Glossary and Vocabulary for Sutra on the Twenty One Praises for the Goddess Tara (Jiudu Fomu Ershi Yi Zhong Lizan Jing) 救度佛母二十一種禮讚經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 敬禮 jìnglǐ to salute; to pay respect to 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
2 24 敬禮 jìnglǐ to send a gift to 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
3 24 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
4 22 color
5 22 form; matter
6 22 shǎi dice
7 22 Kangxi radical 139
8 22 countenance
9 22 scene; sight
10 22 feminine charm; female beauty
11 22 kind; type
12 22 quality
13 22 to be angry
14 22 to seek; to search for
15 22 lust; sexual desire
16 22 form; rupa
17 14 一切 yīqiè temporary 摧壞一切冤家眾
18 14 一切 yīqiè the same 摧壞一切冤家眾
19 10 suǒ a few; various; some 勝勢佛子極所愛
20 10 suǒ a place; a location 勝勢佛子極所愛
21 10 suǒ indicates a passive voice 勝勢佛子極所愛
22 10 suǒ an ordinal number 勝勢佛子極所愛
23 10 suǒ meaning 勝勢佛子極所愛
24 10 suǒ garrison 勝勢佛子極所愛
25 10 suǒ place; pradeśa 勝勢佛子極所愛
26 10 yuàn to hope; to wish; to desire 善能圓滿隨意願
27 10 yuàn hope 善能圓滿隨意願
28 10 yuàn to be ready; to be willing 善能圓滿隨意願
29 10 yuàn to ask for; to solicit 善能圓滿隨意願
30 10 yuàn a vow 善能圓滿隨意願
31 10 yuàn diligent; attentive 善能圓滿隨意願
32 10 yuàn to prefer; to select 善能圓滿隨意願
33 10 yuàn to admire 善能圓滿隨意願
34 10 yuàn a vow; pranidhana 善能圓滿隨意願
35 10 néng can; able 咄哩能授諸勝義
36 10 néng ability; capacity 咄哩能授諸勝義
37 10 néng a mythical bear-like beast 咄哩能授諸勝義
38 10 néng energy 咄哩能授諸勝義
39 10 néng function; use 咄哩能授諸勝義
40 10 néng talent 咄哩能授諸勝義
41 10 néng expert at 咄哩能授諸勝義
42 10 néng to be in harmony 咄哩能授諸勝義
43 10 néng to tend to; to care for 咄哩能授諸勝義
44 10 néng to reach; to arrive at 咄哩能授諸勝義
45 10 néng to be able; śak 咄哩能授諸勝義
46 10 néng skilful; pravīṇa 咄哩能授諸勝義
47 9 self 具莎訶字我讚禮
48 9 [my] dear 具莎訶字我讚禮
49 9 Wo 具莎訶字我讚禮
50 9 self; atman; attan 具莎訶字我讚禮
51 9 ga 具莎訶字我讚禮
52 9 to go; to 殊勝威光超於彼
53 9 to rely on; to depend on 殊勝威光超於彼
54 9 Yu 殊勝威光超於彼
55 9 a crow 殊勝威光超於彼
56 9 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 施精勤行柔善靜
57 9 shàn happy 施精勤行柔善靜
58 9 shàn good 施精勤行柔善靜
59 9 shàn kind-hearted 施精勤行柔善靜
60 9 shàn to be skilled at something 施精勤行柔善靜
61 9 shàn familiar 施精勤行柔善靜
62 9 shàn to repair 施精勤行柔善靜
63 9 shàn to admire 施精勤行柔善靜
64 9 shàn to praise 施精勤行柔善靜
65 9 shàn Shan 施精勤行柔善靜
66 9 shàn wholesome; virtuous 施精勤行柔善靜
67 8 jìn to the greatest extent; utmost 德到彼岸盡無餘
68 8 jìn perfect; flawless 德到彼岸盡無餘
69 8 jìn to give priority to; to do one's utmost 德到彼岸盡無餘
70 8 jìn to vanish 德到彼岸盡無餘
71 8 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 德到彼岸盡無餘
72 8 jìn to die 德到彼岸盡無餘
73 8 jìn exhaustion; kṣaya 德到彼岸盡無餘
74 7 zhōng middle 度諸窮苦中之母
75 7 zhōng medium; medium sized 度諸窮苦中之母
76 7 zhōng China 度諸窮苦中之母
77 7 zhòng to hit the mark 度諸窮苦中之母
78 7 zhōng midday 度諸窮苦中之母
79 7 zhōng inside 度諸窮苦中之母
80 7 zhōng during 度諸窮苦中之母
81 7 zhōng Zhong 度諸窮苦中之母
82 7 zhōng intermediary 度諸窮苦中之母
83 7 zhōng half 度諸窮苦中之母
84 7 zhòng to reach; to attain 度諸窮苦中之母
85 7 zhòng to suffer; to infect 度諸窮苦中之母
86 7 zhòng to obtain 度諸窮苦中之母
87 7 zhòng to pass an exam 度諸窮苦中之母
88 7 zhōng middle 度諸窮苦中之母
89 7 zūn to honor; to respect 唵敬禮尊聖救度母
90 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 唵敬禮尊聖救度母
91 7 zūn a wine cup 唵敬禮尊聖救度母
92 7 zūn respected; honorable; noble; senior 唵敬禮尊聖救度母
93 7 zūn supreme; high 唵敬禮尊聖救度母
94 7 zūn grave; solemn; dignified 唵敬禮尊聖救度母
95 7 zūn bhagavat; holy one 唵敬禮尊聖救度母
96 7 zūn lord; patron; natha 唵敬禮尊聖救度母
97 7 zūn superior; śreṣṭha 唵敬禮尊聖救度母
98 7 mother 三世佛業母
99 7 Kangxi radical 80 三世佛業母
100 7 female 三世佛業母
101 7 female elders; older female relatives 三世佛業母
102 7 parent; source; origin 三世佛業母
103 7 all women 三世佛業母
104 7 to foster; to nurture 三世佛業母
105 7 a large proportion of currency 三世佛業母
106 7 investment capital 三世佛業母
107 7 mother; maternal deity 三世佛業母
108 7 zuò to do 諸藥叉眾作稱歎
109 7 zuò to act as; to serve as 諸藥叉眾作稱歎
110 7 zuò to start 諸藥叉眾作稱歎
111 7 zuò a writing; a work 諸藥叉眾作稱歎
112 7 zuò to dress as; to be disguised as 諸藥叉眾作稱歎
113 7 zuō to create; to make 諸藥叉眾作稱歎
114 7 zuō a workshop 諸藥叉眾作稱歎
115 7 zuō to write; to compose 諸藥叉眾作稱歎
116 7 zuò to rise 諸藥叉眾作稱歎
117 7 zuò to be aroused 諸藥叉眾作稱歎
118 7 zuò activity; action; undertaking 諸藥叉眾作稱歎
119 7 zuò to regard as 諸藥叉眾作稱歎
120 7 zuò action; kāraṇa 諸藥叉眾作稱歎
121 6 zhòng many; numerous 風神自在眾俱集
122 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 風神自在眾俱集
123 6 zhòng general; common; public 風神自在眾俱集
124 6 lìng to make; to cause to be; to lead 一切衰敗令度脫
125 6 lìng to issue a command 一切衰敗令度脫
126 6 lìng rules of behavior; customs 一切衰敗令度脫
127 6 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 一切衰敗令度脫
128 6 lìng a season 一切衰敗令度脫
129 6 lìng respected; good reputation 一切衰敗令度脫
130 6 lìng good 一切衰敗令度脫
131 6 lìng pretentious 一切衰敗令度脫
132 6 lìng a transcending state of existence 一切衰敗令度脫
133 6 lìng a commander 一切衰敗令度脫
134 6 lìng a commanding quality; an impressive character 一切衰敗令度脫
135 6 lìng lyrics 一切衰敗令度脫
136 6 lìng Ling 一切衰敗令度脫
137 6 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 一切衰敗令度脫
138 6 sporadic; scattered 唵敬禮多哩速疾勇
139 6 唵敬禮多哩速疾勇
140 6 shèng to beat; to win; to conquer 波答拉勝境
141 6 shèng victory; success 波答拉勝境
142 6 shèng wonderful; supurb; superior 波答拉勝境
143 6 shèng to surpass 波答拉勝境
144 6 shèng triumphant 波答拉勝境
145 6 shèng a scenic view 波答拉勝境
146 6 shèng a woman's hair decoration 波答拉勝境
147 6 shèng Sheng 波答拉勝境
148 6 shèng conquering; victorious; jaya 波答拉勝境
149 6 shèng superior; agra 波答拉勝境
150 6 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 致禮救度佛母前
151 6 a ritual; a ceremony; a rite 致禮救度佛母前
152 6 a present; a gift 致禮救度佛母前
153 6 a bow 致禮救度佛母前
154 6 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 致禮救度佛母前
155 6 Li 致禮救度佛母前
156 6 to give an offering in a religious ceremony 致禮救度佛母前
157 6 to respect; to revere 致禮救度佛母前
158 6 reverential salutation; namas 致禮救度佛母前
159 6 to honour 致禮救度佛母前
160 5 huáng yellow
161 5 huáng Huang
162 5 huáng the empror
163 5 huáng Kangxi radical 201
164 5 huáng Yellow River
165 5 huáng a yellow colored animal product
166 5 huáng pornographic
167 5 huáng pornography
168 5 huáng to fizzle out
169 5 huáng spoiled
170 5 miàn side; surface 三世界尊蓮華面
171 5 miàn flour 三世界尊蓮華面
172 5 miàn Kangxi radical 176 三世界尊蓮華面
173 5 miàn a rural district; a township 三世界尊蓮華面
174 5 miàn face 三世界尊蓮華面
175 5 miàn to face in a certain direction 三世界尊蓮華面
176 5 miàn noodles 三世界尊蓮華面
177 5 miàn powder 三世界尊蓮華面
178 5 miàn soft and mushy 三世界尊蓮華面
179 5 miàn an aspect 三世界尊蓮華面
180 5 miàn a direction 三世界尊蓮華面
181 5 miàn to meet 三世界尊蓮華面
182 5 miàn face; vaktra 三世界尊蓮華面
183 5 miào wonderful; fantastic 從妙華中現端嚴
184 5 miào clever 從妙華中現端嚴
185 5 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 從妙華中現端嚴
186 5 miào fine; delicate 從妙華中現端嚴
187 5 miào young 從妙華中現端嚴
188 5 miào interesting 從妙華中現端嚴
189 5 miào profound reasoning 從妙華中現端嚴
190 5 miào Miao 從妙華中現端嚴
191 5 miào Wonderful 從妙華中現端嚴
192 5 miào wonderful; beautiful; suksma 從妙華中現端嚴
193 5 sufficient; enough 恭敬跪捧兩足蓮
194 5 Kangxi radical 157 恭敬跪捧兩足蓮
195 5 foot 恭敬跪捧兩足蓮
196 5 to attain; to suffice; to be qualified 恭敬跪捧兩足蓮
197 5 to satisfy 恭敬跪捧兩足蓮
198 5 leg 恭敬跪捧兩足蓮
199 5 football 恭敬跪捧兩足蓮
200 5 sound of footsteps; patter 恭敬跪捧兩足蓮
201 5 permitted 恭敬跪捧兩足蓮
202 5 to amount to; worthy 恭敬跪捧兩足蓮
203 5 Zu 恭敬跪捧兩足蓮
204 5 to step; to tread 恭敬跪捧兩足蓮
205 5 to stop; to halt 恭敬跪捧兩足蓮
206 5 prosperous 恭敬跪捧兩足蓮
207 5 excessive 恭敬跪捧兩足蓮
208 5 Contented 恭敬跪捧兩足蓮
209 5 foot; pāda 恭敬跪捧兩足蓮
210 5 satisfied; tṛpta 恭敬跪捧兩足蓮
211 5 無餘 wúyú not excessive 德到彼岸盡無餘
212 5 無餘 wúyú without remainder; niravasesa 德到彼岸盡無餘
213 5 yán stern; serious; strict; severe; austere 頂嚴無量光
214 5 yán Yan 頂嚴無量光
215 5 yán urgent 頂嚴無量光
216 5 yán meticulous; rigorous 頂嚴無量光
217 5 yán harsh; cruel 頂嚴無量光
218 5 yán majestic; impressive 頂嚴無量光
219 5 yán a precaution 頂嚴無量光
220 5 yán solemn and respectful 頂嚴無量光
221 5 yán to set in order 頂嚴無量光
222 5 yán inspiring respect; formidable 頂嚴無量光
223 5 yán fierce; violent 頂嚴無量光
224 5 yán to command; to instruct 頂嚴無量光
225 5 yán father 頂嚴無量光
226 5 yán to fear 頂嚴無量光
227 5 yán to respect 頂嚴無量光
228 5 yán adornment; alaṃkṛta 頂嚴無量光
229 5 yán a garland; an adornment; avataṃsa 頂嚴無量光
230 5 extremity 勝勢佛子極所愛
231 5 ridge-beam of a roof 勝勢佛子極所愛
232 5 to exhaust 勝勢佛子極所愛
233 5 a standard principle 勝勢佛子極所愛
234 5 pinnacle; summit; highpoint 勝勢佛子極所愛
235 5 pole 勝勢佛子極所愛
236 5 throne 勝勢佛子極所愛
237 5 urgent 勝勢佛子極所愛
238 5 an electrical pole; a node 勝勢佛子極所愛
239 5 highest point; parama 勝勢佛子極所愛
240 5 xiàn to appear; to manifest; to become visible 從妙華中現端嚴
241 5 xiàn at present 從妙華中現端嚴
242 5 xiàn existing at the present time 從妙華中現端嚴
243 5 xiàn cash 從妙華中現端嚴
244 5 xiàn to manifest; prādur 從妙華中現端嚴
245 5 xiàn to manifest; prādur 從妙華中現端嚴
246 5 xiàn the present time 從妙華中現端嚴
247 4 cháng Chang 常放眾妙寶光明
248 4 cháng common; general; ordinary 常放眾妙寶光明
249 4 cháng a principle; a rule 常放眾妙寶光明
250 4 cháng eternal; nitya 常放眾妙寶光明
251 4 to reach 滅除鬪諍及惡夢
252 4 to attain 滅除鬪諍及惡夢
253 4 to understand 滅除鬪諍及惡夢
254 4 able to be compared to; to catch up with 滅除鬪諍及惡夢
255 4 to be involved with; to associate with 滅除鬪諍及惡夢
256 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 滅除鬪諍及惡夢
257 4 and; ca; api 滅除鬪諍及惡夢
258 4 Buddha; Awakened One 七俱胝佛所灌頂
259 4 relating to Buddhism 七俱胝佛所灌頂
260 4 a statue or image of a Buddha 七俱胝佛所灌頂
261 4 a Buddhist text 七俱胝佛所灌頂
262 4 to touch; to stroke 七俱胝佛所灌頂
263 4 Buddha 七俱胝佛所灌頂
264 4 Buddha; Awakened One 七俱胝佛所灌頂
265 4 cuī to destroy; to break; to injure 於他加行極摧壞
266 4 cuī to conquer; jita 於他加行極摧壞
267 4 zàn to meet with a superior 具莎訶字我讚禮
268 4 zàn to help 具莎訶字我讚禮
269 4 zàn a eulogy 具莎訶字我讚禮
270 4 zàn to recommend 具莎訶字我讚禮
271 4 zàn to introduce; to tell 具莎訶字我讚禮
272 4 zàn to lead 具莎訶字我讚禮
273 4 zàn summary verse; eulogy; ecomium 具莎訶字我讚禮
274 4 zàn to agree; to consent 具莎訶字我讚禮
275 4 zàn to praise 具莎訶字我讚禮
276 4 zàn to participate 具莎訶字我讚禮
277 4 zàn praise; varṇita 具莎訶字我讚禮
278 4 zàn assist 具莎訶字我讚禮
279 4 seven 運足遍履七世界
280 4 a genre of poetry 運足遍履七世界
281 4 seventh day memorial ceremony 運足遍履七世界
282 4 seven; sapta 運足遍履七世界
283 4 to know; to learn about; to comprehend 悉能鉤召攝無餘
284 4 detailed 悉能鉤召攝無餘
285 4 to elaborate; to expound 悉能鉤召攝無餘
286 4 to exhaust; to use up 悉能鉤召攝無餘
287 4 strongly 悉能鉤召攝無餘
288 4 Xi 悉能鉤召攝無餘
289 4 all; kṛtsna 悉能鉤召攝無餘
290 4 shèng sacred 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
291 4 shèng clever; wise; shrewd 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
292 4 shèng a master; an expert 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
293 4 shèng a sage; a wise man; a saint 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
294 4 shèng noble; sovereign; without peer 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
295 4 shèng agile 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
296 4 shèng noble; sacred; ārya 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
297 4 qīng green
298 4 qīng Qinghai
299 4 qīng Qing radical
300 4 qīng young
301 4 qīng blue; dark blue
302 4 qīng black
303 4 qīng green vegetation
304 4 qīng shimmering; twinkling
305 4 qīng black carp
306 4 qīng bamboo skin
307 4 qīng green; blue
308 4 jīn today; present; now 我今一心敬讚禮
309 4 jīn Jin 我今一心敬讚禮
310 4 jīn modern 我今一心敬讚禮
311 4 jīn now; adhunā 我今一心敬讚禮
312 4 shēng sound 聲愛方所滿虛空
313 4 shēng sheng 聲愛方所滿虛空
314 4 shēng voice 聲愛方所滿虛空
315 4 shēng music 聲愛方所滿虛空
316 4 shēng language 聲愛方所滿虛空
317 4 shēng fame; reputation; honor 聲愛方所滿虛空
318 4 shēng a message 聲愛方所滿虛空
319 4 shēng a consonant 聲愛方所滿虛空
320 4 shēng a tone 聲愛方所滿虛空
321 4 shēng to announce 聲愛方所滿虛空
322 4 shēng sound 聲愛方所滿虛空
323 3 jìng boundary; frontier; boundary 波答拉勝境
324 3 jìng area; region; place; territory 波答拉勝境
325 3 jìng situation; circumstances 波答拉勝境
326 3 jìng degree; level 波答拉勝境
327 3 jìng the object of one of the six senses 波答拉勝境
328 3 jìng sphere; region 波答拉勝境
329 3 chì red; scarlet
330 3 chì bare; naked
331 3 chì Kangxi radical 155
332 3 chì sincere
333 3 chì unrestrained
334 3 chì to wipe out
335 3 chì Chi
336 3 chì red; lohita
337 3 菩提 pútí bodhi; enlightenment 於修菩提一切處
338 3 菩提 pútí bodhi 於修菩提一切處
339 3 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 於修菩提一切處
340 3 hōng hum 搖顰眉面吽聲字
341 3 óu to bellow 搖顰眉面吽聲字
342 3 hōng dull; stupid 搖顰眉面吽聲字
343 3 hōng hum 搖顰眉面吽聲字
344 3 xiū to decorate; to embellish 於修菩提一切處
345 3 xiū to study; to cultivate 於修菩提一切處
346 3 xiū to repair 於修菩提一切處
347 3 xiū long; slender 於修菩提一切處
348 3 xiū to write; to compile 於修菩提一切處
349 3 xiū to build; to construct; to shape 於修菩提一切處
350 3 xiū to practice 於修菩提一切處
351 3 xiū to cut 於修菩提一切處
352 3 xiū virtuous; wholesome 於修菩提一切處
353 3 xiū a virtuous person 於修菩提一切處
354 3 xiū Xiu 於修菩提一切處
355 3 xiū to unknot 於修菩提一切處
356 3 xiū to prepare; to put in order 於修菩提一切處
357 3 xiū excellent 於修菩提一切處
358 3 xiū to perform [a ceremony] 於修菩提一切處
359 3 xiū Cultivation 於修菩提一切處
360 3 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 於修菩提一切處
361 3 xiū pratipanna; spiritual practice 於修菩提一切處
362 3 wèi position; location; place 當來趣向諸佛位
363 3 wèi bit 當來趣向諸佛位
364 3 wèi a seat 當來趣向諸佛位
365 3 wèi a post 當來趣向諸佛位
366 3 wèi a rank; status 當來趣向諸佛位
367 3 wèi a throne 當來趣向諸佛位
368 3 wèi Wei 當來趣向諸佛位
369 3 wèi the standard form of an object 當來趣向諸佛位
370 3 wèi a polite form of address 當來趣向諸佛位
371 3 wèi at; located at 當來趣向諸佛位
372 3 wèi to arrange 當來趣向諸佛位
373 3 wèi to remain standing; avasthā 當來趣向諸佛位
374 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 皆成無上菩提因
375 3 chéng to become; to turn into 皆成無上菩提因
376 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 皆成無上菩提因
377 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 皆成無上菩提因
378 3 chéng a full measure of 皆成無上菩提因
379 3 chéng whole 皆成無上菩提因
380 3 chéng set; established 皆成無上菩提因
381 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 皆成無上菩提因
382 3 chéng to reconcile 皆成無上菩提因
383 3 chéng to resmble; to be similar to 皆成無上菩提因
384 3 chéng composed of 皆成無上菩提因
385 3 chéng a result; a harvest; an achievement 皆成無上菩提因
386 3 chéng capable; able; accomplished 皆成無上菩提因
387 3 chéng to help somebody achieve something 皆成無上菩提因
388 3 chéng Cheng 皆成無上菩提因
389 3 chéng Become 皆成無上菩提因
390 3 chéng becoming; bhāva 皆成無上菩提因
391 3 諸眾生 zhū zhòngshēng all beings 為苦海中諸眾生
392 3 to use; to grasp 以足踐蹋作鎮壓
393 3 to rely on 以足踐蹋作鎮壓
394 3 to regard 以足踐蹋作鎮壓
395 3 to be able to 以足踐蹋作鎮壓
396 3 to order; to command 以足踐蹋作鎮壓
397 3 used after a verb 以足踐蹋作鎮壓
398 3 a reason; a cause 以足踐蹋作鎮壓
399 3 Israel 以足踐蹋作鎮壓
400 3 Yi 以足踐蹋作鎮壓
401 3 use; yogena 以足踐蹋作鎮壓
402 3 guò to cross; to go over; to pass 棄身過莊嚴相好
403 3 guò to surpass; to exceed 棄身過莊嚴相好
404 3 guò to experience; to pass time 棄身過莊嚴相好
405 3 guò to go 棄身過莊嚴相好
406 3 guò a mistake 棄身過莊嚴相好
407 3 guō Guo 棄身過莊嚴相好
408 3 guò to die 棄身過莊嚴相好
409 3 guò to shift 棄身過莊嚴相好
410 3 guò to endure 棄身過莊嚴相好
411 3 guò to pay a visit; to call on 棄身過莊嚴相好
412 3 guò gone by, past; atīta 棄身過莊嚴相好
413 3 letter; symbol; character 字生
414 3 Zi 字生
415 3 to love 字生
416 3 to teach; to educate 字生
417 3 to be allowed to marry 字生
418 3 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字生
419 3 diction; wording 字生
420 3 handwriting 字生
421 3 calligraphy; a work of calligraphy 字生
422 3 a written pledge; a letter; a contract 字生
423 3 a font; a calligraphic style 字生
424 3 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字生
425 3 xiàng to observe; to assess 手指當心威嚴相
426 3 xiàng appearance; portrait; picture 手指當心威嚴相
427 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 手指當心威嚴相
428 3 xiàng to aid; to help 手指當心威嚴相
429 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 手指當心威嚴相
430 3 xiàng a sign; a mark; appearance 手指當心威嚴相
431 3 xiāng alternately; in turn 手指當心威嚴相
432 3 xiāng Xiang 手指當心威嚴相
433 3 xiāng form substance 手指當心威嚴相
434 3 xiāng to express 手指當心威嚴相
435 3 xiàng to choose 手指當心威嚴相
436 3 xiāng Xiang 手指當心威嚴相
437 3 xiāng an ancient musical instrument 手指當心威嚴相
438 3 xiāng the seventh lunar month 手指當心威嚴相
439 3 xiāng to compare 手指當心威嚴相
440 3 xiàng to divine 手指當心威嚴相
441 3 xiàng to administer 手指當心威嚴相
442 3 xiàng helper for a blind person 手指當心威嚴相
443 3 xiāng rhythm [music] 手指當心威嚴相
444 3 xiāng the upper frets of a pipa 手指當心威嚴相
445 3 xiāng coralwood 手指當心威嚴相
446 3 xiàng ministry 手指當心威嚴相
447 3 xiàng to supplement; to enhance 手指當心威嚴相
448 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 手指當心威嚴相
449 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 手指當心威嚴相
450 3 xiàng sign; mark; liṅga 手指當心威嚴相
451 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 手指當心威嚴相
452 3 fāng square; quadrilateral; one side 聲愛方所滿虛空
453 3 fāng Fang 聲愛方所滿虛空
454 3 fāng Kangxi radical 70 聲愛方所滿虛空
455 3 fāng square shaped 聲愛方所滿虛空
456 3 fāng prescription 聲愛方所滿虛空
457 3 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 聲愛方所滿虛空
458 3 fāng local 聲愛方所滿虛空
459 3 fāng a way; a method 聲愛方所滿虛空
460 3 fāng a direction; a side; a position 聲愛方所滿虛空
461 3 fāng an area; a region 聲愛方所滿虛空
462 3 fāng a party; a side 聲愛方所滿虛空
463 3 fāng a principle; a formula 聲愛方所滿虛空
464 3 fāng honest; upright; proper 聲愛方所滿虛空
465 3 fāng magic 聲愛方所滿虛空
466 3 fāng earth 聲愛方所滿虛空
467 3 fāng earthly; mundane 聲愛方所滿虛空
468 3 fāng a scope; an aspect 聲愛方所滿虛空
469 3 fāng side-by-side; parallel 聲愛方所滿虛空
470 3 fāng agreeable; equable 聲愛方所滿虛空
471 3 fāng equal; equivalent 聲愛方所滿虛空
472 3 fāng to compare 聲愛方所滿虛空
473 3 fāng a wooden tablet for writing 聲愛方所滿虛空
474 3 fāng a convention; a common practice 聲愛方所滿虛空
475 3 fāng a law; a standard 聲愛方所滿虛空
476 3 fāng to own; to possess 聲愛方所滿虛空
477 3 fāng to disobey; to violate 聲愛方所滿虛空
478 3 fāng to slander; to defame 聲愛方所滿虛空
479 3 páng beside 聲愛方所滿虛空
480 3 fāng direction; diś 聲愛方所滿虛空
481 3 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 願令獲得證菩提
482 3 獲得 huòdé obtain; pratilabhate 願令獲得證菩提
483 3 ā to groan 納摩阿
484 3 ā a 納摩阿
485 3 ē to flatter 納摩阿
486 3 ē river bank 納摩阿
487 3 ē beam; pillar 納摩阿
488 3 ē a hillslope; a mound 納摩阿
489 3 ē a turning point; a turn; a bend in a river 納摩阿
490 3 ē E 納摩阿
491 3 ē to depend on 納摩阿
492 3 ē e 納摩阿
493 3 ē a buttress 納摩阿
494 3 ē be partial to 納摩阿
495 3 ē thick silk 納摩阿
496 3 ē e 納摩阿
497 3 shēng to be born; to give birth 字生
498 3 shēng to live 字生
499 3 shēng raw 字生
500 3 shēng a student 字生

Frequencies of all Words

Top 1047

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 敬禮 jìnglǐ to salute; to pay respect to 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
2 24 敬禮 jìnglǐ to send a gift to 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
3 24 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
4 22 color
5 22 form; matter
6 22 shǎi dice
7 22 Kangxi radical 139
8 22 countenance
9 22 scene; sight
10 22 feminine charm; female beauty
11 22 kind; type
12 22 quality
13 22 to be angry
14 22 to seek; to search for
15 22 lust; sexual desire
16 22 form; rupa
17 20 zhū all; many; various 度諸窮苦中之母
18 20 zhū Zhu 度諸窮苦中之母
19 20 zhū all; members of the class 度諸窮苦中之母
20 20 zhū interrogative particle 度諸窮苦中之母
21 20 zhū him; her; them; it 度諸窮苦中之母
22 20 zhū of; in 度諸窮苦中之母
23 20 zhū all; many; sarva 度諸窮苦中之母
24 14 一切 yīqiè all; every; everything 摧壞一切冤家眾
25 14 一切 yīqiè temporary 摧壞一切冤家眾
26 14 一切 yīqiè the same 摧壞一切冤家眾
27 14 一切 yīqiè generally 摧壞一切冤家眾
28 14 一切 yīqiè all, everything 摧壞一切冤家眾
29 14 一切 yīqiè all; sarva 摧壞一切冤家眾
30 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 勝勢佛子極所愛
31 10 suǒ an office; an institute 勝勢佛子極所愛
32 10 suǒ introduces a relative clause 勝勢佛子極所愛
33 10 suǒ it 勝勢佛子極所愛
34 10 suǒ if; supposing 勝勢佛子極所愛
35 10 suǒ a few; various; some 勝勢佛子極所愛
36 10 suǒ a place; a location 勝勢佛子極所愛
37 10 suǒ indicates a passive voice 勝勢佛子極所愛
38 10 suǒ that which 勝勢佛子極所愛
39 10 suǒ an ordinal number 勝勢佛子極所愛
40 10 suǒ meaning 勝勢佛子極所愛
41 10 suǒ garrison 勝勢佛子極所愛
42 10 suǒ place; pradeśa 勝勢佛子極所愛
43 10 suǒ that which; yad 勝勢佛子極所愛
44 10 yuàn to hope; to wish; to desire 善能圓滿隨意願
45 10 yuàn hope 善能圓滿隨意願
46 10 yuàn to be ready; to be willing 善能圓滿隨意願
47 10 yuàn to ask for; to solicit 善能圓滿隨意願
48 10 yuàn a vow 善能圓滿隨意願
49 10 yuàn diligent; attentive 善能圓滿隨意願
50 10 yuàn to prefer; to select 善能圓滿隨意願
51 10 yuàn to admire 善能圓滿隨意願
52 10 yuàn a vow; pranidhana 善能圓滿隨意願
53 10 néng can; able 咄哩能授諸勝義
54 10 néng ability; capacity 咄哩能授諸勝義
55 10 néng a mythical bear-like beast 咄哩能授諸勝義
56 10 néng energy 咄哩能授諸勝義
57 10 néng function; use 咄哩能授諸勝義
58 10 néng may; should; permitted to 咄哩能授諸勝義
59 10 néng talent 咄哩能授諸勝義
60 10 néng expert at 咄哩能授諸勝義
61 10 néng to be in harmony 咄哩能授諸勝義
62 10 néng to tend to; to care for 咄哩能授諸勝義
63 10 néng to reach; to arrive at 咄哩能授諸勝義
64 10 néng as long as; only 咄哩能授諸勝義
65 10 néng even if 咄哩能授諸勝義
66 10 néng but 咄哩能授諸勝義
67 10 néng in this way 咄哩能授諸勝義
68 10 néng to be able; śak 咄哩能授諸勝義
69 10 néng skilful; pravīṇa 咄哩能授諸勝義
70 9 I; me; my 具莎訶字我讚禮
71 9 self 具莎訶字我讚禮
72 9 we; our 具莎訶字我讚禮
73 9 [my] dear 具莎訶字我讚禮
74 9 Wo 具莎訶字我讚禮
75 9 self; atman; attan 具莎訶字我讚禮
76 9 ga 具莎訶字我讚禮
77 9 I; aham 具莎訶字我讚禮
78 9 in; at 殊勝威光超於彼
79 9 in; at 殊勝威光超於彼
80 9 in; at; to; from 殊勝威光超於彼
81 9 to go; to 殊勝威光超於彼
82 9 to rely on; to depend on 殊勝威光超於彼
83 9 to go to; to arrive at 殊勝威光超於彼
84 9 from 殊勝威光超於彼
85 9 give 殊勝威光超於彼
86 9 oppposing 殊勝威光超於彼
87 9 and 殊勝威光超於彼
88 9 compared to 殊勝威光超於彼
89 9 by 殊勝威光超於彼
90 9 and; as well as 殊勝威光超於彼
91 9 for 殊勝威光超於彼
92 9 Yu 殊勝威光超於彼
93 9 a crow 殊勝威光超於彼
94 9 whew; wow 殊勝威光超於彼
95 9 near to; antike 殊勝威光超於彼
96 9 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 施精勤行柔善靜
97 9 shàn happy 施精勤行柔善靜
98 9 shàn good 施精勤行柔善靜
99 9 shàn kind-hearted 施精勤行柔善靜
100 9 shàn to be skilled at something 施精勤行柔善靜
101 9 shàn familiar 施精勤行柔善靜
102 9 shàn to repair 施精勤行柔善靜
103 9 shàn to admire 施精勤行柔善靜
104 9 shàn to praise 施精勤行柔善靜
105 9 shàn numerous; frequent; easy 施精勤行柔善靜
106 9 shàn Shan 施精勤行柔善靜
107 9 shàn wholesome; virtuous 施精勤行柔善靜
108 8 jiē all; each and every; in all cases 善靜威力皆具足
109 8 jiē same; equally 善靜威力皆具足
110 8 jiē all; sarva 善靜威力皆具足
111 8 jìn to the greatest extent; utmost 德到彼岸盡無餘
112 8 jìn all; every 德到彼岸盡無餘
113 8 jìn perfect; flawless 德到彼岸盡無餘
114 8 jìn to give priority to; to do one's utmost 德到彼岸盡無餘
115 8 jìn furthest; extreme 德到彼岸盡無餘
116 8 jìn to vanish 德到彼岸盡無餘
117 8 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 德到彼岸盡無餘
118 8 jìn to be within the limit 德到彼岸盡無餘
119 8 jìn all; every 德到彼岸盡無餘
120 8 jìn to die 德到彼岸盡無餘
121 8 jìn exhaustion; kṣaya 德到彼岸盡無餘
122 7 zhōng middle 度諸窮苦中之母
123 7 zhōng medium; medium sized 度諸窮苦中之母
124 7 zhōng China 度諸窮苦中之母
125 7 zhòng to hit the mark 度諸窮苦中之母
126 7 zhōng in; amongst 度諸窮苦中之母
127 7 zhōng midday 度諸窮苦中之母
128 7 zhōng inside 度諸窮苦中之母
129 7 zhōng during 度諸窮苦中之母
130 7 zhōng Zhong 度諸窮苦中之母
131 7 zhōng intermediary 度諸窮苦中之母
132 7 zhōng half 度諸窮苦中之母
133 7 zhōng just right; suitably 度諸窮苦中之母
134 7 zhōng while 度諸窮苦中之母
135 7 zhòng to reach; to attain 度諸窮苦中之母
136 7 zhòng to suffer; to infect 度諸窮苦中之母
137 7 zhòng to obtain 度諸窮苦中之母
138 7 zhòng to pass an exam 度諸窮苦中之母
139 7 zhōng middle 度諸窮苦中之母
140 7 zūn to honor; to respect 唵敬禮尊聖救度母
141 7 zūn measure word for cannons and statues 唵敬禮尊聖救度母
142 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 唵敬禮尊聖救度母
143 7 zūn a wine cup 唵敬禮尊聖救度母
144 7 zūn respected; honorable; noble; senior 唵敬禮尊聖救度母
145 7 zūn supreme; high 唵敬禮尊聖救度母
146 7 zūn grave; solemn; dignified 唵敬禮尊聖救度母
147 7 zūn your [honorable] 唵敬禮尊聖救度母
148 7 zūn bhagavat; holy one 唵敬禮尊聖救度母
149 7 zūn lord; patron; natha 唵敬禮尊聖救度母
150 7 zūn superior; śreṣṭha 唵敬禮尊聖救度母
151 7 mother 三世佛業母
152 7 Kangxi radical 80 三世佛業母
153 7 female 三世佛業母
154 7 female elders; older female relatives 三世佛業母
155 7 parent; source; origin 三世佛業母
156 7 all women 三世佛業母
157 7 to foster; to nurture 三世佛業母
158 7 a large proportion of currency 三世佛業母
159 7 investment capital 三世佛業母
160 7 mother; maternal deity 三世佛業母
161 7 zuò to do 諸藥叉眾作稱歎
162 7 zuò to act as; to serve as 諸藥叉眾作稱歎
163 7 zuò to start 諸藥叉眾作稱歎
164 7 zuò a writing; a work 諸藥叉眾作稱歎
165 7 zuò to dress as; to be disguised as 諸藥叉眾作稱歎
166 7 zuō to create; to make 諸藥叉眾作稱歎
167 7 zuō a workshop 諸藥叉眾作稱歎
168 7 zuō to write; to compose 諸藥叉眾作稱歎
169 7 zuò to rise 諸藥叉眾作稱歎
170 7 zuò to be aroused 諸藥叉眾作稱歎
171 7 zuò activity; action; undertaking 諸藥叉眾作稱歎
172 7 zuò to regard as 諸藥叉眾作稱歎
173 7 zuò action; kāraṇa 諸藥叉眾作稱歎
174 6 zhòng many; numerous 風神自在眾俱集
175 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 風神自在眾俱集
176 6 zhòng general; common; public 風神自在眾俱集
177 6 zhòng many; all; sarva 風神自在眾俱集
178 6 lìng to make; to cause to be; to lead 一切衰敗令度脫
179 6 lìng to issue a command 一切衰敗令度脫
180 6 lìng rules of behavior; customs 一切衰敗令度脫
181 6 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 一切衰敗令度脫
182 6 lìng a season 一切衰敗令度脫
183 6 lìng respected; good reputation 一切衰敗令度脫
184 6 lìng good 一切衰敗令度脫
185 6 lìng pretentious 一切衰敗令度脫
186 6 lìng a transcending state of existence 一切衰敗令度脫
187 6 lìng a commander 一切衰敗令度脫
188 6 lìng a commanding quality; an impressive character 一切衰敗令度脫
189 6 lìng lyrics 一切衰敗令度脫
190 6 lìng Ling 一切衰敗令度脫
191 6 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 一切衰敗令度脫
192 6 a mile 唵敬禮多哩速疾勇
193 6 a sentence ending particle 唵敬禮多哩速疾勇
194 6 sporadic; scattered 唵敬禮多哩速疾勇
195 6 唵敬禮多哩速疾勇
196 6 shèng to beat; to win; to conquer 波答拉勝境
197 6 shèng victory; success 波答拉勝境
198 6 shèng wonderful; supurb; superior 波答拉勝境
199 6 shèng to surpass 波答拉勝境
200 6 shèng triumphant 波答拉勝境
201 6 shèng a scenic view 波答拉勝境
202 6 shèng a woman's hair decoration 波答拉勝境
203 6 shèng Sheng 波答拉勝境
204 6 shèng completely; fully 波答拉勝境
205 6 shèng conquering; victorious; jaya 波答拉勝境
206 6 shèng superior; agra 波答拉勝境
207 6 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 致禮救度佛母前
208 6 a ritual; a ceremony; a rite 致禮救度佛母前
209 6 a present; a gift 致禮救度佛母前
210 6 a bow 致禮救度佛母前
211 6 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 致禮救度佛母前
212 6 Li 致禮救度佛母前
213 6 to give an offering in a religious ceremony 致禮救度佛母前
214 6 to respect; to revere 致禮救度佛母前
215 6 reverential salutation; namas 致禮救度佛母前
216 6 to honour 致禮救度佛母前
217 5 huáng yellow
218 5 huáng Huang
219 5 huáng the empror
220 5 huáng Kangxi radical 201
221 5 huáng Yellow River
222 5 huáng a yellow colored animal product
223 5 huáng pornographic
224 5 huáng pornography
225 5 huáng to fizzle out
226 5 huáng spoiled
227 5 miàn side; surface 三世界尊蓮華面
228 5 miàn flour 三世界尊蓮華面
229 5 miàn Kangxi radical 176 三世界尊蓮華面
230 5 miàn unit 三世界尊蓮華面
231 5 miàn a rural district; a township 三世界尊蓮華面
232 5 miàn face 三世界尊蓮華面
233 5 miàn face to face; in somebody's presence; facing 三世界尊蓮華面
234 5 miàn to face in a certain direction 三世界尊蓮華面
235 5 miàn side 三世界尊蓮華面
236 5 miàn noodles 三世界尊蓮華面
237 5 miàn powder 三世界尊蓮華面
238 5 miàn soft and mushy 三世界尊蓮華面
239 5 miàn an aspect 三世界尊蓮華面
240 5 miàn a direction 三世界尊蓮華面
241 5 miàn to meet 三世界尊蓮華面
242 5 miàn face; vaktra 三世界尊蓮華面
243 5 miào wonderful; fantastic 從妙華中現端嚴
244 5 miào clever 從妙華中現端嚴
245 5 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 從妙華中現端嚴
246 5 miào fine; delicate 從妙華中現端嚴
247 5 miào young 從妙華中現端嚴
248 5 miào interesting 從妙華中現端嚴
249 5 miào profound reasoning 從妙華中現端嚴
250 5 miào Miao 從妙華中現端嚴
251 5 miào Wonderful 從妙華中現端嚴
252 5 miào wonderful; beautiful; suksma 從妙華中現端嚴
253 5 sufficient; enough 恭敬跪捧兩足蓮
254 5 Kangxi radical 157 恭敬跪捧兩足蓮
255 5 foot 恭敬跪捧兩足蓮
256 5 to attain; to suffice; to be qualified 恭敬跪捧兩足蓮
257 5 to satisfy 恭敬跪捧兩足蓮
258 5 leg 恭敬跪捧兩足蓮
259 5 football 恭敬跪捧兩足蓮
260 5 fully 恭敬跪捧兩足蓮
261 5 sound of footsteps; patter 恭敬跪捧兩足蓮
262 5 permitted 恭敬跪捧兩足蓮
263 5 to amount to; worthy 恭敬跪捧兩足蓮
264 5 Zu 恭敬跪捧兩足蓮
265 5 to step; to tread 恭敬跪捧兩足蓮
266 5 to stop; to halt 恭敬跪捧兩足蓮
267 5 prosperous 恭敬跪捧兩足蓮
268 5 excessive 恭敬跪捧兩足蓮
269 5 Contented 恭敬跪捧兩足蓮
270 5 foot; pāda 恭敬跪捧兩足蓮
271 5 satisfied; tṛpta 恭敬跪捧兩足蓮
272 5 無餘 wúyú not excessive 德到彼岸盡無餘
273 5 無餘 wúyú without remainder; niravasesa 德到彼岸盡無餘
274 5 yán stern; serious; strict; severe; austere 頂嚴無量光
275 5 yán Yan 頂嚴無量光
276 5 yán urgent 頂嚴無量光
277 5 yán meticulous; rigorous 頂嚴無量光
278 5 yán harsh; cruel 頂嚴無量光
279 5 yán majestic; impressive 頂嚴無量光
280 5 yán a precaution 頂嚴無量光
281 5 yán solemn and respectful 頂嚴無量光
282 5 yán to set in order 頂嚴無量光
283 5 yán inspiring respect; formidable 頂嚴無量光
284 5 yán fierce; violent 頂嚴無量光
285 5 yán to command; to instruct 頂嚴無量光
286 5 yán father 頂嚴無量光
287 5 yán to fear 頂嚴無量光
288 5 yán to respect 頂嚴無量光
289 5 yán adornment; alaṃkṛta 頂嚴無量光
290 5 yán a garland; an adornment; avataṃsa 頂嚴無量光
291 5 extremely; very 勝勢佛子極所愛
292 5 utmost; furthest 勝勢佛子極所愛
293 5 extremity 勝勢佛子極所愛
294 5 ridge-beam of a roof 勝勢佛子極所愛
295 5 to exhaust 勝勢佛子極所愛
296 5 a standard principle 勝勢佛子極所愛
297 5 pinnacle; summit; highpoint 勝勢佛子極所愛
298 5 pole 勝勢佛子極所愛
299 5 throne 勝勢佛子極所愛
300 5 urgent 勝勢佛子極所愛
301 5 an electrical pole; a node 勝勢佛子極所愛
302 5 highest point; parama 勝勢佛子極所愛
303 5 xiàn to appear; to manifest; to become visible 從妙華中現端嚴
304 5 xiàn then; at that time; while 從妙華中現端嚴
305 5 xiàn at present 從妙華中現端嚴
306 5 xiàn existing at the present time 從妙華中現端嚴
307 5 xiàn cash 從妙華中現端嚴
308 5 xiàn to manifest; prādur 從妙華中現端嚴
309 5 xiàn to manifest; prādur 從妙華中現端嚴
310 5 xiàn the present time 從妙華中現端嚴
311 4 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常放眾妙寶光明
312 4 cháng Chang 常放眾妙寶光明
313 4 cháng long-lasting 常放眾妙寶光明
314 4 cháng common; general; ordinary 常放眾妙寶光明
315 4 cháng a principle; a rule 常放眾妙寶光明
316 4 cháng eternal; nitya 常放眾妙寶光明
317 4 to reach 滅除鬪諍及惡夢
318 4 and 滅除鬪諍及惡夢
319 4 coming to; when 滅除鬪諍及惡夢
320 4 to attain 滅除鬪諍及惡夢
321 4 to understand 滅除鬪諍及惡夢
322 4 able to be compared to; to catch up with 滅除鬪諍及惡夢
323 4 to be involved with; to associate with 滅除鬪諍及惡夢
324 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 滅除鬪諍及惡夢
325 4 and; ca; api 滅除鬪諍及惡夢
326 4 Buddha; Awakened One 七俱胝佛所灌頂
327 4 relating to Buddhism 七俱胝佛所灌頂
328 4 a statue or image of a Buddha 七俱胝佛所灌頂
329 4 a Buddhist text 七俱胝佛所灌頂
330 4 to touch; to stroke 七俱胝佛所灌頂
331 4 Buddha 七俱胝佛所灌頂
332 4 Buddha; Awakened One 七俱胝佛所灌頂
333 4 cuī to destroy; to break; to injure 於他加行極摧壞
334 4 cuī to conquer; jita 於他加行極摧壞
335 4 zàn to meet with a superior 具莎訶字我讚禮
336 4 zàn to help 具莎訶字我讚禮
337 4 zàn a eulogy 具莎訶字我讚禮
338 4 zàn to recommend 具莎訶字我讚禮
339 4 zàn to introduce; to tell 具莎訶字我讚禮
340 4 zàn to lead 具莎訶字我讚禮
341 4 zàn summary verse; eulogy; ecomium 具莎訶字我讚禮
342 4 zàn to agree; to consent 具莎訶字我讚禮
343 4 zàn to praise 具莎訶字我讚禮
344 4 zàn to participate 具莎訶字我讚禮
345 4 zàn praise; varṇita 具莎訶字我讚禮
346 4 zàn assist 具莎訶字我讚禮
347 4 this; these 於此三處能搖動
348 4 in this way 於此三處能搖動
349 4 otherwise; but; however; so 於此三處能搖動
350 4 at this time; now; here 於此三處能搖動
351 4 this; here; etad 於此三處能搖動
352 4 seven 運足遍履七世界
353 4 a genre of poetry 運足遍履七世界
354 4 seventh day memorial ceremony 運足遍履七世界
355 4 seven; sapta 運足遍履七世界
356 4 to know; to learn about; to comprehend 悉能鉤召攝無餘
357 4 all; entire 悉能鉤召攝無餘
358 4 detailed 悉能鉤召攝無餘
359 4 to elaborate; to expound 悉能鉤召攝無餘
360 4 to exhaust; to use up 悉能鉤召攝無餘
361 4 strongly 悉能鉤召攝無餘
362 4 Xi 悉能鉤召攝無餘
363 4 all; kṛtsna 悉能鉤召攝無餘
364 4 shèng sacred 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
365 4 shèng clever; wise; shrewd 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
366 4 shèng a master; an expert 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
367 4 shèng a sage; a wise man; a saint 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
368 4 shèng noble; sovereign; without peer 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
369 4 shèng agile 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
370 4 shèng noble; sacred; ārya 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
371 4 huò or; either; else 或自然生或合成
372 4 huò maybe; perhaps; might; possibly 或自然生或合成
373 4 huò some; someone 或自然生或合成
374 4 míngnián suddenly 或自然生或合成
375 4 huò or; vā 或自然生或合成
376 4 qīng green
377 4 qīng Qinghai
378 4 qīng Qing radical
379 4 qīng young
380 4 qīng blue; dark blue
381 4 qīng black
382 4 qīng green vegetation
383 4 qīng shimmering; twinkling
384 4 qīng black carp
385 4 qīng bamboo skin
386 4 qīng green; blue
387 4 jīn today; present; now 我今一心敬讚禮
388 4 jīn Jin 我今一心敬讚禮
389 4 jīn modern 我今一心敬讚禮
390 4 jīn now; adhunā 我今一心敬讚禮
391 4 shēng sound 聲愛方所滿虛空
392 4 shēng a measure word for sound (times) 聲愛方所滿虛空
393 4 shēng sheng 聲愛方所滿虛空
394 4 shēng voice 聲愛方所滿虛空
395 4 shēng music 聲愛方所滿虛空
396 4 shēng language 聲愛方所滿虛空
397 4 shēng fame; reputation; honor 聲愛方所滿虛空
398 4 shēng a message 聲愛方所滿虛空
399 4 shēng an utterance 聲愛方所滿虛空
400 4 shēng a consonant 聲愛方所滿虛空
401 4 shēng a tone 聲愛方所滿虛空
402 4 shēng to announce 聲愛方所滿虛空
403 4 shēng sound 聲愛方所滿虛空
404 3 jìng boundary; frontier; boundary 波答拉勝境
405 3 jìng area; region; place; territory 波答拉勝境
406 3 jìng situation; circumstances 波答拉勝境
407 3 jìng degree; level 波答拉勝境
408 3 jìng the object of one of the six senses 波答拉勝境
409 3 jìng sphere; region 波答拉勝境
410 3 ruò to seem; to be like; as 威德歡悅若堅鎧
411 3 ruò seemingly 威德歡悅若堅鎧
412 3 ruò if 威德歡悅若堅鎧
413 3 ruò you 威德歡悅若堅鎧
414 3 ruò this; that 威德歡悅若堅鎧
415 3 ruò and; or 威德歡悅若堅鎧
416 3 ruò as for; pertaining to 威德歡悅若堅鎧
417 3 pomegranite 威德歡悅若堅鎧
418 3 ruò to choose 威德歡悅若堅鎧
419 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 威德歡悅若堅鎧
420 3 ruò thus 威德歡悅若堅鎧
421 3 ruò pollia 威德歡悅若堅鎧
422 3 ruò Ruo 威德歡悅若堅鎧
423 3 ruò only then 威德歡悅若堅鎧
424 3 ja 威德歡悅若堅鎧
425 3 jñā 威德歡悅若堅鎧
426 3 ruò if; yadi 威德歡悅若堅鎧
427 3 chì red; scarlet
428 3 chì bare; naked
429 3 chì Kangxi radical 155
430 3 chì sincere
431 3 chì unrestrained
432 3 chì to wipe out
433 3 chì Chi
434 3 chì red; lohita
435 3 菩提 pútí bodhi; enlightenment 於修菩提一切處
436 3 菩提 pútí bodhi 於修菩提一切處
437 3 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 於修菩提一切處
438 3 that; those 殊勝威光超於彼
439 3 another; the other 殊勝威光超於彼
440 3 that; tad 殊勝威光超於彼
441 3 hōng hum 搖顰眉面吽聲字
442 3 óu to bellow 搖顰眉面吽聲字
443 3 hōng dull; stupid 搖顰眉面吽聲字
444 3 hōng hum 搖顰眉面吽聲字
445 3 xiū to decorate; to embellish 於修菩提一切處
446 3 xiū to study; to cultivate 於修菩提一切處
447 3 xiū to repair 於修菩提一切處
448 3 xiū long; slender 於修菩提一切處
449 3 xiū to write; to compile 於修菩提一切處
450 3 xiū to build; to construct; to shape 於修菩提一切處
451 3 xiū to practice 於修菩提一切處
452 3 xiū to cut 於修菩提一切處
453 3 xiū virtuous; wholesome 於修菩提一切處
454 3 xiū a virtuous person 於修菩提一切處
455 3 xiū Xiu 於修菩提一切處
456 3 xiū to unknot 於修菩提一切處
457 3 xiū to prepare; to put in order 於修菩提一切處
458 3 xiū excellent 於修菩提一切處
459 3 xiū to perform [a ceremony] 於修菩提一切處
460 3 xiū Cultivation 於修菩提一切處
461 3 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 於修菩提一切處
462 3 xiū pratipanna; spiritual practice 於修菩提一切處
463 3 wèi position; location; place 當來趣向諸佛位
464 3 wèi measure word for people 當來趣向諸佛位
465 3 wèi bit 當來趣向諸佛位
466 3 wèi a seat 當來趣向諸佛位
467 3 wèi a post 當來趣向諸佛位
468 3 wèi a rank; status 當來趣向諸佛位
469 3 wèi a throne 當來趣向諸佛位
470 3 wèi Wei 當來趣向諸佛位
471 3 wèi the standard form of an object 當來趣向諸佛位
472 3 wèi a polite form of address 當來趣向諸佛位
473 3 wèi at; located at 當來趣向諸佛位
474 3 wèi to arrange 當來趣向諸佛位
475 3 wèi to remain standing; avasthā 當來趣向諸佛位
476 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 皆成無上菩提因
477 3 chéng one tenth 皆成無上菩提因
478 3 chéng to become; to turn into 皆成無上菩提因
479 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 皆成無上菩提因
480 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 皆成無上菩提因
481 3 chéng a full measure of 皆成無上菩提因
482 3 chéng whole 皆成無上菩提因
483 3 chéng set; established 皆成無上菩提因
484 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 皆成無上菩提因
485 3 chéng to reconcile 皆成無上菩提因
486 3 chéng alright; OK 皆成無上菩提因
487 3 chéng an area of ten square miles 皆成無上菩提因
488 3 chéng to resmble; to be similar to 皆成無上菩提因
489 3 chéng composed of 皆成無上菩提因
490 3 chéng a result; a harvest; an achievement 皆成無上菩提因
491 3 chéng capable; able; accomplished 皆成無上菩提因
492 3 chéng to help somebody achieve something 皆成無上菩提因
493 3 chéng Cheng 皆成無上菩提因
494 3 chéng Become 皆成無上菩提因
495 3 chéng becoming; bhāva 皆成無上菩提因
496 3 諸眾生 zhū zhòngshēng all beings 為苦海中諸眾生
497 3 such as; for example; for instance 目如剎那電光照
498 3 if 目如剎那電光照
499 3 in accordance with 目如剎那電光照
500 3 to be appropriate; should; with regard to 目如剎那電光照

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
敬礼 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge
form; rupa
zhū all; many; sarva
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
yuàn a vow; pranidhana
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
near to; antike
shàn wholesome; virtuous

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安隐柔善母 安隱柔善母 196 Bde-ma dge-ma shi-ma
百秋朗月母 98 Ston-kahi zla-ba Kun-tu gsal-brgya
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
大悲藏 100 Matrix of Great Compassion
顶冠月相母 頂冠月相母 100 Zla-baḥi bum-bus-dpral-rgyan
都哩巴帝母 100 Tu-risha-pa
都哩大紧母 都哩大緊母 100 Tu-res hjigs-pa chen-mo
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
风神 風神 102
  1. Wind God
  2. Vayu; Wind Spirit
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
华中 華中 104 Central China
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
救度佛母 106 Tara
救度佛母二十一种礼赞经 救度佛母二十一種禮讚經 74 Sutra on the Twenty One Praises for the Goddess Tara; Jiudu Fomu Ershi Yi Zhong Lizan Jing
救度速勇母 106 Sgrol-ma-myur-madpah-mo
具三真实母 具三真實母 74 De-ñid gsum-rnam bkod-pa
莲华生 蓮華生 108 Padmasambhava; Guru Rinpoche
莲华手 蓮華手 108 Padmapani
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
普遍极喜母 普遍極喜母 112 Kun-nas bskor-rab-dgah-ba
日月广圆母 日月廣圓母 82 Ñi-ma-zla ba rgyas-ma
如尽劫火母 如盡劫火母 114 Bskal-baḥi-tha-maḥi me-ltar
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如来顶髻母 如來頂髻母 114 Tara; De-bshin-gśegs-pahi gtsug-tor
萨罗天海母 薩囉天海母 115 Lha-yi-mtsho
三宝严印母 三寶嚴印母 115 Dkon-mchog-gsum mtshon-phyag-rgya
圣救度 聖救度 115 Tara
圣救度佛母二十一种礼赞经 聖救度佛母二十一種禮讚經 115 Sutra on the Twenty One Praises for the Sacred Goddess Tara; Sheng Jiudu Fomu Ershi Yi Zhong Lizan Jing
圣母 聖母 83
  1. Holy Mother; goddess; the Virgin Mary
  2. Sacred Mother
胜庄 勝莊 115 Seungjang
释梵火天母 釋梵火天母 115 Tara; Brgya-byin me-lhatshavs-pa
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
手按大地母 83 Sa-ba
守护众地母 守護眾地母 115 Sa-gahi skyov-pa
特罗胝发母 特囉胝發母 116 Tara; Trad-cis-bya-dav phat
威欢悦悅母 威德歡悅母 119 Rab-tu dgah-ba brdsid-ba
无边行 無邊行 119 Anantacritra
五无间 五無間 87
  1. Avici Hell; Avīci Hell
  2. five sins leading to rebirth in Avacici Hell
  3. Avacici Hell
延安 121 Yan'an
诸天集会母 諸天集會母 122 Lha-yi-tshogs rnams-rgyal-mo
紫磨金色母 122 Ser-sde-chu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 64.

Simplified Traditional Pinyin English
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
部多 98 bhūta; become
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
炽盛光 熾盛光 99 blazing light
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
慈眼 99 Compassionate Eyes
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
顶髻 頂髻 100 usnisa; uṣṇīṣa
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二三 195 six non-Buddhist philosophers
钩召 鉤召 103 summoning; akarsana
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
吽字 104 hum syllable; hum-kara
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
妓乐 妓樂 106 music
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空义 空義 107 emptiness; empty of meaning
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
恼害 惱害 110 malicious feeling
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
能破 110 refutation
频伽 頻伽 112 kalavinka; kalaviṅka
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
起尸 起屍 113 vetāla; vetāḍa
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三世佛 115 Buddhas of the three time periods
摄伏 攝伏 115 grahaṇa; to seize; to hold
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
寿量 壽量 115 Lifespan
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
莎诃 莎訶 115 svāhā
无量光 無量光 119
  1. infinite light
  2. infinite light; apramāṇābha
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
悟入 119 comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无始 無始 119 without beginning
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
圆照 圓照 121
  1. radiate all around
  2. Yuan Zhao
证得 證得 122 realize; prāpti
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
众圣 眾聖 122 all sages
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
住世 122 living in the world
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
罪业 罪業 122 sin; karma