Glossary and Vocabulary for The Spells Taught by the Magician Bhadra (Fo Shuo Xuan Shi Ba Tuo Suo Shuo Shen Zhou Jing) 佛說玄師颰陀所說神呪經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 9 dōu a pocket; a pouch 兜勒
2 9 dōu to wrap up in a bag 兜勒
3 9 dōu to accept responsibility 兜勒
4 9 dōu to circle around 兜勒
5 9 dōu a kind hat; a battle helmet 兜勒
6 9 dōu to decieve 兜勒
7 9 dōu a chair-litter 兜勒
8 9 dōu a vest 兜勒
9 9 dōu to solicit 兜勒
10 9 dōu Tusita 兜勒
11 9 suǒ a few; various; some 中間為蛇所齧
12 9 suǒ a place; a location 中間為蛇所齧
13 9 suǒ indicates a passive voice 中間為蛇所齧
14 9 suǒ an ordinal number 中間為蛇所齧
15 9 suǒ meaning 中間為蛇所齧
16 9 suǒ garrison 中間為蛇所齧
17 9 suǒ place; pradeśa 中間為蛇所齧
18 9 to rub 須摩菟
19 9 to approach; to press in 須摩菟
20 9 to sharpen; to grind 須摩菟
21 9 to obliterate; to erase 須摩菟
22 9 to compare notes; to learn by interaction 須摩菟
23 9 friction 須摩菟
24 9 ma 須摩菟
25 9 Māyā 須摩菟
26 7 luó Luo 因呵羅
27 7 luó to catch; to capture 因呵羅
28 7 luó gauze 因呵羅
29 7 luó a sieve; cloth for filtering 因呵羅
30 7 luó a net for catching birds 因呵羅
31 7 luó to recruit 因呵羅
32 7 luó to include 因呵羅
33 7 luó to distribute 因呵羅
34 7 luó ra 因呵羅
35 6 he 摩呵
36 6 to scold 摩呵
37 6 a yawn 摩呵
38 6 ha 摩呵
39 6 yawn; vijṛmbhā 摩呵
40 6 la 摩呵
41 6 wéi to act as; to serve 中間為蛇所齧
42 6 wéi to change into; to become 中間為蛇所齧
43 6 wéi to be; is 中間為蛇所齧
44 6 wéi to do 中間為蛇所齧
45 6 wèi to support; to help 中間為蛇所齧
46 6 wéi to govern 中間為蛇所齧
47 6 wèi to be; bhū 中間為蛇所齧
48 5 xiàng to observe; to assess 賊賊更相劫
49 5 xiàng appearance; portrait; picture 賊賊更相劫
50 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 賊賊更相劫
51 5 xiàng to aid; to help 賊賊更相劫
52 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 賊賊更相劫
53 5 xiàng a sign; a mark; appearance 賊賊更相劫
54 5 xiāng alternately; in turn 賊賊更相劫
55 5 xiāng Xiang 賊賊更相劫
56 5 xiāng form substance 賊賊更相劫
57 5 xiāng to express 賊賊更相劫
58 5 xiàng to choose 賊賊更相劫
59 5 xiāng Xiang 賊賊更相劫
60 5 xiāng an ancient musical instrument 賊賊更相劫
61 5 xiāng the seventh lunar month 賊賊更相劫
62 5 xiāng to compare 賊賊更相劫
63 5 xiàng to divine 賊賊更相劫
64 5 xiàng to administer 賊賊更相劫
65 5 xiàng helper for a blind person 賊賊更相劫
66 5 xiāng rhythm [music] 賊賊更相劫
67 5 xiāng the upper frets of a pipa 賊賊更相劫
68 5 xiāng coralwood 賊賊更相劫
69 5 xiàng ministry 賊賊更相劫
70 5 xiàng to supplement; to enhance 賊賊更相劫
71 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 賊賊更相劫
72 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 賊賊更相劫
73 5 xiàng sign; mark; liṅga 賊賊更相劫
74 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 賊賊更相劫
75 5 Buddha; Awakened One 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
76 5 relating to Buddhism 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
77 5 a statue or image of a Buddha 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
78 5 a Buddhist text 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
79 5 to touch; to stroke 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
80 5 Buddha 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
81 5 Buddha; Awakened One 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
82 5 閱叉 yuèchā yaksa 閱叉梵
83 5 self 四輩弟子當令無有害我者
84 5 [my] dear 四輩弟子當令無有害我者
85 5 Wo 四輩弟子當令無有害我者
86 5 self; atman; attan 四輩弟子當令無有害我者
87 5 ga 四輩弟子當令無有害我者
88 5 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 復為鬼神所著
89 5 lēi to tighten; to strangle 兜勒
90 5 lēi to lift upwards 兜勒
91 5 a cud 兜勒
92 5 a calligraphic technique for horizontal strokes 兜勒
93 5 Le 兜勒
94 5 to control a horse-drawn carriage 兜勒
95 5 to restrict; to limit 兜勒
96 5 to command 兜勒
97 5 to compel; to force 兜勒
98 5 to engrave; to write 兜勒
99 5 lēi exertion; prayatna 兜勒
100 4 jié to coerce; to threaten; to menace 復為賊所劫
101 4 jié take by force; to plunder 復為賊所劫
102 4 jié a disaster; catastrophe 復為賊所劫
103 4 jié a strategy in weiqi 復為賊所劫
104 4 jié a kalpa; an eon 復為賊所劫
105 4 lái to come
106 4 lái please
107 4 lái used to substitute for another verb
108 4 lái used between two word groups to express purpose and effect
109 4 lái wheat
110 4 lái next; future
111 4 lái a simple complement of direction
112 4 lái to occur; to arise
113 4 lái to earn
114 4 lái to come; āgata
115 4 颰陀 bátuó bhadra; blessed 時玄師颰陀隨
116 4 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
117 4 ha
118 4 zhě ca 相增者復為相劫
119 4 yīn cause; reason 因呵羅
120 4 yīn to accord with 因呵羅
121 4 yīn to follow 因呵羅
122 4 yīn to rely on 因呵羅
123 4 yīn via; through 因呵羅
124 4 yīn to continue 因呵羅
125 4 yīn to receive 因呵羅
126 4 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因呵羅
127 4 yīn to seize an opportunity 因呵羅
128 4 yīn to be like 因呵羅
129 4 yīn a standrd; a criterion 因呵羅
130 4 yīn cause; hetu 因呵羅
131 4 shí time; a point or period of time 是時有一異比丘
132 4 shí a season; a quarter of a year 是時有一異比丘
133 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有一異比丘
134 4 shí fashionable 是時有一異比丘
135 4 shí fate; destiny; luck 是時有一異比丘
136 4 shí occasion; opportunity; chance 是時有一異比丘
137 4 shí tense 是時有一異比丘
138 4 shí particular; special 是時有一異比丘
139 4 shí to plant; to cultivate 是時有一異比丘
140 4 shí an era; a dynasty 是時有一異比丘
141 4 shí time [abstract] 是時有一異比丘
142 4 shí seasonal 是時有一異比丘
143 4 shí to wait upon 是時有一異比丘
144 4 shí hour 是時有一異比丘
145 4 shí appropriate; proper; timely 是時有一異比丘
146 4 shí Shi 是時有一異比丘
147 4 shí a present; currentlt 是時有一異比丘
148 4 shí time; kāla 是時有一異比丘
149 4 shí at that time; samaya 是時有一異比丘
150 3 chí to grasp; to hold 邏持鬼神摩呵
151 3 chí to resist; to oppose 邏持鬼神摩呵
152 3 chí to uphold 邏持鬼神摩呵
153 3 chí to sustain; to keep; to uphold 邏持鬼神摩呵
154 3 chí to administer; to manage 邏持鬼神摩呵
155 3 chí to control 邏持鬼神摩呵
156 3 chí to be cautious 邏持鬼神摩呵
157 3 chí to remember 邏持鬼神摩呵
158 3 chí to assist 邏持鬼神摩呵
159 3 chí with; using 邏持鬼神摩呵
160 3 chí dhara 邏持鬼神摩呵
161 3 zhòu charm; spell; incantation 欲為呪
162 3 zhòu a curse 欲為呪
163 3 zhòu urging; adjure 欲為呪
164 3 zhòu mantra 欲為呪
165 3 xuán profound; mysterious; subtle 時玄師颰陀隨
166 3 xuán black 時玄師颰陀隨
167 3 xuán Kangxi radical 95 時玄師颰陀隨
168 3 xuán incredible; unreliable 時玄師颰陀隨
169 3 xuán occult; mystical 時玄師颰陀隨
170 3 xuán meditative and silent 時玄師颰陀隨
171 3 xuán pretending 時玄師颰陀隨
172 3 xuán Xuan 時玄師颰陀隨
173 3 xuán mysterious; subtle 時玄師颰陀隨
174 3 to bind; to tie 為繩索所縛
175 3 to restrict; to limit; to constrain 為繩索所縛
176 3 a leash; a tether 為繩索所縛
177 3 binding; attachment; bond; bandha 為繩索所縛
178 3 va 為繩索所縛
179 3 zài in; at 適在
180 3 zài to exist; to be living 適在
181 3 zài to consist of 適在
182 3 zài to be at a post 適在
183 3 zài in; bhū 適在
184 3 lìng to make; to cause to be; to lead 汝所呪莫令有傷害
185 3 lìng to issue a command 汝所呪莫令有傷害
186 3 lìng rules of behavior; customs 汝所呪莫令有傷害
187 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 汝所呪莫令有傷害
188 3 lìng a season 汝所呪莫令有傷害
189 3 lìng respected; good reputation 汝所呪莫令有傷害
190 3 lìng good 汝所呪莫令有傷害
191 3 lìng pretentious 汝所呪莫令有傷害
192 3 lìng a transcending state of existence 汝所呪莫令有傷害
193 3 lìng a commander 汝所呪莫令有傷害
194 3 lìng a commanding quality; an impressive character 汝所呪莫令有傷害
195 3 lìng lyrics 汝所呪莫令有傷害
196 3 lìng Ling 汝所呪莫令有傷害
197 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 汝所呪莫令有傷害
198 3 shǒu head 僧深味尼欝遮梨首利拔提
199 3 shǒu Kangxi radical 185 僧深味尼欝遮梨首利拔提
200 3 shǒu leader; chief 僧深味尼欝遮梨首利拔提
201 3 shǒu foremost; first 僧深味尼欝遮梨首利拔提
202 3 shǒu to obey; to bow one's head 僧深味尼欝遮梨首利拔提
203 3 shǒu beginning; start 僧深味尼欝遮梨首利拔提
204 3 shǒu to denounce 僧深味尼欝遮梨首利拔提
205 3 shǒu top; apex 僧深味尼欝遮梨首利拔提
206 3 shǒu to acknowledge guilt 僧深味尼欝遮梨首利拔提
207 3 shǒu the main offender 僧深味尼欝遮梨首利拔提
208 3 shǒu essence; gist 僧深味尼欝遮梨首利拔提
209 3 shǒu a side; a direction 僧深味尼欝遮梨首利拔提
210 3 shǒu to face towards 僧深味尼欝遮梨首利拔提
211 3 shǒu head; śiras 僧深味尼欝遮梨首利拔提
212 3 duàn to judge 斷口
213 3 duàn to severe; to break 斷口
214 3 duàn to stop 斷口
215 3 duàn to quit; to give up 斷口
216 3 duàn to intercept 斷口
217 3 duàn to divide 斷口
218 3 duàn to isolate 斷口
219 3 gēng to change; to ammend 賊賊更相劫
220 3 gēng a watch; a measure of time 賊賊更相劫
221 3 gēng to experience 賊賊更相劫
222 3 gēng to improve 賊賊更相劫
223 3 gēng to replace; to substitute 賊賊更相劫
224 3 gēng to compensate 賊賊更相劫
225 3 gèng to increase 賊賊更相劫
226 3 gēng forced military service 賊賊更相劫
227 3 gēng Geng 賊賊更相劫
228 3 jīng to experience 賊賊更相劫
229 3 gēng contacts 賊賊更相劫
230 3 guó a country; a nation 於竹園去羅閱祇國
231 3 guó the capital of a state 於竹園去羅閱祇國
232 3 guó a feud; a vassal state 於竹園去羅閱祇國
233 3 guó a state; a kingdom 於竹園去羅閱祇國
234 3 guó a place; a land 於竹園去羅閱祇國
235 3 guó domestic; Chinese 於竹園去羅閱祇國
236 3 guó national 於竹園去羅閱祇國
237 3 guó top in the nation 於竹園去羅閱祇國
238 3 guó Guo 於竹園去羅閱祇國
239 3 guó community; nation; janapada 於竹園去羅閱祇國
240 3 zéi thief 復為賊所劫
241 3 zéi to injure; to harm 復為賊所劫
242 3 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 復為賊所劫
243 3 zéi evil 復為賊所劫
244 3 zéi thief; caura 復為賊所劫
245 3 便 biàn convenient; handy; easy 不得其便
246 3 便 biàn advantageous 不得其便
247 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不得其便
248 3 便 pián fat; obese 不得其便
249 3 便 biàn to make easy 不得其便
250 3 便 biàn an unearned advantage 不得其便
251 3 便 biàn ordinary; plain 不得其便
252 3 便 biàn in passing 不得其便
253 3 便 biàn informal 不得其便
254 3 便 biàn appropriate; suitable 不得其便
255 3 便 biàn an advantageous occasion 不得其便
256 3 便 biàn stool 不得其便
257 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 不得其便
258 3 便 biàn proficient; skilled 不得其便
259 3 便 pián shrewd; slick; good with words 不得其便
260 3 yán to speak; to say; said 玄師颰陀即白佛言
261 3 yán language; talk; words; utterance; speech 玄師颰陀即白佛言
262 3 yán Kangxi radical 149 玄師颰陀即白佛言
263 3 yán phrase; sentence 玄師颰陀即白佛言
264 3 yán a word; a syllable 玄師颰陀即白佛言
265 3 yán a theory; a doctrine 玄師颰陀即白佛言
266 3 yán to regard as 玄師颰陀即白佛言
267 3 yán to act as 玄師颰陀即白佛言
268 3 yán word; vacana 玄師颰陀即白佛言
269 3 yán speak; vad 玄師颰陀即白佛言
270 3 shā sand; gravel; pebbles 曜沙難
271 3 shā Sha 曜沙難
272 3 shā beach 曜沙難
273 3 shā granulated 曜沙難
274 3 shā granules; powder 曜沙難
275 3 shā sha 曜沙難
276 3 shā sa 曜沙難
277 3 shā sand; vālukā 曜沙難
278 3 to go back; to return 復為鬼神所著
279 3 to resume; to restart 復為鬼神所著
280 3 to do in detail 復為鬼神所著
281 3 to restore 復為鬼神所著
282 3 to respond; to reply to 復為鬼神所著
283 3 Fu; Return 復為鬼神所著
284 3 to retaliate; to reciprocate 復為鬼神所著
285 3 to avoid forced labor or tax 復為鬼神所著
286 3 Fu 復為鬼神所著
287 3 doubled; to overlapping; folded 復為鬼神所著
288 3 a lined garment with doubled thickness 復為鬼神所著
289 3 shī teacher 時玄師颰陀隨
290 3 shī multitude 時玄師颰陀隨
291 3 shī a host; a leader 時玄師颰陀隨
292 3 shī an expert 時玄師颰陀隨
293 3 shī an example; a model 時玄師颰陀隨
294 3 shī master 時玄師颰陀隨
295 3 shī a capital city; a well protected place 時玄師颰陀隨
296 3 shī Shi 時玄師颰陀隨
297 3 shī to imitate 時玄師颰陀隨
298 3 shī troops 時玄師颰陀隨
299 3 shī shi 時玄師颰陀隨
300 3 shī an army division 時玄師颰陀隨
301 3 shī the 7th hexagram 時玄師颰陀隨
302 3 shī a lion 時玄師颰陀隨
303 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 時玄師颰陀隨
304 3 摩訶 móhē great 摩曜摩訶
305 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是時有一異比丘
306 3 比丘 bǐqiū bhiksu 是時有一異比丘
307 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是時有一異比丘
308 2 yào glorious; radiant 曜沙難
309 2 yào one of the seven planets 曜沙難
310 2 yào to show off; to flaunt 曜沙難
311 2 yào light from a celestial object 曜沙難
312 2 yào to illuminate 曜沙難
313 2 yào dazzle with light 曜沙難
314 2 yào sunlight 曜沙難
315 2 yào radiant; illustrious; virāj 曜沙難
316 2 fàn Sanskrit 閱叉梵
317 2 fàn Brahma 閱叉梵
318 2 fàn India 閱叉梵
319 2 fàn pure; sacred 閱叉梵
320 2 fàn Fan 閱叉梵
321 2 fàn Buddhist 閱叉梵
322 2 fàn Brahman 閱叉梵
323 2 Qi 其摩呵
324 2 rén person; people; a human being 使不知人處
325 2 rén Kangxi radical 9 使不知人處
326 2 rén a kind of person 使不知人處
327 2 rén everybody 使不知人處
328 2 rén adult 使不知人處
329 2 rén somebody; others 使不知人處
330 2 rén an upright person 使不知人處
331 2 rén person; manuṣya 使不知人處
332 2 shù tree 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
333 2 shù to plant 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
334 2 shù to establish 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
335 2 shù a door screen 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
336 2 shù a door screen 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
337 2 shù tree; vṛkṣa 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
338 2 letter; symbol; character 我字因偷諸欲病者害人者
339 2 Zi 我字因偷諸欲病者害人者
340 2 to love 我字因偷諸欲病者害人者
341 2 to teach; to educate 我字因偷諸欲病者害人者
342 2 to be allowed to marry 我字因偷諸欲病者害人者
343 2 courtesy name; style name; scholarly or literary name 我字因偷諸欲病者害人者
344 2 diction; wording 我字因偷諸欲病者害人者
345 2 handwriting 我字因偷諸欲病者害人者
346 2 calligraphy; a work of calligraphy 我字因偷諸欲病者害人者
347 2 a written pledge; a letter; a contract 我字因偷諸欲病者害人者
348 2 a font; a calligraphic style 我字因偷諸欲病者害人者
349 2 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 我字因偷諸欲病者害人者
350 2 luó to patrol 邏持鬼神摩呵
351 2 luó a patrol guard 邏持鬼神摩呵
352 2 luó a mountain border 邏持鬼神摩呵
353 2 luó la 邏持鬼神摩呵
354 2 wǎng to go (in a direction) 見佛爾時即往到是比丘所
355 2 wǎng in the past 見佛爾時即往到是比丘所
356 2 wǎng to turn toward 見佛爾時即往到是比丘所
357 2 wǎng to be friends with; to have a social connection with 見佛爾時即往到是比丘所
358 2 wǎng to send a gift 見佛爾時即往到是比丘所
359 2 wǎng former times 見佛爾時即往到是比丘所
360 2 wǎng someone who has passed away 見佛爾時即往到是比丘所
361 2 wǎng to go; gam 見佛爾時即往到是比丘所
362 2 to bewitch; to charm; to infatuate 語斷諸迷斷諸病痛
363 2 a fan; an enthusiast 語斷諸迷斷諸病痛
364 2 mi 語斷諸迷斷諸病痛
365 2 to be confused; to be lost 語斷諸迷斷諸病痛
366 2 to be obsessed with 語斷諸迷斷諸病痛
367 2 complete; full 語斷諸迷斷諸病痛
368 2 to confuse; creating illusions; māyā 語斷諸迷斷諸病痛
369 2 tōu to steal 我字因偷諸欲病者害人者
370 2 tōu a burglar; a thief 我字因偷諸欲病者害人者
371 2 tōu to steal; muṣita 我字因偷諸欲病者害人者
372 2 白佛 bái fó to address the Buddha 玄師颰陀即白佛言
373 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 病痛如是
374 2 使 shǐ to make; to cause 使不知人處
375 2 使 shǐ to make use of for labor 使不知人處
376 2 使 shǐ to indulge 使不知人處
377 2 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使不知人處
378 2 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使不知人處
379 2 使 shǐ to dispatch 使不知人處
380 2 使 shǐ to use 使不知人處
381 2 使 shǐ to be able to 使不知人處
382 2 使 shǐ messenger; dūta 使不知人處
383 2 desire 欲為呪
384 2 to desire; to wish 欲為呪
385 2 to desire; to intend 欲為呪
386 2 lust 欲為呪
387 2 desire; intention; wish; kāma 欲為呪
388 2 five 被五納衣若露地坐
389 2 fifth musical note 被五納衣若露地坐
390 2 Wu 被五納衣若露地坐
391 2 the five elements 被五納衣若露地坐
392 2 five; pañca 被五納衣若露地坐
393 2 Ru River 汝所呪莫令有傷害
394 2 Ru 汝所呪莫令有傷害
395 2 羅閱祇 luóyuèzhǐ Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
396 2 to pull up; to pull out 僧深味尼欝遮梨首利拔提
397 2 to select; to promote 僧深味尼欝遮梨首利拔提
398 2 to draw out 僧深味尼欝遮梨首利拔提
399 2 to exceed; to excel; to surpass 僧深味尼欝遮梨首利拔提
400 2 to seize; to capture 僧深味尼欝遮梨首利拔提
401 2 to change 僧深味尼欝遮梨首利拔提
402 2 to eliminate 僧深味尼欝遮梨首利拔提
403 2 tail of an arrow 僧深味尼欝遮梨首利拔提
404 2 tearing out; luñcana 僧深味尼欝遮梨首利拔提
405 2 一切 yīqiè temporary 障蔽汝眼令不見一切人
406 2 一切 yīqiè the same 障蔽汝眼令不見一切人
407 2 佛說玄師颰陀所說神呪經 fó shuō xuán shī bá tuó suǒ shuō shén zhòu jīng Spells Taught by the Magician Bhadra; Fo Shuo Xuan Shi Ba Tuo Suo Shuo Shen Zhou Jing 佛說玄師颰陀所說神呪經
408 2 poison; venom 毒毒更相害
409 2 poisonous 毒毒更相害
410 2 to poison 毒毒更相害
411 2 to endanger 毒毒更相害
412 2 to lothe; to hate 毒毒更相害
413 2 a disaster 毒毒更相害
414 2 narcotics 毒毒更相害
415 2 to harm 毒毒更相害
416 2 harmful 毒毒更相害
417 2 harmful 毒毒更相害
418 2 poison; viṣa 毒毒更相害
419 2 歸命 guīmìng to devote one's life 俱歸命佛一切皆解脫
420 2 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 俱歸命佛一切皆解脫
421 2 to go; to 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
422 2 to rely on; to depend on 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
423 2 Yu 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
424 2 a crow 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
425 2 zhǐ to stop; to halt 佛言止止颰陀
426 2 zhǐ to arrive; until; to end 佛言止止颰陀
427 2 zhǐ Kangxi radical 77 佛言止止颰陀
428 2 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 佛言止止颰陀
429 2 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 佛言止止颰陀
430 2 zhǐ to rest; to settle; to be still 佛言止止颰陀
431 2 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 佛言止止颰陀
432 2 zhǐ foot 佛言止止颰陀
433 2 zhǐ percussion mallet; drumstick 佛言止止颰陀
434 2 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 佛言止止颰陀
435 2 tuó steep bank 珊于兮披拔陀
436 2 tuó a spinning top 珊于兮披拔陀
437 2 tuó uneven 珊于兮披拔陀
438 2 tuó dha 珊于兮披拔陀
439 2 to be near by; to be close to 見佛爾時即往到是比丘所
440 2 at that time 見佛爾時即往到是比丘所
441 2 to be exactly the same as; to be thus 見佛爾時即往到是比丘所
442 2 supposed; so-called 見佛爾時即往到是比丘所
443 2 to arrive at; to ascend 見佛爾時即往到是比丘所
444 2 病痛 bìngtòng slight illness; indisposition; ailment 病痛如是
445 2 hài to injure; to harm to 毒毒更相害
446 2 hài to destroy; to kill 毒毒更相害
447 2 hài a disaster; a calamity 毒毒更相害
448 2 hài damage; a fault 毒毒更相害
449 2 hài a crucial point; a strategic location 毒毒更相害
450 2 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 毒毒更相害
451 2 hài to fall sick 毒毒更相害
452 2 hài to feel; to sense 毒毒更相害
453 2 hài to be jealous of to envy 毒毒更相害
454 2 hài causing harm; hiṃsā 毒毒更相害
455 2 zhī to go 當爾之時便呼言
456 2 zhī to arrive; to go 當爾之時便呼言
457 2 zhī is 當爾之時便呼言
458 2 zhī to use 當爾之時便呼言
459 2 zhī Zhi 當爾之時便呼言
460 2 zhī winding 當爾之時便呼言
461 2 無有 wú yǒu there is not 四輩弟子當令無有害我者
462 2 無有 wú yǒu non-existence 四輩弟子當令無有害我者
463 1 to carry 僧深味尼欝遮梨首利拔提
464 1 a flick up and rightwards in a character 僧深味尼欝遮梨首利拔提
465 1 to lift; to raise 僧深味尼欝遮梨首利拔提
466 1 to move forward [in time] 僧深味尼欝遮梨首利拔提
467 1 to get; to fetch 僧深味尼欝遮梨首利拔提
468 1 to mention; to raise [in discussion] 僧深味尼欝遮梨首利拔提
469 1 to cheer up 僧深味尼欝遮梨首利拔提
470 1 to be on guard 僧深味尼欝遮梨首利拔提
471 1 a ladle 僧深味尼欝遮梨首利拔提
472 1 Ti 僧深味尼欝遮梨首利拔提
473 1 to to hurl; to pass 僧深味尼欝遮梨首利拔提
474 1 to bring; cud 僧深味尼欝遮梨首利拔提
475 1 國中 guózhōng junior high school 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
476 1 國中 guózhōng within the city; within the state 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
477 1 pán a tray 閱叉呵祇槃摩呵
478 1 pán to turn; to rotate 閱叉呵祇槃摩呵
479 1 pán a tray-like musical instrument 閱叉呵祇槃摩呵
480 1 pán pan 閱叉呵祇槃摩呵
481 1 鸚鵡 yīngwǔ parrot 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
482 1 鸚鵡 yīngwǔ parrot; śuka 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
483 1 一異 yī yì one and many 是時有一異比丘
484 1 kǒu Kangxi radical 30 斷口
485 1 kǒu mouth 斷口
486 1 kǒu an opening; a hole 斷口
487 1 kǒu eloquence 斷口
488 1 kǒu the edge of a blade 斷口
489 1 kǒu edge; border 斷口
490 1 kǒu verbal; oral 斷口
491 1 kǒu taste 斷口
492 1 kǒu population; people 斷口
493 1 kǒu an entrance; an exit; a pass 斷口
494 1 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 斷口
495 1 sēng a Buddhist monk 僧深味尼欝遮梨首利拔提
496 1 sēng a person with dark skin 僧深味尼欝遮梨首利拔提
497 1 sēng Seng 僧深味尼欝遮梨首利拔提
498 1 sēng Sangha; monastic community 僧深味尼欝遮梨首利拔提
499 1 弟子 dìzi disciple; follower; student 四輩弟子當令無有害我者
500 1 弟子 dìzi youngster 四輩弟子當令無有害我者

Frequencies of all Words

Top 851

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 9 dōu a pocket; a pouch 兜勒
2 9 dōu to wrap up in a bag 兜勒
3 9 dōu to accept responsibility 兜勒
4 9 dōu to circle around 兜勒
5 9 dōu a kind hat; a battle helmet 兜勒
6 9 dōu to decieve 兜勒
7 9 dōu a chair-litter 兜勒
8 9 dōu a vest 兜勒
9 9 dōu to solicit 兜勒
10 9 dōu Tusita 兜勒
11 9 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 中間為蛇所齧
12 9 suǒ an office; an institute 中間為蛇所齧
13 9 suǒ introduces a relative clause 中間為蛇所齧
14 9 suǒ it 中間為蛇所齧
15 9 suǒ if; supposing 中間為蛇所齧
16 9 suǒ a few; various; some 中間為蛇所齧
17 9 suǒ a place; a location 中間為蛇所齧
18 9 suǒ indicates a passive voice 中間為蛇所齧
19 9 suǒ that which 中間為蛇所齧
20 9 suǒ an ordinal number 中間為蛇所齧
21 9 suǒ meaning 中間為蛇所齧
22 9 suǒ garrison 中間為蛇所齧
23 9 suǒ place; pradeśa 中間為蛇所齧
24 9 suǒ that which; yad 中間為蛇所齧
25 9 to rub 須摩菟
26 9 to approach; to press in 須摩菟
27 9 to sharpen; to grind 須摩菟
28 9 to obliterate; to erase 須摩菟
29 9 to compare notes; to learn by interaction 須摩菟
30 9 friction 須摩菟
31 9 ma 須摩菟
32 9 Māyā 須摩菟
33 7 luó Luo 因呵羅
34 7 luó to catch; to capture 因呵羅
35 7 luó gauze 因呵羅
36 7 luó a sieve; cloth for filtering 因呵羅
37 7 luó a net for catching birds 因呵羅
38 7 luó to recruit 因呵羅
39 7 luó to include 因呵羅
40 7 luó to distribute 因呵羅
41 7 luó ra 因呵羅
42 6 jiē all; each and every; in all cases 皆令安隱無有
43 6 jiē same; equally 皆令安隱無有
44 6 jiē all; sarva 皆令安隱無有
45 6 a laughing sound 摩呵
46 6 he 摩呵
47 6 to scold 摩呵
48 6 a yawn 摩呵
49 6 ha 摩呵
50 6 yawn; vijṛmbhā 摩呵
51 6 la 摩呵
52 6 zhū all; many; various 語斷諸迷斷諸病痛
53 6 zhū Zhu 語斷諸迷斷諸病痛
54 6 zhū all; members of the class 語斷諸迷斷諸病痛
55 6 zhū interrogative particle 語斷諸迷斷諸病痛
56 6 zhū him; her; them; it 語斷諸迷斷諸病痛
57 6 zhū of; in 語斷諸迷斷諸病痛
58 6 zhū all; many; sarva 語斷諸迷斷諸病痛
59 6 wèi for; to 中間為蛇所齧
60 6 wèi because of 中間為蛇所齧
61 6 wéi to act as; to serve 中間為蛇所齧
62 6 wéi to change into; to become 中間為蛇所齧
63 6 wéi to be; is 中間為蛇所齧
64 6 wéi to do 中間為蛇所齧
65 6 wèi for 中間為蛇所齧
66 6 wèi because of; for; to 中間為蛇所齧
67 6 wèi to 中間為蛇所齧
68 6 wéi in a passive construction 中間為蛇所齧
69 6 wéi forming a rehetorical question 中間為蛇所齧
70 6 wéi forming an adverb 中間為蛇所齧
71 6 wéi to add emphasis 中間為蛇所齧
72 6 wèi to support; to help 中間為蛇所齧
73 6 wéi to govern 中間為蛇所齧
74 6 wèi to be; bhū 中間為蛇所齧
75 5 xiāng each other; one another; mutually 賊賊更相劫
76 5 xiàng to observe; to assess 賊賊更相劫
77 5 xiàng appearance; portrait; picture 賊賊更相劫
78 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 賊賊更相劫
79 5 xiàng to aid; to help 賊賊更相劫
80 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 賊賊更相劫
81 5 xiàng a sign; a mark; appearance 賊賊更相劫
82 5 xiāng alternately; in turn 賊賊更相劫
83 5 xiāng Xiang 賊賊更相劫
84 5 xiāng form substance 賊賊更相劫
85 5 xiāng to express 賊賊更相劫
86 5 xiàng to choose 賊賊更相劫
87 5 xiāng Xiang 賊賊更相劫
88 5 xiāng an ancient musical instrument 賊賊更相劫
89 5 xiāng the seventh lunar month 賊賊更相劫
90 5 xiāng to compare 賊賊更相劫
91 5 xiàng to divine 賊賊更相劫
92 5 xiàng to administer 賊賊更相劫
93 5 xiàng helper for a blind person 賊賊更相劫
94 5 xiāng rhythm [music] 賊賊更相劫
95 5 xiāng the upper frets of a pipa 賊賊更相劫
96 5 xiāng coralwood 賊賊更相劫
97 5 xiàng ministry 賊賊更相劫
98 5 xiàng to supplement; to enhance 賊賊更相劫
99 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 賊賊更相劫
100 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 賊賊更相劫
101 5 xiàng sign; mark; liṅga 賊賊更相劫
102 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 賊賊更相劫
103 5 Buddha; Awakened One 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
104 5 relating to Buddhism 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
105 5 a statue or image of a Buddha 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
106 5 a Buddhist text 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
107 5 to touch; to stroke 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
108 5 Buddha 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
109 5 Buddha; Awakened One 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
110 5 shì is; are; am; to be 是時有一異比丘
111 5 shì is exactly 是時有一異比丘
112 5 shì is suitable; is in contrast 是時有一異比丘
113 5 shì this; that; those 是時有一異比丘
114 5 shì really; certainly 是時有一異比丘
115 5 shì correct; yes; affirmative 是時有一異比丘
116 5 shì true 是時有一異比丘
117 5 shì is; has; exists 是時有一異比丘
118 5 shì used between repetitions of a word 是時有一異比丘
119 5 shì a matter; an affair 是時有一異比丘
120 5 shì Shi 是時有一異比丘
121 5 shì is; bhū 是時有一異比丘
122 5 shì this; idam 是時有一異比丘
123 5 閱叉 yuèchā yaksa 閱叉梵
124 5 I; me; my 四輩弟子當令無有害我者
125 5 self 四輩弟子當令無有害我者
126 5 we; our 四輩弟子當令無有害我者
127 5 [my] dear 四輩弟子當令無有害我者
128 5 Wo 四輩弟子當令無有害我者
129 5 self; atman; attan 四輩弟子當令無有害我者
130 5 ga 四輩弟子當令無有害我者
131 5 I; aham 四輩弟子當令無有害我者
132 5 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 復為鬼神所著
133 5 lēi to tighten; to strangle 兜勒
134 5 lēi to lift upwards 兜勒
135 5 a cud 兜勒
136 5 a calligraphic technique for horizontal strokes 兜勒
137 5 Le 兜勒
138 5 to control a horse-drawn carriage 兜勒
139 5 to restrict; to limit 兜勒
140 5 to command 兜勒
141 5 to compel; to force 兜勒
142 5 to engrave; to write 兜勒
143 5 lēi exertion; prayatna 兜勒
144 4 jié to coerce; to threaten; to menace 復為賊所劫
145 4 jié take by force; to plunder 復為賊所劫
146 4 jié a disaster; catastrophe 復為賊所劫
147 4 jié a strategy in weiqi 復為賊所劫
148 4 jié a kalpa; an eon 復為賊所劫
149 4 lái to come
150 4 lái indicates an approximate quantity
151 4 lái please
152 4 lái used to substitute for another verb
153 4 lái used between two word groups to express purpose and effect
154 4 lái ever since
155 4 lái wheat
156 4 lái next; future
157 4 lái a simple complement of direction
158 4 lái to occur; to arise
159 4 lái to earn
160 4 lái to come; āgata
161 4 颰陀 bátuó bhadra; blessed 時玄師颰陀隨
162 4 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
163 4 ha
164 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 相增者復為相劫
165 4 zhě that 相增者復為相劫
166 4 zhě nominalizing function word 相增者復為相劫
167 4 zhě used to mark a definition 相增者復為相劫
168 4 zhě used to mark a pause 相增者復為相劫
169 4 zhě topic marker; that; it 相增者復為相劫
170 4 zhuó according to 相增者復為相劫
171 4 zhě ca 相增者復為相劫
172 4 yīn because 因呵羅
173 4 yīn cause; reason 因呵羅
174 4 yīn to accord with 因呵羅
175 4 yīn to follow 因呵羅
176 4 yīn to rely on 因呵羅
177 4 yīn via; through 因呵羅
178 4 yīn to continue 因呵羅
179 4 yīn to receive 因呵羅
180 4 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因呵羅
181 4 yīn to seize an opportunity 因呵羅
182 4 yīn to be like 因呵羅
183 4 yīn from; because of 因呵羅
184 4 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因呵羅
185 4 yīn a standrd; a criterion 因呵羅
186 4 yīn Cause 因呵羅
187 4 yīn cause; hetu 因呵羅
188 4 shí time; a point or period of time 是時有一異比丘
189 4 shí a season; a quarter of a year 是時有一異比丘
190 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有一異比丘
191 4 shí at that time 是時有一異比丘
192 4 shí fashionable 是時有一異比丘
193 4 shí fate; destiny; luck 是時有一異比丘
194 4 shí occasion; opportunity; chance 是時有一異比丘
195 4 shí tense 是時有一異比丘
196 4 shí particular; special 是時有一異比丘
197 4 shí to plant; to cultivate 是時有一異比丘
198 4 shí hour (measure word) 是時有一異比丘
199 4 shí an era; a dynasty 是時有一異比丘
200 4 shí time [abstract] 是時有一異比丘
201 4 shí seasonal 是時有一異比丘
202 4 shí frequently; often 是時有一異比丘
203 4 shí occasionally; sometimes 是時有一異比丘
204 4 shí on time 是時有一異比丘
205 4 shí this; that 是時有一異比丘
206 4 shí to wait upon 是時有一異比丘
207 4 shí hour 是時有一異比丘
208 4 shí appropriate; proper; timely 是時有一異比丘
209 4 shí Shi 是時有一異比丘
210 4 shí a present; currentlt 是時有一異比丘
211 4 shí time; kāla 是時有一異比丘
212 4 shí at that time; samaya 是時有一異比丘
213 4 shí then; atha 是時有一異比丘
214 3 chí to grasp; to hold 邏持鬼神摩呵
215 3 chí to resist; to oppose 邏持鬼神摩呵
216 3 chí to uphold 邏持鬼神摩呵
217 3 chí to sustain; to keep; to uphold 邏持鬼神摩呵
218 3 chí to administer; to manage 邏持鬼神摩呵
219 3 chí to control 邏持鬼神摩呵
220 3 chí to be cautious 邏持鬼神摩呵
221 3 chí to remember 邏持鬼神摩呵
222 3 chí to assist 邏持鬼神摩呵
223 3 chí with; using 邏持鬼神摩呵
224 3 chí dhara 邏持鬼神摩呵
225 3 zhòu charm; spell; incantation 欲為呪
226 3 zhòu a curse 欲為呪
227 3 zhòu urging; adjure 欲為呪
228 3 zhòu mantra 欲為呪
229 3 xuán profound; mysterious; subtle 時玄師颰陀隨
230 3 xuán black 時玄師颰陀隨
231 3 xuán Kangxi radical 95 時玄師颰陀隨
232 3 xuán incredible; unreliable 時玄師颰陀隨
233 3 xuán occult; mystical 時玄師颰陀隨
234 3 xuán meditative and silent 時玄師颰陀隨
235 3 xuán pretending 時玄師颰陀隨
236 3 xuán Xuan 時玄師颰陀隨
237 3 xuán mysterious; subtle 時玄師颰陀隨
238 3 to bind; to tie 為繩索所縛
239 3 to restrict; to limit; to constrain 為繩索所縛
240 3 a leash; a tether 為繩索所縛
241 3 binding; attachment; bond; bandha 為繩索所縛
242 3 va 為繩索所縛
243 3 zài in; at 適在
244 3 zài at 適在
245 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 適在
246 3 zài to exist; to be living 適在
247 3 zài to consist of 適在
248 3 zài to be at a post 適在
249 3 zài in; bhū 適在
250 3 lìng to make; to cause to be; to lead 汝所呪莫令有傷害
251 3 lìng to issue a command 汝所呪莫令有傷害
252 3 lìng rules of behavior; customs 汝所呪莫令有傷害
253 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 汝所呪莫令有傷害
254 3 lìng a season 汝所呪莫令有傷害
255 3 lìng respected; good reputation 汝所呪莫令有傷害
256 3 lìng good 汝所呪莫令有傷害
257 3 lìng pretentious 汝所呪莫令有傷害
258 3 lìng a transcending state of existence 汝所呪莫令有傷害
259 3 lìng a commander 汝所呪莫令有傷害
260 3 lìng a commanding quality; an impressive character 汝所呪莫令有傷害
261 3 lìng lyrics 汝所呪莫令有傷害
262 3 lìng Ling 汝所呪莫令有傷害
263 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 汝所呪莫令有傷害
264 3 shǒu head 僧深味尼欝遮梨首利拔提
265 3 shǒu measure word for poems 僧深味尼欝遮梨首利拔提
266 3 shǒu Kangxi radical 185 僧深味尼欝遮梨首利拔提
267 3 shǒu leader; chief 僧深味尼欝遮梨首利拔提
268 3 shǒu foremost; first 僧深味尼欝遮梨首利拔提
269 3 shǒu to obey; to bow one's head 僧深味尼欝遮梨首利拔提
270 3 shǒu beginning; start 僧深味尼欝遮梨首利拔提
271 3 shǒu to denounce 僧深味尼欝遮梨首利拔提
272 3 shǒu top; apex 僧深味尼欝遮梨首利拔提
273 3 shǒu to acknowledge guilt 僧深味尼欝遮梨首利拔提
274 3 shǒu the main offender 僧深味尼欝遮梨首利拔提
275 3 shǒu essence; gist 僧深味尼欝遮梨首利拔提
276 3 shǒu a side; a direction 僧深味尼欝遮梨首利拔提
277 3 shǒu to face towards 僧深味尼欝遮梨首利拔提
278 3 shǒu head; śiras 僧深味尼欝遮梨首利拔提
279 3 duàn absolutely; decidedly 斷口
280 3 duàn to judge 斷口
281 3 duàn to severe; to break 斷口
282 3 duàn to stop 斷口
283 3 duàn to quit; to give up 斷口
284 3 duàn to intercept 斷口
285 3 duàn to divide 斷口
286 3 duàn to isolate 斷口
287 3 duàn cutting off; uccheda 斷口
288 3 entirely; without exception 佛俱往
289 3 both; together 佛俱往
290 3 together; sardham 佛俱往
291 3 gèng more; even more 賊賊更相劫
292 3 gēng to change; to ammend 賊賊更相劫
293 3 gēng a watch; a measure of time 賊賊更相劫
294 3 gèng again; also 賊賊更相劫
295 3 gēng to experience 賊賊更相劫
296 3 gēng to improve 賊賊更相劫
297 3 gēng to replace; to substitute 賊賊更相劫
298 3 gēng to compensate 賊賊更相劫
299 3 gèng furthermore; even if 賊賊更相劫
300 3 gèng other 賊賊更相劫
301 3 gèng to increase 賊賊更相劫
302 3 gēng forced military service 賊賊更相劫
303 3 gēng Geng 賊賊更相劫
304 3 gèng finally; eventually 賊賊更相劫
305 3 jīng to experience 賊賊更相劫
306 3 gèng again; punar 賊賊更相劫
307 3 gēng contacts 賊賊更相劫
308 3 guó a country; a nation 於竹園去羅閱祇國
309 3 guó the capital of a state 於竹園去羅閱祇國
310 3 guó a feud; a vassal state 於竹園去羅閱祇國
311 3 guó a state; a kingdom 於竹園去羅閱祇國
312 3 guó a place; a land 於竹園去羅閱祇國
313 3 guó domestic; Chinese 於竹園去羅閱祇國
314 3 guó national 於竹園去羅閱祇國
315 3 guó top in the nation 於竹園去羅閱祇國
316 3 guó Guo 於竹園去羅閱祇國
317 3 guó community; nation; janapada 於竹園去羅閱祇國
318 3 zéi thief 復為賊所劫
319 3 zéi to injure; to harm 復為賊所劫
320 3 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 復為賊所劫
321 3 zéi evil 復為賊所劫
322 3 zéi extremely 復為賊所劫
323 3 zéi thief; caura 復為賊所劫
324 3 便 biàn convenient; handy; easy 不得其便
325 3 便 biàn advantageous 不得其便
326 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不得其便
327 3 便 pián fat; obese 不得其便
328 3 便 biàn to make easy 不得其便
329 3 便 biàn an unearned advantage 不得其便
330 3 便 biàn ordinary; plain 不得其便
331 3 便 biàn if only; so long as; to the contrary 不得其便
332 3 便 biàn in passing 不得其便
333 3 便 biàn informal 不得其便
334 3 便 biàn right away; then; right after 不得其便
335 3 便 biàn appropriate; suitable 不得其便
336 3 便 biàn an advantageous occasion 不得其便
337 3 便 biàn stool 不得其便
338 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 不得其便
339 3 便 biàn proficient; skilled 不得其便
340 3 便 biàn even if; even though 不得其便
341 3 便 pián shrewd; slick; good with words 不得其便
342 3 便 biàn then; atha 不得其便
343 3 yǒu is; are; to exist 是時有一異比丘
344 3 yǒu to have; to possess 是時有一異比丘
345 3 yǒu indicates an estimate 是時有一異比丘
346 3 yǒu indicates a large quantity 是時有一異比丘
347 3 yǒu indicates an affirmative response 是時有一異比丘
348 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 是時有一異比丘
349 3 yǒu used to compare two things 是時有一異比丘
350 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 是時有一異比丘
351 3 yǒu used before the names of dynasties 是時有一異比丘
352 3 yǒu a certain thing; what exists 是時有一異比丘
353 3 yǒu multiple of ten and ... 是時有一異比丘
354 3 yǒu abundant 是時有一異比丘
355 3 yǒu purposeful 是時有一異比丘
356 3 yǒu You 是時有一異比丘
357 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 是時有一異比丘
358 3 yǒu becoming; bhava 是時有一異比丘
359 3 yán to speak; to say; said 玄師颰陀即白佛言
360 3 yán language; talk; words; utterance; speech 玄師颰陀即白佛言
361 3 yán Kangxi radical 149 玄師颰陀即白佛言
362 3 yán a particle with no meaning 玄師颰陀即白佛言
363 3 yán phrase; sentence 玄師颰陀即白佛言
364 3 yán a word; a syllable 玄師颰陀即白佛言
365 3 yán a theory; a doctrine 玄師颰陀即白佛言
366 3 yán to regard as 玄師颰陀即白佛言
367 3 yán to act as 玄師颰陀即白佛言
368 3 yán word; vacana 玄師颰陀即白佛言
369 3 yán speak; vad 玄師颰陀即白佛言
370 3 shā sand; gravel; pebbles 曜沙難
371 3 shā Sha 曜沙難
372 3 shā beach 曜沙難
373 3 shā granulated 曜沙難
374 3 shā granules; powder 曜沙難
375 3 shā sha 曜沙難
376 3 shā a; ya 曜沙難
377 3 shā sa 曜沙難
378 3 shā sand; vālukā 曜沙難
379 3 again; more; repeatedly 復為鬼神所著
380 3 to go back; to return 復為鬼神所著
381 3 to resume; to restart 復為鬼神所著
382 3 to do in detail 復為鬼神所著
383 3 to restore 復為鬼神所著
384 3 to respond; to reply to 復為鬼神所著
385 3 after all; and then 復為鬼神所著
386 3 even if; although 復為鬼神所著
387 3 Fu; Return 復為鬼神所著
388 3 to retaliate; to reciprocate 復為鬼神所著
389 3 to avoid forced labor or tax 復為鬼神所著
390 3 particle without meaing 復為鬼神所著
391 3 Fu 復為鬼神所著
392 3 repeated; again 復為鬼神所著
393 3 doubled; to overlapping; folded 復為鬼神所著
394 3 a lined garment with doubled thickness 復為鬼神所著
395 3 again; punar 復為鬼神所著
396 3 shī teacher 時玄師颰陀隨
397 3 shī multitude 時玄師颰陀隨
398 3 shī a host; a leader 時玄師颰陀隨
399 3 shī an expert 時玄師颰陀隨
400 3 shī an example; a model 時玄師颰陀隨
401 3 shī master 時玄師颰陀隨
402 3 shī a capital city; a well protected place 時玄師颰陀隨
403 3 shī Shi 時玄師颰陀隨
404 3 shī to imitate 時玄師颰陀隨
405 3 shī troops 時玄師颰陀隨
406 3 shī shi 時玄師颰陀隨
407 3 shī an army division 時玄師颰陀隨
408 3 shī the 7th hexagram 時玄師颰陀隨
409 3 shī a lion 時玄師颰陀隨
410 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 時玄師颰陀隨
411 3 摩訶 móhē great 摩曜摩訶
412 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是時有一異比丘
413 3 比丘 bǐqiū bhiksu 是時有一異比丘
414 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是時有一異比丘
415 2 yào glorious; radiant 曜沙難
416 2 yào one of the seven planets 曜沙難
417 2 yào to show off; to flaunt 曜沙難
418 2 yào light from a celestial object 曜沙難
419 2 yào to illuminate 曜沙難
420 2 yào dazzle with light 曜沙難
421 2 yào sunlight 曜沙難
422 2 yào radiant; illustrious; virāj 曜沙難
423 2 fàn Sanskrit 閱叉梵
424 2 fàn Brahma 閱叉梵
425 2 fàn India 閱叉梵
426 2 fàn pure; sacred 閱叉梵
427 2 fàn Fan 閱叉梵
428 2 fàn Buddhist 閱叉梵
429 2 fàn Brahman 閱叉梵
430 2 his; hers; its; theirs 其摩呵
431 2 to add emphasis 其摩呵
432 2 used when asking a question in reply to a question 其摩呵
433 2 used when making a request or giving an order 其摩呵
434 2 he; her; it; them 其摩呵
435 2 probably; likely 其摩呵
436 2 will 其摩呵
437 2 may 其摩呵
438 2 if 其摩呵
439 2 or 其摩呵
440 2 Qi 其摩呵
441 2 he; her; it; saḥ; sā; tad 其摩呵
442 2 rén person; people; a human being 使不知人處
443 2 rén Kangxi radical 9 使不知人處
444 2 rén a kind of person 使不知人處
445 2 rén everybody 使不知人處
446 2 rén adult 使不知人處
447 2 rén somebody; others 使不知人處
448 2 rén an upright person 使不知人處
449 2 rén person; manuṣya 使不知人處
450 2 shù tree 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
451 2 shù to plant 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
452 2 shù to establish 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
453 2 shù a door screen 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
454 2 shù a door screen 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
455 2 shù tree; vṛkṣa 一時佛遊於羅閱祇國中鸚鵡樹間
456 2 letter; symbol; character 我字因偷諸欲病者害人者
457 2 Zi 我字因偷諸欲病者害人者
458 2 to love 我字因偷諸欲病者害人者
459 2 to teach; to educate 我字因偷諸欲病者害人者
460 2 to be allowed to marry 我字因偷諸欲病者害人者
461 2 courtesy name; style name; scholarly or literary name 我字因偷諸欲病者害人者
462 2 diction; wording 我字因偷諸欲病者害人者
463 2 handwriting 我字因偷諸欲病者害人者
464 2 calligraphy; a work of calligraphy 我字因偷諸欲病者害人者
465 2 a written pledge; a letter; a contract 我字因偷諸欲病者害人者
466 2 a font; a calligraphic style 我字因偷諸欲病者害人者
467 2 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 我字因偷諸欲病者害人者
468 2 dāng to be; to act as; to serve as 後當國國相攻伐
469 2 dāng at or in the very same; be apposite 後當國國相攻伐
470 2 dāng dang (sound of a bell) 後當國國相攻伐
471 2 dāng to face 後當國國相攻伐
472 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 後當國國相攻伐
473 2 dāng to manage; to host 後當國國相攻伐
474 2 dāng should 後當國國相攻伐
475 2 dāng to treat; to regard as 後當國國相攻伐
476 2 dǎng to think 後當國國相攻伐
477 2 dàng suitable; correspond to 後當國國相攻伐
478 2 dǎng to be equal 後當國國相攻伐
479 2 dàng that 後當國國相攻伐
480 2 dāng an end; top 後當國國相攻伐
481 2 dàng clang; jingle 後當國國相攻伐
482 2 dāng to judge 後當國國相攻伐
483 2 dǎng to bear on one's shoulder 後當國國相攻伐
484 2 dàng the same 後當國國相攻伐
485 2 dàng to pawn 後當國國相攻伐
486 2 dàng to fail [an exam] 後當國國相攻伐
487 2 dàng a trap 後當國國相攻伐
488 2 dàng a pawned item 後當國國相攻伐
489 2 dāng will be; bhaviṣyati 後當國國相攻伐
490 2 luó to patrol 邏持鬼神摩呵
491 2 luó a patrol guard 邏持鬼神摩呵
492 2 luó a mountain border 邏持鬼神摩呵
493 2 luó la 邏持鬼神摩呵
494 2 wǎng to go (in a direction) 見佛爾時即往到是比丘所
495 2 wǎng in the direction of 見佛爾時即往到是比丘所
496 2 wǎng in the past 見佛爾時即往到是比丘所
497 2 wǎng to turn toward 見佛爾時即往到是比丘所
498 2 wǎng to be friends with; to have a social connection with 見佛爾時即往到是比丘所
499 2 wǎng to send a gift 見佛爾時即往到是比丘所
500 2 wǎng former times 見佛爾時即往到是比丘所

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
dōu Tusita
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. ma
  2. Māyā
luó ra
jiē all; sarva
  1. ha
  2. yawn; vijṛmbhā
  3. la
zhū all; many; sarva
wèi to be; bhū
  1. xiàng
  2. xiàng
  3. xiàng
  4. xiàng
  1. lakṣaṇa; quality; characteristic
  2. a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
  3. sign; mark; liṅga
  4. a perception; cognition; conceptualization; a notion
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵摩 102 Brahma
佛说玄师颰陀所说神呪经 佛說玄師颰陀所說神呪經 102 Spells Taught by the Magician Bhadra; Fo Shuo Xuan Shi Ba Tuo Suo Shuo Shen Zhou Jing
罗阅只 羅閱祇 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
天竺 116 India; Indian subcontinent
竺昙无兰 竺曇無蘭 122 Tan Wulan
竹园 竹園 122 Bamboo Grove

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
颰陀 98 bhadra; blessed
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
露地坐 108 staying outdoors
纳衣 納衣 110 monastic robes
神咒 115 mantra
四辈 四輩 115 four grades; four groups
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我有 119 the illusion of the existence of self
一异 一異 121 one and many
怨家 121 an enemy
阅叉 閱叉 121 yaksa