Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Hu Jing Jing 佛說護淨經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 40 shí food; food and drink 食不淨食
2 40 shí Kangxi radical 184 食不淨食
3 40 shí to eat 食不淨食
4 40 to feed 食不淨食
5 40 shí meal; cooked cereals 食不淨食
6 40 to raise; to nourish 食不淨食
7 40 shí to receive; to accept 食不淨食
8 40 shí to receive an official salary 食不淨食
9 40 shí an eclipse 食不淨食
10 40 shí food; bhakṣa 食不淨食
11 21 zhōng middle 識此池中虫不
12 21 zhōng medium; medium sized 識此池中虫不
13 21 zhōng China 識此池中虫不
14 21 zhòng to hit the mark 識此池中虫不
15 21 zhōng midday 識此池中虫不
16 21 zhōng inside 識此池中虫不
17 21 zhōng during 識此池中虫不
18 21 zhōng Zhong 識此池中虫不
19 21 zhōng intermediary 識此池中虫不
20 21 zhōng half 識此池中虫不
21 21 zhòng to reach; to attain 識此池中虫不
22 21 zhòng to suffer; to infect 識此池中虫不
23 21 zhòng to obtain 識此池中虫不
24 21 zhòng to pass an exam 識此池中虫不
25 21 zhōng middle 識此池中虫不
26 16 不淨 bù jìng Impurity; dirty; filthy 食不淨食
27 13 jìng clean 欲淨食者
28 13 jìng no surplus; net 欲淨食者
29 13 jìng pure 欲淨食者
30 13 jìng tranquil 欲淨食者
31 13 jìng cold 欲淨食者
32 13 jìng to wash; to clense 欲淨食者
33 13 jìng role of hero 欲淨食者
34 13 jìng to remove sexual desire 欲淨食者
35 13 jìng bright and clean; luminous 欲淨食者
36 13 jìng clean; pure 欲淨食者
37 13 jìng cleanse 欲淨食者
38 13 jìng cleanse 欲淨食者
39 13 jìng Pure 欲淨食者
40 13 jìng vyavadāna; purification; cleansing 欲淨食者
41 13 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 欲淨食者
42 13 jìng viśuddhi; purity 欲淨食者
43 12 infix potential marker 識此池中虫不
44 11 to use; to grasp 以不淨食食眾僧
45 11 to rely on 以不淨食食眾僧
46 11 to regard 以不淨食食眾僧
47 11 to be able to 以不淨食食眾僧
48 11 to order; to command 以不淨食食眾僧
49 11 used after a verb 以不淨食食眾僧
50 11 a reason; a cause 以不淨食食眾僧
51 11 Israel 以不淨食食眾僧
52 11 Yi 以不淨食食眾僧
53 11 use; yogena 以不淨食食眾僧
54 10 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 一切眾僧有住止
55 9 一切 yīqiè temporary 一切眾僧有住止
56 9 一切 yīqiè the same 一切眾僧有住止
57 9 zhě ca 此池中虫者
58 9 cháng Chang
59 9 cháng common; general; ordinary
60 9 cháng a principle; a rule
61 9 cháng eternal; nitya
62 8 chù to touch; to feel 是用觸
63 8 chù to butt; to ram; to gore 是用觸
64 8 chù touch; contact; sparśa 是用觸
65 8 chù tangible; spraṣṭavya 是用觸
66 8 zuò to do 作不淨食
67 8 zuò to act as; to serve as 作不淨食
68 8 zuò to start 作不淨食
69 8 zuò a writing; a work 作不淨食
70 8 zuò to dress as; to be disguised as 作不淨食
71 8 zuō to create; to make 作不淨食
72 8 zuō a workshop 作不淨食
73 8 zuō to write; to compose 作不淨食
74 8 zuò to rise 作不淨食
75 8 zuò to be aroused 作不淨食
76 8 zuò activity; action; undertaking 作不淨食
77 8 zuò to regard as 作不淨食
78 8 zuò action; kāraṇa 作不淨食
79 8 duò to fall; to sink 墮此臭穢糞屎池中
80 8 duò apathetic; lazy 墮此臭穢糞屎池中
81 8 huī to damage; to destroy 墮此臭穢糞屎池中
82 8 duò to degenerate 墮此臭穢糞屎池中
83 8 duò fallen; patita 墮此臭穢糞屎池中
84 8 餓鬼 è guǐ a very hungry person 云何墮餓鬼中呻吟如是
85 8 餓鬼 È Guǐ hungry ghost 云何墮餓鬼中呻吟如是
86 8 餓鬼 è guǐ hungry ghost; preta 云何墮餓鬼中呻吟如是
87 7 rest-room; toilet; lavatory 夜闇上廁
88 7 to step into 夜闇上廁
89 7 to mingle with; to mix with 夜闇上廁
90 7 latrine; pit; kūpa 夜闇上廁
91 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 新得阿羅漢
92 7 děi to want to; to need to 新得阿羅漢
93 7 děi must; ought to 新得阿羅漢
94 7 de 新得阿羅漢
95 7 de infix potential marker 新得阿羅漢
96 7 to result in 新得阿羅漢
97 7 to be proper; to fit; to suit 新得阿羅漢
98 7 to be satisfied 新得阿羅漢
99 7 to be finished 新得阿羅漢
100 7 děi satisfying 新得阿羅漢
101 7 to contract 新得阿羅漢
102 7 to hear 新得阿羅漢
103 7 to have; there is 新得阿羅漢
104 7 marks time passed 新得阿羅漢
105 7 obtain; attain; prāpta 新得阿羅漢
106 6 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是真比丘
107 6 比丘 bǐqiū bhiksu 是真比丘
108 6 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是真比丘
109 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 觸沙門淨食
110 5 沙門 shāmén sramana 觸沙門淨食
111 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 觸沙門淨食
112 5 bitterness; bitter flavor 受罪尤苦
113 5 hardship; suffering 受罪尤苦
114 5 to make things difficult for 受罪尤苦
115 5 to train; to practice 受罪尤苦
116 5 to suffer from a misfortune 受罪尤苦
117 5 bitter 受罪尤苦
118 5 grieved; facing hardship 受罪尤苦
119 5 in low spirits; depressed 受罪尤苦
120 5 painful 受罪尤苦
121 5 suffering; duḥkha; dukkha 受罪尤苦
122 5 shòu to suffer; to be subjected to 五百萬世中受此苦惱竟
123 5 shòu to transfer; to confer 五百萬世中受此苦惱竟
124 5 shòu to receive; to accept 五百萬世中受此苦惱竟
125 5 shòu to tolerate 五百萬世中受此苦惱竟
126 5 shòu feelings; sensations 五百萬世中受此苦惱竟
127 5 hòu after; later 後五百世
128 5 hòu empress; queen 後五百世
129 5 hòu sovereign 後五百世
130 5 hòu the god of the earth 後五百世
131 5 hòu late; later 後五百世
132 5 hòu offspring; descendents 後五百世
133 5 hòu to fall behind; to lag 後五百世
134 5 hòu behind; back 後五百世
135 5 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後五百世
136 5 hòu Hou 後五百世
137 5 hòu after; behind 後五百世
138 5 hòu following 後五百世
139 5 hòu to be delayed 後五百世
140 5 hòu to abandon; to discard 後五百世
141 5 hòu feudal lords 後五百世
142 5 hòu Hou 後五百世
143 5 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後五百世
144 5 hòu rear; paścāt 後五百世
145 5 hòu later; paścima 後五百世
146 5 good fortune; happiness; luck 十八地獄經中出罪福
147 5 Fujian 十八地獄經中出罪福
148 5 wine and meat used in ceremonial offerings 十八地獄經中出罪福
149 5 Fortune 十八地獄經中出罪福
150 5 merit; blessing; punya 十八地獄經中出罪福
151 5 fortune; blessing; svasti 十八地獄經中出罪福
152 5 五百世 wǔbǎi shì five hundred lifetimes 後五百世
153 5 chí a pool; a pond 遇值一池
154 5 chí Chi 遇值一池
155 5 chí a moat 遇值一池
156 5 chí a shallow lad depression 遇值一池
157 5 chí a pond; vāpī 遇值一池
158 5 如法 rú fǎ In Accord With 衣食如法
159 5 desire 欲淨食者
160 5 to desire; to wish 欲淨食者
161 5 to desire; to intend 欲淨食者
162 5 lust 欲淨食者
163 5 desire; intention; wish; kāma 欲淨食者
164 4 阿羅漢 āluóhàn Arhat 新得阿羅漢
165 4 阿羅漢 Āluóhàn arhat 新得阿羅漢
166 4 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 新得阿羅漢
167 4 fàn food; a meal 常食糠飯
168 4 fàn cuisine 常食糠飯
169 4 fàn cooked rice 常食糠飯
170 4 fàn cooked cereals 常食糠飯
171 4 fàn to eat 常食糠飯
172 4 fàn to serve people with food 常食糠飯
173 4 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 常食糠飯
174 4 fàn to feed animals 常食糠飯
175 4 fàn grain; boiled rice; odana 常食糠飯
176 4 萬世 wàn shì all ages 五百萬世中受此苦惱竟
177 4 hot 寧吞熱鐵丸
178 4 heat 寧吞熱鐵丸
179 4 to heat up 寧吞熱鐵丸
180 4 fever 寧吞熱鐵丸
181 4 restless 寧吞熱鐵丸
182 4 popularity; zeal 寧吞熱鐵丸
183 4 steam 寧吞熱鐵丸
184 4 Re 寧吞熱鐵丸
185 4 friendly; cordial 寧吞熱鐵丸
186 4 popular 寧吞熱鐵丸
187 4 anxious 寧吞熱鐵丸
188 4 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
189 4 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
190 4 shǒu hand 以不淨手
191 4 shǒu Kangxi radical 64 以不淨手
192 4 shǒu to hold in one's hand 以不淨手
193 4 shǒu a skill; an ability 以不淨手
194 4 shǒu a person with skill 以不淨手
195 4 shǒu convenient; portable 以不淨手
196 4 shǒu a person doing an activity 以不淨手
197 4 shǒu a method; a technique 以不淨手
198 4 shǒu personally written 以不淨手
199 4 shǒu carried or handled by hand 以不淨手
200 4 shǒu hand; pāṇi; hasta 以不淨手
201 4 to go back; to return 中復墮餓狗中
202 4 to resume; to restart 中復墮餓狗中
203 4 to do in detail 中復墮餓狗中
204 4 to restore 中復墮餓狗中
205 4 to respond; to reply to 中復墮餓狗中
206 4 Fu; Return 中復墮餓狗中
207 4 to retaliate; to reciprocate 中復墮餓狗中
208 4 to avoid forced labor or tax 中復墮餓狗中
209 4 Fu 中復墮餓狗中
210 4 doubled; to overlapping; folded 中復墮餓狗中
211 4 a lined garment with doubled thickness 中復墮餓狗中
212 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 末法中諸比丘不可不慎
213 4 不可 bù kě improbable 末法中諸比丘不可不慎
214 4 五百 wǔ bǎi five hundred 五百萬世中受此苦惱竟
215 4 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 五百萬世中受此苦惱竟
216 4 持齋 chí zhāi to keep a fast 持齋者得食
217 3 四十 sì shí forty 東西四十里
218 3 四十 sì shí forty; catvāriṃśat 東西四十里
219 3 a device; a tool; a utensil; an implement 觸眾僧淨器
220 3 an organ 觸眾僧淨器
221 3 tolerance 觸眾僧淨器
222 3 talent; ability 觸眾僧淨器
223 3 to attach importance to 觸眾僧淨器
224 3 a container; a vessel 觸眾僧淨器
225 3 Qi 觸眾僧淨器
226 3 to apply; to implement 觸眾僧淨器
227 3 capacity 觸眾僧淨器
228 3 vessel; bhājana 觸眾僧淨器
229 3 阿難 Ānán Ananda 佛共阿難行
230 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛共阿難行
231 3 to go; to 於百千劫
232 3 to rely on; to depend on 於百千劫
233 3 Yu 於百千劫
234 3 a crow 於百千劫
235 3 zhī to know 知僧事時
236 3 zhī to comprehend 知僧事時
237 3 zhī to inform; to tell 知僧事時
238 3 zhī to administer 知僧事時
239 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知僧事時
240 3 zhī to be close friends 知僧事時
241 3 zhī to feel; to sense; to perceive 知僧事時
242 3 zhī to receive; to entertain 知僧事時
243 3 zhī knowledge 知僧事時
244 3 zhī consciousness; perception 知僧事時
245 3 zhī a close friend 知僧事時
246 3 zhì wisdom 知僧事時
247 3 zhì Zhi 知僧事時
248 3 zhī to appreciate 知僧事時
249 3 zhī to make known 知僧事時
250 3 zhī to have control over 知僧事時
251 3 zhī to expect; to foresee 知僧事時
252 3 zhī Understanding 知僧事時
253 3 zhī know; jña 知僧事時
254 3 佛說護淨經 fó shuō hù jìn jīng Fo Shuo Hu Jing Jing 佛說護淨經
255 3 自今 zì jīn from now on 自今以後
256 3 wán a pill; a pellet 寧吞熱鐵丸
257 3 wán an egg; an ovum 寧吞熱鐵丸
258 3 wán to kneed into a ball 寧吞熱鐵丸
259 3 wán ball; pinda 寧吞熱鐵丸
260 3 xié to clasp under the arm 不得懷挾餘殘食
261 3 xié to hold hold between 不得懷挾餘殘食
262 3 xié to hold under duress; to coerce 不得懷挾餘殘食
263 3 xié to grasp; to hold 不得懷挾餘殘食
264 3 xié to lean on 不得懷挾餘殘食
265 3 xié to mix; to mingle 不得懷挾餘殘食
266 3 xié to hide 不得懷挾餘殘食
267 3 jiá to open; to access 不得懷挾餘殘食
268 3 jiá to clasp 不得懷挾餘殘食
269 3 jiá everywhere 不得懷挾餘殘食
270 3 Buddha; Awakened One 佛共阿難行
271 3 relating to Buddhism 佛共阿難行
272 3 a statue or image of a Buddha 佛共阿難行
273 3 a Buddhist text 佛共阿難行
274 3 to touch; to stroke 佛共阿難行
275 3 Buddha 佛共阿難行
276 3 Buddha; Awakened One 佛共阿難行
277 3 tiě iron 寧吞熱鐵丸
278 3 tiě strong; solid; firm 寧吞熱鐵丸
279 3 tiě a weapon 寧吞熱鐵丸
280 3 tiě Tie 寧吞熱鐵丸
281 3 tiě iron; ayas 寧吞熱鐵丸
282 3 影響 yǐngxiǎng to influence 福報如影響
283 3 影響 yǐngxiǎng an influence; an effect 福報如影響
284 3 bottom; base; end 底挾擔
285 3 origin; the cause of a situation 底挾擔
286 3 to stop 底挾擔
287 3 to arrive 底挾擔
288 3 underneath 底挾擔
289 3 a draft; an outline; a sketch 底挾擔
290 3 end of month or year 底挾擔
291 3 remnants 底挾擔
292 3 background 底挾擔
293 3 a little deep; āgādha 底挾擔
294 3 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛語諸比丘
295 3 不慎 bùshèn incautious; inattentive 末法中諸比丘不可不慎
296 3 inside; interior 東西四十里
297 3 Kangxi radical 166 東西四十里
298 3 a small village; ri 東西四十里
299 3 a residence 東西四十里
300 3 a neighborhood; an alley 東西四十里
301 3 a local administrative district 東西四十里
302 3 interior; antar 東西四十里
303 3 village; antar 東西四十里
304 3 chóng an invertebrate; a worm; an insect 池中有虫
305 3 chóng Kangxi radical 142 池中有虫
306 3 chóng an insect plague 池中有虫
307 3 chóng creature 池中有虫
308 3 chóng Chong 池中有虫
309 3 chóng worm; insect; kṛmi 池中有虫
310 3 bǎi one hundred 百世得出為人
311 3 bǎi many 百世得出為人
312 3 bǎi Bai 百世得出為人
313 3 bǎi all 百世得出為人
314 3 bǎi hundred; śata 百世得出為人
315 3 福報 fúbào a blessed reward 福報如影響
316 3 běn to be one's own 汝本好用意
317 3 běn origin; source; root; foundation; basis 汝本好用意
318 3 běn the roots of a plant 汝本好用意
319 3 běn capital 汝本好用意
320 3 běn main; central; primary 汝本好用意
321 3 běn according to 汝本好用意
322 3 běn a version; an edition 汝本好用意
323 3 běn a memorial [presented to the emperor] 汝本好用意
324 3 běn a book 汝本好用意
325 3 běn trunk of a tree 汝本好用意
326 3 běn to investigate the root of 汝本好用意
327 3 běn a manuscript for a play 汝本好用意
328 3 běn Ben 汝本好用意
329 3 běn root; origin; mula 汝本好用意
330 3 běn becoming, being, existing; bhava 汝本好用意
331 3 běn former; previous; pūrva 汝本好用意
332 3 zhī to go 神手捉鐵杖打之
333 3 zhī to arrive; to go 神手捉鐵杖打之
334 3 zhī is 神手捉鐵杖打之
335 3 zhī to use 神手捉鐵杖打之
336 3 zhī Zhi 神手捉鐵杖打之
337 3 zhī winding 神手捉鐵杖打之
338 3 jīng to go through; to experience 十八地獄經中出罪福
339 3 jīng a sutra; a scripture 十八地獄經中出罪福
340 3 jīng warp 十八地獄經中出罪福
341 3 jīng longitude 十八地獄經中出罪福
342 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 十八地獄經中出罪福
343 3 jīng a woman's period 十八地獄經中出罪福
344 3 jīng to bear; to endure 十八地獄經中出罪福
345 3 jīng to hang; to die by hanging 十八地獄經中出罪福
346 3 jīng classics 十八地獄經中出罪福
347 3 jīng to be frugal; to save 十八地獄經中出罪福
348 3 jīng a classic; a scripture; canon 十八地獄經中出罪福
349 3 jīng a standard; a norm 十八地獄經中出罪福
350 3 jīng a section of a Confucian work 十八地獄經中出罪福
351 3 jīng to measure 十八地獄經中出罪福
352 3 jīng human pulse 十八地獄經中出罪福
353 3 jīng menstruation; a woman's period 十八地獄經中出罪福
354 3 jīng sutra; discourse 十八地獄經中出罪福
355 3 armpit 若腋
356 3 axil 若腋
357 3 side 若腋
358 3 armpit; kakṣa 若腋
359 3 one 遇值一池
360 3 Kangxi radical 1 遇值一池
361 3 pure; concentrated 遇值一池
362 3 first 遇值一池
363 3 the same 遇值一池
364 3 sole; single 遇值一池
365 3 a very small amount 遇值一池
366 3 Yi 遇值一池
367 3 other 遇值一池
368 3 to unify 遇值一池
369 3 accidentally; coincidentally 遇值一池
370 3 abruptly; suddenly 遇值一池
371 3 one; eka 遇值一池
372 3 fèn excrement 墮此臭穢糞屎池中
373 3 fèn manure 墮此臭穢糞屎池中
374 3 fèn to wipe up; to clear away 墮此臭穢糞屎池中
375 3 fèn excrement; mīḍha 墮此臭穢糞屎池中
376 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著沙門
377 3 zhù outstanding 著沙門
378 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著沙門
379 3 zhuó to wear (clothes) 著沙門
380 3 zhe expresses a command 著沙門
381 3 zháo to attach; to grasp 著沙門
382 3 zhāo to add; to put 著沙門
383 3 zhuó a chess move 著沙門
384 3 zhāo a trick; a move; a method 著沙門
385 3 zhāo OK 著沙門
386 3 zháo to fall into [a trap] 著沙門
387 3 zháo to ignite 著沙門
388 3 zháo to fall asleep 著沙門
389 3 zhuó whereabouts; end result 著沙門
390 3 zhù to appear; to manifest 著沙門
391 3 zhù to show 著沙門
392 3 zhù to indicate; to be distinguished by 著沙門
393 3 zhù to write 著沙門
394 3 zhù to record 著沙門
395 3 zhù a document; writings 著沙門
396 3 zhù Zhu 著沙門
397 3 zháo expresses that a continuing process has a result 著沙門
398 3 zhuó to arrive 著沙門
399 3 zhuó to result in 著沙門
400 3 zhuó to command 著沙門
401 3 zhuó a strategy 著沙門
402 3 zhāo to happen; to occur 著沙門
403 3 zhù space between main doorwary and a screen 著沙門
404 3 zhuó somebody attached to a place; a local 著沙門
405 3 zhe attachment to 著沙門
406 3 yán to speak; to say; said
407 3 yán language; talk; words; utterance; speech
408 3 yán Kangxi radical 149
409 3 yán phrase; sentence
410 3 yán a word; a syllable
411 3 yán a theory; a doctrine
412 3 yán to regard as
413 3 yán to act as
414 3 yán word; vacana
415 3 yán speak; vad
416 2 tūn to swallow 寧吞熱鐵丸
417 2 tūn to annex 寧吞熱鐵丸
418 2 tūn to contain; to engulf; to include 寧吞熱鐵丸
419 2 tūn to contain; to engulf; to include 寧吞熱鐵丸
420 2 tūn Tun 寧吞熱鐵丸
421 2 tūn swallow; gras 寧吞熱鐵丸
422 2 dialect; language; speech 誡語後世
423 2 to speak; to tell 誡語後世
424 2 verse; writing 誡語後世
425 2 to speak; to tell 誡語後世
426 2 proverbs; common sayings; old expressions 誡語後世
427 2 a signal 誡語後世
428 2 to chirp; to tweet 誡語後世
429 2 words; discourse; vac 誡語後世
430 2 zhí price; value 遇值一池
431 2 zhí tto have worth 遇值一池
432 2 zhí numerical value; the value of a variable 遇值一池
433 2 zhí to happen to 遇值一池
434 2 zhí to be on duty 遇值一池
435 2 zhí worth 遇值一池
436 2 zhì to grasp 遇值一池
437 2 yòng to use; to apply 廁用食不淨
438 2 yòng Kangxi radical 101 廁用食不淨
439 2 yòng to eat 廁用食不淨
440 2 yòng to spend 廁用食不淨
441 2 yòng expense 廁用食不淨
442 2 yòng a use; usage 廁用食不淨
443 2 yòng to need; must 廁用食不淨
444 2 yòng useful; practical 廁用食不淨
445 2 yòng to use up; to use all of something 廁用食不淨
446 2 yòng to work (an animal) 廁用食不淨
447 2 yòng to appoint 廁用食不淨
448 2 yòng to administer; to manager 廁用食不淨
449 2 yòng to control 廁用食不淨
450 2 yòng to access 廁用食不淨
451 2 yòng Yong 廁用食不淨
452 2 yòng yong; function; application 廁用食不淨
453 2 yòng efficacy; kāritra 廁用食不淨
454 2 Qi 其形似
455 2 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 故致此殃
456 2 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 故致此殃
457 2 zhì to cause; to lead to 故致此殃
458 2 zhì dense 故致此殃
459 2 zhì appeal; interest 故致此殃
460 2 zhì to focus on; to strive 故致此殃
461 2 zhì to attain; to achieve 故致此殃
462 2 zhì so as to 故致此殃
463 2 zhì result 故致此殃
464 2 zhì to arrive 故致此殃
465 2 zhì to express 故致此殃
466 2 zhì to return 故致此殃
467 2 zhì an objective 故致此殃
468 2 zhì a principle 故致此殃
469 2 zhì to become; nigam 故致此殃
470 2 zhì motive; reason; artha 故致此殃
471 2 láng a dragonfly; a mantis 復墮蜣蜋中常食不淨
472 2 láng insect 復墮蜣蜋中常食不淨
473 2 láng insect; makṣikā 復墮蜣蜋中常食不淨
474 2 qiāng a dung beetle 復墮蜣蜋中常食不淨
475 2 qiāng beetle; kīṭa 復墮蜣蜋中常食不淨
476 2 cóng to follow 本從人道中來
477 2 cóng to comply; to submit; to defer 本從人道中來
478 2 cóng to participate in something 本從人道中來
479 2 cóng to use a certain method or principle 本從人道中來
480 2 cóng something secondary 本從人道中來
481 2 cóng remote relatives 本從人道中來
482 2 cóng secondary 本從人道中來
483 2 cóng to go on; to advance 本從人道中來
484 2 cōng at ease; informal 本從人道中來
485 2 zòng a follower; a supporter 本從人道中來
486 2 zòng to release 本從人道中來
487 2 zòng perpendicular; longitudinal 本從人道中來
488 2 xiě blood
489 2 xiě Kangxi radical 143
490 2 xiě tears
491 2 xiě to infect with blood
492 2 xiě having a blood relation
493 2 xiě strong; stubborn
494 2 xiě blood; rudhira
495 2 rice 淨米
496 2 Mi 淨米
497 2 Kangxi radical 119 淨米
498 2 a granule 淨米
499 2 food 淨米
500 2 rice; śāli 淨米

Frequencies of all Words

Top 867

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 40 shí food; food and drink 食不淨食
2 40 shí Kangxi radical 184 食不淨食
3 40 shí to eat 食不淨食
4 40 to feed 食不淨食
5 40 shí meal; cooked cereals 食不淨食
6 40 to raise; to nourish 食不淨食
7 40 shí to receive; to accept 食不淨食
8 40 shí to receive an official salary 食不淨食
9 40 shí an eclipse 食不淨食
10 40 shí food; bhakṣa 食不淨食
11 21 zhōng middle 識此池中虫不
12 21 zhōng medium; medium sized 識此池中虫不
13 21 zhōng China 識此池中虫不
14 21 zhòng to hit the mark 識此池中虫不
15 21 zhōng in; amongst 識此池中虫不
16 21 zhōng midday 識此池中虫不
17 21 zhōng inside 識此池中虫不
18 21 zhōng during 識此池中虫不
19 21 zhōng Zhong 識此池中虫不
20 21 zhōng intermediary 識此池中虫不
21 21 zhōng half 識此池中虫不
22 21 zhōng just right; suitably 識此池中虫不
23 21 zhōng while 識此池中虫不
24 21 zhòng to reach; to attain 識此池中虫不
25 21 zhòng to suffer; to infect 識此池中虫不
26 21 zhòng to obtain 識此池中虫不
27 21 zhòng to pass an exam 識此池中虫不
28 21 zhōng middle 識此池中虫不
29 16 不淨 bù jìng Impurity; dirty; filthy 食不淨食
30 16 this; these 識此池中虫不
31 16 in this way 識此池中虫不
32 16 otherwise; but; however; so 識此池中虫不
33 16 at this time; now; here 識此池中虫不
34 16 this; here; etad 識此池中虫不
35 13 jìng clean 欲淨食者
36 13 jìng no surplus; net 欲淨食者
37 13 jìng only 欲淨食者
38 13 jìng pure 欲淨食者
39 13 jìng tranquil 欲淨食者
40 13 jìng cold 欲淨食者
41 13 jìng to wash; to clense 欲淨食者
42 13 jìng role of hero 欲淨食者
43 13 jìng completely 欲淨食者
44 13 jìng to remove sexual desire 欲淨食者
45 13 jìng bright and clean; luminous 欲淨食者
46 13 jìng clean; pure 欲淨食者
47 13 jìng cleanse 欲淨食者
48 13 jìng cleanse 欲淨食者
49 13 jìng Pure 欲淨食者
50 13 jìng vyavadāna; purification; cleansing 欲淨食者
51 13 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 欲淨食者
52 13 jìng viśuddhi; purity 欲淨食者
53 12 not; no 識此池中虫不
54 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 識此池中虫不
55 12 as a correlative 識此池中虫不
56 12 no (answering a question) 識此池中虫不
57 12 forms a negative adjective from a noun 識此池中虫不
58 12 at the end of a sentence to form a question 識此池中虫不
59 12 to form a yes or no question 識此池中虫不
60 12 infix potential marker 識此池中虫不
61 12 no; na 識此池中虫不
62 11 so as to; in order to 以不淨食食眾僧
63 11 to use; to regard as 以不淨食食眾僧
64 11 to use; to grasp 以不淨食食眾僧
65 11 according to 以不淨食食眾僧
66 11 because of 以不淨食食眾僧
67 11 on a certain date 以不淨食食眾僧
68 11 and; as well as 以不淨食食眾僧
69 11 to rely on 以不淨食食眾僧
70 11 to regard 以不淨食食眾僧
71 11 to be able to 以不淨食食眾僧
72 11 to order; to command 以不淨食食眾僧
73 11 further; moreover 以不淨食食眾僧
74 11 used after a verb 以不淨食食眾僧
75 11 very 以不淨食食眾僧
76 11 already 以不淨食食眾僧
77 11 increasingly 以不淨食食眾僧
78 11 a reason; a cause 以不淨食食眾僧
79 11 Israel 以不淨食食眾僧
80 11 Yi 以不淨食食眾僧
81 11 use; yogena 以不淨食食眾僧
82 10 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 一切眾僧有住止
83 9 一切 yīqiè all; every; everything 一切眾僧有住止
84 9 一切 yīqiè temporary 一切眾僧有住止
85 9 一切 yīqiè the same 一切眾僧有住止
86 9 一切 yīqiè generally 一切眾僧有住止
87 9 一切 yīqiè all, everything 一切眾僧有住止
88 9 一切 yīqiè all; sarva 一切眾僧有住止
89 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 此池中虫者
90 9 zhě that 此池中虫者
91 9 zhě nominalizing function word 此池中虫者
92 9 zhě used to mark a definition 此池中虫者
93 9 zhě used to mark a pause 此池中虫者
94 9 zhě topic marker; that; it 此池中虫者
95 9 zhuó according to 此池中虫者
96 9 zhě ca 此池中虫者
97 9 cháng always; ever; often; frequently; constantly
98 9 cháng Chang
99 9 cháng long-lasting
100 9 cháng common; general; ordinary
101 9 cháng a principle; a rule
102 9 cháng eternal; nitya
103 8 chù to touch; to feel 是用觸
104 8 chù to butt; to ram; to gore 是用觸
105 8 chù touch; contact; sparśa 是用觸
106 8 chù tangible; spraṣṭavya 是用觸
107 8 zuò to do 作不淨食
108 8 zuò to act as; to serve as 作不淨食
109 8 zuò to start 作不淨食
110 8 zuò a writing; a work 作不淨食
111 8 zuò to dress as; to be disguised as 作不淨食
112 8 zuō to create; to make 作不淨食
113 8 zuō a workshop 作不淨食
114 8 zuō to write; to compose 作不淨食
115 8 zuò to rise 作不淨食
116 8 zuò to be aroused 作不淨食
117 8 zuò activity; action; undertaking 作不淨食
118 8 zuò to regard as 作不淨食
119 8 zuò action; kāraṇa 作不淨食
120 8 duò to fall; to sink 墮此臭穢糞屎池中
121 8 duò apathetic; lazy 墮此臭穢糞屎池中
122 8 huī to damage; to destroy 墮此臭穢糞屎池中
123 8 duò to degenerate 墮此臭穢糞屎池中
124 8 duò fallen; patita 墮此臭穢糞屎池中
125 8 餓鬼 è guǐ a very hungry person 云何墮餓鬼中呻吟如是
126 8 餓鬼 È Guǐ hungry ghost 云何墮餓鬼中呻吟如是
127 8 餓鬼 è guǐ hungry ghost; preta 云何墮餓鬼中呻吟如是
128 7 rest-room; toilet; lavatory 夜闇上廁
129 7 to step into 夜闇上廁
130 7 to mingle with; to mix with 夜闇上廁
131 7 latrine; pit; kūpa 夜闇上廁
132 7 de potential marker 新得阿羅漢
133 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 新得阿羅漢
134 7 děi must; ought to 新得阿羅漢
135 7 děi to want to; to need to 新得阿羅漢
136 7 děi must; ought to 新得阿羅漢
137 7 de 新得阿羅漢
138 7 de infix potential marker 新得阿羅漢
139 7 to result in 新得阿羅漢
140 7 to be proper; to fit; to suit 新得阿羅漢
141 7 to be satisfied 新得阿羅漢
142 7 to be finished 新得阿羅漢
143 7 de result of degree 新得阿羅漢
144 7 de marks completion of an action 新得阿羅漢
145 7 děi satisfying 新得阿羅漢
146 7 to contract 新得阿羅漢
147 7 marks permission or possibility 新得阿羅漢
148 7 expressing frustration 新得阿羅漢
149 7 to hear 新得阿羅漢
150 7 to have; there is 新得阿羅漢
151 7 marks time passed 新得阿羅漢
152 7 obtain; attain; prāpta 新得阿羅漢
153 6 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 是真比丘
154 6 比丘 bǐqiū bhiksu 是真比丘
155 6 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 是真比丘
156 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故致此殃
157 6 old; ancient; former; past 故致此殃
158 6 reason; cause; purpose 故致此殃
159 6 to die 故致此殃
160 6 so; therefore; hence 故致此殃
161 6 original 故致此殃
162 6 accident; happening; instance 故致此殃
163 6 a friend; an acquaintance; friendship 故致此殃
164 6 something in the past 故致此殃
165 6 deceased; dead 故致此殃
166 6 still; yet 故致此殃
167 6 therefore; tasmāt 故致此殃
168 5 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 觸沙門淨食
169 5 沙門 shāmén sramana 觸沙門淨食
170 5 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 觸沙門淨食
171 5 bitterness; bitter flavor 受罪尤苦
172 5 hardship; suffering 受罪尤苦
173 5 to make things difficult for 受罪尤苦
174 5 to train; to practice 受罪尤苦
175 5 to suffer from a misfortune 受罪尤苦
176 5 bitter 受罪尤苦
177 5 grieved; facing hardship 受罪尤苦
178 5 in low spirits; depressed 受罪尤苦
179 5 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 受罪尤苦
180 5 painful 受罪尤苦
181 5 suffering; duḥkha; dukkha 受罪尤苦
182 5 shòu to suffer; to be subjected to 五百萬世中受此苦惱竟
183 5 shòu to transfer; to confer 五百萬世中受此苦惱竟
184 5 shòu to receive; to accept 五百萬世中受此苦惱竟
185 5 shòu to tolerate 五百萬世中受此苦惱竟
186 5 shòu suitably 五百萬世中受此苦惱竟
187 5 shòu feelings; sensations 五百萬世中受此苦惱竟
188 5 hòu after; later 後五百世
189 5 hòu empress; queen 後五百世
190 5 hòu sovereign 後五百世
191 5 hòu behind 後五百世
192 5 hòu the god of the earth 後五百世
193 5 hòu late; later 後五百世
194 5 hòu arriving late 後五百世
195 5 hòu offspring; descendents 後五百世
196 5 hòu to fall behind; to lag 後五百世
197 5 hòu behind; back 後五百世
198 5 hòu then 後五百世
199 5 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後五百世
200 5 hòu Hou 後五百世
201 5 hòu after; behind 後五百世
202 5 hòu following 後五百世
203 5 hòu to be delayed 後五百世
204 5 hòu to abandon; to discard 後五百世
205 5 hòu feudal lords 後五百世
206 5 hòu Hou 後五百世
207 5 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後五百世
208 5 hòu rear; paścāt 後五百世
209 5 hòu later; paścima 後五百世
210 5 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得近
211 5 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得近
212 5 good fortune; happiness; luck 十八地獄經中出罪福
213 5 Fujian 十八地獄經中出罪福
214 5 wine and meat used in ceremonial offerings 十八地獄經中出罪福
215 5 Fortune 十八地獄經中出罪福
216 5 merit; blessing; punya 十八地獄經中出罪福
217 5 fortune; blessing; svasti 十八地獄經中出罪福
218 5 五百世 wǔbǎi shì five hundred lifetimes 後五百世
219 5 chí a pool; a pond 遇值一池
220 5 chí Chi 遇值一池
221 5 chí a moat 遇值一池
222 5 chí a shallow lad depression 遇值一池
223 5 chí a pond; vāpī 遇值一池
224 5 如法 rú fǎ In Accord With 衣食如法
225 5 desire 欲淨食者
226 5 to desire; to wish 欲淨食者
227 5 almost; nearly; about to occur 欲淨食者
228 5 to desire; to intend 欲淨食者
229 5 lust 欲淨食者
230 5 desire; intention; wish; kāma 欲淨食者
231 4 阿羅漢 āluóhàn Arhat 新得阿羅漢
232 4 阿羅漢 Āluóhàn arhat 新得阿羅漢
233 4 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 新得阿羅漢
234 4 fàn food; a meal 常食糠飯
235 4 fàn cuisine 常食糠飯
236 4 fàn cooked rice 常食糠飯
237 4 fàn cooked cereals 常食糠飯
238 4 fàn to eat 常食糠飯
239 4 fàn to serve people with food 常食糠飯
240 4 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 常食糠飯
241 4 fàn to feed animals 常食糠飯
242 4 fàn grain; boiled rice; odana 常食糠飯
243 4 萬世 wàn shì all ages 五百萬世中受此苦惱竟
244 4 hot 寧吞熱鐵丸
245 4 heat 寧吞熱鐵丸
246 4 to heat up 寧吞熱鐵丸
247 4 fever 寧吞熱鐵丸
248 4 restless 寧吞熱鐵丸
249 4 popularity; zeal 寧吞熱鐵丸
250 4 steam 寧吞熱鐵丸
251 4 Re 寧吞熱鐵丸
252 4 friendly; cordial 寧吞熱鐵丸
253 4 popular 寧吞熱鐵丸
254 4 anxious 寧吞熱鐵丸
255 4 very; intensely 寧吞熱鐵丸
256 4 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
257 4 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
258 4 shǒu hand 以不淨手
259 4 shǒu Kangxi radical 64 以不淨手
260 4 shǒu to hold in one's hand 以不淨手
261 4 shǒu a skill; an ability 以不淨手
262 4 shǒu personally 以不淨手
263 4 shǒu a person with skill 以不淨手
264 4 shǒu convenient; portable 以不淨手
265 4 shǒu a person doing an activity 以不淨手
266 4 shǒu a method; a technique 以不淨手
267 4 shǒu personally written 以不淨手
268 4 shǒu carried or handled by hand 以不淨手
269 4 shǒu hand; pāṇi; hasta 以不淨手
270 4 yǒu is; are; to exist 一切眾僧有住止
271 4 yǒu to have; to possess 一切眾僧有住止
272 4 yǒu indicates an estimate 一切眾僧有住止
273 4 yǒu indicates a large quantity 一切眾僧有住止
274 4 yǒu indicates an affirmative response 一切眾僧有住止
275 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 一切眾僧有住止
276 4 yǒu used to compare two things 一切眾僧有住止
277 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 一切眾僧有住止
278 4 yǒu used before the names of dynasties 一切眾僧有住止
279 4 yǒu a certain thing; what exists 一切眾僧有住止
280 4 yǒu multiple of ten and ... 一切眾僧有住止
281 4 yǒu abundant 一切眾僧有住止
282 4 yǒu purposeful 一切眾僧有住止
283 4 yǒu You 一切眾僧有住止
284 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 一切眾僧有住止
285 4 yǒu becoming; bhava 一切眾僧有住止
286 4 shì is; are; am; to be 有如是者
287 4 shì is exactly 有如是者
288 4 shì is suitable; is in contrast 有如是者
289 4 shì this; that; those 有如是者
290 4 shì really; certainly 有如是者
291 4 shì correct; yes; affirmative 有如是者
292 4 shì true 有如是者
293 4 shì is; has; exists 有如是者
294 4 shì used between repetitions of a word 有如是者
295 4 shì a matter; an affair 有如是者
296 4 shì Shi 有如是者
297 4 shì is; bhū 有如是者
298 4 shì this; idam 有如是者
299 4 such as; for example; for instance 形黑如墨
300 4 if 形黑如墨
301 4 in accordance with 形黑如墨
302 4 to be appropriate; should; with regard to 形黑如墨
303 4 this 形黑如墨
304 4 it is so; it is thus; can be compared with 形黑如墨
305 4 to go to 形黑如墨
306 4 to meet 形黑如墨
307 4 to appear; to seem; to be like 形黑如墨
308 4 at least as good as 形黑如墨
309 4 and 形黑如墨
310 4 or 形黑如墨
311 4 but 形黑如墨
312 4 then 形黑如墨
313 4 naturally 形黑如墨
314 4 expresses a question or doubt 形黑如墨
315 4 you 形黑如墨
316 4 the second lunar month 形黑如墨
317 4 in; at 形黑如墨
318 4 Ru 形黑如墨
319 4 Thus 形黑如墨
320 4 thus; tathā 形黑如墨
321 4 like; iva 形黑如墨
322 4 suchness; tathatā 形黑如墨
323 4 again; more; repeatedly 中復墮餓狗中
324 4 to go back; to return 中復墮餓狗中
325 4 to resume; to restart 中復墮餓狗中
326 4 to do in detail 中復墮餓狗中
327 4 to restore 中復墮餓狗中
328 4 to respond; to reply to 中復墮餓狗中
329 4 after all; and then 中復墮餓狗中
330 4 even if; although 中復墮餓狗中
331 4 Fu; Return 中復墮餓狗中
332 4 to retaliate; to reciprocate 中復墮餓狗中
333 4 to avoid forced labor or tax 中復墮餓狗中
334 4 particle without meaing 中復墮餓狗中
335 4 Fu 中復墮餓狗中
336 4 repeated; again 中復墮餓狗中
337 4 doubled; to overlapping; folded 中復墮餓狗中
338 4 a lined garment with doubled thickness 中復墮餓狗中
339 4 again; punar 中復墮餓狗中
340 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 末法中諸比丘不可不慎
341 4 不可 bù kě improbable 末法中諸比丘不可不慎
342 4 五百 wǔ bǎi five hundred 五百萬世中受此苦惱竟
343 4 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 五百萬世中受此苦惱竟
344 4 持齋 chí zhāi to keep a fast 持齋者得食
345 3 四十 sì shí forty 東西四十里
346 3 四十 sì shí forty; catvāriṃśat 東西四十里
347 3 a device; a tool; a utensil; an implement 觸眾僧淨器
348 3 an organ 觸眾僧淨器
349 3 tolerance 觸眾僧淨器
350 3 talent; ability 觸眾僧淨器
351 3 to attach importance to 觸眾僧淨器
352 3 a container; a vessel 觸眾僧淨器
353 3 Qi 觸眾僧淨器
354 3 to apply; to implement 觸眾僧淨器
355 3 capacity 觸眾僧淨器
356 3 vessel; bhājana 觸眾僧淨器
357 3 阿難 Ānán Ananda 佛共阿難行
358 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛共阿難行
359 3 in; at 於百千劫
360 3 in; at 於百千劫
361 3 in; at; to; from 於百千劫
362 3 to go; to 於百千劫
363 3 to rely on; to depend on 於百千劫
364 3 to go to; to arrive at 於百千劫
365 3 from 於百千劫
366 3 give 於百千劫
367 3 oppposing 於百千劫
368 3 and 於百千劫
369 3 compared to 於百千劫
370 3 by 於百千劫
371 3 and; as well as 於百千劫
372 3 for 於百千劫
373 3 Yu 於百千劫
374 3 a crow 於百千劫
375 3 whew; wow 於百千劫
376 3 near to; antike 於百千劫
377 3 zhī to know 知僧事時
378 3 zhī to comprehend 知僧事時
379 3 zhī to inform; to tell 知僧事時
380 3 zhī to administer 知僧事時
381 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知僧事時
382 3 zhī to be close friends 知僧事時
383 3 zhī to feel; to sense; to perceive 知僧事時
384 3 zhī to receive; to entertain 知僧事時
385 3 zhī knowledge 知僧事時
386 3 zhī consciousness; perception 知僧事時
387 3 zhī a close friend 知僧事時
388 3 zhì wisdom 知僧事時
389 3 zhì Zhi 知僧事時
390 3 zhī to appreciate 知僧事時
391 3 zhī to make known 知僧事時
392 3 zhī to have control over 知僧事時
393 3 zhī to expect; to foresee 知僧事時
394 3 zhī Understanding 知僧事時
395 3 zhī know; jña 知僧事時
396 3 佛說護淨經 fó shuō hù jìn jīng Fo Shuo Hu Jing Jing 佛說護淨經
397 3 自今 zì jīn from now on 自今以後
398 3 wán a pill; a pellet 寧吞熱鐵丸
399 3 wán measure word for small round objects 寧吞熱鐵丸
400 3 wán an egg; an ovum 寧吞熱鐵丸
401 3 wán to kneed into a ball 寧吞熱鐵丸
402 3 wán ball; pinda 寧吞熱鐵丸
403 3 xié to clasp under the arm 不得懷挾餘殘食
404 3 xié to hold hold between 不得懷挾餘殘食
405 3 xié to hold under duress; to coerce 不得懷挾餘殘食
406 3 xié to grasp; to hold 不得懷挾餘殘食
407 3 xié to lean on 不得懷挾餘殘食
408 3 xié to mix; to mingle 不得懷挾餘殘食
409 3 xié to hide 不得懷挾餘殘食
410 3 jiá to open; to access 不得懷挾餘殘食
411 3 jiá to clasp 不得懷挾餘殘食
412 3 jiá everywhere 不得懷挾餘殘食
413 3 Buddha; Awakened One 佛共阿難行
414 3 relating to Buddhism 佛共阿難行
415 3 a statue or image of a Buddha 佛共阿難行
416 3 a Buddhist text 佛共阿難行
417 3 to touch; to stroke 佛共阿難行
418 3 Buddha 佛共阿難行
419 3 Buddha; Awakened One 佛共阿難行
420 3 tiě iron 寧吞熱鐵丸
421 3 tiě strong; solid; firm 寧吞熱鐵丸
422 3 tiě a weapon 寧吞熱鐵丸
423 3 tiě Tie 寧吞熱鐵丸
424 3 tiě certainly 寧吞熱鐵丸
425 3 tiě iron; ayas 寧吞熱鐵丸
426 3 影響 yǐngxiǎng to influence 福報如影響
427 3 影響 yǐngxiǎng an influence; an effect 福報如影響
428 3 bottom; base; end 底挾擔
429 3 origin; the cause of a situation 底挾擔
430 3 to stop 底挾擔
431 3 to arrive 底挾擔
432 3 underneath 底挾擔
433 3 a draft; an outline; a sketch 底挾擔
434 3 end of month or year 底挾擔
435 3 remnants 底挾擔
436 3 background 底挾擔
437 3 what 底挾擔
438 3 to lower; to droop 底挾擔
439 3 de possessive particle 底挾擔
440 3 a little deep; āgādha 底挾擔
441 3 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛語諸比丘
442 3 不慎 bùshèn incautious; inattentive 末法中諸比丘不可不慎
443 3 inside; interior 東西四十里
444 3 Kangxi radical 166 東西四十里
445 3 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 東西四十里
446 3 a small village; ri 東西四十里
447 3 inside; within 東西四十里
448 3 a residence 東西四十里
449 3 a neighborhood; an alley 東西四十里
450 3 a local administrative district 東西四十里
451 3 interior; antar 東西四十里
452 3 village; antar 東西四十里
453 3 chóng an invertebrate; a worm; an insect 池中有虫
454 3 chóng Kangxi radical 142 池中有虫
455 3 chóng an insect plague 池中有虫
456 3 chóng creature 池中有虫
457 3 chóng Chong 池中有虫
458 3 chóng worm; insect; kṛmi 池中有虫
459 3 bǎi one hundred 百世得出為人
460 3 bǎi many 百世得出為人
461 3 bǎi Bai 百世得出為人
462 3 bǎi all 百世得出為人
463 3 bǎi hundred; śata 百世得出為人
464 3 福報 fúbào a blessed reward 福報如影響
465 3 běn measure word for books 汝本好用意
466 3 běn this (city, week, etc) 汝本好用意
467 3 běn originally; formerly 汝本好用意
468 3 běn to be one's own 汝本好用意
469 3 běn origin; source; root; foundation; basis 汝本好用意
470 3 běn the roots of a plant 汝本好用意
471 3 běn self 汝本好用意
472 3 běn measure word for flowering plants 汝本好用意
473 3 běn capital 汝本好用意
474 3 běn main; central; primary 汝本好用意
475 3 běn according to 汝本好用意
476 3 běn a version; an edition 汝本好用意
477 3 běn a memorial [presented to the emperor] 汝本好用意
478 3 běn a book 汝本好用意
479 3 běn trunk of a tree 汝本好用意
480 3 běn to investigate the root of 汝本好用意
481 3 běn a manuscript for a play 汝本好用意
482 3 běn Ben 汝本好用意
483 3 běn root; origin; mula 汝本好用意
484 3 běn becoming, being, existing; bhava 汝本好用意
485 3 běn former; previous; pūrva 汝本好用意
486 3 zhī him; her; them; that 神手捉鐵杖打之
487 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 神手捉鐵杖打之
488 3 zhī to go 神手捉鐵杖打之
489 3 zhī this; that 神手捉鐵杖打之
490 3 zhī genetive marker 神手捉鐵杖打之
491 3 zhī it 神手捉鐵杖打之
492 3 zhī in; in regards to 神手捉鐵杖打之
493 3 zhī all 神手捉鐵杖打之
494 3 zhī and 神手捉鐵杖打之
495 3 zhī however 神手捉鐵杖打之
496 3 zhī if 神手捉鐵杖打之
497 3 zhī then 神手捉鐵杖打之
498 3 zhī to arrive; to go 神手捉鐵杖打之
499 3 zhī is 神手捉鐵杖打之
500 3 zhī to use 神手捉鐵杖打之

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
shí food; bhakṣa
zhōng middle
不净 不淨 bù jìng Impurity; dirty; filthy
this; here; etad
  1. jìng
  2. jìng
  3. jìng
  4. jìng
  1. Pure
  2. vyavadāna; purification; cleansing
  3. śuddha; cleansed; clean; pure
  4. viśuddhi; purity
no; na
use; yogena
众僧 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
zhě ca

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
佛说护净经 佛說護淨經 102 Fo Shuo Hu Jing Jing
十八地狱 十八地獄 115 The Eighteen Hells
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.

Simplified Traditional Pinyin English
比丘僧 98 monastic community
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
常生 99 immortality
持斋 持齋 99 to keep a fast
臭秽 臭穢 99 foul
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
还复 還復 104 again
化作 104 to produce; to conjure
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
男根 110 male organ
女根 110 female sex-organ
如法 114 In Accord With
僧事 115 monastic affairs; monastic administration
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
十方世界 115 the worlds in all ten directions
施设 施設 115 to establish; to set up
四威仪 四威儀 115 Four Kinds of Comportment; four comportments
五百世 119 five hundred lifetimes
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
邪命 120 heterodox practices
信施 120 trust in charity
译人 譯人 121 a translator
斋食 齋食 122 monastic midday meal; vegetarian food
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天 諸天 122 devas
着衣持钵 著衣持鉢 122 took his bowl and robe
罪福 122 offense and merit