Glossary and Vocabulary for Vaiśeṣikadaśapadārthaśāstra (Sheng Zong Shi Ju Yi Lun) 勝宗十句義論

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 100 wèi to call 謂九種實名實句義
2 100 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂九種實名實句義
3 100 wèi to speak to; to address 謂九種實名實句義
4 100 wèi to treat as; to regard as 謂九種實名實句義
5 100 wèi introducing a condition situation 謂九種實名實句義
6 100 wèi to speak to; to address 謂九種實名實句義
7 100 wèi to think 謂九種實名實句義
8 100 wèi for; is to be 謂九種實名實句義
9 100 wèi to make; to cause 謂九種實名實句義
10 100 wèi principle; reason 謂九種實名實句義
11 100 wèi Wei 謂九種實名實句義
12 99 a human or animal body 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
13 99 form; style 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
14 99 ti; essence 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
15 99 a substance 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
16 99 a system 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
17 99 a font 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
18 99 grammatical aspect (of a verb) 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
19 99 to experience; to realize 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
20 99 ti 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
21 99 limbs of a human or animal body 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
22 99 entity; a constituent; an element 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
23 99 to put oneself in another's shoes 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
24 99 a genre of writing 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
25 99 body; śarīra 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
26 99 śarīra; human body 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
27 93 yīn cause; reason 此俱不俱遲速詮緣因是為時
28 93 yīn to accord with 此俱不俱遲速詮緣因是為時
29 93 yīn to follow 此俱不俱遲速詮緣因是為時
30 93 yīn to rely on 此俱不俱遲速詮緣因是為時
31 93 yīn via; through 此俱不俱遲速詮緣因是為時
32 93 yīn to continue 此俱不俱遲速詮緣因是為時
33 93 yīn to receive 此俱不俱遲速詮緣因是為時
34 93 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 此俱不俱遲速詮緣因是為時
35 93 yīn to seize an opportunity 此俱不俱遲速詮緣因是為時
36 93 yīn to be like 此俱不俱遲速詮緣因是為時
37 93 yīn a standrd; a criterion 此俱不俱遲速詮緣因是為時
38 93 yīn cause; hetu 此俱不俱遲速詮緣因是為時
39 88 shí real; true 一者實二者德三者業四者同五
40 88 shí nut; seed; fruit 一者實二者德三者業四者同五
41 88 shí substance; content; material 一者實二者德三者業四者同五
42 88 shí honest; sincere 一者實二者德三者業四者同五
43 88 shí vast; extensive 一者實二者德三者業四者同五
44 88 shí solid 一者實二者德三者業四者同五
45 88 shí abundant; prosperous 一者實二者德三者業四者同五
46 88 shí reality; a fact; an event 一者實二者德三者業四者同五
47 88 shí wealth; property 一者實二者德三者業四者同五
48 88 shí effect; result 一者實二者德三者業四者同五
49 88 shí an honest person 一者實二者德三者業四者同五
50 88 shí to fill 一者實二者德三者業四者同五
51 88 shí complete 一者實二者德三者業四者同五
52 88 shí to strengthen 一者實二者德三者業四者同五
53 88 shí to practice 一者實二者德三者業四者同五
54 88 shí namely 一者實二者德三者業四者同五
55 88 shí to verify; to check; to confirm 一者實二者德三者業四者同五
56 88 shí full; at capacity 一者實二者德三者業四者同五
57 88 shí supplies; goods 一者實二者德三者業四者同五
58 88 shí Shichen 一者實二者德三者業四者同五
59 88 shí Real 一者實二者德三者業四者同五
60 88 shí truth; reality; tattva 一者實二者德三者業四者同五
61 72 suǒ a few; various; some 謂唯眼所取一依名色
62 72 suǒ a place; a location 謂唯眼所取一依名色
63 72 suǒ indicates a passive voice 謂唯眼所取一依名色
64 72 suǒ an ordinal number 謂唯眼所取一依名色
65 72 suǒ meaning 謂唯眼所取一依名色
66 72 suǒ garrison 謂唯眼所取一依名色
67 72 suǒ place; pradeśa 謂唯眼所取一依名色
68 71 business; industry 一者實二者德三者業四者同五
69 71 activity; actions 一者實二者德三者業四者同五
70 71 order; sequence 一者實二者德三者業四者同五
71 71 to continue 一者實二者德三者業四者同五
72 71 to start; to create 一者實二者德三者業四者同五
73 71 karma 一者實二者德三者業四者同五
74 71 hereditary trade; legacy 一者實二者德三者業四者同五
75 71 a course of study; training 一者實二者德三者業四者同五
76 71 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 一者實二者德三者業四者同五
77 71 an estate; a property 一者實二者德三者業四者同五
78 71 an achievement 一者實二者德三者業四者同五
79 71 to engage in 一者實二者德三者業四者同五
80 71 Ye 一者實二者德三者業四者同五
81 71 a horizontal board 一者實二者德三者業四者同五
82 71 an occupation 一者實二者德三者業四者同五
83 71 a kind of musical instrument 一者實二者德三者業四者同五
84 71 a book 一者實二者德三者業四者同五
85 71 karma; kamma; karmic deeds; actions 一者實二者德三者業四者同五
86 67 děng et cetera; and so on 東南西北等詮緣因是為方
87 67 děng to wait 東南西北等詮緣因是為方
88 67 děng to be equal 東南西北等詮緣因是為方
89 67 děng degree; level 東南西北等詮緣因是為方
90 67 děng to compare 東南西北等詮緣因是為方
91 65 Kangxi radical 71 十者無說
92 65 to not have; without 十者無說
93 65 mo 十者無說
94 65 to not have 十者無說
95 65 Wu 十者無說
96 65 mo 十者無說
97 64 to join; to combine 非法行不和合因緣起智為相是為意
98 64 to close 非法行不和合因緣起智為相是為意
99 64 to agree with; equal to 非法行不和合因緣起智為相是為意
100 64 to gather 非法行不和合因緣起智為相是為意
101 64 whole 非法行不和合因緣起智為相是為意
102 64 to be suitable; to be up to standard 非法行不和合因緣起智為相是為意
103 64 a musical note 非法行不和合因緣起智為相是為意
104 64 the conjunction of two astronomical objects 非法行不和合因緣起智為相是為意
105 64 to fight 非法行不和合因緣起智為相是為意
106 64 to conclude 非法行不和合因緣起智為相是為意
107 64 to be similar to 非法行不和合因緣起智為相是為意
108 64 crowded 非法行不和合因緣起智為相是為意
109 64 a box 非法行不和合因緣起智為相是為意
110 64 to copulate 非法行不和合因緣起智為相是為意
111 64 a partner; a spouse 非法行不和合因緣起智為相是為意
112 64 harmonious 非法行不和合因緣起智為相是為意
113 64 He 非法行不和合因緣起智為相是為意
114 64 a container for grain measurement 非法行不和合因緣起智為相是為意
115 64 Merge 非法行不和合因緣起智為相是為意
116 64 unite; saṃyoga 非法行不和合因緣起智為相是為意
117 62 和合 héhé to mix; to blend; to converge; to join; to fuse 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
118 62 和合 héhé peaceful 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
119 62 和合 héhé smooth 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
120 62 和合 héhé Hehe 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
121 62 和合 héhé Harmony 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
122 61 wéi to act as; to serve 何者為九
123 61 wéi to change into; to become 何者為九
124 61 wéi to be; is 何者為九
125 61 wéi to do 何者為九
126 61 wèi to support; to help 何者為九
127 61 wéi to govern 何者為九
128 60 míng fame; renown; reputation 謂二十四德名德句義
129 60 míng a name; personal name; designation 謂二十四德名德句義
130 60 míng rank; position 謂二十四德名德句義
131 60 míng an excuse 謂二十四德名德句義
132 60 míng life 謂二十四德名德句義
133 60 míng to name; to call 謂二十四德名德句義
134 60 míng to express; to describe 謂二十四德名德句義
135 60 míng to be called; to have the name 謂二十四德名德句義
136 60 míng to own; to possess 謂二十四德名德句義
137 60 míng famous; renowned 謂二十四德名德句義
138 60 míng moral 謂二十四德名德句義
139 60 míng name; naman 謂二十四德名德句義
140 60 míng fame; renown; yasas 謂二十四德名德句義
141 59 zhě ca 勝者慧月造
142 53 Germany 一者實二者德三者業四者同五
143 53 virtue; morality; ethics; character 一者實二者德三者業四者同五
144 53 kindness; favor 一者實二者德三者業四者同五
145 53 conduct; behavior 一者實二者德三者業四者同五
146 53 to be grateful 一者實二者德三者業四者同五
147 53 heart; intention 一者實二者德三者業四者同五
148 53 De 一者實二者德三者業四者同五
149 53 potency; natural power 一者實二者德三者業四者同五
150 53 wholesome; good 一者實二者德三者業四者同五
151 53 Virtue 一者實二者德三者業四者同五
152 53 merit; puṇya; puñña 一者實二者德三者業四者同五
153 53 guṇa 一者實二者德三者業四者同五
154 48 èr two 一色二味三香四觸五數六量
155 48 èr Kangxi radical 7 一色二味三香四觸五數六量
156 48 èr second 一色二味三香四觸五數六量
157 48 èr twice; double; di- 一色二味三香四觸五數六量
158 48 èr more than one kind 一色二味三香四觸五數六量
159 48 èr two; dvā; dvi 一色二味三香四觸五數六量
160 40 fēi Kangxi radical 175 謂一切實和合一非
161 40 fēi wrong; bad; untruthful 謂一切實和合一非
162 40 fēi different 謂一切實和合一非
163 40 fēi to not be; to not have 謂一切實和合一非
164 40 fēi to violate; to be contrary to 謂一切實和合一非
165 40 fēi Africa 謂一切實和合一非
166 40 fēi to slander 謂一切實和合一非
167 40 fěi to avoid 謂一切實和合一非
168 40 fēi must 謂一切實和合一非
169 40 fēi an error 謂一切實和合一非
170 40 fēi a problem; a question 謂一切實和合一非
171 40 fēi evil 謂一切實和合一非
172 39 one 勝宗十句義論一卷
173 39 Kangxi radical 1 勝宗十句義論一卷
174 39 pure; concentrated 勝宗十句義論一卷
175 39 first 勝宗十句義論一卷
176 39 the same 勝宗十句義論一卷
177 39 sole; single 勝宗十句義論一卷
178 39 a very small amount 勝宗十句義論一卷
179 39 Yi 勝宗十句義論一卷
180 39 other 勝宗十句義論一卷
181 39 to unify 勝宗十句義論一卷
182 39 accidentally; coincidentally 勝宗十句義論一卷
183 39 abruptly; suddenly 勝宗十句義論一卷
184 39 one; eka 勝宗十句義論一卷
185 39 chù to touch; to feel 謂有色味香觸是為
186 39 chù to butt; to ram; to gore 謂有色味香觸是為
187 39 chù touch; contact; sparśa 謂有色味香觸是為
188 35 several 如是九實幾有動作幾無動作
189 35 Kangxi radical 16 如是九實幾有動作幾無動作
190 35 subtle; invisible; imperceptible 如是九實幾有動作幾無動作
191 35 sign; omen 如是九實幾有動作幾無動作
192 35 near to 如是九實幾有動作幾無動作
193 35 imminent danger 如是九實幾有動作幾無動作
194 35 circumstances 如是九實幾有動作幾無動作
195 35 duration; time 如是九實幾有動作幾無動作
196 35 opportunity 如是九實幾有動作幾無動作
197 35 never has; hasn't yet 如是九實幾有動作幾無動作
198 35 a small table 如是九實幾有動作幾無動作
199 35 [self] composed 如是九實幾有動作幾無動作
200 35 ji 如是九實幾有動作幾無動作
201 35 zuò to do 此有二種一念因二作因
202 35 zuò to act as; to serve as 此有二種一念因二作因
203 35 zuò to start 此有二種一念因二作因
204 35 zuò a writing; a work 此有二種一念因二作因
205 35 zuò to dress as; to be disguised as 此有二種一念因二作因
206 35 zuō to create; to make 此有二種一念因二作因
207 35 zuō a workshop 此有二種一念因二作因
208 35 zuō to write; to compose 此有二種一念因二作因
209 35 zuò to rise 此有二種一念因二作因
210 35 zuò to be aroused 此有二種一念因二作因
211 35 zuò activity; action; undertaking 此有二種一念因二作因
212 35 zuò to regard as 此有二種一念因二作因
213 35 zuò action; kāraṇa 此有二種一念因二作因
214 34 shēng to be born; to give birth 此有三種一隨一業生
215 34 shēng to live 此有三種一隨一業生
216 34 shēng raw 此有三種一隨一業生
217 34 shēng a student 此有三種一隨一業生
218 34 shēng life 此有三種一隨一業生
219 34 shēng to produce; to give rise 此有三種一隨一業生
220 34 shēng alive 此有三種一隨一業生
221 34 shēng a lifetime 此有三種一隨一業生
222 34 shēng to initiate; to become 此有三種一隨一業生
223 34 shēng to grow 此有三種一隨一業生
224 34 shēng unfamiliar 此有三種一隨一業生
225 34 shēng not experienced 此有三種一隨一業生
226 34 shēng hard; stiff; strong 此有三種一隨一業生
227 34 shēng having academic or professional knowledge 此有三種一隨一業生
228 34 shēng a male role in traditional theatre 此有三種一隨一業生
229 34 shēng gender 此有三種一隨一業生
230 34 shēng to develop; to grow 此有三種一隨一業生
231 34 shēng to set up 此有三種一隨一業生
232 34 shēng a prostitute 此有三種一隨一業生
233 34 shēng a captive 此有三種一隨一業生
234 34 shēng a gentleman 此有三種一隨一業生
235 34 shēng Kangxi radical 100 此有三種一隨一業生
236 34 shēng unripe 此有三種一隨一業生
237 34 shēng nature 此有三種一隨一業生
238 34 shēng to inherit; to succeed 此有三種一隨一業生
239 34 shēng destiny 此有三種一隨一業生
240 34 shēng birth 此有三種一隨一業生
241 33 Yi 空時方我實和合一實極大詮緣因亦名遍行
242 33 self 一地二水三火四風五空六時七方八我九
243 33 [my] dear 一地二水三火四風五空六時七方八我九
244 33 Wo 一地二水三火四風五空六時七方八我九
245 33 self; atman; attan 一地二水三火四風五空六時七方八我九
246 33 ga 一地二水三火四風五空六時七方八我九
247 33 一實 yīshí suchness; inherent nature; true nature; bhūtatathatā; tathatā; tathata 一實大
248 32 to depend on; to lean on 謂唯眼所取一依名色
249 32 to comply with; to follow 謂唯眼所取一依名色
250 32 to help 謂唯眼所取一依名色
251 32 flourishing 謂唯眼所取一依名色
252 32 lovable 謂唯眼所取一依名色
253 32 upadhi / bonds; substratum 謂唯眼所取一依名色
254 30 infix potential marker 此俱不俱遲速詮緣因是為時
255 30 一切 yīqiè temporary 數云何謂一切
256 30 一切 yīqiè the same 數云何謂一切
257 30 to leave; to depart; to go away; to part 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
258 30 a mythical bird 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
259 30 li; one of the eight divinatory trigrams 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
260 30 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
261 30 chī a dragon with horns not yet grown 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
262 30 a mountain ash 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
263 30 vanilla; a vanilla-like herb 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
264 30 to be scattered; to be separated 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
265 30 to cut off 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
266 30 to violate; to be contrary to 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
267 30 to be distant from 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
268 30 two 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
269 30 to array; to align 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
270 30 to pass through; to experience 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
271 30 transcendence 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
272 29 zhì wisdom; knowledge; understanding 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
273 29 zhì care; prudence 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
274 29 zhì Zhi 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
275 29 zhì clever 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
276 29 zhì Wisdom 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
277 29 zhì jnana; knowing 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
278 28 sān three 一者實二者德三者業四者同五
279 28 sān third 一者實二者德三者業四者同五
280 28 sān more than two 一者實二者德三者業四者同五
281 28 sān very few 一者實二者德三者業四者同五
282 28 sān San 一者實二者德三者業四者同五
283 28 sān three; tri 一者實二者德三者業四者同五
284 28 sān sa 一者實二者德三者業四者同五
285 27 bié other 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
286 27 bié special 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
287 27 bié to leave 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
288 27 bié to distinguish 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
289 27 bié to pin 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
290 27 bié to insert; to jam 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
291 27 bié to turn 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
292 27 bié Bie 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
293 25 to use; to grasp 謂以二微果為和合因緣
294 25 to rely on 謂以二微果為和合因緣
295 25 to regard 謂以二微果為和合因緣
296 25 to be able to 謂以二微果為和合因緣
297 25 to order; to command 謂以二微果為和合因緣
298 25 used after a verb 謂以二微果為和合因緣
299 25 a reason; a cause 謂以二微果為和合因緣
300 25 Israel 謂以二微果為和合因緣
301 25 Yi 謂以二微果為和合因緣
302 25 use; yogena 謂以二微果為和合因緣
303 25 néng can; able 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
304 25 néng ability; capacity 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
305 25 néng a mythical bear-like beast 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
306 25 néng energy 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
307 25 néng function; use 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
308 25 néng talent 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
309 25 néng expert at 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
310 25 néng to be in harmony 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
311 25 néng to tend to; to care for 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
312 25 néng to reach; to arrive at 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
313 25 néng to be able; śak 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
314 25 five 一者實二者德三者業四者同五
315 25 fifth musical note 一者實二者德三者業四者同五
316 25 Wu 一者實二者德三者業四者同五
317 25 the five elements 一者實二者德三者業四者同五
318 25 five; pañca 一者實二者德三者業四者同五
319 24 color 色云何
320 24 form; matter 色云何
321 24 shǎi dice 色云何
322 24 Kangxi radical 139 色云何
323 24 countenance 色云何
324 24 scene; sight 色云何
325 24 feminine charm; female beauty 色云何
326 24 kind; type 色云何
327 24 quality 色云何
328 24 to be angry 色云何
329 24 to seek; to search for 色云何
330 24 lust; sexual desire 色云何
331 24 form; rupa 色云何
332 24 因緣 yīnyuán chance 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
333 24 因緣 yīnyuán destiny 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
334 24 因緣 yīnyuán according to this 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
335 24 因緣 yīnyuán causes and conditions 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
336 24 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
337 24 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
338 24 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
339 24 to go; to 現量者於至實色等根
340 24 to rely on; to depend on 現量者於至實色等根
341 24 Yu 現量者於至實色等根
342 24 a crow 現量者於至實色等根
343 23 idea
344 23 Italy (abbreviation)
345 23 a wish; a desire; intention
346 23 mood; feeling
347 23 will; willpower; determination
348 23 bearing; spirit
349 23 to think of; to long for; to miss
350 23 to anticipate; to expect
351 23 to doubt; to suspect
352 23 meaning
353 23 a suggestion; a hint
354 23 an understanding; a point of view
355 23 Yi
356 23 manas; mind; mentation
357 22 xíng to walk 非法行不和合因緣起智為相是為意
358 22 xíng capable; competent 非法行不和合因緣起智為相是為意
359 22 háng profession 非法行不和合因緣起智為相是為意
360 22 xíng Kangxi radical 144 非法行不和合因緣起智為相是為意
361 22 xíng to travel 非法行不和合因緣起智為相是為意
362 22 xìng actions; conduct 非法行不和合因緣起智為相是為意
363 22 xíng to do; to act; to practice 非法行不和合因緣起智為相是為意
364 22 xíng all right; OK; okay 非法行不和合因緣起智為相是為意
365 22 háng horizontal line 非法行不和合因緣起智為相是為意
366 22 héng virtuous deeds 非法行不和合因緣起智為相是為意
367 22 hàng a line of trees 非法行不和合因緣起智為相是為意
368 22 hàng bold; steadfast 非法行不和合因緣起智為相是為意
369 22 xíng to move 非法行不和合因緣起智為相是為意
370 22 xíng to put into effect; to implement 非法行不和合因緣起智為相是為意
371 22 xíng travel 非法行不和合因緣起智為相是為意
372 22 xíng to circulate 非法行不和合因緣起智為相是為意
373 22 xíng running script; running script 非法行不和合因緣起智為相是為意
374 22 xíng temporary 非法行不和合因緣起智為相是為意
375 22 háng rank; order 非法行不和合因緣起智為相是為意
376 22 háng a business; a shop 非法行不和合因緣起智為相是為意
377 22 xíng to depart; to leave 非法行不和合因緣起智為相是為意
378 22 xíng to experience 非法行不和合因緣起智為相是為意
379 22 xíng path; way 非法行不和合因緣起智為相是為意
380 22 xíng xing; ballad 非法行不和合因緣起智為相是為意
381 22 xíng Xing 非法行不和合因緣起智為相是為意
382 22 xíng Practice 非法行不和合因緣起智為相是為意
383 22 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 非法行不和合因緣起智為相是為意
384 22 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 非法行不和合因緣起智為相是為意
385 22 句義 jù yì the meaning of a word; the meaning of a sentence 有十句義
386 22 yuán fate; predestined affinity 此俱不俱遲速詮緣因是為時
387 22 yuán hem 此俱不俱遲速詮緣因是為時
388 22 yuán to revolve around 此俱不俱遲速詮緣因是為時
389 22 yuán to climb up 此俱不俱遲速詮緣因是為時
390 22 yuán cause; origin; reason 此俱不俱遲速詮緣因是為時
391 22 yuán along; to follow 此俱不俱遲速詮緣因是為時
392 22 yuán to depend on 此俱不俱遲速詮緣因是為時
393 22 yuán margin; edge; rim 此俱不俱遲速詮緣因是為時
394 22 yuán Condition 此俱不俱遲速詮緣因是為時
395 22 yuán conditions; pratyaya; paccaya 此俱不俱遲速詮緣因是為時
396 22 guǒ a result; a consequence 謂以二微果為和合因緣
397 22 guǒ fruit 謂以二微果為和合因緣
398 22 guǒ to eat until full 謂以二微果為和合因緣
399 22 guǒ to realize 謂以二微果為和合因緣
400 22 guǒ a fruit tree 謂以二微果為和合因緣
401 22 guǒ resolute; determined 謂以二微果為和合因緣
402 22 guǒ Fruit 謂以二微果為和合因緣
403 22 guǒ direct effect; phala; a consequence 謂以二微果為和合因緣
404 22 four 一地二水三火四風五空六時七方八我九
405 22 note a musical scale 一地二水三火四風五空六時七方八我九
406 22 fourth 一地二水三火四風五空六時七方八我九
407 22 Si 一地二水三火四風五空六時七方八我九
408 22 four; catur 一地二水三火四風五空六時七方八我九
409 21 shēng sound 空云何謂唯有聲是為空
410 21 shēng sheng 空云何謂唯有聲是為空
411 21 shēng voice 空云何謂唯有聲是為空
412 21 shēng music 空云何謂唯有聲是為空
413 21 shēng language 空云何謂唯有聲是為空
414 21 shēng fame; reputation; honor 空云何謂唯有聲是為空
415 21 shēng a message 空云何謂唯有聲是為空
416 21 shēng a consonant 空云何謂唯有聲是為空
417 21 shēng a tone 空云何謂唯有聲是為空
418 21 shēng to announce 空云何謂唯有聲是為空
419 21 shǔ to count 一色二味三香四觸五數六量
420 21 shù a number; an amount 一色二味三香四觸五數六量
421 21 shù mathenatics 一色二味三香四觸五數六量
422 21 shù an ancient calculating method 一色二味三香四觸五數六量
423 21 shù several; a few 一色二味三香四觸五數六量
424 21 shǔ to allow; to permit 一色二味三香四觸五數六量
425 21 shǔ to be equal; to compare to 一色二味三香四觸五數六量
426 21 shù numerology; divination by numbers 一色二味三香四觸五數六量
427 21 shù a skill; an art 一色二味三香四觸五數六量
428 21 shù luck; fate 一色二味三香四觸五數六量
429 21 shù a rule 一色二味三香四觸五數六量
430 21 shù legal system 一色二味三香四觸五數六量
431 21 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 一色二味三香四觸五數六量
432 21 fine; detailed; dense 一色二味三香四觸五數六量
433 21 prayer beads 一色二味三香四觸五數六量
434 21 shǔ number; saṃkhyā 一色二味三香四觸五數六量
435 21 quán to explain; to expound; to comment on 此俱不俱遲速詮緣因是為時
436 21 jìng boundary; frontier; boundary 覺云何謂悟一切境
437 21 jìng area; region; place; territory 覺云何謂悟一切境
438 21 jìng situation; circumstances 覺云何謂悟一切境
439 21 jìng degree; level 覺云何謂悟一切境
440 21 jìng the object of one of the six senses 覺云何謂悟一切境
441 21 jìng sphere; region 覺云何謂悟一切境
442 20 wèi taste; flavor 謂有色味香觸是為
443 20 wèi significance 謂有色味香觸是為
444 20 wèi to taste 謂有色味香觸是為
445 20 wèi to ruminate; to mull over 謂有色味香觸是為
446 20 wèi smell; odor 謂有色味香觸是為
447 20 wèi a delicacy 謂有色味香觸是為
448 20 wèi taste; rasa 謂有色味香觸是為
449 20 jiǔ nine 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
450 20 jiǔ many 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
451 20 jiǔ nine; nava 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
452 19 desire 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
453 19 to desire; to wish 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
454 19 to desire; to intend 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
455 19 lust 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
456 19 desire; intention; wish; kāma 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
457 19 dài to treat; to entertain; to receive guests 待果實壞與空等離
458 19 dài to guard against 待果實壞與空等離
459 19 dài to wait 待果實壞與空等離
460 19 dài to depend on 待果實壞與空等離
461 19 dài to intend to; to plan to 待果實壞與空等離
462 19 dāi to stay; to stop over 待果實壞與空等離
463 19 to take; to get; to fetch 謂唯眼所取一依名色
464 19 to obtain 謂唯眼所取一依名色
465 19 to choose; to select 謂唯眼所取一依名色
466 19 to catch; to seize; to capture 謂唯眼所取一依名色
467 19 to accept; to receive 謂唯眼所取一依名色
468 19 to seek 謂唯眼所取一依名色
469 19 to take a bride 謂唯眼所取一依名色
470 19 Qu 謂唯眼所取一依名色
471 19 clinging; grasping; upādāna 謂唯眼所取一依名色
472 18 所有 suǒyǒu to belong to 謂極微所有
473 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 十者無說
474 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 十者無說
475 18 shuì to persuade 十者無說
476 18 shuō to teach; to recite; to explain 十者無說
477 18 shuō a doctrine; a theory 十者無說
478 18 shuō to claim; to assert 十者無說
479 18 shuō allocution 十者無說
480 18 shuō to criticize; to scold 十者無說
481 18 shuō to indicate; to refer to 十者無說
482 18 shuō speach; vāda 十者無說
483 18 shuō to speak; bhāṣate 十者無說
484 18 非法 fēifǎ illegal 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
485 18 相違 xiāngwéi to maintain a distance 同故比者謂見因果相屬一義和合相違故待
486 18 相違 xiāngwéi to contradict 同故比者謂見因果相屬一義和合相違故待
487 17 to reach 此中隨一業生及俱業
488 17 to attain 此中隨一業生及俱業
489 17 to understand 此中隨一業生及俱業
490 17 able to be compared to; to catch up with 此中隨一業生及俱業
491 17 to be involved with; to associate with 此中隨一業生及俱業
492 17 passing of a feudal title from elder to younger brother 此中隨一業生及俱業
493 17 and; ca; api 此中隨一業生及俱業
494 17 qín attendance 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
495 17 qín duty; work 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
496 17 qín Qin 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
497 17 qín to force to do physical labor 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
498 17 qín to help out recover from a disaster 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
499 17 qín labor 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
500 17 qín sincere 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為

Frequencies of all Words

Top 984

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 100 wèi to call 謂九種實名實句義
2 100 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂九種實名實句義
3 100 wèi to speak to; to address 謂九種實名實句義
4 100 wèi to treat as; to regard as 謂九種實名實句義
5 100 wèi introducing a condition situation 謂九種實名實句義
6 100 wèi to speak to; to address 謂九種實名實句義
7 100 wèi to think 謂九種實名實句義
8 100 wèi for; is to be 謂九種實名實句義
9 100 wèi to make; to cause 謂九種實名實句義
10 100 wèi and 謂九種實名實句義
11 100 wèi principle; reason 謂九種實名實句義
12 100 wèi Wei 謂九種實名實句義
13 100 wèi which; what; yad 謂九種實名實句義
14 100 wèi to say; iti 謂九種實名實句義
15 99 a human or animal body 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
16 99 form; style 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
17 99 ti; essence 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
18 99 a substance 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
19 99 a system 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
20 99 a font 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
21 99 grammatical aspect (of a verb) 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
22 99 to experience; to realize 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
23 99 ti 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
24 99 limbs of a human or animal body 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
25 99 entity; a constituent; an element 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
26 99 to put oneself in another's shoes 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
27 99 a genre of writing 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
28 99 body; śarīra 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
29 99 śarīra; human body 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
30 93 yīn because 此俱不俱遲速詮緣因是為時
31 93 yīn cause; reason 此俱不俱遲速詮緣因是為時
32 93 yīn to accord with 此俱不俱遲速詮緣因是為時
33 93 yīn to follow 此俱不俱遲速詮緣因是為時
34 93 yīn to rely on 此俱不俱遲速詮緣因是為時
35 93 yīn via; through 此俱不俱遲速詮緣因是為時
36 93 yīn to continue 此俱不俱遲速詮緣因是為時
37 93 yīn to receive 此俱不俱遲速詮緣因是為時
38 93 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 此俱不俱遲速詮緣因是為時
39 93 yīn to seize an opportunity 此俱不俱遲速詮緣因是為時
40 93 yīn to be like 此俱不俱遲速詮緣因是為時
41 93 yīn from; because of 此俱不俱遲速詮緣因是為時
42 93 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 此俱不俱遲速詮緣因是為時
43 93 yīn a standrd; a criterion 此俱不俱遲速詮緣因是為時
44 93 yīn Cause 此俱不俱遲速詮緣因是為時
45 93 yīn cause; hetu 此俱不俱遲速詮緣因是為時
46 88 shí real; true 一者實二者德三者業四者同五
47 88 shí nut; seed; fruit 一者實二者德三者業四者同五
48 88 shí substance; content; material 一者實二者德三者業四者同五
49 88 shí honest; sincere 一者實二者德三者業四者同五
50 88 shí vast; extensive 一者實二者德三者業四者同五
51 88 shí solid 一者實二者德三者業四者同五
52 88 shí abundant; prosperous 一者實二者德三者業四者同五
53 88 shí reality; a fact; an event 一者實二者德三者業四者同五
54 88 shí wealth; property 一者實二者德三者業四者同五
55 88 shí effect; result 一者實二者德三者業四者同五
56 88 shí an honest person 一者實二者德三者業四者同五
57 88 shí truly; in reality; in fact; actually 一者實二者德三者業四者同五
58 88 shí to fill 一者實二者德三者業四者同五
59 88 shí finally 一者實二者德三者業四者同五
60 88 shí complete 一者實二者德三者業四者同五
61 88 shí to strengthen 一者實二者德三者業四者同五
62 88 shí to practice 一者實二者德三者業四者同五
63 88 shí namely 一者實二者德三者業四者同五
64 88 shí to verify; to check; to confirm 一者實二者德三者業四者同五
65 88 shí this 一者實二者德三者業四者同五
66 88 shí full; at capacity 一者實二者德三者業四者同五
67 88 shí supplies; goods 一者實二者德三者業四者同五
68 88 shí Shichen 一者實二者德三者業四者同五
69 88 shí Real 一者實二者德三者業四者同五
70 88 shí truth; reality; tattva 一者實二者德三者業四者同五
71 73 yǒu is; are; to exist 有十句義
72 73 yǒu to have; to possess 有十句義
73 73 yǒu indicates an estimate 有十句義
74 73 yǒu indicates a large quantity 有十句義
75 73 yǒu indicates an affirmative response 有十句義
76 73 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有十句義
77 73 yǒu used to compare two things 有十句義
78 73 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有十句義
79 73 yǒu used before the names of dynasties 有十句義
80 73 yǒu a certain thing; what exists 有十句義
81 73 yǒu multiple of ten and ... 有十句義
82 73 yǒu abundant 有十句義
83 73 yǒu purposeful 有十句義
84 73 yǒu You 有十句義
85 73 yǒu 1. existence; 2. becoming 有十句義
86 73 yǒu becoming; bhava 有十句義
87 72 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 謂唯眼所取一依名色
88 72 suǒ an office; an institute 謂唯眼所取一依名色
89 72 suǒ introduces a relative clause 謂唯眼所取一依名色
90 72 suǒ it 謂唯眼所取一依名色
91 72 suǒ if; supposing 謂唯眼所取一依名色
92 72 suǒ a few; various; some 謂唯眼所取一依名色
93 72 suǒ a place; a location 謂唯眼所取一依名色
94 72 suǒ indicates a passive voice 謂唯眼所取一依名色
95 72 suǒ that which 謂唯眼所取一依名色
96 72 suǒ an ordinal number 謂唯眼所取一依名色
97 72 suǒ meaning 謂唯眼所取一依名色
98 72 suǒ garrison 謂唯眼所取一依名色
99 72 suǒ place; pradeśa 謂唯眼所取一依名色
100 72 suǒ that which; yad 謂唯眼所取一依名色
101 71 business; industry 一者實二者德三者業四者同五
102 71 immediately 一者實二者德三者業四者同五
103 71 activity; actions 一者實二者德三者業四者同五
104 71 order; sequence 一者實二者德三者業四者同五
105 71 to continue 一者實二者德三者業四者同五
106 71 to start; to create 一者實二者德三者業四者同五
107 71 karma 一者實二者德三者業四者同五
108 71 hereditary trade; legacy 一者實二者德三者業四者同五
109 71 a course of study; training 一者實二者德三者業四者同五
110 71 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 一者實二者德三者業四者同五
111 71 an estate; a property 一者實二者德三者業四者同五
112 71 an achievement 一者實二者德三者業四者同五
113 71 to engage in 一者實二者德三者業四者同五
114 71 Ye 一者實二者德三者業四者同五
115 71 already 一者實二者德三者業四者同五
116 71 a horizontal board 一者實二者德三者業四者同五
117 71 an occupation 一者實二者德三者業四者同五
118 71 a kind of musical instrument 一者實二者德三者業四者同五
119 71 a book 一者實二者德三者業四者同五
120 71 karma; kamma; karmic deeds; actions 一者實二者德三者業四者同五
121 70 shì is; are; am; to be 是為九實
122 70 shì is exactly 是為九實
123 70 shì is suitable; is in contrast 是為九實
124 70 shì this; that; those 是為九實
125 70 shì really; certainly 是為九實
126 70 shì correct; yes; affirmative 是為九實
127 70 shì true 是為九實
128 70 shì is; has; exists 是為九實
129 70 shì used between repetitions of a word 是為九實
130 70 shì a matter; an affair 是為九實
131 70 shì Shi 是為九實
132 70 shì is; bhū 是為九實
133 70 shì this; idam 是為九實
134 67 děng et cetera; and so on 東南西北等詮緣因是為方
135 67 děng to wait 東南西北等詮緣因是為方
136 67 děng degree; kind 東南西北等詮緣因是為方
137 67 děng plural 東南西北等詮緣因是為方
138 67 děng to be equal 東南西北等詮緣因是為方
139 67 děng degree; level 東南西北等詮緣因是為方
140 67 děng to compare 東南西北等詮緣因是為方
141 65 no 十者無說
142 65 Kangxi radical 71 十者無說
143 65 to not have; without 十者無說
144 65 has not yet 十者無說
145 65 mo 十者無說
146 65 do not 十者無說
147 65 not; -less; un- 十者無說
148 65 regardless of 十者無說
149 65 to not have 十者無說
150 65 um 十者無說
151 65 Wu 十者無說
152 65 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 十者無說
153 65 not; non- 十者無說
154 65 mo 十者無說
155 64 to join; to combine 非法行不和合因緣起智為相是為意
156 64 a time; a trip 非法行不和合因緣起智為相是為意
157 64 to close 非法行不和合因緣起智為相是為意
158 64 to agree with; equal to 非法行不和合因緣起智為相是為意
159 64 to gather 非法行不和合因緣起智為相是為意
160 64 whole 非法行不和合因緣起智為相是為意
161 64 to be suitable; to be up to standard 非法行不和合因緣起智為相是為意
162 64 a musical note 非法行不和合因緣起智為相是為意
163 64 the conjunction of two astronomical objects 非法行不和合因緣起智為相是為意
164 64 to fight 非法行不和合因緣起智為相是為意
165 64 to conclude 非法行不和合因緣起智為相是為意
166 64 to be similar to 非法行不和合因緣起智為相是為意
167 64 and; also 非法行不和合因緣起智為相是為意
168 64 crowded 非法行不和合因緣起智為相是為意
169 64 a box 非法行不和合因緣起智為相是為意
170 64 to copulate 非法行不和合因緣起智為相是為意
171 64 a partner; a spouse 非法行不和合因緣起智為相是為意
172 64 harmonious 非法行不和合因緣起智為相是為意
173 64 should 非法行不和合因緣起智為相是為意
174 64 He 非法行不和合因緣起智為相是為意
175 64 a unit of measure for grain 非法行不和合因緣起智為相是為意
176 64 a container for grain measurement 非法行不和合因緣起智為相是為意
177 64 Merge 非法行不和合因緣起智為相是為意
178 64 unite; saṃyoga 非法行不和合因緣起智為相是為意
179 62 和合 héhé to mix; to blend; to converge; to join; to fuse 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
180 62 和合 héhé peaceful 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
181 62 和合 héhé smooth 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
182 62 和合 héhé Hehe 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
183 62 和合 héhé Harmony 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
184 61 wèi for; to 何者為九
185 61 wèi because of 何者為九
186 61 wéi to act as; to serve 何者為九
187 61 wéi to change into; to become 何者為九
188 61 wéi to be; is 何者為九
189 61 wéi to do 何者為九
190 61 wèi for 何者為九
191 61 wèi because of; for; to 何者為九
192 61 wèi to 何者為九
193 61 wéi in a passive construction 何者為九
194 61 wéi forming a rehetorical question 何者為九
195 61 wéi forming an adverb 何者為九
196 61 wéi to add emphasis 何者為九
197 61 wèi to support; to help 何者為九
198 61 wéi to govern 何者為九
199 60 míng measure word for people 謂二十四德名德句義
200 60 míng fame; renown; reputation 謂二十四德名德句義
201 60 míng a name; personal name; designation 謂二十四德名德句義
202 60 míng rank; position 謂二十四德名德句義
203 60 míng an excuse 謂二十四德名德句義
204 60 míng life 謂二十四德名德句義
205 60 míng to name; to call 謂二十四德名德句義
206 60 míng to express; to describe 謂二十四德名德句義
207 60 míng to be called; to have the name 謂二十四德名德句義
208 60 míng to own; to possess 謂二十四德名德句義
209 60 míng famous; renowned 謂二十四德名德句義
210 60 míng moral 謂二十四德名德句義
211 60 míng name; naman 謂二十四德名德句義
212 60 míng fame; renown; yasas 謂二十四德名德句義
213 59 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 勝者慧月造
214 59 zhě that 勝者慧月造
215 59 zhě nominalizing function word 勝者慧月造
216 59 zhě used to mark a definition 勝者慧月造
217 59 zhě used to mark a pause 勝者慧月造
218 59 zhě topic marker; that; it 勝者慧月造
219 59 zhuó according to 勝者慧月造
220 59 zhě ca 勝者慧月造
221 53 Germany 一者實二者德三者業四者同五
222 53 virtue; morality; ethics; character 一者實二者德三者業四者同五
223 53 kindness; favor 一者實二者德三者業四者同五
224 53 conduct; behavior 一者實二者德三者業四者同五
225 53 to be grateful 一者實二者德三者業四者同五
226 53 heart; intention 一者實二者德三者業四者同五
227 53 De 一者實二者德三者業四者同五
228 53 potency; natural power 一者實二者德三者業四者同五
229 53 wholesome; good 一者實二者德三者業四者同五
230 53 Virtue 一者實二者德三者業四者同五
231 53 merit; puṇya; puñña 一者實二者德三者業四者同五
232 53 guṇa 一者實二者德三者業四者同五
233 51 云何 yúnhé why 實句義云何
234 48 èr two 一色二味三香四觸五數六量
235 48 èr Kangxi radical 7 一色二味三香四觸五數六量
236 48 èr second 一色二味三香四觸五數六量
237 48 èr twice; double; di- 一色二味三香四觸五數六量
238 48 èr another; the other 一色二味三香四觸五數六量
239 48 èr more than one kind 一色二味三香四觸五數六量
240 48 èr two; dvā; dvi 一色二味三香四觸五數六量
241 40 fēi not; non-; un- 謂一切實和合一非
242 40 fēi Kangxi radical 175 謂一切實和合一非
243 40 fēi wrong; bad; untruthful 謂一切實和合一非
244 40 fēi different 謂一切實和合一非
245 40 fēi to not be; to not have 謂一切實和合一非
246 40 fēi to violate; to be contrary to 謂一切實和合一非
247 40 fēi Africa 謂一切實和合一非
248 40 fēi to slander 謂一切實和合一非
249 40 fěi to avoid 謂一切實和合一非
250 40 fēi must 謂一切實和合一非
251 40 fēi an error 謂一切實和合一非
252 40 fēi a problem; a question 謂一切實和合一非
253 40 fēi evil 謂一切實和合一非
254 40 fēi besides; except; unless 謂一切實和合一非
255 40 this; these 此俱不俱遲速詮緣因是為時
256 40 in this way 此俱不俱遲速詮緣因是為時
257 40 otherwise; but; however; so 此俱不俱遲速詮緣因是為時
258 40 at this time; now; here 此俱不俱遲速詮緣因是為時
259 40 this; here; etad 此俱不俱遲速詮緣因是為時
260 39 one 勝宗十句義論一卷
261 39 Kangxi radical 1 勝宗十句義論一卷
262 39 as soon as; all at once 勝宗十句義論一卷
263 39 pure; concentrated 勝宗十句義論一卷
264 39 whole; all 勝宗十句義論一卷
265 39 first 勝宗十句義論一卷
266 39 the same 勝宗十句義論一卷
267 39 each 勝宗十句義論一卷
268 39 certain 勝宗十句義論一卷
269 39 throughout 勝宗十句義論一卷
270 39 used in between a reduplicated verb 勝宗十句義論一卷
271 39 sole; single 勝宗十句義論一卷
272 39 a very small amount 勝宗十句義論一卷
273 39 Yi 勝宗十句義論一卷
274 39 other 勝宗十句義論一卷
275 39 to unify 勝宗十句義論一卷
276 39 accidentally; coincidentally 勝宗十句義論一卷
277 39 abruptly; suddenly 勝宗十句義論一卷
278 39 or 勝宗十句義論一卷
279 39 one; eka 勝宗十句義論一卷
280 39 chù to touch; to feel 謂有色味香觸是為
281 39 chù to butt; to ram; to gore 謂有色味香觸是為
282 39 chù touch; contact; sparśa 謂有色味香觸是為
283 35 several 如是九實幾有動作幾無動作
284 35 how many 如是九實幾有動作幾無動作
285 35 Kangxi radical 16 如是九實幾有動作幾無動作
286 35 subtle; invisible; imperceptible 如是九實幾有動作幾無動作
287 35 sign; omen 如是九實幾有動作幾無動作
288 35 nearly; almost 如是九實幾有動作幾無動作
289 35 near to 如是九實幾有動作幾無動作
290 35 imminent danger 如是九實幾有動作幾無動作
291 35 circumstances 如是九實幾有動作幾無動作
292 35 duration; time 如是九實幾有動作幾無動作
293 35 opportunity 如是九實幾有動作幾無動作
294 35 never has; hasn't yet 如是九實幾有動作幾無動作
295 35 a small table 如是九實幾有動作幾無動作
296 35 [self] composed 如是九實幾有動作幾無動作
297 35 ji 如是九實幾有動作幾無動作
298 35 zuò to do 此有二種一念因二作因
299 35 zuò to act as; to serve as 此有二種一念因二作因
300 35 zuò to start 此有二種一念因二作因
301 35 zuò a writing; a work 此有二種一念因二作因
302 35 zuò to dress as; to be disguised as 此有二種一念因二作因
303 35 zuō to create; to make 此有二種一念因二作因
304 35 zuō a workshop 此有二種一念因二作因
305 35 zuō to write; to compose 此有二種一念因二作因
306 35 zuò to rise 此有二種一念因二作因
307 35 zuò to be aroused 此有二種一念因二作因
308 35 zuò activity; action; undertaking 此有二種一念因二作因
309 35 zuò to regard as 此有二種一念因二作因
310 35 zuò action; kāraṇa 此有二種一念因二作因
311 34 shēng to be born; to give birth 此有三種一隨一業生
312 34 shēng to live 此有三種一隨一業生
313 34 shēng raw 此有三種一隨一業生
314 34 shēng a student 此有三種一隨一業生
315 34 shēng life 此有三種一隨一業生
316 34 shēng to produce; to give rise 此有三種一隨一業生
317 34 shēng alive 此有三種一隨一業生
318 34 shēng a lifetime 此有三種一隨一業生
319 34 shēng to initiate; to become 此有三種一隨一業生
320 34 shēng to grow 此有三種一隨一業生
321 34 shēng unfamiliar 此有三種一隨一業生
322 34 shēng not experienced 此有三種一隨一業生
323 34 shēng hard; stiff; strong 此有三種一隨一業生
324 34 shēng very; extremely 此有三種一隨一業生
325 34 shēng having academic or professional knowledge 此有三種一隨一業生
326 34 shēng a male role in traditional theatre 此有三種一隨一業生
327 34 shēng gender 此有三種一隨一業生
328 34 shēng to develop; to grow 此有三種一隨一業生
329 34 shēng to set up 此有三種一隨一業生
330 34 shēng a prostitute 此有三種一隨一業生
331 34 shēng a captive 此有三種一隨一業生
332 34 shēng a gentleman 此有三種一隨一業生
333 34 shēng Kangxi radical 100 此有三種一隨一業生
334 34 shēng unripe 此有三種一隨一業生
335 34 shēng nature 此有三種一隨一業生
336 34 shēng to inherit; to succeed 此有三種一隨一業生
337 34 shēng destiny 此有三種一隨一業生
338 34 shēng birth 此有三種一隨一業生
339 33 also; too 空時方我實和合一實極大詮緣因亦名遍行
340 33 but 空時方我實和合一實極大詮緣因亦名遍行
341 33 this; he; she 空時方我實和合一實極大詮緣因亦名遍行
342 33 although; even though 空時方我實和合一實極大詮緣因亦名遍行
343 33 already 空時方我實和合一實極大詮緣因亦名遍行
344 33 particle with no meaning 空時方我實和合一實極大詮緣因亦名遍行
345 33 Yi 空時方我實和合一實極大詮緣因亦名遍行
346 33 I; me; my 一地二水三火四風五空六時七方八我九
347 33 self 一地二水三火四風五空六時七方八我九
348 33 we; our 一地二水三火四風五空六時七方八我九
349 33 [my] dear 一地二水三火四風五空六時七方八我九
350 33 Wo 一地二水三火四風五空六時七方八我九
351 33 self; atman; attan 一地二水三火四風五空六時七方八我九
352 33 ga 一地二水三火四風五空六時七方八我九
353 33 I; aham 一地二水三火四風五空六時七方八我九
354 33 一實 yīshí suchness; inherent nature; true nature; bhūtatathatā; tathatā; tathata 一實大
355 32 according to 謂唯眼所取一依名色
356 32 to depend on; to lean on 謂唯眼所取一依名色
357 32 to comply with; to follow 謂唯眼所取一依名色
358 32 to help 謂唯眼所取一依名色
359 32 flourishing 謂唯眼所取一依名色
360 32 lovable 謂唯眼所取一依名色
361 32 upadhi / bonds; substratum 謂唯眼所取一依名色
362 30 not; no 此俱不俱遲速詮緣因是為時
363 30 expresses that a certain condition cannot be acheived 此俱不俱遲速詮緣因是為時
364 30 as a correlative 此俱不俱遲速詮緣因是為時
365 30 no (answering a question) 此俱不俱遲速詮緣因是為時
366 30 forms a negative adjective from a noun 此俱不俱遲速詮緣因是為時
367 30 at the end of a sentence to form a question 此俱不俱遲速詮緣因是為時
368 30 to form a yes or no question 此俱不俱遲速詮緣因是為時
369 30 infix potential marker 此俱不俱遲速詮緣因是為時
370 30 no; na 此俱不俱遲速詮緣因是為時
371 30 一切 yīqiè all; every; everything 數云何謂一切
372 30 一切 yīqiè temporary 數云何謂一切
373 30 一切 yīqiè the same 數云何謂一切
374 30 一切 yīqiè generally 數云何謂一切
375 30 一切 yīqiè all, everything 數云何謂一切
376 30 一切 yīqiè all; sarva 數云何謂一切
377 30 to leave; to depart; to go away; to part 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
378 30 a mythical bird 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
379 30 li; one of the eight divinatory trigrams 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
380 30 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
381 30 chī a dragon with horns not yet grown 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
382 30 a mountain ash 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
383 30 vanilla; a vanilla-like herb 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
384 30 to be scattered; to be separated 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
385 30 to cut off 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
386 30 to violate; to be contrary to 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
387 30 to be distant from 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
388 30 two 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
389 30 to array; to align 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
390 30 to pass through; to experience 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
391 30 transcendence 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
392 29 zhì wisdom; knowledge; understanding 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
393 29 zhì care; prudence 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
394 29 zhì Zhi 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
395 29 zhì clever 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
396 29 zhì Wisdom 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
397 29 zhì jnana; knowing 樂苦欲瞋勤勇行法非法等和合因緣起智為
398 29 such as; for example; for instance 生如前合說
399 29 if 生如前合說
400 29 in accordance with 生如前合說
401 29 to be appropriate; should; with regard to 生如前合說
402 29 this 生如前合說
403 29 it is so; it is thus; can be compared with 生如前合說
404 29 to go to 生如前合說
405 29 to meet 生如前合說
406 29 to appear; to seem; to be like 生如前合說
407 29 at least as good as 生如前合說
408 29 and 生如前合說
409 29 or 生如前合說
410 29 but 生如前合說
411 29 then 生如前合說
412 29 naturally 生如前合說
413 29 expresses a question or doubt 生如前合說
414 29 you 生如前合說
415 29 the second lunar month 生如前合說
416 29 in; at 生如前合說
417 29 Ru 生如前合說
418 29 Thus 生如前合說
419 29 thus; tathā 生如前合說
420 29 like; iva 生如前合說
421 28 sān three 一者實二者德三者業四者同五
422 28 sān third 一者實二者德三者業四者同五
423 28 sān more than two 一者實二者德三者業四者同五
424 28 sān very few 一者實二者德三者業四者同五
425 28 sān repeatedly 一者實二者德三者業四者同五
426 28 sān San 一者實二者德三者業四者同五
427 28 sān three; tri 一者實二者德三者業四者同五
428 28 sān sa 一者實二者德三者業四者同五
429 28 that; those 時云何謂是彼
430 28 another; the other 時云何謂是彼
431 28 如是 rúshì thus; so 如是為二十四德
432 28 如是 rúshì thus, so 如是為二十四德
433 27 bié do not; must not 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
434 27 bié other 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
435 27 bié special 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
436 27 bié to leave 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
437 27 bié besides; moreover; furthermore; in addition 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
438 27 bié to distinguish 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
439 27 bié to pin 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
440 27 bié to insert; to jam 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
441 27 bié to turn 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
442 27 bié Bie 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
443 27 bié other; anya 七別體八合九離十彼體十一此體十二覺十
444 25 so as to; in order to 謂以二微果為和合因緣
445 25 to use; to regard as 謂以二微果為和合因緣
446 25 to use; to grasp 謂以二微果為和合因緣
447 25 according to 謂以二微果為和合因緣
448 25 because of 謂以二微果為和合因緣
449 25 on a certain date 謂以二微果為和合因緣
450 25 and; as well as 謂以二微果為和合因緣
451 25 to rely on 謂以二微果為和合因緣
452 25 to regard 謂以二微果為和合因緣
453 25 to be able to 謂以二微果為和合因緣
454 25 to order; to command 謂以二微果為和合因緣
455 25 further; moreover 謂以二微果為和合因緣
456 25 used after a verb 謂以二微果為和合因緣
457 25 very 謂以二微果為和合因緣
458 25 already 謂以二微果為和合因緣
459 25 increasingly 謂以二微果為和合因緣
460 25 a reason; a cause 謂以二微果為和合因緣
461 25 Israel 謂以二微果為和合因緣
462 25 Yi 謂以二微果為和合因緣
463 25 use; yogena 謂以二微果為和合因緣
464 25 ěr thus; so; like that 此體無彼此體應知亦爾
465 25 ěr in a manner 此體無彼此體應知亦爾
466 25 ěr final particle with no meaning 此體無彼此體應知亦爾
467 25 ěr final particle marking a question 此體無彼此體應知亦爾
468 25 ěr you; thou 此體無彼此體應知亦爾
469 25 ěr this; that 此體無彼此體應知亦爾
470 25 ěr thus; atha khalu 此體無彼此體應知亦爾
471 25 néng can; able 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
472 25 néng ability; capacity 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
473 25 néng a mythical bear-like beast 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
474 25 néng energy 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
475 25 néng function; use 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
476 25 néng may; should; permitted to 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
477 25 néng talent 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
478 25 néng expert at 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
479 25 néng to be in harmony 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
480 25 néng to tend to; to care for 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
481 25 néng to reach; to arrive at 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
482 25 néng as long as; only 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
483 25 néng even if 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
484 25 néng but 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
485 25 néng in this way 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
486 25 néng to be able; śak 者異六者和合七者能八者無能九者俱分
487 25 five 一者實二者德三者業四者同五
488 25 fifth musical note 一者實二者德三者業四者同五
489 25 Wu 一者實二者德三者業四者同五
490 25 the five elements 一者實二者德三者業四者同五
491 25 five; pañca 一者實二者德三者業四者同五
492 24 color 色云何
493 24 form; matter 色云何
494 24 shǎi dice 色云何
495 24 Kangxi radical 139 色云何
496 24 countenance 色云何
497 24 scene; sight 色云何
498 24 feminine charm; female beauty 色云何
499 24 kind; type 色云何
500 24 quality 色云何

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
  1. ti; essence
  2. entity; a constituent; an element
  3. body; śarīra
  4. śarīra; human body
  1. yīn
  2. yīn
  1. Cause
  2. cause; hetu
  1. shí
  2. shí
  1. Real
  2. truth; reality; tattva
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
karma; kamma; karmic deeds; actions
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
二水 195 Erhshui
法云 法雲 102 Fa Yun
慧月 72 Hui Yue
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
胜宗十句义论 勝宗十句義論 115 Vaiśeṣikadaśapadārthaśāstra; Sheng Zong Shi Ju Yi Lun
四分 115 four divisions of cognition
无德 無德 87 Shan Zhao; Fenyang Wude
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 60.

Simplified Traditional Pinyin English
八苦 98 eight kinds of suffering; the eight distresses
幖帜 幖幟 98 a symbol
比量 98 inference; anumāna
比智 98 knowledge extended to the higher realms
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
打掷 打擲 100 to beat; tāḍita
地水火风 地水火風 100 Earth, Water, Fire and Wind
地味 100 earth cake
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二种 二種 195 two kinds
法乐 法樂 102
  1. dharma joy
  2. Dharma joy
果相 103 reward; retribution; effect
见相 見相 106 perceiving the subject
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
极微和合 極微和合 106 an assembly of atoms
句义 句義 106 the meaning of a word; the meaning of a sentence
觉因 覺因 106 cause of enlightenment; bodhi-bīja
空处 空處 107 ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space
乐苦 樂苦 108 happiness and suffering
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
三火 115 three fires
身等 115 equal in body
身业 身業 115 physical karma
生相 115 attribute of arising
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
实性 實性 115
  1. true nature
  2. actual nature
四德 115 the four virtues
四有 115 four states of existence
随一 隨一 115 mostly; most of the time
体大 體大 116 great in substance
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
涂香 塗香 116 to annoint
我德 119 the virtue of self
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无色 無色 119 formless; no form; arupa
现见 現見 120 to immediately see
现量 現量 120 knowing from manifest phenomena; perception; pratyakṣa
行法 120 cultivation method
性色 120 true form
虚空等 虛空等 120 the same as empty space
眼根 121 the faculty of sight
业因 業因 121 karmic conditions
异见 異見 121 different view
一念 121
  1. one moment; one instant
  2. one thought
  3. one thought
意趣 121 direction of the will
因相 121 causation
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
一实 一實 121 suchness; inherent nature; true nature; bhūtatathatā; tathatā; tathata
有对 有對 121 hindrance
有性 121 having the nature
与果 與果 121 fruit produced
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
正智 122 correct understanding; wisdom
转依 轉依 122 āśrayaparāvṛtti; transformation basis
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava