Glossary and Vocabulary for Sutra on the Difficulty of Repaying the Kindness of Parents; Fo Shuo Fumu En Nan Bao Jing 佛說父母恩難報經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 huò to reap; to harvest 獲安隱處
2 7 huò to obtain; to get 獲安隱處
3 7 huò to hunt; to capture 獲安隱處
4 7 huò to suffer; to sustain; to be subject to 獲安隱處
5 7 huò game (hunting) 獲安隱處
6 7 huò a female servant 獲安隱處
7 7 huái Huai 獲安隱處
8 7 huò harvest 獲安隱處
9 7 huò results 獲安隱處
10 7 huò to obtain 獲安隱處
11 7 huò to take; labh 獲安隱處
12 6 child; son 父母於子
13 6 egg; newborn 父母於子
14 6 first earthly branch 父母於子
15 6 11 p.m.-1 a.m. 父母於子
16 6 Kangxi radical 39 父母於子
17 6 pellet; something small and hard 父母於子
18 6 master 父母於子
19 6 viscount 父母於子
20 6 zi you; your honor 父母於子
21 6 masters 父母於子
22 6 person 父母於子
23 6 young 父母於子
24 6 seed 父母於子
25 6 subordinate; subsidiary 父母於子
26 6 a copper coin 父母於子
27 6 female dragonfly 父母於子
28 6 constituent 父母於子
29 6 offspring; descendants 父母於子
30 6 dear 父母於子
31 6 little one 父母於子
32 6 son; putra 父母於子
33 6 offspring; tanaya 父母於子
34 6 chù a place; location; a spot; a point 獲安隱處
35 6 chǔ to reside; to live; to dwell 獲安隱處
36 6 chù an office; a department; a bureau 獲安隱處
37 6 chù a part; an aspect 獲安隱處
38 6 chǔ to be in; to be in a position of 獲安隱處
39 6 chǔ to get along with 獲安隱處
40 6 chǔ to deal with; to manage 獲安隱處
41 6 chǔ to punish; to sentence 獲安隱處
42 6 chǔ to stop; to pause 獲安隱處
43 6 chǔ to be associated with 獲安隱處
44 6 chǔ to situate; to fix a place for 獲安隱處
45 6 chǔ to occupy; to control 獲安隱處
46 6 chù circumstances; situation 獲安隱處
47 6 chù an occasion; a time 獲安隱處
48 6 chù position; sthāna 獲安隱處
49 6 安隱 ānnyǐn tranquil 獲安隱處
50 6 安隱 ānnyǐn Kshama; Kṣama; Kṣema 獲安隱處
51 5 xìn to believe; to trust 若父母無信
52 5 xìn a letter 若父母無信
53 5 xìn evidence 若父母無信
54 5 xìn faith; confidence 若父母無信
55 5 xìn honest; sincere; true 若父母無信
56 5 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 若父母無信
57 5 xìn an official holding a document 若父母無信
58 5 xìn a gift 若父母無信
59 5 xìn credit 若父母無信
60 5 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 若父母無信
61 5 xìn news; a message 若父母無信
62 5 xìn arsenic 若父母無信
63 5 xìn Faith 若父母無信
64 5 xìn faith; confidence 若父母無信
65 5 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就
66 5 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就
67 5 成就 chéngjiù accomplishment 成就
68 5 成就 chéngjiù Achievements 成就
69 5 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就
70 5 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就
71 5 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就
72 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母於子
73 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母於子
74 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
75 4 教令 jiāolìng to drill; to train 教令信
76 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 爾時世尊告諸比丘
77 4 教授 jiàoshòu professor 戒教授
78 4 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 戒教授
79 4 教授 jiàoshòu Jiaoshou 戒教授
80 4 教授 jiàoshòu Professor 戒教授
81 4 Kangxi radical 71 若父母無信
82 4 to not have; without 若父母無信
83 4 mo 若父母無信
84 4 to not have 若父母無信
85 4 Wu 若父母無信
86 4 mo 若父母無信
87 3 wén to hear 不聞
88 3 wén Wen 不聞
89 3 wén sniff at; to smell 不聞
90 3 wén to be widely known 不聞
91 3 wén to confirm; to accept 不聞
92 3 wén information 不聞
93 3 wèn famous; well known 不聞
94 3 wén knowledge; learning 不聞
95 3 wèn popularity; prestige; reputation 不聞
96 3 wén to question 不聞
97 3 wén heard; śruta 不聞
98 3 wén hearing; śruti 不聞
99 3 jiè to quit 無戒
100 3 jiè to warn against 無戒
101 3 jiè to be purified before a religious ceremony 無戒
102 3 jiè vow 無戒
103 3 jiè to instruct; to command 無戒
104 3 jiè to ordain 無戒
105 3 jiè a genre of writing containing maxims 無戒
106 3 jiè to be cautious; to be prudent 無戒
107 3 jiè to prohibit; to proscribe 無戒
108 3 jiè boundary; realm 無戒
109 3 jiè third finger 無戒
110 3 jiè a precept; a vow; sila 無戒
111 3 jiè morality 無戒
112 3 佛說父母恩難報經 fó shuō fùmǔ ēn nán bào jīng Fo Shuo Fumu En Nan Bao Jing 佛說父母恩難報經
113 3 聖眾 shèngzhòng holy ones 教令信聖眾
114 3 xíng to walk 明通此行
115 3 xíng capable; competent 明通此行
116 3 háng profession 明通此行
117 3 xíng Kangxi radical 144 明通此行
118 3 xíng to travel 明通此行
119 3 xìng actions; conduct 明通此行
120 3 xíng to do; to act; to practice 明通此行
121 3 xíng all right; OK; okay 明通此行
122 3 háng horizontal line 明通此行
123 3 héng virtuous deeds 明通此行
124 3 hàng a line of trees 明通此行
125 3 hàng bold; steadfast 明通此行
126 3 xíng to move 明通此行
127 3 xíng to put into effect; to implement 明通此行
128 3 xíng travel 明通此行
129 3 xíng to circulate 明通此行
130 3 xíng running script; running script 明通此行
131 3 xíng temporary 明通此行
132 3 háng rank; order 明通此行
133 3 háng a business; a shop 明通此行
134 3 xíng to depart; to leave 明通此行
135 3 xíng to experience 明通此行
136 3 xíng path; way 明通此行
137 3 xíng xing; ballad 明通此行
138 3 xíng Xing 明通此行
139 3 xíng Practice 明通此行
140 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 明通此行
141 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 明通此行
142 3 如來 rúlái Tathagata 信如來
143 3 如來 Rúlái Tathagata 信如來
144 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 信如來
145 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是謂比丘有二子
146 2 比丘 bǐqiū bhiksu 是謂比丘有二子
147 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是謂比丘有二子
148 2 mother 左肩負母
149 2 Kangxi radical 80 左肩負母
150 2 female 左肩負母
151 2 female elders; older female relatives 左肩負母
152 2 parent; source; origin 左肩負母
153 2 all women 左肩負母
154 2 to foster; to nurture 左肩負母
155 2 a large proportion of currency 左肩負母
156 2 investment capital 左肩負母
157 2 mother; maternal deity 左肩負母
158 2 所生 suǒ shēng parents 所生子
159 2 所生 suǒ shēng to give borth to 所生子
160 2 所生 suǒ shēng to beget 所生子
161 2 quàn to advise; to urge; to exhort; to persuade 勸樂教授
162 2 quàn to encourage 勸樂教授
163 2 quàn excitation; samādāpana 勸樂教授
164 2 zuì superior 最尊最貴
165 2 zuì top place 最尊最貴
166 2 zuì to assemble together 最尊最貴
167 2 happy; glad; cheerful; joyful 勸樂教授
168 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 勸樂教授
169 2 Le 勸樂教授
170 2 yuè music 勸樂教授
171 2 yuè a musical instrument 勸樂教授
172 2 yuè tone [of voice]; expression 勸樂教授
173 2 yuè a musician 勸樂教授
174 2 joy; pleasure 勸樂教授
175 2 yuè the Book of Music 勸樂教授
176 2 lào Lao 勸樂教授
177 2 to laugh 勸樂教授
178 2 Joy 勸樂教授
179 2 joy; delight; sukhā 勸樂教授
180 2 to go; to 父母於子
181 2 to rely on; to depend on 父母於子
182 2 Yu 父母於子
183 2 a crow 父母於子
184 2 infix potential marker 不聞
185 2 xué to study; to learn 當學所生子
186 2 xué to imitate 當學所生子
187 2 xué a school; an academy 當學所生子
188 2 xué to understand 當學所生子
189 2 xué learning; acquired knowledge 當學所生子
190 2 xué learned 當學所生子
191 2 xué student; learning; śikṣā 當學所生子
192 2 xué a learner 當學所生子
193 2 肩負 jiānfù to carry on the shoulder; to shoulder a load; to bear 肩負父
194 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告諸比丘
195 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告諸比丘
196 2 甚深 shénshēn very profound; what is deep 諸法甚深
197 2 wèi to call 是謂如來
198 2 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 是謂如來
199 2 wèi to speak to; to address 是謂如來
200 2 wèi to treat as; to regard as 是謂如來
201 2 wèi introducing a condition situation 是謂如來
202 2 wèi to speak to; to address 是謂如來
203 2 wèi to think 是謂如來
204 2 wèi for; is to be 是謂如來
205 2 wèi to make; to cause 是謂如來
206 2 wèi principle; reason 是謂如來
207 2 wèi Wei 是謂如來
208 2 suǒ a few; various; some 所養子
209 2 suǒ a place; a location 所養子
210 2 suǒ indicates a passive voice 所養子
211 2 suǒ an ordinal number 所養子
212 2 suǒ meaning 所養子
213 2 suǒ garrison 所養子
214 2 suǒ place; pradeśa 所養子
215 2 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊告諸比丘
216 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊告諸比丘
217 2 èr two 二子
218 2 èr Kangxi radical 7 二子
219 2 èr second 二子
220 2 èr twice; double; di- 二子
221 2 èr more than one kind 二子
222 2 èr two; dvā; dvi 二子
223 2 èr both; dvaya 二子
224 2 提供 tígōng to supply; to provide 維習安大德提供
225 2 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
226 2 智慧 zhìhuì intelligence 智慧
227 2 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
228 2 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧
229 2 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧
230 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 解脫成就
231 2 解脫 jiětuō liberation 解脫成就
232 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 解脫成就
233 2 Buddha; Awakened One 號佛
234 2 relating to Buddhism 號佛
235 2 a statue or image of a Buddha 號佛
236 2 a Buddhist text 號佛
237 2 to touch; to stroke 號佛
238 2 Buddha 號佛
239 2 Buddha; Awakened One 號佛
240 1 現身 xiànshēn to show oneself; to appear; (of a deity) to appear in the flesh 現身獲果
241 1 現身 xiànshēn manifest 現身獲果
242 1 世間解 Shìjiān Jiě knower of the world 世間解
243 1 世間解 shìjiān jiě Knower of the World 世間解
244 1 養子 yǎngzǐ adopted son; foster son 所養子
245 1 to fly 維習安大德提供
246 1 to practice; to exercise 維習安大德提供
247 1 to be familiar with 維習安大德提供
248 1 a habit; a custom 維習安大德提供
249 1 a trusted aide; a close acquaintance 維習安大德提供
250 1 to teach 維習安大德提供
251 1 flapping 維習安大德提供
252 1 Xi 維習安大德提供
253 1 cultivated; bhāvita 維習安大德提供
254 1 latent tendencies; predisposition 維習安大德提供
255 1 alone; independent; single; sole 獨園
256 1 an elderly person without children 獨園
257 1 intolerant 獨園
258 1 doucs; douc langurs 獨園
259 1 alone; eka 獨園
260 1 jiàng a general; a high ranking officer 隨時將育
261 1 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 隨時將育
262 1 jiàng to command; to lead 隨時將育
263 1 qiāng to request 隨時將育
264 1 jiāng to bring; to take; to use; to hold 隨時將育
265 1 jiāng to support; to wait upon; to take care of 隨時將育
266 1 jiāng to checkmate 隨時將育
267 1 jiāng to goad; to incite; to provoke 隨時將育
268 1 jiāng to do; to handle 隨時將育
269 1 jiàng backbone 隨時將育
270 1 jiàng king 隨時將育
271 1 jiāng to rest 隨時將育
272 1 jiàng a senior member of an organization 隨時將育
273 1 jiāng large; great 隨時將育
274 1 breast; nipples 乳餔長養
275 1 milk 乳餔長養
276 1 to suckle; to nurse 乳餔長養
277 1 a nipple shaped object 乳餔長養
278 1 a newborn; a hatchling 乳餔長養
279 1 to brood; to nurture 乳餔長養
280 1 to reproduce; to breed 乳餔長養
281 1 to drink 乳餔長養
282 1 a liquid resembling milk 乳餔長養
283 1 milk; kṣīra 乳餔長養
284 1 breast; stana 乳餔長養
285 1 jiāo to teach; to educate; to instruct 世尊教
286 1 jiào a school of thought; a sect 世尊教
287 1 jiào to make; to cause 世尊教
288 1 jiào religion 世尊教
289 1 jiào instruction; a teaching 世尊教
290 1 jiào Jiao 世尊教
291 1 jiào a directive; an order 世尊教
292 1 jiào to urge; to incite 世尊教
293 1 jiào to pass on; to convey 世尊教
294 1 jiào etiquette 世尊教
295 1 jiāo teaching; śāsana 世尊教
296 1 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法甚深
297 1 guǒ a result; a consequence 現身獲果
298 1 guǒ fruit 現身獲果
299 1 guǒ to eat until full 現身獲果
300 1 guǒ to realize 現身獲果
301 1 guǒ a fruit tree 現身獲果
302 1 guǒ resolute; determined 現身獲果
303 1 guǒ Fruit 現身獲果
304 1 guǒ direct effect; phala; a consequence 現身獲果
305 1 jiù to approach; to move towards; to come towards 法法成就
306 1 jiù to assume 法法成就
307 1 jiù to receive; to suffer 法法成就
308 1 jiù to undergo; to undertake; to engage in 法法成就
309 1 jiù to suit; to accommodate oneself to 法法成就
310 1 jiù to accomplish 法法成就
311 1 jiù to go with 法法成就
312 1 jiù to die 法法成就
313 1 to be fond of; to like 喜奉行
314 1 happy; delightful; joyful 喜奉行
315 1 suitable 喜奉行
316 1 relating to marriage 喜奉行
317 1 shining; splendid 喜奉行
318 1 Xi 喜奉行
319 1 easy 喜奉行
320 1 to be pregnant 喜奉行
321 1 joy; happiness; delight 喜奉行
322 1 Joy 喜奉行
323 1 joy; priti 喜奉行
324 1 to translate; to interpret 後漢安息國三藏安世高譯
325 1 to explain 後漢安息國三藏安世高譯
326 1 to decode; to encode 後漢安息國三藏安世高譯
327 1 zài in; at 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
328 1 zài to exist; to be living 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
329 1 zài to consist of 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
330 1 zài to be at a post 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
331 1 zài in; bhū 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
332 1 聞如是 wén rúshì thus I have heard 聞如是
333 1 huì intelligent; clever 見慧成就
334 1 huì mental ability; intellect 見慧成就
335 1 huì wisdom; understanding 見慧成就
336 1 huì Wisdom 見慧成就
337 1 huì wisdom; prajna 見慧成就
338 1 huì intellect; mati 見慧成就
339 1 ēn kindness; grace; graciousness
340 1 ēn kind; benevolent
341 1 ēn affection
342 1 ēn Gratitude
343 1 ēn kindness; grace; upakāra
344 1 義味 yì wèi flavor of the meaning 義味甚深
345 1 舍衛城 shèwèi chéng Sravasti; Savatthi 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
346 1 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 四大得成
347 1 chéng to become; to turn into 四大得成
348 1 chéng to grow up; to ripen; to mature 四大得成
349 1 chéng to set up; to establish; to develop; to form 四大得成
350 1 chéng a full measure of 四大得成
351 1 chéng whole 四大得成
352 1 chéng set; established 四大得成
353 1 chéng to reache a certain degree; to amount to 四大得成
354 1 chéng to reconcile 四大得成
355 1 chéng to resmble; to be similar to 四大得成
356 1 chéng composed of 四大得成
357 1 chéng a result; a harvest; an achievement 四大得成
358 1 chéng capable; able; accomplished 四大得成
359 1 chéng to help somebody achieve something 四大得成
360 1 chéng Cheng 四大得成
361 1 chéng Become 四大得成
362 1 chéng becoming; bhāva 四大得成
363 1 等正覺 děng zhèngjué samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment 等正覺
364 1 弟子 dìzi disciple; follower; student 三寶弟子提供新式標點
365 1 弟子 dìzi youngster 三寶弟子提供新式標點
366 1 弟子 dìzi prostitute 三寶弟子提供新式標點
367 1 弟子 dìzi believer 三寶弟子提供新式標點
368 1 弟子 dìzi disciple 三寶弟子提供新式標點
369 1 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 三寶弟子提供新式標點
370 1 千年 qiānnián millennium 經歷千年
371 1 yóu an animal like a monkey 此子猶不足報父母
372 1 yóu a schema; a plot 此子猶不足報父母
373 1 yóu You 此子猶不足報父母
374 1 上士 shàng shì Sergeant 上士
375 1 上士 shàng shì an advanced disciple 上士
376 1 道法 dào fǎ the method to attain nirvāṇa 道法御
377 1 道法 dào fǎ Dao Fa 道法御
378 1 奉行 fèngxíng to pursue; to practice 喜奉行
379 1 奉行 fèngxíng Uphold 喜奉行
380 1 guì expensive; costly; valuable 最尊最貴
381 1 guì Guizhou 最尊最貴
382 1 guì esteemed; honored 最尊最貴
383 1 guì noble 最尊最貴
384 1 guì high quality 最尊最貴
385 1 guì to esteem; to honor 最尊最貴
386 1 guì a place of honor 最尊最貴
387 1 guì Gui 最尊最貴
388 1 guì noble; ārya 最尊最貴
389 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時諸比丘聞佛所說
390 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時諸比丘聞佛所說
391 1 shuì to persuade 爾時諸比丘聞佛所說
392 1 shuō to teach; to recite; to explain 爾時諸比丘聞佛所說
393 1 shuō a doctrine; a theory 爾時諸比丘聞佛所說
394 1 shuō to claim; to assert 爾時諸比丘聞佛所說
395 1 shuō allocution 爾時諸比丘聞佛所說
396 1 shuō to criticize; to scold 爾時諸比丘聞佛所說
397 1 shuō to indicate; to refer to 爾時諸比丘聞佛所說
398 1 shuō speach; vāda 爾時諸比丘聞佛所說
399 1 shuō to speak; bhāṣate 爾時諸比丘聞佛所說
400 1 shuō to instruct 爾時諸比丘聞佛所說
401 1 隨時 suíshí at any time 隨時將育
402 1 a song 行直不曲
403 1 bent; crooked; curved 行直不曲
404 1 to bend 行直不曲
405 1 wrong; unjust 行直不曲
406 1 Qu 行直不曲
407 1 a regiment [military] 行直不曲
408 1 a bend 行直不曲
409 1 Qu 行直不曲
410 1 a remote place 行直不曲
411 1 yeast 行直不曲
412 1 tune; music to accompany a song 行直不曲
413 1 a genre of verse 行直不曲
414 1 complexity 行直不曲
415 1 unreasonable 行直不曲
416 1 a feeding tray for silkworms 行直不曲
417 1 an inner secret; a hidden motive 行直不曲
418 1 a part; a portion 行直不曲
419 1 crooked; vakra 行直不曲
420 1 method; way 法法成就
421 1 France 法法成就
422 1 the law; rules; regulations 法法成就
423 1 the teachings of the Buddha; Dharma 法法成就
424 1 a standard; a norm 法法成就
425 1 an institution 法法成就
426 1 to emulate 法法成就
427 1 magic; a magic trick 法法成就
428 1 punishment 法法成就
429 1 Fa 法法成就
430 1 a precedent 法法成就
431 1 a classification of some kinds of Han texts 法法成就
432 1 relating to a ceremony or rite 法法成就
433 1 Dharma 法法成就
434 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法法成就
435 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法法成就
436 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法法成就
437 1 quality; characteristic 法法成就
438 1 標點 biāodiǎn punctuation; a punctuation mark 三寶弟子提供新式標點
439 1 標點 biāodiǎn to punctuate 三寶弟子提供新式標點
440 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 四大得成
441 1 děi to want to; to need to 四大得成
442 1 děi must; ought to 四大得成
443 1 de 四大得成
444 1 de infix potential marker 四大得成
445 1 to result in 四大得成
446 1 to be proper; to fit; to suit 四大得成
447 1 to be satisfied 四大得成
448 1 to be finished 四大得成
449 1 děi satisfying 四大得成
450 1 to contract 四大得成
451 1 to hear 四大得成
452 1 to have; there is 四大得成
453 1 marks time passed 四大得成
454 1 obtain; attain; prāpta 四大得成
455 1 無上 wúshàng supreme ; unexcelled 是世間無上
456 1 法教 fǎ jiāo Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma 信法教授
457 1 法教 fǎjiāo teaching 信法教授
458 1 至真 zhìzhēn most-true-one; arhat 至真
459 1 四雙八輩 sì shuāng bā bèi four pairs in eight classes 四雙八輩
460 1 敬仰 jìngyǎng to revere; to esteem 當尊奉敬仰
461 1 智者 zhìzhě a sage; a wise man 如是智者
462 1 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 如是智者
463 1 尊奉 zūnfèng to worship; to revere; to venerate 當尊奉敬仰
464 1 新式 xīnshì new type 三寶弟子提供新式標點
465 1 新式 xīnshì fashionable 三寶弟子提供新式標點
466 1 無有 wú yǒu there is not 然無有怨心於父母
467 1 無有 wú yǒu non-existence 然無有怨心於父母
468 1 教父 jiāofù godfather 當教父母行慈
469 1 教父 jiāofù a teacher 當教父母行慈
470 1 教父 jiāofù fathers of the church 當教父母行慈
471 1 教父 jiāofù mafia boss 當教父母行慈
472 1 yòu right; right-hand
473 1 yòu to help; to assist
474 1 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate
475 1 yòu to bless and protect
476 1 yòu an official building
477 1 yòu the west
478 1 yòu right wing; conservative
479 1 yòu super
480 1 yòu right
481 1 yòu right; dakṣiṇa
482 1 shī to give; to grant 教令好施
483 1 shī to act; to do; to execute; to carry out 教令好施
484 1 shī to deploy; to set up 教令好施
485 1 shī to relate to 教令好施
486 1 shī to move slowly 教令好施
487 1 shī to exert 教令好施
488 1 shī to apply; to spread 教令好施
489 1 shī Shi 教令好施
490 1 shī the practice of selfless giving; dāna 教令好施
491 1 世間 shìjiān world; the human world 是世間無上
492 1 世間 shìjiān world 是世間無上
493 1 世間 shìjiān world; loka 是世間無上
494 1 經歷 jīnglì experience 經歷千年
495 1 經歷 jīnglì to experience 經歷千年
496 1 經歷 jīnglì Jingli 經歷千年
497 1 正使 zhèngshǐ Chief Envoy 正使便利背
498 1 使 shǐ to make; to cause 使聞教授
499 1 使 shǐ to make use of for labor 使聞教授
500 1 使 shǐ to indulge 使聞教授

Frequencies of all Words

Top 753

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 huò to reap; to harvest 獲安隱處
2 7 huò to obtain; to get 獲安隱處
3 7 huò to hunt; to capture 獲安隱處
4 7 huò to be capable of; can; is able 獲安隱處
5 7 huò to suffer; to sustain; to be subject to 獲安隱處
6 7 huò game (hunting) 獲安隱處
7 7 huò a female servant 獲安隱處
8 7 huái Huai 獲安隱處
9 7 huò harvest 獲安隱處
10 7 huò results 獲安隱處
11 7 huò to obtain 獲安隱處
12 7 huò to take; labh 獲安隱處
13 6 child; son 父母於子
14 6 egg; newborn 父母於子
15 6 first earthly branch 父母於子
16 6 11 p.m.-1 a.m. 父母於子
17 6 Kangxi radical 39 父母於子
18 6 zi indicates that the the word is used as a noun 父母於子
19 6 pellet; something small and hard 父母於子
20 6 master 父母於子
21 6 viscount 父母於子
22 6 zi you; your honor 父母於子
23 6 masters 父母於子
24 6 person 父母於子
25 6 young 父母於子
26 6 seed 父母於子
27 6 subordinate; subsidiary 父母於子
28 6 a copper coin 父母於子
29 6 bundle 父母於子
30 6 female dragonfly 父母於子
31 6 constituent 父母於子
32 6 offspring; descendants 父母於子
33 6 dear 父母於子
34 6 little one 父母於子
35 6 son; putra 父母於子
36 6 offspring; tanaya 父母於子
37 6 chù a place; location; a spot; a point 獲安隱處
38 6 chǔ to reside; to live; to dwell 獲安隱處
39 6 chù location 獲安隱處
40 6 chù an office; a department; a bureau 獲安隱處
41 6 chù a part; an aspect 獲安隱處
42 6 chǔ to be in; to be in a position of 獲安隱處
43 6 chǔ to get along with 獲安隱處
44 6 chǔ to deal with; to manage 獲安隱處
45 6 chǔ to punish; to sentence 獲安隱處
46 6 chǔ to stop; to pause 獲安隱處
47 6 chǔ to be associated with 獲安隱處
48 6 chǔ to situate; to fix a place for 獲安隱處
49 6 chǔ to occupy; to control 獲安隱處
50 6 chù circumstances; situation 獲安隱處
51 6 chù an occasion; a time 獲安隱處
52 6 chù position; sthāna 獲安隱處
53 6 安隱 ānnyǐn tranquil 獲安隱處
54 6 安隱 ānnyǐn Kshama; Kṣama; Kṣema 獲安隱處
55 5 shì is; are; am; to be 是謂如來
56 5 shì is exactly 是謂如來
57 5 shì is suitable; is in contrast 是謂如來
58 5 shì this; that; those 是謂如來
59 5 shì really; certainly 是謂如來
60 5 shì correct; yes; affirmative 是謂如來
61 5 shì true 是謂如來
62 5 shì is; has; exists 是謂如來
63 5 shì used between repetitions of a word 是謂如來
64 5 shì a matter; an affair 是謂如來
65 5 shì Shi 是謂如來
66 5 shì is; bhū 是謂如來
67 5 shì this; idam 是謂如來
68 5 xìn to believe; to trust 若父母無信
69 5 xìn a letter 若父母無信
70 5 xìn evidence 若父母無信
71 5 xìn faith; confidence 若父母無信
72 5 xìn honest; sincere; true 若父母無信
73 5 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 若父母無信
74 5 xìn an official holding a document 若父母無信
75 5 xìn willfully; randomly 若父母無信
76 5 xìn truly 若父母無信
77 5 xìn a gift 若父母無信
78 5 xìn credit 若父母無信
79 5 xìn on time; regularly 若父母無信
80 5 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 若父母無信
81 5 xìn news; a message 若父母無信
82 5 xìn arsenic 若父母無信
83 5 xìn Faith 若父母無信
84 5 xìn faith; confidence 若父母無信
85 5 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就
86 5 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就
87 5 成就 chéngjiù accomplishment 成就
88 5 成就 chéngjiù Achievements 成就
89 5 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就
90 5 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就
91 5 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就
92 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母於子
93 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母於子
94 4 如是 rúshì thus; so 如是
95 4 如是 rúshì thus, so 如是
96 4 如是 rúshì thus; evam 如是
97 4 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
98 4 教令 jiāolìng to drill; to train 教令信
99 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 爾時世尊告諸比丘
100 4 教授 jiàoshòu professor 戒教授
101 4 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 戒教授
102 4 教授 jiàoshòu Jiaoshou 戒教授
103 4 教授 jiàoshòu Professor 戒教授
104 4 no 若父母無信
105 4 Kangxi radical 71 若父母無信
106 4 to not have; without 若父母無信
107 4 has not yet 若父母無信
108 4 mo 若父母無信
109 4 do not 若父母無信
110 4 not; -less; un- 若父母無信
111 4 regardless of 若父母無信
112 4 to not have 若父母無信
113 4 um 若父母無信
114 4 Wu 若父母無信
115 4 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 若父母無信
116 4 not; non- 若父母無信
117 4 mo 若父母無信
118 3 wén to hear 不聞
119 3 wén Wen 不聞
120 3 wén sniff at; to smell 不聞
121 3 wén to be widely known 不聞
122 3 wén to confirm; to accept 不聞
123 3 wén information 不聞
124 3 wèn famous; well known 不聞
125 3 wén knowledge; learning 不聞
126 3 wèn popularity; prestige; reputation 不聞
127 3 wén to question 不聞
128 3 wén heard; śruta 不聞
129 3 wén hearing; śruti 不聞
130 3 dāng to be; to act as; to serve as 當尊奉敬仰
131 3 dāng at or in the very same; be apposite 當尊奉敬仰
132 3 dāng dang (sound of a bell) 當尊奉敬仰
133 3 dāng to face 當尊奉敬仰
134 3 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當尊奉敬仰
135 3 dāng to manage; to host 當尊奉敬仰
136 3 dāng should 當尊奉敬仰
137 3 dāng to treat; to regard as 當尊奉敬仰
138 3 dǎng to think 當尊奉敬仰
139 3 dàng suitable; correspond to 當尊奉敬仰
140 3 dǎng to be equal 當尊奉敬仰
141 3 dàng that 當尊奉敬仰
142 3 dāng an end; top 當尊奉敬仰
143 3 dàng clang; jingle 當尊奉敬仰
144 3 dāng to judge 當尊奉敬仰
145 3 dǎng to bear on one's shoulder 當尊奉敬仰
146 3 dàng the same 當尊奉敬仰
147 3 dàng to pawn 當尊奉敬仰
148 3 dàng to fail [an exam] 當尊奉敬仰
149 3 dàng a trap 當尊奉敬仰
150 3 dàng a pawned item 當尊奉敬仰
151 3 dāng will be; bhaviṣyati 當尊奉敬仰
152 3 jiè to quit 無戒
153 3 jiè to warn against 無戒
154 3 jiè to be purified before a religious ceremony 無戒
155 3 jiè vow 無戒
156 3 jiè to instruct; to command 無戒
157 3 jiè to ordain 無戒
158 3 jiè a genre of writing containing maxims 無戒
159 3 jiè to be cautious; to be prudent 無戒
160 3 jiè to prohibit; to proscribe 無戒
161 3 jiè boundary; realm 無戒
162 3 jiè third finger 無戒
163 3 jiè a precept; a vow; sila 無戒
164 3 jiè morality 無戒
165 3 佛說父母恩難報經 fó shuō fùmǔ ēn nán bào jīng Fo Shuo Fumu En Nan Bao Jing 佛說父母恩難報經
166 3 yǒu is; are; to exist 有大
167 3 yǒu to have; to possess 有大
168 3 yǒu indicates an estimate 有大
169 3 yǒu indicates a large quantity 有大
170 3 yǒu indicates an affirmative response 有大
171 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有大
172 3 yǒu used to compare two things 有大
173 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有大
174 3 yǒu used before the names of dynasties 有大
175 3 yǒu a certain thing; what exists 有大
176 3 yǒu multiple of ten and ... 有大
177 3 yǒu abundant 有大
178 3 yǒu purposeful 有大
179 3 yǒu You 有大
180 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 有大
181 3 yǒu becoming; bhava 有大
182 3 聖眾 shèngzhòng holy ones 教令信聖眾
183 3 xíng to walk 明通此行
184 3 xíng capable; competent 明通此行
185 3 háng profession 明通此行
186 3 háng line; row 明通此行
187 3 xíng Kangxi radical 144 明通此行
188 3 xíng to travel 明通此行
189 3 xìng actions; conduct 明通此行
190 3 xíng to do; to act; to practice 明通此行
191 3 xíng all right; OK; okay 明通此行
192 3 háng horizontal line 明通此行
193 3 héng virtuous deeds 明通此行
194 3 hàng a line of trees 明通此行
195 3 hàng bold; steadfast 明通此行
196 3 xíng to move 明通此行
197 3 xíng to put into effect; to implement 明通此行
198 3 xíng travel 明通此行
199 3 xíng to circulate 明通此行
200 3 xíng running script; running script 明通此行
201 3 xíng temporary 明通此行
202 3 xíng soon 明通此行
203 3 háng rank; order 明通此行
204 3 háng a business; a shop 明通此行
205 3 xíng to depart; to leave 明通此行
206 3 xíng to experience 明通此行
207 3 xíng path; way 明通此行
208 3 xíng xing; ballad 明通此行
209 3 xíng a round [of drinks] 明通此行
210 3 xíng Xing 明通此行
211 3 xíng moreover; also 明通此行
212 3 xíng Practice 明通此行
213 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 明通此行
214 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 明通此行
215 3 如來 rúlái Tathagata 信如來
216 3 如來 Rúlái Tathagata 信如來
217 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 信如來
218 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是謂比丘有二子
219 2 比丘 bǐqiū bhiksu 是謂比丘有二子
220 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是謂比丘有二子
221 2 mother 左肩負母
222 2 Kangxi radical 80 左肩負母
223 2 female 左肩負母
224 2 female elders; older female relatives 左肩負母
225 2 parent; source; origin 左肩負母
226 2 all women 左肩負母
227 2 to foster; to nurture 左肩負母
228 2 a large proportion of currency 左肩負母
229 2 investment capital 左肩負母
230 2 mother; maternal deity 左肩負母
231 2 所生 suǒ shēng parents 所生子
232 2 所生 suǒ shēng to give borth to 所生子
233 2 所生 suǒ shēng to beget 所生子
234 2 quàn to advise; to urge; to exhort; to persuade 勸樂教授
235 2 quàn to encourage 勸樂教授
236 2 quàn excitation; samādāpana 勸樂教授
237 2 zuì most; extremely; exceedingly 最尊最貴
238 2 zuì superior 最尊最貴
239 2 zuì top place 最尊最貴
240 2 zuì in sum; altogether 最尊最貴
241 2 zuì to assemble together 最尊最貴
242 2 zuì exceedingly; suṣṭhu 最尊最貴
243 2 happy; glad; cheerful; joyful 勸樂教授
244 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 勸樂教授
245 2 Le 勸樂教授
246 2 yuè music 勸樂教授
247 2 yuè a musical instrument 勸樂教授
248 2 yuè tone [of voice]; expression 勸樂教授
249 2 yuè a musician 勸樂教授
250 2 joy; pleasure 勸樂教授
251 2 yuè the Book of Music 勸樂教授
252 2 lào Lao 勸樂教授
253 2 to laugh 勸樂教授
254 2 Joy 勸樂教授
255 2 joy; delight; sukhā 勸樂教授
256 2 in; at 父母於子
257 2 in; at 父母於子
258 2 in; at; to; from 父母於子
259 2 to go; to 父母於子
260 2 to rely on; to depend on 父母於子
261 2 to go to; to arrive at 父母於子
262 2 from 父母於子
263 2 give 父母於子
264 2 oppposing 父母於子
265 2 and 父母於子
266 2 compared to 父母於子
267 2 by 父母於子
268 2 and; as well as 父母於子
269 2 for 父母於子
270 2 Yu 父母於子
271 2 a crow 父母於子
272 2 whew; wow 父母於子
273 2 near to; antike 父母於子
274 2 not; no 不聞
275 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 不聞
276 2 as a correlative 不聞
277 2 no (answering a question) 不聞
278 2 forms a negative adjective from a noun 不聞
279 2 at the end of a sentence to form a question 不聞
280 2 to form a yes or no question 不聞
281 2 infix potential marker 不聞
282 2 no; na 不聞
283 2 xué to study; to learn 當學所生子
284 2 xué a discipline; a branch of study 當學所生子
285 2 xué to imitate 當學所生子
286 2 xué a school; an academy 當學所生子
287 2 xué to understand 當學所生子
288 2 xué learning; acquired knowledge 當學所生子
289 2 xué a doctrine 當學所生子
290 2 xué learned 當學所生子
291 2 xué student; learning; śikṣā 當學所生子
292 2 xué a learner 當學所生子
293 2 肩負 jiānfù to carry on the shoulder; to shoulder a load; to bear 肩負父
294 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告諸比丘
295 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告諸比丘
296 2 甚深 shénshēn very profound; what is deep 諸法甚深
297 2 this; these 此子猶不足報父母
298 2 in this way 此子猶不足報父母
299 2 otherwise; but; however; so 此子猶不足報父母
300 2 at this time; now; here 此子猶不足報父母
301 2 this; here; etad 此子猶不足報父母
302 2 wèi to call 是謂如來
303 2 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 是謂如來
304 2 wèi to speak to; to address 是謂如來
305 2 wèi to treat as; to regard as 是謂如來
306 2 wèi introducing a condition situation 是謂如來
307 2 wèi to speak to; to address 是謂如來
308 2 wèi to think 是謂如來
309 2 wèi for; is to be 是謂如來
310 2 wèi to make; to cause 是謂如來
311 2 wèi and 是謂如來
312 2 wèi principle; reason 是謂如來
313 2 wèi Wei 是謂如來
314 2 wèi which; what; yad 是謂如來
315 2 wèi to say; iti 是謂如來
316 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所養子
317 2 suǒ an office; an institute 所養子
318 2 suǒ introduces a relative clause 所養子
319 2 suǒ it 所養子
320 2 suǒ if; supposing 所養子
321 2 suǒ a few; various; some 所養子
322 2 suǒ a place; a location 所養子
323 2 suǒ indicates a passive voice 所養子
324 2 suǒ that which 所養子
325 2 suǒ an ordinal number 所養子
326 2 suǒ meaning 所養子
327 2 suǒ garrison 所養子
328 2 suǒ place; pradeśa 所養子
329 2 suǒ that which; yad 所養子
330 2 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊告諸比丘
331 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊告諸比丘
332 2 èr two 二子
333 2 èr Kangxi radical 7 二子
334 2 èr second 二子
335 2 èr twice; double; di- 二子
336 2 èr another; the other 二子
337 2 èr more than one kind 二子
338 2 èr two; dvā; dvi 二子
339 2 èr both; dvaya 二子
340 2 提供 tígōng to supply; to provide 維習安大德提供
341 2 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
342 2 智慧 zhìhuì intelligence 智慧
343 2 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
344 2 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧
345 2 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧
346 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 解脫成就
347 2 解脫 jiětuō liberation 解脫成就
348 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 解脫成就
349 2 Buddha; Awakened One 號佛
350 2 relating to Buddhism 號佛
351 2 a statue or image of a Buddha 號佛
352 2 a Buddhist text 號佛
353 2 to touch; to stroke 號佛
354 2 Buddha 號佛
355 2 Buddha; Awakened One 號佛
356 1 現身 xiànshēn to show oneself; to appear; (of a deity) to appear in the flesh 現身獲果
357 1 現身 xiànshēn manifest 現身獲果
358 1 世間解 Shìjiān Jiě knower of the world 世間解
359 1 世間解 shìjiān jiě Knower of the World 世間解
360 1 養子 yǎngzǐ adopted son; foster son 所養子
361 1 to fly 維習安大德提供
362 1 to practice; to exercise 維習安大德提供
363 1 to be familiar with 維習安大德提供
364 1 a habit; a custom 維習安大德提供
365 1 a trusted aide; a close acquaintance 維習安大德提供
366 1 frequently; constantly; regularly; often 維習安大德提供
367 1 to teach 維習安大德提供
368 1 flapping 維習安大德提供
369 1 Xi 維習安大德提供
370 1 cultivated; bhāvita 維習安大德提供
371 1 latent tendencies; predisposition 維習安大德提供
372 1 alone; independent; single; sole 獨園
373 1 to be independent 獨園
374 1 an elderly person without children 獨園
375 1 only 獨園
376 1 uniquely 獨園
377 1 intolerant 獨園
378 1 lonely 獨園
379 1 yet; still 獨園
380 1 especially 獨園
381 1 particle suggesting disbelief 獨園
382 1 doucs; douc langurs 獨園
383 1 alone; eka 獨園
384 1 jiāng will; shall (future tense) 隨時將育
385 1 jiāng to get; to use; marker for direct-object 隨時將育
386 1 jiàng a general; a high ranking officer 隨時將育
387 1 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 隨時將育
388 1 jiāng and; or 隨時將育
389 1 jiàng to command; to lead 隨時將育
390 1 qiāng to request 隨時將育
391 1 jiāng approximately 隨時將育
392 1 jiāng to bring; to take; to use; to hold 隨時將育
393 1 jiāng to support; to wait upon; to take care of 隨時將育
394 1 jiāng to checkmate 隨時將育
395 1 jiāng to goad; to incite; to provoke 隨時將育
396 1 jiāng to do; to handle 隨時將育
397 1 jiāng placed between a verb and a complement of direction 隨時將育
398 1 jiāng furthermore; moreover 隨時將育
399 1 jiàng backbone 隨時將育
400 1 jiàng king 隨時將育
401 1 jiāng might; possibly 隨時將育
402 1 jiāng just; a short time ago 隨時將育
403 1 jiāng to rest 隨時將育
404 1 jiāng to the side 隨時將育
405 1 jiàng a senior member of an organization 隨時將育
406 1 jiāng large; great 隨時將育
407 1 jiāng intending to; abhimukha 隨時將育
408 1 breast; nipples 乳餔長養
409 1 milk 乳餔長養
410 1 to suckle; to nurse 乳餔長養
411 1 a nipple shaped object 乳餔長養
412 1 a newborn; a hatchling 乳餔長養
413 1 to brood; to nurture 乳餔長養
414 1 to reproduce; to breed 乳餔長養
415 1 to drink 乳餔長養
416 1 a liquid resembling milk 乳餔長養
417 1 milk; kṣīra 乳餔長養
418 1 breast; stana 乳餔長養
419 1 jiāo to teach; to educate; to instruct 世尊教
420 1 jiào a school of thought; a sect 世尊教
421 1 jiào to make; to cause 世尊教
422 1 jiào religion 世尊教
423 1 jiào instruction; a teaching 世尊教
424 1 jiào Jiao 世尊教
425 1 jiào a directive; an order 世尊教
426 1 jiào to urge; to incite 世尊教
427 1 jiào to pass on; to convey 世尊教
428 1 jiào etiquette 世尊教
429 1 jiāo teaching; śāsana 世尊教
430 1 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法甚深
431 1 guǒ a result; a consequence 現身獲果
432 1 guǒ fruit 現身獲果
433 1 guǒ as expected; really 現身獲果
434 1 guǒ if really; if expected 現身獲果
435 1 guǒ to eat until full 現身獲果
436 1 guǒ to realize 現身獲果
437 1 guǒ a fruit tree 現身獲果
438 1 guǒ resolute; determined 現身獲果
439 1 guǒ Fruit 現身獲果
440 1 guǒ direct effect; phala; a consequence 現身獲果
441 1 jiù right away 法法成就
442 1 jiù to approach; to move towards; to come towards 法法成就
443 1 jiù with regard to; concerning; to follow 法法成就
444 1 jiù to assume 法法成就
445 1 jiù to receive; to suffer 法法成就
446 1 jiù to undergo; to undertake; to engage in 法法成就
447 1 jiù precisely; exactly 法法成就
448 1 jiù namely 法法成就
449 1 jiù to suit; to accommodate oneself to 法法成就
450 1 jiù only; just 法法成就
451 1 jiù to accomplish 法法成就
452 1 jiù to go with 法法成就
453 1 jiù already 法法成就
454 1 jiù as much as 法法成就
455 1 jiù to begin with; as expected 法法成就
456 1 jiù even if 法法成就
457 1 jiù to die 法法成就
458 1 jiù for instance; namely; yathā 法法成就
459 1 to be fond of; to like 喜奉行
460 1 happy; delightful; joyful 喜奉行
461 1 suitable 喜奉行
462 1 relating to marriage 喜奉行
463 1 shining; splendid 喜奉行
464 1 Xi 喜奉行
465 1 easy 喜奉行
466 1 to be pregnant 喜奉行
467 1 joy; happiness; delight 喜奉行
468 1 Joy 喜奉行
469 1 joy; priti 喜奉行
470 1 to translate; to interpret 後漢安息國三藏安世高譯
471 1 to explain 後漢安息國三藏安世高譯
472 1 to decode; to encode 後漢安息國三藏安世高譯
473 1 zài in; at 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
474 1 zài at 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
475 1 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
476 1 zài to exist; to be living 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
477 1 zài to consist of 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
478 1 zài to be at a post 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
479 1 zài in; bhū 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
480 1 聞如是 wén rúshì thus I have heard 聞如是
481 1 huì intelligent; clever 見慧成就
482 1 huì mental ability; intellect 見慧成就
483 1 huì wisdom; understanding 見慧成就
484 1 huì Wisdom 見慧成就
485 1 huì wisdom; prajna 見慧成就
486 1 huì intellect; mati 見慧成就
487 1 ēn kindness; grace; graciousness
488 1 ēn kind; benevolent
489 1 ēn affection
490 1 ēn Gratitude
491 1 ēn kindness; grace; upakāra
492 1 義味 yì wèi flavor of the meaning 義味甚深
493 1 舍衛城 shèwèi chéng Sravasti; Savatthi 一時婆伽婆在舍衛城祇樹給孤
494 1 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 四大得成
495 1 chéng one tenth 四大得成
496 1 chéng to become; to turn into 四大得成
497 1 chéng to grow up; to ripen; to mature 四大得成
498 1 chéng to set up; to establish; to develop; to form 四大得成
499 1 chéng a full measure of 四大得成
500 1 chéng whole 四大得成

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
huò to take; labh
  1. son; putra
  2. offspring; tanaya
chù position; sthāna
安隐 安隱
  1. ānnyǐn
  2. ānnyǐn
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. xìn
  2. xìn
  1. Faith
  2. faith; confidence
成就
  1. chéngjiù
  2. chéngjiù
  3. chéngjiù
  4. chéngjiù
  5. chéngjiù
  1. accomplishment
  2. Achievements
  3. to attained; to obtain
  4. to bring to perfection; complete
  5. attainment; accomplishment; siddhi
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
诸比丘 諸比丘 zhū bǐqiū monks
教授 jiàoshòu Professor

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
安息国 安息國 196 Parthia
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
佛说父母恩难报经 佛說父母恩難報經 102 Fo Shuo Fumu En Nan Bao Jing
给孤 給孤 103 Anāthapiṇḍada
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世间解 世間解 83
  1. knower of the world
  2. Knower of the World
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
正使 122 Chief Envoy

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法味 102
  1. taste of Dharma
  2. the flavor of the Dharma
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
明行成为 明行成為 109 consummate in knowledge and conduct
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
圣众 聖眾 115 holy ones
什深 甚深 115 very profound; what is deep
四双八辈 四雙八輩 115 four pairs in eight classes
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
义味 義味 121 flavor of the meaning
至真 122 most-true-one; arhat
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸法 諸法 122 all things; all dharmas