Glossary and Vocabulary for The Spells Taught by the Magician Bhadra (Fo Shuo Xuan Shi Ba Tuo Suo Shuo Shen Zhou Jing) 佛說玄師颰陀所說神呪經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 9 to rub 須摩菟
2 9 to approach; to press in 須摩菟
3 9 to sharpen; to grind 須摩菟
4 9 to obliterate; to erase 須摩菟
5 9 to compare notes; to learn by interaction 須摩菟
6 9 friction 須摩菟
7 9 ma 須摩菟
8 9 Māyā 須摩菟
9 9 dōu a pocket; a pouch 兜勒
10 9 dōu to wrap up in a bag 兜勒
11 9 dōu to accept responsibility 兜勒
12 9 dōu to circle around 兜勒
13 9 dōu a kind hat; a battle helmet 兜勒
14 9 dōu to decieve 兜勒
15 9 dōu a chair-litter 兜勒
16 9 dōu a vest 兜勒
17 9 dōu to solicit 兜勒
18 9 dōu Tusita 兜勒
19 9 suǒ a few; various; some 中間為蛇所齧
20 9 suǒ a place; a location 中間為蛇所齧
21 9 suǒ indicates a passive voice 中間為蛇所齧
22 9 suǒ an ordinal number 中間為蛇所齧
23 9 suǒ meaning 中間為蛇所齧
24 9 suǒ garrison 中間為蛇所齧
25 9 suǒ place; pradeśa 中間為蛇所齧
26 7 luó Luo 因呵羅
27 7 luó to catch; to capture 因呵羅
28 7 luó gauze 因呵羅
29 7 luó a sieve; cloth for filtering 因呵羅
30 7 luó a net for catching birds 因呵羅
31 7 luó to recruit 因呵羅
32 7 luó to include 因呵羅
33 7 luó to distribute 因呵羅
34 7 luó ra 因呵羅
35 6 wéi to act as; to serve 中間為蛇所齧
36 6 wéi to change into; to become 中間為蛇所齧
37 6 wéi to be; is 中間為蛇所齧
38 6 wéi to do 中間為蛇所齧
39 6 wèi to support; to help 中間為蛇所齧
40 6 wéi to govern 中間為蛇所齧
41 6 wèi to be; bhū 中間為蛇所齧
42 6 tuó steep bank 時玄師颰陀隨
43 6 tuó a spinning top 時玄師颰陀隨
44 6 tuó uneven 時玄師颰陀隨
45 6 tuó dha 時玄師颰陀隨
46 6 he 摩呵
47 6 to scold 摩呵
48 6 a yawn 摩呵
49 6 ha 摩呵
50 6 yawn; vijṛmbhā 摩呵
51 6 la 摩呵
52 5 閱叉 yuèchā yaksa 閱叉梵
53 5 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 復為鬼神所著
54 5 lēi to tighten; to strangle 兜勒
55 5 lēi to lift upwards 兜勒
56 5 a cud 兜勒
57 5 a calligraphic technique for horizontal strokes 兜勒
58 5 Le 兜勒
59 5 to control a horse-drawn carriage 兜勒
60 5 to restrict; to limit 兜勒
61 5 to command 兜勒
62 5 to compel; to force 兜勒
63 5 to engrave; to write 兜勒
64 5 lēi exertion; prayatna 兜勒
65 5 self 四輩弟子當令無有害我者
66 5 [my] dear 四輩弟子當令無有害我者
67 5 Wo 四輩弟子當令無有害我者
68 5 self; atman; attan 四輩弟子當令無有害我者
69 5 ga 四輩弟子當令無有害我者
70 5 Buddha; Awakened One 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
71 5 relating to Buddhism 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
72 5 a statue or image of a Buddha 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
73 5 a Buddhist text 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
74 5 to touch; to stroke 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
75 5 Buddha 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
76 5 Buddha; Awakened One 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
77 5 xiàng to observe; to assess 賊賊更相劫
78 5 xiàng appearance; portrait; picture 賊賊更相劫
79 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 賊賊更相劫
80 5 xiàng to aid; to help 賊賊更相劫
81 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 賊賊更相劫
82 5 xiàng a sign; a mark; appearance 賊賊更相劫
83 5 xiāng alternately; in turn 賊賊更相劫
84 5 xiāng Xiang 賊賊更相劫
85 5 xiāng form substance 賊賊更相劫
86 5 xiāng to express 賊賊更相劫
87 5 xiàng to choose 賊賊更相劫
88 5 xiāng Xiang 賊賊更相劫
89 5 xiāng an ancient musical instrument 賊賊更相劫
90 5 xiāng the seventh lunar month 賊賊更相劫
91 5 xiāng to compare 賊賊更相劫
92 5 xiàng to divine 賊賊更相劫
93 5 xiàng to administer 賊賊更相劫
94 5 xiàng helper for a blind person 賊賊更相劫
95 5 xiāng rhythm [music] 賊賊更相劫
96 5 xiāng the upper frets of a pipa 賊賊更相劫
97 5 xiāng coralwood 賊賊更相劫
98 5 xiàng ministry 賊賊更相劫
99 5 xiàng to supplement; to enhance 賊賊更相劫
100 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 賊賊更相劫
101 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 賊賊更相劫
102 5 xiàng sign; mark; liṅga 賊賊更相劫
103 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 賊賊更相劫
104 4 lái to come
105 4 lái please
106 4 lái used to substitute for another verb
107 4 lái used between two word groups to express purpose and effect
108 4 lái wheat
109 4 lái next; future
110 4 lái a simple complement of direction
111 4 lái to occur; to arise
112 4 lái to earn
113 4 lái to come; āgata
114 4 shí time; a point or period of time 是時有一異比丘
115 4 shí a season; a quarter of a year 是時有一異比丘
116 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有一異比丘
117 4 shí fashionable 是時有一異比丘
118 4 shí fate; destiny; luck 是時有一異比丘
119 4 shí occasion; opportunity; chance 是時有一異比丘
120 4 shí tense 是時有一異比丘
121 4 shí particular; special 是時有一異比丘
122 4 shí to plant; to cultivate 是時有一異比丘
123 4 shí an era; a dynasty 是時有一異比丘
124 4 shí time [abstract] 是時有一異比丘
125 4 shí seasonal 是時有一異比丘
126 4 shí to wait upon 是時有一異比丘
127 4 shí hour 是時有一異比丘
128 4 shí appropriate; proper; timely 是時有一異比丘
129 4 shí Shi 是時有一異比丘
130 4 shí a present; currentlt 是時有一異比丘
131 4 shí time; kāla 是時有一異比丘
132 4 shí at that time; samaya 是時有一異比丘
133 4 yīn cause; reason 因呵羅
134 4 yīn to accord with 因呵羅
135 4 yīn to follow 因呵羅
136 4 yīn to rely on 因呵羅
137 4 yīn via; through 因呵羅
138 4 yīn to continue 因呵羅
139 4 yīn to receive 因呵羅
140 4 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因呵羅
141 4 yīn to seize an opportunity 因呵羅
142 4 yīn to be like 因呵羅
143 4 yīn a standrd; a criterion 因呵羅
144 4 yīn cause; hetu 因呵羅
145 4 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
146 4 ha
147 4 zhě ca 相增者復為相劫
148 4 jié to coerce; to threaten; to menace 復為賊所劫
149 4 jié take by force; to plunder 復為賊所劫
150 4 jié a disaster; catastrophe 復為賊所劫
151 4 jié a strategy in weiqi 復為賊所劫
152 4 jié a kalpa; an eon 復為賊所劫
153 4 ba 時玄師颰陀隨
154 3 shī teacher 時玄師颰陀隨
155 3 shī multitude 時玄師颰陀隨
156 3 shī a host; a leader 時玄師颰陀隨
157 3 shī an expert 時玄師颰陀隨
158 3 shī an example; a model 時玄師颰陀隨
159 3 shī master 時玄師颰陀隨
160 3 shī a capital city; a well protected place 時玄師颰陀隨
161 3 shī Shi 時玄師颰陀隨
162 3 shī to imitate 時玄師颰陀隨
163 3 shī troops 時玄師颰陀隨
164 3 shī shi 時玄師颰陀隨
165 3 shī an army division 時玄師颰陀隨
166 3 shī the 7th hexagram 時玄師颰陀隨
167 3 shī a lion 時玄師颰陀隨
168 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 時玄師颰陀隨
169 3 zéi thief 復為賊所劫
170 3 zéi to injure; to harm 復為賊所劫
171 3 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 復為賊所劫
172 3 zéi evil 復為賊所劫
173 3 yán to speak; to say; said 玄師颰陀即白佛言
174 3 yán language; talk; words; utterance; speech 玄師颰陀即白佛言
175 3 yán Kangxi radical 149 玄師颰陀即白佛言
176 3 yán phrase; sentence 玄師颰陀即白佛言
177 3 yán a word; a syllable 玄師颰陀即白佛言
178 3 yán a theory; a doctrine 玄師颰陀即白佛言
179 3 yán to regard as 玄師颰陀即白佛言
180 3 yán to act as 玄師颰陀即白佛言
181 3 yán word; vacana 玄師颰陀即白佛言
182 3 yán speak; vad 玄師颰陀即白佛言
183 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是時有一異比丘
184 3 比丘 bǐqiū bhiksu 是時有一異比丘
185 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是時有一異比丘
186 3 duàn to judge 斷口
187 3 duàn to severe; to break 斷口
188 3 duàn to stop 斷口
189 3 duàn to quit; to give up 斷口
190 3 duàn to intercept 斷口
191 3 duàn to divide 斷口
192 3 duàn to isolate 斷口
193 3 xuán profound; mysterious; subtle 時玄師颰陀隨
194 3 xuán black 時玄師颰陀隨
195 3 xuán Kangxi radical 95 時玄師颰陀隨
196 3 xuán incredible; unreliable 時玄師颰陀隨
197 3 xuán occult; mystical 時玄師颰陀隨
198 3 xuán meditative and silent 時玄師颰陀隨
199 3 xuán pretending 時玄師颰陀隨
200 3 xuán Xuan 時玄師颰陀隨
201 3 xuán mysterious; subtle 時玄師颰陀隨
202 3 guó a country; a nation 於竹園去羅閱祇國
203 3 guó the capital of a state 於竹園去羅閱祇國
204 3 guó a feud; a vassal state 於竹園去羅閱祇國
205 3 guó a state; a kingdom 於竹園去羅閱祇國
206 3 guó a place; a land 於竹園去羅閱祇國
207 3 guó domestic; Chinese 於竹園去羅閱祇國
208 3 guó national 於竹園去羅閱祇國
209 3 guó top in the nation 於竹園去羅閱祇國
210 3 guó Guo 於竹園去羅閱祇國
211 3 guó community; nation; janapada 於竹園去羅閱祇國
212 3 shā sand; gravel; pebbles 曜沙難
213 3 shā Sha 曜沙難
214 3 shā beach 曜沙難
215 3 shā granulated 曜沙難
216 3 shā granules; powder 曜沙難
217 3 shā sha 曜沙難
218 3 shā sa 曜沙難
219 3 shā sand; vālukā 曜沙難
220 3 摩訶 móhē great 摩曜摩訶
221 3 zài in; at 適在
222 3 zài to exist; to be living 適在
223 3 zài to consist of 適在
224 3 zài to be at a post 適在
225 3 zài in; bhū 適在
226 3 chí to grasp; to hold 邏持鬼神摩呵
227 3 chí to resist; to oppose 邏持鬼神摩呵
228 3 chí to uphold 邏持鬼神摩呵
229 3 chí to sustain; to keep; to uphold 邏持鬼神摩呵
230 3 chí to administer; to manage 邏持鬼神摩呵
231 3 chí to control 邏持鬼神摩呵
232 3 chí to be cautious 邏持鬼神摩呵
233 3 chí to remember 邏持鬼神摩呵
234 3 chí to assist 邏持鬼神摩呵
235 3 chí with; using 邏持鬼神摩呵
236 3 chí dhara 邏持鬼神摩呵
237 3 zhòu charm; spell; incantation 欲為呪
238 3 zhòu a curse 欲為呪
239 3 zhòu urging; adjure 欲為呪
240 3 zhòu mantra 欲為呪
241 3 to bind; to tie 為繩索所縛
242 3 to restrict; to limit; to constrain 為繩索所縛
243 3 a leash; a tether 為繩索所縛
244 3 binding; attachment; bond; bandha 為繩索所縛
245 3 va 為繩索所縛
246 3 便 biàn convenient; handy; easy 不得其便
247 3 便 biàn advantageous 不得其便
248 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不得其便
249 3 便 pián fat; obese 不得其便
250 3 便 biàn to make easy 不得其便
251 3 便 biàn an unearned advantage 不得其便
252 3 便 biàn ordinary; plain 不得其便
253 3 便 biàn in passing 不得其便
254 3 便 biàn informal 不得其便
255 3 便 biàn appropriate; suitable 不得其便
256 3 便 biàn an advantageous occasion 不得其便
257 3 便 biàn stool 不得其便
258 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 不得其便
259 3 便 biàn proficient; skilled 不得其便
260 3 便 pián shrewd; slick; good with words 不得其便
261 3 gēng to change; to ammend 賊賊更相劫
262 3 gēng a watch; a measure of time 賊賊更相劫
263 3 gēng to experience 賊賊更相劫
264 3 gēng to improve 賊賊更相劫
265 3 gēng to replace; to substitute 賊賊更相劫
266 3 gēng to compensate 賊賊更相劫
267 3 gēng contacts 賊賊更相劫
268 3 gèng to increase 賊賊更相劫
269 3 gēng forced military service 賊賊更相劫
270 3 gēng Geng 賊賊更相劫
271 3 jīng to experience 賊賊更相劫
272 3 to go back; to return 復為鬼神所著
273 3 to resume; to restart 復為鬼神所著
274 3 to do in detail 復為鬼神所著
275 3 to restore 復為鬼神所著
276 3 to respond; to reply to 復為鬼神所著
277 3 Fu; Return 復為鬼神所著
278 3 to retaliate; to reciprocate 復為鬼神所著
279 3 to avoid forced labor or tax 復為鬼神所著
280 3 Fu 復為鬼神所著
281 3 doubled; to overlapping; folded 復為鬼神所著
282 3 a lined garment with doubled thickness 復為鬼神所著
283 3 shǒu head 僧深味尼欝遮梨首利拔提
284 3 shǒu Kangxi radical 185 僧深味尼欝遮梨首利拔提
285 3 shǒu leader; chief 僧深味尼欝遮梨首利拔提
286 3 shǒu foremost; first 僧深味尼欝遮梨首利拔提
287 3 shǒu to obey; to bow one's head 僧深味尼欝遮梨首利拔提
288 3 shǒu beginning; start 僧深味尼欝遮梨首利拔提
289 3 shǒu to denounce 僧深味尼欝遮梨首利拔提
290 3 shǒu top; apex 僧深味尼欝遮梨首利拔提
291 3 shǒu to acknowledge guilt 僧深味尼欝遮梨首利拔提
292 3 shǒu the main offender 僧深味尼欝遮梨首利拔提
293 3 shǒu essence; gist 僧深味尼欝遮梨首利拔提
294 3 shǒu a side; a direction 僧深味尼欝遮梨首利拔提
295 3 shǒu to face towards 僧深味尼欝遮梨首利拔提
296 3 lìng to make; to cause to be; to lead 汝所呪莫令有傷害
297 3 lìng to issue a command 汝所呪莫令有傷害
298 3 lìng rules of behavior; customs 汝所呪莫令有傷害
299 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 汝所呪莫令有傷害
300 3 lìng a season 汝所呪莫令有傷害
301 3 lìng respected; good reputation 汝所呪莫令有傷害
302 3 lìng good 汝所呪莫令有傷害
303 3 lìng pretentious 汝所呪莫令有傷害
304 3 lìng a transcending state of existence 汝所呪莫令有傷害
305 3 lìng a commander 汝所呪莫令有傷害
306 3 lìng a commanding quality; an impressive character 汝所呪莫令有傷害
307 3 lìng lyrics 汝所呪莫令有傷害
308 3 lìng Ling 汝所呪莫令有傷害
309 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 汝所呪莫令有傷害
310 2 to pull up; to pull out 僧深味尼欝遮梨首利拔提
311 2 to select; to promote 僧深味尼欝遮梨首利拔提
312 2 to draw out 僧深味尼欝遮梨首利拔提
313 2 to exceed; to excel; to surpass 僧深味尼欝遮梨首利拔提
314 2 to seize; to capture 僧深味尼欝遮梨首利拔提
315 2 to change 僧深味尼欝遮梨首利拔提
316 2 to eliminate 僧深味尼欝遮梨首利拔提
317 2 tail of an arrow 僧深味尼欝遮梨首利拔提
318 2 tearing out; luñcana 僧深味尼欝遮梨首利拔提
319 2 病痛 bìngtòng slight illness; indisposition; ailment 病痛如是
320 2 to bewitch; to charm; to infatuate 語斷諸迷斷諸病痛
321 2 a fan; an enthusiast 語斷諸迷斷諸病痛
322 2 mi 語斷諸迷斷諸病痛
323 2 to be confused; to be lost 語斷諸迷斷諸病痛
324 2 to be obsessed with 語斷諸迷斷諸病痛
325 2 complete; full 語斷諸迷斷諸病痛
326 2 to confuse; creating illusions; māyā 語斷諸迷斷諸病痛
327 2 letter; symbol; character 我字因偷諸欲病者害人者
328 2 Zi 我字因偷諸欲病者害人者
329 2 to love 我字因偷諸欲病者害人者
330 2 to teach; to educate 我字因偷諸欲病者害人者
331 2 to be allowed to marry 我字因偷諸欲病者害人者
332 2 courtesy name; style name; scholarly or literary name 我字因偷諸欲病者害人者
333 2 diction; wording 我字因偷諸欲病者害人者
334 2 handwriting 我字因偷諸欲病者害人者
335 2 calligraphy; a work of calligraphy 我字因偷諸欲病者害人者
336 2 a written pledge; a letter; a contract 我字因偷諸欲病者害人者
337 2 a font; a calligraphic style 我字因偷諸欲病者害人者
338 2 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 我字因偷諸欲病者害人者
339 2 Qi 其摩呵
340 2 使 shǐ to make; to cause 使不知人處
341 2 使 shǐ to make use of for labor 使不知人處
342 2 使 shǐ to indulge 使不知人處
343 2 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使不知人處
344 2 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使不知人處
345 2 使 shǐ to dispatch 使不知人處
346 2 使 shǐ to use 使不知人處
347 2 使 shǐ to be able to 使不知人處
348 2 使 shǐ messenger; dūta 使不知人處
349 2 five 被五納衣若露地坐
350 2 fifth musical note 被五納衣若露地坐
351 2 Wu 被五納衣若露地坐
352 2 the five elements 被五納衣若露地坐
353 2 five; pañca 被五納衣若露地坐
354 2 rén person; people; a human being 使不知人處
355 2 rén Kangxi radical 9 使不知人處
356 2 rén a kind of person 使不知人處
357 2 rén everybody 使不知人處
358 2 rén adult 使不知人處
359 2 rén somebody; others 使不知人處
360 2 rén an upright person 使不知人處
361 2 rén person; manuṣya 使不知人處
362 2 無有 wú yǒu there is not 四輩弟子當令無有害我者
363 2 無有 wú yǒu non-existence 四輩弟子當令無有害我者
364 2 一切 yīqiè temporary 障蔽汝眼令不見一切人
365 2 一切 yīqiè the same 障蔽汝眼令不見一切人
366 2 tōu to steal 我字因偷諸欲病者害人者
367 2 tōu a burglar; a thief 我字因偷諸欲病者害人者
368 2 tōu to steal; muṣita 我字因偷諸欲病者害人者
369 2 luó to patrol 邏持鬼神摩呵
370 2 luó a patrol guard 邏持鬼神摩呵
371 2 luó a mountain border 邏持鬼神摩呵
372 2 luó la 邏持鬼神摩呵
373 2 佛說玄師颰陀所說神呪經 fó shuō xuán shī bá tuó suǒ shuō shén zhòu jīng Spells Taught by the Magician Bhadra; Fo Shuo Xuan Shi Ba Tuo Suo Shuo Shen Zhou Jing 佛說玄師颰陀所說神呪經
374 2 shù tree 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
375 2 shù to plant 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
376 2 shù to establish 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
377 2 shù a door screen 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
378 2 shù a door screen 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
379 2 shù tree; vṛkṣa 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
380 2 to be near by; to be close to 見佛爾時即往到是比丘所
381 2 at that time 見佛爾時即往到是比丘所
382 2 to be exactly the same as; to be thus 見佛爾時即往到是比丘所
383 2 supposed; so-called 見佛爾時即往到是比丘所
384 2 to arrive at; to ascend 見佛爾時即往到是比丘所
385 2 zhī to go 當爾之時便呼言
386 2 zhī to arrive; to go 當爾之時便呼言
387 2 zhī is 當爾之時便呼言
388 2 zhī to use 當爾之時便呼言
389 2 zhī Zhi 當爾之時便呼言
390 2 fàn Sanskrit 閱叉梵
391 2 fàn Brahma 閱叉梵
392 2 fàn India 閱叉梵
393 2 fàn pure; sacred 閱叉梵
394 2 fàn Fan 閱叉梵
395 2 fàn Buddhist 閱叉梵
396 2 fàn Brahman 閱叉梵
397 2 to go; to 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
398 2 to rely on; to depend on 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
399 2 Yu 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
400 2 a crow 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
401 2 poison; venom 毒毒更相害
402 2 poisonous 毒毒更相害
403 2 to poison 毒毒更相害
404 2 to endanger 毒毒更相害
405 2 to lothe; to hate 毒毒更相害
406 2 a disaster 毒毒更相害
407 2 narcotics 毒毒更相害
408 2 to harm 毒毒更相害
409 2 harmful 毒毒更相害
410 2 harmful 毒毒更相害
411 2 poison; viṣa 毒毒更相害
412 2 yào glorious; radiant 曜沙難
413 2 yào one of the seven planets 曜沙難
414 2 yào to show off; to flaunt 曜沙難
415 2 yào light from a celestial object 曜沙難
416 2 yào to illuminate 曜沙難
417 2 yào dazzle with light 曜沙難
418 2 yào sunlight 曜沙難
419 2 yào radiant; illustrious; virāj 曜沙難
420 2 白佛 bái fó to address the Buddha 玄師颰陀即白佛言
421 2 Ru River 汝所呪莫令有傷害
422 2 Ru 汝所呪莫令有傷害
423 2 羅閱祇 Luóyuèzhǐ Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
424 2 zhǐ to stop; to halt 佛言止止颰陀
425 2 zhǐ Kangxi radical 77 佛言止止颰陀
426 2 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 佛言止止颰陀
427 2 zhǐ to remain in one place; to stay 佛言止止颰陀
428 2 zhǐ to rest; to settle 佛言止止颰陀
429 2 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 佛言止止颰陀
430 2 zhǐ foot 佛言止止颰陀
431 2 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 佛言止止颰陀
432 2 歸命 guīmìng to devote one's life 俱歸命佛一切皆解脫
433 2 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 俱歸命佛一切皆解脫
434 2 wǎng to go (in a direction) 見佛爾時即往到是比丘所
435 2 wǎng in the past 見佛爾時即往到是比丘所
436 2 wǎng to turn toward 見佛爾時即往到是比丘所
437 2 wǎng to be friends with; to have a social connection with 見佛爾時即往到是比丘所
438 2 wǎng to send a gift 見佛爾時即往到是比丘所
439 2 wǎng former times 見佛爾時即往到是比丘所
440 2 wǎng someone who has passed away 見佛爾時即往到是比丘所
441 2 wǎng to go; gam 見佛爾時即往到是比丘所
442 2 desire 欲為呪
443 2 to desire; to wish 欲為呪
444 2 to desire; to intend 欲為呪
445 2 lust 欲為呪
446 2 desire; intention; wish; kāma 欲為呪
447 2 hài to injure; to harm to 毒毒更相害
448 2 hài to destroy; to kill 毒毒更相害
449 2 hài a disaster; a calamity 毒毒更相害
450 2 hài damage; a fault 毒毒更相害
451 2 hài a crucial point; a strategic location 毒毒更相害
452 2 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 毒毒更相害
453 2 hài to fall sick 毒毒更相害
454 2 hài to feel; to sense 毒毒更相害
455 2 hài to be jealous of to envy 毒毒更相害
456 2 hài causing harm; hiṃsā 毒毒更相害
457 1 xiè weapons 鎖械所縛
458 1 xiè implements; instruments; machinary 鎖械所縛
459 1 xiè shackles 鎖械所縛
460 1 xiè shackles; nigaḍa 鎖械所縛
461 1 中間 zhōngjiān in between; middle 中間為蛇所齧
462 1 中間 zhōngjiān inside 中間為蛇所齧
463 1 中間 zhōngjiān during 中間為蛇所齧
464 1 中間 zhōngjiān in between rooms 中間為蛇所齧
465 1 infix potential marker 蔽兩不相見
466 1 bèi a quilt 被五納衣若露地坐
467 1 bèi to cover 被五納衣若露地坐
468 1 bèi a cape 被五納衣若露地坐
469 1 bèi to put over the top of 被五納衣若露地坐
470 1 bèi to reach 被五納衣若露地坐
471 1 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被五納衣若露地坐
472 1 bèi Bei 被五納衣若露地坐
473 1 to drape over 被五納衣若露地坐
474 1 to scatter 被五納衣若露地坐
475 1 beard; whiskers 須摩菟
476 1 must 須摩菟
477 1 to wait 須摩菟
478 1 moment 須摩菟
479 1 whiskers 須摩菟
480 1 Xu 須摩菟
481 1 to be slow 須摩菟
482 1 to stop 須摩菟
483 1 to use 須摩菟
484 1 to be; is 須摩菟
485 1 tentacles; feelers; antennae 須摩菟
486 1 a fine stem 須摩菟
487 1 fine; slender; whisker-like 須摩菟
488 1 sān three
489 1 sān third
490 1 sān more than two
491 1 sān very few
492 1 sān San
493 1 sān three; tri
494 1 sān sa
495 1 sān three kinds; trividha
496 1 神咒 shénzhòu mantra 陀所說神咒經
497 1 four
498 1 note a musical scale
499 1 fourth
500 1 Si

Frequencies of all Words

Top 826

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 9 to rub 須摩菟
2 9 to approach; to press in 須摩菟
3 9 to sharpen; to grind 須摩菟
4 9 to obliterate; to erase 須摩菟
5 9 to compare notes; to learn by interaction 須摩菟
6 9 friction 須摩菟
7 9 ma 須摩菟
8 9 Māyā 須摩菟
9 9 dōu a pocket; a pouch 兜勒
10 9 dōu to wrap up in a bag 兜勒
11 9 dōu to accept responsibility 兜勒
12 9 dōu to circle around 兜勒
13 9 dōu a kind hat; a battle helmet 兜勒
14 9 dōu to decieve 兜勒
15 9 dōu a chair-litter 兜勒
16 9 dōu a vest 兜勒
17 9 dōu to solicit 兜勒
18 9 dōu Tusita 兜勒
19 9 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 中間為蛇所齧
20 9 suǒ an office; an institute 中間為蛇所齧
21 9 suǒ introduces a relative clause 中間為蛇所齧
22 9 suǒ it 中間為蛇所齧
23 9 suǒ if; supposing 中間為蛇所齧
24 9 suǒ a few; various; some 中間為蛇所齧
25 9 suǒ a place; a location 中間為蛇所齧
26 9 suǒ indicates a passive voice 中間為蛇所齧
27 9 suǒ that which 中間為蛇所齧
28 9 suǒ an ordinal number 中間為蛇所齧
29 9 suǒ meaning 中間為蛇所齧
30 9 suǒ garrison 中間為蛇所齧
31 9 suǒ place; pradeśa 中間為蛇所齧
32 9 suǒ that which; yad 中間為蛇所齧
33 7 luó Luo 因呵羅
34 7 luó to catch; to capture 因呵羅
35 7 luó gauze 因呵羅
36 7 luó a sieve; cloth for filtering 因呵羅
37 7 luó a net for catching birds 因呵羅
38 7 luó to recruit 因呵羅
39 7 luó to include 因呵羅
40 7 luó to distribute 因呵羅
41 7 luó ra 因呵羅
42 6 wèi for; to 中間為蛇所齧
43 6 wèi because of 中間為蛇所齧
44 6 wéi to act as; to serve 中間為蛇所齧
45 6 wéi to change into; to become 中間為蛇所齧
46 6 wéi to be; is 中間為蛇所齧
47 6 wéi to do 中間為蛇所齧
48 6 wèi for 中間為蛇所齧
49 6 wèi because of; for; to 中間為蛇所齧
50 6 wèi to 中間為蛇所齧
51 6 wéi in a passive construction 中間為蛇所齧
52 6 wéi forming a rehetorical question 中間為蛇所齧
53 6 wéi forming an adverb 中間為蛇所齧
54 6 wéi to add emphasis 中間為蛇所齧
55 6 wèi to support; to help 中間為蛇所齧
56 6 wéi to govern 中間為蛇所齧
57 6 wèi to be; bhū 中間為蛇所齧
58 6 jiē all; each and every; in all cases 皆令安隱無有
59 6 jiē same; equally 皆令安隱無有
60 6 jiē all; sarva 皆令安隱無有
61 6 tuó steep bank 時玄師颰陀隨
62 6 tuó a spinning top 時玄師颰陀隨
63 6 tuó uneven 時玄師颰陀隨
64 6 tuó dha 時玄師颰陀隨
65 6 a laughing sound 摩呵
66 6 he 摩呵
67 6 to scold 摩呵
68 6 a yawn 摩呵
69 6 ha 摩呵
70 6 yawn; vijṛmbhā 摩呵
71 6 la 摩呵
72 6 zhū all; many; various 語斷諸迷斷諸病痛
73 6 zhū Zhu 語斷諸迷斷諸病痛
74 6 zhū all; members of the class 語斷諸迷斷諸病痛
75 6 zhū interrogative particle 語斷諸迷斷諸病痛
76 6 zhū him; her; them; it 語斷諸迷斷諸病痛
77 6 zhū of; in 語斷諸迷斷諸病痛
78 6 zhū all; many; sarva 語斷諸迷斷諸病痛
79 5 閱叉 yuèchā yaksa 閱叉梵
80 5 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 復為鬼神所著
81 5 lēi to tighten; to strangle 兜勒
82 5 lēi to lift upwards 兜勒
83 5 a cud 兜勒
84 5 a calligraphic technique for horizontal strokes 兜勒
85 5 Le 兜勒
86 5 to control a horse-drawn carriage 兜勒
87 5 to restrict; to limit 兜勒
88 5 to command 兜勒
89 5 to compel; to force 兜勒
90 5 to engrave; to write 兜勒
91 5 lēi exertion; prayatna 兜勒
92 5 I; me; my 四輩弟子當令無有害我者
93 5 self 四輩弟子當令無有害我者
94 5 we; our 四輩弟子當令無有害我者
95 5 [my] dear 四輩弟子當令無有害我者
96 5 Wo 四輩弟子當令無有害我者
97 5 self; atman; attan 四輩弟子當令無有害我者
98 5 ga 四輩弟子當令無有害我者
99 5 I; aham 四輩弟子當令無有害我者
100 5 Buddha; Awakened One 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
101 5 relating to Buddhism 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
102 5 a statue or image of a Buddha 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
103 5 a Buddhist text 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
104 5 to touch; to stroke 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
105 5 Buddha 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
106 5 Buddha; Awakened One 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
107 5 shì is; are; am; to be 是時有一異比丘
108 5 shì is exactly 是時有一異比丘
109 5 shì is suitable; is in contrast 是時有一異比丘
110 5 shì this; that; those 是時有一異比丘
111 5 shì really; certainly 是時有一異比丘
112 5 shì correct; yes; affirmative 是時有一異比丘
113 5 shì true 是時有一異比丘
114 5 shì is; has; exists 是時有一異比丘
115 5 shì used between repetitions of a word 是時有一異比丘
116 5 shì a matter; an affair 是時有一異比丘
117 5 shì Shi 是時有一異比丘
118 5 shì is; bhū 是時有一異比丘
119 5 shì this; idam 是時有一異比丘
120 5 xiāng each other; one another; mutually 賊賊更相劫
121 5 xiàng to observe; to assess 賊賊更相劫
122 5 xiàng appearance; portrait; picture 賊賊更相劫
123 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 賊賊更相劫
124 5 xiàng to aid; to help 賊賊更相劫
125 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 賊賊更相劫
126 5 xiàng a sign; a mark; appearance 賊賊更相劫
127 5 xiāng alternately; in turn 賊賊更相劫
128 5 xiāng Xiang 賊賊更相劫
129 5 xiāng form substance 賊賊更相劫
130 5 xiāng to express 賊賊更相劫
131 5 xiàng to choose 賊賊更相劫
132 5 xiāng Xiang 賊賊更相劫
133 5 xiāng an ancient musical instrument 賊賊更相劫
134 5 xiāng the seventh lunar month 賊賊更相劫
135 5 xiāng to compare 賊賊更相劫
136 5 xiàng to divine 賊賊更相劫
137 5 xiàng to administer 賊賊更相劫
138 5 xiàng helper for a blind person 賊賊更相劫
139 5 xiāng rhythm [music] 賊賊更相劫
140 5 xiāng the upper frets of a pipa 賊賊更相劫
141 5 xiāng coralwood 賊賊更相劫
142 5 xiàng ministry 賊賊更相劫
143 5 xiàng to supplement; to enhance 賊賊更相劫
144 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 賊賊更相劫
145 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 賊賊更相劫
146 5 xiàng sign; mark; liṅga 賊賊更相劫
147 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 賊賊更相劫
148 4 lái to come
149 4 lái indicates an approximate quantity
150 4 lái please
151 4 lái used to substitute for another verb
152 4 lái used between two word groups to express purpose and effect
153 4 lái ever since
154 4 lái wheat
155 4 lái next; future
156 4 lái a simple complement of direction
157 4 lái to occur; to arise
158 4 lái to earn
159 4 lái to come; āgata
160 4 shí time; a point or period of time 是時有一異比丘
161 4 shí a season; a quarter of a year 是時有一異比丘
162 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有一異比丘
163 4 shí at that time 是時有一異比丘
164 4 shí fashionable 是時有一異比丘
165 4 shí fate; destiny; luck 是時有一異比丘
166 4 shí occasion; opportunity; chance 是時有一異比丘
167 4 shí tense 是時有一異比丘
168 4 shí particular; special 是時有一異比丘
169 4 shí to plant; to cultivate 是時有一異比丘
170 4 shí hour (measure word) 是時有一異比丘
171 4 shí an era; a dynasty 是時有一異比丘
172 4 shí time [abstract] 是時有一異比丘
173 4 shí seasonal 是時有一異比丘
174 4 shí frequently; often 是時有一異比丘
175 4 shí occasionally; sometimes 是時有一異比丘
176 4 shí on time 是時有一異比丘
177 4 shí this; that 是時有一異比丘
178 4 shí to wait upon 是時有一異比丘
179 4 shí hour 是時有一異比丘
180 4 shí appropriate; proper; timely 是時有一異比丘
181 4 shí Shi 是時有一異比丘
182 4 shí a present; currentlt 是時有一異比丘
183 4 shí time; kāla 是時有一異比丘
184 4 shí at that time; samaya 是時有一異比丘
185 4 shí then; atha 是時有一異比丘
186 4 yīn because 因呵羅
187 4 yīn cause; reason 因呵羅
188 4 yīn to accord with 因呵羅
189 4 yīn to follow 因呵羅
190 4 yīn to rely on 因呵羅
191 4 yīn via; through 因呵羅
192 4 yīn to continue 因呵羅
193 4 yīn to receive 因呵羅
194 4 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因呵羅
195 4 yīn to seize an opportunity 因呵羅
196 4 yīn to be like 因呵羅
197 4 yīn from; because of 因呵羅
198 4 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因呵羅
199 4 yīn a standrd; a criterion 因呵羅
200 4 yīn Cause 因呵羅
201 4 yīn cause; hetu 因呵羅
202 4 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
203 4 ha
204 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 相增者復為相劫
205 4 zhě that 相增者復為相劫
206 4 zhě nominalizing function word 相增者復為相劫
207 4 zhě used to mark a definition 相增者復為相劫
208 4 zhě used to mark a pause 相增者復為相劫
209 4 zhě topic marker; that; it 相增者復為相劫
210 4 zhuó according to 相增者復為相劫
211 4 zhě ca 相增者復為相劫
212 4 jié to coerce; to threaten; to menace 復為賊所劫
213 4 jié take by force; to plunder 復為賊所劫
214 4 jié a disaster; catastrophe 復為賊所劫
215 4 jié a strategy in weiqi 復為賊所劫
216 4 jié a kalpa; an eon 復為賊所劫
217 4 ba 時玄師颰陀隨
218 3 shī teacher 時玄師颰陀隨
219 3 shī multitude 時玄師颰陀隨
220 3 shī a host; a leader 時玄師颰陀隨
221 3 shī an expert 時玄師颰陀隨
222 3 shī an example; a model 時玄師颰陀隨
223 3 shī master 時玄師颰陀隨
224 3 shī a capital city; a well protected place 時玄師颰陀隨
225 3 shī Shi 時玄師颰陀隨
226 3 shī to imitate 時玄師颰陀隨
227 3 shī troops 時玄師颰陀隨
228 3 shī shi 時玄師颰陀隨
229 3 shī an army division 時玄師颰陀隨
230 3 shī the 7th hexagram 時玄師颰陀隨
231 3 shī a lion 時玄師颰陀隨
232 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 時玄師颰陀隨
233 3 zéi thief 復為賊所劫
234 3 zéi to injure; to harm 復為賊所劫
235 3 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 復為賊所劫
236 3 zéi evil 復為賊所劫
237 3 zéi extremely 復為賊所劫
238 3 yán to speak; to say; said 玄師颰陀即白佛言
239 3 yán language; talk; words; utterance; speech 玄師颰陀即白佛言
240 3 yán Kangxi radical 149 玄師颰陀即白佛言
241 3 yán a particle with no meaning 玄師颰陀即白佛言
242 3 yán phrase; sentence 玄師颰陀即白佛言
243 3 yán a word; a syllable 玄師颰陀即白佛言
244 3 yán a theory; a doctrine 玄師颰陀即白佛言
245 3 yán to regard as 玄師颰陀即白佛言
246 3 yán to act as 玄師颰陀即白佛言
247 3 yán word; vacana 玄師颰陀即白佛言
248 3 yán speak; vad 玄師颰陀即白佛言
249 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是時有一異比丘
250 3 比丘 bǐqiū bhiksu 是時有一異比丘
251 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是時有一異比丘
252 3 duàn absolutely; decidedly 斷口
253 3 duàn to judge 斷口
254 3 duàn to severe; to break 斷口
255 3 duàn to stop 斷口
256 3 duàn to quit; to give up 斷口
257 3 duàn to intercept 斷口
258 3 duàn to divide 斷口
259 3 duàn to isolate 斷口
260 3 duàn cutting off; uccheda 斷口
261 3 xuán profound; mysterious; subtle 時玄師颰陀隨
262 3 xuán black 時玄師颰陀隨
263 3 xuán Kangxi radical 95 時玄師颰陀隨
264 3 xuán incredible; unreliable 時玄師颰陀隨
265 3 xuán occult; mystical 時玄師颰陀隨
266 3 xuán meditative and silent 時玄師颰陀隨
267 3 xuán pretending 時玄師颰陀隨
268 3 xuán Xuan 時玄師颰陀隨
269 3 xuán mysterious; subtle 時玄師颰陀隨
270 3 guó a country; a nation 於竹園去羅閱祇國
271 3 guó the capital of a state 於竹園去羅閱祇國
272 3 guó a feud; a vassal state 於竹園去羅閱祇國
273 3 guó a state; a kingdom 於竹園去羅閱祇國
274 3 guó a place; a land 於竹園去羅閱祇國
275 3 guó domestic; Chinese 於竹園去羅閱祇國
276 3 guó national 於竹園去羅閱祇國
277 3 guó top in the nation 於竹園去羅閱祇國
278 3 guó Guo 於竹園去羅閱祇國
279 3 guó community; nation; janapada 於竹園去羅閱祇國
280 3 shā sand; gravel; pebbles 曜沙難
281 3 shā Sha 曜沙難
282 3 shā beach 曜沙難
283 3 shā granulated 曜沙難
284 3 shā granules; powder 曜沙難
285 3 shā sha 曜沙難
286 3 shā a; ya 曜沙難
287 3 shā sa 曜沙難
288 3 shā sand; vālukā 曜沙難
289 3 摩訶 móhē great 摩曜摩訶
290 3 zài in; at 適在
291 3 zài at 適在
292 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 適在
293 3 zài to exist; to be living 適在
294 3 zài to consist of 適在
295 3 zài to be at a post 適在
296 3 zài in; bhū 適在
297 3 chí to grasp; to hold 邏持鬼神摩呵
298 3 chí to resist; to oppose 邏持鬼神摩呵
299 3 chí to uphold 邏持鬼神摩呵
300 3 chí to sustain; to keep; to uphold 邏持鬼神摩呵
301 3 chí to administer; to manage 邏持鬼神摩呵
302 3 chí to control 邏持鬼神摩呵
303 3 chí to be cautious 邏持鬼神摩呵
304 3 chí to remember 邏持鬼神摩呵
305 3 chí to assist 邏持鬼神摩呵
306 3 chí with; using 邏持鬼神摩呵
307 3 chí dhara 邏持鬼神摩呵
308 3 zhòu charm; spell; incantation 欲為呪
309 3 zhòu a curse 欲為呪
310 3 zhòu urging; adjure 欲為呪
311 3 zhòu mantra 欲為呪
312 3 entirely; without exception 佛俱往
313 3 both; together 佛俱往
314 3 together; sardham 佛俱往
315 3 to bind; to tie 為繩索所縛
316 3 to restrict; to limit; to constrain 為繩索所縛
317 3 a leash; a tether 為繩索所縛
318 3 binding; attachment; bond; bandha 為繩索所縛
319 3 va 為繩索所縛
320 3 便 biàn convenient; handy; easy 不得其便
321 3 便 biàn advantageous 不得其便
322 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不得其便
323 3 便 pián fat; obese 不得其便
324 3 便 biàn to make easy 不得其便
325 3 便 biàn an unearned advantage 不得其便
326 3 便 biàn ordinary; plain 不得其便
327 3 便 biàn if only; so long as; to the contrary 不得其便
328 3 便 biàn in passing 不得其便
329 3 便 biàn informal 不得其便
330 3 便 biàn right away; then; right after 不得其便
331 3 便 biàn appropriate; suitable 不得其便
332 3 便 biàn an advantageous occasion 不得其便
333 3 便 biàn stool 不得其便
334 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 不得其便
335 3 便 biàn proficient; skilled 不得其便
336 3 便 biàn even if; even though 不得其便
337 3 便 pián shrewd; slick; good with words 不得其便
338 3 便 biàn then; atha 不得其便
339 3 gèng more; even more 賊賊更相劫
340 3 gēng to change; to ammend 賊賊更相劫
341 3 gēng a watch; a measure of time 賊賊更相劫
342 3 gèng again; also 賊賊更相劫
343 3 gēng to experience 賊賊更相劫
344 3 gēng to improve 賊賊更相劫
345 3 gēng to replace; to substitute 賊賊更相劫
346 3 gēng to compensate 賊賊更相劫
347 3 gēng contacts 賊賊更相劫
348 3 gèng furthermore; even if 賊賊更相劫
349 3 gèng other 賊賊更相劫
350 3 gèng to increase 賊賊更相劫
351 3 gēng forced military service 賊賊更相劫
352 3 gēng Geng 賊賊更相劫
353 3 gèng finally; eventually 賊賊更相劫
354 3 jīng to experience 賊賊更相劫
355 3 gèng again; punar 賊賊更相劫
356 3 again; more; repeatedly 復為鬼神所著
357 3 to go back; to return 復為鬼神所著
358 3 to resume; to restart 復為鬼神所著
359 3 to do in detail 復為鬼神所著
360 3 to restore 復為鬼神所著
361 3 to respond; to reply to 復為鬼神所著
362 3 after all; and then 復為鬼神所著
363 3 even if; although 復為鬼神所著
364 3 Fu; Return 復為鬼神所著
365 3 to retaliate; to reciprocate 復為鬼神所著
366 3 to avoid forced labor or tax 復為鬼神所著
367 3 particle without meaing 復為鬼神所著
368 3 Fu 復為鬼神所著
369 3 repeated; again 復為鬼神所著
370 3 doubled; to overlapping; folded 復為鬼神所著
371 3 a lined garment with doubled thickness 復為鬼神所著
372 3 again; punar 復為鬼神所著
373 3 shǒu head 僧深味尼欝遮梨首利拔提
374 3 shǒu measure word for poems 僧深味尼欝遮梨首利拔提
375 3 shǒu Kangxi radical 185 僧深味尼欝遮梨首利拔提
376 3 shǒu leader; chief 僧深味尼欝遮梨首利拔提
377 3 shǒu foremost; first 僧深味尼欝遮梨首利拔提
378 3 shǒu to obey; to bow one's head 僧深味尼欝遮梨首利拔提
379 3 shǒu beginning; start 僧深味尼欝遮梨首利拔提
380 3 shǒu to denounce 僧深味尼欝遮梨首利拔提
381 3 shǒu top; apex 僧深味尼欝遮梨首利拔提
382 3 shǒu to acknowledge guilt 僧深味尼欝遮梨首利拔提
383 3 shǒu the main offender 僧深味尼欝遮梨首利拔提
384 3 shǒu essence; gist 僧深味尼欝遮梨首利拔提
385 3 shǒu a side; a direction 僧深味尼欝遮梨首利拔提
386 3 shǒu to face towards 僧深味尼欝遮梨首利拔提
387 3 yǒu is; are; to exist 是時有一異比丘
388 3 yǒu to have; to possess 是時有一異比丘
389 3 yǒu indicates an estimate 是時有一異比丘
390 3 yǒu indicates a large quantity 是時有一異比丘
391 3 yǒu indicates an affirmative response 是時有一異比丘
392 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 是時有一異比丘
393 3 yǒu used to compare two things 是時有一異比丘
394 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 是時有一異比丘
395 3 yǒu used before the names of dynasties 是時有一異比丘
396 3 yǒu a certain thing; what exists 是時有一異比丘
397 3 yǒu multiple of ten and ... 是時有一異比丘
398 3 yǒu abundant 是時有一異比丘
399 3 yǒu purposeful 是時有一異比丘
400 3 yǒu You 是時有一異比丘
401 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 是時有一異比丘
402 3 yǒu becoming; bhava 是時有一異比丘
403 3 lìng to make; to cause to be; to lead 汝所呪莫令有傷害
404 3 lìng to issue a command 汝所呪莫令有傷害
405 3 lìng rules of behavior; customs 汝所呪莫令有傷害
406 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 汝所呪莫令有傷害
407 3 lìng a season 汝所呪莫令有傷害
408 3 lìng respected; good reputation 汝所呪莫令有傷害
409 3 lìng good 汝所呪莫令有傷害
410 3 lìng pretentious 汝所呪莫令有傷害
411 3 lìng a transcending state of existence 汝所呪莫令有傷害
412 3 lìng a commander 汝所呪莫令有傷害
413 3 lìng a commanding quality; an impressive character 汝所呪莫令有傷害
414 3 lìng lyrics 汝所呪莫令有傷害
415 3 lìng Ling 汝所呪莫令有傷害
416 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 汝所呪莫令有傷害
417 3 如是 rúshì thus; so 聞如是
418 3 如是 rúshì thus, so 聞如是
419 3 如是 rúshì thus; evam 聞如是
420 3 如是 rúshì thus; evam 聞如是
421 2 to pull up; to pull out 僧深味尼欝遮梨首利拔提
422 2 to select; to promote 僧深味尼欝遮梨首利拔提
423 2 to draw out 僧深味尼欝遮梨首利拔提
424 2 to exceed; to excel; to surpass 僧深味尼欝遮梨首利拔提
425 2 to seize; to capture 僧深味尼欝遮梨首利拔提
426 2 to change 僧深味尼欝遮梨首利拔提
427 2 to eliminate 僧深味尼欝遮梨首利拔提
428 2 tail of an arrow 僧深味尼欝遮梨首利拔提
429 2 hurried 僧深味尼欝遮梨首利拔提
430 2 tearing out; luñcana 僧深味尼欝遮梨首利拔提
431 2 病痛 bìngtòng slight illness; indisposition; ailment 病痛如是
432 2 to bewitch; to charm; to infatuate 語斷諸迷斷諸病痛
433 2 a fan; an enthusiast 語斷諸迷斷諸病痛
434 2 mi 語斷諸迷斷諸病痛
435 2 to be confused; to be lost 語斷諸迷斷諸病痛
436 2 to be obsessed with 語斷諸迷斷諸病痛
437 2 complete; full 語斷諸迷斷諸病痛
438 2 to confuse; creating illusions; māyā 語斷諸迷斷諸病痛
439 2 letter; symbol; character 我字因偷諸欲病者害人者
440 2 Zi 我字因偷諸欲病者害人者
441 2 to love 我字因偷諸欲病者害人者
442 2 to teach; to educate 我字因偷諸欲病者害人者
443 2 to be allowed to marry 我字因偷諸欲病者害人者
444 2 courtesy name; style name; scholarly or literary name 我字因偷諸欲病者害人者
445 2 diction; wording 我字因偷諸欲病者害人者
446 2 handwriting 我字因偷諸欲病者害人者
447 2 calligraphy; a work of calligraphy 我字因偷諸欲病者害人者
448 2 a written pledge; a letter; a contract 我字因偷諸欲病者害人者
449 2 a font; a calligraphic style 我字因偷諸欲病者害人者
450 2 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 我字因偷諸欲病者害人者
451 2 his; hers; its; theirs 其摩呵
452 2 to add emphasis 其摩呵
453 2 used when asking a question in reply to a question 其摩呵
454 2 used when making a request or giving an order 其摩呵
455 2 he; her; it; them 其摩呵
456 2 probably; likely 其摩呵
457 2 will 其摩呵
458 2 may 其摩呵
459 2 if 其摩呵
460 2 or 其摩呵
461 2 Qi 其摩呵
462 2 he; her; it; saḥ; sā; tad 其摩呵
463 2 使 shǐ to make; to cause 使不知人處
464 2 使 shǐ to make use of for labor 使不知人處
465 2 使 shǐ to indulge 使不知人處
466 2 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使不知人處
467 2 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使不知人處
468 2 使 shǐ to dispatch 使不知人處
469 2 使 shǐ if 使不知人處
470 2 使 shǐ to use 使不知人處
471 2 使 shǐ to be able to 使不知人處
472 2 使 shǐ messenger; dūta 使不知人處
473 2 five 被五納衣若露地坐
474 2 fifth musical note 被五納衣若露地坐
475 2 Wu 被五納衣若露地坐
476 2 the five elements 被五納衣若露地坐
477 2 five; pañca 被五納衣若露地坐
478 2 rén person; people; a human being 使不知人處
479 2 rén Kangxi radical 9 使不知人處
480 2 rén a kind of person 使不知人處
481 2 rén everybody 使不知人處
482 2 rén adult 使不知人處
483 2 rén somebody; others 使不知人處
484 2 rén an upright person 使不知人處
485 2 rén person; manuṣya 使不知人處
486 2 無有 wú yǒu there is not 四輩弟子當令無有害我者
487 2 無有 wú yǒu non-existence 四輩弟子當令無有害我者
488 2 一切 yīqiè all; every; everything 障蔽汝眼令不見一切人
489 2 一切 yīqiè temporary 障蔽汝眼令不見一切人
490 2 一切 yīqiè the same 障蔽汝眼令不見一切人
491 2 一切 yīqiè generally 障蔽汝眼令不見一切人
492 2 一切 yīqiè all, everything 障蔽汝眼令不見一切人
493 2 一切 yīqiè all; sarva 障蔽汝眼令不見一切人
494 2 tōu to steal 我字因偷諸欲病者害人者
495 2 tōu a burglar; a thief 我字因偷諸欲病者害人者
496 2 tōu to steal; muṣita 我字因偷諸欲病者害人者
497 2 luó to patrol 邏持鬼神摩呵
498 2 luó a patrol guard 邏持鬼神摩呵
499 2 luó a mountain border 邏持鬼神摩呵
500 2 luó la 邏持鬼神摩呵

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. ma
  2. Māyā
dōu Tusita
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
luó ra
wèi to be; bhū
jiē all; sarva
tuó dha
  1. ha
  2. yawn; vijṛmbhā
  3. la
zhū all; many; sarva
阅叉 閱叉 yuèchā yaksa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵摩 102 Brahma
佛说玄师颰陀所说神呪经 佛說玄師颰陀所說神呪經 102 Spells Taught by the Magician Bhadra; Fo Shuo Xuan Shi Ba Tuo Suo Shuo Shen Zhou Jing
罗阅只 羅閱祇 76 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
天竺 116 India; Indian subcontinent
竺昙无兰 竺曇無蘭 90 Tan Wulan
竹园 竹園 122 Bamboo Grove

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
露地坐 108 staying outdoors
纳衣 納衣 110 monastic robes
神咒 115 mantra
四辈 四輩 115 four grades; four groups
我有 119 the illusion of the existence of self
一异 一異 121 one and many
怨家 121 an enemy
阅叉 閱叉 121 yaksa