Glossary and Vocabulary for A Brahmin’s Checks the Purity of Water (Fanzhi Ji Shui Jing Jing) 梵志計水淨經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 jié to bond; to tie; to bind 若有二十一結著意者
2 16 jié a knot 若有二十一結著意者
3 16 jié to conclude; to come to a result 若有二十一結著意者
4 16 jié to provide a bond for; to contract 若有二十一結著意者
5 16 jié pent-up 若有二十一結著意者
6 16 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 若有二十一結著意者
7 16 jié a bound state 若有二十一結著意者
8 16 jié hair worn in a topknot 若有二十一結著意者
9 16 jiē firm; secure 若有二十一結著意者
10 16 jié to plait; to thatch; to weave 若有二十一結著意者
11 16 jié to form; to organize 若有二十一結著意者
12 16 jié to congeal; to crystallize 若有二十一結著意者
13 16 jié a junction 若有二十一結著意者
14 16 jié a node 若有二十一結著意者
15 16 jiē to bear fruit 若有二十一結著意者
16 16 jiē stutter 若有二十一結著意者
17 16 jié a fetter 若有二十一結著意者
18 14 shuǐ water 水岸上
19 14 shuǐ Kangxi radical 85 水岸上
20 14 shuǐ a river 水岸上
21 14 shuǐ liquid; lotion; juice 水岸上
22 14 shuǐ a flood 水岸上
23 14 shuǐ to swim 水岸上
24 14 shuǐ a body of water 水岸上
25 14 shuǐ Shui 水岸上
26 14 shuǐ water element 水岸上
27 14 shuǐ water 水岸上
28 14 jìng clean 有計水淨婆羅門
29 14 jìng no surplus; net 有計水淨婆羅門
30 14 jìng pure 有計水淨婆羅門
31 14 jìng tranquil 有計水淨婆羅門
32 14 jìng cold 有計水淨婆羅門
33 14 jìng to wash; to clense 有計水淨婆羅門
34 14 jìng role of hero 有計水淨婆羅門
35 14 jìng to remove sexual desire 有計水淨婆羅門
36 14 jìng bright and clean; luminous 有計水淨婆羅門
37 14 jìng clean; pure 有計水淨婆羅門
38 14 jìng cleanse 有計水淨婆羅門
39 14 jìng cleanse 有計水淨婆羅門
40 14 jìng Pure 有計水淨婆羅門
41 14 jìng vyavadāna; purification; cleansing 有計水淨婆羅門
42 14 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 有計水淨婆羅門
43 14 jìng viśuddhi; purity 有計水淨婆羅門
44 13 idea 邪見意著結
45 13 Italy (abbreviation) 邪見意著結
46 13 a wish; a desire; intention 邪見意著結
47 13 mood; feeling 邪見意著結
48 13 will; willpower; determination 邪見意著結
49 13 bearing; spirit 邪見意著結
50 13 to think of; to long for; to miss 邪見意著結
51 13 to anticipate; to expect 邪見意著結
52 13 to doubt; to suspect 邪見意著結
53 13 meaning 邪見意著結
54 13 a suggestion; a hint 邪見意著結
55 13 an understanding; a point of view 邪見意著結
56 13 Yi 邪見意著結
57 13 manas; mind; mentation 邪見意著結
58 12 zhě ca 若有二十一結著意者
59 12 to use; to grasp 若土以漬之
60 12 to rely on 若土以漬之
61 12 to regard 若土以漬之
62 12 to be able to 若土以漬之
63 12 to order; to command 若土以漬之
64 12 used after a verb 若土以漬之
65 12 a reason; a cause 若土以漬之
66 12 Israel 若土以漬之
67 12 Yi 若土以漬之
68 12 use; yogena 若土以漬之
69 11 二十一 èrshíyī 21; twenty-one 若有二十一結著意者
70 11 二十一 èrshíyī twenty-one; ekaviṃśati 若有二十一結著意者
71 10 rǎn to be contagious; to catch (illness) 彼主與染師
72 10 rǎn to dye; to stain 彼主與染師
73 10 rǎn to infect 彼主與染師
74 10 rǎn to sully; to pollute; to smear 彼主與染師
75 10 rǎn infection 彼主與染師
76 10 rǎn to corrupt 彼主與染師
77 10 rǎn to make strokes 彼主與染師
78 10 rǎn black bean sauce 彼主與染師
79 10 rǎn Ran 彼主與染師
80 10 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 彼主與染師
81 8 shēng to be born; to give birth 當墮惡趣生泥犁中
82 8 shēng to live 當墮惡趣生泥犁中
83 8 shēng raw 當墮惡趣生泥犁中
84 8 shēng a student 當墮惡趣生泥犁中
85 8 shēng life 當墮惡趣生泥犁中
86 8 shēng to produce; to give rise 當墮惡趣生泥犁中
87 8 shēng alive 當墮惡趣生泥犁中
88 8 shēng a lifetime 當墮惡趣生泥犁中
89 8 shēng to initiate; to become 當墮惡趣生泥犁中
90 8 shēng to grow 當墮惡趣生泥犁中
91 8 shēng unfamiliar 當墮惡趣生泥犁中
92 8 shēng not experienced 當墮惡趣生泥犁中
93 8 shēng hard; stiff; strong 當墮惡趣生泥犁中
94 8 shēng having academic or professional knowledge 當墮惡趣生泥犁中
95 8 shēng a male role in traditional theatre 當墮惡趣生泥犁中
96 8 shēng gender 當墮惡趣生泥犁中
97 8 shēng to develop; to grow 當墮惡趣生泥犁中
98 8 shēng to set up 當墮惡趣生泥犁中
99 8 shēng a prostitute 當墮惡趣生泥犁中
100 8 shēng a captive 當墮惡趣生泥犁中
101 8 shēng a gentleman 當墮惡趣生泥犁中
102 8 shēng Kangxi radical 100 當墮惡趣生泥犁中
103 8 shēng unripe 當墮惡趣生泥犁中
104 8 shēng nature 當墮惡趣生泥犁中
105 8 shēng to inherit; to succeed 當墮惡趣生泥犁中
106 8 shēng destiny 當墮惡趣生泥犁中
107 8 shēng birth 當墮惡趣生泥犁中
108 8 shēng arise; produce; utpad 當墮惡趣生泥犁中
109 7 婆羅門 póluómén Brahmin; 有計水淨婆羅門
110 7 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 有計水淨婆羅門
111 7 to wash; to bathe 浣濯洗令極淨
112 7 to purify; to eliminate; to purge 浣濯洗令極淨
113 7 to develop film 浣濯洗令極淨
114 7 to sack; to loot; to kill 浣濯洗令極淨
115 7 to nullify 浣濯洗令極淨
116 7 to shuffle [cards] 浣濯洗令極淨
117 7 wash basin 浣濯洗令極淨
118 7 xiǎn jujube 浣濯洗令極淨
119 7 xiǎn Xian 浣濯洗令極淨
120 7 wash; dhāv 浣濯洗令極淨
121 7 xíng to walk 過中食後彷徉行至世尊所
122 7 xíng capable; competent 過中食後彷徉行至世尊所
123 7 háng profession 過中食後彷徉行至世尊所
124 7 xíng Kangxi radical 144 過中食後彷徉行至世尊所
125 7 xíng to travel 過中食後彷徉行至世尊所
126 7 xìng actions; conduct 過中食後彷徉行至世尊所
127 7 xíng to do; to act; to practice 過中食後彷徉行至世尊所
128 7 xíng all right; OK; okay 過中食後彷徉行至世尊所
129 7 háng horizontal line 過中食後彷徉行至世尊所
130 7 héng virtuous deeds 過中食後彷徉行至世尊所
131 7 hàng a line of trees 過中食後彷徉行至世尊所
132 7 hàng bold; steadfast 過中食後彷徉行至世尊所
133 7 xíng to move 過中食後彷徉行至世尊所
134 7 xíng to put into effect; to implement 過中食後彷徉行至世尊所
135 7 xíng travel 過中食後彷徉行至世尊所
136 7 xíng to circulate 過中食後彷徉行至世尊所
137 7 xíng running script; running script 過中食後彷徉行至世尊所
138 7 xíng temporary 過中食後彷徉行至世尊所
139 7 háng rank; order 過中食後彷徉行至世尊所
140 7 háng a business; a shop 過中食後彷徉行至世尊所
141 7 xíng to depart; to leave 過中食後彷徉行至世尊所
142 7 xíng to experience 過中食後彷徉行至世尊所
143 7 xíng path; way 過中食後彷徉行至世尊所
144 7 xíng xing; ballad 過中食後彷徉行至世尊所
145 7 xíng Xing 過中食後彷徉行至世尊所
146 7 xíng Practice 過中食後彷徉行至世尊所
147 7 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 過中食後彷徉行至世尊所
148 7 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 過中食後彷徉行至世尊所
149 7 wéi to act as; to serve 為彼故便告諸比丘
150 7 wéi to change into; to become 為彼故便告諸比丘
151 7 wéi to be; is 為彼故便告諸比丘
152 7 wéi to do 為彼故便告諸比丘
153 7 wèi to support; to help 為彼故便告諸比丘
154 7 wéi to govern 為彼故便告諸比丘
155 7 wèi to be; bhū 為彼故便告諸比丘
156 7 Kangxi radical 49 世尊見計水淨婆羅門已
157 7 to bring to an end; to stop 世尊見計水淨婆羅門已
158 7 to complete 世尊見計水淨婆羅門已
159 7 to demote; to dismiss 世尊見計水淨婆羅門已
160 7 to recover from an illness 世尊見計水淨婆羅門已
161 7 former; pūrvaka 世尊見計水淨婆羅門已
162 7 著意 zhuóyì to act with diligent care 若有二十一結著意者
163 6 世尊 shìzūn World-Honored One 過中食後彷徉行至世尊所
164 6 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 過中食後彷徉行至世尊所
165 6 便 biàn convenient; handy; easy 為彼故便告諸比丘
166 6 便 biàn advantageous 為彼故便告諸比丘
167 6 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 為彼故便告諸比丘
168 6 便 pián fat; obese 為彼故便告諸比丘
169 6 便 biàn to make easy 為彼故便告諸比丘
170 6 便 biàn an unearned advantage 為彼故便告諸比丘
171 6 便 biàn ordinary; plain 為彼故便告諸比丘
172 6 便 biàn in passing 為彼故便告諸比丘
173 6 便 biàn informal 為彼故便告諸比丘
174 6 便 biàn appropriate; suitable 為彼故便告諸比丘
175 6 便 biàn an advantageous occasion 為彼故便告諸比丘
176 6 便 biàn stool 為彼故便告諸比丘
177 6 便 pián quiet; quiet and comfortable 為彼故便告諸比丘
178 6 便 biàn proficient; skilled 為彼故便告諸比丘
179 6 便 pián shrewd; slick; good with words 為彼故便告諸比丘
180 6 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 邪見意著結
181 6 zhù outstanding 邪見意著結
182 6 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 邪見意著結
183 6 zhuó to wear (clothes) 邪見意著結
184 6 zhe expresses a command 邪見意著結
185 6 zháo to attach; to grasp 邪見意著結
186 6 zhāo to add; to put 邪見意著結
187 6 zhuó a chess move 邪見意著結
188 6 zhāo a trick; a move; a method 邪見意著結
189 6 zhāo OK 邪見意著結
190 6 zháo to fall into [a trap] 邪見意著結
191 6 zháo to ignite 邪見意著結
192 6 zháo to fall asleep 邪見意著結
193 6 zhuó whereabouts; end result 邪見意著結
194 6 zhù to appear; to manifest 邪見意著結
195 6 zhù to show 邪見意著結
196 6 zhù to indicate; to be distinguished by 邪見意著結
197 6 zhù to write 邪見意著結
198 6 zhù to record 邪見意著結
199 6 zhù a document; writings 邪見意著結
200 6 zhù Zhu 邪見意著結
201 6 zháo expresses that a continuing process has a result 邪見意著結
202 6 zhuó to arrive 邪見意著結
203 6 zhuó to result in 邪見意著結
204 6 zhuó to command 邪見意著結
205 6 zhuó a strategy 邪見意著結
206 6 zhāo to happen; to occur 邪見意著結
207 6 zhù space between main doorwary and a screen 邪見意著結
208 6 zhuó somebody attached to a place; a local 邪見意著結
209 6 zhe attachment to 邪見意著結
210 6 extremity 浣濯洗令極淨
211 6 ridge-beam of a roof 浣濯洗令極淨
212 6 to exhaust 浣濯洗令極淨
213 6 a standard principle 浣濯洗令極淨
214 6 pinnacle; summit; highpoint 浣濯洗令極淨
215 6 pole 浣濯洗令極淨
216 6 throne 浣濯洗令極淨
217 6 urgent 浣濯洗令極淨
218 6 an electrical pole; a node 浣濯洗令極淨
219 6 highest point; parama 浣濯洗令極淨
220 6 瞿曇 qútán Gautama; Gotama 沙門瞿曇
221 5 earth; soil; dirt 持衣鹵土
222 5 Kangxi radical 32 持衣鹵土
223 5 local; indigenous; native 持衣鹵土
224 5 land; territory 持衣鹵土
225 5 earth element 持衣鹵土
226 5 ground 持衣鹵土
227 5 homeland 持衣鹵土
228 5 god of the soil 持衣鹵土
229 5 a category of musical instrument 持衣鹵土
230 5 unrefined; rustic; crude 持衣鹵土
231 5 Tujia people 持衣鹵土
232 5 Tu People; Monguor 持衣鹵土
233 5 soil; pāṃsu 持衣鹵土
234 5 land; kṣetra 持衣鹵土
235 5 一切 yīqiè temporary 如是二三四上下一切諸方
236 5 一切 yīqiè the same 如是二三四上下一切諸方
237 5 zhì Kangxi radical 133 過中食後彷徉行至世尊所
238 5 zhì to arrive 過中食後彷徉行至世尊所
239 5 zhì approach; upagama 過中食後彷徉行至世尊所
240 5 放逸 fàngyì Laxity 放逸意結
241 5 放逸 fàngyì heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada 放逸意結
242 5 shī teacher 彼主與染師
243 5 shī multitude 彼主與染師
244 5 shī a host; a leader 彼主與染師
245 5 shī an expert 彼主與染師
246 5 shī an example; a model 彼主與染師
247 5 shī master 彼主與染師
248 5 shī a capital city; a well protected place 彼主與染師
249 5 shī Shi 彼主與染師
250 5 shī to imitate 彼主與染師
251 5 shī troops 彼主與染師
252 5 shī shi 彼主與染師
253 5 shī an army division 彼主與染師
254 5 shī the 7th hexagram 彼主與染師
255 5 shī a lion 彼主與染師
256 5 shī spiritual guide; teacher; ācārya 彼主與染師
257 5 jiàn to see 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
258 5 jiàn opinion; view; understanding 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
259 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
260 5 jiàn refer to; for details see 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
261 5 jiàn to listen to 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
262 5 jiàn to meet 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
263 5 jiàn to receive (a guest) 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
264 5 jiàn let me; kindly 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
265 5 jiàn Jian 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
266 5 xiàn to appear 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
267 5 xiàn to introduce 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
268 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
269 5 jiàn seeing; observing; darśana 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
270 5 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 邪見意著結
271 5 弟子 dìzi disciple; follower; student 若染弟子
272 5 弟子 dìzi youngster 若染弟子
273 5 弟子 dìzi prostitute 若染弟子
274 5 弟子 dìzi believer 若染弟子
275 5 弟子 dìzi disciple 若染弟子
276 5 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 若染弟子
277 4 clothes; clothing 猶若穢垢小兒衣
278 4 Kangxi radical 145 猶若穢垢小兒衣
279 4 to wear (clothes); to put on 猶若穢垢小兒衣
280 4 a cover; a coating 猶若穢垢小兒衣
281 4 uppergarment; robe 猶若穢垢小兒衣
282 4 to cover 猶若穢垢小兒衣
283 4 lichen; moss 猶若穢垢小兒衣
284 4 peel; skin 猶若穢垢小兒衣
285 4 Yi 猶若穢垢小兒衣
286 4 to depend on 猶若穢垢小兒衣
287 4 robe; cīvara 猶若穢垢小兒衣
288 4 clothes; attire; vastra 猶若穢垢小兒衣
289 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
290 4 to give 彼主與染師
291 4 to accompany 彼主與染師
292 4 to particate in 彼主與染師
293 4 of the same kind 彼主與染師
294 4 to help 彼主與染師
295 4 for 彼主與染師
296 4 泥犁 nílí hell; niraya 當墮惡趣生泥犁中
297 4 natural salt 持衣鹵土
298 4 Kangxi radical 197 持衣鹵土
299 4 to plunder 持衣鹵土
300 4 stupid 持衣鹵土
301 4 coarse; candid 持衣鹵土
302 4 Lu 持衣鹵土
303 4 a sculling oar 持衣鹵土
304 4 saline soil 持衣鹵土
305 4 rock salt 持衣鹵土
306 4 salt 持衣鹵土
307 4 yìng to answer; to respond 一切世間應戒故
308 4 yìng to confirm; to verify 一切世間應戒故
309 4 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 一切世間應戒故
310 4 yìng to accept 一切世間應戒故
311 4 yìng to permit; to allow 一切世間應戒故
312 4 yìng to echo 一切世間應戒故
313 4 yìng to handle; to deal with 一切世間應戒故
314 4 yìng Ying 一切世間應戒故
315 4 惡趣 è qù an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell 當墮惡趣生泥犁中
316 4 duò to fall; to sink 當墮惡趣生泥犁中
317 4 duò apathetic; lazy 當墮惡趣生泥犁中
318 4 huī to damage; to destroy 當墮惡趣生泥犁中
319 4 duò to degenerate 當墮惡趣生泥犁中
320 4 duò fallen; patita 當墮惡趣生泥犁中
321 4 zhōng middle 當墮惡趣生泥犁中
322 4 zhōng medium; medium sized 當墮惡趣生泥犁中
323 4 zhōng China 當墮惡趣生泥犁中
324 4 zhòng to hit the mark 當墮惡趣生泥犁中
325 4 zhōng midday 當墮惡趣生泥犁中
326 4 zhōng inside 當墮惡趣生泥犁中
327 4 zhōng during 當墮惡趣生泥犁中
328 4 zhōng Zhong 當墮惡趣生泥犁中
329 4 zhōng intermediary 當墮惡趣生泥犁中
330 4 zhōng half 當墮惡趣生泥犁中
331 4 zhòng to reach; to attain 當墮惡趣生泥犁中
332 4 zhòng to suffer; to infect 當墮惡趣生泥犁中
333 4 zhòng to obtain 當墮惡趣生泥犁中
334 4 zhòng to pass an exam 當墮惡趣生泥犁中
335 4 zhōng middle 當墮惡趣生泥犁中
336 4 gòu dirt; filth 猶若穢垢小兒衣
337 4 gòu defilement; disgrace; shame; humiliation 猶若穢垢小兒衣
338 4 gòu evil 猶若穢垢小兒衣
339 4 gòu dirty; filthy; unclean 猶若穢垢小兒衣
340 4 gòu messy; disorderly 猶若穢垢小兒衣
341 4 gòu filth; mala 猶若穢垢小兒衣
342 4 善處 shàn chù a happy state 便生善處天上
343 4 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 以土清淨濯洗令極淨
344 4 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 以土清淨濯洗令極淨
345 4 清淨 qīngjìng concise 以土清淨濯洗令極淨
346 4 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 以土清淨濯洗令極淨
347 4 清淨 qīngjìng pure and clean 以土清淨濯洗令極淨
348 4 清淨 qīngjìng purity 以土清淨濯洗令極淨
349 4 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 以土清淨濯洗令極淨
350 4 zhù to dwell; to live; to reside 彼意與慈俱滿一方正受住
351 4 zhù to stop; to halt 彼意與慈俱滿一方正受住
352 4 zhù to retain; to remain 彼意與慈俱滿一方正受住
353 4 zhù to lodge at [temporarily] 彼意與慈俱滿一方正受住
354 4 zhù verb complement 彼意與慈俱滿一方正受住
355 4 zhù attaching; abiding; dwelling on 彼意與慈俱滿一方正受住
356 4 chí to grasp; to hold 持衣鹵土
357 4 chí to resist; to oppose 持衣鹵土
358 4 chí to uphold 持衣鹵土
359 4 chí to sustain; to keep; to uphold 持衣鹵土
360 4 chí to administer; to manage 持衣鹵土
361 4 chí to control 持衣鹵土
362 4 chí to be cautious 持衣鹵土
363 4 chí to remember 持衣鹵土
364 4 chí to assist 持衣鹵土
365 4 chí with; using 持衣鹵土
366 4 chí dhara 持衣鹵土
367 4 lìng to make; to cause to be; to lead 浣濯洗令極淨
368 4 lìng to issue a command 浣濯洗令極淨
369 4 lìng rules of behavior; customs 浣濯洗令極淨
370 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 浣濯洗令極淨
371 4 lìng a season 浣濯洗令極淨
372 4 lìng respected; good reputation 浣濯洗令極淨
373 4 lìng good 浣濯洗令極淨
374 4 lìng pretentious 浣濯洗令極淨
375 4 lìng a transcending state of existence 浣濯洗令極淨
376 4 lìng a commander 浣濯洗令極淨
377 4 lìng a commanding quality; an impressive character 浣濯洗令極淨
378 4 lìng lyrics 浣濯洗令極淨
379 4 lìng Ling 浣濯洗令極淨
380 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 浣濯洗令極淨
381 4 zài in; at 婆伽婆在欝鞞羅
382 4 zài to exist; to be living 婆伽婆在欝鞞羅
383 4 zài to consist of 婆伽婆在欝鞞羅
384 4 zài to be at a post 婆伽婆在欝鞞羅
385 4 zài in; bhū 婆伽婆在欝鞞羅
386 4 天上 tiānshàng the sky 便生善處天上
387 4 Kangxi radical 71 多無羞無恥無
388 4 to not have; without 多無羞無恥無
389 4 mo 多無羞無恥無
390 4 to not have 多無羞無恥無
391 4 Wu 多無羞無恥無
392 4 mo 多無羞無恥無
393 4 牛糞 niúfèn manure 若牛糞
394 4 huì dirty; unclean 猶若穢垢小兒衣
395 4 huì dirt; filth 猶若穢垢小兒衣
396 4 huì vile; immoral; obscene; foul 猶若穢垢小兒衣
397 4 huì overgrown 猶若穢垢小兒衣
398 4 huì to defile 猶若穢垢小兒衣
399 4 huì promiscuous 猶若穢垢小兒衣
400 4 huì feces 猶若穢垢小兒衣
401 4 huì chaotic 猶若穢垢小兒衣
402 4 huì weeds 猶若穢垢小兒衣
403 4 huì a sinister person 猶若穢垢小兒衣
404 4 huì dirty; saṃkliṣṭa 猶若穢垢小兒衣
405 3 Ru River 汝婆羅門
406 3 Ru 汝婆羅門
407 3 小兒 xiǎo ér a young child; a small boy 猶若穢垢小兒衣
408 3 小兒 xiǎo ér my son 猶若穢垢小兒衣
409 3 小兒 xiǎor early childhood 猶若穢垢小兒衣
410 3 波羅㮈 bōluónài Varanasi; Baranasi 猶若波羅㮈以成衣
411 3 guī to go back; to return 我今歸世尊
412 3 guī to belong to; to be classified as 我今歸世尊
413 3 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 我今歸世尊
414 3 guī used between a repeated verb to indicate contrast 我今歸世尊
415 3 guī to revert to; to give back to 我今歸世尊
416 3 guī (of a woman) to get married 我今歸世尊
417 3 guī to assemble; to meet together; to converge 我今歸世尊
418 3 guī to appreciate; to admire 我今歸世尊
419 3 guī to divide with a single digit divisor 我今歸世尊
420 3 guī to pledge allegiance to 我今歸世尊
421 3 guī to withdraw 我今歸世尊
422 3 guī to settle down 我今歸世尊
423 3 guī Gui 我今歸世尊
424 3 kuì to give; to sacrifice food 我今歸世尊
425 3 kuì ashamed 我今歸世尊
426 3 guī returned; āgata 我今歸世尊
427 3 hēi black 彼小兒衣故有黑膩
428 3 hēi Heilongjiang 彼小兒衣故有黑膩
429 3 hēi Kangxi radical 203 彼小兒衣故有黑膩
430 3 hēi dark 彼小兒衣故有黑膩
431 3 hēi evil; sinister; malicious 彼小兒衣故有黑膩
432 3 hēi Hei 彼小兒衣故有黑膩
433 3 hēi to embezzle 彼小兒衣故有黑膩
434 3 hēi secret 彼小兒衣故有黑膩
435 3 hēi illegal 彼小兒衣故有黑膩
436 3 hēi black; dark; kala 彼小兒衣故有黑膩
437 3 浣濯 huànzhuó to wash; to rinse 浣濯洗令極淨
438 3 to reach 雖彼染師及染弟子持彼垢穢小兒衣
439 3 to attain 雖彼染師及染弟子持彼垢穢小兒衣
440 3 to understand 雖彼染師及染弟子持彼垢穢小兒衣
441 3 able to be compared to; to catch up with 雖彼染師及染弟子持彼垢穢小兒衣
442 3 to be involved with; to associate with 雖彼染師及染弟子持彼垢穢小兒衣
443 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 雖彼染師及染弟子持彼垢穢小兒衣
444 3 and; ca; api 雖彼染師及染弟子持彼垢穢小兒衣
445 3 世間 shìjiān world; the human world 非法欲欺世間邪法
446 3 世間 shìjiān world 非法欲欺世間邪法
447 3 世間 shìjiān world; loka 非法欲欺世間邪法
448 3 何須 xīn xiāng why should; there is no need 何須還家
449 3 成衣 chéngyī ready-made clothes 猶若波羅㮈以成衣
450 3 成衣 chéngyī to make clothes 猶若波羅㮈以成衣
451 3 成衣 chéngyī a tailor 猶若波羅㮈以成衣
452 3 to envy; to be jealous of 慳嫉不捨
453 3 to hate 慳嫉不捨
454 3 envious; īrṣyā 慳嫉不捨
455 3 ér Kangxi radical 126 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
456 3 ér as if; to seem like 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
457 3 néng can; able 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
458 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
459 3 ér to arrive; up to 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
460 3 zuò to do 人作諸惡行
461 3 zuò to act as; to serve as 人作諸惡行
462 3 zuò to start 人作諸惡行
463 3 zuò a writing; a work 人作諸惡行
464 3 zuò to dress as; to be disguised as 人作諸惡行
465 3 zuō to create; to make 人作諸惡行
466 3 zuō a workshop 人作諸惡行
467 3 zuō to write; to compose 人作諸惡行
468 3 zuò to rise 人作諸惡行
469 3 zuò to be aroused 人作諸惡行
470 3 zuò activity; action; undertaking 人作諸惡行
471 3 zuò to regard as 人作諸惡行
472 3 zuò action; kāraṇa 人作諸惡行
473 3 to calculate; to compute; to count 有計水淨婆羅門
474 3 to haggle over 有計水淨婆羅門
475 3 a plan; a scheme; an idea 有計水淨婆羅門
476 3 a gauge; a meter 有計水淨婆羅門
477 3 to add up to; to amount to 有計水淨婆羅門
478 3 to plan; to scheme 有計水淨婆羅門
479 3 to settle an account 有計水淨婆羅門
480 3 accounting books; records of tax obligations 有計水淨婆羅門
481 3 an official responsible for presenting accounting books 有計水淨婆羅門
482 3 to appraise; to assess 有計水淨婆羅門
483 3 to register 有計水淨婆羅門
484 3 to estimate 有計水淨婆羅門
485 3 Ji 有計水淨婆羅門
486 3 ketu 有計水淨婆羅門
487 3 to prepare; kḷp 有計水淨婆羅門
488 3 滿 mǎn full 彼意與慈俱滿一方正受住
489 3 滿 mǎn to be satisfied 彼意與慈俱滿一方正受住
490 3 滿 mǎn to fill 彼意與慈俱滿一方正受住
491 3 滿 mǎn conceited 彼意與慈俱滿一方正受住
492 3 滿 mǎn to reach (a time); to expire 彼意與慈俱滿一方正受住
493 3 滿 mǎn whole; entire 彼意與慈俱滿一方正受住
494 3 滿 mǎn Manchu 彼意與慈俱滿一方正受住
495 3 滿 mǎn Man 彼意與慈俱滿一方正受住
496 3 滿 mǎn Full 彼意與慈俱滿一方正受住
497 3 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 彼意與慈俱滿一方正受住
498 3 正受 zhèngshòu samāpatti; meditative attainment 彼意與慈俱滿一方正受住
499 3 梵志計水淨經 fànzhì jì shuǐ jìn jīng A Brahmin’s Checks the Purity of Water; Fanzhi Ji Shui Jing Jing 佛說梵志計水淨經
500 3 fāng square; quadrilateral; one side 如是二三四上下一切諸方

Frequencies of all Words

Top 934

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 jié to bond; to tie; to bind 若有二十一結著意者
2 16 jié a knot 若有二十一結著意者
3 16 jié to conclude; to come to a result 若有二十一結著意者
4 16 jié to provide a bond for; to contract 若有二十一結著意者
5 16 jié pent-up 若有二十一結著意者
6 16 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 若有二十一結著意者
7 16 jié a bound state 若有二十一結著意者
8 16 jié hair worn in a topknot 若有二十一結著意者
9 16 jiē firm; secure 若有二十一結著意者
10 16 jié to plait; to thatch; to weave 若有二十一結著意者
11 16 jié to form; to organize 若有二十一結著意者
12 16 jié to congeal; to crystallize 若有二十一結著意者
13 16 jié a junction 若有二十一結著意者
14 16 jié a node 若有二十一結著意者
15 16 jiē to bear fruit 若有二十一結著意者
16 16 jiē stutter 若有二十一結著意者
17 16 jié a fetter 若有二十一結著意者
18 14 shuǐ water 水岸上
19 14 shuǐ Kangxi radical 85 水岸上
20 14 shuǐ a river 水岸上
21 14 shuǐ liquid; lotion; juice 水岸上
22 14 shuǐ a flood 水岸上
23 14 shuǐ to swim 水岸上
24 14 shuǐ a body of water 水岸上
25 14 shuǐ Shui 水岸上
26 14 shuǐ water element 水岸上
27 14 shuǐ water 水岸上
28 14 ruò to seem; to be like; as 若有二十一結著意者
29 14 ruò seemingly 若有二十一結著意者
30 14 ruò if 若有二十一結著意者
31 14 ruò you 若有二十一結著意者
32 14 ruò this; that 若有二十一結著意者
33 14 ruò and; or 若有二十一結著意者
34 14 ruò as for; pertaining to 若有二十一結著意者
35 14 pomegranite 若有二十一結著意者
36 14 ruò to choose 若有二十一結著意者
37 14 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有二十一結著意者
38 14 ruò thus 若有二十一結著意者
39 14 ruò pollia 若有二十一結著意者
40 14 ruò Ruo 若有二十一結著意者
41 14 ruò only then 若有二十一結著意者
42 14 ja 若有二十一結著意者
43 14 jñā 若有二十一結著意者
44 14 ruò if; yadi 若有二十一結著意者
45 14 jìng clean 有計水淨婆羅門
46 14 jìng no surplus; net 有計水淨婆羅門
47 14 jìng only 有計水淨婆羅門
48 14 jìng pure 有計水淨婆羅門
49 14 jìng tranquil 有計水淨婆羅門
50 14 jìng cold 有計水淨婆羅門
51 14 jìng to wash; to clense 有計水淨婆羅門
52 14 jìng role of hero 有計水淨婆羅門
53 14 jìng completely 有計水淨婆羅門
54 14 jìng to remove sexual desire 有計水淨婆羅門
55 14 jìng bright and clean; luminous 有計水淨婆羅門
56 14 jìng clean; pure 有計水淨婆羅門
57 14 jìng cleanse 有計水淨婆羅門
58 14 jìng cleanse 有計水淨婆羅門
59 14 jìng Pure 有計水淨婆羅門
60 14 jìng vyavadāna; purification; cleansing 有計水淨婆羅門
61 14 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 有計水淨婆羅門
62 14 jìng viśuddhi; purity 有計水淨婆羅門
63 13 that; those 彼時
64 13 another; the other 彼時
65 13 that; tad 彼時
66 13 idea 邪見意著結
67 13 Italy (abbreviation) 邪見意著結
68 13 a wish; a desire; intention 邪見意著結
69 13 mood; feeling 邪見意著結
70 13 will; willpower; determination 邪見意著結
71 13 bearing; spirit 邪見意著結
72 13 to think of; to long for; to miss 邪見意著結
73 13 to anticipate; to expect 邪見意著結
74 13 to doubt; to suspect 邪見意著結
75 13 meaning 邪見意著結
76 13 a suggestion; a hint 邪見意著結
77 13 an understanding; a point of view 邪見意著結
78 13 or 邪見意著結
79 13 Yi 邪見意著結
80 13 manas; mind; mentation 邪見意著結
81 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若有二十一結著意者
82 12 zhě that 若有二十一結著意者
83 12 zhě nominalizing function word 若有二十一結著意者
84 12 zhě used to mark a definition 若有二十一結著意者
85 12 zhě used to mark a pause 若有二十一結著意者
86 12 zhě topic marker; that; it 若有二十一結著意者
87 12 zhuó according to 若有二十一結著意者
88 12 zhě ca 若有二十一結著意者
89 12 so as to; in order to 若土以漬之
90 12 to use; to regard as 若土以漬之
91 12 to use; to grasp 若土以漬之
92 12 according to 若土以漬之
93 12 because of 若土以漬之
94 12 on a certain date 若土以漬之
95 12 and; as well as 若土以漬之
96 12 to rely on 若土以漬之
97 12 to regard 若土以漬之
98 12 to be able to 若土以漬之
99 12 to order; to command 若土以漬之
100 12 further; moreover 若土以漬之
101 12 used after a verb 若土以漬之
102 12 very 若土以漬之
103 12 already 若土以漬之
104 12 increasingly 若土以漬之
105 12 a reason; a cause 若土以漬之
106 12 Israel 若土以漬之
107 12 Yi 若土以漬之
108 12 use; yogena 若土以漬之
109 11 二十一 èrshíyī 21; twenty-one 若有二十一結著意者
110 11 二十一 èrshíyī twenty-one; ekaviṃśati 若有二十一結著意者
111 10 rǎn to be contagious; to catch (illness) 彼主與染師
112 10 rǎn to dye; to stain 彼主與染師
113 10 rǎn to infect 彼主與染師
114 10 rǎn to sully; to pollute; to smear 彼主與染師
115 10 rǎn infection 彼主與染師
116 10 rǎn to corrupt 彼主與染師
117 10 rǎn to make strokes 彼主與染師
118 10 rǎn black bean sauce 彼主與染師
119 10 rǎn Ran 彼主與染師
120 10 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 彼主與染師
121 8 shēng to be born; to give birth 當墮惡趣生泥犁中
122 8 shēng to live 當墮惡趣生泥犁中
123 8 shēng raw 當墮惡趣生泥犁中
124 8 shēng a student 當墮惡趣生泥犁中
125 8 shēng life 當墮惡趣生泥犁中
126 8 shēng to produce; to give rise 當墮惡趣生泥犁中
127 8 shēng alive 當墮惡趣生泥犁中
128 8 shēng a lifetime 當墮惡趣生泥犁中
129 8 shēng to initiate; to become 當墮惡趣生泥犁中
130 8 shēng to grow 當墮惡趣生泥犁中
131 8 shēng unfamiliar 當墮惡趣生泥犁中
132 8 shēng not experienced 當墮惡趣生泥犁中
133 8 shēng hard; stiff; strong 當墮惡趣生泥犁中
134 8 shēng very; extremely 當墮惡趣生泥犁中
135 8 shēng having academic or professional knowledge 當墮惡趣生泥犁中
136 8 shēng a male role in traditional theatre 當墮惡趣生泥犁中
137 8 shēng gender 當墮惡趣生泥犁中
138 8 shēng to develop; to grow 當墮惡趣生泥犁中
139 8 shēng to set up 當墮惡趣生泥犁中
140 8 shēng a prostitute 當墮惡趣生泥犁中
141 8 shēng a captive 當墮惡趣生泥犁中
142 8 shēng a gentleman 當墮惡趣生泥犁中
143 8 shēng Kangxi radical 100 當墮惡趣生泥犁中
144 8 shēng unripe 當墮惡趣生泥犁中
145 8 shēng nature 當墮惡趣生泥犁中
146 8 shēng to inherit; to succeed 當墮惡趣生泥犁中
147 8 shēng destiny 當墮惡趣生泥犁中
148 8 shēng birth 當墮惡趣生泥犁中
149 8 shēng arise; produce; utpad 當墮惡趣生泥犁中
150 7 婆羅門 póluómén Brahmin; 有計水淨婆羅門
151 7 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 有計水淨婆羅門
152 7 to wash; to bathe 浣濯洗令極淨
153 7 to purify; to eliminate; to purge 浣濯洗令極淨
154 7 to develop film 浣濯洗令極淨
155 7 to sack; to loot; to kill 浣濯洗令極淨
156 7 to nullify 浣濯洗令極淨
157 7 to shuffle [cards] 浣濯洗令極淨
158 7 wash basin 浣濯洗令極淨
159 7 xiǎn jujube 浣濯洗令極淨
160 7 xiǎn Xian 浣濯洗令極淨
161 7 wash; dhāv 浣濯洗令極淨
162 7 yǒu is; are; to exist 有計水淨婆羅門
163 7 yǒu to have; to possess 有計水淨婆羅門
164 7 yǒu indicates an estimate 有計水淨婆羅門
165 7 yǒu indicates a large quantity 有計水淨婆羅門
166 7 yǒu indicates an affirmative response 有計水淨婆羅門
167 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有計水淨婆羅門
168 7 yǒu used to compare two things 有計水淨婆羅門
169 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有計水淨婆羅門
170 7 yǒu used before the names of dynasties 有計水淨婆羅門
171 7 yǒu a certain thing; what exists 有計水淨婆羅門
172 7 yǒu multiple of ten and ... 有計水淨婆羅門
173 7 yǒu abundant 有計水淨婆羅門
174 7 yǒu purposeful 有計水淨婆羅門
175 7 yǒu You 有計水淨婆羅門
176 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 有計水淨婆羅門
177 7 yǒu becoming; bhava 有計水淨婆羅門
178 7 xíng to walk 過中食後彷徉行至世尊所
179 7 xíng capable; competent 過中食後彷徉行至世尊所
180 7 háng profession 過中食後彷徉行至世尊所
181 7 háng line; row 過中食後彷徉行至世尊所
182 7 xíng Kangxi radical 144 過中食後彷徉行至世尊所
183 7 xíng to travel 過中食後彷徉行至世尊所
184 7 xìng actions; conduct 過中食後彷徉行至世尊所
185 7 xíng to do; to act; to practice 過中食後彷徉行至世尊所
186 7 xíng all right; OK; okay 過中食後彷徉行至世尊所
187 7 háng horizontal line 過中食後彷徉行至世尊所
188 7 héng virtuous deeds 過中食後彷徉行至世尊所
189 7 hàng a line of trees 過中食後彷徉行至世尊所
190 7 hàng bold; steadfast 過中食後彷徉行至世尊所
191 7 xíng to move 過中食後彷徉行至世尊所
192 7 xíng to put into effect; to implement 過中食後彷徉行至世尊所
193 7 xíng travel 過中食後彷徉行至世尊所
194 7 xíng to circulate 過中食後彷徉行至世尊所
195 7 xíng running script; running script 過中食後彷徉行至世尊所
196 7 xíng temporary 過中食後彷徉行至世尊所
197 7 xíng soon 過中食後彷徉行至世尊所
198 7 háng rank; order 過中食後彷徉行至世尊所
199 7 háng a business; a shop 過中食後彷徉行至世尊所
200 7 xíng to depart; to leave 過中食後彷徉行至世尊所
201 7 xíng to experience 過中食後彷徉行至世尊所
202 7 xíng path; way 過中食後彷徉行至世尊所
203 7 xíng xing; ballad 過中食後彷徉行至世尊所
204 7 xíng a round [of drinks] 過中食後彷徉行至世尊所
205 7 xíng Xing 過中食後彷徉行至世尊所
206 7 xíng moreover; also 過中食後彷徉行至世尊所
207 7 xíng Practice 過中食後彷徉行至世尊所
208 7 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 過中食後彷徉行至世尊所
209 7 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 過中食後彷徉行至世尊所
210 7 wèi for; to 為彼故便告諸比丘
211 7 wèi because of 為彼故便告諸比丘
212 7 wéi to act as; to serve 為彼故便告諸比丘
213 7 wéi to change into; to become 為彼故便告諸比丘
214 7 wéi to be; is 為彼故便告諸比丘
215 7 wéi to do 為彼故便告諸比丘
216 7 wèi for 為彼故便告諸比丘
217 7 wèi because of; for; to 為彼故便告諸比丘
218 7 wèi to 為彼故便告諸比丘
219 7 wéi in a passive construction 為彼故便告諸比丘
220 7 wéi forming a rehetorical question 為彼故便告諸比丘
221 7 wéi forming an adverb 為彼故便告諸比丘
222 7 wéi to add emphasis 為彼故便告諸比丘
223 7 wèi to support; to help 為彼故便告諸比丘
224 7 wéi to govern 為彼故便告諸比丘
225 7 wèi to be; bhū 為彼故便告諸比丘
226 7 this; these 若有此二十一結著意者
227 7 in this way 若有此二十一結著意者
228 7 otherwise; but; however; so 若有此二十一結著意者
229 7 at this time; now; here 若有此二十一結著意者
230 7 this; here; etad 若有此二十一結著意者
231 7 already 世尊見計水淨婆羅門已
232 7 Kangxi radical 49 世尊見計水淨婆羅門已
233 7 from 世尊見計水淨婆羅門已
234 7 to bring to an end; to stop 世尊見計水淨婆羅門已
235 7 final aspectual particle 世尊見計水淨婆羅門已
236 7 afterwards; thereafter 世尊見計水淨婆羅門已
237 7 too; very; excessively 世尊見計水淨婆羅門已
238 7 to complete 世尊見計水淨婆羅門已
239 7 to demote; to dismiss 世尊見計水淨婆羅門已
240 7 to recover from an illness 世尊見計水淨婆羅門已
241 7 certainly 世尊見計水淨婆羅門已
242 7 an interjection of surprise 世尊見計水淨婆羅門已
243 7 this 世尊見計水淨婆羅門已
244 7 former; pūrvaka 世尊見計水淨婆羅門已
245 7 former; pūrvaka 世尊見計水淨婆羅門已
246 7 著意 zhuóyì to act with diligent care 若有二十一結著意者
247 6 世尊 shìzūn World-Honored One 過中食後彷徉行至世尊所
248 6 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 過中食後彷徉行至世尊所
249 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 為彼故便告諸比丘
250 6 old; ancient; former; past 為彼故便告諸比丘
251 6 reason; cause; purpose 為彼故便告諸比丘
252 6 to die 為彼故便告諸比丘
253 6 so; therefore; hence 為彼故便告諸比丘
254 6 original 為彼故便告諸比丘
255 6 accident; happening; instance 為彼故便告諸比丘
256 6 a friend; an acquaintance; friendship 為彼故便告諸比丘
257 6 something in the past 為彼故便告諸比丘
258 6 deceased; dead 為彼故便告諸比丘
259 6 still; yet 為彼故便告諸比丘
260 6 therefore; tasmāt 為彼故便告諸比丘
261 6 便 biàn convenient; handy; easy 為彼故便告諸比丘
262 6 便 biàn advantageous 為彼故便告諸比丘
263 6 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 為彼故便告諸比丘
264 6 便 pián fat; obese 為彼故便告諸比丘
265 6 便 biàn to make easy 為彼故便告諸比丘
266 6 便 biàn an unearned advantage 為彼故便告諸比丘
267 6 便 biàn ordinary; plain 為彼故便告諸比丘
268 6 便 biàn if only; so long as; to the contrary 為彼故便告諸比丘
269 6 便 biàn in passing 為彼故便告諸比丘
270 6 便 biàn informal 為彼故便告諸比丘
271 6 便 biàn right away; then; right after 為彼故便告諸比丘
272 6 便 biàn appropriate; suitable 為彼故便告諸比丘
273 6 便 biàn an advantageous occasion 為彼故便告諸比丘
274 6 便 biàn stool 為彼故便告諸比丘
275 6 便 pián quiet; quiet and comfortable 為彼故便告諸比丘
276 6 便 biàn proficient; skilled 為彼故便告諸比丘
277 6 便 biàn even if; even though 為彼故便告諸比丘
278 6 便 pián shrewd; slick; good with words 為彼故便告諸比丘
279 6 便 biàn then; atha 為彼故便告諸比丘
280 6 zhe indicates that an action is continuing 邪見意著結
281 6 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 邪見意著結
282 6 zhù outstanding 邪見意著結
283 6 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 邪見意著結
284 6 zhuó to wear (clothes) 邪見意著結
285 6 zhe expresses a command 邪見意著結
286 6 zháo to attach; to grasp 邪見意著結
287 6 zhe indicates an accompanying action 邪見意著結
288 6 zhāo to add; to put 邪見意著結
289 6 zhuó a chess move 邪見意著結
290 6 zhāo a trick; a move; a method 邪見意著結
291 6 zhāo OK 邪見意著結
292 6 zháo to fall into [a trap] 邪見意著結
293 6 zháo to ignite 邪見意著結
294 6 zháo to fall asleep 邪見意著結
295 6 zhuó whereabouts; end result 邪見意著結
296 6 zhù to appear; to manifest 邪見意著結
297 6 zhù to show 邪見意著結
298 6 zhù to indicate; to be distinguished by 邪見意著結
299 6 zhù to write 邪見意著結
300 6 zhù to record 邪見意著結
301 6 zhù a document; writings 邪見意著結
302 6 zhù Zhu 邪見意著結
303 6 zháo expresses that a continuing process has a result 邪見意著結
304 6 zháo as it turns out; coincidentally 邪見意著結
305 6 zhuó to arrive 邪見意著結
306 6 zhuó to result in 邪見意著結
307 6 zhuó to command 邪見意著結
308 6 zhuó a strategy 邪見意著結
309 6 zhāo to happen; to occur 邪見意著結
310 6 zhù space between main doorwary and a screen 邪見意著結
311 6 zhuó somebody attached to a place; a local 邪見意著結
312 6 zhe attachment to 邪見意著結
313 6 extremely; very 浣濯洗令極淨
314 6 utmost; furthest 浣濯洗令極淨
315 6 extremity 浣濯洗令極淨
316 6 ridge-beam of a roof 浣濯洗令極淨
317 6 to exhaust 浣濯洗令極淨
318 6 a standard principle 浣濯洗令極淨
319 6 pinnacle; summit; highpoint 浣濯洗令極淨
320 6 pole 浣濯洗令極淨
321 6 throne 浣濯洗令極淨
322 6 urgent 浣濯洗令極淨
323 6 an electrical pole; a node 浣濯洗令極淨
324 6 highest point; parama 浣濯洗令極淨
325 6 瞿曇 qútán Gautama; Gotama 沙門瞿曇
326 5 earth; soil; dirt 持衣鹵土
327 5 Kangxi radical 32 持衣鹵土
328 5 local; indigenous; native 持衣鹵土
329 5 land; territory 持衣鹵土
330 5 earth element 持衣鹵土
331 5 ground 持衣鹵土
332 5 homeland 持衣鹵土
333 5 god of the soil 持衣鹵土
334 5 a category of musical instrument 持衣鹵土
335 5 unrefined; rustic; crude 持衣鹵土
336 5 Tujia people 持衣鹵土
337 5 Tu People; Monguor 持衣鹵土
338 5 soil; pāṃsu 持衣鹵土
339 5 land; kṣetra 持衣鹵土
340 5 一切 yīqiè all; every; everything 如是二三四上下一切諸方
341 5 一切 yīqiè temporary 如是二三四上下一切諸方
342 5 一切 yīqiè the same 如是二三四上下一切諸方
343 5 一切 yīqiè generally 如是二三四上下一切諸方
344 5 一切 yīqiè all, everything 如是二三四上下一切諸方
345 5 一切 yīqiè all; sarva 如是二三四上下一切諸方
346 5 zhì to; until 過中食後彷徉行至世尊所
347 5 zhì Kangxi radical 133 過中食後彷徉行至世尊所
348 5 zhì extremely; very; most 過中食後彷徉行至世尊所
349 5 zhì to arrive 過中食後彷徉行至世尊所
350 5 zhì approach; upagama 過中食後彷徉行至世尊所
351 5 放逸 fàngyì Laxity 放逸意結
352 5 放逸 fàngyì heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada 放逸意結
353 5 dāng to be; to act as; to serve as 當墮惡趣生泥犁中
354 5 dāng at or in the very same; be apposite 當墮惡趣生泥犁中
355 5 dāng dang (sound of a bell) 當墮惡趣生泥犁中
356 5 dāng to face 當墮惡趣生泥犁中
357 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當墮惡趣生泥犁中
358 5 dāng to manage; to host 當墮惡趣生泥犁中
359 5 dāng should 當墮惡趣生泥犁中
360 5 dāng to treat; to regard as 當墮惡趣生泥犁中
361 5 dǎng to think 當墮惡趣生泥犁中
362 5 dàng suitable; correspond to 當墮惡趣生泥犁中
363 5 dǎng to be equal 當墮惡趣生泥犁中
364 5 dàng that 當墮惡趣生泥犁中
365 5 dāng an end; top 當墮惡趣生泥犁中
366 5 dàng clang; jingle 當墮惡趣生泥犁中
367 5 dāng to judge 當墮惡趣生泥犁中
368 5 dǎng to bear on one's shoulder 當墮惡趣生泥犁中
369 5 dàng the same 當墮惡趣生泥犁中
370 5 dàng to pawn 當墮惡趣生泥犁中
371 5 dàng to fail [an exam] 當墮惡趣生泥犁中
372 5 dàng a trap 當墮惡趣生泥犁中
373 5 dàng a pawned item 當墮惡趣生泥犁中
374 5 dāng will be; bhaviṣyati 當墮惡趣生泥犁中
375 5 shī teacher 彼主與染師
376 5 shī multitude 彼主與染師
377 5 shī a host; a leader 彼主與染師
378 5 shī an expert 彼主與染師
379 5 shī an example; a model 彼主與染師
380 5 shī master 彼主與染師
381 5 shī a capital city; a well protected place 彼主與染師
382 5 shī Shi 彼主與染師
383 5 shī to imitate 彼主與染師
384 5 shī troops 彼主與染師
385 5 shī shi 彼主與染師
386 5 shī an army division 彼主與染師
387 5 shī the 7th hexagram 彼主與染師
388 5 shī a lion 彼主與染師
389 5 shī spiritual guide; teacher; ācārya 彼主與染師
390 5 jiàn to see 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
391 5 jiàn opinion; view; understanding 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
392 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
393 5 jiàn refer to; for details see 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
394 5 jiàn passive marker 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
395 5 jiàn to listen to 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
396 5 jiàn to meet 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
397 5 jiàn to receive (a guest) 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
398 5 jiàn let me; kindly 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
399 5 jiàn Jian 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
400 5 xiàn to appear 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
401 5 xiàn to introduce 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
402 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
403 5 jiàn seeing; observing; darśana 世尊遙見計水淨婆羅門從遠而來
404 5 邪見 xiéjiàn mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti 邪見意著結
405 5 弟子 dìzi disciple; follower; student 若染弟子
406 5 弟子 dìzi youngster 若染弟子
407 5 弟子 dìzi prostitute 若染弟子
408 5 弟子 dìzi believer 若染弟子
409 5 弟子 dìzi disciple 若染弟子
410 5 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 若染弟子
411 4 clothes; clothing 猶若穢垢小兒衣
412 4 Kangxi radical 145 猶若穢垢小兒衣
413 4 to wear (clothes); to put on 猶若穢垢小兒衣
414 4 a cover; a coating 猶若穢垢小兒衣
415 4 uppergarment; robe 猶若穢垢小兒衣
416 4 to cover 猶若穢垢小兒衣
417 4 lichen; moss 猶若穢垢小兒衣
418 4 peel; skin 猶若穢垢小兒衣
419 4 Yi 猶若穢垢小兒衣
420 4 to depend on 猶若穢垢小兒衣
421 4 robe; cīvara 猶若穢垢小兒衣
422 4 clothes; attire; vastra 猶若穢垢小兒衣
423 4 如是 rúshì thus; so 如是
424 4 如是 rúshì thus, so 如是
425 4 如是 rúshì thus; evam 如是
426 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
427 4 and 彼主與染師
428 4 to give 彼主與染師
429 4 together with 彼主與染師
430 4 interrogative particle 彼主與染師
431 4 to accompany 彼主與染師
432 4 to particate in 彼主與染師
433 4 of the same kind 彼主與染師
434 4 to help 彼主與染師
435 4 for 彼主與染師
436 4 and; ca 彼主與染師
437 4 泥犁 nílí hell; niraya 當墮惡趣生泥犁中
438 4 云何 yúnhé why; how 云何為二十一
439 4 云何 yúnhé how; katham 云何為二十一
440 4 natural salt 持衣鹵土
441 4 Kangxi radical 197 持衣鹵土
442 4 to plunder 持衣鹵土
443 4 stupid 持衣鹵土
444 4 coarse; candid 持衣鹵土
445 4 Lu 持衣鹵土
446 4 a sculling oar 持衣鹵土
447 4 saline soil 持衣鹵土
448 4 rock salt 持衣鹵土
449 4 salt 持衣鹵土
450 4 yīng should; ought 一切世間應戒故
451 4 yìng to answer; to respond 一切世間應戒故
452 4 yìng to confirm; to verify 一切世間應戒故
453 4 yīng soon; immediately 一切世間應戒故
454 4 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 一切世間應戒故
455 4 yìng to accept 一切世間應戒故
456 4 yīng or; either 一切世間應戒故
457 4 yìng to permit; to allow 一切世間應戒故
458 4 yìng to echo 一切世間應戒故
459 4 yìng to handle; to deal with 一切世間應戒故
460 4 yìng Ying 一切世間應戒故
461 4 yīng suitable; yukta 一切世間應戒故
462 4 惡趣 è qù an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell 當墮惡趣生泥犁中
463 4 duò to fall; to sink 當墮惡趣生泥犁中
464 4 duò apathetic; lazy 當墮惡趣生泥犁中
465 4 huī to damage; to destroy 當墮惡趣生泥犁中
466 4 duò to degenerate 當墮惡趣生泥犁中
467 4 duò fallen; patita 當墮惡趣生泥犁中
468 4 zhōng middle 當墮惡趣生泥犁中
469 4 zhōng medium; medium sized 當墮惡趣生泥犁中
470 4 zhōng China 當墮惡趣生泥犁中
471 4 zhòng to hit the mark 當墮惡趣生泥犁中
472 4 zhōng in; amongst 當墮惡趣生泥犁中
473 4 zhōng midday 當墮惡趣生泥犁中
474 4 zhōng inside 當墮惡趣生泥犁中
475 4 zhōng during 當墮惡趣生泥犁中
476 4 zhōng Zhong 當墮惡趣生泥犁中
477 4 zhōng intermediary 當墮惡趣生泥犁中
478 4 zhōng half 當墮惡趣生泥犁中
479 4 zhōng just right; suitably 當墮惡趣生泥犁中
480 4 zhōng while 當墮惡趣生泥犁中
481 4 zhòng to reach; to attain 當墮惡趣生泥犁中
482 4 zhòng to suffer; to infect 當墮惡趣生泥犁中
483 4 zhòng to obtain 當墮惡趣生泥犁中
484 4 zhòng to pass an exam 當墮惡趣生泥犁中
485 4 zhōng middle 當墮惡趣生泥犁中
486 4 gòu dirt; filth 猶若穢垢小兒衣
487 4 gòu defilement; disgrace; shame; humiliation 猶若穢垢小兒衣
488 4 gòu evil 猶若穢垢小兒衣
489 4 gòu dirty; filthy; unclean 猶若穢垢小兒衣
490 4 gòu messy; disorderly 猶若穢垢小兒衣
491 4 gòu filth; mala 猶若穢垢小兒衣
492 4 善處 shàn chù a happy state 便生善處天上
493 4 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 以土清淨濯洗令極淨
494 4 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 以土清淨濯洗令極淨
495 4 清淨 qīngjìng concise 以土清淨濯洗令極淨
496 4 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 以土清淨濯洗令極淨
497 4 清淨 qīngjìng pure and clean 以土清淨濯洗令極淨
498 4 清淨 qīngjìng purity 以土清淨濯洗令極淨
499 4 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 以土清淨濯洗令極淨
500 4 zhū all; many; various 如是二三四上下一切諸方

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
jié a fetter
shuǐ water
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. jìng
  2. jìng
  3. jìng
  4. jìng
  1. Pure
  2. vyavadāna; purification; cleansing
  3. śuddha; cleansed; clean; pure
  4. viśuddhi; purity
that; tad
manas; mind; mentation
zhě ca
use; yogena
二十一 èrshíyī twenty-one; ekaviṃśati
rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
波罗㮈 波羅㮈 98 Varanasi; Baranasi
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
梵志计水净经 梵志計水淨經 102 A Brahmin’s Checks the Purity of Water; Fanzhi Ji Shui Jing Jing
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
欝鞞罗 欝鞞羅 121 Uruvela

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 30.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
弊恶 弊惡 98 evil
比丘僧 98 monastic community
不妄语 不妄語 98
  1. not lying
  2. refrain from lying
常乐 常樂 99 lasting joy
瞋恨 99 to be angry; to hate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
除一切恶 除一切惡 99 eliminate all evil; without any evil
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二三 195 six non-Buddhist philosophers
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
凡愚 102 common and ignorant
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
离杀 離殺 108 refrains from taking life
摩竭 109 makara
泥犁 110 hell; niraya
善处 善處 115 a happy state
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
往诣 往詣 119 to go to; upagam
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
邪法 120 false teachings
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
译人 譯人 121 a translator
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
增上 122 additional; increased; superior
正受 122 samāpatti; meditative attainment
中食 122 midday meal
诸比丘 諸比丘 122 monks