Glossary and Vocabulary for Bimosu Jing (Vekhaṇasasutta) 鞞摩肅經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 34 to go; to 於迦旃延意云何
2 34 to rely on; to depend on 於迦旃延意云何
3 34 Yu 於迦旃延意云何
4 34 a crow 於迦旃延意云何
5 28 光明 guāngmíng bright 光明最勝最上最好最妙說
6 28 光明 guāngmíng glorious; magnificent 光明最勝最上最好最妙說
7 28 光明 guāngmíng light 光明最勝最上最好最妙說
8 28 光明 guāngmíng having hope 光明最勝最上最好最妙說
9 28 光明 guāngmíng unselfish 光明最勝最上最好最妙說
10 28 光明 guāngmíng frank; open and honest 光明最勝最上最好最妙說
11 28 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 光明最勝最上最好最妙說
12 28 光明 guāngmíng Kōmyō 光明最勝最上最好最妙說
13 28 光明 guāngmíng Brightness 光明最勝最上最好最妙說
14 28 光明 guāngmíng brightness; flame 光明最勝最上最好最妙說
15 25 迦旃延 jiāzhānyán Mahakatyayana; Katyayana 此迦旃延
16 24 self 人中有妙者我欲婬之
17 24 [my] dear 人中有妙者我欲婬之
18 24 Wo 人中有妙者我欲婬之
19 24 self; atman; attan 人中有妙者我欲婬之
20 24 ga 人中有妙者我欲婬之
21 23 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有人作是說
22 23 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有人作是說
23 23 shuì to persuade 有人作是說
24 23 shuō to teach; to recite; to explain 有人作是說
25 23 shuō a doctrine; a theory 有人作是說
26 23 shuō to claim; to assert 有人作是說
27 23 shuō allocution 有人作是說
28 23 shuō to criticize; to scold 有人作是說
29 23 shuō to indicate; to refer to 有人作是說
30 23 shuō speach; vāda 有人作是說
31 23 shuō to speak; bhāṣate 有人作是說
32 23 shuō to instruct 有人作是說
33 21 infix potential marker 我不作是說
34 21 miào wonderful; fantastic 形色極無上妙
35 21 miào clever 形色極無上妙
36 21 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 形色極無上妙
37 21 miào fine; delicate 形色極無上妙
38 21 miào young 形色極無上妙
39 21 miào interesting 形色極無上妙
40 21 miào profound reasoning 形色極無上妙
41 21 miào Miao 形色極無上妙
42 21 miào Wonderful 形色極無上妙
43 21 miào wonderful; beautiful; suksma 形色極無上妙
44 21 color 云何為色妙
45 21 form; matter 云何為色妙
46 21 shǎi dice 云何為色妙
47 21 Kangxi radical 139 云何為色妙
48 21 countenance 云何為色妙
49 21 scene; sight 云何為色妙
50 21 feminine charm; female beauty 云何為色妙
51 21 kind; type 云何為色妙
52 21 quality 云何為色妙
53 21 to be angry 云何為色妙
54 21 to seek; to search for 云何為色妙
55 21 lust; sexual desire 云何為色妙
56 21 form; rupa 云何為色妙
57 20 世尊 shìzūn World-Honored One 彷徉而行至世尊所
58 20 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 彷徉而行至世尊所
59 19 瞿曇 qútán Gautama; Gotama 瞿曇
60 18 zhī to know 問色已不能知
61 18 zhī to comprehend 問色已不能知
62 18 zhī to inform; to tell 問色已不能知
63 18 zhī to administer 問色已不能知
64 18 zhī to distinguish; to discern 問色已不能知
65 18 zhī to be close friends 問色已不能知
66 18 zhī to feel; to sense; to perceive 問色已不能知
67 18 zhī to receive; to entertain 問色已不能知
68 18 zhī knowledge 問色已不能知
69 18 zhī consciousness; perception 問色已不能知
70 18 zhī a close friend 問色已不能知
71 18 zhì wisdom 問色已不能知
72 18 zhì Zhi 問色已不能知
73 18 zhī Understanding 問色已不能知
74 18 zhī know; jña 問色已不能知
75 18 zhào to illuminate; to shine 色有所照
76 18 zhào to photograph 色有所照
77 18 zhào to reflect 色有所照
78 18 zhào a photograph; an image 色有所照
79 18 zhào to take care of; to look after 色有所照
80 18 zhào to contrast; to compare 色有所照
81 18 zhào a permit; a license 色有所照
82 18 zhào to understand 色有所照
83 18 zhào to inform; to notify 色有所照
84 18 zhào a ray of light 色有所照
85 18 zhào to inspect 色有所照
86 18 zhào sunlight 色有所照
87 18 zhào shine; jval 色有所照
88 17 最勝 zuìshèng jina; conqueror 更無有妙最勝者
89 17 最勝 zuìshèng supreme; uttara 更無有妙最勝者
90 17 最勝 zuìshèng Uttara 更無有妙最勝者
91 16 Kangxi radical 49 到已白世尊曰
92 16 to bring to an end; to stop 到已白世尊曰
93 16 to complete 到已白世尊曰
94 16 to demote; to dismiss 到已白世尊曰
95 16 to recover from an illness 到已白世尊曰
96 16 former; pūrvaka 到已白世尊曰
97 16 wèi to call 謂色妙極妙
98 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂色妙極妙
99 16 wèi to speak to; to address 謂色妙極妙
100 16 wèi to treat as; to regard as 謂色妙極妙
101 16 wèi introducing a condition situation 謂色妙極妙
102 16 wèi to speak to; to address 謂色妙極妙
103 16 wèi to think 謂色妙極妙
104 16 wèi for; is to be 謂色妙極妙
105 16 wèi to make; to cause 謂色妙極妙
106 16 wèi principle; reason 謂色妙極妙
107 16 wèi Wei 謂色妙極妙
108 14 zuò to do 有人作是說
109 14 zuò to act as; to serve as 有人作是說
110 14 zuò to start 有人作是說
111 14 zuò a writing; a work 有人作是說
112 14 zuò to dress as; to be disguised as 有人作是說
113 14 zuō to create; to make 有人作是說
114 14 zuō a workshop 有人作是說
115 14 zuō to write; to compose 有人作是說
116 14 zuò to rise 有人作是說
117 14 zuò to be aroused 有人作是說
118 14 zuò activity; action; undertaking 有人作是說
119 14 zuò to regard as 有人作是說
120 14 zuò action; kāraṇa 有人作是說
121 13 to pay respects 鞞摩肅
122 13 reverent 鞞摩肅
123 13 respectful 鞞摩肅
124 13 shrunken 鞞摩肅
125 13 to put into order 鞞摩肅
126 13 to revere 鞞摩肅
127 13 to guard against 鞞摩肅
128 13 to be urgent 鞞摩肅
129 13 to welcome 鞞摩肅
130 13 zuì superior 最妙最好彼色最妙
131 13 zuì top place 最妙最好彼色最妙
132 13 zuì to assemble together 最妙最好彼色最妙
133 13 bǐng bing 鞞摩肅
134 13 bǐng a sheath 鞞摩肅
135 13 to rub 鞞摩肅
136 13 to approach; to press in 鞞摩肅
137 13 to sharpen; to grind 鞞摩肅
138 13 to obliterate; to erase 鞞摩肅
139 13 to compare notes; to learn by interaction 鞞摩肅
140 13 friction 鞞摩肅
141 13 ma 鞞摩肅
142 13 Māyā 鞞摩肅
143 13 shì a generation 不知過去世
144 13 shì a period of thirty years 不知過去世
145 13 shì the world 不知過去世
146 13 shì years; age 不知過去世
147 13 shì a dynasty 不知過去世
148 13 shì secular; worldly 不知過去世
149 13 shì over generations 不知過去世
150 13 shì world 不知過去世
151 13 shì an era 不知過去世
152 13 shì from generation to generation; across generations 不知過去世
153 13 shì to keep good family relations 不知過去世
154 13 shì Shi 不知過去世
155 13 shì a geologic epoch 不知過去世
156 13 shì hereditary 不知過去世
157 13 shì later generations 不知過去世
158 13 shì a successor; an heir 不知過去世
159 13 shì the current times 不知過去世
160 13 shì loka; a world 不知過去世
161 12 wéi to act as; to serve 云何為色妙
162 12 wéi to change into; to become 云何為色妙
163 12 wéi to be; is 云何為色妙
164 12 wéi to do 云何為色妙
165 12 wèi to support; to help 云何為色妙
166 12 wéi to govern 云何為色妙
167 12 wèi to be; bhū 云何為色妙
168 11 suǒ a few; various; some 彷徉而行至世尊所
169 11 suǒ a place; a location 彷徉而行至世尊所
170 11 suǒ indicates a passive voice 彷徉而行至世尊所
171 11 suǒ an ordinal number 彷徉而行至世尊所
172 11 suǒ meaning 彷徉而行至世尊所
173 11 suǒ garrison 彷徉而行至世尊所
174 11 suǒ place; pradeśa 彷徉而行至世尊所
175 11 最上 zuìshàng supreme 彼色最上最好
176 10 extremity 形色極無上妙
177 10 ridge-beam of a roof 形色極無上妙
178 10 to exhaust 形色極無上妙
179 10 a standard principle 形色極無上妙
180 10 pinnacle; summit; highpoint 形色極無上妙
181 10 pole 形色極無上妙
182 10 throne 形色極無上妙
183 10 urgent 形色極無上妙
184 10 an electrical pole; a node 形色極無上妙
185 10 highest point; parama 形色極無上妙
186 10 desire 人中有妙者我欲婬之
187 10 to desire; to wish 人中有妙者我欲婬之
188 10 to desire; to intend 人中有妙者我欲婬之
189 10 lust 人中有妙者我欲婬之
190 10 desire; intention; wish; kāma 人中有妙者我欲婬之
191 9 異學 yì xué study of non-Buddhist worldviews 異學
192 9 過去 guòqù past; previous; former 不知過去世
193 9 過去 guòqu to go over; to pass by 不知過去世
194 9 過去 guòqu to die 不知過去世
195 9 過去 guòqu already past 不知過去世
196 9 過去 guòqu to go forward 不知過去世
197 9 過去 guòqu to turn one's back 不知過去世
198 9 過去 guòqù past 不知過去世
199 9 過去 guòqù past; previous; former 不知過去世
200 8 yín lascivious 人中有妙者我欲婬之
201 8 yín lewd; obscene 人中有妙者我欲婬之
202 8 yín sexual intercourse; maithuna 人中有妙者我欲婬之
203 8 shàng top; a high position 光明最勝上妙好
204 8 shang top; the position on or above something 光明最勝上妙好
205 8 shàng to go up; to go forward 光明最勝上妙好
206 8 shàng shang 光明最勝上妙好
207 8 shàng previous; last 光明最勝上妙好
208 8 shàng high; higher 光明最勝上妙好
209 8 shàng advanced 光明最勝上妙好
210 8 shàng a monarch; a sovereign 光明最勝上妙好
211 8 shàng time 光明最勝上妙好
212 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 光明最勝上妙好
213 8 shàng far 光明最勝上妙好
214 8 shàng big; as big as 光明最勝上妙好
215 8 shàng abundant; plentiful 光明最勝上妙好
216 8 shàng to report 光明最勝上妙好
217 8 shàng to offer 光明最勝上妙好
218 8 shàng to go on stage 光明最勝上妙好
219 8 shàng to take office; to assume a post 光明最勝上妙好
220 8 shàng to install; to erect 光明最勝上妙好
221 8 shàng to suffer; to sustain 光明最勝上妙好
222 8 shàng to burn 光明最勝上妙好
223 8 shàng to remember 光明最勝上妙好
224 8 shàng to add 光明最勝上妙好
225 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 光明最勝上妙好
226 8 shàng to meet 光明最勝上妙好
227 8 shàng falling then rising (4th) tone 光明最勝上妙好
228 8 shang used after a verb indicating a result 光明最勝上妙好
229 8 shàng a musical note 光明最勝上妙好
230 8 shàng higher, superior; uttara 光明最勝上妙好
231 8 niàn to read aloud 有五姓欲愛念愛色近婬染著
232 8 niàn to remember; to expect 有五姓欲愛念愛色近婬染著
233 8 niàn to miss 有五姓欲愛念愛色近婬染著
234 8 niàn to consider 有五姓欲愛念愛色近婬染著
235 8 niàn to recite; to chant 有五姓欲愛念愛色近婬染著
236 8 niàn to show affection for 有五姓欲愛念愛色近婬染著
237 8 niàn a thought; an idea 有五姓欲愛念愛色近婬染著
238 8 niàn twenty 有五姓欲愛念愛色近婬染著
239 8 niàn memory 有五姓欲愛念愛色近婬染著
240 8 niàn an instant 有五姓欲愛念愛色近婬染著
241 8 niàn Nian 有五姓欲愛念愛色近婬染著
242 8 niàn mindfulness; smrti 有五姓欲愛念愛色近婬染著
243 8 niàn a thought; citta 有五姓欲愛念愛色近婬染著
244 8 zhì Kangxi radical 133 彷徉而行至世尊所
245 8 zhì to arrive 彷徉而行至世尊所
246 8 zhì approach; upagama 彷徉而行至世尊所
247 8 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 而沙門瞿曇無量方便
248 8 沙門 shāmén sramana 而沙門瞿曇無量方便
249 8 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 而沙門瞿曇無量方便
250 8 ér Kangxi radical 126 彷徉而行至世尊所
251 8 ér as if; to seem like 彷徉而行至世尊所
252 8 néng can; able 彷徉而行至世尊所
253 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 彷徉而行至世尊所
254 8 ér to arrive; up to 彷徉而行至世尊所
255 8 one 謂或有一於色歡喜具滿
256 8 Kangxi radical 1 謂或有一於色歡喜具滿
257 8 pure; concentrated 謂或有一於色歡喜具滿
258 8 first 謂或有一於色歡喜具滿
259 8 the same 謂或有一於色歡喜具滿
260 8 sole; single 謂或有一於色歡喜具滿
261 8 a very small amount 謂或有一於色歡喜具滿
262 8 Yi 謂或有一於色歡喜具滿
263 8 other 謂或有一於色歡喜具滿
264 8 to unify 謂或有一於色歡喜具滿
265 8 accidentally; coincidentally 謂或有一於色歡喜具滿
266 8 abruptly; suddenly 謂或有一於色歡喜具滿
267 8 one; eka 謂或有一於色歡喜具滿
268 8 妙好 miào hǎo elaborate and beautiful 誰光明最勝最上妙好
269 8 idea 於迦旃延意云何
270 8 Italy (abbreviation) 於迦旃延意云何
271 8 a wish; a desire; intention 於迦旃延意云何
272 8 mood; feeling 於迦旃延意云何
273 8 will; willpower; determination 於迦旃延意云何
274 8 bearing; spirit 於迦旃延意云何
275 8 to think of; to long for; to miss 於迦旃延意云何
276 8 to anticipate; to expect 於迦旃延意云何
277 8 to doubt; to suspect 於迦旃延意云何
278 8 meaning 於迦旃延意云何
279 8 a suggestion; a hint 於迦旃延意云何
280 8 an understanding; a point of view 於迦旃延意云何
281 8 Yi 於迦旃延意云何
282 8 manas; mind; mentation 於迦旃延意云何
283 7 zhì to place; to lay out 置過去世
284 7 zhì to establish; to set up; to install 置過去世
285 7 zhì to buy 置過去世
286 7 zhì a relay station 置過去世
287 7 zhì to release; to set free; to pardon 置過去世
288 7 zhì to discard; to abandon 置過去世
289 7 zhì to set aside 置過去世
290 7 zhì to place; nikṣepa 置過去世
291 7 huá smooth; slippery 身知細滑
292 7 huá to slip; to slide 身知細滑
293 7 huá sly; cunning 身知細滑
294 7 huá Hua 身知細滑
295 7 huá slippery; ślakṣṇa 身知細滑
296 7 不知 bùzhī do not know 汝不知不見
297 7 bái white 到已白世尊曰
298 7 bái Kangxi radical 106 到已白世尊曰
299 7 bái plain 到已白世尊曰
300 7 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 到已白世尊曰
301 7 bái pure; clean; stainless 到已白世尊曰
302 7 bái bright 到已白世尊曰
303 7 bái a wrongly written character 到已白世尊曰
304 7 bái clear 到已白世尊曰
305 7 bái true; sincere; genuine 到已白世尊曰
306 7 bái reactionary 到已白世尊曰
307 7 bái a wine cup 到已白世尊曰
308 7 bái a spoken part in an opera 到已白世尊曰
309 7 bái a dialect 到已白世尊曰
310 7 bái to understand 到已白世尊曰
311 7 bái to report 到已白世尊曰
312 7 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 到已白世尊曰
313 7 bái empty; blank 到已白世尊曰
314 7 bái free 到已白世尊曰
315 7 bái to stare coldly; a scornful look 到已白世尊曰
316 7 bái relating to funerals 到已白世尊曰
317 7 bái Bai 到已白世尊曰
318 7 bái vernacular; spoken language 到已白世尊曰
319 7 bái a symbol for silver 到已白世尊曰
320 7 bái clean; avadāta 到已白世尊曰
321 7 bái white; śukla; pāṇḍara 到已白世尊曰
322 6 闇冥 ànmíng darkness 謂此即照虫於闇冥時
323 6 shēng to be born; to give birth 生得盡
324 6 shēng to live 生得盡
325 6 shēng raw 生得盡
326 6 shēng a student 生得盡
327 6 shēng life 生得盡
328 6 shēng to produce; to give rise 生得盡
329 6 shēng alive 生得盡
330 6 shēng a lifetime 生得盡
331 6 shēng to initiate; to become 生得盡
332 6 shēng to grow 生得盡
333 6 shēng unfamiliar 生得盡
334 6 shēng not experienced 生得盡
335 6 shēng hard; stiff; strong 生得盡
336 6 shēng having academic or professional knowledge 生得盡
337 6 shēng a male role in traditional theatre 生得盡
338 6 shēng gender 生得盡
339 6 shēng to develop; to grow 生得盡
340 6 shēng to set up 生得盡
341 6 shēng a prostitute 生得盡
342 6 shēng a captive 生得盡
343 6 shēng a gentleman 生得盡
344 6 shēng Kangxi radical 100 生得盡
345 6 shēng unripe 生得盡
346 6 shēng nature 生得盡
347 6 shēng to inherit; to succeed 生得盡
348 6 shēng destiny 生得盡
349 6 shēng birth 生得盡
350 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 不欲得不願求
351 6 děi to want to; to need to 不欲得不願求
352 6 děi must; ought to 不欲得不願求
353 6 de 不欲得不願求
354 6 de infix potential marker 不欲得不願求
355 6 to result in 不欲得不願求
356 6 to be proper; to fit; to suit 不欲得不願求
357 6 to be satisfied 不欲得不願求
358 6 to be finished 不欲得不願求
359 6 děi satisfying 不欲得不願求
360 6 to contract 不欲得不願求
361 6 to hear 不欲得不願求
362 6 to have; there is 不欲得不願求
363 6 marks time passed 不欲得不願求
364 6 obtain; attain; prāpta 不欲得不願求
365 6 thin; slender 身知細滑
366 6 tiny; miniature 身知細滑
367 6 trifling 身知細滑
368 6 tender; delicate 身知細滑
369 6 wild ginger 身知細滑
370 6 detailed; precise 身知細滑
371 6 soft [sound] 身知細滑
372 6 refined; elegant 身知細滑
373 6 young 身知細滑
374 6 minute, small; sūkṣma 身知細滑
375 6 gēng to change; to ammend 更無有妙最勝者
376 6 gēng a watch; a measure of time 更無有妙最勝者
377 6 gēng to experience 更無有妙最勝者
378 6 gēng to improve 更無有妙最勝者
379 6 gēng to replace; to substitute 更無有妙最勝者
380 6 gēng to compensate 更無有妙最勝者
381 6 gèng to increase 更無有妙最勝者
382 6 gēng forced military service 更無有妙最勝者
383 6 gēng Geng 更無有妙最勝者
384 6 jīng to experience 更無有妙最勝者
385 6 gēng contacts 更無有妙最勝者
386 6 最好 zuìhǎo best 最妙最好彼色最妙
387 6 yóu an animal like a monkey 猶若
388 6 yóu a schema; a plot 猶若
389 6 yóu You 猶若
390 6 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
391 6 yuē to speak; to say 到已白世尊曰
392 6 yuē Kangxi radical 73 到已白世尊曰
393 6 yuē to be called 到已白世尊曰
394 6 yuē said; ukta 到已白世尊曰
395 6 Ru River 汝謂此人中妙者
396 6 Ru 汝謂此人中妙者
397 6 yán to speak; to say; said 或有作是言
398 6 yán language; talk; words; utterance; speech 或有作是言
399 6 yán Kangxi radical 149 或有作是言
400 6 yán phrase; sentence 或有作是言
401 6 yán a word; a syllable 或有作是言
402 6 yán a theory; a doctrine 或有作是言
403 6 yán to regard as 或有作是言
404 6 yán to act as 或有作是言
405 6 yán word; vacana 或有作是言
406 6 yán speak; vad 或有作是言
407 6 shí time; a point or period of time 謂此即照虫於闇冥時
408 6 shí a season; a quarter of a year 謂此即照虫於闇冥時
409 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 謂此即照虫於闇冥時
410 6 shí fashionable 謂此即照虫於闇冥時
411 6 shí fate; destiny; luck 謂此即照虫於闇冥時
412 6 shí occasion; opportunity; chance 謂此即照虫於闇冥時
413 6 shí tense 謂此即照虫於闇冥時
414 6 shí particular; special 謂此即照虫於闇冥時
415 6 shí to plant; to cultivate 謂此即照虫於闇冥時
416 6 shí an era; a dynasty 謂此即照虫於闇冥時
417 6 shí time [abstract] 謂此即照虫於闇冥時
418 6 shí seasonal 謂此即照虫於闇冥時
419 6 shí to wait upon 謂此即照虫於闇冥時
420 6 shí hour 謂此即照虫於闇冥時
421 6 shí appropriate; proper; timely 謂此即照虫於闇冥時
422 6 shí Shi 謂此即照虫於闇冥時
423 6 shí a present; currentlt 謂此即照虫於闇冥時
424 6 shí time; kāla 謂此即照虫於闇冥時
425 6 shí at that time; samaya 謂此即照虫於闇冥時
426 5 歡喜 huānxǐ joyful 謂或有一於色歡喜具滿
427 5 歡喜 huānxǐ to like 謂或有一於色歡喜具滿
428 5 歡喜 huānxǐ joy 謂或有一於色歡喜具滿
429 5 歡喜 huānxǐ joy; prīti 謂或有一於色歡喜具滿
430 5 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 謂或有一於色歡喜具滿
431 5 歡喜 huānxǐ Nandi 謂或有一於色歡喜具滿
432 5 zhēn real; true; genuine 知如真
433 5 zhēn sincere 知如真
434 5 zhēn Zhen 知如真
435 5 zhēn regular script 知如真
436 5 zhēn a portrait 知如真
437 5 zhēn natural state 知如真
438 5 zhēn perfect 知如真
439 5 zhēn ideal 知如真
440 5 zhēn an immortal 知如真
441 5 zhēn a true official appointment 知如真
442 5 zhēn True 知如真
443 5 zhēn true 知如真
444 5 jìn to the greatest extent; utmost 生得盡
445 5 jìn perfect; flawless 生得盡
446 5 jìn to give priority to; to do one's utmost 生得盡
447 5 jìn to vanish 生得盡
448 5 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 生得盡
449 5 jìn to die 生得盡
450 5 jìn exhaustion; kṣaya 生得盡
451 5 sufficient; enough 彼父母解手足
452 5 Kangxi radical 157 彼父母解手足
453 5 foot 彼父母解手足
454 5 to attain; to suffice; to be qualified 彼父母解手足
455 5 to satisfy 彼父母解手足
456 5 leg 彼父母解手足
457 5 football 彼父母解手足
458 5 sound of footsteps; patter 彼父母解手足
459 5 permitted 彼父母解手足
460 5 to amount to; worthy 彼父母解手足
461 5 Zu 彼父母解手足
462 5 to step; to tread 彼父母解手足
463 5 to stop; to halt 彼父母解手足
464 5 prosperous 彼父母解手足
465 5 excessive 彼父母解手足
466 5 Contented 彼父母解手足
467 5 foot; pāda 彼父母解手足
468 5 satisfied; tṛpta 彼父母解手足
469 5 míng bright; luminous; brilliant 謂油燈明於闇冥時
470 5 míng Ming 謂油燈明於闇冥時
471 5 míng Ming Dynasty 謂油燈明於闇冥時
472 5 míng obvious; explicit; clear 謂油燈明於闇冥時
473 5 míng intelligent; clever; perceptive 謂油燈明於闇冥時
474 5 míng to illuminate; to shine 謂油燈明於闇冥時
475 5 míng consecrated 謂油燈明於闇冥時
476 5 míng to understand; to comprehend 謂油燈明於闇冥時
477 5 míng to explain; to clarify 謂油燈明於闇冥時
478 5 míng Souther Ming; Later Ming 謂油燈明於闇冥時
479 5 míng the world; the human world; the world of the living 謂油燈明於闇冥時
480 5 míng eyesight; vision 謂油燈明於闇冥時
481 5 míng a god; a spirit 謂油燈明於闇冥時
482 5 míng fame; renown 謂油燈明於闇冥時
483 5 míng open; public 謂油燈明於闇冥時
484 5 míng clear 謂油燈明於闇冥時
485 5 míng to become proficient 謂油燈明於闇冥時
486 5 míng to be proficient 謂油燈明於闇冥時
487 5 míng virtuous 謂油燈明於闇冥時
488 5 míng open and honest 謂油燈明於闇冥時
489 5 míng clean; neat 謂油燈明於闇冥時
490 5 míng remarkable; outstanding; notable 謂油燈明於闇冥時
491 5 míng next; afterwards 謂油燈明於闇冥時
492 5 míng positive 謂油燈明於闇冥時
493 5 míng Clear 謂油燈明於闇冥時
494 5 míng wisdom; knowledge; vidyā 謂油燈明於闇冥時
495 5 chóng an invertebrate; a worm; an insect 謂此即照虫於闇冥時
496 5 chóng Kangxi radical 142 謂此即照虫於闇冥時
497 5 chóng an insect plague 謂此即照虫於闇冥時
498 5 chóng creature 謂此即照虫於闇冥時
499 5 chóng Chong 謂此即照虫於闇冥時
500 5 chóng worm; insect; kṛmi 謂此即照虫於闇冥時

Frequencies of all Words

Top 1054

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 34 in; at 於迦旃延意云何
2 34 in; at 於迦旃延意云何
3 34 in; at; to; from 於迦旃延意云何
4 34 to go; to 於迦旃延意云何
5 34 to rely on; to depend on 於迦旃延意云何
6 34 to go to; to arrive at 於迦旃延意云何
7 34 from 於迦旃延意云何
8 34 give 於迦旃延意云何
9 34 oppposing 於迦旃延意云何
10 34 and 於迦旃延意云何
11 34 compared to 於迦旃延意云何
12 34 by 於迦旃延意云何
13 34 and; as well as 於迦旃延意云何
14 34 for 於迦旃延意云何
15 34 Yu 於迦旃延意云何
16 34 a crow 於迦旃延意云何
17 34 whew; wow 於迦旃延意云何
18 34 near to; antike 於迦旃延意云何
19 28 光明 guāngmíng bright 光明最勝最上最好最妙說
20 28 光明 guāngmíng glorious; magnificent 光明最勝最上最好最妙說
21 28 光明 guāngmíng light 光明最勝最上最好最妙說
22 28 光明 guāngmíng having hope 光明最勝最上最好最妙說
23 28 光明 guāngmíng unselfish 光明最勝最上最好最妙說
24 28 光明 guāngmíng frank; open and honest 光明最勝最上最好最妙說
25 28 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 光明最勝最上最好最妙說
26 28 光明 guāngmíng Kōmyō 光明最勝最上最好最妙說
27 28 光明 guāngmíng Brightness 光明最勝最上最好最妙說
28 28 光明 guāngmíng brightness; flame 光明最勝最上最好最妙說
29 25 迦旃延 jiāzhānyán Mahakatyayana; Katyayana 此迦旃延
30 24 I; me; my 人中有妙者我欲婬之
31 24 self 人中有妙者我欲婬之
32 24 we; our 人中有妙者我欲婬之
33 24 [my] dear 人中有妙者我欲婬之
34 24 Wo 人中有妙者我欲婬之
35 24 self; atman; attan 人中有妙者我欲婬之
36 24 ga 人中有妙者我欲婬之
37 24 I; aham 人中有妙者我欲婬之
38 23 yǒu is; are; to exist 人中有妙者我欲婬之
39 23 yǒu to have; to possess 人中有妙者我欲婬之
40 23 yǒu indicates an estimate 人中有妙者我欲婬之
41 23 yǒu indicates a large quantity 人中有妙者我欲婬之
42 23 yǒu indicates an affirmative response 人中有妙者我欲婬之
43 23 yǒu a certain; used before a person, time, or place 人中有妙者我欲婬之
44 23 yǒu used to compare two things 人中有妙者我欲婬之
45 23 yǒu used in a polite formula before certain verbs 人中有妙者我欲婬之
46 23 yǒu used before the names of dynasties 人中有妙者我欲婬之
47 23 yǒu a certain thing; what exists 人中有妙者我欲婬之
48 23 yǒu multiple of ten and ... 人中有妙者我欲婬之
49 23 yǒu abundant 人中有妙者我欲婬之
50 23 yǒu purposeful 人中有妙者我欲婬之
51 23 yǒu You 人中有妙者我欲婬之
52 23 yǒu 1. existence; 2. becoming 人中有妙者我欲婬之
53 23 yǒu becoming; bhava 人中有妙者我欲婬之
54 23 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有人作是說
55 23 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有人作是說
56 23 shuì to persuade 有人作是說
57 23 shuō to teach; to recite; to explain 有人作是說
58 23 shuō a doctrine; a theory 有人作是說
59 23 shuō to claim; to assert 有人作是說
60 23 shuō allocution 有人作是說
61 23 shuō to criticize; to scold 有人作是說
62 23 shuō to indicate; to refer to 有人作是說
63 23 shuō speach; vāda 有人作是說
64 23 shuō to speak; bhāṣate 有人作是說
65 23 shuō to instruct 有人作是說
66 22 this; these 此迦旃延
67 22 in this way 此迦旃延
68 22 otherwise; but; however; so 此迦旃延
69 22 at this time; now; here 此迦旃延
70 22 this; here; etad 此迦旃延
71 21 not; no 我不作是說
72 21 expresses that a certain condition cannot be acheived 我不作是說
73 21 as a correlative 我不作是說
74 21 no (answering a question) 我不作是說
75 21 forms a negative adjective from a noun 我不作是說
76 21 at the end of a sentence to form a question 我不作是說
77 21 to form a yes or no question 我不作是說
78 21 infix potential marker 我不作是說
79 21 no; na 我不作是說
80 21 miào wonderful; fantastic 形色極無上妙
81 21 miào clever 形色極無上妙
82 21 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 形色極無上妙
83 21 miào fine; delicate 形色極無上妙
84 21 miào young 形色極無上妙
85 21 miào interesting 形色極無上妙
86 21 miào profound reasoning 形色極無上妙
87 21 miào Miao 形色極無上妙
88 21 miào Wonderful 形色極無上妙
89 21 miào wonderful; beautiful; suksma 形色極無上妙
90 21 color 云何為色妙
91 21 form; matter 云何為色妙
92 21 shǎi dice 云何為色妙
93 21 Kangxi radical 139 云何為色妙
94 21 countenance 云何為色妙
95 21 scene; sight 云何為色妙
96 21 feminine charm; female beauty 云何為色妙
97 21 kind; type 云何為色妙
98 21 quality 云何為色妙
99 21 to be angry 云何為色妙
100 21 to seek; to search for 云何為色妙
101 21 lust; sexual desire 云何為色妙
102 21 form; rupa 云何為色妙
103 20 世尊 shìzūn World-Honored One 彷徉而行至世尊所
104 20 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 彷徉而行至世尊所
105 19 that; those 最妙最好彼色最妙
106 19 another; the other 最妙最好彼色最妙
107 19 that; tad 最妙最好彼色最妙
108 19 瞿曇 qútán Gautama; Gotama 瞿曇
109 18 zhī to know 問色已不能知
110 18 zhī to comprehend 問色已不能知
111 18 zhī to inform; to tell 問色已不能知
112 18 zhī to administer 問色已不能知
113 18 zhī to distinguish; to discern 問色已不能知
114 18 zhī to be close friends 問色已不能知
115 18 zhī to feel; to sense; to perceive 問色已不能知
116 18 zhī to receive; to entertain 問色已不能知
117 18 zhī knowledge 問色已不能知
118 18 zhī consciousness; perception 問色已不能知
119 18 zhī a close friend 問色已不能知
120 18 zhì wisdom 問色已不能知
121 18 zhì Zhi 問色已不能知
122 18 zhī Understanding 問色已不能知
123 18 zhī know; jña 問色已不能知
124 18 zhào to illuminate; to shine 色有所照
125 18 zhào according to; in accordance with 色有所照
126 18 zhào to photograph 色有所照
127 18 zhào to reflect 色有所照
128 18 zhào a photograph; an image 色有所照
129 18 zhào to take care of; to look after 色有所照
130 18 zhào to contrast; to compare 色有所照
131 18 zhào a permit; a license 色有所照
132 18 zhào to understand 色有所照
133 18 zhào to inform; to notify 色有所照
134 18 zhào towards 色有所照
135 18 zhào a ray of light 色有所照
136 18 zhào to inspect 色有所照
137 18 zhào sunlight 色有所照
138 18 zhào shine; jval 色有所照
139 17 shì is; are; am; to be 有人作是說
140 17 shì is exactly 有人作是說
141 17 shì is suitable; is in contrast 有人作是說
142 17 shì this; that; those 有人作是說
143 17 shì really; certainly 有人作是說
144 17 shì correct; yes; affirmative 有人作是說
145 17 shì true 有人作是說
146 17 shì is; has; exists 有人作是說
147 17 shì used between repetitions of a word 有人作是說
148 17 shì a matter; an affair 有人作是說
149 17 shì Shi 有人作是說
150 17 shì is; bhū 有人作是說
151 17 shì this; idam 有人作是說
152 17 最勝 zuìshèng jina; conqueror 更無有妙最勝者
153 17 最勝 zuìshèng supreme; uttara 更無有妙最勝者
154 17 最勝 zuìshèng Uttara 更無有妙最勝者
155 16 already 到已白世尊曰
156 16 Kangxi radical 49 到已白世尊曰
157 16 from 到已白世尊曰
158 16 to bring to an end; to stop 到已白世尊曰
159 16 final aspectual particle 到已白世尊曰
160 16 afterwards; thereafter 到已白世尊曰
161 16 too; very; excessively 到已白世尊曰
162 16 to complete 到已白世尊曰
163 16 to demote; to dismiss 到已白世尊曰
164 16 to recover from an illness 到已白世尊曰
165 16 certainly 到已白世尊曰
166 16 an interjection of surprise 到已白世尊曰
167 16 this 到已白世尊曰
168 16 former; pūrvaka 到已白世尊曰
169 16 former; pūrvaka 到已白世尊曰
170 16 wèi to call 謂色妙極妙
171 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂色妙極妙
172 16 wèi to speak to; to address 謂色妙極妙
173 16 wèi to treat as; to regard as 謂色妙極妙
174 16 wèi introducing a condition situation 謂色妙極妙
175 16 wèi to speak to; to address 謂色妙極妙
176 16 wèi to think 謂色妙極妙
177 16 wèi for; is to be 謂色妙極妙
178 16 wèi to make; to cause 謂色妙極妙
179 16 wèi and 謂色妙極妙
180 16 wèi principle; reason 謂色妙極妙
181 16 wèi Wei 謂色妙極妙
182 16 wèi which; what; yad 謂色妙極妙
183 16 wèi to say; iti 謂色妙極妙
184 14 huò or; either; else 或有作是言
185 14 huò maybe; perhaps; might; possibly 或有作是言
186 14 huò some; someone 或有作是言
187 14 míngnián suddenly 或有作是言
188 14 huò or; vā 或有作是言
189 14 zuò to do 有人作是說
190 14 zuò to act as; to serve as 有人作是說
191 14 zuò to start 有人作是說
192 14 zuò a writing; a work 有人作是說
193 14 zuò to dress as; to be disguised as 有人作是說
194 14 zuō to create; to make 有人作是說
195 14 zuō a workshop 有人作是說
196 14 zuō to write; to compose 有人作是說
197 14 zuò to rise 有人作是說
198 14 zuò to be aroused 有人作是說
199 14 zuò activity; action; undertaking 有人作是說
200 14 zuò to regard as 有人作是說
201 14 zuò action; kāraṇa 有人作是說
202 13 to pay respects 鞞摩肅
203 13 reverent 鞞摩肅
204 13 respectful 鞞摩肅
205 13 shrunken 鞞摩肅
206 13 to put into order 鞞摩肅
207 13 to revere 鞞摩肅
208 13 to guard against 鞞摩肅
209 13 to be urgent 鞞摩肅
210 13 to welcome 鞞摩肅
211 13 zuì most; extremely; exceedingly 最妙最好彼色最妙
212 13 zuì superior 最妙最好彼色最妙
213 13 zuì top place 最妙最好彼色最妙
214 13 zuì in sum; altogether 最妙最好彼色最妙
215 13 zuì to assemble together 最妙最好彼色最妙
216 13 zuì exceedingly; suṣṭhu 最妙最好彼色最妙
217 13 bǐng bing 鞞摩肅
218 13 bǐng a sheath 鞞摩肅
219 13 to rub 鞞摩肅
220 13 to approach; to press in 鞞摩肅
221 13 to sharpen; to grind 鞞摩肅
222 13 to obliterate; to erase 鞞摩肅
223 13 to compare notes; to learn by interaction 鞞摩肅
224 13 friction 鞞摩肅
225 13 ma 鞞摩肅
226 13 Māyā 鞞摩肅
227 13 shì a generation 不知過去世
228 13 shì a period of thirty years 不知過去世
229 13 shì the world 不知過去世
230 13 shì years; age 不知過去世
231 13 shì a dynasty 不知過去世
232 13 shì secular; worldly 不知過去世
233 13 shì over generations 不知過去世
234 13 shì always 不知過去世
235 13 shì world 不知過去世
236 13 shì a life; a lifetime 不知過去世
237 13 shì an era 不知過去世
238 13 shì from generation to generation; across generations 不知過去世
239 13 shì to keep good family relations 不知過去世
240 13 shì Shi 不知過去世
241 13 shì a geologic epoch 不知過去世
242 13 shì hereditary 不知過去世
243 13 shì later generations 不知過去世
244 13 shì a successor; an heir 不知過去世
245 13 shì the current times 不知過去世
246 13 shì loka; a world 不知過去世
247 12 wèi for; to 云何為色妙
248 12 wèi because of 云何為色妙
249 12 wéi to act as; to serve 云何為色妙
250 12 wéi to change into; to become 云何為色妙
251 12 wéi to be; is 云何為色妙
252 12 wéi to do 云何為色妙
253 12 wèi for 云何為色妙
254 12 wèi because of; for; to 云何為色妙
255 12 wèi to 云何為色妙
256 12 wéi in a passive construction 云何為色妙
257 12 wéi forming a rehetorical question 云何為色妙
258 12 wéi forming an adverb 云何為色妙
259 12 wéi to add emphasis 云何為色妙
260 12 wèi to support; to help 云何為色妙
261 12 wéi to govern 云何為色妙
262 12 wèi to be; bhū 云何為色妙
263 12 ruò to seem; to be like; as 猶若
264 12 ruò seemingly 猶若
265 12 ruò if 猶若
266 12 ruò you 猶若
267 12 ruò this; that 猶若
268 12 ruò and; or 猶若
269 12 ruò as for; pertaining to 猶若
270 12 pomegranite 猶若
271 12 ruò to choose 猶若
272 12 ruò to agree; to accord with; to conform to 猶若
273 12 ruò thus 猶若
274 12 ruò pollia 猶若
275 12 ruò Ruo 猶若
276 12 ruò only then 猶若
277 12 ja 猶若
278 12 jñā 猶若
279 12 ruò if; yadi 猶若
280 12 有所 yǒusuǒ somewhat; to some extent 色妙色有所照
281 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 彷徉而行至世尊所
282 11 suǒ an office; an institute 彷徉而行至世尊所
283 11 suǒ introduces a relative clause 彷徉而行至世尊所
284 11 suǒ it 彷徉而行至世尊所
285 11 suǒ if; supposing 彷徉而行至世尊所
286 11 suǒ a few; various; some 彷徉而行至世尊所
287 11 suǒ a place; a location 彷徉而行至世尊所
288 11 suǒ indicates a passive voice 彷徉而行至世尊所
289 11 suǒ that which 彷徉而行至世尊所
290 11 suǒ an ordinal number 彷徉而行至世尊所
291 11 suǒ meaning 彷徉而行至世尊所
292 11 suǒ garrison 彷徉而行至世尊所
293 11 suǒ place; pradeśa 彷徉而行至世尊所
294 11 suǒ that which; yad 彷徉而行至世尊所
295 11 最上 zuìshàng supreme 彼色最上最好
296 10 extremely; very 形色極無上妙
297 10 utmost; furthest 形色極無上妙
298 10 extremity 形色極無上妙
299 10 ridge-beam of a roof 形色極無上妙
300 10 to exhaust 形色極無上妙
301 10 a standard principle 形色極無上妙
302 10 pinnacle; summit; highpoint 形色極無上妙
303 10 pole 形色極無上妙
304 10 throne 形色極無上妙
305 10 urgent 形色極無上妙
306 10 an electrical pole; a node 形色極無上妙
307 10 highest point; parama 形色極無上妙
308 10 desire 人中有妙者我欲婬之
309 10 to desire; to wish 人中有妙者我欲婬之
310 10 almost; nearly; about to occur 人中有妙者我欲婬之
311 10 to desire; to intend 人中有妙者我欲婬之
312 10 lust 人中有妙者我欲婬之
313 10 desire; intention; wish; kāma 人中有妙者我欲婬之
314 9 異學 yì xué study of non-Buddhist worldviews 異學
315 9 過去 guòqù past; previous; former 不知過去世
316 9 過去 guòqu to go over; to pass by 不知過去世
317 9 過去 guòqu to die 不知過去世
318 9 過去 guòqu already past 不知過去世
319 9 過去 guòqu to go forward 不知過去世
320 9 過去 guòqu to turn one's back 不知過去世
321 9 過去 guòqù past 不知過去世
322 9 過去 guòqù past; previous; former 不知過去世
323 8 yín lascivious 人中有妙者我欲婬之
324 8 yín lewd; obscene 人中有妙者我欲婬之
325 8 yín sexual intercourse; maithuna 人中有妙者我欲婬之
326 8 shàng top; a high position 光明最勝上妙好
327 8 shang top; the position on or above something 光明最勝上妙好
328 8 shàng to go up; to go forward 光明最勝上妙好
329 8 shàng shang 光明最勝上妙好
330 8 shàng previous; last 光明最勝上妙好
331 8 shàng high; higher 光明最勝上妙好
332 8 shàng advanced 光明最勝上妙好
333 8 shàng a monarch; a sovereign 光明最勝上妙好
334 8 shàng time 光明最勝上妙好
335 8 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 光明最勝上妙好
336 8 shàng far 光明最勝上妙好
337 8 shàng big; as big as 光明最勝上妙好
338 8 shàng abundant; plentiful 光明最勝上妙好
339 8 shàng to report 光明最勝上妙好
340 8 shàng to offer 光明最勝上妙好
341 8 shàng to go on stage 光明最勝上妙好
342 8 shàng to take office; to assume a post 光明最勝上妙好
343 8 shàng to install; to erect 光明最勝上妙好
344 8 shàng to suffer; to sustain 光明最勝上妙好
345 8 shàng to burn 光明最勝上妙好
346 8 shàng to remember 光明最勝上妙好
347 8 shang on; in 光明最勝上妙好
348 8 shàng upward 光明最勝上妙好
349 8 shàng to add 光明最勝上妙好
350 8 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 光明最勝上妙好
351 8 shàng to meet 光明最勝上妙好
352 8 shàng falling then rising (4th) tone 光明最勝上妙好
353 8 shang used after a verb indicating a result 光明最勝上妙好
354 8 shàng a musical note 光明最勝上妙好
355 8 shàng higher, superior; uttara 光明最勝上妙好
356 8 niàn to read aloud 有五姓欲愛念愛色近婬染著
357 8 niàn to remember; to expect 有五姓欲愛念愛色近婬染著
358 8 niàn to miss 有五姓欲愛念愛色近婬染著
359 8 niàn to consider 有五姓欲愛念愛色近婬染著
360 8 niàn to recite; to chant 有五姓欲愛念愛色近婬染著
361 8 niàn to show affection for 有五姓欲愛念愛色近婬染著
362 8 niàn a thought; an idea 有五姓欲愛念愛色近婬染著
363 8 niàn twenty 有五姓欲愛念愛色近婬染著
364 8 niàn memory 有五姓欲愛念愛色近婬染著
365 8 niàn an instant 有五姓欲愛念愛色近婬染著
366 8 niàn Nian 有五姓欲愛念愛色近婬染著
367 8 niàn mindfulness; smrti 有五姓欲愛念愛色近婬染著
368 8 niàn a thought; citta 有五姓欲愛念愛色近婬染著
369 8 zhì to; until 彷徉而行至世尊所
370 8 zhì Kangxi radical 133 彷徉而行至世尊所
371 8 zhì extremely; very; most 彷徉而行至世尊所
372 8 zhì to arrive 彷徉而行至世尊所
373 8 zhì approach; upagama 彷徉而行至世尊所
374 8 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 而沙門瞿曇無量方便
375 8 沙門 shāmén sramana 而沙門瞿曇無量方便
376 8 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 而沙門瞿曇無量方便
377 8 云何 yúnhé why; how 云何為色妙
378 8 云何 yúnhé how; katham 云何為色妙
379 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 彷徉而行至世尊所
380 8 ér Kangxi radical 126 彷徉而行至世尊所
381 8 ér you 彷徉而行至世尊所
382 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 彷徉而行至世尊所
383 8 ér right away; then 彷徉而行至世尊所
384 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 彷徉而行至世尊所
385 8 ér if; in case; in the event that 彷徉而行至世尊所
386 8 ér therefore; as a result; thus 彷徉而行至世尊所
387 8 ér how can it be that? 彷徉而行至世尊所
388 8 ér so as to 彷徉而行至世尊所
389 8 ér only then 彷徉而行至世尊所
390 8 ér as if; to seem like 彷徉而行至世尊所
391 8 néng can; able 彷徉而行至世尊所
392 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 彷徉而行至世尊所
393 8 ér me 彷徉而行至世尊所
394 8 ér to arrive; up to 彷徉而行至世尊所
395 8 ér possessive 彷徉而行至世尊所
396 8 ér and; ca 彷徉而行至世尊所
397 8 one 謂或有一於色歡喜具滿
398 8 Kangxi radical 1 謂或有一於色歡喜具滿
399 8 as soon as; all at once 謂或有一於色歡喜具滿
400 8 pure; concentrated 謂或有一於色歡喜具滿
401 8 whole; all 謂或有一於色歡喜具滿
402 8 first 謂或有一於色歡喜具滿
403 8 the same 謂或有一於色歡喜具滿
404 8 each 謂或有一於色歡喜具滿
405 8 certain 謂或有一於色歡喜具滿
406 8 throughout 謂或有一於色歡喜具滿
407 8 used in between a reduplicated verb 謂或有一於色歡喜具滿
408 8 sole; single 謂或有一於色歡喜具滿
409 8 a very small amount 謂或有一於色歡喜具滿
410 8 Yi 謂或有一於色歡喜具滿
411 8 other 謂或有一於色歡喜具滿
412 8 to unify 謂或有一於色歡喜具滿
413 8 accidentally; coincidentally 謂或有一於色歡喜具滿
414 8 abruptly; suddenly 謂或有一於色歡喜具滿
415 8 or 謂或有一於色歡喜具滿
416 8 one; eka 謂或有一於色歡喜具滿
417 8 妙好 miào hǎo elaborate and beautiful 誰光明最勝最上妙好
418 8 idea 於迦旃延意云何
419 8 Italy (abbreviation) 於迦旃延意云何
420 8 a wish; a desire; intention 於迦旃延意云何
421 8 mood; feeling 於迦旃延意云何
422 8 will; willpower; determination 於迦旃延意云何
423 8 bearing; spirit 於迦旃延意云何
424 8 to think of; to long for; to miss 於迦旃延意云何
425 8 to anticipate; to expect 於迦旃延意云何
426 8 to doubt; to suspect 於迦旃延意云何
427 8 meaning 於迦旃延意云何
428 8 a suggestion; a hint 於迦旃延意云何
429 8 an understanding; a point of view 於迦旃延意云何
430 8 or 於迦旃延意云何
431 8 Yi 於迦旃延意云何
432 8 manas; mind; mentation 於迦旃延意云何
433 7 zhì to place; to lay out 置過去世
434 7 zhì to establish; to set up; to install 置過去世
435 7 zhì to buy 置過去世
436 7 zhì a relay station 置過去世
437 7 zhì to release; to set free; to pardon 置過去世
438 7 zhì to discard; to abandon 置過去世
439 7 zhì to set aside 置過去世
440 7 zhì to place; nikṣepa 置過去世
441 7 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是
442 7 wěi yes
443 7 wéi only; alone
444 7 wěi yea
445 7 wěi obediently
446 7 wěi hopefully
447 7 wéi repeatedly
448 7 wéi still
449 7 wěi hopefully
450 7 wěi and
451 7 wěi then
452 7 wěi even if
453 7 wěi because
454 7 wěi used before year, month, or day
455 7 wěi only; eva
456 7 huá smooth; slippery 身知細滑
457 7 huá to slip; to slide 身知細滑
458 7 huá sly; cunning 身知細滑
459 7 huá Hua 身知細滑
460 7 huá slippery; ślakṣṇa 身知細滑
461 7 不知 bùzhī do not know 汝不知不見
462 7 不知 bùzhī unknowingly 汝不知不見
463 7 bái white 到已白世尊曰
464 7 bái Kangxi radical 106 到已白世尊曰
465 7 bái plain 到已白世尊曰
466 7 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 到已白世尊曰
467 7 bái pure; clean; stainless 到已白世尊曰
468 7 bái bright 到已白世尊曰
469 7 bái a wrongly written character 到已白世尊曰
470 7 bái clear 到已白世尊曰
471 7 bái true; sincere; genuine 到已白世尊曰
472 7 bái reactionary 到已白世尊曰
473 7 bái a wine cup 到已白世尊曰
474 7 bái a spoken part in an opera 到已白世尊曰
475 7 bái a dialect 到已白世尊曰
476 7 bái to understand 到已白世尊曰
477 7 bái to report 到已白世尊曰
478 7 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 到已白世尊曰
479 7 bái in vain; to no purpose; for nothing 到已白世尊曰
480 7 bái merely; simply; only 到已白世尊曰
481 7 bái empty; blank 到已白世尊曰
482 7 bái free 到已白世尊曰
483 7 bái to stare coldly; a scornful look 到已白世尊曰
484 7 bái relating to funerals 到已白世尊曰
485 7 bái Bai 到已白世尊曰
486 7 bái vernacular; spoken language 到已白世尊曰
487 7 bái a symbol for silver 到已白世尊曰
488 7 bái clean; avadāta 到已白世尊曰
489 7 bái white; śukla; pāṇḍara 到已白世尊曰
490 6 闇冥 ànmíng darkness 謂此即照虫於闇冥時
491 6 shéi who; whoever 誰光最勝最上最妙最好說
492 6 shéi who (forming a question) 誰光最勝最上最妙最好說
493 6 shéi don't tell me ... 誰光最勝最上最妙最好說
494 6 shéi who; kaḥ 誰光最勝最上最妙最好說
495 6 shēng to be born; to give birth 生得盡
496 6 shēng to live 生得盡
497 6 shēng raw 生得盡
498 6 shēng a student 生得盡
499 6 shēng life 生得盡
500 6 shēng to produce; to give rise 生得盡

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
near to; antike
光明
  1. guāngmíng
  2. guāngmíng
  1. Brightness
  2. brightness; flame
迦旃延 jiāzhānyán Mahakatyayana; Katyayana
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
this; here; etad
no; na
  1. miào
  2. miào
  1. Wonderful
  2. wonderful; beautiful; suksma
form; rupa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
北方 98 The North
鞞摩肃经 鞞摩肅經 66 Bimosu Jing; Vekhaṇasasutta
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
迦旃延 106 Mahakatyayana; Katyayana
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天竺三藏求那跋陀罗 天竺三藏求那跋陀羅 116 Guṇabhadra; Gunabhadra
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 30.

Simplified Traditional Pinyin English
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
耳知声 耳知聲 196 sounds cognizable via the ear
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
乐求 樂求 108 seek pleasure
妙色 109 wonderful form
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
色有 115 material existence
受具 115 to obtain full ordination
所作已办 所作已辦 115 their work done
所行 115 actions; practice
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
五姓 119 five natures
无云 無雲 119
  1. without clouds
  2. cloudless; without clouds; anabhraka
阎浮檀金 閻浮檀金 121 Jambu river gold
眼知色 121 forms cognizable via the eye
异见 異見 121 different view
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
应作 應作 121 a manifestation
欲爱 欲愛 121
  1. passionate love
  2. love inspired by desire
远尘离垢 遠塵離垢 121
  1. to be far removed from the dust and defilement of the world
  2. far removed from dust and defilement
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
中食 122 midday meal
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara