Glossary and Vocabulary for Ding Sheng Wang Yinyuan Jing (Mandhātāvadāna) 頂生王因緣經, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 42 děng et cetera; and so on 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
2 42 děng to wait 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
3 42 děng to be equal 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
4 42 děng degree; level 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
5 42 děng to compare 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
6 34 shù tree 波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等
7 34 shù to plant 波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等
8 34 shù to establish 波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等
9 34 shù a door screen 波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等
10 34 shù a door screen 波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等
11 34 to reach 即各對敵及為震警
12 34 to attain 即各對敵及為震警
13 34 to understand 即各對敵及為震警
14 34 able to be compared to; to catch up with 即各對敵及為震警
15 34 to be involved with; to associate with 即各對敵及為震警
16 34 passing of a feudal title from elder to younger brother 即各對敵及為震警
17 34 and; ca; api 即各對敵及為震警
18 31 wéi to act as; to serve 同為守護三十三天
19 31 wéi to change into; to become 同為守護三十三天
20 31 wéi to be; is 同為守護三十三天
21 31 wéi to do 同為守護三十三天
22 31 wèi to support; to help 同為守護三十三天
23 31 wéi to govern 同為守護三十三天
24 30 zhǒng kind; type 金城之上一一復有四種女牆
25 30 zhòng to plant; to grow; to cultivate 金城之上一一復有四種女牆
26 30 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 金城之上一一復有四種女牆
27 30 zhǒng seed; strain 金城之上一一復有四種女牆
28 30 zhǒng offspring 金城之上一一復有四種女牆
29 30 zhǒng breed 金城之上一一復有四種女牆
30 30 zhǒng race 金城之上一一復有四種女牆
31 30 zhǒng species 金城之上一一復有四種女牆
32 30 zhǒng root; source; origin 金城之上一一復有四種女牆
33 30 zhǒng grit; guts 金城之上一一復有四種女牆
34 29 jiā ka 乃問導翼夜叉神禰舞迦言
35 29 jiā ka 乃問導翼夜叉神禰舞迦言
36 29 jīn gold
37 29 jīn money
38 29 jīn Jin; Kim
39 29 jīn Kangxi radical 167
40 29 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty
41 29 jīn metal
42 29 jīn hard
43 29 jīn a unit of money in China in historic times
44 29 jīn golden; gold colored
45 29 jīn a weapon
46 29 jīn valuable
47 29 jīn metal agent
48 29 jīn cymbals
49 29 jīn Venus
50 29 jīn gold; hiranya
51 29 jīn golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana
52 28 to go back; to return 頂生王將復前進
53 28 to resume; to restart 頂生王將復前進
54 28 to do in detail 頂生王將復前進
55 28 to restore 頂生王將復前進
56 28 to respond; to reply to 頂生王將復前進
57 28 Fu; Return 頂生王將復前進
58 28 to retaliate; to reciprocate 頂生王將復前進
59 28 to avoid forced labor or tax 頂生王將復前進
60 28 Fu 頂生王將復前進
61 28 doubled; to overlapping; folded 頂生王將復前進
62 28 a lined garment with doubled thickness 頂生王將復前進
63 28 由旬 yóuxún yojana 其城縱廣正等二千五百由旬
64 27 Qi 其上即是三十三天所居之處
65 26 four 金城之上一一復有四種女牆
66 26 note a musical scale 金城之上一一復有四種女牆
67 26 fourth 金城之上一一復有四種女牆
68 26 Si 金城之上一一復有四種女牆
69 26 four; catur 金城之上一一復有四種女牆
70 24 有種 yǒuzhǒng to have guts; to have courage; to be brave 街衢左右復有種種清淨池沼
71 24 to be near by; to be close to 即各對敵及為震警
72 24 at that time 即各對敵及為震警
73 24 to be exactly the same as; to be thus 即各對敵及為震警
74 24 supposed; so-called 即各對敵及為震警
75 24 to arrive at; to ascend 即各對敵及為震警
76 23 tiān day 是諸龍王與堅首天
77 23 tiān heaven 是諸龍王與堅首天
78 23 tiān nature 是諸龍王與堅首天
79 23 tiān sky 是諸龍王與堅首天
80 23 tiān weather 是諸龍王與堅首天
81 23 tiān father; husband 是諸龍王與堅首天
82 23 tiān a necessity 是諸龍王與堅首天
83 23 tiān season 是諸龍王與堅首天
84 23 tiān destiny 是諸龍王與堅首天
85 23 tiān very high; sky high [prices] 是諸龍王與堅首天
86 23 tiān a deva; a god 是諸龍王與堅首天
87 23 tiān Heavenly Realm 是諸龍王與堅首天
88 23 huá Chinese 香風時來吹去萎華更雨新者
89 23 huá illustrious; splendid 香風時來吹去萎華更雨新者
90 23 huā a flower 香風時來吹去萎華更雨新者
91 23 huā to flower 香風時來吹去萎華更雨新者
92 23 huá China 香風時來吹去萎華更雨新者
93 23 huá empty; flowery 香風時來吹去萎華更雨新者
94 23 huá brilliance; luster 香風時來吹去萎華更雨新者
95 23 huá elegance; beauty 香風時來吹去萎華更雨新者
96 23 huā a flower 香風時來吹去萎華更雨新者
97 23 huá extravagant; wasteful; flashy 香風時來吹去萎華更雨新者
98 23 huá makeup; face powder 香風時來吹去萎華更雨新者
99 23 huá flourishing 香風時來吹去萎華更雨新者
100 23 huá a corona 香風時來吹去萎華更雨新者
101 23 huá years; time 香風時來吹去萎華更雨新者
102 23 huá your 香風時來吹去萎華更雨新者
103 23 huá essence; best part 香風時來吹去萎華更雨新者
104 23 huá grey 香風時來吹去萎華更雨新者
105 23 huà Hua 香風時來吹去萎華更雨新者
106 23 huá literary talent 香風時來吹去萎華更雨新者
107 23 huá literary talent 香風時來吹去萎華更雨新者
108 23 huá an article; a document 香風時來吹去萎華更雨新者
109 21 to use; to grasp 皆以牛頭旃檀香木所成
110 21 to rely on 皆以牛頭旃檀香木所成
111 21 to regard 皆以牛頭旃檀香木所成
112 21 to be able to 皆以牛頭旃檀香木所成
113 21 to order; to command 皆以牛頭旃檀香木所成
114 21 used after a verb 皆以牛頭旃檀香木所成
115 21 a reason; a cause 皆以牛頭旃檀香木所成
116 21 Israel 皆以牛頭旃檀香木所成
117 21 Yi 皆以牛頭旃檀香木所成
118 21 use; yogena 皆以牛頭旃檀香木所成
119 21 wáng Wang 王乃問言
120 21 wáng a king 王乃問言
121 21 wáng Kangxi radical 96 王乃問言
122 21 wàng to be king; to rule 王乃問言
123 21 wáng a prince; a duke 王乃問言
124 21 wáng grand; great 王乃問言
125 21 wáng to treat with the ceremony due to a king 王乃問言
126 21 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王乃問言
127 21 wáng the head of a group or gang 王乃問言
128 21 wáng the biggest or best of a group 王乃問言
129 21 wáng king; best of a kind; rāja 王乃問言
130 21 yòu Kangxi radical 29 時頂生王又復前進
131 19 oblique; inclined; slanting; biased 頗胝迦成
132 19 Po 頗胝迦成
133 19 pha 頗胝迦成
134 19 瑠璃 liúlí lapis lazuli; lazurite 瑠璃
135 19 yín silver
136 19 yín silver
137 19 yín cash; money
138 19 yín silver apricot; gingko
139 19 yín edge; border
140 19 yín Yin
141 19 yín silver; rūpya
142 19 zhī a callous 頗胝迦成
143 18 yuán garden; orchard 有園名寶車
144 18 yuán a park; an enclosure 有園名寶車
145 18 yuán a villa 有園名寶車
146 18 yuán a burial ground 有園名寶車
147 18 yuán garden; ārāma 有園名寶車
148 18 yuán enclosure; prākāra 有園名寶車
149 18 suǒ a few; various; some 非我所敵
150 18 suǒ a place; a location 非我所敵
151 18 suǒ indicates a passive voice 非我所敵
152 18 suǒ an ordinal number 非我所敵
153 18 suǒ meaning 非我所敵
154 18 suǒ garrison 非我所敵
155 18 suǒ place; pradeśa 非我所敵
156 18 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 頗胝迦寶間錯莊嚴
157 18 莊嚴 zhuāngyán Dignity 頗胝迦寶間錯莊嚴
158 18 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 頗胝迦寶間錯莊嚴
159 18 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 頗胝迦寶間錯莊嚴
160 18 zhòng many; numerous 為諸龍王遮止導翼兵眾
161 18 zhòng masses; people; multitude; crowd 為諸龍王遮止導翼兵眾
162 18 zhòng general; common; public 為諸龍王遮止導翼兵眾
163 18 zhī to go 其上即是三十三天所居之處
164 18 zhī to arrive; to go 其上即是三十三天所居之處
165 18 zhī is 其上即是三十三天所居之處
166 18 zhī to use 其上即是三十三天所居之處
167 18 zhī Zhi 其上即是三十三天所居之處
168 17 shēng sound 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
169 17 shēng sheng 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
170 17 shēng voice 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
171 17 shēng music 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
172 17 shēng language 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
173 17 shēng fame; reputation; honor 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
174 17 shēng a message 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
175 17 shēng a consonant 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
176 17 shēng a tone 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
177 17 shēng to announce 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
178 16 天王 tiānwáng an emperor 諸龍即導王前至堅首天王所
179 16 天王 tiānwáng a god 諸龍即導王前至堅首天王所
180 16 天王 tiānwáng Tianwang 諸龍即導王前至堅首天王所
181 16 天王 tiānwáng a deva king; a lokapala; a heavenly king; a guardian of the directions 諸龍即導王前至堅首天王所
182 16 yán to speak; to say; said 王言
183 16 yán language; talk; words; utterance; speech 王言
184 16 yán Kangxi radical 149 王言
185 16 yán phrase; sentence 王言
186 16 yán a word; a syllable 王言
187 16 yán a theory; a doctrine 王言
188 16 yán to regard as 王言
189 16 yán to act as 王言
190 16 yán speech; vāc 王言
191 16 yán speak; vad 王言
192 15 漿 jiāng broth; thick liquid 又有四種所飲之漿
193 15 漿 jiāng to starch 又有四種所飲之漿
194 15 漿 jiàng starch paste 又有四種所飲之漿
195 15 漿 jiāng rice water 又有四種所飲之漿
196 15 miào wonderful; fantastic 即持妙閼伽瓶
197 15 miào clever 即持妙閼伽瓶
198 15 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 即持妙閼伽瓶
199 15 miào fine; delicate 即持妙閼伽瓶
200 15 miào young 即持妙閼伽瓶
201 15 miào interesting 即持妙閼伽瓶
202 15 miào profound reasoning 即持妙閼伽瓶
203 15 miào Miao 即持妙閼伽瓶
204 15 miào Wonderful 即持妙閼伽瓶
205 15 miào wonderful; beautiful; suksma 即持妙閼伽瓶
206 15 zhě ca 而龍王者
207 15 wèi to call 謂諸臣佐言
208 15 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂諸臣佐言
209 15 wèi to speak to; to address 謂諸臣佐言
210 15 wèi to treat as; to regard as 謂諸臣佐言
211 15 wèi introducing a condition situation 謂諸臣佐言
212 15 wèi to speak to; to address 謂諸臣佐言
213 15 wèi to think 謂諸臣佐言
214 15 wèi for; is to be 謂諸臣佐言
215 15 wèi to make; to cause 謂諸臣佐言
216 15 wèi principle; reason 謂諸臣佐言
217 15 wèi Wei 謂諸臣佐言
218 15 zhōng middle 此是三十三天中
219 15 zhōng medium; medium sized 此是三十三天中
220 15 zhōng China 此是三十三天中
221 15 zhòng to hit the mark 此是三十三天中
222 15 zhōng midday 此是三十三天中
223 15 zhōng inside 此是三十三天中
224 15 zhōng during 此是三十三天中
225 15 zhōng Zhong 此是三十三天中
226 15 zhōng intermediary 此是三十三天中
227 15 zhōng half 此是三十三天中
228 15 zhòng to reach; to attain 此是三十三天中
229 15 zhòng to suffer; to infect 此是三十三天中
230 15 zhòng to obtain 此是三十三天中
231 15 zhòng to pass an exam 此是三十三天中
232 15 zhōng middle 此是三十三天中
233 14 suí to follow 下足隨陷舉足隨起
234 14 suí to listen to 下足隨陷舉足隨起
235 14 suí to submit to; to comply with 下足隨陷舉足隨起
236 14 suí to be obsequious 下足隨陷舉足隨起
237 14 suí 17th hexagram 下足隨陷舉足隨起
238 14 suí let somebody do what they like 下足隨陷舉足隨起
239 14 suí to resemble; to look like 下足隨陷舉足隨起
240 14 dǎo to lead; to guide; to direct 為諸龍王遮止導翼兵眾
241 14 dǎo to conduct 為諸龍王遮止導翼兵眾
242 14 dǎo to dredge; to clear away 為諸龍王遮止導翼兵眾
243 14 dǎo to extricate 為諸龍王遮止導翼兵眾
244 14 dǎo to coach 為諸龍王遮止導翼兵眾
245 14 dǎo directed towards; abhimukha 為諸龍王遮止導翼兵眾
246 14 dǎo instructing; ādeśana 為諸龍王遮止導翼兵眾
247 14 Yi 此堅首天亦使為我導翼之者
248 13 qián front 諸龍即導王前至堅首天王所
249 13 qián former; the past 諸龍即導王前至堅首天王所
250 13 qián to go forward 諸龍即導王前至堅首天王所
251 13 qián preceding 諸龍即導王前至堅首天王所
252 13 qián before; earlier; prior 諸龍即導王前至堅首天王所
253 13 qián to appear before 諸龍即導王前至堅首天王所
254 13 qián future 諸龍即導王前至堅首天王所
255 13 qián top; first 諸龍即導王前至堅首天王所
256 13 qián battlefront 諸龍即導王前至堅首天王所
257 13 qián before; former; pūrva 諸龍即導王前至堅首天王所
258 13 qián facing; mukha 諸龍即導王前至堅首天王所
259 13 shí time; a point or period of time 時主兵神答言
260 13 shí a season; a quarter of a year 時主兵神答言
261 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時主兵神答言
262 13 shí fashionable 時主兵神答言
263 13 shí fate; destiny; luck 時主兵神答言
264 13 shí occasion; opportunity; chance 時主兵神答言
265 13 shí tense 時主兵神答言
266 13 shí particular; special 時主兵神答言
267 13 shí to plant; to cultivate 時主兵神答言
268 13 shí an era; a dynasty 時主兵神答言
269 13 shí time [abstract] 時主兵神答言
270 13 shí seasonal 時主兵神答言
271 13 shí to wait upon 時主兵神答言
272 13 shí hour 時主兵神答言
273 13 shí appropriate; proper; timely 時主兵神答言
274 13 shí Shi 時主兵神答言
275 13 shí a present; currentlt 時主兵神答言
276 13 shí time; kāla 時主兵神答言
277 13 shí at that time; samaya 時主兵神答言
278 13 天女 tiānnǚ a devi; a goddess 若彼天男及天女等思其衣者
279 12 tái Taiwan 若金為臺即銀為柱及以梁棟
280 12 tái desk; platform; terrace 若金為臺即銀為柱及以梁棟
281 12 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 若金為臺即銀為柱及以梁棟
282 12 tái typhoon 若金為臺即銀為柱及以梁棟
283 12 tái desk; platform; terrace 若金為臺即銀為柱及以梁棟
284 12 tái station; broadcasting station 若金為臺即銀為柱及以梁棟
285 12 tái official post 若金為臺即銀為柱及以梁棟
286 12 eminent 若金為臺即銀為柱及以梁棟
287 12 tái elevated 若金為臺即銀為柱及以梁棟
288 12 tái tribunal 若金為臺即銀為柱及以梁棟
289 12 tái capitulum 若金為臺即銀為柱及以梁棟
290 12 zhì Kangxi radical 133 諸龍即導王前至堅首天王所
291 12 zhì to arrive 諸龍即導王前至堅首天王所
292 12 to arise; to get up 前起承迎
293 12 to rise; to raise 前起承迎
294 12 to grow out of; to bring forth; to emerge 前起承迎
295 12 to appoint (to an official post); to take up a post 前起承迎
296 12 to start 前起承迎
297 12 to establish; to build 前起承迎
298 12 to draft; to draw up (a plan) 前起承迎
299 12 opening sentence; opening verse 前起承迎
300 12 to get out of bed 前起承迎
301 12 to recover; to heal 前起承迎
302 12 to take out; to extract 前起承迎
303 12 marks the beginning of an action 前起承迎
304 12 marks the sufficiency of an action 前起承迎
305 12 to call back from mourning 前起承迎
306 12 to take place; to occur 前起承迎
307 12 to conjecture 前起承迎
308 12 stand up; utthāna 前起承迎
309 12 color 色狀殊麗
310 12 form; matter 色狀殊麗
311 12 shǎi dice 色狀殊麗
312 12 Kangxi radical 139 色狀殊麗
313 12 countenance 色狀殊麗
314 12 scene; sight 色狀殊麗
315 12 feminine charm; female beauty 色狀殊麗
316 12 kind; type 色狀殊麗
317 12 quality 色狀殊麗
318 12 to be angry 色狀殊麗
319 12 to seek; to search for 色狀殊麗
320 12 lust; sexual desire 色狀殊麗
321 12 form; rupa 色狀殊麗
322 12 liáng a bridge 若金為臺即銀為柱及以梁棟
323 12 liáng Liang Dynasty 若金為臺即銀為柱及以梁棟
324 12 liáng City of Liang 若金為臺即銀為柱及以梁棟
325 12 liáng State of Liang 若金為臺即銀為柱及以梁棟
326 12 liáng Liang 若金為臺即銀為柱及以梁棟
327 12 liáng a beam; rafters 若金為臺即銀為柱及以梁棟
328 12 liáng a fishing sluice 若金為臺即銀為柱及以梁棟
329 12 liáng to lose footing 若金為臺即銀為柱及以梁棟
330 12 liáng State of Liang 若金為臺即銀為柱及以梁棟
331 12 liáng a ridge 若金為臺即銀為柱及以梁棟
332 12 liáng later Liang 若金為臺即銀為柱及以梁棟
333 12 zhù a pillar; a post 若金為臺即銀為柱及以梁棟
334 12 zhù to support 若金為臺即銀為柱及以梁棟
335 12 zhù to lean on 若金為臺即銀為柱及以梁棟
336 12 答言 dá yán to reply 時主兵神答言
337 12 dòng the main beams supporting a house 若金為臺即銀為柱及以梁棟
338 11 chéng to mount; to climb onto 謂象乘
339 11 chéng to multiply 謂象乘
340 11 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 謂象乘
341 11 chéng to ride 謂象乘
342 11 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 謂象乘
343 11 chéng to prevail 謂象乘
344 11 chéng to pursue 謂象乘
345 11 chéng to calculate 謂象乘
346 11 chéng a four horse team 謂象乘
347 11 chéng to drive; to control 謂象乘
348 11 chéng Cheng 謂象乘
349 11 shèng historical records 謂象乘
350 11 shèng vehicle; a school of teaching; yana 謂象乘
351 11 chéng mounted; ārūḍha 謂象乘
352 11 妙音 miàoyīn a wonderful sound; ghoṣa 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
353 11 soil; ground; land 彼城中地有百一種采繪嚴飾
354 11 floor 彼城中地有百一種采繪嚴飾
355 11 the earth 彼城中地有百一種采繪嚴飾
356 11 fields 彼城中地有百一種采繪嚴飾
357 11 a place 彼城中地有百一種采繪嚴飾
358 11 a situation; a position 彼城中地有百一種采繪嚴飾
359 11 background 彼城中地有百一種采繪嚴飾
360 11 terrain 彼城中地有百一種采繪嚴飾
361 11 a territory; a region 彼城中地有百一種采繪嚴飾
362 11 used after a distance measure 彼城中地有百一種采繪嚴飾
363 11 coming from the same clan 彼城中地有百一種采繪嚴飾
364 11 earth; prthivi 彼城中地有百一種采繪嚴飾
365 11 stage; ground; level; bhumi 彼城中地有百一種采繪嚴飾
366 11 lái to come 若阿修羅來鬪戰時
367 11 lái please 若阿修羅來鬪戰時
368 11 lái used to substitute for another verb 若阿修羅來鬪戰時
369 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 若阿修羅來鬪戰時
370 11 lái wheat 若阿修羅來鬪戰時
371 11 lái next; future 若阿修羅來鬪戰時
372 11 lái a simple complement of direction 若阿修羅來鬪戰時
373 11 lái to occur; to arise 若阿修羅來鬪戰時
374 11 lái to earn 若阿修羅來鬪戰時
375 11 lái to come; āgata 若阿修羅來鬪戰時
376 11 mán beautiful 持鬘天
377 11 mán a garland 持鬘天
378 10 Kangxi radical 49 言已
379 10 to bring to an end; to stop 言已
380 10 to complete 言已
381 10 to demote; to dismiss 言已
382 10 to recover from an illness 言已
383 10 former; pūrvaka 言已
384 10 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子
385 10 天子 tiānzǐ devaputra; the son of a god 天子
386 10 tool; device; utensil; equipment; instrument 具大福德
387 10 to possess; to have 具大福德
388 10 to prepare 具大福德
389 10 to write; to describe; to state 具大福德
390 10 Ju 具大福德
391 10 talent; ability 具大福德
392 10 a feast; food 具大福德
393 10 a mat for sitting and sleeping on; niṣīdana 具大福德
394 10 to arrange; to provide 具大福德
395 10 furnishings 具大福德
396 10 to understand 具大福德
397 10 jiān hard; firm 是諸龍王與堅首天
398 10 jiān strong; robust 是諸龍王與堅首天
399 10 jiān stable; secure 是諸龍王與堅首天
400 10 jiān Kirghiz people 是諸龍王與堅首天
401 10 jiān armor 是諸龍王與堅首天
402 10 jiān military stronghold 是諸龍王與堅首天
403 10 jiān core; main body 是諸龍王與堅首天
404 10 jiān Jian 是諸龍王與堅首天
405 10 jiān resolute 是諸龍王與堅首天
406 10 jiān firm; dṛḍha 是諸龍王與堅首天
407 9 xīn heart [organ] 纔起心時而自至手
408 9 xīn Kangxi radical 61 纔起心時而自至手
409 9 xīn mind; consciousness 纔起心時而自至手
410 9 xīn the center; the core; the middle 纔起心時而自至手
411 9 xīn one of the 28 star constellations 纔起心時而自至手
412 9 xīn heart 纔起心時而自至手
413 9 xīn emotion 纔起心時而自至手
414 9 xīn intention; consideration 纔起心時而自至手
415 9 xīn disposition; temperament 纔起心時而自至手
416 9 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 纔起心時而自至手
417 9 ér Kangxi radical 126 而龍王者
418 9 ér as if; to seem like 而龍王者
419 9 néng can; able 而龍王者
420 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而龍王者
421 9 ér to arrive; up to 而龍王者
422 9 cotton cloth; textiles; linen 種種莊嚴金沙布地
423 9 to spread 種種莊嚴金沙布地
424 9 to announce 種種莊嚴金沙布地
425 9 to arrange 種種莊嚴金沙布地
426 9 an ancient coin 種種莊嚴金沙布地
427 9 to bestow 種種莊嚴金沙布地
428 9 to publish 種種莊嚴金沙布地
429 9 Bu 種種莊嚴金沙布地
430 9 to state; to describe 種種莊嚴金沙布地
431 9 cloth; vastra 種種莊嚴金沙布地
432 9 míng fame; renown; reputation 前有樹林斯名何等
433 9 míng a name; personal name; designation 前有樹林斯名何等
434 9 míng rank; position 前有樹林斯名何等
435 9 míng an excuse 前有樹林斯名何等
436 9 míng life 前有樹林斯名何等
437 9 míng to name; to call 前有樹林斯名何等
438 9 míng to express; to describe 前有樹林斯名何等
439 9 míng to be called; to have the name 前有樹林斯名何等
440 9 míng to own; to possess 前有樹林斯名何等
441 9 míng famous; renowned 前有樹林斯名何等
442 9 míng moral 前有樹林斯名何等
443 9 míng name; naman 前有樹林斯名何等
444 9 míng fame; renown; yasas 前有樹林斯名何等
445 9 Kangxi radical 132 纔起心時而自至手
446 9 Zi 纔起心時而自至手
447 9 a nose 纔起心時而自至手
448 9 the beginning; the start 纔起心時而自至手
449 9 origin 纔起心時而自至手
450 9 to employ; to use 纔起心時而自至手
451 9 to be 纔起心時而自至手
452 9 self; soul; ātman 纔起心時而自至手
453 9 to think; consider; to ponder 若彼天男及天女等思其衣者
454 9 thinking; consideration 若彼天男及天女等思其衣者
455 9 to miss; to long for 若彼天男及天女等思其衣者
456 9 emotions 若彼天男及天女等思其衣者
457 9 to mourn; to grieve 若彼天男及天女等思其衣者
458 9 Si 若彼天男及天女等思其衣者
459 9 sāi hairy [beard] 若彼天男及天女等思其衣者
460 9 Think 若彼天男及天女等思其衣者
461 9 volition; cetanā 若彼天男及天女等思其衣者
462 9 consciousness, understanding; cetanā 若彼天男及天女等思其衣者
463 9 thought; cintā 若彼天男及天女等思其衣者
464 9 sufficient; enough 下足隨陷舉足隨起
465 9 Kangxi radical 157 下足隨陷舉足隨起
466 9 foot 下足隨陷舉足隨起
467 9 to attain; to suffice; to be qualified 下足隨陷舉足隨起
468 9 to satisfy 下足隨陷舉足隨起
469 9 leg 下足隨陷舉足隨起
470 9 football 下足隨陷舉足隨起
471 9 sound of footsteps; patter 下足隨陷舉足隨起
472 9 permitted 下足隨陷舉足隨起
473 9 to amount to; worthy 下足隨陷舉足隨起
474 9 Zu 下足隨陷舉足隨起
475 9 to step; to tread 下足隨陷舉足隨起
476 9 to stop; to halt 下足隨陷舉足隨起
477 9 prosperous 下足隨陷舉足隨起
478 9 excessive 下足隨陷舉足隨起
479 9 Contented 下足隨陷舉足隨起
480 9 foot; pāda 下足隨陷舉足隨起
481 9 satisfied; tṛpta 下足隨陷舉足隨起
482 9 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 純金所成
483 9 chéng to become; to turn into 純金所成
484 9 chéng to grow up; to ripen; to mature 純金所成
485 9 chéng to set up; to establish; to develop; to form 純金所成
486 9 chéng a full measure of 純金所成
487 9 chéng whole 純金所成
488 9 chéng set; established 純金所成
489 9 chéng to reache a certain degree; to amount to 純金所成
490 9 chéng to reconcile 純金所成
491 9 chéng to resmble; to be similar to 純金所成
492 9 chéng composed of 純金所成
493 9 chéng a result; a harvest; an achievement 純金所成
494 9 chéng capable; able; accomplished 純金所成
495 9 chéng to help somebody achieve something 純金所成
496 9 chéng Cheng 純金所成
497 9 chéng Become 純金所成
498 9 chéng becoming; bhāva 純金所成
499 9 bīng soldier; troops 為諸龍王遮止導翼兵眾
500 9 bīng weapons 為諸龍王遮止導翼兵眾

Frequencies of all Words

Top 891

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 52 yǒu is; are; to exist 彼有龍王住於水際
2 52 yǒu to have; to possess 彼有龍王住於水際
3 52 yǒu indicates an estimate 彼有龍王住於水際
4 52 yǒu indicates a large quantity 彼有龍王住於水際
5 52 yǒu indicates an affirmative response 彼有龍王住於水際
6 52 yǒu a certain; used before a person, time, or place 彼有龍王住於水際
7 52 yǒu used to compare two things 彼有龍王住於水際
8 52 yǒu used in a polite formula before certain verbs 彼有龍王住於水際
9 52 yǒu used before the names of dynasties 彼有龍王住於水際
10 52 yǒu a certain thing; what exists 彼有龍王住於水際
11 52 yǒu multiple of ten and ... 彼有龍王住於水際
12 52 yǒu abundant 彼有龍王住於水際
13 52 yǒu purposeful 彼有龍王住於水際
14 52 yǒu You 彼有龍王住於水際
15 52 yǒu 1. existence; 2. becoming 彼有龍王住於水際
16 52 yǒu becoming; bhava 彼有龍王住於水際
17 46 that; those 彼有龍王住於水際
18 46 another; the other 彼有龍王住於水際
19 42 děng et cetera; and so on 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
20 42 děng to wait 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
21 42 děng degree; kind 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
22 42 děng plural 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
23 42 děng to be equal 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
24 42 děng degree; level 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
25 42 děng to compare 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿傳法大師賜紫沙門臣施護等奉
26 34 shù tree 波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等
27 34 shù to plant 波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等
28 34 shù to establish 波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等
29 34 shù a door screen 波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等
30 34 shù a door screen 波利質多羅樹及俱毘陀羅樹等
31 34 to reach 即各對敵及為震警
32 34 and 即各對敵及為震警
33 34 coming to; when 即各對敵及為震警
34 34 to attain 即各對敵及為震警
35 34 to understand 即各對敵及為震警
36 34 able to be compared to; to catch up with 即各對敵及為震警
37 34 to be involved with; to associate with 即各對敵及為震警
38 34 passing of a feudal title from elder to younger brother 即各對敵及為震警
39 34 and; ca; api 即各對敵及為震警
40 31 wèi for; to 同為守護三十三天
41 31 wèi because of 同為守護三十三天
42 31 wéi to act as; to serve 同為守護三十三天
43 31 wéi to change into; to become 同為守護三十三天
44 31 wéi to be; is 同為守護三十三天
45 31 wéi to do 同為守護三十三天
46 31 wèi for 同為守護三十三天
47 31 wèi because of; for; to 同為守護三十三天
48 31 wèi to 同為守護三十三天
49 31 wéi in a passive construction 同為守護三十三天
50 31 wéi forming a rehetorical question 同為守護三十三天
51 31 wéi forming an adverb 同為守護三十三天
52 31 wéi to add emphasis 同為守護三十三天
53 31 wèi to support; to help 同為守護三十三天
54 31 wéi to govern 同為守護三十三天
55 30 ruò to seem; to be like; as 若阿修羅來鬪戰時
56 30 ruò seemingly 若阿修羅來鬪戰時
57 30 ruò if 若阿修羅來鬪戰時
58 30 ruò you 若阿修羅來鬪戰時
59 30 ruò this; that 若阿修羅來鬪戰時
60 30 ruò and; or 若阿修羅來鬪戰時
61 30 ruò as for; pertaining to 若阿修羅來鬪戰時
62 30 pomegranite 若阿修羅來鬪戰時
63 30 ruò to choose 若阿修羅來鬪戰時
64 30 ruò to agree; to accord with; to conform to 若阿修羅來鬪戰時
65 30 ruò thus 若阿修羅來鬪戰時
66 30 ruò pollia 若阿修羅來鬪戰時
67 30 ruò Ruo 若阿修羅來鬪戰時
68 30 ruò only then 若阿修羅來鬪戰時
69 30 ja 若阿修羅來鬪戰時
70 30 jñā 若阿修羅來鬪戰時
71 30 zhǒng kind; type 金城之上一一復有四種女牆
72 30 zhòng to plant; to grow; to cultivate 金城之上一一復有四種女牆
73 30 zhǒng kind; type 金城之上一一復有四種女牆
74 30 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 金城之上一一復有四種女牆
75 30 zhǒng seed; strain 金城之上一一復有四種女牆
76 30 zhǒng offspring 金城之上一一復有四種女牆
77 30 zhǒng breed 金城之上一一復有四種女牆
78 30 zhǒng race 金城之上一一復有四種女牆
79 30 zhǒng species 金城之上一一復有四種女牆
80 30 zhǒng root; source; origin 金城之上一一復有四種女牆
81 30 zhǒng grit; guts 金城之上一一復有四種女牆
82 29 jiā ka 乃問導翼夜叉神禰舞迦言
83 29 jiā ka 乃問導翼夜叉神禰舞迦言
84 29 jīn gold
85 29 jīn money
86 29 jīn Jin; Kim
87 29 jīn Kangxi radical 167
88 29 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty
89 29 jīn metal
90 29 jīn hard
91 29 jīn a unit of money in China in historic times
92 29 jīn golden; gold colored
93 29 jīn a weapon
94 29 jīn valuable
95 29 jīn metal agent
96 29 jīn cymbals
97 29 jīn Venus
98 29 jīn gold; hiranya
99 29 jīn golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana
100 28 again; more; repeatedly 頂生王將復前進
101 28 to go back; to return 頂生王將復前進
102 28 to resume; to restart 頂生王將復前進
103 28 to do in detail 頂生王將復前進
104 28 to restore 頂生王將復前進
105 28 to respond; to reply to 頂生王將復前進
106 28 after all; and then 頂生王將復前進
107 28 even if; although 頂生王將復前進
108 28 Fu; Return 頂生王將復前進
109 28 to retaliate; to reciprocate 頂生王將復前進
110 28 to avoid forced labor or tax 頂生王將復前進
111 28 particle without meaing 頂生王將復前進
112 28 Fu 頂生王將復前進
113 28 repeated; again 頂生王將復前進
114 28 doubled; to overlapping; folded 頂生王將復前進
115 28 a lined garment with doubled thickness 頂生王將復前進
116 28 由旬 yóuxún yojana 其城縱廣正等二千五百由旬
117 27 his; hers; its; theirs 其上即是三十三天所居之處
118 27 to add emphasis 其上即是三十三天所居之處
119 27 used when asking a question in reply to a question 其上即是三十三天所居之處
120 27 used when making a request or giving an order 其上即是三十三天所居之處
121 27 he; her; it; them 其上即是三十三天所居之處
122 27 probably; likely 其上即是三十三天所居之處
123 27 will 其上即是三十三天所居之處
124 27 may 其上即是三十三天所居之處
125 27 if 其上即是三十三天所居之處
126 27 or 其上即是三十三天所居之處
127 27 Qi 其上即是三十三天所居之處
128 27 he; her; it; saḥ; sā; tad 其上即是三十三天所居之處
129 26 four 金城之上一一復有四種女牆
130 26 note a musical scale 金城之上一一復有四種女牆
131 26 fourth 金城之上一一復有四種女牆
132 26 Si 金城之上一一復有四種女牆
133 26 four; catur 金城之上一一復有四種女牆
134 26 this; these 此是龍王遮止兵眾
135 26 in this way 此是龍王遮止兵眾
136 26 otherwise; but; however; so 此是龍王遮止兵眾
137 26 at this time; now; here 此是龍王遮止兵眾
138 26 this; here; etad 此是龍王遮止兵眾
139 24 有種 yǒuzhǒng to have guts; to have courage; to be brave 街衢左右復有種種清淨池沼
140 24 promptly; right away; immediately 即各對敵及為震警
141 24 to be near by; to be close to 即各對敵及為震警
142 24 at that time 即各對敵及為震警
143 24 to be exactly the same as; to be thus 即各對敵及為震警
144 24 supposed; so-called 即各對敵及為震警
145 24 if; but 即各對敵及為震警
146 24 to arrive at; to ascend 即各對敵及為震警
147 24 then; following 即各對敵及為震警
148 24 so; just so; eva 即各對敵及為震警
149 23 tiān day 是諸龍王與堅首天
150 23 tiān day 是諸龍王與堅首天
151 23 tiān heaven 是諸龍王與堅首天
152 23 tiān nature 是諸龍王與堅首天
153 23 tiān sky 是諸龍王與堅首天
154 23 tiān weather 是諸龍王與堅首天
155 23 tiān father; husband 是諸龍王與堅首天
156 23 tiān a necessity 是諸龍王與堅首天
157 23 tiān season 是諸龍王與堅首天
158 23 tiān destiny 是諸龍王與堅首天
159 23 tiān very high; sky high [prices] 是諸龍王與堅首天
160 23 tiān very 是諸龍王與堅首天
161 23 tiān a deva; a god 是諸龍王與堅首天
162 23 tiān Heavenly Realm 是諸龍王與堅首天
163 23 huá Chinese 香風時來吹去萎華更雨新者
164 23 huá illustrious; splendid 香風時來吹去萎華更雨新者
165 23 huā a flower 香風時來吹去萎華更雨新者
166 23 huā to flower 香風時來吹去萎華更雨新者
167 23 huá China 香風時來吹去萎華更雨新者
168 23 huá empty; flowery 香風時來吹去萎華更雨新者
169 23 huá brilliance; luster 香風時來吹去萎華更雨新者
170 23 huá elegance; beauty 香風時來吹去萎華更雨新者
171 23 huā a flower 香風時來吹去萎華更雨新者
172 23 huá extravagant; wasteful; flashy 香風時來吹去萎華更雨新者
173 23 huá makeup; face powder 香風時來吹去萎華更雨新者
174 23 huá flourishing 香風時來吹去萎華更雨新者
175 23 huá a corona 香風時來吹去萎華更雨新者
176 23 huá years; time 香風時來吹去萎華更雨新者
177 23 huá your 香風時來吹去萎華更雨新者
178 23 huá essence; best part 香風時來吹去萎華更雨新者
179 23 huá grey 香風時來吹去萎華更雨新者
180 23 huà Hua 香風時來吹去萎華更雨新者
181 23 huá literary talent 香風時來吹去萎華更雨新者
182 23 huá literary talent 香風時來吹去萎華更雨新者
183 23 huá an article; a document 香風時來吹去萎華更雨新者
184 21 so as to; in order to 皆以牛頭旃檀香木所成
185 21 to use; to regard as 皆以牛頭旃檀香木所成
186 21 to use; to grasp 皆以牛頭旃檀香木所成
187 21 according to 皆以牛頭旃檀香木所成
188 21 because of 皆以牛頭旃檀香木所成
189 21 on a certain date 皆以牛頭旃檀香木所成
190 21 and; as well as 皆以牛頭旃檀香木所成
191 21 to rely on 皆以牛頭旃檀香木所成
192 21 to regard 皆以牛頭旃檀香木所成
193 21 to be able to 皆以牛頭旃檀香木所成
194 21 to order; to command 皆以牛頭旃檀香木所成
195 21 further; moreover 皆以牛頭旃檀香木所成
196 21 used after a verb 皆以牛頭旃檀香木所成
197 21 very 皆以牛頭旃檀香木所成
198 21 already 皆以牛頭旃檀香木所成
199 21 increasingly 皆以牛頭旃檀香木所成
200 21 a reason; a cause 皆以牛頭旃檀香木所成
201 21 Israel 皆以牛頭旃檀香木所成
202 21 Yi 皆以牛頭旃檀香木所成
203 21 use; yogena 皆以牛頭旃檀香木所成
204 21 wáng Wang 王乃問言
205 21 wáng a king 王乃問言
206 21 wáng Kangxi radical 96 王乃問言
207 21 wàng to be king; to rule 王乃問言
208 21 wáng a prince; a duke 王乃問言
209 21 wáng grand; great 王乃問言
210 21 wáng to treat with the ceremony due to a king 王乃問言
211 21 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王乃問言
212 21 wáng the head of a group or gang 王乃問言
213 21 wáng the biggest or best of a group 王乃問言
214 21 wáng king; best of a kind; rāja 王乃問言
215 21 yòu again; also 時頂生王又復前進
216 21 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 時頂生王又復前進
217 21 yòu Kangxi radical 29 時頂生王又復前進
218 21 yòu and 時頂生王又復前進
219 21 yòu furthermore 時頂生王又復前進
220 21 yòu in addition 時頂生王又復前進
221 21 yòu but 時頂生王又復前進
222 21 yòu again; also; punar 時頂生王又復前進
223 19 slightly; rather; quite 頗胝迦成
224 19 perhaps 頗胝迦成
225 19 oblique; inclined; slanting; biased 頗胝迦成
226 19 very; extremely 頗胝迦成
227 19 should not 頗胝迦成
228 19 Po 頗胝迦成
229 19 pha 頗胝迦成
230 19 瑠璃 liúlí lapis lazuli; lazurite 瑠璃
231 19 yín silver
232 19 yín silver
233 19 yín cash; money
234 19 yín silver apricot; gingko
235 19 yín edge; border
236 19 yín Yin
237 19 yín silver; rūpya
238 19 zhī a callous 頗胝迦成
239 18 zhū all; many; various 是諸龍王與堅首天
240 18 zhū Zhu 是諸龍王與堅首天
241 18 zhū all; members of the class 是諸龍王與堅首天
242 18 zhū interrogative particle 是諸龍王與堅首天
243 18 zhū him; her; them; it 是諸龍王與堅首天
244 18 zhū of; in 是諸龍王與堅首天
245 18 zhū all; many; sarva 是諸龍王與堅首天
246 18 yuán garden; orchard 有園名寶車
247 18 yuán a park; an enclosure 有園名寶車
248 18 yuán a villa 有園名寶車
249 18 yuán a burial ground 有園名寶車
250 18 yuán garden; ārāma 有園名寶車
251 18 yuán enclosure; prākāra 有園名寶車
252 18 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 非我所敵
253 18 suǒ an office; an institute 非我所敵
254 18 suǒ introduces a relative clause 非我所敵
255 18 suǒ it 非我所敵
256 18 suǒ if; supposing 非我所敵
257 18 suǒ a few; various; some 非我所敵
258 18 suǒ a place; a location 非我所敵
259 18 suǒ indicates a passive voice 非我所敵
260 18 suǒ that which 非我所敵
261 18 suǒ an ordinal number 非我所敵
262 18 suǒ meaning 非我所敵
263 18 suǒ garrison 非我所敵
264 18 suǒ place; pradeśa 非我所敵
265 18 suǒ that which; yad 非我所敵
266 18 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 頗胝迦寶間錯莊嚴
267 18 莊嚴 zhuāngyán Dignity 頗胝迦寶間錯莊嚴
268 18 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 頗胝迦寶間錯莊嚴
269 18 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 頗胝迦寶間錯莊嚴
270 18 zhòng many; numerous 為諸龍王遮止導翼兵眾
271 18 zhòng masses; people; multitude; crowd 為諸龍王遮止導翼兵眾
272 18 zhòng general; common; public 為諸龍王遮止導翼兵眾
273 18 zhòng many; all; sarva 為諸龍王遮止導翼兵眾
274 18 zhī him; her; them; that 其上即是三十三天所居之處
275 18 zhī used between a modifier and a word to form a word group 其上即是三十三天所居之處
276 18 zhī to go 其上即是三十三天所居之處
277 18 zhī this; that 其上即是三十三天所居之處
278 18 zhī genetive marker 其上即是三十三天所居之處
279 18 zhī it 其上即是三十三天所居之處
280 18 zhī in 其上即是三十三天所居之處
281 18 zhī all 其上即是三十三天所居之處
282 18 zhī and 其上即是三十三天所居之處
283 18 zhī however 其上即是三十三天所居之處
284 18 zhī if 其上即是三十三天所居之處
285 18 zhī then 其上即是三十三天所居之處
286 18 zhī to arrive; to go 其上即是三十三天所居之處
287 18 zhī is 其上即是三十三天所居之處
288 18 zhī to use 其上即是三十三天所居之處
289 18 zhī Zhi 其上即是三十三天所居之處
290 17 shēng sound 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
291 17 shēng a measure word for sound (times) 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
292 17 shēng sheng 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
293 17 shēng voice 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
294 17 shēng music 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
295 17 shēng language 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
296 17 shēng fame; reputation; honor 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
297 17 shēng a message 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
298 17 shēng an utterance 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
299 17 shēng a consonant 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
300 17 shēng a tone 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
301 17 shēng to announce 復有種種水鳥遊戲池中出妙音聲
302 16 天王 tiānwáng an emperor 諸龍即導王前至堅首天王所
303 16 天王 tiānwáng a god 諸龍即導王前至堅首天王所
304 16 天王 tiānwáng Tianwang 諸龍即導王前至堅首天王所
305 16 天王 tiānwáng a deva king; a lokapala; a heavenly king; a guardian of the directions 諸龍即導王前至堅首天王所
306 16 yán to speak; to say; said 王言
307 16 yán language; talk; words; utterance; speech 王言
308 16 yán Kangxi radical 149 王言
309 16 yán a particle with no meaning 王言
310 16 yán phrase; sentence 王言
311 16 yán a word; a syllable 王言
312 16 yán a theory; a doctrine 王言
313 16 yán to regard as 王言
314 16 yán to act as 王言
315 16 yán speech; vāc 王言
316 16 yán speak; vad 王言
317 15 漿 jiāng broth; thick liquid 又有四種所飲之漿
318 15 漿 jiāng to starch 又有四種所飲之漿
319 15 漿 jiàng starch paste 又有四種所飲之漿
320 15 漿 jiāng rice water 又有四種所飲之漿
321 15 miào wonderful; fantastic 即持妙閼伽瓶
322 15 miào clever 即持妙閼伽瓶
323 15 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 即持妙閼伽瓶
324 15 miào fine; delicate 即持妙閼伽瓶
325 15 miào young 即持妙閼伽瓶
326 15 miào interesting 即持妙閼伽瓶
327 15 miào profound reasoning 即持妙閼伽瓶
328 15 miào Miao 即持妙閼伽瓶
329 15 miào Wonderful 即持妙閼伽瓶
330 15 miào wonderful; beautiful; suksma 即持妙閼伽瓶
331 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 而龍王者
332 15 zhě that 而龍王者
333 15 zhě nominalizing function word 而龍王者
334 15 zhě used to mark a definition 而龍王者
335 15 zhě used to mark a pause 而龍王者
336 15 zhě topic marker; that; it 而龍王者
337 15 zhuó according to 而龍王者
338 15 zhě ca 而龍王者
339 15 wèi to call 謂諸臣佐言
340 15 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂諸臣佐言
341 15 wèi to speak to; to address 謂諸臣佐言
342 15 wèi to treat as; to regard as 謂諸臣佐言
343 15 wèi introducing a condition situation 謂諸臣佐言
344 15 wèi to speak to; to address 謂諸臣佐言
345 15 wèi to think 謂諸臣佐言
346 15 wèi for; is to be 謂諸臣佐言
347 15 wèi to make; to cause 謂諸臣佐言
348 15 wèi and 謂諸臣佐言
349 15 wèi principle; reason 謂諸臣佐言
350 15 wèi Wei 謂諸臣佐言
351 15 wèi which; what; yad 謂諸臣佐言
352 15 wèi to say; iti 謂諸臣佐言
353 15 zhōng middle 此是三十三天中
354 15 zhōng medium; medium sized 此是三十三天中
355 15 zhōng China 此是三十三天中
356 15 zhòng to hit the mark 此是三十三天中
357 15 zhōng in; amongst 此是三十三天中
358 15 zhōng midday 此是三十三天中
359 15 zhōng inside 此是三十三天中
360 15 zhōng during 此是三十三天中
361 15 zhōng Zhong 此是三十三天中
362 15 zhōng intermediary 此是三十三天中
363 15 zhōng half 此是三十三天中
364 15 zhōng just right; suitably 此是三十三天中
365 15 zhōng while 此是三十三天中
366 15 zhòng to reach; to attain 此是三十三天中
367 15 zhòng to suffer; to infect 此是三十三天中
368 15 zhòng to obtain 此是三十三天中
369 15 zhòng to pass an exam 此是三十三天中
370 15 zhōng middle 此是三十三天中
371 14 suí to follow 下足隨陷舉足隨起
372 14 suí to listen to 下足隨陷舉足隨起
373 14 suí to submit to; to comply with 下足隨陷舉足隨起
374 14 suí with; to accompany 下足隨陷舉足隨起
375 14 suí in due course; subsequently; then 下足隨陷舉足隨起
376 14 suí to the extent that 下足隨陷舉足隨起
377 14 suí to be obsequious 下足隨陷舉足隨起
378 14 suí everywhere 下足隨陷舉足隨起
379 14 suí 17th hexagram 下足隨陷舉足隨起
380 14 suí in passing 下足隨陷舉足隨起
381 14 suí let somebody do what they like 下足隨陷舉足隨起
382 14 suí to resemble; to look like 下足隨陷舉足隨起
383 14 dǎo to lead; to guide; to direct 為諸龍王遮止導翼兵眾
384 14 dǎo to conduct 為諸龍王遮止導翼兵眾
385 14 dǎo to dredge; to clear away 為諸龍王遮止導翼兵眾
386 14 dǎo to extricate 為諸龍王遮止導翼兵眾
387 14 dǎo to coach 為諸龍王遮止導翼兵眾
388 14 dǎo directed towards; abhimukha 為諸龍王遮止導翼兵眾
389 14 dǎo instructing; ādeśana 為諸龍王遮止導翼兵眾
390 14 also; too 此堅首天亦使為我導翼之者
391 14 but 此堅首天亦使為我導翼之者
392 14 this; he; she 此堅首天亦使為我導翼之者
393 14 although; even though 此堅首天亦使為我導翼之者
394 14 already 此堅首天亦使為我導翼之者
395 14 particle with no meaning 此堅首天亦使為我導翼之者
396 14 Yi 此堅首天亦使為我導翼之者
397 13 qián front 諸龍即導王前至堅首天王所
398 13 qián former; the past 諸龍即導王前至堅首天王所
399 13 qián to go forward 諸龍即導王前至堅首天王所
400 13 qián preceding 諸龍即導王前至堅首天王所
401 13 qián before; earlier; prior 諸龍即導王前至堅首天王所
402 13 qián to appear before 諸龍即導王前至堅首天王所
403 13 qián future 諸龍即導王前至堅首天王所
404 13 qián top; first 諸龍即導王前至堅首天王所
405 13 qián battlefront 諸龍即導王前至堅首天王所
406 13 qián pre- 諸龍即導王前至堅首天王所
407 13 qián before; former; pūrva 諸龍即導王前至堅首天王所
408 13 qián facing; mukha 諸龍即導王前至堅首天王所
409 13 shí time; a point or period of time 時主兵神答言
410 13 shí a season; a quarter of a year 時主兵神答言
411 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時主兵神答言
412 13 shí at that time 時主兵神答言
413 13 shí fashionable 時主兵神答言
414 13 shí fate; destiny; luck 時主兵神答言
415 13 shí occasion; opportunity; chance 時主兵神答言
416 13 shí tense 時主兵神答言
417 13 shí particular; special 時主兵神答言
418 13 shí to plant; to cultivate 時主兵神答言
419 13 shí hour (measure word) 時主兵神答言
420 13 shí an era; a dynasty 時主兵神答言
421 13 shí time [abstract] 時主兵神答言
422 13 shí seasonal 時主兵神答言
423 13 shí frequently; often 時主兵神答言
424 13 shí occasionally; sometimes 時主兵神答言
425 13 shí on time 時主兵神答言
426 13 shí this; that 時主兵神答言
427 13 shí to wait upon 時主兵神答言
428 13 shí hour 時主兵神答言
429 13 shí appropriate; proper; timely 時主兵神答言
430 13 shí Shi 時主兵神答言
431 13 shí a present; currentlt 時主兵神答言
432 13 shí time; kāla 時主兵神答言
433 13 shí at that time; samaya 時主兵神答言
434 13 天女 tiānnǚ a devi; a goddess 若彼天男及天女等思其衣者
435 12 tái unit 若金為臺即銀為柱及以梁棟
436 12 tái Taiwan 若金為臺即銀為柱及以梁棟
437 12 tái desk; platform; terrace 若金為臺即銀為柱及以梁棟
438 12 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 若金為臺即銀為柱及以梁棟
439 12 tái typhoon 若金為臺即銀為柱及以梁棟
440 12 tái desk; platform; terrace 若金為臺即銀為柱及以梁棟
441 12 you 若金為臺即銀為柱及以梁棟
442 12 tái station; broadcasting station 若金為臺即銀為柱及以梁棟
443 12 tái official post 若金為臺即銀為柱及以梁棟
444 12 eminent 若金為臺即銀為柱及以梁棟
445 12 tái elevated 若金為臺即銀為柱及以梁棟
446 12 tái tribunal 若金為臺即銀為柱及以梁棟
447 12 tái capitulum 若金為臺即銀為柱及以梁棟
448 12 zhì to; until 諸龍即導王前至堅首天王所
449 12 zhì Kangxi radical 133 諸龍即導王前至堅首天王所
450 12 zhì extremely; very; most 諸龍即導王前至堅首天王所
451 12 zhì to arrive 諸龍即導王前至堅首天王所
452 12 such as; for example; for instance 其密如雲
453 12 if 其密如雲
454 12 in accordance with 其密如雲
455 12 to be appropriate; should; with regard to 其密如雲
456 12 this 其密如雲
457 12 it is so; it is thus; can be compared with 其密如雲
458 12 to go to 其密如雲
459 12 to meet 其密如雲
460 12 to appear; to seem; to be like 其密如雲
461 12 at least as good as 其密如雲
462 12 and 其密如雲
463 12 or 其密如雲
464 12 but 其密如雲
465 12 then 其密如雲
466 12 naturally 其密如雲
467 12 expresses a question or doubt 其密如雲
468 12 you 其密如雲
469 12 the second lunar month 其密如雲
470 12 in; at 其密如雲
471 12 Ru 其密如雲
472 12 Thus 其密如雲
473 12 thus; tathā 其密如雲
474 12 like; iva 其密如雲
475 12 to arise; to get up 前起承迎
476 12 case; instance; batch; group 前起承迎
477 12 to rise; to raise 前起承迎
478 12 to grow out of; to bring forth; to emerge 前起承迎
479 12 to appoint (to an official post); to take up a post 前起承迎
480 12 to start 前起承迎
481 12 to establish; to build 前起承迎
482 12 to draft; to draw up (a plan) 前起承迎
483 12 opening sentence; opening verse 前起承迎
484 12 to get out of bed 前起承迎
485 12 to recover; to heal 前起承迎
486 12 to take out; to extract 前起承迎
487 12 marks the beginning of an action 前起承迎
488 12 marks the sufficiency of an action 前起承迎
489 12 to call back from mourning 前起承迎
490 12 to take place; to occur 前起承迎
491 12 from 前起承迎
492 12 to conjecture 前起承迎
493 12 stand up; utthāna 前起承迎
494 12 color 色狀殊麗
495 12 form; matter 色狀殊麗
496 12 shǎi dice 色狀殊麗
497 12 Kangxi radical 139 色狀殊麗
498 12 countenance 色狀殊麗
499 12 scene; sight 色狀殊麗
500 12 feminine charm; female beauty 色狀殊麗

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
and; ca; api
  1. ja
  2. jñā
jiā ka
  1. jīn
  2. jīn
  1. gold; hiranya
  2. golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana
he; her; it; saḥ; sā; tad
four; catur
this; here; etad
so; just so; eva
  1. tiān
  2. tiān
  1. a deva; a god
  2. Heavenly Realm

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
赐紫沙门 賜紫沙門 67 Master Ci Zi
顶生 頂生 100 Mūrdhaga
顶生王 頂生王 100 King Mūrdhaga
顶生王因缘经 頂生王因緣經 68 Ding Sheng Wang Yinyuan Jing; Mandhātāvadāna
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
金沙 74 Jinsha
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
龙王 龍王 76 Dragon King; Naga King
摩那斯龙王 摩那斯龍王 109 Manasvin
难陀龙王 難陀龍王 110 Nanda
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
施护 施護 115 Danapala
四大天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
四大王天 115 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
西天 88 India; Indian continent
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 35.

Simplified Traditional Pinyin English
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
白四 98 to confess a matter
宝台 寶臺 98 jewelled terrace
宝车 寶車 98 jewelled cart
波利质多 波利質多 98 parijata tree; coral tree
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
劫波 106
  1. a kalpa; an eon
  2. a ritual; kalpa
卷第三 106 scroll 3
曼陀罗华 曼陀羅華 109 mandārava flower; mandāra flower; coral tree flower
妙庄严 妙莊嚴 109 Wondrous Adornment
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
傍生 112 [rebirth as an] animal
毘陀罗 毘陀羅 112 vetāla; vetāḍa
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善利 115 great benefit
胜果 勝果 115 the wonderful fruit; the surpassing fruit
天众 天眾 116 devas
五欲 五慾 119 the five desires
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
夜叉 121 yaksa
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
优钵罗华 優鉢羅華 121 utpala; blue lotus
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
中善 122 admirable in the middle
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas
庄严具 莊嚴具 122 adornment; ornament