Glossary and Vocabulary for Trisamaya Secret Recollection and Recitation Methods of the Worthy Immovable Wrathful King Envoy (Di Li Sanmei Ye Budong Zun Shengzhe Niansong Mimi Fa) 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕密法, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 103 èr two 根本真言品第二
2 103 èr Kangxi radical 7 根本真言品第二
3 103 èr second 根本真言品第二
4 103 èr twice; double; di- 根本真言品第二
5 103 èr more than one kind 根本真言品第二
6 103 èr two; dvā; dvi 根本真言品第二
7 103 èr both; dvaya 根本真言品第二
8 100 to join; to combine 二合
9 100 to close 二合
10 100 to agree with; equal to 二合
11 100 to gather 二合
12 100 whole 二合
13 100 to be suitable; to be up to standard 二合
14 100 a musical note 二合
15 100 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 100 to fight 二合
17 100 to conclude 二合
18 100 to be similar to 二合
19 100 crowded 二合
20 100 a box 二合
21 100 to copulate 二合
22 100 a partner; a spouse 二合
23 100 harmonious 二合
24 100 He 二合
25 100 a container for grain measurement 二合
26 100 Merge 二合
27 100 unite; saṃyoga 二合
28 59 míng bright; luminous; brilliant 此祕密明威勢
29 59 míng Ming 此祕密明威勢
30 59 míng Ming Dynasty 此祕密明威勢
31 59 míng obvious; explicit; clear 此祕密明威勢
32 59 míng intelligent; clever; perceptive 此祕密明威勢
33 59 míng to illuminate; to shine 此祕密明威勢
34 59 míng consecrated 此祕密明威勢
35 59 míng to understand; to comprehend 此祕密明威勢
36 59 míng to explain; to clarify 此祕密明威勢
37 59 míng Souther Ming; Later Ming 此祕密明威勢
38 59 míng the world; the human world; the world of the living 此祕密明威勢
39 59 míng eyesight; vision 此祕密明威勢
40 59 míng a god; a spirit 此祕密明威勢
41 59 míng fame; renown 此祕密明威勢
42 59 míng open; public 此祕密明威勢
43 59 míng clear 此祕密明威勢
44 59 míng to become proficient 此祕密明威勢
45 59 míng to be proficient 此祕密明威勢
46 59 míng virtuous 此祕密明威勢
47 59 míng open and honest 此祕密明威勢
48 59 míng clean; neat 此祕密明威勢
49 59 míng remarkable; outstanding; notable 此祕密明威勢
50 59 míng next; afterwards 此祕密明威勢
51 59 míng positive 此祕密明威勢
52 59 míng Clear 此祕密明威勢
53 59 míng wisdom; knowledge; vidyā 此祕密明威勢
54 54 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 先結三昧耶印
55 54 yìn India 先結三昧耶印
56 54 yìn a mudra; a hand gesture 先結三昧耶印
57 54 yìn a seal; a stamp 先結三昧耶印
58 54 yìn to tally 先結三昧耶印
59 54 yìn a vestige; a trace 先結三昧耶印
60 54 yìn Yin 先結三昧耶印
61 54 yìn to leave a track or trace 先結三昧耶印
62 54 yìn mudra 先結三昧耶印
63 52 fu 唵唅吽摩訶呬摩畔馱儞畔馱吽畔馱嚩日
64 52 va 唵唅吽摩訶呬摩畔馱儞畔馱吽畔馱嚩日
65 48 ya 皆能除障也
66 37 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 置安頂上誦明三遍即用
67 37 sòng to recount; to narrate 置安頂上誦明三遍即用
68 37 sòng a poem 置安頂上誦明三遍即用
69 37 sòng recite; priase; pāṭha 置安頂上誦明三遍即用
70 37 grieved; saddened 怛羅
71 37 worried 怛羅
72 37 ta 怛羅
73 34 luó Luo 怛羅
74 34 luó to catch; to capture 怛羅
75 34 luó gauze 怛羅
76 34 luó a sieve; cloth for filtering 怛羅
77 34 luó a net for catching birds 怛羅
78 34 luó to recruit 怛羅
79 34 luó to include 怛羅
80 34 luó to distribute 怛羅
81 34 luó ra 怛羅
82 34 sān three 於菩提樹下現證最勝三解
83 34 sān third 於菩提樹下現證最勝三解
84 34 sān more than two 於菩提樹下現證最勝三解
85 34 sān very few 於菩提樹下現證最勝三解
86 34 sān San 於菩提樹下現證最勝三解
87 34 sān three; tri 於菩提樹下現證最勝三解
88 34 sān sa 於菩提樹下現證最勝三解
89 34 sān three kinds; trividha 於菩提樹下現證最勝三解
90 30 yuē to speak; to say 大摧障聖者不動明王威怒明曰
91 30 yuē Kangxi radical 73 大摧障聖者不動明王威怒明曰
92 30 yuē to be called 大摧障聖者不動明王威怒明曰
93 30 yuē said; ukta 大摧障聖者不動明王威怒明曰
94 28 hōng hum 吒野吽
95 28 óu to bellow 吒野吽
96 28 hōng dull; stupid 吒野吽
97 28 hōng hum 吒野吽
98 27 印明 yìnmíng mudra-hrdaya 無動金剛極安穩護身印明第一
99 26 to be near by; to be close to 即說
100 26 at that time 即說
101 26 to be exactly the same as; to be thus 即說
102 26 supposed; so-called 即說
103 26 to arrive at; to ascend 即說
104 26 金剛 jīngāng a diamond 又有阿聲怖魔障金剛三
105 26 金剛 jīngāng King Kong 又有阿聲怖魔障金剛三
106 26 金剛 jīngāng a hard object 又有阿聲怖魔障金剛三
107 26 金剛 jīngāng gorilla 又有阿聲怖魔障金剛三
108 26 金剛 jīngāng diamond 又有阿聲怖魔障金剛三
109 26 金剛 jīngāng vajra 又有阿聲怖魔障金剛三
110 25 duō to tremble; to shiver 曩莫三曼哆縛日羅
111 25 chě gaping 曩莫三曼哆縛日羅
112 25 duō ta 曩莫三曼哆縛日羅
113 24 suō a kind of sedge grass 莎耶怛囉
114 24 suō growing sedge grass 莎耶怛囉
115 24 shā a kind of insect 莎耶怛囉
116 24 suō svaṃ 莎耶怛囉
117 23 insignificant; small; tiny 曩麼三曼縛日羅
118 23 yāo one 曩麼三曼縛日羅
119 23 yāo small; tiny 曩麼三曼縛日羅
120 23 yāo small; tiny 曩麼三曼縛日羅
121 23 yāo smallest 曩麼三曼縛日羅
122 23 yāo one 曩麼三曼縛日羅
123 23 yāo Yao 曩麼三曼縛日羅
124 23 ma ba 曩麼三曼縛日羅
125 23 ma ma 曩麼三曼縛日羅
126 23 nán nan 曩麼三曼多勃馱喃
127 23 nán nama; praise 曩麼三曼多勃馱喃
128 22 Kangxi radical 71 略說出無動明王根本祕要成
129 22 to not have; without 略說出無動明王根本祕要成
130 22 mo 略說出無動明王根本祕要成
131 22 to not have 略說出無動明王根本祕要成
132 22 Wu 略說出無動明王根本祕要成
133 22 mo 略說出無動明王根本祕要成
134 21 nǎng ancient times; former times 曩麼三曼縛日羅
135 21 nǎng na 曩麼三曼縛日羅
136 21 ā to groan 吒阿謨
137 21 ā a 吒阿謨
138 21 ē to flatter 吒阿謨
139 21 ē river bank 吒阿謨
140 21 ē beam; pillar 吒阿謨
141 21 ē a hillslope; a mound 吒阿謨
142 21 ē a turning point; a turn; a bend in a river 吒阿謨
143 21 ē E 吒阿謨
144 21 ē to depend on 吒阿謨
145 21 ē e 吒阿謨
146 21 ē a buttress 吒阿謨
147 21 ē be partial to 吒阿謨
148 21 ē thick silk 吒阿謨
149 21 ē e 吒阿謨
150 21 niè a sprout 蘖多
151 21 niè yeast; leaven for making liquors 蘖多
152 20 to use; to grasp
153 20 to rely on
154 20 to regard
155 20 to be able to
156 20 to order; to command
157 20 used after a verb
158 20 a reason; a cause
159 20 Israel
160 20 Yi
161 20 use; yogena
162 20 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 訶儞弭多吽
163 20 ha 訶儞弭多吽
164 20 Sa 薩是堅義
165 20 sa; sat 薩是堅義
166 20 to rub 摩賀路灑儜
167 20 to approach; to press in 摩賀路灑儜
168 20 to sharpen; to grind 摩賀路灑儜
169 20 to obliterate; to erase 摩賀路灑儜
170 20 to compare notes; to learn by interaction 摩賀路灑儜
171 20 friction 摩賀路灑儜
172 20 ma 摩賀路灑儜
173 20 Māyā 摩賀路灑儜
174 19 dòng to move 略說出無動明王根本祕要成
175 19 dòng to make happen; to change 略說出無動明王根本祕要成
176 19 dòng to start 略說出無動明王根本祕要成
177 19 dòng to act 略說出無動明王根本祕要成
178 19 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 略說出無動明王根本祕要成
179 19 dòng movable 略說出無動明王根本祕要成
180 19 dòng to use 略說出無動明王根本祕要成
181 19 dòng movement 略說出無動明王根本祕要成
182 19 dòng to eat 略說出無動明王根本祕要成
183 19 dòng to revolt; to rebel 略說出無動明王根本祕要成
184 19 dòng shaking; kampita 略說出無動明王根本祕要成
185 19 bottom; base; end 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
186 19 origin; the cause of a situation 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
187 19 to stop 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
188 19 to arrive 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
189 19 underneath 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
190 19 a draft; an outline; a sketch 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
191 19 end of month or year 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
192 19 remnants 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
193 19 background 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
194 19 a little deep; āgādha 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
195 19 duò to carry on one's back 曩麼三曼多勃馱喃
196 19 tuó to carry on one's back 曩麼三曼多勃馱喃
197 19 duò dha 曩麼三曼多勃馱喃
198 19 zhě ca 為欲令諸修行者顯發諸佛實
199 19 Yi 其類亦甚多
200 19 luó baby talk 盧者有囉字
201 19 luō to nag 盧者有囉字
202 19 luó ra 盧者有囉字
203 18 sporadic; scattered 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
204 18 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
205 17 to enter 入阿字門即本無生死義也
206 17 Kangxi radical 11 入阿字門即本無生死義也
207 17 radical 入阿字門即本無生死義也
208 17 income 入阿字門即本無生死義也
209 17 to conform with 入阿字門即本無生死義也
210 17 to descend 入阿字門即本無生死義也
211 17 the entering tone 入阿字門即本無生死義也
212 17 to pay 入阿字門即本無生死義也
213 17 to join 入阿字門即本無生死義也
214 17 entering; praveśa 入阿字門即本無生死義也
215 17 entered; attained; āpanna 入阿字門即本無生死義也
216 17 other; another; some other 即奢麼他為大三昧也
217 17 other 即奢麼他為大三昧也
218 17 tha 即奢麼他為大三昧也
219 17 ṭha 即奢麼他為大三昧也
220 17 other; anya 即奢麼他為大三昧也
221 17 zhà shout in a rage; roar; bellow 吒阿謨
222 17 zhà to scold; to find fault with someone 吒阿謨
223 17 zhà to sympathize with; to lament 吒阿謨
224 17 zhā zha 吒阿謨
225 17 zhà to exaggerate 吒阿謨
226 17 zhà ta 吒阿謨
227 17 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養品第五
228 17 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養品第五
229 17 供養 gòngyǎng offering 供養品第五
230 17 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養品第五
231 16 一切 yīqiè temporary 就一切事業
232 16 一切 yīqiè the same 就一切事業
233 16 to reach 此字亦有阿聲及野也
234 16 to attain 此字亦有阿聲及野也
235 16 to understand 此字亦有阿聲及野也
236 16 able to be compared to; to catch up with 此字亦有阿聲及野也
237 16 to be involved with; to associate with 此字亦有阿聲及野也
238 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 此字亦有阿聲及野也
239 16 and; ca; api 此字亦有阿聲及野也
240 16 míng fame; renown; reputation 亦名大空智
241 16 míng a name; personal name; designation 亦名大空智
242 16 míng rank; position 亦名大空智
243 16 míng an excuse 亦名大空智
244 16 míng life 亦名大空智
245 16 míng to name; to call 亦名大空智
246 16 míng to express; to describe 亦名大空智
247 16 míng to be called; to have the name 亦名大空智
248 16 míng to own; to possess 亦名大空智
249 16 míng famous; renowned 亦名大空智
250 16 míng moral 亦名大空智
251 16 míng name; naman 亦名大空智
252 16 míng fame; renown; yasas 亦名大空智
253 16 emperor; supreme ruler
254 16 the ruler of Heaven
255 16 a god
256 16 imperialism
257 16 lord; pārthiva
258 16 Indra
259 15 xiàng to observe; to assess 先以二小指內相叉
260 15 xiàng appearance; portrait; picture 先以二小指內相叉
261 15 xiàng countenance; personage; character; disposition 先以二小指內相叉
262 15 xiàng to aid; to help 先以二小指內相叉
263 15 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 先以二小指內相叉
264 15 xiàng a sign; a mark; appearance 先以二小指內相叉
265 15 xiāng alternately; in turn 先以二小指內相叉
266 15 xiāng Xiang 先以二小指內相叉
267 15 xiāng form substance 先以二小指內相叉
268 15 xiāng to express 先以二小指內相叉
269 15 xiàng to choose 先以二小指內相叉
270 15 xiāng Xiang 先以二小指內相叉
271 15 xiāng an ancient musical instrument 先以二小指內相叉
272 15 xiāng the seventh lunar month 先以二小指內相叉
273 15 xiāng to compare 先以二小指內相叉
274 15 xiàng to divine 先以二小指內相叉
275 15 xiàng to administer 先以二小指內相叉
276 15 xiàng helper for a blind person 先以二小指內相叉
277 15 xiāng rhythm [music] 先以二小指內相叉
278 15 xiāng the upper frets of a pipa 先以二小指內相叉
279 15 xiāng coralwood 先以二小指內相叉
280 15 xiàng ministry 先以二小指內相叉
281 15 xiàng to supplement; to enhance 先以二小指內相叉
282 15 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 先以二小指內相叉
283 15 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 先以二小指內相叉
284 15 xiàng sign; mark; liṅga 先以二小指內相叉
285 15 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 先以二小指內相叉
286 15 zhàng to separate 一切修真言者為除障故
287 15 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 一切修真言者為除障故
288 15 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 一切修真言者為除障故
289 15 zhàng to cover 一切修真言者為除障故
290 15 zhàng to defend 一切修真言者為除障故
291 15 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 一切修真言者為除障故
292 15 zhàng a strategic fortress 一切修真言者為除障故
293 15 zhàng a dike; an embankment; a levee 一切修真言者為除障故
294 15 zhàng to assure 一切修真言者為除障故
295 15 zhàng obstruction 一切修真言者為除障故
296 15 biàn all; complete 置安頂上誦明三遍即用
297 15 biàn to be covered with 置安頂上誦明三遍即用
298 15 biàn everywhere; sarva 置安頂上誦明三遍即用
299 15 biàn pervade; visva 置安頂上誦明三遍即用
300 15 biàn everywhere fragrant; paricitra 置安頂上誦明三遍即用
301 15 biàn everywhere; spharaṇa 置安頂上誦明三遍即用
302 15 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 略說出無動明王根本祕要成
303 15 chéng to become; to turn into 略說出無動明王根本祕要成
304 15 chéng to grow up; to ripen; to mature 略說出無動明王根本祕要成
305 15 chéng to set up; to establish; to develop; to form 略說出無動明王根本祕要成
306 15 chéng a full measure of 略說出無動明王根本祕要成
307 15 chéng whole 略說出無動明王根本祕要成
308 15 chéng set; established 略說出無動明王根本祕要成
309 15 chéng to reache a certain degree; to amount to 略說出無動明王根本祕要成
310 15 chéng to reconcile 略說出無動明王根本祕要成
311 15 chéng to resmble; to be similar to 略說出無動明王根本祕要成
312 15 chéng composed of 略說出無動明王根本祕要成
313 15 chéng a result; a harvest; an achievement 略說出無動明王根本祕要成
314 15 chéng capable; able; accomplished 略說出無動明王根本祕要成
315 15 chéng to help somebody achieve something 略說出無動明王根本祕要成
316 15 chéng Cheng 略說出無動明王根本祕要成
317 15 chéng Become 略說出無動明王根本祕要成
318 15 chéng becoming; bhāva 略說出無動明王根本祕要成
319 15 ǎn to contain
320 15 ǎn to eat with the hands
321 14 meaning; sense 戰拏者是死義
322 14 justice; right action; righteousness 戰拏者是死義
323 14 artificial; man-made; fake 戰拏者是死義
324 14 chivalry; generosity 戰拏者是死義
325 14 just; righteous 戰拏者是死義
326 14 adopted 戰拏者是死義
327 14 a relationship 戰拏者是死義
328 14 volunteer 戰拏者是死義
329 14 something suitable 戰拏者是死義
330 14 a martyr 戰拏者是死義
331 14 a law 戰拏者是死義
332 14 Yi 戰拏者是死義
333 14 Righteousness 戰拏者是死義
334 14 aim; artha 戰拏者是死義
335 14 néng can; able 能摧伏魔軍利樂一切
336 14 néng ability; capacity 能摧伏魔軍利樂一切
337 14 néng a mythical bear-like beast 能摧伏魔軍利樂一切
338 14 néng energy 能摧伏魔軍利樂一切
339 14 néng function; use 能摧伏魔軍利樂一切
340 14 néng talent 能摧伏魔軍利樂一切
341 14 néng expert at 能摧伏魔軍利樂一切
342 14 néng to be in harmony 能摧伏魔軍利樂一切
343 14 néng to tend to; to care for 能摧伏魔軍利樂一切
344 14 néng to reach; to arrive at 能摧伏魔軍利樂一切
345 14 néng to be able; śak 能摧伏魔軍利樂一切
346 14 néng skilful; pravīṇa 能摧伏魔軍利樂一切
347 14 force 以此真言力
348 14 Kangxi radical 19 以此真言力
349 14 to exert oneself; to make an effort 以此真言力
350 14 to force 以此真言力
351 14 labor; forced labor 以此真言力
352 14 physical strength 以此真言力
353 14 power 以此真言力
354 14 Li 以此真言力
355 14 ability; capability 以此真言力
356 14 influence 以此真言力
357 14 strength; power; bala 以此真言力
358 14 No 那婢
359 14 nuó to move 那婢
360 14 nuó much 那婢
361 14 nuó stable; quiet 那婢
362 14 na 那婢
363 14 ye 吒耶吽
364 14 ya 吒耶吽
365 14 jié to bond; to tie; to bind 結三昧已
366 14 jié a knot 結三昧已
367 14 jié to conclude; to come to a result 結三昧已
368 14 jié to provide a bond for; to contract 結三昧已
369 14 jié pent-up 結三昧已
370 14 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結三昧已
371 14 jié a bound state 結三昧已
372 14 jié hair worn in a topknot 結三昧已
373 14 jiē firm; secure 結三昧已
374 14 jié to plait; to thatch; to weave 結三昧已
375 14 jié to form; to organize 結三昧已
376 14 jié to congeal; to crystallize 結三昧已
377 14 jié a junction 結三昧已
378 14 jié a node 結三昧已
379 14 jiē to bear fruit 結三昧已
380 14 jiē stutter 結三昧已
381 14 jié a fetter 結三昧已
382 13 shù vertical 於大指虎口中出並竪二
383 13 shù upright; ucchrita 於大指虎口中出並竪二
384 13 mother 薩羅嚩母馱
385 13 Kangxi radical 80 薩羅嚩母馱
386 13 female 薩羅嚩母馱
387 13 female elders; older female relatives 薩羅嚩母馱
388 13 parent; source; origin 薩羅嚩母馱
389 13 all women 薩羅嚩母馱
390 13 to foster; to nurture 薩羅嚩母馱
391 13 a large proportion of currency 薩羅嚩母馱
392 13 investment capital 薩羅嚩母馱
393 13 mother; maternal deity 薩羅嚩母馱
394 13 hān to put in the mouth
395 13 to go; to 於菩提樹下現證最勝三解
396 13 to rely on; to depend on 於菩提樹下現證最勝三解
397 13 Yu 於菩提樹下現證最勝三解
398 13 a crow 於菩提樹下現證最勝三解
399 13 wéi to act as; to serve 為欲令諸修行者顯發諸佛實
400 13 wéi to change into; to become 為欲令諸修行者顯發諸佛實
401 13 wéi to be; is 為欲令諸修行者顯發諸佛實
402 13 wéi to do 為欲令諸修行者顯發諸佛實
403 13 wèi to support; to help 為欲令諸修行者顯發諸佛實
404 13 wéi to govern 為欲令諸修行者顯發諸佛實
405 13 wèi to be; bhū 為欲令諸修行者顯發諸佛實
406 13 letter; symbol; character 盧者有囉字
407 13 Zi 盧者有囉字
408 13 to love 盧者有囉字
409 13 to teach; to educate 盧者有囉字
410 13 to be allowed to marry 盧者有囉字
411 13 courtesy name; style name; scholarly or literary name 盧者有囉字
412 13 diction; wording 盧者有囉字
413 13 handwriting 盧者有囉字
414 13 calligraphy; a work of calligraphy 盧者有囉字
415 13 a written pledge; a letter; a contract 盧者有囉字
416 13 a font; a calligraphic style 盧者有囉字
417 13 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 盧者有囉字
418 13 加持 jiāchí to bless 開腕印身上頂加持五處
419 13 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 開腕印身上頂加持五處
420 12 shàng top; a high position 上三
421 12 shang top; the position on or above something 上三
422 12 shàng to go up; to go forward 上三
423 12 shàng shang 上三
424 12 shàng previous; last 上三
425 12 shàng high; higher 上三
426 12 shàng advanced 上三
427 12 shàng a monarch; a sovereign 上三
428 12 shàng time 上三
429 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上三
430 12 shàng far 上三
431 12 shàng big; as big as 上三
432 12 shàng abundant; plentiful 上三
433 12 shàng to report 上三
434 12 shàng to offer 上三
435 12 shàng to go on stage 上三
436 12 shàng to take office; to assume a post 上三
437 12 shàng to install; to erect 上三
438 12 shàng to suffer; to sustain 上三
439 12 shàng to burn 上三
440 12 shàng to remember 上三
441 12 shàng to add 上三
442 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上三
443 12 shàng to meet 上三
444 12 shàng falling then rising (4th) tone 上三
445 12 shang used after a verb indicating a result 上三
446 12 shàng a musical note 上三
447 12 shàng higher, superior; uttara 上三
448 12 本尊 běn zūn istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam 是名本尊灌頂印
449 12 真言 zhēnyán true words 根本真言品第二
450 12 真言 zhēnyán an incantation 根本真言品第二
451 12 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 根本真言品第二
452 12 yuàn to hope; to wish; to desire 忍願竪合進力附
453 12 yuàn hope 忍願竪合進力附
454 12 yuàn to be ready; to be willing 忍願竪合進力附
455 12 yuàn to ask for; to solicit 忍願竪合進力附
456 12 yuàn a vow 忍願竪合進力附
457 12 yuàn diligent; attentive 忍願竪合進力附
458 12 yuàn to prefer; to select 忍願竪合進力附
459 12 yuàn to admire 忍願竪合進力附
460 12 yuàn a vow; pranidhana 忍願竪合進力附
461 12 shēng to be born; to give birth
462 12 shēng to live
463 12 shēng raw
464 12 shēng a student
465 12 shēng life
466 12 shēng to produce; to give rise
467 12 shēng alive
468 12 shēng a lifetime
469 12 shēng to initiate; to become
470 12 shēng to grow
471 12 shēng unfamiliar
472 12 shēng not experienced
473 12 shēng hard; stiff; strong
474 12 shēng having academic or professional knowledge
475 12 shēng a male role in traditional theatre
476 12 shēng gender
477 12 shēng to develop; to grow
478 12 shēng to set up
479 12 shēng a prostitute
480 12 shēng a captive
481 12 shēng a gentleman
482 12 shēng Kangxi radical 100
483 12 shēng unripe
484 12 shēng nature
485 12 shēng to inherit; to succeed
486 12 shēng destiny
487 12 shēng birth
488 12 shēng arise; produce; utpad
489 12 Qi 其類甚多不可具說
490 12 zhōng middle 密法卷中
491 12 zhōng medium; medium sized 密法卷中
492 12 zhōng China 密法卷中
493 12 zhòng to hit the mark 密法卷中
494 12 zhōng midday 密法卷中
495 12 zhōng inside 密法卷中
496 12 zhōng during 密法卷中
497 12 zhōng Zhong 密法卷中
498 12 zhōng intermediary 密法卷中
499 12 zhōng half 密法卷中
500 12 zhòng to reach; to attain 密法卷中

Frequencies of all Words

Top 978

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 103 èr two 根本真言品第二
2 103 èr Kangxi radical 7 根本真言品第二
3 103 èr second 根本真言品第二
4 103 èr twice; double; di- 根本真言品第二
5 103 èr another; the other 根本真言品第二
6 103 èr more than one kind 根本真言品第二
7 103 èr two; dvā; dvi 根本真言品第二
8 103 èr both; dvaya 根本真言品第二
9 100 to join; to combine 二合
10 100 a time; a trip 二合
11 100 to close 二合
12 100 to agree with; equal to 二合
13 100 to gather 二合
14 100 whole 二合
15 100 to be suitable; to be up to standard 二合
16 100 a musical note 二合
17 100 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 100 to fight 二合
19 100 to conclude 二合
20 100 to be similar to 二合
21 100 and; also 二合
22 100 crowded 二合
23 100 a box 二合
24 100 to copulate 二合
25 100 a partner; a spouse 二合
26 100 harmonious 二合
27 100 should 二合
28 100 He 二合
29 100 a unit of measure for grain 二合
30 100 a container for grain measurement 二合
31 100 Merge 二合
32 100 unite; saṃyoga 二合
33 59 míng bright; luminous; brilliant 此祕密明威勢
34 59 míng Ming 此祕密明威勢
35 59 míng Ming Dynasty 此祕密明威勢
36 59 míng obvious; explicit; clear 此祕密明威勢
37 59 míng intelligent; clever; perceptive 此祕密明威勢
38 59 míng to illuminate; to shine 此祕密明威勢
39 59 míng consecrated 此祕密明威勢
40 59 míng to understand; to comprehend 此祕密明威勢
41 59 míng to explain; to clarify 此祕密明威勢
42 59 míng Souther Ming; Later Ming 此祕密明威勢
43 59 míng the world; the human world; the world of the living 此祕密明威勢
44 59 míng eyesight; vision 此祕密明威勢
45 59 míng a god; a spirit 此祕密明威勢
46 59 míng fame; renown 此祕密明威勢
47 59 míng open; public 此祕密明威勢
48 59 míng clear 此祕密明威勢
49 59 míng to become proficient 此祕密明威勢
50 59 míng to be proficient 此祕密明威勢
51 59 míng virtuous 此祕密明威勢
52 59 míng open and honest 此祕密明威勢
53 59 míng clean; neat 此祕密明威勢
54 59 míng remarkable; outstanding; notable 此祕密明威勢
55 59 míng next; afterwards 此祕密明威勢
56 59 míng positive 此祕密明威勢
57 59 míng Clear 此祕密明威勢
58 59 míng wisdom; knowledge; vidyā 此祕密明威勢
59 54 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 先結三昧耶印
60 54 yìn India 先結三昧耶印
61 54 yìn a mudra; a hand gesture 先結三昧耶印
62 54 yìn a seal; a stamp 先結三昧耶印
63 54 yìn to tally 先結三昧耶印
64 54 yìn a vestige; a trace 先結三昧耶印
65 54 yìn Yin 先結三昧耶印
66 54 yìn to leave a track or trace 先結三昧耶印
67 54 yìn mudra 先結三昧耶印
68 52 fu 唵唅吽摩訶呬摩畔馱儞畔馱吽畔馱嚩日
69 52 va 唵唅吽摩訶呬摩畔馱儞畔馱吽畔馱嚩日
70 48 also; too 皆能除障也
71 48 a final modal particle indicating certainy or decision 皆能除障也
72 48 either 皆能除障也
73 48 even 皆能除障也
74 48 used to soften the tone 皆能除障也
75 48 used for emphasis 皆能除障也
76 48 used to mark contrast 皆能除障也
77 48 used to mark compromise 皆能除障也
78 48 ya 皆能除障也
79 37 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 置安頂上誦明三遍即用
80 37 sòng to recount; to narrate 置安頂上誦明三遍即用
81 37 sòng a poem 置安頂上誦明三遍即用
82 37 sòng recite; priase; pāṭha 置安頂上誦明三遍即用
83 37 grieved; saddened 怛羅
84 37 worried 怛羅
85 37 ta 怛羅
86 34 luó Luo 怛羅
87 34 luó to catch; to capture 怛羅
88 34 luó gauze 怛羅
89 34 luó a sieve; cloth for filtering 怛羅
90 34 luó a net for catching birds 怛羅
91 34 luó to recruit 怛羅
92 34 luó to include 怛羅
93 34 luó to distribute 怛羅
94 34 luó ra 怛羅
95 34 sān three 於菩提樹下現證最勝三解
96 34 sān third 於菩提樹下現證最勝三解
97 34 sān more than two 於菩提樹下現證最勝三解
98 34 sān very few 於菩提樹下現證最勝三解
99 34 sān repeatedly 於菩提樹下現證最勝三解
100 34 sān San 於菩提樹下現證最勝三解
101 34 sān three; tri 於菩提樹下現證最勝三解
102 34 sān sa 於菩提樹下現證最勝三解
103 34 sān three kinds; trividha 於菩提樹下現證最勝三解
104 33 this; these 此門
105 33 in this way 此門
106 33 otherwise; but; however; so 此門
107 33 at this time; now; here 此門
108 33 this; here; etad 此門
109 33 shì is; are; am; to be 此是大怒也
110 33 shì is exactly 此是大怒也
111 33 shì is suitable; is in contrast 此是大怒也
112 33 shì this; that; those 此是大怒也
113 33 shì really; certainly 此是大怒也
114 33 shì correct; yes; affirmative 此是大怒也
115 33 shì true 此是大怒也
116 33 shì is; has; exists 此是大怒也
117 33 shì used between repetitions of a word 此是大怒也
118 33 shì a matter; an affair 此是大怒也
119 33 shì Shi 此是大怒也
120 33 shì is; bhū 此是大怒也
121 33 shì this; idam 此是大怒也
122 30 yuē to speak; to say 大摧障聖者不動明王威怒明曰
123 30 yuē Kangxi radical 73 大摧障聖者不動明王威怒明曰
124 30 yuē to be called 大摧障聖者不動明王威怒明曰
125 30 yuē particle without meaning 大摧障聖者不動明王威怒明曰
126 30 yuē said; ukta 大摧障聖者不動明王威怒明曰
127 28 hōng hum 吒野吽
128 28 óu to bellow 吒野吽
129 28 hōng dull; stupid 吒野吽
130 28 hōng hum 吒野吽
131 27 印明 yìnmíng mudra-hrdaya 無動金剛極安穩護身印明第一
132 26 promptly; right away; immediately 即說
133 26 to be near by; to be close to 即說
134 26 at that time 即說
135 26 to be exactly the same as; to be thus 即說
136 26 supposed; so-called 即說
137 26 if; but 即說
138 26 to arrive at; to ascend 即說
139 26 then; following 即說
140 26 so; just so; eva 即說
141 26 金剛 jīngāng a diamond 又有阿聲怖魔障金剛三
142 26 金剛 jīngāng King Kong 又有阿聲怖魔障金剛三
143 26 金剛 jīngāng a hard object 又有阿聲怖魔障金剛三
144 26 金剛 jīngāng gorilla 又有阿聲怖魔障金剛三
145 26 金剛 jīngāng diamond 又有阿聲怖魔障金剛三
146 26 金剛 jīngāng vajra 又有阿聲怖魔障金剛三
147 25 duō to tremble; to shiver 曩莫三曼哆縛日羅
148 25 chě gaping 曩莫三曼哆縛日羅
149 25 duō ta 曩莫三曼哆縛日羅
150 24 suō a kind of sedge grass 莎耶怛囉
151 24 suō growing sedge grass 莎耶怛囉
152 24 shā a kind of insect 莎耶怛囉
153 24 suō svaṃ 莎耶怛囉
154 23 ma final interrogative particle 曩麼三曼縛日羅
155 23 insignificant; small; tiny 曩麼三曼縛日羅
156 23 final interrogative particle 曩麼三曼縛日羅
157 23 me final expresses to some extent 曩麼三曼縛日羅
158 23 yāo one 曩麼三曼縛日羅
159 23 yāo small; tiny 曩麼三曼縛日羅
160 23 yāo small; tiny 曩麼三曼縛日羅
161 23 yāo smallest 曩麼三曼縛日羅
162 23 yāo one 曩麼三曼縛日羅
163 23 yāo Yao 曩麼三曼縛日羅
164 23 ma ba 曩麼三曼縛日羅
165 23 ma ma 曩麼三曼縛日羅
166 23 nán nan 曩麼三曼多勃馱喃
167 23 nán nama; praise 曩麼三曼多勃馱喃
168 22 no 略說出無動明王根本祕要成
169 22 Kangxi radical 71 略說出無動明王根本祕要成
170 22 to not have; without 略說出無動明王根本祕要成
171 22 has not yet 略說出無動明王根本祕要成
172 22 mo 略說出無動明王根本祕要成
173 22 do not 略說出無動明王根本祕要成
174 22 not; -less; un- 略說出無動明王根本祕要成
175 22 regardless of 略說出無動明王根本祕要成
176 22 to not have 略說出無動明王根本祕要成
177 22 um 略說出無動明王根本祕要成
178 22 Wu 略說出無動明王根本祕要成
179 22 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 略說出無動明王根本祕要成
180 22 not; non- 略說出無動明王根本祕要成
181 22 mo 略說出無動明王根本祕要成
182 21 nǎng ancient times; former times 曩麼三曼縛日羅
183 21 nǎng na 曩麼三曼縛日羅
184 21 ā prefix to names of people 吒阿謨
185 21 ā to groan 吒阿謨
186 21 ā a 吒阿謨
187 21 ē to flatter 吒阿謨
188 21 ā expresses doubt 吒阿謨
189 21 ē river bank 吒阿謨
190 21 ē beam; pillar 吒阿謨
191 21 ē a hillslope; a mound 吒阿謨
192 21 ē a turning point; a turn; a bend in a river 吒阿謨
193 21 ē E 吒阿謨
194 21 ē to depend on 吒阿謨
195 21 ā a final particle 吒阿謨
196 21 ē e 吒阿謨
197 21 ē a buttress 吒阿謨
198 21 ē be partial to 吒阿謨
199 21 ē thick silk 吒阿謨
200 21 ā this; these 吒阿謨
201 21 ē e 吒阿謨
202 21 niè a sprout 蘖多
203 21 niè yeast; leaven for making liquors 蘖多
204 20 so as to; in order to
205 20 to use; to regard as
206 20 to use; to grasp
207 20 according to
208 20 because of
209 20 on a certain date
210 20 and; as well as
211 20 to rely on
212 20 to regard
213 20 to be able to
214 20 to order; to command
215 20 further; moreover
216 20 used after a verb
217 20 very
218 20 already
219 20 increasingly
220 20 a reason; a cause
221 20 Israel
222 20 Yi
223 20 use; yogena
224 20 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 訶儞弭多吽
225 20 ha 訶儞弭多吽
226 20 Sa 薩是堅義
227 20 sadhu; excellent 薩是堅義
228 20 sa; sat 薩是堅義
229 20 to rub 摩賀路灑儜
230 20 to approach; to press in 摩賀路灑儜
231 20 to sharpen; to grind 摩賀路灑儜
232 20 to obliterate; to erase 摩賀路灑儜
233 20 to compare notes; to learn by interaction 摩賀路灑儜
234 20 friction 摩賀路灑儜
235 20 ma 摩賀路灑儜
236 20 Māyā 摩賀路灑儜
237 19 dòng to move 略說出無動明王根本祕要成
238 19 dòng to make happen; to change 略說出無動明王根本祕要成
239 19 dòng to start 略說出無動明王根本祕要成
240 19 dòng to act 略說出無動明王根本祕要成
241 19 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 略說出無動明王根本祕要成
242 19 dòng movable 略說出無動明王根本祕要成
243 19 dòng to use 略說出無動明王根本祕要成
244 19 dòng signalling a result 略說出無動明王根本祕要成
245 19 dòng movement 略說出無動明王根本祕要成
246 19 dòng often 略說出無動明王根本祕要成
247 19 dòng to eat 略說出無動明王根本祕要成
248 19 dòng to revolt; to rebel 略說出無動明王根本祕要成
249 19 dòng shaking; kampita 略說出無動明王根本祕要成
250 19 bottom; base; end 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
251 19 origin; the cause of a situation 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
252 19 to stop 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
253 19 to arrive 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
254 19 underneath 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
255 19 a draft; an outline; a sketch 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
256 19 end of month or year 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
257 19 remnants 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
258 19 background 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
259 19 what 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
260 19 to lower; to droop 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
261 19 de possessive particle 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
262 19 a little deep; āgādha 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
263 19 duò to carry on one's back 曩麼三曼多勃馱喃
264 19 tuó to carry on one's back 曩麼三曼多勃馱喃
265 19 duò dha 曩麼三曼多勃馱喃
266 19 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 為欲令諸修行者顯發諸佛實
267 19 zhě that 為欲令諸修行者顯發諸佛實
268 19 zhě nominalizing function word 為欲令諸修行者顯發諸佛實
269 19 zhě used to mark a definition 為欲令諸修行者顯發諸佛實
270 19 zhě used to mark a pause 為欲令諸修行者顯發諸佛實
271 19 zhě topic marker; that; it 為欲令諸修行者顯發諸佛實
272 19 zhuó according to 為欲令諸修行者顯發諸佛實
273 19 zhě ca 為欲令諸修行者顯發諸佛實
274 19 also; too 其類亦甚多
275 19 but 其類亦甚多
276 19 this; he; she 其類亦甚多
277 19 although; even though 其類亦甚多
278 19 already 其類亦甚多
279 19 particle with no meaning 其類亦甚多
280 19 Yi 其類亦甚多
281 19 luó an exclamatory final particle 盧者有囉字
282 19 luó baby talk 盧者有囉字
283 19 luō to nag 盧者有囉字
284 19 luó ra 盧者有囉字
285 18 a mile 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
286 18 a sentence ending particle 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
287 18 sporadic; scattered 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
288 18 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕
289 17 to enter 入阿字門即本無生死義也
290 17 Kangxi radical 11 入阿字門即本無生死義也
291 17 radical 入阿字門即本無生死義也
292 17 income 入阿字門即本無生死義也
293 17 to conform with 入阿字門即本無生死義也
294 17 to descend 入阿字門即本無生死義也
295 17 the entering tone 入阿字門即本無生死義也
296 17 to pay 入阿字門即本無生死義也
297 17 to join 入阿字門即本無生死義也
298 17 entering; praveśa 入阿字門即本無生死義也
299 17 entered; attained; āpanna 入阿字門即本無生死義也
300 17 he; him 即奢麼他為大三昧也
301 17 another aspect 即奢麼他為大三昧也
302 17 other; another; some other 即奢麼他為大三昧也
303 17 everybody 即奢麼他為大三昧也
304 17 other 即奢麼他為大三昧也
305 17 tuō other; another; some other 即奢麼他為大三昧也
306 17 tha 即奢麼他為大三昧也
307 17 ṭha 即奢麼他為大三昧也
308 17 other; anya 即奢麼他為大三昧也
309 17 zhà shout in a rage; roar; bellow 吒阿謨
310 17 zhà to scold; to find fault with someone 吒阿謨
311 17 zhà to sympathize with; to lament 吒阿謨
312 17 zhā zha 吒阿謨
313 17 zhà to exaggerate 吒阿謨
314 17 zhà talking while eating 吒阿謨
315 17 zhà ta 吒阿謨
316 17 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養品第五
317 17 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養品第五
318 17 供養 gòngyǎng offering 供養品第五
319 17 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養品第五
320 16 一切 yīqiè all; every; everything 就一切事業
321 16 一切 yīqiè temporary 就一切事業
322 16 一切 yīqiè the same 就一切事業
323 16 一切 yīqiè generally 就一切事業
324 16 一切 yīqiè all, everything 就一切事業
325 16 一切 yīqiè all; sarva 就一切事業
326 16 to reach 此字亦有阿聲及野也
327 16 and 此字亦有阿聲及野也
328 16 coming to; when 此字亦有阿聲及野也
329 16 to attain 此字亦有阿聲及野也
330 16 to understand 此字亦有阿聲及野也
331 16 able to be compared to; to catch up with 此字亦有阿聲及野也
332 16 to be involved with; to associate with 此字亦有阿聲及野也
333 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 此字亦有阿聲及野也
334 16 and; ca; api 此字亦有阿聲及野也
335 16 míng measure word for people 亦名大空智
336 16 míng fame; renown; reputation 亦名大空智
337 16 míng a name; personal name; designation 亦名大空智
338 16 míng rank; position 亦名大空智
339 16 míng an excuse 亦名大空智
340 16 míng life 亦名大空智
341 16 míng to name; to call 亦名大空智
342 16 míng to express; to describe 亦名大空智
343 16 míng to be called; to have the name 亦名大空智
344 16 míng to own; to possess 亦名大空智
345 16 míng famous; renowned 亦名大空智
346 16 míng moral 亦名大空智
347 16 míng name; naman 亦名大空智
348 16 míng fame; renown; yasas 亦名大空智
349 16 emperor; supreme ruler
350 16 the ruler of Heaven
351 16 a god
352 16 imperialism
353 16 lord; pārthiva
354 16 Indra
355 15 xiāng each other; one another; mutually 先以二小指內相叉
356 15 xiàng to observe; to assess 先以二小指內相叉
357 15 xiàng appearance; portrait; picture 先以二小指內相叉
358 15 xiàng countenance; personage; character; disposition 先以二小指內相叉
359 15 xiàng to aid; to help 先以二小指內相叉
360 15 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 先以二小指內相叉
361 15 xiàng a sign; a mark; appearance 先以二小指內相叉
362 15 xiāng alternately; in turn 先以二小指內相叉
363 15 xiāng Xiang 先以二小指內相叉
364 15 xiāng form substance 先以二小指內相叉
365 15 xiāng to express 先以二小指內相叉
366 15 xiàng to choose 先以二小指內相叉
367 15 xiāng Xiang 先以二小指內相叉
368 15 xiāng an ancient musical instrument 先以二小指內相叉
369 15 xiāng the seventh lunar month 先以二小指內相叉
370 15 xiāng to compare 先以二小指內相叉
371 15 xiàng to divine 先以二小指內相叉
372 15 xiàng to administer 先以二小指內相叉
373 15 xiàng helper for a blind person 先以二小指內相叉
374 15 xiāng rhythm [music] 先以二小指內相叉
375 15 xiāng the upper frets of a pipa 先以二小指內相叉
376 15 xiāng coralwood 先以二小指內相叉
377 15 xiàng ministry 先以二小指內相叉
378 15 xiàng to supplement; to enhance 先以二小指內相叉
379 15 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 先以二小指內相叉
380 15 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 先以二小指內相叉
381 15 xiàng sign; mark; liṅga 先以二小指內相叉
382 15 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 先以二小指內相叉
383 15 zhàng to separate 一切修真言者為除障故
384 15 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 一切修真言者為除障故
385 15 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 一切修真言者為除障故
386 15 zhàng to cover 一切修真言者為除障故
387 15 zhàng to defend 一切修真言者為除障故
388 15 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 一切修真言者為除障故
389 15 zhàng a strategic fortress 一切修真言者為除障故
390 15 zhàng a dike; an embankment; a levee 一切修真言者為除障故
391 15 zhàng to assure 一切修真言者為除障故
392 15 zhàng obstruction 一切修真言者為除障故
393 15 biàn turn; one time 置安頂上誦明三遍即用
394 15 biàn all; complete 置安頂上誦明三遍即用
395 15 biàn everywhere; common 置安頂上誦明三遍即用
396 15 biàn to be covered with 置安頂上誦明三遍即用
397 15 biàn everywhere; sarva 置安頂上誦明三遍即用
398 15 biàn pervade; visva 置安頂上誦明三遍即用
399 15 biàn everywhere fragrant; paricitra 置安頂上誦明三遍即用
400 15 biàn everywhere; spharaṇa 置安頂上誦明三遍即用
401 15 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 略說出無動明王根本祕要成
402 15 chéng one tenth 略說出無動明王根本祕要成
403 15 chéng to become; to turn into 略說出無動明王根本祕要成
404 15 chéng to grow up; to ripen; to mature 略說出無動明王根本祕要成
405 15 chéng to set up; to establish; to develop; to form 略說出無動明王根本祕要成
406 15 chéng a full measure of 略說出無動明王根本祕要成
407 15 chéng whole 略說出無動明王根本祕要成
408 15 chéng set; established 略說出無動明王根本祕要成
409 15 chéng to reache a certain degree; to amount to 略說出無動明王根本祕要成
410 15 chéng to reconcile 略說出無動明王根本祕要成
411 15 chéng alright; OK 略說出無動明王根本祕要成
412 15 chéng an area of ten square miles 略說出無動明王根本祕要成
413 15 chéng to resmble; to be similar to 略說出無動明王根本祕要成
414 15 chéng composed of 略說出無動明王根本祕要成
415 15 chéng a result; a harvest; an achievement 略說出無動明王根本祕要成
416 15 chéng capable; able; accomplished 略說出無動明王根本祕要成
417 15 chéng to help somebody achieve something 略說出無動明王根本祕要成
418 15 chéng Cheng 略說出無動明王根本祕要成
419 15 chéng Become 略說出無動明王根本祕要成
420 15 chéng becoming; bhāva 略說出無動明王根本祕要成
421 15 ǎn om
422 15 ǎn to contain
423 15 ǎn to eat with the hands
424 15 ǎn exclamation expressing doubt
425 15 ǎn om
426 15 such as; for example; for instance 如上說怛是
427 15 if 如上說怛是
428 15 in accordance with 如上說怛是
429 15 to be appropriate; should; with regard to 如上說怛是
430 15 this 如上說怛是
431 15 it is so; it is thus; can be compared with 如上說怛是
432 15 to go to 如上說怛是
433 15 to meet 如上說怛是
434 15 to appear; to seem; to be like 如上說怛是
435 15 at least as good as 如上說怛是
436 15 and 如上說怛是
437 15 or 如上說怛是
438 15 but 如上說怛是
439 15 then 如上說怛是
440 15 naturally 如上說怛是
441 15 expresses a question or doubt 如上說怛是
442 15 you 如上說怛是
443 15 the second lunar month 如上說怛是
444 15 in; at 如上說怛是
445 15 Ru 如上說怛是
446 15 Thus 如上說怛是
447 15 thus; tathā 如上說怛是
448 15 like; iva 如上說怛是
449 15 suchness; tathatā 如上說怛是
450 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 智故
451 14 old; ancient; former; past 智故
452 14 reason; cause; purpose 智故
453 14 to die 智故
454 14 so; therefore; hence 智故
455 14 original 智故
456 14 accident; happening; instance 智故
457 14 a friend; an acquaintance; friendship 智故
458 14 something in the past 智故
459 14 deceased; dead 智故
460 14 still; yet 智故
461 14 therefore; tasmāt 智故
462 14 meaning; sense 戰拏者是死義
463 14 justice; right action; righteousness 戰拏者是死義
464 14 artificial; man-made; fake 戰拏者是死義
465 14 chivalry; generosity 戰拏者是死義
466 14 just; righteous 戰拏者是死義
467 14 adopted 戰拏者是死義
468 14 a relationship 戰拏者是死義
469 14 volunteer 戰拏者是死義
470 14 something suitable 戰拏者是死義
471 14 a martyr 戰拏者是死義
472 14 a law 戰拏者是死義
473 14 Yi 戰拏者是死義
474 14 Righteousness 戰拏者是死義
475 14 aim; artha 戰拏者是死義
476 14 néng can; able 能摧伏魔軍利樂一切
477 14 néng ability; capacity 能摧伏魔軍利樂一切
478 14 néng a mythical bear-like beast 能摧伏魔軍利樂一切
479 14 néng energy 能摧伏魔軍利樂一切
480 14 néng function; use 能摧伏魔軍利樂一切
481 14 néng may; should; permitted to 能摧伏魔軍利樂一切
482 14 néng talent 能摧伏魔軍利樂一切
483 14 néng expert at 能摧伏魔軍利樂一切
484 14 néng to be in harmony 能摧伏魔軍利樂一切
485 14 néng to tend to; to care for 能摧伏魔軍利樂一切
486 14 néng to reach; to arrive at 能摧伏魔軍利樂一切
487 14 néng as long as; only 能摧伏魔軍利樂一切
488 14 néng even if 能摧伏魔軍利樂一切
489 14 néng but 能摧伏魔軍利樂一切
490 14 néng in this way 能摧伏魔軍利樂一切
491 14 néng to be able; śak 能摧伏魔軍利樂一切
492 14 néng skilful; pravīṇa 能摧伏魔軍利樂一切
493 14 force 以此真言力
494 14 Kangxi radical 19 以此真言力
495 14 to exert oneself; to make an effort 以此真言力
496 14 to force 以此真言力
497 14 resolutely; strenuously 以此真言力
498 14 labor; forced labor 以此真言力
499 14 physical strength 以此真言力
500 14 power 以此真言力

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. míng
  2. míng
  1. Clear
  2. wisdom; knowledge; vidyā
yìn mudra
va
ya
sòng recite; priase; pāṭha
ta
luó ra
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿蓝 阿藍 97 āḷāra Kālāma; Alara Kalama
阿谟伽 阿謨伽 97 Amoghavajra
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
不动尊 不動尊 98
  1. Acala
  2. Acalanatha
不动明王 不動明王 98 Acalanātha-Vidyārāja
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大轮金刚 大輪金剛 100 Mahacakravajri
达摩 達摩 68 Bodhidharma
大日 100 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
怛他誐多 100 Tathagata
底哩三昧耶不动尊圣者念诵秘密法 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕密法 100 Trisamaya Secret Recollection and Recitation Methods of the Worthy Immovable Wrathful King Envoy
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
火生三昧 104 Born of Fire Samadhi
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
金刚王 金剛王 106 Hevajra
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
礼忏 禮懺 108 liturgy for confession
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
罗摩 羅摩 108 Rāma
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
摩罗 摩羅 109 Māra
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
婆伽梵 112 Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
上思 115 Shangsi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四魔 115 the four kinds of evil
陀罗 陀羅 116 Tārā
119
  1. Wu
  2. Wu
  3. u
悉多 120
  1. Sita
  2. Sita
虚空眼 虛空眼 120 Gaganalocana
印加 121 Inca Civilization
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 139.

Simplified Traditional Pinyin English
阿字门 阿字門 196 the teaching of the character a
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成就一切智 99 attainment of omniscience
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
  2. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
大界 100 monastic establishment
大空 100 the great void
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
地上 100 above the ground
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
驮摩 馱摩 100 dharma
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二障 195 two kinds of obstacles
二种 二種 195 two kinds
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
法供养 法供養 102 serving the Dharma; dharmapūjā
法化 102 conversion through teaching of the Dharma
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法如 102 dharma nature
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
佛法僧 102
  1. Buddha, Dharma, Sangha
  2. the Buddha, the Dharma, and the Sangha; the Triple Gem; the three treasures of Buddhism
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
缚日罗 縛日羅 102 vajra
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
纥哩 紇哩 103 hrīḥ
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
诃字门 訶字門 104 method of reciting the character ha
吽字 104 hum syllable; hum-kara
护身 護身 104 protection of the body
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
伽伽那 106 gagana; sky
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
迦沙 106 kasaya; kaṣāya
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
金刚不坏 金剛不壞 106 indestructible diamond
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚三昧 金剛三昧 106 vajrasamādhi
金刚网 金剛網 106 vajra net
句义 句義 106 the meaning of a word; the meaning of a sentence
聚沫 106 foam; phena
空三昧 107 the samādhi of emptiness
利乐 利樂 108 blessing and joy
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
哩始 108 ṛṣi
路迦 108 loka
么字门 麼字門 109 method of reciting the character ba
密法 109 esoteric rituals
魔军 魔軍 109 Māra's army
摩尼 109 mani; jewel
魔障 77
  1. mara-hindrance
  2. Māra-hindrances
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
泮吒 112 phat; crack
毘摩 112
  1. dharma
  2. Vimalā
  3. Kapimala
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
清净心 清淨心 113 pure mind
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
如法 114 In Accord With
入法界 114 to enter in the dharma realm; to perceive the dharma realm through meditation
萨埵嚩 薩埵嚩 115 sentient beings
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
萨啰 薩囉 115 śāla; sara
三毒 115 three poisons; trivisa
三昧火 115 fire of samadhi
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三匝 115 to circumambulate three times
三转 三轉 115 Three Turnings Dharma Wheel
三曼多 115 samanta; universal; whole
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
三婆吠 115 sambhava; giving rise to; produced
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
舍那 115
  1. śāṇa; a robe; a garment
  2. insight; vipaśyanā; vipassanā
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
释师子 釋師子 115 lion of the Śākyas
数珠 數珠 115 prayer beads; rosary
速得成就 115 quickly attain
随烦恼 隨煩惱 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
莎缚诃 莎縛訶 115 svaha; hail
涂香 塗香 116 to annoint
忘念 119 lose concentraion; lose train of thought; wandering mind; loss of memory
往诣 往詣 119 to go to; upagam
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
现证 現證 120 immediate realization
香华 香華 120 incense and flowers
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
悉驮 悉馱 120 siddha; one who has attained his goal
虚空界 虛空界 120 visible space
一切种智 一切種智 121 knowledge of all aspects; all embracing wisdom; sarvākārajñatā; sarvakarajnata
以要言之 121 in summary; essentially speaking
一百八 121 one hundred and eight
应作 應作 121 a manifestation
印明 121 mudra-hrdaya
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切魔军 一切魔軍 121 all packs of demons
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
圆满菩提 圓滿菩提 121
  1. Perfected Bodhi Wisdom
  2. attain enlightenment
赞歎 讚歎 122 praise
澡浴 122 to wash
战拏 戰拏 122 canda; violent
知世间 知世間 122 one who knows the world
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸众生 諸眾生 122 all beings
斫迦罗 斫迦羅 122 cakra; wheel
自心 122 One's Mind
罪障 122 the barrier of sin
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作佛事 122 do as taught by the Buddha