Glossary and Vocabulary for Rāṣṭrapālaparipṛcchāsūtra (Fo Shuo Jingang Xiang Pusa Da Ming Chengjiu Yi Gui Jing) 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 199 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
2 | 199 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
3 | 199 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
4 | 199 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
5 | 199 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
6 | 199 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
7 | 199 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
8 | 199 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
9 | 199 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
10 | 199 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
11 | 199 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
12 | 199 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
13 | 199 | 引 | yǐn | a license | 引 |
14 | 199 | 引 | yǐn | long | 引 |
15 | 199 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
16 | 199 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
17 | 199 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
18 | 199 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
19 | 199 | 引 | yǐn | to command | 引 |
20 | 199 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
21 | 199 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
22 | 199 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
23 | 199 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
24 | 199 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
25 | 108 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
26 | 108 | 合 | hé | to close | 二合 |
27 | 108 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
28 | 108 | 合 | hé | to gather | 二合 |
29 | 108 | 合 | hé | whole | 二合 |
30 | 108 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
31 | 108 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
32 | 108 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
33 | 108 | 合 | hé | to fight | 二合 |
34 | 108 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
35 | 108 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
36 | 108 | 合 | hé | crowded | 二合 |
37 | 108 | 合 | hé | a box | 二合 |
38 | 108 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
39 | 108 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
40 | 108 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
41 | 108 | 合 | hé | He | 二合 |
42 | 108 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
43 | 108 | 合 | hé | Merge | 二合 |
44 | 108 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
45 | 107 | 二 | èr | two | 二合 |
46 | 107 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
47 | 107 | 二 | èr | second | 二合 |
48 | 107 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
49 | 107 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
50 | 107 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
51 | 107 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
52 | 53 | 作 | zuò | to do | 行於世間作大怖畏 |
53 | 53 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 行於世間作大怖畏 |
54 | 53 | 作 | zuò | to start | 行於世間作大怖畏 |
55 | 53 | 作 | zuò | a writing; a work | 行於世間作大怖畏 |
56 | 53 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 行於世間作大怖畏 |
57 | 53 | 作 | zuō | to create; to make | 行於世間作大怖畏 |
58 | 53 | 作 | zuō | a workshop | 行於世間作大怖畏 |
59 | 53 | 作 | zuō | to write; to compose | 行於世間作大怖畏 |
60 | 53 | 作 | zuò | to rise | 行於世間作大怖畏 |
61 | 53 | 作 | zuò | to be aroused | 行於世間作大怖畏 |
62 | 53 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 行於世間作大怖畏 |
63 | 53 | 作 | zuò | to regard as | 行於世間作大怖畏 |
64 | 53 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 行於世間作大怖畏 |
65 | 47 | 囉 | luó | baby talk | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
66 | 47 | 囉 | luō | to nag | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
67 | 47 | 囉 | luó | ra | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
68 | 44 | 冤家 | yuānjiā | an enemy; a foe | 或有冤家來相 |
69 | 44 | 冤家 | yuānjiā | a sweetheart; a destined love | 或有冤家來相 |
70 | 42 | 一百 | yībǎi | one hundred | 引一百 |
71 | 40 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 爾時化忿怒像 |
72 | 40 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 爾時化忿怒像 |
73 | 40 | 像 | xiàng | appearance | 爾時化忿怒像 |
74 | 40 | 像 | xiàng | for example | 爾時化忿怒像 |
75 | 40 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 爾時化忿怒像 |
76 | 37 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
77 | 37 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
78 | 37 | 誦 | sòng | a poem | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
79 | 37 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
80 | 37 | 於 | yú | to go; to | 行於世間作大怖畏 |
81 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 行於世間作大怖畏 |
82 | 37 | 於 | yú | Yu | 行於世間作大怖畏 |
83 | 37 | 於 | wū | a crow | 行於世間作大怖畏 |
84 | 34 | 迦 | jiā | ka | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
85 | 34 | 迦 | jiā | ka | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
86 | 30 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
87 | 30 | 哩 | lǐ | ṛ | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
88 | 30 | 用 | yòng | to use; to apply | 又用白 |
89 | 30 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 又用白 |
90 | 30 | 用 | yòng | to eat | 又用白 |
91 | 30 | 用 | yòng | to spend | 又用白 |
92 | 30 | 用 | yòng | expense | 又用白 |
93 | 30 | 用 | yòng | a use; usage | 又用白 |
94 | 30 | 用 | yòng | to need; must | 又用白 |
95 | 30 | 用 | yòng | useful; practical | 又用白 |
96 | 30 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 又用白 |
97 | 30 | 用 | yòng | to work (an animal) | 又用白 |
98 | 30 | 用 | yòng | to appoint | 又用白 |
99 | 30 | 用 | yòng | to administer; to manager | 又用白 |
100 | 30 | 用 | yòng | to control | 又用白 |
101 | 30 | 用 | yòng | to access | 又用白 |
102 | 30 | 用 | yòng | Yong | 又用白 |
103 | 30 | 用 | yòng | yong; function; application | 又用白 |
104 | 30 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 又用白 |
105 | 30 | 大明 | dàmíng | the sun | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
106 | 30 | 大明 | dàmíng | the moon | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
107 | 30 | 大明 | dàmíng | Da Ming | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
108 | 30 | 大明 | dàmíng | Da Ming reign | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
109 | 30 | 大明 | dàmíng | Ming dynasty | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
110 | 30 | 大明 | dàmíng | mantra; vidya | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
111 | 29 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切羅剎 |
112 | 29 | 一切 | yīqiè | the same | 一切羅剎 |
113 | 28 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 是時世尊即入三 |
114 | 28 | 即 | jí | at that time | 是時世尊即入三 |
115 | 28 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 是時世尊即入三 |
116 | 28 | 即 | jí | supposed; so-called | 是時世尊即入三 |
117 | 28 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 是時世尊即入三 |
118 | 24 | 野 | yě | wilderness | 婆野 |
119 | 24 | 野 | yě | open country; field | 婆野 |
120 | 24 | 野 | yě | outskirts; countryside | 婆野 |
121 | 24 | 野 | yě | wild; uncivilized | 婆野 |
122 | 24 | 野 | yě | celestial area | 婆野 |
123 | 24 | 野 | yě | district; region | 婆野 |
124 | 24 | 野 | yě | community | 婆野 |
125 | 24 | 野 | yě | rude; coarse | 婆野 |
126 | 24 | 野 | yě | unofficial | 婆野 |
127 | 24 | 野 | yě | ya | 婆野 |
128 | 24 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 婆野 |
129 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 乃至破彼身分以 |
130 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 乃至破彼身分以 |
131 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 乃至破彼身分以 |
132 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 乃至破彼身分以 |
133 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 乃至破彼身分以 |
134 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 乃至破彼身分以 |
135 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 乃至破彼身分以 |
136 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 乃至破彼身分以 |
137 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 乃至破彼身分以 |
138 | 24 | 以 | yǐ | use; yogena | 乃至破彼身分以 |
139 | 23 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又以五淨水沐浴天像 |
140 | 23 | 嚩 | fú | fu | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
141 | 23 | 嚩 | fú | va | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
142 | 22 | 一 | yī | one | 其光普照一 |
143 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 其光普照一 |
144 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 其光普照一 |
145 | 22 | 一 | yī | first | 其光普照一 |
146 | 22 | 一 | yī | the same | 其光普照一 |
147 | 22 | 一 | yī | sole; single | 其光普照一 |
148 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 其光普照一 |
149 | 22 | 一 | yī | Yi | 其光普照一 |
150 | 22 | 一 | yī | other | 其光普照一 |
151 | 22 | 一 | yī | to unify | 其光普照一 |
152 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 其光普照一 |
153 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 其光普照一 |
154 | 22 | 一 | yī | one; eka | 其光普照一 |
155 | 22 | 者 | zhě | ca | 饒益者 |
156 | 20 | 遍 | biàn | all; complete | 塗鉢內外令遍 |
157 | 20 | 遍 | biàn | to be covered with | 塗鉢內外令遍 |
158 | 20 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 塗鉢內外令遍 |
159 | 20 | 遍 | biàn | pervade; visva | 塗鉢內外令遍 |
160 | 20 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 塗鉢內外令遍 |
161 | 20 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 塗鉢內外令遍 |
162 | 20 | 身 | shēn | human body; torso | 光中化出大忿怒身 |
163 | 20 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 光中化出大忿怒身 |
164 | 20 | 身 | shēn | self | 光中化出大忿怒身 |
165 | 20 | 身 | shēn | life | 光中化出大忿怒身 |
166 | 20 | 身 | shēn | an object | 光中化出大忿怒身 |
167 | 20 | 身 | shēn | a lifetime | 光中化出大忿怒身 |
168 | 20 | 身 | shēn | moral character | 光中化出大忿怒身 |
169 | 20 | 身 | shēn | status; identity; position | 光中化出大忿怒身 |
170 | 20 | 身 | shēn | pregnancy | 光中化出大忿怒身 |
171 | 20 | 身 | juān | India | 光中化出大忿怒身 |
172 | 20 | 身 | shēn | body; kāya | 光中化出大忿怒身 |
173 | 19 | 曳 | yè | to drag | 拏曳 |
174 | 19 | 曳 | yì | to drag | 拏曳 |
175 | 19 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 拏曳 |
176 | 19 | 曳 | yì | exhausted | 拏曳 |
177 | 19 | 曳 | yè | ye | 拏曳 |
178 | 19 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 曩麼室戰 |
179 | 19 | 麼 | yāo | one | 曩麼室戰 |
180 | 19 | 麼 | yāo | small; tiny | 曩麼室戰 |
181 | 19 | 麼 | yāo | small; tiny | 曩麼室戰 |
182 | 19 | 麼 | yāo | smallest | 曩麼室戰 |
183 | 19 | 麼 | yāo | one | 曩麼室戰 |
184 | 19 | 麼 | yāo | Yao | 曩麼室戰 |
185 | 19 | 麼 | ma | ba | 曩麼室戰 |
186 | 19 | 麼 | ma | ma | 曩麼室戰 |
187 | 17 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
188 | 17 | 阿 | ā | a | 阿 |
189 | 17 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
190 | 17 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
191 | 17 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
192 | 17 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
193 | 17 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
194 | 17 | 阿 | ē | E | 阿 |
195 | 17 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
196 | 17 | 阿 | ē | e | 阿 |
197 | 17 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
198 | 17 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
199 | 17 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
200 | 17 | 阿 | ē | e | 阿 |
201 | 17 | 舍 | shě | to give | 那哩舍 |
202 | 17 | 舍 | shě | to give up; to abandon | 那哩舍 |
203 | 17 | 舍 | shě | a house; a home; an abode | 那哩舍 |
204 | 17 | 舍 | shè | my | 那哩舍 |
205 | 17 | 舍 | shě | equanimity | 那哩舍 |
206 | 17 | 舍 | shè | my house | 那哩舍 |
207 | 17 | 舍 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 那哩舍 |
208 | 17 | 舍 | shè | to leave | 那哩舍 |
209 | 17 | 舍 | shě | She | 那哩舍 |
210 | 17 | 舍 | shè | disciple | 那哩舍 |
211 | 17 | 舍 | shè | a barn; a pen | 那哩舍 |
212 | 17 | 舍 | shè | to reside | 那哩舍 |
213 | 17 | 舍 | shè | to stop; to halt; to cease | 那哩舍 |
214 | 17 | 舍 | shè | to find a place for; to arrange | 那哩舍 |
215 | 17 | 舍 | shě | Give | 那哩舍 |
216 | 17 | 舍 | shě | abandoning; prahāṇa | 那哩舍 |
217 | 17 | 舍 | shě | house; gṛha | 那哩舍 |
218 | 17 | 舍 | shě | equanimity; upeksa | 那哩舍 |
219 | 17 | 及 | jí | to reach | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
220 | 17 | 及 | jí | to attain | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
221 | 17 | 及 | jí | to understand | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
222 | 17 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
223 | 17 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
224 | 17 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
225 | 17 | 及 | jí | and; ca; api | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
226 | 16 | 中 | zhōng | middle | 光中化出大忿怒身 |
227 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 光中化出大忿怒身 |
228 | 16 | 中 | zhōng | China | 光中化出大忿怒身 |
229 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 光中化出大忿怒身 |
230 | 16 | 中 | zhōng | midday | 光中化出大忿怒身 |
231 | 16 | 中 | zhōng | inside | 光中化出大忿怒身 |
232 | 16 | 中 | zhōng | during | 光中化出大忿怒身 |
233 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 光中化出大忿怒身 |
234 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 光中化出大忿怒身 |
235 | 16 | 中 | zhōng | half | 光中化出大忿怒身 |
236 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 光中化出大忿怒身 |
237 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 光中化出大忿怒身 |
238 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 光中化出大忿怒身 |
239 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 光中化出大忿怒身 |
240 | 16 | 中 | zhōng | middle | 光中化出大忿怒身 |
241 | 16 | 摩 | mó | to rub | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
242 | 16 | 摩 | mó | to approach; to press in | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
243 | 16 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
244 | 16 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
245 | 16 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
246 | 16 | 摩 | mó | friction | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
247 | 16 | 摩 | mó | ma | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
248 | 16 | 摩 | mó | Māyā | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
249 | 16 | 三 | sān | three | 是時世尊即入三 |
250 | 16 | 三 | sān | third | 是時世尊即入三 |
251 | 16 | 三 | sān | more than two | 是時世尊即入三 |
252 | 16 | 三 | sān | very few | 是時世尊即入三 |
253 | 16 | 三 | sān | San | 是時世尊即入三 |
254 | 16 | 三 | sān | three; tri | 是時世尊即入三 |
255 | 16 | 三 | sān | sa | 是時世尊即入三 |
256 | 16 | 三 | sān | three kinds; trividha | 是時世尊即入三 |
257 | 15 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
258 | 15 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
259 | 15 | 已 | yǐ | to complete | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
260 | 15 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
261 | 15 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
262 | 15 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
263 | 15 | 前 | qián | front | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
264 | 15 | 前 | qián | former; the past | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
265 | 15 | 前 | qián | to go forward | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
266 | 15 | 前 | qián | preceding | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
267 | 15 | 前 | qián | before; earlier; prior | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
268 | 15 | 前 | qián | to appear before | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
269 | 15 | 前 | qián | future | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
270 | 15 | 前 | qián | top; first | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
271 | 15 | 前 | qián | battlefront | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
272 | 15 | 前 | qián | before; former; pūrva | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
273 | 15 | 前 | qián | facing; mukha | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
274 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 行於世間作大怖畏 |
275 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 行於世間作大怖畏 |
276 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 行於世間作大怖畏 |
277 | 15 | 大 | dà | size | 行於世間作大怖畏 |
278 | 15 | 大 | dà | old | 行於世間作大怖畏 |
279 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 行於世間作大怖畏 |
280 | 15 | 大 | dà | adult | 行於世間作大怖畏 |
281 | 15 | 大 | dài | an important person | 行於世間作大怖畏 |
282 | 15 | 大 | dà | senior | 行於世間作大怖畏 |
283 | 15 | 大 | dà | an element | 行於世間作大怖畏 |
284 | 15 | 大 | dà | great; mahā | 行於世間作大怖畏 |
285 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
286 | 15 | 等 | děng | to wait | 等 |
287 | 15 | 等 | děng | to be equal | 等 |
288 | 15 | 等 | děng | degree; level | 等 |
289 | 15 | 等 | děng | to compare | 等 |
290 | 15 | 等 | děng | same; equal; sama | 等 |
291 | 15 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
292 | 15 | 香 | xiāng | incense | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
293 | 15 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
294 | 15 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
295 | 15 | 香 | xiāng | a female | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
296 | 15 | 香 | xiāng | Xiang | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
297 | 15 | 香 | xiāng | to kiss | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
298 | 15 | 香 | xiāng | feminine | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
299 | 15 | 香 | xiāng | incense | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
300 | 15 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
301 | 15 | 囕 | lǎn | lan | 囕 |
302 | 15 | 賀 | hè | to congratulate | 摩賀 |
303 | 15 | 賀 | hè | to send a present | 摩賀 |
304 | 15 | 賀 | hè | He | 摩賀 |
305 | 15 | 賀 | hè | ha | 摩賀 |
306 | 15 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
307 | 15 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
308 | 15 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
309 | 15 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
310 | 15 | 金剛 | jīngāng | diamond | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
311 | 15 | 金剛 | jīngāng | vajra | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
312 | 14 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 在覩史多天 |
313 | 14 | 多 | duó | many; much | 在覩史多天 |
314 | 14 | 多 | duō | more | 在覩史多天 |
315 | 14 | 多 | duō | excessive | 在覩史多天 |
316 | 14 | 多 | duō | abundant | 在覩史多天 |
317 | 14 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 在覩史多天 |
318 | 14 | 多 | duō | Duo | 在覩史多天 |
319 | 14 | 多 | duō | ta | 在覩史多天 |
320 | 14 | 尾 | wěi | tail | 尾迦囉 |
321 | 14 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾迦囉 |
322 | 14 | 尾 | wěi | to follow | 尾迦囉 |
323 | 14 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾迦囉 |
324 | 14 | 尾 | wěi | last | 尾迦囉 |
325 | 14 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾迦囉 |
326 | 14 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾迦囉 |
327 | 14 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾迦囉 |
328 | 14 | 尾 | wěi | remaining | 尾迦囉 |
329 | 14 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾迦囉 |
330 | 14 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾迦囉 |
331 | 14 | 攞 | luó | to split; to rend | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
332 | 14 | 攞 | luó | to choose | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
333 | 14 | 攞 | luó | to rub; to wipe | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
334 | 14 | 攞 | luó | la | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
335 | 14 | 喃 | nán | nan | 喃 |
336 | 14 | 喃 | nán | nama; praise | 喃 |
337 | 13 | 拏 | ná | to take | 拏 |
338 | 13 | 拏 | ná | to bring | 拏 |
339 | 13 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 拏 |
340 | 13 | 拏 | ná | to arrest | 拏 |
341 | 13 | 拏 | ná | da | 拏 |
342 | 13 | 拏 | ná | na | 拏 |
343 | 13 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名普遍熾盛光大忿怒 |
344 | 13 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名普遍熾盛光大忿怒 |
345 | 13 | 名 | míng | rank; position | 名普遍熾盛光大忿怒 |
346 | 13 | 名 | míng | an excuse | 名普遍熾盛光大忿怒 |
347 | 13 | 名 | míng | life | 名普遍熾盛光大忿怒 |
348 | 13 | 名 | míng | to name; to call | 名普遍熾盛光大忿怒 |
349 | 13 | 名 | míng | to express; to describe | 名普遍熾盛光大忿怒 |
350 | 13 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名普遍熾盛光大忿怒 |
351 | 13 | 名 | míng | to own; to possess | 名普遍熾盛光大忿怒 |
352 | 13 | 名 | míng | famous; renowned | 名普遍熾盛光大忿怒 |
353 | 13 | 名 | míng | moral | 名普遍熾盛光大忿怒 |
354 | 13 | 名 | míng | name; naman | 名普遍熾盛光大忿怒 |
355 | 13 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名普遍熾盛光大忿怒 |
356 | 13 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
357 | 13 | 行者 | xíngzhě | practitioner | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
358 | 13 | 行者 | xíngzhě | practitioner | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
359 | 13 | 行者 | xíngzhě | abbot's attendant | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
360 | 13 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至地中伏藏悉皆獲得 |
361 | 13 | 至 | zhì | to arrive | 至地中伏藏悉皆獲得 |
362 | 13 | 至 | zhì | approach; upagama | 至地中伏藏悉皆獲得 |
363 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 一切所作皆得成就 |
364 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 一切所作皆得成就 |
365 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 一切所作皆得成就 |
366 | 13 | 得 | dé | de | 一切所作皆得成就 |
367 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 一切所作皆得成就 |
368 | 13 | 得 | dé | to result in | 一切所作皆得成就 |
369 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 一切所作皆得成就 |
370 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 一切所作皆得成就 |
371 | 13 | 得 | dé | to be finished | 一切所作皆得成就 |
372 | 13 | 得 | děi | satisfying | 一切所作皆得成就 |
373 | 13 | 得 | dé | to contract | 一切所作皆得成就 |
374 | 13 | 得 | dé | to hear | 一切所作皆得成就 |
375 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 一切所作皆得成就 |
376 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 一切所作皆得成就 |
377 | 13 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 一切所作皆得成就 |
378 | 13 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日三時滿 |
379 | 13 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日三時滿 |
380 | 13 | 日 | rì | a day | 日三時滿 |
381 | 13 | 日 | rì | Japan | 日三時滿 |
382 | 13 | 日 | rì | sun | 日三時滿 |
383 | 13 | 日 | rì | daytime | 日三時滿 |
384 | 13 | 日 | rì | sunlight | 日三時滿 |
385 | 13 | 日 | rì | everyday | 日三時滿 |
386 | 13 | 日 | rì | season | 日三時滿 |
387 | 13 | 日 | rì | available time | 日三時滿 |
388 | 13 | 日 | rì | in the past | 日三時滿 |
389 | 13 | 日 | mì | mi | 日三時滿 |
390 | 13 | 日 | rì | sun; sūrya | 日三時滿 |
391 | 13 | 日 | rì | a day; divasa | 日三時滿 |
392 | 12 | 橛 | jué | a post; a stake | 剛橛 |
393 | 12 | 橛 | jué | an axle | 剛橛 |
394 | 12 | 橛 | jué | a bridle; a bit | 剛橛 |
395 | 12 | 橛 | jué | a discarded rice stalk | 剛橛 |
396 | 12 | 橛 | jué | to strike | 剛橛 |
397 | 12 | 橛 | jué | a pillar; śaṅku | 剛橛 |
398 | 12 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 呬婆誐嚩底 |
399 | 12 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 呬婆誐嚩底 |
400 | 12 | 底 | dǐ | to stop | 呬婆誐嚩底 |
401 | 12 | 底 | dǐ | to arrive | 呬婆誐嚩底 |
402 | 12 | 底 | dǐ | underneath | 呬婆誐嚩底 |
403 | 12 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 呬婆誐嚩底 |
404 | 12 | 底 | dǐ | end of month or year | 呬婆誐嚩底 |
405 | 12 | 底 | dǐ | remnants | 呬婆誐嚩底 |
406 | 12 | 底 | dǐ | background | 呬婆誐嚩底 |
407 | 12 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 呬婆誐嚩底 |
408 | 12 | 塗 | tú | Tu | 檀香作塗香塗天像身 |
409 | 12 | 塗 | tú | to smear; daub; to apply; to spread | 檀香作塗香塗天像身 |
410 | 12 | 塗 | tú | paint | 檀香作塗香塗天像身 |
411 | 12 | 塗 | Tú | Tu | 檀香作塗香塗天像身 |
412 | 12 | 塗 | tú | mud; mire | 檀香作塗香塗天像身 |
413 | 12 | 塗 | tú | to stain; to defile | 檀香作塗香塗天像身 |
414 | 12 | 塗 | tú | to wipe out; to erase | 檀香作塗香塗天像身 |
415 | 12 | 塗 | tú | pomegranate | 檀香作塗香塗天像身 |
416 | 12 | 塗 | tú | road; route | 檀香作塗香塗天像身 |
417 | 12 | 塗 | tú | to scribble | 檀香作塗香塗天像身 |
418 | 12 | 塗 | tú | to pollute | 檀香作塗香塗天像身 |
419 | 12 | 塗 | tú | smearing; lepa | 檀香作塗香塗天像身 |
420 | 12 | 塗 | tú | an evil state of existence | 檀香作塗香塗天像身 |
421 | 12 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 曩麼室戰 |
422 | 12 | 曩 | nǎng | na | 曩麼室戰 |
423 | 12 | 護摩 | hùmó | homa | 相和作護摩 |
424 | 12 | 法 | fǎ | method; way | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
425 | 12 | 法 | fǎ | France | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
426 | 12 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
427 | 12 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
428 | 12 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
429 | 12 | 法 | fǎ | an institution | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
430 | 12 | 法 | fǎ | to emulate | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
431 | 12 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
432 | 12 | 法 | fǎ | punishment | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
433 | 12 | 法 | fǎ | Fa | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
434 | 12 | 法 | fǎ | a precedent | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
435 | 12 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
436 | 12 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
437 | 12 | 法 | fǎ | Dharma | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
438 | 12 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
439 | 12 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
440 | 12 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
441 | 12 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 又法或畫金剛香菩薩身白色 |
442 | 11 | 之 | zhī | to go | 世尊此大明威德之 |
443 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 世尊此大明威德之 |
444 | 11 | 之 | zhī | is | 世尊此大明威德之 |
445 | 11 | 之 | zhī | to use | 世尊此大明威德之 |
446 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 世尊此大明威德之 |
447 | 11 | 之 | zhī | winding | 世尊此大明威德之 |
448 | 11 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 亦令當來持誦行人 |
449 | 11 | 令 | lìng | to issue a command | 亦令當來持誦行人 |
450 | 11 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 亦令當來持誦行人 |
451 | 11 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 亦令當來持誦行人 |
452 | 11 | 令 | lìng | a season | 亦令當來持誦行人 |
453 | 11 | 令 | lìng | respected; good reputation | 亦令當來持誦行人 |
454 | 11 | 令 | lìng | good | 亦令當來持誦行人 |
455 | 11 | 令 | lìng | pretentious | 亦令當來持誦行人 |
456 | 11 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 亦令當來持誦行人 |
457 | 11 | 令 | lìng | a commander | 亦令當來持誦行人 |
458 | 11 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 亦令當來持誦行人 |
459 | 11 | 令 | lìng | lyrics | 亦令當來持誦行人 |
460 | 11 | 令 | lìng | Ling | 亦令當來持誦行人 |
461 | 11 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 亦令當來持誦行人 |
462 | 11 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢多曳 |
463 | 11 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢多曳 |
464 | 11 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢多曳 |
465 | 11 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢多曳 |
466 | 11 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢多曳 |
467 | 11 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢多曳 |
468 | 11 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢多曳 |
469 | 11 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢多曳 |
470 | 11 | 其 | qí | Qi | 其光普照一 |
471 | 11 | 濕 | shī | a low lying humid place | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
472 | 11 | 濕 | shī | wet | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
473 | 11 | 濕 | shī | an illness | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
474 | 11 | 濕 | shī | wet; dravatva | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
475 | 11 | 七 | qī | seven | 二合七 |
476 | 11 | 七 | qī | a genre of poetry | 二合七 |
477 | 11 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 二合七 |
478 | 11 | 七 | qī | seven; sapta | 二合七 |
479 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 於世間為除怖畏 |
480 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 於世間為除怖畏 |
481 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 於世間為除怖畏 |
482 | 11 | 為 | wéi | to do | 於世間為除怖畏 |
483 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 於世間為除怖畏 |
484 | 11 | 為 | wéi | to govern | 於世間為除怖畏 |
485 | 11 | 為 | wèi | to be; bhū | 於世間為除怖畏 |
486 | 11 | 天 | tiān | day | 在覩史多天 |
487 | 11 | 天 | tiān | heaven | 在覩史多天 |
488 | 11 | 天 | tiān | nature | 在覩史多天 |
489 | 11 | 天 | tiān | sky | 在覩史多天 |
490 | 11 | 天 | tiān | weather | 在覩史多天 |
491 | 11 | 天 | tiān | father; husband | 在覩史多天 |
492 | 11 | 天 | tiān | a necessity | 在覩史多天 |
493 | 11 | 天 | tiān | season | 在覩史多天 |
494 | 11 | 天 | tiān | destiny | 在覩史多天 |
495 | 11 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 在覩史多天 |
496 | 11 | 天 | tiān | a deva; a god | 在覩史多天 |
497 | 11 | 天 | tiān | Heaven | 在覩史多天 |
498 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 灌於人頂或令人飲 |
499 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 灌於人頂或令人飲 |
500 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 灌於人頂或令人飲 |
Frequencies of all Words
Top 883
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 199 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
2 | 199 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
3 | 199 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
4 | 199 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
5 | 199 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
6 | 199 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
7 | 199 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
8 | 199 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
9 | 199 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
10 | 199 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
11 | 199 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
12 | 199 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
13 | 199 | 引 | yǐn | a license | 引 |
14 | 199 | 引 | yǐn | long | 引 |
15 | 199 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
16 | 199 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
17 | 199 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
18 | 199 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
19 | 199 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
20 | 199 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
21 | 199 | 引 | yǐn | to command | 引 |
22 | 199 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
23 | 199 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
24 | 199 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
25 | 199 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
26 | 199 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
27 | 199 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
28 | 108 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
29 | 108 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
30 | 108 | 合 | hé | to close | 二合 |
31 | 108 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
32 | 108 | 合 | hé | to gather | 二合 |
33 | 108 | 合 | hé | whole | 二合 |
34 | 108 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
35 | 108 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
36 | 108 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
37 | 108 | 合 | hé | to fight | 二合 |
38 | 108 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
39 | 108 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
40 | 108 | 合 | hé | and; also | 二合 |
41 | 108 | 合 | hé | crowded | 二合 |
42 | 108 | 合 | hé | a box | 二合 |
43 | 108 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
44 | 108 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
45 | 108 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
46 | 108 | 合 | hé | should | 二合 |
47 | 108 | 合 | hé | He | 二合 |
48 | 108 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
49 | 108 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
50 | 108 | 合 | hé | Merge | 二合 |
51 | 108 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
52 | 107 | 二 | èr | two | 二合 |
53 | 107 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
54 | 107 | 二 | èr | second | 二合 |
55 | 107 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
56 | 107 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
57 | 107 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
58 | 107 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
59 | 107 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
60 | 53 | 作 | zuò | to do | 行於世間作大怖畏 |
61 | 53 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 行於世間作大怖畏 |
62 | 53 | 作 | zuò | to start | 行於世間作大怖畏 |
63 | 53 | 作 | zuò | a writing; a work | 行於世間作大怖畏 |
64 | 53 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 行於世間作大怖畏 |
65 | 53 | 作 | zuō | to create; to make | 行於世間作大怖畏 |
66 | 53 | 作 | zuō | a workshop | 行於世間作大怖畏 |
67 | 53 | 作 | zuō | to write; to compose | 行於世間作大怖畏 |
68 | 53 | 作 | zuò | to rise | 行於世間作大怖畏 |
69 | 53 | 作 | zuò | to be aroused | 行於世間作大怖畏 |
70 | 53 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 行於世間作大怖畏 |
71 | 53 | 作 | zuò | to regard as | 行於世間作大怖畏 |
72 | 53 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 行於世間作大怖畏 |
73 | 47 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
74 | 47 | 囉 | luó | baby talk | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
75 | 47 | 囉 | luō | to nag | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
76 | 47 | 囉 | luó | ra | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
77 | 44 | 冤家 | yuānjiā | an enemy; a foe | 或有冤家來相 |
78 | 44 | 冤家 | yuānjiā | a sweetheart; a destined love | 或有冤家來相 |
79 | 42 | 一百 | yībǎi | one hundred | 引一百 |
80 | 40 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 爾時化忿怒像 |
81 | 40 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 爾時化忿怒像 |
82 | 40 | 像 | xiàng | appearance | 爾時化忿怒像 |
83 | 40 | 像 | xiàng | for example | 爾時化忿怒像 |
84 | 40 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 爾時化忿怒像 |
85 | 39 | 彼 | bǐ | that; those | 使彼 |
86 | 39 | 彼 | bǐ | another; the other | 使彼 |
87 | 39 | 彼 | bǐ | that; tad | 使彼 |
88 | 37 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
89 | 37 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
90 | 37 | 誦 | sòng | a poem | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
91 | 37 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
92 | 37 | 於 | yú | in; at | 行於世間作大怖畏 |
93 | 37 | 於 | yú | in; at | 行於世間作大怖畏 |
94 | 37 | 於 | yú | in; at; to; from | 行於世間作大怖畏 |
95 | 37 | 於 | yú | to go; to | 行於世間作大怖畏 |
96 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 行於世間作大怖畏 |
97 | 37 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 行於世間作大怖畏 |
98 | 37 | 於 | yú | from | 行於世間作大怖畏 |
99 | 37 | 於 | yú | give | 行於世間作大怖畏 |
100 | 37 | 於 | yú | oppposing | 行於世間作大怖畏 |
101 | 37 | 於 | yú | and | 行於世間作大怖畏 |
102 | 37 | 於 | yú | compared to | 行於世間作大怖畏 |
103 | 37 | 於 | yú | by | 行於世間作大怖畏 |
104 | 37 | 於 | yú | and; as well as | 行於世間作大怖畏 |
105 | 37 | 於 | yú | for | 行於世間作大怖畏 |
106 | 37 | 於 | yú | Yu | 行於世間作大怖畏 |
107 | 37 | 於 | wū | a crow | 行於世間作大怖畏 |
108 | 37 | 於 | wū | whew; wow | 行於世間作大怖畏 |
109 | 37 | 於 | yú | near to; antike | 行於世間作大怖畏 |
110 | 34 | 迦 | jiā | ka | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
111 | 34 | 迦 | jiā | ka | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
112 | 30 | 哩 | lǐ | a mile | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
113 | 30 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
114 | 30 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
115 | 30 | 哩 | lǐ | ṛ | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
116 | 30 | 用 | yòng | to use; to apply | 又用白 |
117 | 30 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 又用白 |
118 | 30 | 用 | yòng | to eat | 又用白 |
119 | 30 | 用 | yòng | to spend | 又用白 |
120 | 30 | 用 | yòng | expense | 又用白 |
121 | 30 | 用 | yòng | a use; usage | 又用白 |
122 | 30 | 用 | yòng | to need; must | 又用白 |
123 | 30 | 用 | yòng | useful; practical | 又用白 |
124 | 30 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 又用白 |
125 | 30 | 用 | yòng | by means of; with | 又用白 |
126 | 30 | 用 | yòng | to work (an animal) | 又用白 |
127 | 30 | 用 | yòng | to appoint | 又用白 |
128 | 30 | 用 | yòng | to administer; to manager | 又用白 |
129 | 30 | 用 | yòng | to control | 又用白 |
130 | 30 | 用 | yòng | to access | 又用白 |
131 | 30 | 用 | yòng | Yong | 又用白 |
132 | 30 | 用 | yòng | yong; function; application | 又用白 |
133 | 30 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 又用白 |
134 | 30 | 大明 | dàmíng | the sun | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
135 | 30 | 大明 | dàmíng | the moon | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
136 | 30 | 大明 | dàmíng | Da Ming | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
137 | 30 | 大明 | dàmíng | Da Ming reign | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
138 | 30 | 大明 | dàmíng | Ming dynasty | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
139 | 30 | 大明 | dàmíng | mantra; vidya | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
140 | 29 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切羅剎 |
141 | 29 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切羅剎 |
142 | 29 | 一切 | yīqiè | the same | 一切羅剎 |
143 | 29 | 一切 | yīqiè | generally | 一切羅剎 |
144 | 29 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切羅剎 |
145 | 29 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切羅剎 |
146 | 28 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 是時世尊即入三 |
147 | 28 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 是時世尊即入三 |
148 | 28 | 即 | jí | at that time | 是時世尊即入三 |
149 | 28 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 是時世尊即入三 |
150 | 28 | 即 | jí | supposed; so-called | 是時世尊即入三 |
151 | 28 | 即 | jí | if; but | 是時世尊即入三 |
152 | 28 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 是時世尊即入三 |
153 | 28 | 即 | jí | then; following | 是時世尊即入三 |
154 | 28 | 即 | jí | so; just so; eva | 是時世尊即入三 |
155 | 25 | 或 | huò | or; either; else | 或作息災增益敬愛降伏及句召 |
156 | 25 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或作息災增益敬愛降伏及句召 |
157 | 25 | 或 | huò | some; someone | 或作息災增益敬愛降伏及句召 |
158 | 25 | 或 | míngnián | suddenly | 或作息災增益敬愛降伏及句召 |
159 | 25 | 或 | huò | or; vā | 或作息災增益敬愛降伏及句召 |
160 | 24 | 野 | yě | wilderness | 婆野 |
161 | 24 | 野 | yě | open country; field | 婆野 |
162 | 24 | 野 | yě | outskirts; countryside | 婆野 |
163 | 24 | 野 | yě | wild; uncivilized | 婆野 |
164 | 24 | 野 | yě | celestial area | 婆野 |
165 | 24 | 野 | yě | district; region | 婆野 |
166 | 24 | 野 | yě | community | 婆野 |
167 | 24 | 野 | yě | rude; coarse | 婆野 |
168 | 24 | 野 | yě | unofficial | 婆野 |
169 | 24 | 野 | yě | exceptionally; very | 婆野 |
170 | 24 | 野 | yě | ya | 婆野 |
171 | 24 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 婆野 |
172 | 24 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 乃至破彼身分以 |
173 | 24 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 乃至破彼身分以 |
174 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 乃至破彼身分以 |
175 | 24 | 以 | yǐ | according to | 乃至破彼身分以 |
176 | 24 | 以 | yǐ | because of | 乃至破彼身分以 |
177 | 24 | 以 | yǐ | on a certain date | 乃至破彼身分以 |
178 | 24 | 以 | yǐ | and; as well as | 乃至破彼身分以 |
179 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 乃至破彼身分以 |
180 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 乃至破彼身分以 |
181 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 乃至破彼身分以 |
182 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 乃至破彼身分以 |
183 | 24 | 以 | yǐ | further; moreover | 乃至破彼身分以 |
184 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 乃至破彼身分以 |
185 | 24 | 以 | yǐ | very | 乃至破彼身分以 |
186 | 24 | 以 | yǐ | already | 乃至破彼身分以 |
187 | 24 | 以 | yǐ | increasingly | 乃至破彼身分以 |
188 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 乃至破彼身分以 |
189 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 乃至破彼身分以 |
190 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 乃至破彼身分以 |
191 | 24 | 以 | yǐ | use; yogena | 乃至破彼身分以 |
192 | 23 | 又 | yòu | again; also | 又以五淨水沐浴天像 |
193 | 23 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又以五淨水沐浴天像 |
194 | 23 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又以五淨水沐浴天像 |
195 | 23 | 又 | yòu | and | 又以五淨水沐浴天像 |
196 | 23 | 又 | yòu | furthermore | 又以五淨水沐浴天像 |
197 | 23 | 又 | yòu | in addition | 又以五淨水沐浴天像 |
198 | 23 | 又 | yòu | but | 又以五淨水沐浴天像 |
199 | 23 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又以五淨水沐浴天像 |
200 | 23 | 嚩 | fú | fu | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
201 | 23 | 嚩 | fú | va | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
202 | 22 | 一 | yī | one | 其光普照一 |
203 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 其光普照一 |
204 | 22 | 一 | yī | as soon as; all at once | 其光普照一 |
205 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 其光普照一 |
206 | 22 | 一 | yì | whole; all | 其光普照一 |
207 | 22 | 一 | yī | first | 其光普照一 |
208 | 22 | 一 | yī | the same | 其光普照一 |
209 | 22 | 一 | yī | each | 其光普照一 |
210 | 22 | 一 | yī | certain | 其光普照一 |
211 | 22 | 一 | yī | throughout | 其光普照一 |
212 | 22 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 其光普照一 |
213 | 22 | 一 | yī | sole; single | 其光普照一 |
214 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 其光普照一 |
215 | 22 | 一 | yī | Yi | 其光普照一 |
216 | 22 | 一 | yī | other | 其光普照一 |
217 | 22 | 一 | yī | to unify | 其光普照一 |
218 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 其光普照一 |
219 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 其光普照一 |
220 | 22 | 一 | yī | or | 其光普照一 |
221 | 22 | 一 | yī | one; eka | 其光普照一 |
222 | 22 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 饒益者 |
223 | 22 | 者 | zhě | that | 饒益者 |
224 | 22 | 者 | zhě | nominalizing function word | 饒益者 |
225 | 22 | 者 | zhě | used to mark a definition | 饒益者 |
226 | 22 | 者 | zhě | used to mark a pause | 饒益者 |
227 | 22 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 饒益者 |
228 | 22 | 者 | zhuó | according to | 饒益者 |
229 | 22 | 者 | zhě | ca | 饒益者 |
230 | 20 | 遍 | biàn | turn; one time | 塗鉢內外令遍 |
231 | 20 | 遍 | biàn | all; complete | 塗鉢內外令遍 |
232 | 20 | 遍 | biàn | everywhere; common | 塗鉢內外令遍 |
233 | 20 | 遍 | biàn | to be covered with | 塗鉢內外令遍 |
234 | 20 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 塗鉢內外令遍 |
235 | 20 | 遍 | biàn | pervade; visva | 塗鉢內外令遍 |
236 | 20 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 塗鉢內外令遍 |
237 | 20 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 塗鉢內外令遍 |
238 | 20 | 身 | shēn | human body; torso | 光中化出大忿怒身 |
239 | 20 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 光中化出大忿怒身 |
240 | 20 | 身 | shēn | measure word for clothes | 光中化出大忿怒身 |
241 | 20 | 身 | shēn | self | 光中化出大忿怒身 |
242 | 20 | 身 | shēn | life | 光中化出大忿怒身 |
243 | 20 | 身 | shēn | an object | 光中化出大忿怒身 |
244 | 20 | 身 | shēn | a lifetime | 光中化出大忿怒身 |
245 | 20 | 身 | shēn | personally | 光中化出大忿怒身 |
246 | 20 | 身 | shēn | moral character | 光中化出大忿怒身 |
247 | 20 | 身 | shēn | status; identity; position | 光中化出大忿怒身 |
248 | 20 | 身 | shēn | pregnancy | 光中化出大忿怒身 |
249 | 20 | 身 | juān | India | 光中化出大忿怒身 |
250 | 20 | 身 | shēn | body; kāya | 光中化出大忿怒身 |
251 | 19 | 曳 | yè | to drag | 拏曳 |
252 | 19 | 曳 | yì | to drag | 拏曳 |
253 | 19 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 拏曳 |
254 | 19 | 曳 | yì | exhausted | 拏曳 |
255 | 19 | 曳 | yè | ye | 拏曳 |
256 | 19 | 麼 | ma | final interrogative particle | 曩麼室戰 |
257 | 19 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 曩麼室戰 |
258 | 19 | 麼 | má | final interrogative particle | 曩麼室戰 |
259 | 19 | 麼 | me | final expresses to some extent | 曩麼室戰 |
260 | 19 | 麼 | yāo | one | 曩麼室戰 |
261 | 19 | 麼 | yāo | small; tiny | 曩麼室戰 |
262 | 19 | 麼 | yāo | small; tiny | 曩麼室戰 |
263 | 19 | 麼 | yāo | smallest | 曩麼室戰 |
264 | 19 | 麼 | yāo | one | 曩麼室戰 |
265 | 19 | 麼 | yāo | Yao | 曩麼室戰 |
266 | 19 | 麼 | ma | ba | 曩麼室戰 |
267 | 19 | 麼 | ma | ma | 曩麼室戰 |
268 | 17 | 阿 | ā | prefix to names of people | 阿 |
269 | 17 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
270 | 17 | 阿 | ā | a | 阿 |
271 | 17 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
272 | 17 | 阿 | ā | expresses doubt | 阿 |
273 | 17 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
274 | 17 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
275 | 17 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
276 | 17 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
277 | 17 | 阿 | ē | E | 阿 |
278 | 17 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
279 | 17 | 阿 | ā | a final particle | 阿 |
280 | 17 | 阿 | ē | e | 阿 |
281 | 17 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
282 | 17 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
283 | 17 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
284 | 17 | 阿 | ā | this; these | 阿 |
285 | 17 | 阿 | ē | e | 阿 |
286 | 17 | 舍 | shě | to give | 那哩舍 |
287 | 17 | 舍 | shě | to give up; to abandon | 那哩舍 |
288 | 17 | 舍 | shě | a house; a home; an abode | 那哩舍 |
289 | 17 | 舍 | shè | my | 那哩舍 |
290 | 17 | 舍 | shè | a unit of length equal to 30 li | 那哩舍 |
291 | 17 | 舍 | shě | equanimity | 那哩舍 |
292 | 17 | 舍 | shè | my house | 那哩舍 |
293 | 17 | 舍 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 那哩舍 |
294 | 17 | 舍 | shè | to leave | 那哩舍 |
295 | 17 | 舍 | shě | She | 那哩舍 |
296 | 17 | 舍 | shè | disciple | 那哩舍 |
297 | 17 | 舍 | shè | a barn; a pen | 那哩舍 |
298 | 17 | 舍 | shè | to reside | 那哩舍 |
299 | 17 | 舍 | shè | to stop; to halt; to cease | 那哩舍 |
300 | 17 | 舍 | shè | to find a place for; to arrange | 那哩舍 |
301 | 17 | 舍 | shě | Give | 那哩舍 |
302 | 17 | 舍 | shě | abandoning; prahāṇa | 那哩舍 |
303 | 17 | 舍 | shě | house; gṛha | 那哩舍 |
304 | 17 | 舍 | shě | equanimity; upeksa | 那哩舍 |
305 | 17 | 及 | jí | to reach | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
306 | 17 | 及 | jí | and | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
307 | 17 | 及 | jí | coming to; when | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
308 | 17 | 及 | jí | to attain | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
309 | 17 | 及 | jí | to understand | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
310 | 17 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
311 | 17 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
312 | 17 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
313 | 17 | 及 | jí | and; ca; api | 緊那囉摩護囉誐藥叉囉叉娑及諸星曜 |
314 | 16 | 中 | zhōng | middle | 光中化出大忿怒身 |
315 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 光中化出大忿怒身 |
316 | 16 | 中 | zhōng | China | 光中化出大忿怒身 |
317 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 光中化出大忿怒身 |
318 | 16 | 中 | zhōng | in; amongst | 光中化出大忿怒身 |
319 | 16 | 中 | zhōng | midday | 光中化出大忿怒身 |
320 | 16 | 中 | zhōng | inside | 光中化出大忿怒身 |
321 | 16 | 中 | zhōng | during | 光中化出大忿怒身 |
322 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 光中化出大忿怒身 |
323 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 光中化出大忿怒身 |
324 | 16 | 中 | zhōng | half | 光中化出大忿怒身 |
325 | 16 | 中 | zhōng | just right; suitably | 光中化出大忿怒身 |
326 | 16 | 中 | zhōng | while | 光中化出大忿怒身 |
327 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 光中化出大忿怒身 |
328 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 光中化出大忿怒身 |
329 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 光中化出大忿怒身 |
330 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 光中化出大忿怒身 |
331 | 16 | 中 | zhōng | middle | 光中化出大忿怒身 |
332 | 16 | 摩 | mó | to rub | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
333 | 16 | 摩 | mó | to approach; to press in | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
334 | 16 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
335 | 16 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
336 | 16 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
337 | 16 | 摩 | mó | friction | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
338 | 16 | 摩 | mó | ma | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
339 | 16 | 摩 | mó | Māyā | 所謂娑多儗哩呬摩嚩多難儞枳濕 |
340 | 16 | 三 | sān | three | 是時世尊即入三 |
341 | 16 | 三 | sān | third | 是時世尊即入三 |
342 | 16 | 三 | sān | more than two | 是時世尊即入三 |
343 | 16 | 三 | sān | very few | 是時世尊即入三 |
344 | 16 | 三 | sān | repeatedly | 是時世尊即入三 |
345 | 16 | 三 | sān | San | 是時世尊即入三 |
346 | 16 | 三 | sān | three; tri | 是時世尊即入三 |
347 | 16 | 三 | sān | sa | 是時世尊即入三 |
348 | 16 | 三 | sān | three kinds; trividha | 是時世尊即入三 |
349 | 15 | 已 | yǐ | already | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
350 | 15 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
351 | 15 | 已 | yǐ | from | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
352 | 15 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
353 | 15 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
354 | 15 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
355 | 15 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
356 | 15 | 已 | yǐ | to complete | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
357 | 15 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
358 | 15 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
359 | 15 | 已 | yǐ | certainly | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
360 | 15 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
361 | 15 | 已 | yǐ | this | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
362 | 15 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
363 | 15 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 世尊豈唯如是等眾見已怖 |
364 | 15 | 前 | qián | front | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
365 | 15 | 前 | qián | former; the past | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
366 | 15 | 前 | qián | to go forward | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
367 | 15 | 前 | qián | preceding | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
368 | 15 | 前 | qián | before; earlier; prior | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
369 | 15 | 前 | qián | to appear before | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
370 | 15 | 前 | qián | future | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
371 | 15 | 前 | qián | top; first | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
372 | 15 | 前 | qián | battlefront | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
373 | 15 | 前 | qián | pre- | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
374 | 15 | 前 | qián | before; former; pūrva | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
375 | 15 | 前 | qián | facing; mukha | 照已旋還於佛前住如大火聚 |
376 | 15 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 是等眾皆悉來集在於佛會 |
377 | 15 | 皆 | jiē | same; equally | 是等眾皆悉來集在於佛會 |
378 | 15 | 皆 | jiē | all; sarva | 是等眾皆悉來集在於佛會 |
379 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 行於世間作大怖畏 |
380 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 行於世間作大怖畏 |
381 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 行於世間作大怖畏 |
382 | 15 | 大 | dà | size | 行於世間作大怖畏 |
383 | 15 | 大 | dà | old | 行於世間作大怖畏 |
384 | 15 | 大 | dà | greatly; very | 行於世間作大怖畏 |
385 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 行於世間作大怖畏 |
386 | 15 | 大 | dà | adult | 行於世間作大怖畏 |
387 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 行於世間作大怖畏 |
388 | 15 | 大 | dài | an important person | 行於世間作大怖畏 |
389 | 15 | 大 | dà | senior | 行於世間作大怖畏 |
390 | 15 | 大 | dà | approximately | 行於世間作大怖畏 |
391 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 行於世間作大怖畏 |
392 | 15 | 大 | dà | an element | 行於世間作大怖畏 |
393 | 15 | 大 | dà | great; mahā | 行於世間作大怖畏 |
394 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
395 | 15 | 等 | děng | to wait | 等 |
396 | 15 | 等 | děng | degree; kind | 等 |
397 | 15 | 等 | děng | plural | 等 |
398 | 15 | 等 | děng | to be equal | 等 |
399 | 15 | 等 | děng | degree; level | 等 |
400 | 15 | 等 | děng | to compare | 等 |
401 | 15 | 等 | děng | same; equal; sama | 等 |
402 | 15 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
403 | 15 | 香 | xiāng | incense | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
404 | 15 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
405 | 15 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
406 | 15 | 香 | xiāng | a female | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
407 | 15 | 香 | xiāng | Xiang | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
408 | 15 | 香 | xiāng | to kiss | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
409 | 15 | 香 | xiāng | feminine | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
410 | 15 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
411 | 15 | 香 | xiāng | incense | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
412 | 15 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
413 | 15 | 囕 | lǎn | lan | 囕 |
414 | 15 | 賀 | hè | to congratulate | 摩賀 |
415 | 15 | 賀 | hè | to send a present | 摩賀 |
416 | 15 | 賀 | hè | He | 摩賀 |
417 | 15 | 賀 | hè | ha | 摩賀 |
418 | 15 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
419 | 15 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
420 | 15 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
421 | 15 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
422 | 15 | 金剛 | jīngāng | diamond | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
423 | 15 | 金剛 | jīngāng | vajra | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌 |
424 | 14 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 在覩史多天 |
425 | 14 | 多 | duó | many; much | 在覩史多天 |
426 | 14 | 多 | duō | more | 在覩史多天 |
427 | 14 | 多 | duō | an unspecified extent | 在覩史多天 |
428 | 14 | 多 | duō | used in exclamations | 在覩史多天 |
429 | 14 | 多 | duō | excessive | 在覩史多天 |
430 | 14 | 多 | duō | to what extent | 在覩史多天 |
431 | 14 | 多 | duō | abundant | 在覩史多天 |
432 | 14 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 在覩史多天 |
433 | 14 | 多 | duō | mostly | 在覩史多天 |
434 | 14 | 多 | duō | simply; merely | 在覩史多天 |
435 | 14 | 多 | duō | frequently | 在覩史多天 |
436 | 14 | 多 | duō | very | 在覩史多天 |
437 | 14 | 多 | duō | Duo | 在覩史多天 |
438 | 14 | 多 | duō | ta | 在覩史多天 |
439 | 14 | 多 | duō | many; bahu | 在覩史多天 |
440 | 14 | 尾 | wěi | tail | 尾迦囉 |
441 | 14 | 尾 | wěi | measure word for fish | 尾迦囉 |
442 | 14 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾迦囉 |
443 | 14 | 尾 | wěi | to follow | 尾迦囉 |
444 | 14 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾迦囉 |
445 | 14 | 尾 | wěi | last | 尾迦囉 |
446 | 14 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾迦囉 |
447 | 14 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾迦囉 |
448 | 14 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾迦囉 |
449 | 14 | 尾 | wěi | remaining | 尾迦囉 |
450 | 14 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾迦囉 |
451 | 14 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾迦囉 |
452 | 14 | 攞 | luó | to split; to rend | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
453 | 14 | 攞 | luó | to choose | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
454 | 14 | 攞 | luó | to rub; to wipe | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
455 | 14 | 攞 | luó | la | 嚩囉摩訶迦攞摩醯濕嚩囉吠惹演多那羅延 |
456 | 14 | 喃 | nán | nan | 喃 |
457 | 14 | 喃 | nán | nama; praise | 喃 |
458 | 13 | 拏 | ná | to take | 拏 |
459 | 13 | 拏 | ná | to bring | 拏 |
460 | 13 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 拏 |
461 | 13 | 拏 | ná | to arrest | 拏 |
462 | 13 | 拏 | ná | da | 拏 |
463 | 13 | 拏 | ná | na | 拏 |
464 | 13 | 名 | míng | measure word for people | 名普遍熾盛光大忿怒 |
465 | 13 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名普遍熾盛光大忿怒 |
466 | 13 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名普遍熾盛光大忿怒 |
467 | 13 | 名 | míng | rank; position | 名普遍熾盛光大忿怒 |
468 | 13 | 名 | míng | an excuse | 名普遍熾盛光大忿怒 |
469 | 13 | 名 | míng | life | 名普遍熾盛光大忿怒 |
470 | 13 | 名 | míng | to name; to call | 名普遍熾盛光大忿怒 |
471 | 13 | 名 | míng | to express; to describe | 名普遍熾盛光大忿怒 |
472 | 13 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名普遍熾盛光大忿怒 |
473 | 13 | 名 | míng | to own; to possess | 名普遍熾盛光大忿怒 |
474 | 13 | 名 | míng | famous; renowned | 名普遍熾盛光大忿怒 |
475 | 13 | 名 | míng | moral | 名普遍熾盛光大忿怒 |
476 | 13 | 名 | míng | name; naman | 名普遍熾盛光大忿怒 |
477 | 13 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名普遍熾盛光大忿怒 |
478 | 13 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
479 | 13 | 行者 | xíngzhě | practitioner | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
480 | 13 | 行者 | xíngzhě | practitioner | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
481 | 13 | 行者 | xíngzhě | abbot's attendant | 復次行者於大自在天像前誦此明 |
482 | 13 | 至 | zhì | to; until | 至地中伏藏悉皆獲得 |
483 | 13 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至地中伏藏悉皆獲得 |
484 | 13 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至地中伏藏悉皆獲得 |
485 | 13 | 至 | zhì | to arrive | 至地中伏藏悉皆獲得 |
486 | 13 | 至 | zhì | approach; upagama | 至地中伏藏悉皆獲得 |
487 | 13 | 得 | de | potential marker | 一切所作皆得成就 |
488 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 一切所作皆得成就 |
489 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 一切所作皆得成就 |
490 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 一切所作皆得成就 |
491 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 一切所作皆得成就 |
492 | 13 | 得 | dé | de | 一切所作皆得成就 |
493 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 一切所作皆得成就 |
494 | 13 | 得 | dé | to result in | 一切所作皆得成就 |
495 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 一切所作皆得成就 |
496 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 一切所作皆得成就 |
497 | 13 | 得 | dé | to be finished | 一切所作皆得成就 |
498 | 13 | 得 | de | result of degree | 一切所作皆得成就 |
499 | 13 | 得 | de | marks completion of an action | 一切所作皆得成就 |
500 | 13 | 得 | děi | satisfying | 一切所作皆得成就 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
合 |
|
|
|
二 |
|
|
|
作 | zuò | action; kāraṇa | |
啰 | 囉 | luó | ra |
像 | xiàng | likeness; pratirūpa | |
彼 | bǐ | that; tad | |
诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
于 | 於 | yú | near to; antike |
迦 | jiā | ka |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安曼 | 196 | Amman | |
大自在天 | 100 | Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara | |
帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
吠舍 | 102 | Vaishya | |
佛说金刚香菩萨大明成就仪轨经 | 佛說金剛香菩薩大明成就儀軌經 | 102 | Rāṣṭrapālaparipṛcchāsūtra; Fo Shuo Jingang Xiang Pusa Da Ming Chengjiu Yi Gui Jing |
郝 | 104 |
|
|
江 | 106 |
|
|
金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
金刚手菩萨 | 金剛手菩薩 | 106 | Vajrapani Bodhisattva |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛 | 108 |
|
|
那罗延 | 那羅延 | 110 | Narayana |
婆誐嚩帝 | 80 | Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan | |
三藏 | 115 |
|
|
善来 | 善來 | 115 | Svāgata; sāgata |
施护 | 施護 | 115 | Danapala |
世尊 | 115 |
|
|
西天 | 120 | India; Indian continent | |
正光 | 122 | Zhengxing reign | |
祖鲁 | 祖魯 | 122 | Zulu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 73.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿苏啰 | 阿蘇囉 | 196 | asura |
阿尾舍 | 196 | spirit possession | |
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
遍照 | 98 |
|
|
部多 | 98 | bhūta; become | |
怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
成就法 | 99 | sadhana; sādhana | |
炽盛光 | 熾盛光 | 99 | blazing light |
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
传法 | 傳法 | 99 |
|
出离 | 出離 | 99 |
|
大忿怒 | 100 | Great Wrathful One | |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
得大自在 | 100 | attaining great freedom | |
地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
驮曩 | 馱曩 | 100 | dana; the practice of giving; generosity |
恶鬼神 | 惡鬼神 | 195 | evil demons and spirits |
阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
誐噜拏 | 誐嚕拏 | 195 | garuda |
发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
法用 | 102 | the essence of a dharma | |
放大光明 | 102 | diffusion of great light | |
发吒 | 發吒 | 102 |
|
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
嚩啰 | 嚩囉 | 102 | vara; enclosing |
嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
甘露雨 | 103 | the ambrosial truth; the ambrosial rain; sweet Dharma rain | |
纥哩 | 紇哩 | 103 | hrīḥ |
共会 | 共會 | 103 |
|
观想 | 觀想 | 103 |
|
光焰 | 103 | aureola | |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
吉祥草 | 106 | Auspicious Grass | |
加持 | 106 |
|
|
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
敬爱法 | 敬愛法 | 106 | vasikarana |
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
紧那啰 | 緊那囉 | 106 | kimnara |
瞿摩夷 | 106 | gomaya; cow-dung | |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
啰怛曩 | 囉怛曩 | 108 | ratna; jewel |
罗刹女 | 羅剎女 | 108 | female ogre; demoness; rākṣasī |
曼拏罗 | 曼拏羅 | 109 | mandala |
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
魔障 | 77 |
|
|
曩谟 | 曩謨 | 110 | namo |
能破 | 110 | refutation | |
菩萨身 | 菩薩身 | 112 | bodhisattva's body |
乞叉 | 113 | yaksa | |
热病 | 熱病 | 114 | jaundice; kāmalā |
人非人 | 114 | kijnara; human or non-human being | |
萨啰 | 薩囉 | 115 | śāla; sara |
三么曳 | 三麼曳 | 115 | trisama; having three equal parts |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
尸陀 | 115 |
|
|
尸陀林 | 115 | sitavana; cemetery | |
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
我所 | 119 |
|
|
悉驮 | 悉馱 | 120 | siddha; one who has attained his goal |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
夜叉 | 121 | yaksa | |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
一切入 | 121 | kasina | |
一切有情 | 121 |
|
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
愿求 | 願求 | 121 | aspires |
知法 | 122 | to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha |