Glossary and Vocabulary for Sutra on the Filial Son (Fo Shuo Xiaozi Jing) 佛說孝子經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 之 | zhī | to go | 親之生子 |
| 2 | 23 | 之 | zhī | to arrive; to go | 親之生子 |
| 3 | 23 | 之 | zhī | is | 親之生子 |
| 4 | 23 | 之 | zhī | to use | 親之生子 |
| 5 | 23 | 之 | zhī | Zhi | 親之生子 |
| 6 | 23 | 之 | zhī | winding | 親之生子 |
| 7 | 16 | 親 | qīn | relatives | 親之生子 |
| 8 | 16 | 親 | qīn | intimate | 親之生子 |
| 9 | 16 | 親 | qīn | a bride | 親之生子 |
| 10 | 16 | 親 | qīn | parents | 親之生子 |
| 11 | 16 | 親 | qīn | marriage | 親之生子 |
| 12 | 16 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 親之生子 |
| 13 | 16 | 親 | qīn | friendship | 親之生子 |
| 14 | 16 | 親 | qīn | Qin | 親之生子 |
| 15 | 16 | 親 | qīn | to be close to | 親之生子 |
| 16 | 16 | 親 | qīn | to love | 親之生子 |
| 17 | 16 | 親 | qīn | to kiss | 親之生子 |
| 18 | 16 | 親 | qīn | related [by blood] | 親之生子 |
| 19 | 16 | 親 | qìng | relatives by marriage | 親之生子 |
| 20 | 16 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 親之生子 |
| 21 | 16 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 親之生子 |
| 22 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以賽親恩 |
| 23 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 以賽親恩 |
| 24 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 以賽親恩 |
| 25 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 以賽親恩 |
| 26 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 以賽親恩 |
| 27 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 以賽親恩 |
| 28 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以賽親恩 |
| 29 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 以賽親恩 |
| 30 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 以賽親恩 |
| 31 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 以賽親恩 |
| 32 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 親頑闇不奉三尊 |
| 33 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 精誠之至血化為乳 |
| 34 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 精誠之至血化為乳 |
| 35 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 精誠之至血化為乳 |
| 36 | 9 | 為 | wéi | to do | 精誠之至血化為乳 |
| 37 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 精誠之至血化為乳 |
| 38 | 9 | 為 | wéi | to govern | 精誠之至血化為乳 |
| 39 | 9 | 為 | wèi | to be; bhū | 精誠之至血化為乳 |
| 40 | 9 | 其 | qí | Qi | 其情難言 |
| 41 | 8 | 孝 | xiào | to be filial | 可謂孝乎 |
| 42 | 8 | 孝 | xiào | filial piety | 可謂孝乎 |
| 43 | 8 | 孝 | xiào | mourning | 可謂孝乎 |
| 44 | 8 | 孝 | xiào | mourning dress | 可謂孝乎 |
| 45 | 8 | 孝 | xiào | Xiao | 可謂孝乎 |
| 46 | 8 | 孝 | xiào | Filial Piety | 可謂孝乎 |
| 47 | 8 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 可謂孝乎 |
| 48 | 6 | 子 | zǐ | child; son | 子顏和 |
| 49 | 6 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子顏和 |
| 50 | 6 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子顏和 |
| 51 | 6 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子顏和 |
| 52 | 6 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子顏和 |
| 53 | 6 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子顏和 |
| 54 | 6 | 子 | zǐ | master | 子顏和 |
| 55 | 6 | 子 | zǐ | viscount | 子顏和 |
| 56 | 6 | 子 | zi | you; your honor | 子顏和 |
| 57 | 6 | 子 | zǐ | masters | 子顏和 |
| 58 | 6 | 子 | zǐ | person | 子顏和 |
| 59 | 6 | 子 | zǐ | young | 子顏和 |
| 60 | 6 | 子 | zǐ | seed | 子顏和 |
| 61 | 6 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子顏和 |
| 62 | 6 | 子 | zǐ | a copper coin | 子顏和 |
| 63 | 6 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子顏和 |
| 64 | 6 | 子 | zǐ | constituent | 子顏和 |
| 65 | 6 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子顏和 |
| 66 | 6 | 子 | zǐ | dear | 子顏和 |
| 67 | 6 | 子 | zǐ | little one | 子顏和 |
| 68 | 6 | 子 | zǐ | son; putra | 子顏和 |
| 69 | 6 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子顏和 |
| 70 | 6 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 親恩若 |
| 71 | 6 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 親恩若 |
| 72 | 6 | 恩 | ēn | affection | 親恩若 |
| 73 | 6 | 恩 | ēn | Gratitude | 親恩若 |
| 74 | 6 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 親恩若 |
| 75 | 6 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 親遷志奉佛五戒 |
| 76 | 6 | 志 | zhì | to write down; to record | 親遷志奉佛五戒 |
| 77 | 6 | 志 | zhì | Zhi | 親遷志奉佛五戒 |
| 78 | 6 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 親遷志奉佛五戒 |
| 79 | 6 | 志 | zhì | to remember | 親遷志奉佛五戒 |
| 80 | 6 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 親遷志奉佛五戒 |
| 81 | 6 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 親遷志奉佛五戒 |
| 82 | 6 | 志 | zhì | determination; will | 親遷志奉佛五戒 |
| 83 | 6 | 志 | zhì | a magazine | 親遷志奉佛五戒 |
| 84 | 6 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 親遷志奉佛五戒 |
| 85 | 6 | 志 | zhì | aspiration | 親遷志奉佛五戒 |
| 86 | 6 | 志 | zhì | Aspiration | 親遷志奉佛五戒 |
| 87 | 6 | 志 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 親遷志奉佛五戒 |
| 88 | 5 | 斯 | sī | to split; to tear | 若斯 |
| 89 | 5 | 斯 | sī | to depart; to leave | 若斯 |
| 90 | 5 | 斯 | sī | Si | 若斯 |
| 91 | 5 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 佛問諸沙門 |
| 92 | 5 | 沙門 | shāmén | sramana | 佛問諸沙門 |
| 93 | 5 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 佛問諸沙門 |
| 94 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無救 |
| 95 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 無救 |
| 96 | 5 | 無 | mó | mo | 無救 |
| 97 | 5 | 無 | wú | to not have | 無救 |
| 98 | 5 | 無 | wú | Wu | 無救 |
| 99 | 5 | 無 | mó | mo | 無救 |
| 100 | 4 | 曰 | yuē | to speak; to say | 世尊又曰 |
| 101 | 4 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 世尊又曰 |
| 102 | 4 | 曰 | yuē | to be called | 世尊又曰 |
| 103 | 4 | 曰 | yuē | said; ukta | 世尊又曰 |
| 104 | 4 | 奉 | fèng | to offer; to present | 奉貢君長 |
| 105 | 4 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 奉貢君長 |
| 106 | 4 | 奉 | fèng | to believe in | 奉貢君長 |
| 107 | 4 | 奉 | fèng | a display of respect | 奉貢君長 |
| 108 | 4 | 奉 | fèng | to revere | 奉貢君長 |
| 109 | 4 | 奉 | fèng | salary | 奉貢君長 |
| 110 | 4 | 奉 | fèng | to serve | 奉貢君長 |
| 111 | 4 | 奉 | fèng | Feng | 奉貢君長 |
| 112 | 4 | 奉 | fèng | to politely request | 奉貢君長 |
| 113 | 4 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 奉貢君長 |
| 114 | 4 | 奉 | fèng | a term of respect | 奉貢君長 |
| 115 | 4 | 奉 | fèng | to help | 奉貢君長 |
| 116 | 4 | 奉 | fèng | offer; upanī | 奉貢君長 |
| 117 | 4 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 子之養親 |
| 118 | 4 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 子之養親 |
| 119 | 4 | 養 | yǎng | Nurture | 子之養親 |
| 120 | 4 | 養 | yǎng | nourishing; poṣa | 子之養親 |
| 121 | 4 | 身 | shēn | human body; torso | 上服光耀其身 |
| 122 | 4 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 上服光耀其身 |
| 123 | 4 | 身 | shēn | self | 上服光耀其身 |
| 124 | 4 | 身 | shēn | life | 上服光耀其身 |
| 125 | 4 | 身 | shēn | an object | 上服光耀其身 |
| 126 | 4 | 身 | shēn | a lifetime | 上服光耀其身 |
| 127 | 4 | 身 | shēn | moral character | 上服光耀其身 |
| 128 | 4 | 身 | shēn | status; identity; position | 上服光耀其身 |
| 129 | 4 | 身 | shēn | pregnancy | 上服光耀其身 |
| 130 | 4 | 身 | juān | India | 上服光耀其身 |
| 131 | 4 | 身 | shēn | body; kāya | 上服光耀其身 |
| 132 | 4 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 仁惻不殺 |
| 133 | 4 | 殺 | shā | to hurt | 仁惻不殺 |
| 134 | 4 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 仁惻不殺 |
| 135 | 4 | 殺 | shā | hurt; han | 仁惻不殺 |
| 136 | 4 | 者 | zhě | ca | 示王者之牢獄 |
| 137 | 4 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即親慈子孝 |
| 138 | 4 | 即 | jí | at that time | 即親慈子孝 |
| 139 | 4 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即親慈子孝 |
| 140 | 4 | 即 | jí | supposed; so-called | 即親慈子孝 |
| 141 | 4 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即親慈子孝 |
| 142 | 3 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫正婦貞 |
| 143 | 3 | 夫 | fū | husband | 夫正婦貞 |
| 144 | 3 | 夫 | fū | a person | 夫正婦貞 |
| 145 | 3 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫正婦貞 |
| 146 | 3 | 夫 | fū | a hired worker | 夫正婦貞 |
| 147 | 3 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 若猶瞢瞢未 |
| 148 | 3 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 若猶瞢瞢未 |
| 149 | 3 | 猶 | yóu | You | 若猶瞢瞢未 |
| 150 | 3 | 萬 | wàn | ten thousand | 湯火萬毒獨呼 |
| 151 | 3 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 湯火萬毒獨呼 |
| 152 | 3 | 萬 | wàn | Wan | 湯火萬毒獨呼 |
| 153 | 3 | 萬 | mò | Mo | 湯火萬毒獨呼 |
| 154 | 3 | 萬 | wàn | scorpion dance | 湯火萬毒獨呼 |
| 155 | 3 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 湯火萬毒獨呼 |
| 156 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而安之 |
| 157 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而安之 |
| 158 | 3 | 而 | néng | can; able | 而安之 |
| 159 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而安之 |
| 160 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而安之 |
| 161 | 3 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮賂師友 |
| 162 | 3 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮賂師友 |
| 163 | 3 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮賂師友 |
| 164 | 3 | 禮 | lǐ | a bow | 禮賂師友 |
| 165 | 3 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮賂師友 |
| 166 | 3 | 禮 | lǐ | Li | 禮賂師友 |
| 167 | 3 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮賂師友 |
| 168 | 3 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮賂師友 |
| 169 | 3 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 禮賂師友 |
| 170 | 3 | 禮 | lǐ | to honour | 禮賂師友 |
| 171 | 3 | 婦 | fù | woman | 夫正婦貞 |
| 172 | 3 | 婦 | fù | daughter-in-law | 夫正婦貞 |
| 173 | 3 | 婦 | fù | married woman | 夫正婦貞 |
| 174 | 3 | 婦 | fù | wife | 夫正婦貞 |
| 175 | 3 | 婦 | fù | wife; bhāryā | 夫正婦貞 |
| 176 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自招 |
| 177 | 3 | 自 | zì | Zi | 自招 |
| 178 | 3 | 自 | zì | a nose | 自招 |
| 179 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 自招 |
| 180 | 3 | 自 | zì | origin | 自招 |
| 181 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 自招 |
| 182 | 3 | 自 | zì | to be | 自招 |
| 183 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自招 |
| 184 | 3 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 仁惻不殺 |
| 185 | 3 | 仁 | rén | benevolent; humane | 仁惻不殺 |
| 186 | 3 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 仁惻不殺 |
| 187 | 3 | 仁 | rén | a benevolent person | 仁惻不殺 |
| 188 | 3 | 仁 | rén | kindness | 仁惻不殺 |
| 189 | 3 | 仁 | rén | polite form of address | 仁惻不殺 |
| 190 | 3 | 仁 | rén | to pity | 仁惻不殺 |
| 191 | 3 | 仁 | rén | a person | 仁惻不殺 |
| 192 | 3 | 仁 | rén | Ren | 仁惻不殺 |
| 193 | 3 | 仁 | rén | Benevolence | 仁惻不殺 |
| 194 | 3 | 仁 | rén | a sage; muni | 仁惻不殺 |
| 195 | 3 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 有道之君 |
| 196 | 3 | 君 | jūn | a mistress | 有道之君 |
| 197 | 3 | 君 | jūn | date-plum | 有道之君 |
| 198 | 3 | 君 | jūn | the son of heaven | 有道之君 |
| 199 | 3 | 君 | jūn | to rule | 有道之君 |
| 200 | 3 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 有道之君 |
| 201 | 3 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未為孝矣 |
| 202 | 3 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未為孝矣 |
| 203 | 3 | 未 | wèi | to taste | 未為孝矣 |
| 204 | 3 | 未 | wèi | future; anāgata | 未為孝矣 |
| 205 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 猶當強忍伏心崇道 |
| 206 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 猶當強忍伏心崇道 |
| 207 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 猶當強忍伏心崇道 |
| 208 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 猶當強忍伏心崇道 |
| 209 | 3 | 道 | dào | to think | 猶當強忍伏心崇道 |
| 210 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 猶當強忍伏心崇道 |
| 211 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 猶當強忍伏心崇道 |
| 212 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 猶當強忍伏心崇道 |
| 213 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 猶當強忍伏心崇道 |
| 214 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 猶當強忍伏心崇道 |
| 215 | 3 | 道 | dào | a skill | 猶當強忍伏心崇道 |
| 216 | 3 | 道 | dào | a sect | 猶當強忍伏心崇道 |
| 217 | 3 | 道 | dào | a line | 猶當強忍伏心崇道 |
| 218 | 3 | 道 | dào | Way | 猶當強忍伏心崇道 |
| 219 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 猶當強忍伏心崇道 |
| 220 | 3 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 精誠之至血化為乳 |
| 221 | 3 | 化 | huà | to convert; to persuade | 精誠之至血化為乳 |
| 222 | 3 | 化 | huà | to manifest | 精誠之至血化為乳 |
| 223 | 3 | 化 | huà | to collect alms | 精誠之至血化為乳 |
| 224 | 3 | 化 | huà | [of Nature] to create | 精誠之至血化為乳 |
| 225 | 3 | 化 | huà | to die | 精誠之至血化為乳 |
| 226 | 3 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 精誠之至血化為乳 |
| 227 | 3 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 精誠之至血化為乳 |
| 228 | 3 | 化 | huà | chemistry | 精誠之至血化為乳 |
| 229 | 3 | 化 | huà | to burn | 精誠之至血化為乳 |
| 230 | 3 | 化 | huā | to spend | 精誠之至血化為乳 |
| 231 | 3 | 化 | huà | to manifest | 精誠之至血化為乳 |
| 232 | 3 | 化 | huà | to convert | 精誠之至血化為乳 |
| 233 | 3 | 兇 | xiōng | to b evicious; fierce; terrible; fearful | 兇虐殘戾 |
| 234 | 3 | 兇 | xiōng | ominous | 兇虐殘戾 |
| 235 | 3 | 兇 | xiōng | famine | 兇虐殘戾 |
| 236 | 3 | 兇 | xiōng | fiendish; murderous | 兇虐殘戾 |
| 237 | 3 | 兇 | xiōng | lethal; relating to death | 兇虐殘戾 |
| 238 | 3 | 兇 | xiōng | inauspicious, unlucky; amaṅgalya | 兇虐殘戾 |
| 239 | 3 | 兇 | xiōng | injurious; khara | 兇虐殘戾 |
| 240 | 3 | 佛說孝子經 | fó shuō xiàozǐ jīng | Sutra on the Filial Son; Fo Shuo Xiaozi Jing | 佛說孝子經 |
| 241 | 3 | 貞 | zhēn | virtuous; chaste; pure | 貞 |
| 242 | 3 | 貞 | zhēn | loyal | 貞 |
| 243 | 3 | 貞 | zhēn | divination | 貞 |
| 244 | 3 | 貞 | zhēn | chastity | 貞 |
| 245 | 3 | 貞 | zhēn | to divine | 貞 |
| 246 | 3 | 貞 | zhēn | auspicious | 貞 |
| 247 | 3 | 貞 | zhēn | upright | 貞 |
| 248 | 3 | 貞 | zhēn | lower part of the trigrams in the Yijing | 貞 |
| 249 | 3 | 貞 | zhēn | four | 貞 |
| 250 | 3 | 貞 | zhēn | chaste; pure | 貞 |
| 251 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛問諸沙門 |
| 252 | 3 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛問諸沙門 |
| 253 | 3 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛問諸沙門 |
| 254 | 3 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛問諸沙門 |
| 255 | 3 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛問諸沙門 |
| 256 | 3 | 佛 | fó | Buddha | 佛問諸沙門 |
| 257 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛問諸沙門 |
| 258 | 3 | 重 | zhòng | heavy | 身為重 |
| 259 | 3 | 重 | chóng | to repeat | 身為重 |
| 260 | 3 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 身為重 |
| 261 | 3 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 身為重 |
| 262 | 3 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 身為重 |
| 263 | 3 | 重 | zhòng | sad | 身為重 |
| 264 | 3 | 重 | zhòng | a weight | 身為重 |
| 265 | 3 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 身為重 |
| 266 | 3 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 身為重 |
| 267 | 3 | 重 | zhòng | to prefer | 身為重 |
| 268 | 3 | 重 | zhòng | to add | 身為重 |
| 269 | 3 | 重 | zhòng | heavy; guru | 身為重 |
| 270 | 3 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 失譯人名今附西晉錄 |
| 271 | 3 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 失譯人名今附西晉錄 |
| 272 | 3 | 名 | míng | rank; position | 失譯人名今附西晉錄 |
| 273 | 3 | 名 | míng | an excuse | 失譯人名今附西晉錄 |
| 274 | 3 | 名 | míng | life | 失譯人名今附西晉錄 |
| 275 | 3 | 名 | míng | to name; to call | 失譯人名今附西晉錄 |
| 276 | 3 | 名 | míng | to express; to describe | 失譯人名今附西晉錄 |
| 277 | 3 | 名 | míng | to be called; to have the name | 失譯人名今附西晉錄 |
| 278 | 3 | 名 | míng | to own; to possess | 失譯人名今附西晉錄 |
| 279 | 3 | 名 | míng | famous; renowned | 失譯人名今附西晉錄 |
| 280 | 3 | 名 | míng | moral | 失譯人名今附西晉錄 |
| 281 | 3 | 名 | míng | name; naman | 失譯人名今附西晉錄 |
| 282 | 3 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 失譯人名今附西晉錄 |
| 283 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明齊賢者 |
| 284 | 2 | 明 | míng | Ming | 明齊賢者 |
| 285 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明齊賢者 |
| 286 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明齊賢者 |
| 287 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明齊賢者 |
| 288 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明齊賢者 |
| 289 | 2 | 明 | míng | consecrated | 明齊賢者 |
| 290 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明齊賢者 |
| 291 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明齊賢者 |
| 292 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明齊賢者 |
| 293 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明齊賢者 |
| 294 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 明齊賢者 |
| 295 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 明齊賢者 |
| 296 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 明齊賢者 |
| 297 | 2 | 明 | míng | open; public | 明齊賢者 |
| 298 | 2 | 明 | míng | clear | 明齊賢者 |
| 299 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 明齊賢者 |
| 300 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 明齊賢者 |
| 301 | 2 | 明 | míng | virtuous | 明齊賢者 |
| 302 | 2 | 明 | míng | open and honest | 明齊賢者 |
| 303 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 明齊賢者 |
| 304 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明齊賢者 |
| 305 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 明齊賢者 |
| 306 | 2 | 明 | míng | positive | 明齊賢者 |
| 307 | 2 | 明 | míng | Clear | 明齊賢者 |
| 308 | 2 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明齊賢者 |
| 309 | 2 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 猶當強忍伏心崇道 |
| 310 | 2 | 崇 | chóng | to honor | 猶當強忍伏心崇道 |
| 311 | 2 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 猶當強忍伏心崇道 |
| 312 | 2 | 崇 | chóng | to fill | 猶當強忍伏心崇道 |
| 313 | 2 | 崇 | chóng | to end | 猶當強忍伏心崇道 |
| 314 | 2 | 崇 | chóng | to pray | 猶當強忍伏心崇道 |
| 315 | 2 | 崇 | chóng | Chong | 猶當強忍伏心崇道 |
| 316 | 2 | 崇 | chóng | eminent; gaurava | 猶當強忍伏心崇道 |
| 317 | 2 | 欲 | yù | desire | 女情多欲好色無倦 |
| 318 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 女情多欲好色無倦 |
| 319 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 女情多欲好色無倦 |
| 320 | 2 | 欲 | yù | lust | 女情多欲好色無倦 |
| 321 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 女情多欲好色無倦 |
| 322 | 2 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 子當極諫以啟悟之 |
| 323 | 2 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 子當極諫以啟悟之 |
| 324 | 2 | 悟 | wù | Wu | 子當極諫以啟悟之 |
| 325 | 2 | 悟 | wù | Enlightenment | 子當極諫以啟悟之 |
| 326 | 2 | 悟 | wù | waking; bodha | 子當極諫以啟悟之 |
| 327 | 2 | 耳 | ěr | ear | 天樂眾音以娛其耳 |
| 328 | 2 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 天樂眾音以娛其耳 |
| 329 | 2 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 天樂眾音以娛其耳 |
| 330 | 2 | 耳 | ěr | on both sides | 天樂眾音以娛其耳 |
| 331 | 2 | 耳 | ěr | a vessel handle | 天樂眾音以娛其耳 |
| 332 | 2 | 耳 | ěr | ear; śrotra | 天樂眾音以娛其耳 |
| 333 | 2 | 惠 | huì | favor; benefit; blessing; kindness | 恩重於親乳哺之養無量之惠 |
| 334 | 2 | 惠 | huì | Hui | 恩重於親乳哺之養無量之惠 |
| 335 | 2 | 惠 | huì | to confer | 恩重於親乳哺之養無量之惠 |
| 336 | 2 | 惠 | huì | to spoil; to dote on | 恩重於親乳哺之養無量之惠 |
| 337 | 2 | 惠 | huì | gentle; amiable | 恩重於親乳哺之養無量之惠 |
| 338 | 2 | 惠 | huì | would you be so kind | 恩重於親乳哺之養無量之惠 |
| 339 | 2 | 惠 | huì | Kindness | 恩重於親乳哺之養無量之惠 |
| 340 | 2 | 惠 | huì | devotion; mati | 恩重於親乳哺之養無量之惠 |
| 341 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 由彼履惡 |
| 342 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 由彼履惡 |
| 343 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 由彼履惡 |
| 344 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 由彼履惡 |
| 345 | 2 | 惡 | è | fierce | 由彼履惡 |
| 346 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 由彼履惡 |
| 347 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 由彼履惡 |
| 348 | 2 | 惡 | è | e | 由彼履惡 |
| 349 | 2 | 惡 | è | evil | 由彼履惡 |
| 350 | 2 | 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | 親遷志奉佛五戒 |
| 351 | 2 | 去 | qù | to go | 命終神去 |
| 352 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 命終神去 |
| 353 | 2 | 去 | qù | to be distant | 命終神去 |
| 354 | 2 | 去 | qù | to leave | 命終神去 |
| 355 | 2 | 去 | qù | to play a part | 命終神去 |
| 356 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 命終神去 |
| 357 | 2 | 去 | qù | to die | 命終神去 |
| 358 | 2 | 去 | qù | previous; past | 命終神去 |
| 359 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 命終神去 |
| 360 | 2 | 去 | qù | falling tone | 命終神去 |
| 361 | 2 | 去 | qù | to lose | 命終神去 |
| 362 | 2 | 去 | qù | Qu | 命終神去 |
| 363 | 2 | 去 | qù | go; gati | 命終神去 |
| 364 | 2 | 瞢 | méng | eyesight obscured | 若猶瞢瞢未 |
| 365 | 2 | 瞢 | méng | dark and dim | 若猶瞢瞢未 |
| 366 | 2 | 瞢 | méng | ashamed | 若猶瞢瞢未 |
| 367 | 2 | 瞢 | méng | depressed | 若猶瞢瞢未 |
| 368 | 2 | 瞢 | méng | eyesight obscured | 若猶瞢瞢未 |
| 369 | 2 | 愛 | ài | to love | 出門愛 |
| 370 | 2 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 出門愛 |
| 371 | 2 | 愛 | ài | somebody who is loved | 出門愛 |
| 372 | 2 | 愛 | ài | love; affection | 出門愛 |
| 373 | 2 | 愛 | ài | to like | 出門愛 |
| 374 | 2 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 出門愛 |
| 375 | 2 | 愛 | ài | to begrudge | 出門愛 |
| 376 | 2 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 出門愛 |
| 377 | 2 | 愛 | ài | my dear | 出門愛 |
| 378 | 2 | 愛 | ài | Ai | 出門愛 |
| 379 | 2 | 愛 | ài | loved; beloved | 出門愛 |
| 380 | 2 | 愛 | ài | Love | 出門愛 |
| 381 | 2 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 出門愛 |
| 382 | 2 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 忠平之臣 |
| 383 | 2 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 忠平之臣 |
| 384 | 2 | 臣 | chén | a slave | 忠平之臣 |
| 385 | 2 | 臣 | chén | Chen | 忠平之臣 |
| 386 | 2 | 臣 | chén | to obey; to comply | 忠平之臣 |
| 387 | 2 | 臣 | chén | to command; to direct | 忠平之臣 |
| 388 | 2 | 臣 | chén | a subject | 忠平之臣 |
| 389 | 2 | 臣 | chén | minister; counsellor; āmātya | 忠平之臣 |
| 390 | 2 | 毒 | dú | poison; venom | 身被眾毒 |
| 391 | 2 | 毒 | dú | poisonous | 身被眾毒 |
| 392 | 2 | 毒 | dú | to poison | 身被眾毒 |
| 393 | 2 | 毒 | dú | to endanger | 身被眾毒 |
| 394 | 2 | 毒 | dú | to lothe; to hate | 身被眾毒 |
| 395 | 2 | 毒 | dú | a disaster | 身被眾毒 |
| 396 | 2 | 毒 | dú | narcotics | 身被眾毒 |
| 397 | 2 | 毒 | dú | to harm | 身被眾毒 |
| 398 | 2 | 毒 | dú | harmful | 身被眾毒 |
| 399 | 2 | 毒 | dú | harmful | 身被眾毒 |
| 400 | 2 | 毒 | dú | poison; viṣa | 身被眾毒 |
| 401 | 2 | 乳 | rǔ | breast; nipples | 精誠之至血化為乳 |
| 402 | 2 | 乳 | rǔ | milk | 精誠之至血化為乳 |
| 403 | 2 | 乳 | rǔ | to suckle; to nurse | 精誠之至血化為乳 |
| 404 | 2 | 乳 | rǔ | a nipple shaped object | 精誠之至血化為乳 |
| 405 | 2 | 乳 | rǔ | a newborn; a hatchling | 精誠之至血化為乳 |
| 406 | 2 | 乳 | rǔ | to brood; to nurture | 精誠之至血化為乳 |
| 407 | 2 | 乳 | rǔ | to reproduce; to breed | 精誠之至血化為乳 |
| 408 | 2 | 乳 | rǔ | to drink | 精誠之至血化為乳 |
| 409 | 2 | 乳 | rǔ | a liquid resembling milk | 精誠之至血化為乳 |
| 410 | 2 | 乳 | rǔ | milk; kṣīra | 精誠之至血化為乳 |
| 411 | 2 | 乳 | rǔ | breast; stana | 精誠之至血化為乳 |
| 412 | 2 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 其情難言 |
| 413 | 2 | 情 | qíng | passion; affection | 其情難言 |
| 414 | 2 | 情 | qíng | friendship; kindness | 其情難言 |
| 415 | 2 | 情 | qíng | face; honor | 其情難言 |
| 416 | 2 | 情 | qíng | condition; state; situation | 其情難言 |
| 417 | 2 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 其情難言 |
| 418 | 2 | 情 | qíng | sentience; cognition | 其情難言 |
| 419 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 即父法明子孝慈 |
| 420 | 2 | 法 | fǎ | France | 即父法明子孝慈 |
| 421 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 即父法明子孝慈 |
| 422 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 即父法明子孝慈 |
| 423 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 即父法明子孝慈 |
| 424 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 即父法明子孝慈 |
| 425 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 即父法明子孝慈 |
| 426 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 即父法明子孝慈 |
| 427 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 即父法明子孝慈 |
| 428 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 即父法明子孝慈 |
| 429 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 即父法明子孝慈 |
| 430 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 即父法明子孝慈 |
| 431 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 即父法明子孝慈 |
| 432 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 即父法明子孝慈 |
| 433 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 即父法明子孝慈 |
| 434 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 即父法明子孝慈 |
| 435 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 即父法明子孝慈 |
| 436 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 即父法明子孝慈 |
| 437 | 2 | 危 | wéi | dangerous; precarious | 母危父怖 |
| 438 | 2 | 危 | wéi | high | 母危父怖 |
| 439 | 2 | 危 | wéi | perilous; viṣama | 母危父怖 |
| 440 | 2 | 危 | wéi | Śatabhiṣā | 母危父怖 |
| 441 | 2 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 優婆夷執行如是 |
| 442 | 2 | 賽 | sài | competition; match | 以賽親恩 |
| 443 | 2 | 賽 | sài | to compete | 以賽親恩 |
| 444 | 2 | 賽 | sài | to surpass | 以賽親恩 |
| 445 | 2 | 賽 | sài | to finish | 以賽親恩 |
| 446 | 2 | 賽 | sài | to repay spirits | 以賽親恩 |
| 447 | 2 | 賽 | sài | Sai | 以賽親恩 |
| 448 | 2 | 賽 | sài | money offerings | 以賽親恩 |
| 449 | 2 | 世 | shì | a generation | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 450 | 2 | 世 | shì | a period of thirty years | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 451 | 2 | 世 | shì | the world | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 452 | 2 | 世 | shì | years; age | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 453 | 2 | 世 | shì | a dynasty | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 454 | 2 | 世 | shì | secular; worldly | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 455 | 2 | 世 | shì | over generations | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 456 | 2 | 世 | shì | world | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 457 | 2 | 世 | shì | an era | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 458 | 2 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 459 | 2 | 世 | shì | to keep good family relations | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 460 | 2 | 世 | shì | Shi | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 461 | 2 | 世 | shì | a geologic epoch | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 462 | 2 | 世 | shì | hereditary | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 463 | 2 | 世 | shì | later generations | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 464 | 2 | 世 | shì | a successor; an heir | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 465 | 2 | 世 | shì | the current times | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 466 | 2 | 世 | shì | loka; a world | 覩世無孝唯斯為孝耳 |
| 467 | 2 | 父 | fù | father | 母危父怖 |
| 468 | 2 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 母危父怖 |
| 469 | 2 | 父 | fù | a male of an older generation | 母危父怖 |
| 470 | 2 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 母危父怖 |
| 471 | 2 | 父 | fǔ | worker | 母危父怖 |
| 472 | 2 | 父 | fù | father; pitṛ | 母危父怖 |
| 473 | 2 | 婬 | yín | lascivious | 婬 |
| 474 | 2 | 婬 | yín | lewd; obscene | 婬 |
| 475 | 2 | 婬 | yín | sexual intercourse; maithuna | 婬 |
| 476 | 2 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 世尊告曰 |
| 477 | 2 | 告 | gào | to request | 世尊告曰 |
| 478 | 2 | 告 | gào | to report; to inform | 世尊告曰 |
| 479 | 2 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 世尊告曰 |
| 480 | 2 | 告 | gào | to accuse; to sue | 世尊告曰 |
| 481 | 2 | 告 | gào | to reach | 世尊告曰 |
| 482 | 2 | 告 | gào | an announcement | 世尊告曰 |
| 483 | 2 | 告 | gào | a party | 世尊告曰 |
| 484 | 2 | 告 | gào | a vacation | 世尊告曰 |
| 485 | 2 | 告 | gào | Gao | 世尊告曰 |
| 486 | 2 | 告 | gào | to tell; jalp | 世尊告曰 |
| 487 | 2 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 忠平之臣 |
| 488 | 2 | 忠 | zhōng | Zhong | 忠平之臣 |
| 489 | 2 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 忠平之臣 |
| 490 | 2 | 忠 | zhōng | Loyalty | 忠平之臣 |
| 491 | 2 | 忠 | zhōng | loyal; upright; ṛju | 忠平之臣 |
| 492 | 2 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 千邪萬怪 |
| 493 | 2 | 邪 | xié | unhealthy | 千邪萬怪 |
| 494 | 2 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 千邪萬怪 |
| 495 | 2 | 邪 | yé | grandfather | 千邪萬怪 |
| 496 | 2 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 千邪萬怪 |
| 497 | 2 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 千邪萬怪 |
| 498 | 2 | 邪 | xié | evil | 千邪萬怪 |
| 499 | 2 | 血 | xiě | blood | 精誠之至血化為乳 |
| 500 | 2 | 血 | xiě | Kangxi radical 143 | 精誠之至血化為乳 |
Frequencies of all Words
Top 961
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 之 | zhī | him; her; them; that | 親之生子 |
| 2 | 23 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 親之生子 |
| 3 | 23 | 之 | zhī | to go | 親之生子 |
| 4 | 23 | 之 | zhī | this; that | 親之生子 |
| 5 | 23 | 之 | zhī | genetive marker | 親之生子 |
| 6 | 23 | 之 | zhī | it | 親之生子 |
| 7 | 23 | 之 | zhī | in; in regards to | 親之生子 |
| 8 | 23 | 之 | zhī | all | 親之生子 |
| 9 | 23 | 之 | zhī | and | 親之生子 |
| 10 | 23 | 之 | zhī | however | 親之生子 |
| 11 | 23 | 之 | zhī | if | 親之生子 |
| 12 | 23 | 之 | zhī | then | 親之生子 |
| 13 | 23 | 之 | zhī | to arrive; to go | 親之生子 |
| 14 | 23 | 之 | zhī | is | 親之生子 |
| 15 | 23 | 之 | zhī | to use | 親之生子 |
| 16 | 23 | 之 | zhī | Zhi | 親之生子 |
| 17 | 23 | 之 | zhī | winding | 親之生子 |
| 18 | 16 | 親 | qīn | relatives | 親之生子 |
| 19 | 16 | 親 | qīn | intimate | 親之生子 |
| 20 | 16 | 親 | qīn | a bride | 親之生子 |
| 21 | 16 | 親 | qīn | parents | 親之生子 |
| 22 | 16 | 親 | qīn | marriage | 親之生子 |
| 23 | 16 | 親 | qīn | personally | 親之生子 |
| 24 | 16 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 親之生子 |
| 25 | 16 | 親 | qīn | friendship | 親之生子 |
| 26 | 16 | 親 | qīn | Qin | 親之生子 |
| 27 | 16 | 親 | qīn | to be close to | 親之生子 |
| 28 | 16 | 親 | qīn | to love | 親之生子 |
| 29 | 16 | 親 | qīn | to kiss | 親之生子 |
| 30 | 16 | 親 | qīn | related [by blood] | 親之生子 |
| 31 | 16 | 親 | qìng | relatives by marriage | 親之生子 |
| 32 | 16 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 親之生子 |
| 33 | 16 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 親之生子 |
| 34 | 10 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以賽親恩 |
| 35 | 10 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以賽親恩 |
| 36 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以賽親恩 |
| 37 | 10 | 以 | yǐ | according to | 以賽親恩 |
| 38 | 10 | 以 | yǐ | because of | 以賽親恩 |
| 39 | 10 | 以 | yǐ | on a certain date | 以賽親恩 |
| 40 | 10 | 以 | yǐ | and; as well as | 以賽親恩 |
| 41 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 以賽親恩 |
| 42 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 以賽親恩 |
| 43 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 以賽親恩 |
| 44 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 以賽親恩 |
| 45 | 10 | 以 | yǐ | further; moreover | 以賽親恩 |
| 46 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 以賽親恩 |
| 47 | 10 | 以 | yǐ | very | 以賽親恩 |
| 48 | 10 | 以 | yǐ | already | 以賽親恩 |
| 49 | 10 | 以 | yǐ | increasingly | 以賽親恩 |
| 50 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以賽親恩 |
| 51 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 以賽親恩 |
| 52 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 以賽親恩 |
| 53 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 以賽親恩 |
| 54 | 10 | 不 | bù | not; no | 親頑闇不奉三尊 |
| 55 | 10 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 親頑闇不奉三尊 |
| 56 | 10 | 不 | bù | as a correlative | 親頑闇不奉三尊 |
| 57 | 10 | 不 | bù | no (answering a question) | 親頑闇不奉三尊 |
| 58 | 10 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 親頑闇不奉三尊 |
| 59 | 10 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 親頑闇不奉三尊 |
| 60 | 10 | 不 | bù | to form a yes or no question | 親頑闇不奉三尊 |
| 61 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 親頑闇不奉三尊 |
| 62 | 10 | 不 | bù | no; na | 親頑闇不奉三尊 |
| 63 | 9 | 為 | wèi | for; to | 精誠之至血化為乳 |
| 64 | 9 | 為 | wèi | because of | 精誠之至血化為乳 |
| 65 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 精誠之至血化為乳 |
| 66 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 精誠之至血化為乳 |
| 67 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 精誠之至血化為乳 |
| 68 | 9 | 為 | wéi | to do | 精誠之至血化為乳 |
| 69 | 9 | 為 | wèi | for | 精誠之至血化為乳 |
| 70 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 精誠之至血化為乳 |
| 71 | 9 | 為 | wèi | to | 精誠之至血化為乳 |
| 72 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 精誠之至血化為乳 |
| 73 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 精誠之至血化為乳 |
| 74 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 精誠之至血化為乳 |
| 75 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 精誠之至血化為乳 |
| 76 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 精誠之至血化為乳 |
| 77 | 9 | 為 | wéi | to govern | 精誠之至血化為乳 |
| 78 | 9 | 為 | wèi | to be; bhū | 精誠之至血化為乳 |
| 79 | 9 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其情難言 |
| 80 | 9 | 其 | qí | to add emphasis | 其情難言 |
| 81 | 9 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其情難言 |
| 82 | 9 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其情難言 |
| 83 | 9 | 其 | qí | he; her; it; them | 其情難言 |
| 84 | 9 | 其 | qí | probably; likely | 其情難言 |
| 85 | 9 | 其 | qí | will | 其情難言 |
| 86 | 9 | 其 | qí | may | 其情難言 |
| 87 | 9 | 其 | qí | if | 其情難言 |
| 88 | 9 | 其 | qí | or | 其情難言 |
| 89 | 9 | 其 | qí | Qi | 其情難言 |
| 90 | 9 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其情難言 |
| 91 | 8 | 孝 | xiào | to be filial | 可謂孝乎 |
| 92 | 8 | 孝 | xiào | filial piety | 可謂孝乎 |
| 93 | 8 | 孝 | xiào | mourning | 可謂孝乎 |
| 94 | 8 | 孝 | xiào | mourning dress | 可謂孝乎 |
| 95 | 8 | 孝 | xiào | Xiao | 可謂孝乎 |
| 96 | 8 | 孝 | xiào | Filial Piety | 可謂孝乎 |
| 97 | 8 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 可謂孝乎 |
| 98 | 6 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 親恩若 |
| 99 | 6 | 若 | ruò | seemingly | 親恩若 |
| 100 | 6 | 若 | ruò | if | 親恩若 |
| 101 | 6 | 若 | ruò | you | 親恩若 |
| 102 | 6 | 若 | ruò | this; that | 親恩若 |
| 103 | 6 | 若 | ruò | and; or | 親恩若 |
| 104 | 6 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 親恩若 |
| 105 | 6 | 若 | rě | pomegranite | 親恩若 |
| 106 | 6 | 若 | ruò | to choose | 親恩若 |
| 107 | 6 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 親恩若 |
| 108 | 6 | 若 | ruò | thus | 親恩若 |
| 109 | 6 | 若 | ruò | pollia | 親恩若 |
| 110 | 6 | 若 | ruò | Ruo | 親恩若 |
| 111 | 6 | 若 | ruò | only then | 親恩若 |
| 112 | 6 | 若 | rě | ja | 親恩若 |
| 113 | 6 | 若 | rě | jñā | 親恩若 |
| 114 | 6 | 若 | ruò | if; yadi | 親恩若 |
| 115 | 6 | 子 | zǐ | child; son | 子顏和 |
| 116 | 6 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子顏和 |
| 117 | 6 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子顏和 |
| 118 | 6 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子顏和 |
| 119 | 6 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子顏和 |
| 120 | 6 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子顏和 |
| 121 | 6 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子顏和 |
| 122 | 6 | 子 | zǐ | master | 子顏和 |
| 123 | 6 | 子 | zǐ | viscount | 子顏和 |
| 124 | 6 | 子 | zi | you; your honor | 子顏和 |
| 125 | 6 | 子 | zǐ | masters | 子顏和 |
| 126 | 6 | 子 | zǐ | person | 子顏和 |
| 127 | 6 | 子 | zǐ | young | 子顏和 |
| 128 | 6 | 子 | zǐ | seed | 子顏和 |
| 129 | 6 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子顏和 |
| 130 | 6 | 子 | zǐ | a copper coin | 子顏和 |
| 131 | 6 | 子 | zǐ | bundle | 子顏和 |
| 132 | 6 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子顏和 |
| 133 | 6 | 子 | zǐ | constituent | 子顏和 |
| 134 | 6 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子顏和 |
| 135 | 6 | 子 | zǐ | dear | 子顏和 |
| 136 | 6 | 子 | zǐ | little one | 子顏和 |
| 137 | 6 | 子 | zǐ | son; putra | 子顏和 |
| 138 | 6 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子顏和 |
| 139 | 6 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 親恩若 |
| 140 | 6 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 親恩若 |
| 141 | 6 | 恩 | ēn | affection | 親恩若 |
| 142 | 6 | 恩 | ēn | Gratitude | 親恩若 |
| 143 | 6 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 親恩若 |
| 144 | 6 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 親遷志奉佛五戒 |
| 145 | 6 | 志 | zhì | to write down; to record | 親遷志奉佛五戒 |
| 146 | 6 | 志 | zhì | Zhi | 親遷志奉佛五戒 |
| 147 | 6 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 親遷志奉佛五戒 |
| 148 | 6 | 志 | zhì | to remember | 親遷志奉佛五戒 |
| 149 | 6 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 親遷志奉佛五戒 |
| 150 | 6 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 親遷志奉佛五戒 |
| 151 | 6 | 志 | zhì | determination; will | 親遷志奉佛五戒 |
| 152 | 6 | 志 | zhì | a magazine | 親遷志奉佛五戒 |
| 153 | 6 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 親遷志奉佛五戒 |
| 154 | 6 | 志 | zhì | aspiration | 親遷志奉佛五戒 |
| 155 | 6 | 志 | zhì | Aspiration | 親遷志奉佛五戒 |
| 156 | 6 | 志 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 親遷志奉佛五戒 |
| 157 | 5 | 斯 | sī | this | 若斯 |
| 158 | 5 | 斯 | sī | to split; to tear | 若斯 |
| 159 | 5 | 斯 | sī | thus; such | 若斯 |
| 160 | 5 | 斯 | sī | to depart; to leave | 若斯 |
| 161 | 5 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 若斯 |
| 162 | 5 | 斯 | sī | possessive particle | 若斯 |
| 163 | 5 | 斯 | sī | question particle | 若斯 |
| 164 | 5 | 斯 | sī | sigh | 若斯 |
| 165 | 5 | 斯 | sī | is; are | 若斯 |
| 166 | 5 | 斯 | sī | all; every | 若斯 |
| 167 | 5 | 斯 | sī | Si | 若斯 |
| 168 | 5 | 斯 | sī | this; etad | 若斯 |
| 169 | 5 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 佛問諸沙門 |
| 170 | 5 | 沙門 | shāmén | sramana | 佛問諸沙門 |
| 171 | 5 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 佛問諸沙門 |
| 172 | 5 | 諸 | zhū | all; many; various | 佛問諸沙門 |
| 173 | 5 | 諸 | zhū | Zhu | 佛問諸沙門 |
| 174 | 5 | 諸 | zhū | all; members of the class | 佛問諸沙門 |
| 175 | 5 | 諸 | zhū | interrogative particle | 佛問諸沙門 |
| 176 | 5 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 佛問諸沙門 |
| 177 | 5 | 諸 | zhū | of; in | 佛問諸沙門 |
| 178 | 5 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 佛問諸沙門 |
| 179 | 5 | 無 | wú | no | 無救 |
| 180 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無救 |
| 181 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 無救 |
| 182 | 5 | 無 | wú | has not yet | 無救 |
| 183 | 5 | 無 | mó | mo | 無救 |
| 184 | 5 | 無 | wú | do not | 無救 |
| 185 | 5 | 無 | wú | not; -less; un- | 無救 |
| 186 | 5 | 無 | wú | regardless of | 無救 |
| 187 | 5 | 無 | wú | to not have | 無救 |
| 188 | 5 | 無 | wú | um | 無救 |
| 189 | 5 | 無 | wú | Wu | 無救 |
| 190 | 5 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無救 |
| 191 | 5 | 無 | wú | not; non- | 無救 |
| 192 | 5 | 無 | mó | mo | 無救 |
| 193 | 4 | 曰 | yuē | to speak; to say | 世尊又曰 |
| 194 | 4 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 世尊又曰 |
| 195 | 4 | 曰 | yuē | to be called | 世尊又曰 |
| 196 | 4 | 曰 | yuē | particle without meaning | 世尊又曰 |
| 197 | 4 | 曰 | yuē | said; ukta | 世尊又曰 |
| 198 | 4 | 奉 | fèng | to offer; to present | 奉貢君長 |
| 199 | 4 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 奉貢君長 |
| 200 | 4 | 奉 | fèng | to believe in | 奉貢君長 |
| 201 | 4 | 奉 | fèng | a display of respect | 奉貢君長 |
| 202 | 4 | 奉 | fèng | to revere | 奉貢君長 |
| 203 | 4 | 奉 | fèng | salary | 奉貢君長 |
| 204 | 4 | 奉 | fèng | to serve | 奉貢君長 |
| 205 | 4 | 奉 | fèng | Feng | 奉貢君長 |
| 206 | 4 | 奉 | fèng | to politely request | 奉貢君長 |
| 207 | 4 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 奉貢君長 |
| 208 | 4 | 奉 | fèng | a term of respect | 奉貢君長 |
| 209 | 4 | 奉 | fèng | to help | 奉貢君長 |
| 210 | 4 | 奉 | fèng | offer; upanī | 奉貢君長 |
| 211 | 4 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 子之養親 |
| 212 | 4 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 子之養親 |
| 213 | 4 | 養 | yǎng | Nurture | 子之養親 |
| 214 | 4 | 養 | yǎng | nourishing; poṣa | 子之養親 |
| 215 | 4 | 身 | shēn | human body; torso | 上服光耀其身 |
| 216 | 4 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 上服光耀其身 |
| 217 | 4 | 身 | shēn | measure word for clothes | 上服光耀其身 |
| 218 | 4 | 身 | shēn | self | 上服光耀其身 |
| 219 | 4 | 身 | shēn | life | 上服光耀其身 |
| 220 | 4 | 身 | shēn | an object | 上服光耀其身 |
| 221 | 4 | 身 | shēn | a lifetime | 上服光耀其身 |
| 222 | 4 | 身 | shēn | personally | 上服光耀其身 |
| 223 | 4 | 身 | shēn | moral character | 上服光耀其身 |
| 224 | 4 | 身 | shēn | status; identity; position | 上服光耀其身 |
| 225 | 4 | 身 | shēn | pregnancy | 上服光耀其身 |
| 226 | 4 | 身 | juān | India | 上服光耀其身 |
| 227 | 4 | 身 | shēn | body; kāya | 上服光耀其身 |
| 228 | 4 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 仁惻不殺 |
| 229 | 4 | 殺 | shā | to hurt | 仁惻不殺 |
| 230 | 4 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 仁惻不殺 |
| 231 | 4 | 殺 | shā | hurt; han | 仁惻不殺 |
| 232 | 4 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 唯當盡禮慈心 |
| 233 | 4 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 唯當盡禮慈心 |
| 234 | 4 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 唯當盡禮慈心 |
| 235 | 4 | 當 | dāng | to face | 唯當盡禮慈心 |
| 236 | 4 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 唯當盡禮慈心 |
| 237 | 4 | 當 | dāng | to manage; to host | 唯當盡禮慈心 |
| 238 | 4 | 當 | dāng | should | 唯當盡禮慈心 |
| 239 | 4 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 唯當盡禮慈心 |
| 240 | 4 | 當 | dǎng | to think | 唯當盡禮慈心 |
| 241 | 4 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 唯當盡禮慈心 |
| 242 | 4 | 當 | dǎng | to be equal | 唯當盡禮慈心 |
| 243 | 4 | 當 | dàng | that | 唯當盡禮慈心 |
| 244 | 4 | 當 | dāng | an end; top | 唯當盡禮慈心 |
| 245 | 4 | 當 | dàng | clang; jingle | 唯當盡禮慈心 |
| 246 | 4 | 當 | dāng | to judge | 唯當盡禮慈心 |
| 247 | 4 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 唯當盡禮慈心 |
| 248 | 4 | 當 | dàng | the same | 唯當盡禮慈心 |
| 249 | 4 | 當 | dàng | to pawn | 唯當盡禮慈心 |
| 250 | 4 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 唯當盡禮慈心 |
| 251 | 4 | 當 | dàng | a trap | 唯當盡禮慈心 |
| 252 | 4 | 當 | dàng | a pawned item | 唯當盡禮慈心 |
| 253 | 4 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 唯當盡禮慈心 |
| 254 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 示王者之牢獄 |
| 255 | 4 | 者 | zhě | that | 示王者之牢獄 |
| 256 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 示王者之牢獄 |
| 257 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 示王者之牢獄 |
| 258 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 示王者之牢獄 |
| 259 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 示王者之牢獄 |
| 260 | 4 | 者 | zhuó | according to | 示王者之牢獄 |
| 261 | 4 | 者 | zhě | ca | 示王者之牢獄 |
| 262 | 4 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即親慈子孝 |
| 263 | 4 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即親慈子孝 |
| 264 | 4 | 即 | jí | at that time | 即親慈子孝 |
| 265 | 4 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即親慈子孝 |
| 266 | 4 | 即 | jí | supposed; so-called | 即親慈子孝 |
| 267 | 4 | 即 | jí | if; but | 即親慈子孝 |
| 268 | 4 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即親慈子孝 |
| 269 | 4 | 即 | jí | then; following | 即親慈子孝 |
| 270 | 4 | 即 | jí | so; just so; eva | 即親慈子孝 |
| 271 | 3 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫正婦貞 |
| 272 | 3 | 夫 | fú | this; that; those | 夫正婦貞 |
| 273 | 3 | 夫 | fú | now; still | 夫正婦貞 |
| 274 | 3 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫正婦貞 |
| 275 | 3 | 夫 | fū | husband | 夫正婦貞 |
| 276 | 3 | 夫 | fū | a person | 夫正婦貞 |
| 277 | 3 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫正婦貞 |
| 278 | 3 | 夫 | fū | a hired worker | 夫正婦貞 |
| 279 | 3 | 夫 | fú | he | 夫正婦貞 |
| 280 | 3 | 猶 | yóu | also; as if; still | 若猶瞢瞢未 |
| 281 | 3 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 若猶瞢瞢未 |
| 282 | 3 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 若猶瞢瞢未 |
| 283 | 3 | 猶 | yóu | to seem to be; is like | 若猶瞢瞢未 |
| 284 | 3 | 猶 | yóu | You | 若猶瞢瞢未 |
| 285 | 3 | 猶 | yóu | like; yathā | 若猶瞢瞢未 |
| 286 | 3 | 萬 | wàn | ten thousand | 湯火萬毒獨呼 |
| 287 | 3 | 萬 | wàn | absolutely | 湯火萬毒獨呼 |
| 288 | 3 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 湯火萬毒獨呼 |
| 289 | 3 | 萬 | wàn | Wan | 湯火萬毒獨呼 |
| 290 | 3 | 萬 | mò | Mo | 湯火萬毒獨呼 |
| 291 | 3 | 萬 | wàn | scorpion dance | 湯火萬毒獨呼 |
| 292 | 3 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 湯火萬毒獨呼 |
| 293 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而安之 |
| 294 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而安之 |
| 295 | 3 | 而 | ér | you | 而安之 |
| 296 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而安之 |
| 297 | 3 | 而 | ér | right away; then | 而安之 |
| 298 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而安之 |
| 299 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而安之 |
| 300 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而安之 |
| 301 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 而安之 |
| 302 | 3 | 而 | ér | so as to | 而安之 |
| 303 | 3 | 而 | ér | only then | 而安之 |
| 304 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而安之 |
| 305 | 3 | 而 | néng | can; able | 而安之 |
| 306 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而安之 |
| 307 | 3 | 而 | ér | me | 而安之 |
| 308 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而安之 |
| 309 | 3 | 而 | ér | possessive | 而安之 |
| 310 | 3 | 而 | ér | and; ca | 而安之 |
| 311 | 3 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮賂師友 |
| 312 | 3 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮賂師友 |
| 313 | 3 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮賂師友 |
| 314 | 3 | 禮 | lǐ | a bow | 禮賂師友 |
| 315 | 3 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮賂師友 |
| 316 | 3 | 禮 | lǐ | Li | 禮賂師友 |
| 317 | 3 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮賂師友 |
| 318 | 3 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮賂師友 |
| 319 | 3 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 禮賂師友 |
| 320 | 3 | 禮 | lǐ | to honour | 禮賂師友 |
| 321 | 3 | 婦 | fù | woman | 夫正婦貞 |
| 322 | 3 | 婦 | fù | daughter-in-law | 夫正婦貞 |
| 323 | 3 | 婦 | fù | married woman | 夫正婦貞 |
| 324 | 3 | 婦 | fù | wife | 夫正婦貞 |
| 325 | 3 | 婦 | fù | wife; bhāryā | 夫正婦貞 |
| 326 | 3 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自招 |
| 327 | 3 | 自 | zì | from; since | 自招 |
| 328 | 3 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自招 |
| 329 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自招 |
| 330 | 3 | 自 | zì | Zi | 自招 |
| 331 | 3 | 自 | zì | a nose | 自招 |
| 332 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 自招 |
| 333 | 3 | 自 | zì | origin | 自招 |
| 334 | 3 | 自 | zì | originally | 自招 |
| 335 | 3 | 自 | zì | still; to remain | 自招 |
| 336 | 3 | 自 | zì | in person; personally | 自招 |
| 337 | 3 | 自 | zì | in addition; besides | 自招 |
| 338 | 3 | 自 | zì | if; even if | 自招 |
| 339 | 3 | 自 | zì | but | 自招 |
| 340 | 3 | 自 | zì | because | 自招 |
| 341 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 自招 |
| 342 | 3 | 自 | zì | to be | 自招 |
| 343 | 3 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自招 |
| 344 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自招 |
| 345 | 3 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 仁惻不殺 |
| 346 | 3 | 仁 | rén | benevolent; humane | 仁惻不殺 |
| 347 | 3 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 仁惻不殺 |
| 348 | 3 | 仁 | rén | a benevolent person | 仁惻不殺 |
| 349 | 3 | 仁 | rén | kindness | 仁惻不殺 |
| 350 | 3 | 仁 | rén | polite form of address | 仁惻不殺 |
| 351 | 3 | 仁 | rén | to pity | 仁惻不殺 |
| 352 | 3 | 仁 | rén | a person | 仁惻不殺 |
| 353 | 3 | 仁 | rén | Ren | 仁惻不殺 |
| 354 | 3 | 仁 | rén | Benevolence | 仁惻不殺 |
| 355 | 3 | 仁 | rén | a sage; muni | 仁惻不殺 |
| 356 | 3 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 有道之君 |
| 357 | 3 | 君 | jūn | you | 有道之君 |
| 358 | 3 | 君 | jūn | a mistress | 有道之君 |
| 359 | 3 | 君 | jūn | date-plum | 有道之君 |
| 360 | 3 | 君 | jūn | the son of heaven | 有道之君 |
| 361 | 3 | 君 | jūn | to rule | 有道之君 |
| 362 | 3 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 有道之君 |
| 363 | 3 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未為孝矣 |
| 364 | 3 | 未 | wèi | not yet; still not | 未為孝矣 |
| 365 | 3 | 未 | wèi | not; did not; have not | 未為孝矣 |
| 366 | 3 | 未 | wèi | or not? | 未為孝矣 |
| 367 | 3 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未為孝矣 |
| 368 | 3 | 未 | wèi | to taste | 未為孝矣 |
| 369 | 3 | 未 | wèi | future; anāgata | 未為孝矣 |
| 370 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 猶當強忍伏心崇道 |
| 371 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 猶當強忍伏心崇道 |
| 372 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 猶當強忍伏心崇道 |
| 373 | 3 | 道 | dào | measure word for long things | 猶當強忍伏心崇道 |
| 374 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 猶當強忍伏心崇道 |
| 375 | 3 | 道 | dào | to think | 猶當強忍伏心崇道 |
| 376 | 3 | 道 | dào | times | 猶當強忍伏心崇道 |
| 377 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 猶當強忍伏心崇道 |
| 378 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 猶當強忍伏心崇道 |
| 379 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 猶當強忍伏心崇道 |
| 380 | 3 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 猶當強忍伏心崇道 |
| 381 | 3 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 猶當強忍伏心崇道 |
| 382 | 3 | 道 | dào | a centimeter | 猶當強忍伏心崇道 |
| 383 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 猶當強忍伏心崇道 |
| 384 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 猶當強忍伏心崇道 |
| 385 | 3 | 道 | dào | a skill | 猶當強忍伏心崇道 |
| 386 | 3 | 道 | dào | a sect | 猶當強忍伏心崇道 |
| 387 | 3 | 道 | dào | a line | 猶當強忍伏心崇道 |
| 388 | 3 | 道 | dào | Way | 猶當強忍伏心崇道 |
| 389 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 猶當強忍伏心崇道 |
| 390 | 3 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 精誠之至血化為乳 |
| 391 | 3 | 化 | huà | -ization | 精誠之至血化為乳 |
| 392 | 3 | 化 | huà | to convert; to persuade | 精誠之至血化為乳 |
| 393 | 3 | 化 | huà | to manifest | 精誠之至血化為乳 |
| 394 | 3 | 化 | huà | to collect alms | 精誠之至血化為乳 |
| 395 | 3 | 化 | huà | [of Nature] to create | 精誠之至血化為乳 |
| 396 | 3 | 化 | huà | to die | 精誠之至血化為乳 |
| 397 | 3 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 精誠之至血化為乳 |
| 398 | 3 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 精誠之至血化為乳 |
| 399 | 3 | 化 | huà | chemistry | 精誠之至血化為乳 |
| 400 | 3 | 化 | huà | to burn | 精誠之至血化為乳 |
| 401 | 3 | 化 | huā | to spend | 精誠之至血化為乳 |
| 402 | 3 | 化 | huà | to manifest | 精誠之至血化為乳 |
| 403 | 3 | 化 | huà | to convert | 精誠之至血化為乳 |
| 404 | 3 | 兇 | xiōng | to b evicious; fierce; terrible; fearful | 兇虐殘戾 |
| 405 | 3 | 兇 | xiōng | ominous | 兇虐殘戾 |
| 406 | 3 | 兇 | xiōng | famine | 兇虐殘戾 |
| 407 | 3 | 兇 | xiōng | fiendish; murderous | 兇虐殘戾 |
| 408 | 3 | 兇 | xiōng | lethal; relating to death | 兇虐殘戾 |
| 409 | 3 | 兇 | xiōng | inauspicious, unlucky; amaṅgalya | 兇虐殘戾 |
| 410 | 3 | 兇 | xiōng | injurious; khara | 兇虐殘戾 |
| 411 | 3 | 佛說孝子經 | fó shuō xiàozǐ jīng | Sutra on the Filial Son; Fo Shuo Xiaozi Jing | 佛說孝子經 |
| 412 | 3 | 貞 | zhēn | virtuous; chaste; pure | 貞 |
| 413 | 3 | 貞 | zhēn | loyal | 貞 |
| 414 | 3 | 貞 | zhēn | divination | 貞 |
| 415 | 3 | 貞 | zhēn | chastity | 貞 |
| 416 | 3 | 貞 | zhēn | to divine | 貞 |
| 417 | 3 | 貞 | zhēn | auspicious | 貞 |
| 418 | 3 | 貞 | zhēn | upright | 貞 |
| 419 | 3 | 貞 | zhēn | lower part of the trigrams in the Yijing | 貞 |
| 420 | 3 | 貞 | zhēn | four | 貞 |
| 421 | 3 | 貞 | zhēn | chaste; pure | 貞 |
| 422 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛問諸沙門 |
| 423 | 3 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛問諸沙門 |
| 424 | 3 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛問諸沙門 |
| 425 | 3 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛問諸沙門 |
| 426 | 3 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛問諸沙門 |
| 427 | 3 | 佛 | fó | Buddha | 佛問諸沙門 |
| 428 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛問諸沙門 |
| 429 | 3 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 未為孝矣 |
| 430 | 3 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 未為孝矣 |
| 431 | 3 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 未為孝矣 |
| 432 | 3 | 矣 | yǐ | to form a question | 未為孝矣 |
| 433 | 3 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 未為孝矣 |
| 434 | 3 | 矣 | yǐ | sigh | 未為孝矣 |
| 435 | 3 | 矣 | yǐ | particle to express certainty; sma | 未為孝矣 |
| 436 | 3 | 重 | zhòng | heavy | 身為重 |
| 437 | 3 | 重 | chóng | to repeat | 身為重 |
| 438 | 3 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 身為重 |
| 439 | 3 | 重 | chóng | again | 身為重 |
| 440 | 3 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 身為重 |
| 441 | 3 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 身為重 |
| 442 | 3 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 身為重 |
| 443 | 3 | 重 | zhòng | sad | 身為重 |
| 444 | 3 | 重 | zhòng | a weight | 身為重 |
| 445 | 3 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 身為重 |
| 446 | 3 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 身為重 |
| 447 | 3 | 重 | zhòng | to prefer | 身為重 |
| 448 | 3 | 重 | zhòng | to add | 身為重 |
| 449 | 3 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 身為重 |
| 450 | 3 | 重 | zhòng | heavy; guru | 身為重 |
| 451 | 3 | 名 | míng | measure word for people | 失譯人名今附西晉錄 |
| 452 | 3 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 失譯人名今附西晉錄 |
| 453 | 3 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 失譯人名今附西晉錄 |
| 454 | 3 | 名 | míng | rank; position | 失譯人名今附西晉錄 |
| 455 | 3 | 名 | míng | an excuse | 失譯人名今附西晉錄 |
| 456 | 3 | 名 | míng | life | 失譯人名今附西晉錄 |
| 457 | 3 | 名 | míng | to name; to call | 失譯人名今附西晉錄 |
| 458 | 3 | 名 | míng | to express; to describe | 失譯人名今附西晉錄 |
| 459 | 3 | 名 | míng | to be called; to have the name | 失譯人名今附西晉錄 |
| 460 | 3 | 名 | míng | to own; to possess | 失譯人名今附西晉錄 |
| 461 | 3 | 名 | míng | famous; renowned | 失譯人名今附西晉錄 |
| 462 | 3 | 名 | míng | moral | 失譯人名今附西晉錄 |
| 463 | 3 | 名 | míng | name; naman | 失譯人名今附西晉錄 |
| 464 | 3 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 失譯人名今附西晉錄 |
| 465 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明齊賢者 |
| 466 | 2 | 明 | míng | Ming | 明齊賢者 |
| 467 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明齊賢者 |
| 468 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明齊賢者 |
| 469 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明齊賢者 |
| 470 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明齊賢者 |
| 471 | 2 | 明 | míng | consecrated | 明齊賢者 |
| 472 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明齊賢者 |
| 473 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明齊賢者 |
| 474 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明齊賢者 |
| 475 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明齊賢者 |
| 476 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 明齊賢者 |
| 477 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 明齊賢者 |
| 478 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 明齊賢者 |
| 479 | 2 | 明 | míng | open; public | 明齊賢者 |
| 480 | 2 | 明 | míng | clear | 明齊賢者 |
| 481 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 明齊賢者 |
| 482 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 明齊賢者 |
| 483 | 2 | 明 | míng | virtuous | 明齊賢者 |
| 484 | 2 | 明 | míng | open and honest | 明齊賢者 |
| 485 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 明齊賢者 |
| 486 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明齊賢者 |
| 487 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 明齊賢者 |
| 488 | 2 | 明 | míng | positive | 明齊賢者 |
| 489 | 2 | 明 | míng | Clear | 明齊賢者 |
| 490 | 2 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明齊賢者 |
| 491 | 2 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 猶當強忍伏心崇道 |
| 492 | 2 | 崇 | chóng | to honor | 猶當強忍伏心崇道 |
| 493 | 2 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 猶當強忍伏心崇道 |
| 494 | 2 | 崇 | chóng | to fill | 猶當強忍伏心崇道 |
| 495 | 2 | 崇 | chóng | to end | 猶當強忍伏心崇道 |
| 496 | 2 | 崇 | chóng | to pray | 猶當強忍伏心崇道 |
| 497 | 2 | 崇 | chóng | Chong | 猶當強忍伏心崇道 |
| 498 | 2 | 崇 | chóng | eminent; gaurava | 猶當強忍伏心崇道 |
| 499 | 2 | 欲 | yù | desire | 女情多欲好色無倦 |
| 500 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 女情多欲好色無倦 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 亲 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 不 | bù | no; na | |
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 孝 |
|
|
|
| 若 |
|
|
|
| 子 |
|
|
|
| 恩 |
|
|
|
| 志 | 誌 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛说孝子经 | 佛說孝子經 | 102 | Sutra on the Filial Son; Fo Shuo Xiaozi Jing |
| 十方诸佛 | 十方諸佛 | 115 | the Buddhas of the Ten Directions |
| 十月 | 115 |
|
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 西晋 | 西晉 | 120 | Western Jin Dynasty |
| 宗门 | 宗門 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 23.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 百味 | 98 | a hundred flavors; many tastes | |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 慈子 | 99 | disciples of Maitreya | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 度世 | 100 | to pass through life | |
| 非道 | 102 | heterodox views | |
| 佛见 | 佛見 | 102 | correct views of Buddhist teachings |
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 共会 | 共會 | 103 |
|
| 散心 | 115 | a distracted mind | |
| 三尊 | 115 | the three honored ones | |
| 三自归 | 三自歸 | 115 | to take refuge in the Triple Gem |
| 天龙鬼神 | 天龍鬼神 | 116 | deities, dragons, ghosts, and spirits |
| 天乐 | 天樂 | 116 | heavenly music |
| 往生 | 119 |
|
|
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
| 译人 | 譯人 | 121 | a translator |
| 优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |