Glossary and Vocabulary for Aparimitaguṇānuśaṁsādhāraṇī (Fo Shuo Wuliang Gongde Tuoluoni Jing) 佛說無量功德陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 yǐn to lead; to guide
2 22 yǐn to draw a bow
3 22 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 22 yǐn to stretch
5 22 yǐn to involve
6 22 yǐn to quote; to cite
7 22 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 22 yǐn to recruit
9 22 yǐn to hold
10 22 yǐn to withdraw; to leave
11 22 yǐn a strap for pulling a cart
12 22 yǐn a preface ; a forward
13 22 yǐn a license
14 22 yǐn long
15 22 yǐn to cause
16 22 yǐn to pull; to draw
17 22 yǐn a refrain; a tune
18 22 yǐn to grow
19 22 yǐn to command
20 22 yǐn to accuse
21 22 yǐn to commit suicide
22 22 yǐn a genre
23 22 yǐn yin; a unit of paper money
24 22 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 15 èr two 誦二洛叉數
26 15 èr Kangxi radical 7 誦二洛叉數
27 15 èr second 誦二洛叉數
28 15 èr twice; double; di- 誦二洛叉數
29 15 èr more than one kind 誦二洛叉數
30 15 èr two; dvā; dvi 誦二洛叉數
31 15 èr both; dvaya 誦二洛叉數
32 13 to join; to combine 二合
33 13 to close 二合
34 13 to agree with; equal to 二合
35 13 to gather 二合
36 13 whole 二合
37 13 to be suitable; to be up to standard 二合
38 13 a musical note 二合
39 13 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 13 to fight 二合
41 13 to conclude 二合
42 13 to be similar to 二合
43 13 crowded 二合
44 13 a box 二合
45 13 to copulate 二合
46 13 a partner; a spouse 二合
47 13 harmonious 二合
48 13 He 二合
49 13 a container for grain measurement 二合
50 13 Merge 二合
51 13 unite; saṃyoga 二合
52 8 ā to groan 那莫阿
53 8 ā a 那莫阿
54 8 ē to flatter 那莫阿
55 8 ē river bank 那莫阿
56 8 ē beam; pillar 那莫阿
57 8 ē a hillslope; a mound 那莫阿
58 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river 那莫阿
59 8 ē E 那莫阿
60 8 ē to depend on 那莫阿
61 8 ē e 那莫阿
62 8 ē a buttress 那莫阿
63 8 ē be partial to 那莫阿
64 8 ē thick silk 那莫阿
65 8 ē e 那莫阿
66 7 extensive; full 阿彌多
67 7 to fill; to permeate; to pervade 阿彌多
68 7 to join 阿彌多
69 7 to spread 阿彌多
70 7 Mi 阿彌多
71 7 to restrain 阿彌多
72 7 to complete; to be full 阿彌多
73 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 勿得忘失
74 6 děi to want to; to need to 勿得忘失
75 6 děi must; ought to 勿得忘失
76 6 de 勿得忘失
77 6 de infix potential marker 勿得忘失
78 6 to result in 勿得忘失
79 6 to be proper; to fit; to suit 勿得忘失
80 6 to be satisfied 勿得忘失
81 6 to be finished 勿得忘失
82 6 děi satisfying 勿得忘失
83 6 to contract 勿得忘失
84 6 to hear 勿得忘失
85 6 to have; there is 勿得忘失
86 6 marks time passed 勿得忘失
87 6 obtain; attain; prāpta 勿得忘失
88 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 阿彌多
89 6 duó many; much 阿彌多
90 6 duō more 阿彌多
91 6 duō excessive 阿彌多
92 6 duō abundant 阿彌多
93 6 duō to multiply; to acrue 阿彌多
94 6 duō Duo 阿彌多
95 6 duō ta 阿彌多
96 6 sān three 三洛叉數
97 6 sān third 三洛叉數
98 6 sān more than two 三洛叉數
99 6 sān very few 三洛叉數
100 6 sān San 三洛叉數
101 6 sān three; tri 三洛叉數
102 6 sān sa 三洛叉數
103 6 sān three kinds; trividha 三洛叉數
104 5 sporadic; scattered 哩也
105 5 哩也
106 4 é to intone 誐多
107 4 é ga 誐多
108 4 é na 誐多
109 4 當來 dānglái future 使於當來濁惡世中
110 4 當來 dānglái future; anāgata 使於當來濁惡世中
111 4 陀羅尼 tuóluóní Dharani 宣說無量功德陀羅尼
112 4 陀羅尼 tuóluóní dharani 宣說無量功德陀羅尼
113 4 to stop 三藐訖三
114 4 up until; until now; arrive at 三藐訖三
115 4 to settle [an account] 三藐訖三
116 4 intent on; niṣṭha 三藐訖三
117 4 wilderness
118 4 open country; field
119 4 outskirts; countryside
120 4 wild; uncivilized
121 4 celestial area
122 4 district; region
123 4 community
124 4 rude; coarse
125 4 unofficial
126 4 ya
127 4 the wild; aṭavī
128 4 jiàn to see 見身獲得安隱快樂
129 4 jiàn opinion; view; understanding 見身獲得安隱快樂
130 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見身獲得安隱快樂
131 4 jiàn refer to; for details see 見身獲得安隱快樂
132 4 jiàn to listen to 見身獲得安隱快樂
133 4 jiàn to meet 見身獲得安隱快樂
134 4 jiàn to receive (a guest) 見身獲得安隱快樂
135 4 jiàn let me; kindly 見身獲得安隱快樂
136 4 jiàn Jian 見身獲得安隱快樂
137 4 xiàn to appear 見身獲得安隱快樂
138 4 xiàn to introduce 見身獲得安隱快樂
139 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見身獲得安隱快樂
140 4 jiàn seeing; observing; darśana 見身獲得安隱快樂
141 3 Ru River 汝當諦聽我今為汝及
142 3 Ru 汝當諦聽我今為汝及
143 3 grandmother
144 3 old woman
145 3 bha
146 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 晨朝誦二十一遍
147 3 sòng to recount; to narrate 晨朝誦二十一遍
148 3 sòng a poem 晨朝誦二十一遍
149 3 sòng recite; priase; pāṭha 晨朝誦二十一遍
150 3 emperor; supreme ruler
151 3 the ruler of Heaven
152 3 a god
153 3 imperialism
154 3 lord; pārthiva
155 3 Indra
156 3 shǔ to count 誦一洛叉數
157 3 shù a number; an amount 誦一洛叉數
158 3 shù mathenatics 誦一洛叉數
159 3 shù an ancient calculating method 誦一洛叉數
160 3 shù several; a few 誦一洛叉數
161 3 shǔ to allow; to permit 誦一洛叉數
162 3 shǔ to be equal; to compare to 誦一洛叉數
163 3 shù numerology; divination by numbers 誦一洛叉數
164 3 shù a skill; an art 誦一洛叉數
165 3 shù luck; fate 誦一洛叉數
166 3 shù a rule 誦一洛叉數
167 3 shù legal system 誦一洛叉數
168 3 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 誦一洛叉數
169 3 fine; detailed; dense 誦一洛叉數
170 3 prayer beads 誦一洛叉數
171 3 shǔ number; saṃkhyā 誦一洛叉數
172 3 rén person; people; a human being 是人於千劫中所積惡業
173 3 rén Kangxi radical 9 是人於千劫中所積惡業
174 3 rén a kind of person 是人於千劫中所積惡業
175 3 rén everybody 是人於千劫中所積惡業
176 3 rén adult 是人於千劫中所積惡業
177 3 rén somebody; others 是人於千劫中所積惡業
178 3 rén an upright person 是人於千劫中所積惡業
179 3 rén person; manuṣya 是人於千劫中所積惡業
180 3 洛叉 luòchā laksa; one hundred thousand; innumerable 誦一洛叉數
181 3 佛說無量功德陀羅尼經 fó shuō wúliàng gōngdé tuóluóní jīng Aparimitaguṇānuśaṁsādhāraṇī; Fo Shuo Wuliang Gongde Tuoluoni Jing 佛說無量功德陀羅尼經
182 3 No 囉怛那
183 3 nuó to move 囉怛那
184 3 nuó much 囉怛那
185 3 nuó stable; quiet 囉怛那
186 3 na 囉怛那
187 3 阿難 Ānán Ananda 爾時世尊告阿難言
188 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時世尊告阿難言
189 3 grieved; saddened 囉怛那
190 3 worried 囉怛那
191 3 ta 囉怛那
192 2 wèi taste; flavor
193 2 wèi significance
194 2 wèi to taste
195 2 wèi to ruminate; to mull over
196 2 wèi smell; odor
197 2 wèi a delicacy
198 2 wèi taste; rasa
199 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼
200 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼
201 2 shuì to persuade 即說陀羅尼
202 2 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼
203 2 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼
204 2 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼
205 2 shuō allocution 即說陀羅尼
206 2 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼
207 2 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼
208 2 shuō speach; vāda 即說陀羅尼
209 2 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼
210 2 shuō to instruct 即說陀羅尼
211 2 to go; to 使於當來濁惡世中
212 2 to rely on; to depend on 使於當來濁惡世中
213 2 Yu 使於當來濁惡世中
214 2 a crow 使於當來濁惡世中
215 2 wěi tail 阿彌多尾訖蘭
216 2 wěi extremity; end; stern 阿彌多尾訖蘭
217 2 wěi to follow 阿彌多尾訖蘭
218 2 wěi Wei constellation 阿彌多尾訖蘭
219 2 wěi last 阿彌多尾訖蘭
220 2 wěi lower reach [of a river] 阿彌多尾訖蘭
221 2 wěi to mate [of animals] 阿彌多尾訖蘭
222 2 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 阿彌多尾訖蘭
223 2 wěi remaining 阿彌多尾訖蘭
224 2 wěi tail; lāṅgūla 阿彌多尾訖蘭
225 2 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 阿彌多尾訖蘭
226 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告阿難言
227 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告阿難言
228 2 jié a deer's skin 羯哩
229 2 jié Jie people 羯哩
230 2 jié a castrated ram 羯哩
231 2 jié a small drum 羯哩
232 2 jié ka 羯哩
233 2 fu 薩哩嚩
234 2 va 薩哩嚩
235 2 眾生 zhòngshēng all living things 末法眾生
236 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 末法眾生
237 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 末法眾生
238 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 末法眾生
239 2 lán Lan 阿彌多尾訖蘭
240 2 lán orchid 阿彌多尾訖蘭
241 2 lán thoroughwort 阿彌多尾訖蘭
242 2 lán a magnolia 阿彌多尾訖蘭
243 2 lán tired; fatigued 阿彌多尾訖蘭
244 2 lán weapon rack 阿彌多尾訖蘭
245 2 lán orchid; arjaka 阿彌多尾訖蘭
246 2 lán a hermitage 阿彌多尾訖蘭
247 2 wén to hear 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
248 2 wén Wen 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
249 2 wén sniff at; to smell 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
250 2 wén to be widely known 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
251 2 wén to confirm; to accept 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
252 2 wén information 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
253 2 wèn famous; well known 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
254 2 wén knowledge; learning 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
255 2 wèn popularity; prestige; reputation 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
256 2 wén to question 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
257 2 wén heard; śruta 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
258 2 wén hearing; śruti 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
259 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 宣說無量功德陀羅尼
260 2 無量 wúliàng immeasurable 宣說無量功德陀羅尼
261 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 宣說無量功德陀羅尼
262 2 無量 wúliàng Atula 宣說無量功德陀羅尼
263 2 other; another; some other 怛他
264 2 other 怛他
265 2 tha 怛他
266 2 ṭha 怛他
267 2 other; anya 怛他
268 2 功德 gōngdé achievements and virtue 宣說無量功德陀羅尼
269 2 功德 gōngdé merit 宣說無量功德陀羅尼
270 2 功德 gōngdé quality; guṇa 宣說無量功德陀羅尼
271 2 功德 gōngdé merit; puṇya 宣說無量功德陀羅尼
272 2 ya 哩也
273 2 one 誦一洛叉數
274 2 Kangxi radical 1 誦一洛叉數
275 2 pure; concentrated 誦一洛叉數
276 2 first 誦一洛叉數
277 2 the same 誦一洛叉數
278 2 sole; single 誦一洛叉數
279 2 a very small amount 誦一洛叉數
280 2 Yi 誦一洛叉數
281 2 other 誦一洛叉數
282 2 to unify 誦一洛叉數
283 2 accidentally; coincidentally 誦一洛叉數
284 2 abruptly; suddenly 誦一洛叉數
285 2 one; eka 誦一洛叉數
286 2 shí ten
287 2 shí Kangxi radical 24
288 2 shí tenth
289 2 shí complete; perfect
290 2 shí ten; daśa
291 2 chí to grasp; to hold 若人志心持
292 2 chí to resist; to oppose 若人志心持
293 2 chí to uphold 若人志心持
294 2 chí to sustain; to keep; to uphold 若人志心持
295 2 chí to administer; to manage 若人志心持
296 2 chí to control 若人志心持
297 2 chí to be cautious 若人志心持
298 2 chí to remember 若人志心持
299 2 chí to assist 若人志心持
300 2 chí with; using 若人志心持
301 2 chí dhara 若人志心持
302 2 zhōng middle 使於當來濁惡世中
303 2 zhōng medium; medium sized 使於當來濁惡世中
304 2 zhōng China 使於當來濁惡世中
305 2 zhòng to hit the mark 使於當來濁惡世中
306 2 zhōng midday 使於當來濁惡世中
307 2 zhōng inside 使於當來濁惡世中
308 2 zhōng during 使於當來濁惡世中
309 2 zhōng Zhong 使於當來濁惡世中
310 2 zhōng intermediary 使於當來濁惡世中
311 2 zhōng half 使於當來濁惡世中
312 2 zhòng to reach; to attain 使於當來濁惡世中
313 2 zhòng to suffer; to infect 使於當來濁惡世中
314 2 zhòng to obtain 使於當來濁惡世中
315 2 zhòng to pass an exam 使於當來濁惡世中
316 2 zhōng middle 使於當來濁惡世中
317 2 luó baby talk 囉怛那
318 2 luō to nag 囉怛那
319 2 luó ra 囉怛那
320 1 shēn human body; torso 見身獲得安隱快樂
321 1 shēn Kangxi radical 158 見身獲得安隱快樂
322 1 shēn self 見身獲得安隱快樂
323 1 shēn life 見身獲得安隱快樂
324 1 shēn an object 見身獲得安隱快樂
325 1 shēn a lifetime 見身獲得安隱快樂
326 1 shēn moral character 見身獲得安隱快樂
327 1 shēn status; identity; position 見身獲得安隱快樂
328 1 shēn pregnancy 見身獲得安隱快樂
329 1 juān India 見身獲得安隱快樂
330 1 shēn body; kāya 見身獲得安隱快樂
331 1 seven 引七
332 1 a genre of poetry 引七
333 1 seventh day memorial ceremony 引七
334 1 seven; sapta 引七
335 1 to see; to observe; to witness 阿彌覩
336 1 see; darśana 阿彌覩
337 1 pear 訖梨
338 1 an opera 訖梨
339 1 to cut; to slash 訖梨
340 1 訖梨
341 1 退 tuì to retreat; to move back 歡喜信受禮佛而退
342 1 退 tuì to decline; to recede; to fade 歡喜信受禮佛而退
343 1 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 歡喜信受禮佛而退
344 1 退 tuì to quit; to withdraw 歡喜信受禮佛而退
345 1 退 tuì to give back 歡喜信受禮佛而退
346 1 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 歡喜信受禮佛而退
347 1 退 tuì to recoil; to flinch 歡喜信受禮佛而退
348 1 退 tuì to dismiss [from a job] 歡喜信受禮佛而退
349 1 退 tuì obsolete 歡喜信受禮佛而退
350 1 退 tuì to retire; to resign 歡喜信受禮佛而退
351 1 退 tuì to shed; to cast off 歡喜信受禮佛而退
352 1 退 tuì parihāṇi; to regress; to degenerate 歡喜信受禮佛而退
353 1 退 tuì retreat; apakram 歡喜信受禮佛而退
354 1 明教 míngjiāo Manicheanism; Manicheism 祿卿明教大師臣法賢奉
355 1 明教 míngjiāo a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism 祿卿明教大師臣法賢奉
356 1 明教 míngjiāo outstanding advice 祿卿明教大師臣法賢奉
357 1 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 見身獲得安隱快樂
358 1 獲得 huòdé obtain; pratilabhate 見身獲得安隱快樂
359 1 biàn all; complete 晨朝誦二十一遍
360 1 biàn to be covered with 晨朝誦二十一遍
361 1 biàn everywhere; sarva 晨朝誦二十一遍
362 1 biàn pervade; visva 晨朝誦二十一遍
363 1 biàn everywhere fragrant; paricitra 晨朝誦二十一遍
364 1 biàn everywhere; spharaṇa 晨朝誦二十一遍
365 1 to be near by; to be close to 即說陀羅尼
366 1 at that time 即說陀羅尼
367 1 to be exactly the same as; to be thus 即說陀羅尼
368 1 supposed; so-called 即說陀羅尼
369 1 to arrive at; to ascend 即說陀羅尼
370 1 fèng to offer; to present 祿卿明教大師臣法賢奉
371 1 fèng to receive; to receive with respect 祿卿明教大師臣法賢奉
372 1 fèng to believe in 祿卿明教大師臣法賢奉
373 1 fèng a display of respect 祿卿明教大師臣法賢奉
374 1 fèng to revere 祿卿明教大師臣法賢奉
375 1 fèng salary 祿卿明教大師臣法賢奉
376 1 fèng to serve 祿卿明教大師臣法賢奉
377 1 fèng Feng 祿卿明教大師臣法賢奉
378 1 fèng to politely request 祿卿明教大師臣法賢奉
379 1 fèng to offer with both hands 祿卿明教大師臣法賢奉
380 1 fèng a term of respect 祿卿明教大師臣法賢奉
381 1 fèng to help 祿卿明教大師臣法賢奉
382 1 fèng offer; upanī 祿卿明教大師臣法賢奉
383 1 zhào an imperial decree 詔譯
384 1 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔譯
385 1 to give 與諸眾生作
386 1 to accompany 與諸眾生作
387 1 to particate in 與諸眾生作
388 1 of the same kind 與諸眾生作
389 1 to help 與諸眾生作
390 1 for 與諸眾生作
391 1 qiān one thousand 是人於千劫中所積惡業
392 1 qiān many; numerous; countless 是人於千劫中所積惡業
393 1 qiān a cheat; swindler 是人於千劫中所積惡業
394 1 qiān Qian 是人於千劫中所積惡業
395 1 business; industry 是人於千劫中所積惡業
396 1 activity; actions 是人於千劫中所積惡業
397 1 order; sequence 是人於千劫中所積惡業
398 1 to continue 是人於千劫中所積惡業
399 1 to start; to create 是人於千劫中所積惡業
400 1 karma 是人於千劫中所積惡業
401 1 hereditary trade; legacy 是人於千劫中所積惡業
402 1 a course of study; training 是人於千劫中所積惡業
403 1 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 是人於千劫中所積惡業
404 1 an estate; a property 是人於千劫中所積惡業
405 1 an achievement 是人於千劫中所積惡業
406 1 to engage in 是人於千劫中所積惡業
407 1 Ye 是人於千劫中所積惡業
408 1 a horizontal board 是人於千劫中所積惡業
409 1 an occupation 是人於千劫中所積惡業
410 1 a kind of musical instrument 是人於千劫中所積惡業
411 1 a book 是人於千劫中所積惡業
412 1 actions; karma; karman 是人於千劫中所積惡業
413 1 activity; kriyā 是人於千劫中所積惡業
414 1 觀自在菩薩 guānzìzai púsà Avalokitesvara bodhisattva 當來得見觀自在菩薩
415 1 末法 mòfǎ Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma 末法眾生
416 1 大夫 dàifu doctor 西天譯經三藏朝散大夫試光
417 1 大夫 dàfū second level minister 西天譯經三藏朝散大夫試光
418 1 大夫 dàfū an expert 西天譯經三藏朝散大夫試光
419 1 大夫 dàfū Dafu 西天譯經三藏朝散大夫試光
420 1 jīn today; present; now 汝當諦聽我今為汝及
421 1 jīn Jin 汝當諦聽我今為汝及
422 1 jīn modern 汝當諦聽我今為汝及
423 1 jīn now; adhunā 汝當諦聽我今為汝及
424 1 大師 dàshī great master; grand master 祿卿明教大師臣法賢奉
425 1 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 祿卿明教大師臣法賢奉
426 1 大師 dàshī venerable master 祿卿明教大師臣法賢奉
427 1 大師 dàshī great teacher 祿卿明教大師臣法賢奉
428 1 安隱 ānnyǐn tranquil 見身獲得安隱快樂
429 1 安隱 ānnyǐn Kshama; Kṣama; Kṣema 見身獲得安隱快樂
430 1 怛囉 dáluó trasana; terrifying 怛囉
431 1 bottom; base; end 哩底
432 1 origin; the cause of a situation 哩底
433 1 to stop 哩底
434 1 to arrive 哩底
435 1 underneath 哩底
436 1 a draft; an outline; a sketch 哩底
437 1 end of month or year 哩底
438 1 remnants 哩底
439 1 background 哩底
440 1 a little deep; āgādha 哩底
441 1 guāng light 西天譯經三藏朝散大夫試光
442 1 guāng brilliant; bright; shining 西天譯經三藏朝散大夫試光
443 1 guāng to shine 西天譯經三藏朝散大夫試光
444 1 guāng to bare; to go naked 西天譯經三藏朝散大夫試光
445 1 guāng bare; naked 西天譯經三藏朝散大夫試光
446 1 guāng glory; honor 西天譯經三藏朝散大夫試光
447 1 guāng scenery 西天譯經三藏朝散大夫試光
448 1 guāng smooth 西天譯經三藏朝散大夫試光
449 1 guāng sheen; luster; gloss 西天譯經三藏朝散大夫試光
450 1 guāng time; a moment 西天譯經三藏朝散大夫試光
451 1 guāng grace; favor 西天譯經三藏朝散大夫試光
452 1 guāng Guang 西天譯經三藏朝散大夫試光
453 1 guāng to manifest 西天譯經三藏朝散大夫試光
454 1 guāng light; radiance; prabha; tejas 西天譯經三藏朝散大夫試光
455 1 guāng a ray of light; rasmi 西天譯經三藏朝散大夫試光
456 1 無量壽佛 wúliàng shòu fó Amitayus Buddha 當來得見無量壽佛
457 1 無量壽佛 wúliàng shòu fó Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha 當來得見無量壽佛
458 1 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊告阿難言
459 1 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊告阿難言
460 1 e 阿囉曷
461 1 法賢 fǎxián Faxian 祿卿明教大師臣法賢奉
462 1 chén minister; statesman; official 祿卿明教大師臣法賢奉
463 1 chén Kangxi radical 131 祿卿明教大師臣法賢奉
464 1 chén a slave 祿卿明教大師臣法賢奉
465 1 chén Chen 祿卿明教大師臣法賢奉
466 1 chén to obey; to comply 祿卿明教大師臣法賢奉
467 1 chén to command; to direct 祿卿明教大師臣法賢奉
468 1 chén a subject 祿卿明教大師臣法賢奉
469 1 chén minister; counsellor; āmātya 祿卿明教大師臣法賢奉
470 1 liù six 引六
471 1 liù sixth 引六
472 1 liù a note on the Gongche scale 引六
473 1 liù six; ṣaṭ 引六
474 1 suō to dance; to frolic 娑嚩
475 1 suō to lounge 娑嚩
476 1 suō to saunter 娑嚩
477 1 suō suo 娑嚩
478 1 suō sa 娑嚩
479 1 十二 shí èr twelve 十二
480 1 十二 shí èr twelve; dvadasa 十二
481 1 to congratulate
482 1 to send a present
483 1 He
484 1 ha
485 1 book; volume
486 1 a roll of bamboo slips
487 1 a plan; a scheme
488 1 to confer
489 1 chǎi a book with embroidered covers
490 1 patent of enfeoffment
491 1 cháo to face 西天譯經三藏朝散大夫試光
492 1 cháo dynasty 西天譯經三藏朝散大夫試光
493 1 cháo Korea 西天譯經三藏朝散大夫試光
494 1 zhāo morning; dawn 西天譯經三藏朝散大夫試光
495 1 cháo the imperial court 西天譯經三藏朝散大夫試光
496 1 zhāo a day 西天譯經三藏朝散大夫試光
497 1 zhāo Zhao 西天譯經三藏朝散大夫試光
498 1 zhāo having vitality 西天譯經三藏朝散大夫試光
499 1 cháo to meet somebody; to visit 西天譯經三藏朝散大夫試光
500 1 cháo to worship 西天譯經三藏朝散大夫試光

Frequencies of all Words

Top 781

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 yǐn to lead; to guide
2 22 yǐn to draw a bow
3 22 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 22 yǐn to stretch
5 22 yǐn to involve
6 22 yǐn to quote; to cite
7 22 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 22 yǐn to recruit
9 22 yǐn to hold
10 22 yǐn to withdraw; to leave
11 22 yǐn a strap for pulling a cart
12 22 yǐn a preface ; a forward
13 22 yǐn a license
14 22 yǐn long
15 22 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 22 yǐn to cause
17 22 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 22 yǐn to pull; to draw
19 22 yǐn a refrain; a tune
20 22 yǐn to grow
21 22 yǐn to command
22 22 yǐn to accuse
23 22 yǐn to commit suicide
24 22 yǐn a genre
25 22 yǐn yin; a weight measure
26 22 yǐn yin; a unit of paper money
27 22 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 15 èr two 誦二洛叉數
29 15 èr Kangxi radical 7 誦二洛叉數
30 15 èr second 誦二洛叉數
31 15 èr twice; double; di- 誦二洛叉數
32 15 èr another; the other 誦二洛叉數
33 15 èr more than one kind 誦二洛叉數
34 15 èr two; dvā; dvi 誦二洛叉數
35 15 èr both; dvaya 誦二洛叉數
36 13 to join; to combine 二合
37 13 a time; a trip 二合
38 13 to close 二合
39 13 to agree with; equal to 二合
40 13 to gather 二合
41 13 whole 二合
42 13 to be suitable; to be up to standard 二合
43 13 a musical note 二合
44 13 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 13 to fight 二合
46 13 to conclude 二合
47 13 to be similar to 二合
48 13 and; also 二合
49 13 crowded 二合
50 13 a box 二合
51 13 to copulate 二合
52 13 a partner; a spouse 二合
53 13 harmonious 二合
54 13 should 二合
55 13 He 二合
56 13 a unit of measure for grain 二合
57 13 a container for grain measurement 二合
58 13 Merge 二合
59 13 unite; saṃyoga 二合
60 8 ā prefix to names of people 那莫阿
61 8 ā to groan 那莫阿
62 8 ā a 那莫阿
63 8 ē to flatter 那莫阿
64 8 ā expresses doubt 那莫阿
65 8 ē river bank 那莫阿
66 8 ē beam; pillar 那莫阿
67 8 ē a hillslope; a mound 那莫阿
68 8 ē a turning point; a turn; a bend in a river 那莫阿
69 8 ē E 那莫阿
70 8 ē to depend on 那莫阿
71 8 ā a final particle 那莫阿
72 8 ē e 那莫阿
73 8 ē a buttress 那莫阿
74 8 ē be partial to 那莫阿
75 8 ē thick silk 那莫阿
76 8 ā this; these 那莫阿
77 8 ē e 那莫阿
78 7 extensive; full 阿彌多
79 7 to fill; to permeate; to pervade 阿彌多
80 7 to join 阿彌多
81 7 to spread 阿彌多
82 7 more 阿彌多
83 7 Mi 阿彌多
84 7 over a long time 阿彌多
85 7 to restrain 阿彌多
86 7 to complete; to be full 阿彌多
87 7 fully; pari 阿彌多
88 6 de potential marker 勿得忘失
89 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 勿得忘失
90 6 děi must; ought to 勿得忘失
91 6 děi to want to; to need to 勿得忘失
92 6 děi must; ought to 勿得忘失
93 6 de 勿得忘失
94 6 de infix potential marker 勿得忘失
95 6 to result in 勿得忘失
96 6 to be proper; to fit; to suit 勿得忘失
97 6 to be satisfied 勿得忘失
98 6 to be finished 勿得忘失
99 6 de result of degree 勿得忘失
100 6 de marks completion of an action 勿得忘失
101 6 děi satisfying 勿得忘失
102 6 to contract 勿得忘失
103 6 marks permission or possibility 勿得忘失
104 6 expressing frustration 勿得忘失
105 6 to hear 勿得忘失
106 6 to have; there is 勿得忘失
107 6 marks time passed 勿得忘失
108 6 obtain; attain; prāpta 勿得忘失
109 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 阿彌多
110 6 duó many; much 阿彌多
111 6 duō more 阿彌多
112 6 duō an unspecified extent 阿彌多
113 6 duō used in exclamations 阿彌多
114 6 duō excessive 阿彌多
115 6 duō to what extent 阿彌多
116 6 duō abundant 阿彌多
117 6 duō to multiply; to acrue 阿彌多
118 6 duō mostly 阿彌多
119 6 duō simply; merely 阿彌多
120 6 duō frequently 阿彌多
121 6 duō very 阿彌多
122 6 duō Duo 阿彌多
123 6 duō ta 阿彌多
124 6 duō many; bahu 阿彌多
125 6 sān three 三洛叉數
126 6 sān third 三洛叉數
127 6 sān more than two 三洛叉數
128 6 sān very few 三洛叉數
129 6 sān repeatedly 三洛叉數
130 6 sān San 三洛叉數
131 6 sān three; tri 三洛叉數
132 6 sān sa 三洛叉數
133 6 sān three kinds; trividha 三洛叉數
134 5 a mile 哩也
135 5 a sentence ending particle 哩也
136 5 sporadic; scattered 哩也
137 5 哩也
138 4 é to intone 誐多
139 4 é ga 誐多
140 4 é na 誐多
141 4 ruò to seem; to be like; as 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
142 4 ruò seemingly 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
143 4 ruò if 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
144 4 ruò you 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
145 4 ruò this; that 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
146 4 ruò and; or 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
147 4 ruò as for; pertaining to 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
148 4 pomegranite 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
149 4 ruò to choose 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
150 4 ruò to agree; to accord with; to conform to 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
151 4 ruò thus 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
152 4 ruò pollia 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
153 4 ruò Ruo 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
154 4 ruò only then 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
155 4 ja 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
156 4 jñā 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
157 4 ruò if; yadi 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
158 4 當來 dānglái future 使於當來濁惡世中
159 4 當來 dānglái future; anāgata 使於當來濁惡世中
160 4 陀羅尼 tuóluóní Dharani 宣說無量功德陀羅尼
161 4 陀羅尼 tuóluóní dharani 宣說無量功德陀羅尼
162 4 to stop 三藐訖三
163 4 up until; until now; arrive at 三藐訖三
164 4 all 三藐訖三
165 4 completed 三藐訖三
166 4 to settle [an account] 三藐訖三
167 4 intent on; niṣṭha 三藐訖三
168 4 wilderness
169 4 open country; field
170 4 outskirts; countryside
171 4 wild; uncivilized
172 4 celestial area
173 4 district; region
174 4 community
175 4 rude; coarse
176 4 unofficial
177 4 exceptionally; very
178 4 ya
179 4 the wild; aṭavī
180 4 jiàn to see 見身獲得安隱快樂
181 4 jiàn opinion; view; understanding 見身獲得安隱快樂
182 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見身獲得安隱快樂
183 4 jiàn refer to; for details see 見身獲得安隱快樂
184 4 jiàn passive marker 見身獲得安隱快樂
185 4 jiàn to listen to 見身獲得安隱快樂
186 4 jiàn to meet 見身獲得安隱快樂
187 4 jiàn to receive (a guest) 見身獲得安隱快樂
188 4 jiàn let me; kindly 見身獲得安隱快樂
189 4 jiàn Jian 見身獲得安隱快樂
190 4 xiàn to appear 見身獲得安隱快樂
191 4 xiàn to introduce 見身獲得安隱快樂
192 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見身獲得安隱快樂
193 4 jiàn seeing; observing; darśana 見身獲得安隱快樂
194 3 you; thou 汝當諦聽我今為汝及
195 3 Ru River 汝當諦聽我今為汝及
196 3 Ru 汝當諦聽我今為汝及
197 3 you; tvam; bhavat 汝當諦聽我今為汝及
198 3 grandmother
199 3 old woman
200 3 bha
201 3 shì is; are; am; to be 是人於千劫中所積惡業
202 3 shì is exactly 是人於千劫中所積惡業
203 3 shì is suitable; is in contrast 是人於千劫中所積惡業
204 3 shì this; that; those 是人於千劫中所積惡業
205 3 shì really; certainly 是人於千劫中所積惡業
206 3 shì correct; yes; affirmative 是人於千劫中所積惡業
207 3 shì true 是人於千劫中所積惡業
208 3 shì is; has; exists 是人於千劫中所積惡業
209 3 shì used between repetitions of a word 是人於千劫中所積惡業
210 3 shì a matter; an affair 是人於千劫中所積惡業
211 3 shì Shi 是人於千劫中所積惡業
212 3 shì is; bhū 是人於千劫中所積惡業
213 3 shì this; idam 是人於千劫中所積惡業
214 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 晨朝誦二十一遍
215 3 sòng to recount; to narrate 晨朝誦二十一遍
216 3 sòng a poem 晨朝誦二十一遍
217 3 sòng recite; priase; pāṭha 晨朝誦二十一遍
218 3 emperor; supreme ruler
219 3 the ruler of Heaven
220 3 a god
221 3 imperialism
222 3 lord; pārthiva
223 3 Indra
224 3 shǔ to count 誦一洛叉數
225 3 shù a number; an amount 誦一洛叉數
226 3 shuò frequently; repeatedly 誦一洛叉數
227 3 shù mathenatics 誦一洛叉數
228 3 shù an ancient calculating method 誦一洛叉數
229 3 shù several; a few 誦一洛叉數
230 3 shǔ to allow; to permit 誦一洛叉數
231 3 shǔ to be equal; to compare to 誦一洛叉數
232 3 shù numerology; divination by numbers 誦一洛叉數
233 3 shù a skill; an art 誦一洛叉數
234 3 shù luck; fate 誦一洛叉數
235 3 shù a rule 誦一洛叉數
236 3 shù legal system 誦一洛叉數
237 3 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 誦一洛叉數
238 3 shǔ outstanding 誦一洛叉數
239 3 fine; detailed; dense 誦一洛叉數
240 3 prayer beads 誦一洛叉數
241 3 shǔ number; saṃkhyā 誦一洛叉數
242 3 rén person; people; a human being 是人於千劫中所積惡業
243 3 rén Kangxi radical 9 是人於千劫中所積惡業
244 3 rén a kind of person 是人於千劫中所積惡業
245 3 rén everybody 是人於千劫中所積惡業
246 3 rén adult 是人於千劫中所積惡業
247 3 rén somebody; others 是人於千劫中所積惡業
248 3 rén an upright person 是人於千劫中所積惡業
249 3 rén person; manuṣya 是人於千劫中所積惡業
250 3 洛叉 luòchā laksa; one hundred thousand; innumerable 誦一洛叉數
251 3 佛說無量功德陀羅尼經 fó shuō wúliàng gōngdé tuóluóní jīng Aparimitaguṇānuśaṁsādhāraṇī; Fo Shuo Wuliang Gongde Tuoluoni Jing 佛說無量功德陀羅尼經
252 3 that 囉怛那
253 3 if that is the case 囉怛那
254 3 nèi that 囉怛那
255 3 where 囉怛那
256 3 how 囉怛那
257 3 No 囉怛那
258 3 nuó to move 囉怛那
259 3 nuó much 囉怛那
260 3 nuó stable; quiet 囉怛那
261 3 na 囉怛那
262 3 阿難 Ānán Ananda 爾時世尊告阿難言
263 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 爾時世尊告阿難言
264 3 grieved; saddened 囉怛那
265 3 worried 囉怛那
266 3 ta 囉怛那
267 2 wèi taste; flavor
268 2 wèi measure word for ingredients in Chinese medicine
269 2 wèi significance
270 2 wèi to taste
271 2 wèi to ruminate; to mull over
272 2 wèi smell; odor
273 2 wèi a delicacy
274 2 wèi taste; rasa
275 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼
276 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼
277 2 shuì to persuade 即說陀羅尼
278 2 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼
279 2 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼
280 2 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼
281 2 shuō allocution 即說陀羅尼
282 2 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼
283 2 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼
284 2 shuō speach; vāda 即說陀羅尼
285 2 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼
286 2 shuō to instruct 即說陀羅尼
287 2 in; at 使於當來濁惡世中
288 2 in; at 使於當來濁惡世中
289 2 in; at; to; from 使於當來濁惡世中
290 2 to go; to 使於當來濁惡世中
291 2 to rely on; to depend on 使於當來濁惡世中
292 2 to go to; to arrive at 使於當來濁惡世中
293 2 from 使於當來濁惡世中
294 2 give 使於當來濁惡世中
295 2 oppposing 使於當來濁惡世中
296 2 and 使於當來濁惡世中
297 2 compared to 使於當來濁惡世中
298 2 by 使於當來濁惡世中
299 2 and; as well as 使於當來濁惡世中
300 2 for 使於當來濁惡世中
301 2 Yu 使於當來濁惡世中
302 2 a crow 使於當來濁惡世中
303 2 whew; wow 使於當來濁惡世中
304 2 near to; antike 使於當來濁惡世中
305 2 wěi tail 阿彌多尾訖蘭
306 2 wěi measure word for fish 阿彌多尾訖蘭
307 2 wěi extremity; end; stern 阿彌多尾訖蘭
308 2 wěi to follow 阿彌多尾訖蘭
309 2 wěi Wei constellation 阿彌多尾訖蘭
310 2 wěi last 阿彌多尾訖蘭
311 2 wěi lower reach [of a river] 阿彌多尾訖蘭
312 2 wěi to mate [of animals] 阿彌多尾訖蘭
313 2 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 阿彌多尾訖蘭
314 2 wěi remaining 阿彌多尾訖蘭
315 2 wěi tail; lāṅgūla 阿彌多尾訖蘭
316 2 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 阿彌多尾訖蘭
317 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告阿難言
318 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告阿難言
319 2 dāng to be; to act as; to serve as 汝當諦聽我今為汝及
320 2 dāng at or in the very same; be apposite 汝當諦聽我今為汝及
321 2 dāng dang (sound of a bell) 汝當諦聽我今為汝及
322 2 dāng to face 汝當諦聽我今為汝及
323 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 汝當諦聽我今為汝及
324 2 dāng to manage; to host 汝當諦聽我今為汝及
325 2 dāng should 汝當諦聽我今為汝及
326 2 dāng to treat; to regard as 汝當諦聽我今為汝及
327 2 dǎng to think 汝當諦聽我今為汝及
328 2 dàng suitable; correspond to 汝當諦聽我今為汝及
329 2 dǎng to be equal 汝當諦聽我今為汝及
330 2 dàng that 汝當諦聽我今為汝及
331 2 dāng an end; top 汝當諦聽我今為汝及
332 2 dàng clang; jingle 汝當諦聽我今為汝及
333 2 dāng to judge 汝當諦聽我今為汝及
334 2 dǎng to bear on one's shoulder 汝當諦聽我今為汝及
335 2 dàng the same 汝當諦聽我今為汝及
336 2 dàng to pawn 汝當諦聽我今為汝及
337 2 dàng to fail [an exam] 汝當諦聽我今為汝及
338 2 dàng a trap 汝當諦聽我今為汝及
339 2 dàng a pawned item 汝當諦聽我今為汝及
340 2 dāng will be; bhaviṣyati 汝當諦聽我今為汝及
341 2 jié a deer's skin 羯哩
342 2 jié Jie people 羯哩
343 2 jié a castrated ram 羯哩
344 2 jié a small drum 羯哩
345 2 jié ka 羯哩
346 2 fu 薩哩嚩
347 2 va 薩哩嚩
348 2 眾生 zhòngshēng all living things 末法眾生
349 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 末法眾生
350 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 末法眾生
351 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 末法眾生
352 2 lán Lan 阿彌多尾訖蘭
353 2 lán orchid 阿彌多尾訖蘭
354 2 lán thoroughwort 阿彌多尾訖蘭
355 2 lán a magnolia 阿彌多尾訖蘭
356 2 lán tired; fatigued 阿彌多尾訖蘭
357 2 lán weapon rack 阿彌多尾訖蘭
358 2 lán orchid; arjaka 阿彌多尾訖蘭
359 2 lán a hermitage 阿彌多尾訖蘭
360 2 wén to hear 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
361 2 wén Wen 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
362 2 wén sniff at; to smell 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
363 2 wén to be widely known 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
364 2 wén to confirm; to accept 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
365 2 wén information 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
366 2 wèn famous; well known 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
367 2 wén knowledge; learning 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
368 2 wèn popularity; prestige; reputation 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
369 2 wén to question 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
370 2 wén heard; śruta 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
371 2 wén hearing; śruti 阿難若有眾生得聞此陀羅尼
372 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 宣說無量功德陀羅尼
373 2 無量 wúliàng immeasurable 宣說無量功德陀羅尼
374 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 宣說無量功德陀羅尼
375 2 無量 wúliàng Atula 宣說無量功德陀羅尼
376 2 he; him 怛他
377 2 another aspect 怛他
378 2 other; another; some other 怛他
379 2 everybody 怛他
380 2 other 怛他
381 2 tuō other; another; some other 怛他
382 2 tha 怛他
383 2 ṭha 怛他
384 2 other; anya 怛他
385 2 功德 gōngdé achievements and virtue 宣說無量功德陀羅尼
386 2 功德 gōngdé merit 宣說無量功德陀羅尼
387 2 功德 gōngdé quality; guṇa 宣說無量功德陀羅尼
388 2 功德 gōngdé merit; puṇya 宣說無量功德陀羅尼
389 2 also; too 哩也
390 2 a final modal particle indicating certainy or decision 哩也
391 2 either 哩也
392 2 even 哩也
393 2 used to soften the tone 哩也
394 2 used for emphasis 哩也
395 2 used to mark contrast 哩也
396 2 used to mark compromise 哩也
397 2 ya 哩也
398 2 one 誦一洛叉數
399 2 Kangxi radical 1 誦一洛叉數
400 2 as soon as; all at once 誦一洛叉數
401 2 pure; concentrated 誦一洛叉數
402 2 whole; all 誦一洛叉數
403 2 first 誦一洛叉數
404 2 the same 誦一洛叉數
405 2 each 誦一洛叉數
406 2 certain 誦一洛叉數
407 2 throughout 誦一洛叉數
408 2 used in between a reduplicated verb 誦一洛叉數
409 2 sole; single 誦一洛叉數
410 2 a very small amount 誦一洛叉數
411 2 Yi 誦一洛叉數
412 2 other 誦一洛叉數
413 2 to unify 誦一洛叉數
414 2 accidentally; coincidentally 誦一洛叉數
415 2 abruptly; suddenly 誦一洛叉數
416 2 or 誦一洛叉數
417 2 one; eka 誦一洛叉數
418 2 shí ten
419 2 shí Kangxi radical 24
420 2 shí tenth
421 2 shí complete; perfect
422 2 shí ten; daśa
423 2 chí to grasp; to hold 若人志心持
424 2 chí to resist; to oppose 若人志心持
425 2 chí to uphold 若人志心持
426 2 chí to sustain; to keep; to uphold 若人志心持
427 2 chí to administer; to manage 若人志心持
428 2 chí to control 若人志心持
429 2 chí to be cautious 若人志心持
430 2 chí to remember 若人志心持
431 2 chí to assist 若人志心持
432 2 chí with; using 若人志心持
433 2 chí dhara 若人志心持
434 2 zhōng middle 使於當來濁惡世中
435 2 zhōng medium; medium sized 使於當來濁惡世中
436 2 zhōng China 使於當來濁惡世中
437 2 zhòng to hit the mark 使於當來濁惡世中
438 2 zhōng in; amongst 使於當來濁惡世中
439 2 zhōng midday 使於當來濁惡世中
440 2 zhōng inside 使於當來濁惡世中
441 2 zhōng during 使於當來濁惡世中
442 2 zhōng Zhong 使於當來濁惡世中
443 2 zhōng intermediary 使於當來濁惡世中
444 2 zhōng half 使於當來濁惡世中
445 2 zhōng just right; suitably 使於當來濁惡世中
446 2 zhōng while 使於當來濁惡世中
447 2 zhòng to reach; to attain 使於當來濁惡世中
448 2 zhòng to suffer; to infect 使於當來濁惡世中
449 2 zhòng to obtain 使於當來濁惡世中
450 2 zhòng to pass an exam 使於當來濁惡世中
451 2 zhōng middle 使於當來濁惡世中
452 2 luó an exclamatory final particle 囉怛那
453 2 luó baby talk 囉怛那
454 2 luō to nag 囉怛那
455 2 luó ra 囉怛那
456 1 shēn human body; torso 見身獲得安隱快樂
457 1 shēn Kangxi radical 158 見身獲得安隱快樂
458 1 shēn measure word for clothes 見身獲得安隱快樂
459 1 shēn self 見身獲得安隱快樂
460 1 shēn life 見身獲得安隱快樂
461 1 shēn an object 見身獲得安隱快樂
462 1 shēn a lifetime 見身獲得安隱快樂
463 1 shēn personally 見身獲得安隱快樂
464 1 shēn moral character 見身獲得安隱快樂
465 1 shēn status; identity; position 見身獲得安隱快樂
466 1 shēn pregnancy 見身獲得安隱快樂
467 1 juān India 見身獲得安隱快樂
468 1 shēn body; kāya 見身獲得安隱快樂
469 1 seven 引七
470 1 a genre of poetry 引七
471 1 seventh day memorial ceremony 引七
472 1 seven; sapta 引七
473 1 to see; to observe; to witness 阿彌覩
474 1 see; darśana 阿彌覩
475 1 pear 訖梨
476 1 an opera 訖梨
477 1 to cut; to slash 訖梨
478 1 訖梨
479 1 退 tuì to retreat; to move back 歡喜信受禮佛而退
480 1 退 tuì to decline; to recede; to fade 歡喜信受禮佛而退
481 1 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 歡喜信受禮佛而退
482 1 退 tuì to quit; to withdraw 歡喜信受禮佛而退
483 1 退 tuì to give back 歡喜信受禮佛而退
484 1 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 歡喜信受禮佛而退
485 1 退 tuì to recoil; to flinch 歡喜信受禮佛而退
486 1 退 tuì to dismiss [from a job] 歡喜信受禮佛而退
487 1 退 tuì obsolete 歡喜信受禮佛而退
488 1 退 tuì to retire; to resign 歡喜信受禮佛而退
489 1 退 tuì to shed; to cast off 歡喜信受禮佛而退
490 1 退 tuì parihāṇi; to regress; to degenerate 歡喜信受禮佛而退
491 1 退 tuì retreat; apakram 歡喜信受禮佛而退
492 1 明教 míngjiāo Manicheanism; Manicheism 祿卿明教大師臣法賢奉
493 1 明教 míngjiāo a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism 祿卿明教大師臣法賢奉
494 1 明教 míngjiāo outstanding advice 祿卿明教大師臣法賢奉
495 1 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 見身獲得安隱快樂
496 1 獲得 huòdé obtain; pratilabhate 見身獲得安隱快樂
497 1 biàn turn; one time 晨朝誦二十一遍
498 1 biàn all; complete 晨朝誦二十一遍
499 1 biàn everywhere; common 晨朝誦二十一遍
500 1 biàn to be covered with 晨朝誦二十一遍

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
ē e
fully; pari
obtain; attain; prāpta
  1. duō
  2. duō
  1. ta
  2. many; bahu
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
  1. é
  2. é
  1. ga
  2. na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
慈氏菩萨 慈氏菩薩 99 Maitreya
法贤 法賢 102 Faxian
佛说无量功德陀罗尼经 佛說無量功德陀羅尼經 102 Aparimitaguṇānuśaṁsādhāraṇī; Fo Shuo Wuliang Gongde Tuoluoni Jing
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
没驮 沒馱 109 Buddha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
无量寿佛 無量壽佛 119
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
持诵 持誦 99 to chant; to recite
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
恶世 惡世 195 an evil age
洛叉 108 laksa; one hundred thousand; innumerable
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
善利 115 great benefit
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
信受 120 to believe and accept
译经 譯經 121 to translate the scriptures
诸众生 諸眾生 122 all beings