhammapada | |
| 方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 福林寺 | 102 | Fulin Temple | |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 弘贊法华传 | 弘贊法華傳 | 104 | Hong Zan Fa Hua Zhuan |
| 花林 | 104 | Flower Copse | |
| 华山 | 華山 | 104 |
|
| 慧光 | 104 |
|
|
| 慧绍 | 慧紹 | 104 | Huishao |
| 慧益 | 104 | Huiyi | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 江夏王 | 106 | Prince of Jiangxia | |
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 金宝 | 金寶 | 106 |
|
| 静观道场 | 靜觀道場 | 106 | Jingguan Temple |
| 景明 | 106 | Jingming reign | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
| 六月 | 108 |
|
|
| 龙门 | 龍門 | 108 |
|
| 庐山 | 廬山 | 108 |
|
| 弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
| 泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
| 平陆县 | 平陸縣 | 112 | Pinglu county |
| 平南 | 112 | Pingnan | |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
| 七众 | 七眾 | 113 | sevenfold assembly |
| 乾封 | 113 | Qianfeng | |
| 契此 | 113 | Qi Ci | |
| 七月 | 113 |
|
|
| 人大 | 114 | National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People | |
| 僧伍 | 115 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
| 僧瑜 | 115 | Sengyu | |
| 山南 | 115 | Lhokha | |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 数人 | 數人 | 115 | Sarvāstivāda |
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 娑罗 | 娑羅 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree |
| 昙温 | 曇溫 | 116 | Tanwen |
| 天宫 | 天宮 | 116 |
|
| 天台智者 | 116 | Sage of Tiantai | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 西明寺 | 120 | Xi Ming Temple | |
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝建 | 120 | Xiaojian | |
| 药王 | 藥王 | 89 | Bhaisajyaraja; Medicine King |
| 药王菩萨 | 藥王菩薩 | 89 | Bhaisajyaraja Bodhisattva; Medicine King Bodhisattva |
| 药王寺 | 藥王寺 | 121 | Yao Wang Temple |
| 义县 | 義縣 | 121 | Yi county |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
| 雨花 | 121 | Yuhua | |
| 云龙 | 雲龍 | 121 |
|
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 招提寺 | 122 | Zhaoti Temple; White Horse Temple | |
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 忠烈王 | 122 | Chungnyeol of Goryeo | |
| 终南 | 終南 | 122 | Zhongnan |
| 钟山 | 鐘山 | 122 |
|
| 竹林寺 | 122 | Zhulin Temple |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 84.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 拔苦 | 98 | Relieve suffering | |
| 八万 | 八萬 | 98 | eighty thousand |
| 白塔 | 98 | White Pagoda | |
| 宝树 | 寶樹 | 98 |
|
| 必当 | 必當 | 98 | must |
| 不可称数 | 不可稱數 | 98 | pass calculation and measure |
| 不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
| 称佛 | 稱佛 | 99 | to recite the Buddha's name |
| 成满 | 成滿 | 99 | to become complete |
| 道俗 | 100 |
|
|
| 道行 | 100 |
|
|
| 大斋 | 大齋 | 100 | great vegetarian feast |
| 独存 | 獨存 | 100 | isolation; kaivalya |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 佛化 | 102 |
|
|
| 供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
| 弘经 | 弘經 | 104 | to promote a sutra |
| 弘誓 | 104 | great vows | |
| 化城 | 104 | manifested city; illusory city | |
| 慧光 | 104 |
|
|
| 见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
| 跏坐 | 106 | sit with crossed legs; sit in the lotus position | |
| 戒品 | 106 | body of morality; aggregate of morality; śīla-skandha | |
| 结善缘 | 結善緣 | 106 | Develop Broad and Good Affinity with Others |
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 净戒 | 淨戒 | 106 |
|
| 净刹 | 淨剎 | 106 | pure land |
| 卷第五 | 106 | scroll 5 | |
| 觉树 | 覺樹 | 106 | bodhi tree; pippala; sacred fig tree |
| 苦行 | 107 |
|
|
| 利物 | 108 | to benefit sentient beings | |
| 灵骨 | 靈骨 | 108 |
|
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 请僧 | 請僧 | 113 | monastics invited to a Dharma service |
| 人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
| 瑞像 | 114 | an auspicious image | |
| 三思 | 115 |
|
|
| 三涂 | 三塗 | 115 |
|
| 散花 | 115 | scatters flowers | |
| 僧事 | 115 | monastic affairs; monastic administration | |
| 僧徒 | 115 | master and disciples | |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
| 善哉 | 115 |
|
|
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
| 圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
| 身骨 | 115 | relics | |
| 身命 | 115 | body and life | |
| 尸陀林 | 115 | sitavana; cemetery | |
| 受戒 | 115 |
|
|
| 受持 | 115 |
|
|
| 四生 | 115 | four types of birth | |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
| 寺主 | 115 | temple director; head of monastery | |
| 四辈 | 四輩 | 115 | four grades; four groups |
| 寺门 | 寺門 | 115 | monastery; vihāra |
| 寺僧 | 115 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 俗姓 | 115 | secular surname | |
| 歎佛 | 116 | to praise the Buddha | |
| 坛场 | 壇場 | 116 |
|
| 天乐 | 天樂 | 116 | heavenly music |
| 头陀 | 頭陀 | 116 |
|
| 退转 | 退轉 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
| 围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
| 闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
| 我所 | 119 |
|
|
| 无余 | 無餘 | 119 |
|
| 行禅 | 行禪 | 120 |
|
| 性戒 | 120 | a natural precept | |
| 行苦 | 120 | suffering as a consequence of action | |
| 厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 一品 | 121 | a chapter | |
| 遗身 | 遺身 | 121 | relics |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 转经 | 轉經 | 122 | ritual reading; turning the scripture; zhuanjing |
| 住持 | 122 |
|
|
| 纵任 | 縱任 | 122 | at ease; at will; as one likes |