Glossary and Vocabulary for Amoghapāśahṛdayasūtra (Bu Kong Juan Suo Piluzhena Fo Da Guan Ding Guang Zhenyan) 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光真言
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 加持 | jiāchí | to bless | 以是真言加持土沙一百八遍 |
| 2 | 12 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 以是真言加持土沙一百八遍 |
| 3 | 11 | 遍 | biàn | all; complete | 二三七遍經耳根者 |
| 4 | 11 | 遍 | biàn | to be covered with | 二三七遍經耳根者 |
| 5 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 二三七遍經耳根者 |
| 6 | 11 | 遍 | biàn | pervade; visva | 二三七遍經耳根者 |
| 7 | 11 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 二三七遍經耳根者 |
| 8 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 二三七遍經耳根者 |
| 9 | 9 | 者 | zhě | ca | 二三七遍經耳根者 |
| 10 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 11 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 12 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 13 | 8 | 上 | shàng | shang | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 14 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 15 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 16 | 8 | 上 | shàng | advanced | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 17 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 18 | 8 | 上 | shàng | time | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 19 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 20 | 8 | 上 | shàng | far | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 21 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 22 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 23 | 8 | 上 | shàng | to report | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 24 | 8 | 上 | shàng | to offer | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 25 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 26 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 27 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 28 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 29 | 8 | 上 | shàng | to burn | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 30 | 8 | 上 | shàng | to remember | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 31 | 8 | 上 | shàng | to add | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 32 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 33 | 8 | 上 | shàng | to meet | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 34 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 35 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 36 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 37 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 38 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 39 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 40 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 41 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 42 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 43 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 44 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 45 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 46 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 47 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 48 | 7 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則得除滅宿業病障 |
| 49 | 7 | 則 | zé | a grade; a level | 則得除滅宿業病障 |
| 50 | 7 | 則 | zé | an example; a model | 則得除滅宿業病障 |
| 51 | 7 | 則 | zé | a weighing device | 則得除滅宿業病障 |
| 52 | 7 | 則 | zé | to grade; to rank | 則得除滅宿業病障 |
| 53 | 7 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則得除滅宿業病障 |
| 54 | 7 | 則 | zé | to do | 則得除滅宿業病障 |
| 55 | 7 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則得除滅宿業病障 |
| 56 | 7 | 真言 | zhēnyán | true words | 真言一卷 |
| 57 | 7 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 真言一卷 |
| 58 | 7 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 真言一卷 |
| 59 | 7 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 則得除滅宿業病障 |
| 60 | 7 | 病 | bìng | to be sick | 則得除滅宿業病障 |
| 61 | 7 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 則得除滅宿業病障 |
| 62 | 7 | 病 | bìng | to be disturbed about | 則得除滅宿業病障 |
| 63 | 7 | 病 | bìng | to suffer for | 則得除滅宿業病障 |
| 64 | 7 | 病 | bìng | to harm | 則得除滅宿業病障 |
| 65 | 7 | 病 | bìng | to worry | 則得除滅宿業病障 |
| 66 | 7 | 病 | bìng | to hate; to resent | 則得除滅宿業病障 |
| 67 | 7 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 則得除滅宿業病障 |
| 68 | 7 | 病 | bìng | withered | 則得除滅宿業病障 |
| 69 | 7 | 病 | bìng | exhausted | 則得除滅宿業病障 |
| 70 | 7 | 病 | bìng | sickness; vyādhi | 則得除滅宿業病障 |
| 71 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 72 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 73 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 74 | 6 | 大 | dà | size | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 75 | 6 | 大 | dà | old | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 76 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 77 | 6 | 大 | dà | adult | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 78 | 6 | 大 | dài | an important person | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 79 | 6 | 大 | dà | senior | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 80 | 6 | 大 | dà | an element | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 81 | 6 | 大 | dà | great; mahā | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 82 | 6 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 83 | 6 | 除 | chú | to divide | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 84 | 6 | 除 | chú | to put in order | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 85 | 6 | 除 | chú | to appoint to an official position | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 86 | 6 | 除 | chú | door steps; stairs | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 87 | 6 | 除 | chú | to replace an official | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 88 | 6 | 除 | chú | to change; to replace | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 89 | 6 | 除 | chú | to renovate; to restore | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 90 | 6 | 除 | chú | division | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 91 | 6 | 除 | chú | except; without; anyatra | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 92 | 6 | 之 | zhī | to go | 之 |
| 93 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之 |
| 94 | 6 | 之 | zhī | is | 之 |
| 95 | 6 | 之 | zhī | to use | 之 |
| 96 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 之 |
| 97 | 6 | 之 | zhī | winding | 之 |
| 98 | 6 | 中 | zhōng | middle | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 99 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 100 | 6 | 中 | zhōng | China | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 101 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 102 | 6 | 中 | zhōng | midday | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 103 | 6 | 中 | zhōng | inside | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 104 | 6 | 中 | zhōng | during | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 105 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 106 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 107 | 6 | 中 | zhōng | half | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 108 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 109 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 110 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 111 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 112 | 6 | 中 | zhōng | middle | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 113 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 隨處得 |
| 114 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 隨處得 |
| 115 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 隨處得 |
| 116 | 5 | 得 | dé | de | 隨處得 |
| 117 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 隨處得 |
| 118 | 5 | 得 | dé | to result in | 隨處得 |
| 119 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 隨處得 |
| 120 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 隨處得 |
| 121 | 5 | 得 | dé | to be finished | 隨處得 |
| 122 | 5 | 得 | děi | satisfying | 隨處得 |
| 123 | 5 | 得 | dé | to contract | 隨處得 |
| 124 | 5 | 得 | dé | to hear | 隨處得 |
| 125 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 隨處得 |
| 126 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 隨處得 |
| 127 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 隨處得 |
| 128 | 5 | 一百八 | yībǎi bā | one hundred and eight | 以是真言加持土沙一百八遍 |
| 129 | 5 | 差 | chà | to differ | 則得除差 |
| 130 | 5 | 差 | chà | wrong | 則得除差 |
| 131 | 5 | 差 | chà | substandard; inferior; poor | 則得除差 |
| 132 | 5 | 差 | chā | the difference [between two numbers] | 則得除差 |
| 133 | 5 | 差 | chāi | to send; to dispatch | 則得除差 |
| 134 | 5 | 差 | cuō | to stumble | 則得除差 |
| 135 | 5 | 差 | cī | rank | 則得除差 |
| 136 | 5 | 差 | chā | an error | 則得除差 |
| 137 | 5 | 差 | chā | dissimilarity; difference | 則得除差 |
| 138 | 5 | 差 | chāi | an errand | 則得除差 |
| 139 | 5 | 差 | chāi | a messenger; a runner | 則得除差 |
| 140 | 5 | 差 | chā | proportionate | 則得除差 |
| 141 | 5 | 差 | chāi | to select; to choose | 則得除差 |
| 142 | 5 | 差 | chài | to recover from a sickness | 則得除差 |
| 143 | 5 | 差 | chà | uncommon; remarkable | 則得除差 |
| 144 | 5 | 差 | chā | to make a mistake | 則得除差 |
| 145 | 5 | 差 | cī | uneven | 則得除差 |
| 146 | 5 | 差 | cī | to differ | 則得除差 |
| 147 | 5 | 差 | cuō | to rub between the hands | 則得除差 |
| 148 | 5 | 差 | chà | defect; vaikalya | 則得除差 |
| 149 | 4 | 不空 | bù kōng | unerring; amogha | 寺三藏沙門不空奉 |
| 150 | 4 | 不空 | bù kōng | Amoghavajra | 寺三藏沙門不空奉 |
| 151 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 若有過去一切十惡五 |
| 152 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 若有過去一切十惡五 |
| 153 | 4 | 一千 | yī qiān | one thousand | 言一千八十遍 |
| 154 | 4 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
| 155 | 4 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
| 156 | 4 | 囉 | luó | ra | 囉 |
| 157 | 4 | 二 | èr | two | 二合 |
| 158 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 159 | 4 | 二 | èr | second | 二合 |
| 160 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 161 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 162 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 163 | 4 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 164 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | consecration | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 165 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | Anointment | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 166 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | abhiseka; abhisecana; anointment; consecration | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 167 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | Guanding | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 168 | 4 | 八十 | bāshí | eighty | 言一千八十遍 |
| 169 | 4 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 言一千八十遍 |
| 170 | 4 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 言一千八十遍 |
| 171 | 4 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 當以藥和水研之 |
| 172 | 4 | 藥 | yào | a chemical | 當以藥和水研之 |
| 173 | 4 | 藥 | yào | to cure | 當以藥和水研之 |
| 174 | 4 | 藥 | yào | to poison | 當以藥和水研之 |
| 175 | 4 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya | 當以藥和水研之 |
| 176 | 4 | 光 | guāng | light | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 177 | 4 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 178 | 4 | 光 | guāng | to shine | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 179 | 4 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 180 | 4 | 光 | guāng | bare; naked | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 181 | 4 | 光 | guāng | glory; honor | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 182 | 4 | 光 | guāng | scenery | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 183 | 4 | 光 | guāng | smooth | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 184 | 4 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 185 | 4 | 光 | guāng | time; a moment | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 186 | 4 | 光 | guāng | grace; favor | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 187 | 4 | 光 | guāng | Guang | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 188 | 4 | 光 | guāng | to manifest | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 189 | 4 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 190 | 4 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 191 | 4 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 192 | 4 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 193 | 4 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 194 | 4 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 195 | 4 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 196 | 4 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 197 | 4 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 198 | 4 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 199 | 4 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 200 | 4 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 201 | 4 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 202 | 4 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 203 | 4 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 204 | 4 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 205 | 4 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 206 | 4 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 207 | 4 | 合 | hé | He | 二合 |
| 208 | 4 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 209 | 4 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 210 | 4 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 211 | 3 | 羅 | luó | Luo | 羅 |
| 212 | 3 | 羅 | luó | to catch; to capture | 羅 |
| 213 | 3 | 羅 | luó | gauze | 羅 |
| 214 | 3 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 羅 |
| 215 | 3 | 羅 | luó | a net for catching birds | 羅 |
| 216 | 3 | 羅 | luó | to recruit | 羅 |
| 217 | 3 | 羅 | luó | to include | 羅 |
| 218 | 3 | 羅 | luó | to distribute | 羅 |
| 219 | 3 | 羅 | luó | ra | 羅 |
| 220 | 3 | 持 | chí | to grasp; to hold | 持沙土之力 |
| 221 | 3 | 持 | chí | to resist; to oppose | 持沙土之力 |
| 222 | 3 | 持 | chí | to uphold | 持沙土之力 |
| 223 | 3 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 持沙土之力 |
| 224 | 3 | 持 | chí | to administer; to manage | 持沙土之力 |
| 225 | 3 | 持 | chí | to control | 持沙土之力 |
| 226 | 3 | 持 | chí | to be cautious | 持沙土之力 |
| 227 | 3 | 持 | chí | to remember | 持沙土之力 |
| 228 | 3 | 持 | chí | to assist | 持沙土之力 |
| 229 | 3 | 持 | chí | with; using | 持沙土之力 |
| 230 | 3 | 持 | chí | dhara | 持沙土之力 |
| 231 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即得除滅一切罪障 |
| 232 | 3 | 即 | jí | at that time | 即得除滅一切罪障 |
| 233 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即得除滅一切罪障 |
| 234 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 即得除滅一切罪障 |
| 235 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即得除滅一切罪障 |
| 236 | 3 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 真言一卷 |
| 237 | 3 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 真言一卷 |
| 238 | 3 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 真言一卷 |
| 239 | 3 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 真言一卷 |
| 240 | 3 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 真言一卷 |
| 241 | 3 | 卷 | juǎn | a break roll | 真言一卷 |
| 242 | 3 | 卷 | juàn | an examination paper | 真言一卷 |
| 243 | 3 | 卷 | juàn | a file | 真言一卷 |
| 244 | 3 | 卷 | quán | crinkled; curled | 真言一卷 |
| 245 | 3 | 卷 | juǎn | to include | 真言一卷 |
| 246 | 3 | 卷 | juǎn | to store away | 真言一卷 |
| 247 | 3 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 真言一卷 |
| 248 | 3 | 卷 | juǎn | Juan | 真言一卷 |
| 249 | 3 | 卷 | juàn | tired | 真言一卷 |
| 250 | 3 | 卷 | quán | beautiful | 真言一卷 |
| 251 | 3 | 卷 | juǎn | wrapped | 真言一卷 |
| 252 | 3 | 水 | shuǐ | water | 當以藥和水研之 |
| 253 | 3 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 當以藥和水研之 |
| 254 | 3 | 水 | shuǐ | a river | 當以藥和水研之 |
| 255 | 3 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 當以藥和水研之 |
| 256 | 3 | 水 | shuǐ | a flood | 當以藥和水研之 |
| 257 | 3 | 水 | shuǐ | to swim | 當以藥和水研之 |
| 258 | 3 | 水 | shuǐ | a body of water | 當以藥和水研之 |
| 259 | 3 | 水 | shuǐ | Shui | 當以藥和水研之 |
| 260 | 3 | 水 | shuǐ | water element | 當以藥和水研之 |
| 261 | 3 | 水 | shuǐ | water | 當以藥和水研之 |
| 262 | 3 | 如來 | rúlái | Tathagata | 毘盧遮那如來 |
| 263 | 3 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 毘盧遮那如來 |
| 264 | 3 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 毘盧遮那如來 |
| 265 | 3 | 亭 | tíng | pavilion | 亭 |
| 266 | 3 | 亭 | tíng | to erect | 亭 |
| 267 | 3 | 亭 | tíng | a hut; kuṭī | 亭 |
| 268 | 3 | 鬼神 | guǐshén | spirits and devils; a demon | 若諸鬼神魍魎之病 |
| 269 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 270 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 271 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 272 | 3 | 為 | wéi | to do | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 273 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 274 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 275 | 3 | 為 | wèi | to be; bhū | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 276 | 3 | 米 | mǐ | rice | 又法以新米 |
| 277 | 3 | 米 | mǐ | Mi | 又法以新米 |
| 278 | 3 | 米 | mǐ | Kangxi radical 119 | 又法以新米 |
| 279 | 3 | 米 | mǐ | a granule | 又法以新米 |
| 280 | 3 | 米 | mǐ | food | 又法以新米 |
| 281 | 3 | 米 | mǐ | rice; śāli | 又法以新米 |
| 282 | 3 | 一 | yī | one | 真言一卷 |
| 283 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 真言一卷 |
| 284 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 真言一卷 |
| 285 | 3 | 一 | yī | first | 真言一卷 |
| 286 | 3 | 一 | yī | the same | 真言一卷 |
| 287 | 3 | 一 | yī | sole; single | 真言一卷 |
| 288 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 真言一卷 |
| 289 | 3 | 一 | yī | Yi | 真言一卷 |
| 290 | 3 | 一 | yī | other | 真言一卷 |
| 291 | 3 | 一 | yī | to unify | 真言一卷 |
| 292 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 真言一卷 |
| 293 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 真言一卷 |
| 294 | 3 | 一 | yī | one; eka | 真言一卷 |
| 295 | 3 | 除滅 | chúmiè | to eliminate | 燼然除滅 |
| 296 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 彼所亡者 |
| 297 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 彼所亡者 |
| 298 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 彼所亡者 |
| 299 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 彼所亡者 |
| 300 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 彼所亡者 |
| 301 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 彼所亡者 |
| 302 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 彼所亡者 |
| 303 | 3 | 散 | sàn | to scatter | 或散墓上 |
| 304 | 3 | 散 | sàn | to spread | 或散墓上 |
| 305 | 3 | 散 | sàn | to dispel | 或散墓上 |
| 306 | 3 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 或散墓上 |
| 307 | 3 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 或散墓上 |
| 308 | 3 | 散 | sǎn | scattered | 或散墓上 |
| 309 | 3 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 或散墓上 |
| 310 | 3 | 散 | sàn | to squander | 或散墓上 |
| 311 | 3 | 散 | sàn | to give up | 或散墓上 |
| 312 | 3 | 散 | sàn | to be distracted | 或散墓上 |
| 313 | 3 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 或散墓上 |
| 314 | 3 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 或散墓上 |
| 315 | 3 | 散 | sǎn | to grind into powder | 或散墓上 |
| 316 | 3 | 散 | sǎn | a melody | 或散墓上 |
| 317 | 3 | 散 | sàn | to flee; to escape | 或散墓上 |
| 318 | 3 | 散 | sǎn | San | 或散墓上 |
| 319 | 3 | 散 | sàn | scatter; vikiraṇa | 或散墓上 |
| 320 | 3 | 散 | sàn | sa | 或散墓上 |
| 321 | 3 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 逆四重諸罪 |
| 322 | 3 | 罪 | zuì | fault; error | 逆四重諸罪 |
| 323 | 3 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 逆四重諸罪 |
| 324 | 3 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 逆四重諸罪 |
| 325 | 3 | 罪 | zuì | punishment | 逆四重諸罪 |
| 326 | 3 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 逆四重諸罪 |
| 327 | 3 | 罪 | zuì | sin; agha | 逆四重諸罪 |
| 328 | 3 | 單 | dān | bill; slip of paper; form | 單 |
| 329 | 3 | 單 | dān | single | 單 |
| 330 | 3 | 單 | shàn | Shan | 單 |
| 331 | 3 | 單 | chán | chieftain | 單 |
| 332 | 3 | 單 | dān | poor; impoverished | 單 |
| 333 | 3 | 單 | dān | to deplete; to exhaust | 單 |
| 334 | 3 | 單 | dān | odd | 單 |
| 335 | 3 | 單 | dān | lone | 單 |
| 336 | 3 | 單 | dān | few | 單 |
| 337 | 3 | 單 | dān | weak; thin | 單 |
| 338 | 3 | 單 | dān | unlined | 單 |
| 339 | 3 | 單 | dān | a sheet | 單 |
| 340 | 3 | 單 | dān | a list of names; a list | 單 |
| 341 | 3 | 單 | shàn | Shan County | 單 |
| 342 | 3 | 單 | dān | simple | 單 |
| 343 | 3 | 單 | dān | a meditation mat | 單 |
| 344 | 3 | 單 | dān | alone; solitary; ekākin | 單 |
| 345 | 3 | 單 | dān | living quarters at a monastery | 單 |
| 346 | 3 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 則便 |
| 347 | 3 | 便 | biàn | advantageous | 則便 |
| 348 | 3 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 則便 |
| 349 | 3 | 便 | pián | fat; obese | 則便 |
| 350 | 3 | 便 | biàn | to make easy | 則便 |
| 351 | 3 | 便 | biàn | an unearned advantage | 則便 |
| 352 | 3 | 便 | biàn | ordinary; plain | 則便 |
| 353 | 3 | 便 | biàn | in passing | 則便 |
| 354 | 3 | 便 | biàn | informal | 則便 |
| 355 | 3 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 則便 |
| 356 | 3 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 則便 |
| 357 | 3 | 便 | biàn | stool | 則便 |
| 358 | 3 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 則便 |
| 359 | 3 | 便 | biàn | proficient; skilled | 則便 |
| 360 | 3 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 則便 |
| 361 | 3 | 於 | yú | to go; to | 往於西方極樂國土 |
| 362 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 往於西方極樂國土 |
| 363 | 3 | 於 | yú | Yu | 往於西方極樂國土 |
| 364 | 3 | 於 | wū | a crow | 往於西方極樂國土 |
| 365 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 當以藥和水研之 |
| 366 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 當以藥和水研之 |
| 367 | 2 | 和 | hé | He | 當以藥和水研之 |
| 368 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 當以藥和水研之 |
| 369 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 當以藥和水研之 |
| 370 | 2 | 和 | hé | warm | 當以藥和水研之 |
| 371 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 當以藥和水研之 |
| 372 | 2 | 和 | hé | a transaction | 當以藥和水研之 |
| 373 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 當以藥和水研之 |
| 374 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 當以藥和水研之 |
| 375 | 2 | 和 | hé | a military gate | 當以藥和水研之 |
| 376 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 當以藥和水研之 |
| 377 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 當以藥和水研之 |
| 378 | 2 | 和 | hé | compatible | 當以藥和水研之 |
| 379 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 當以藥和水研之 |
| 380 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 當以藥和水研之 |
| 381 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 當以藥和水研之 |
| 382 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 當以藥和水研之 |
| 383 | 2 | 和 | hé | venerable | 當以藥和水研之 |
| 384 | 2 | 惱 | nǎo | to be angry; to hate | 黃疾惱苦楚萬端 |
| 385 | 2 | 惱 | nǎo | to provoke; to tease | 黃疾惱苦楚萬端 |
| 386 | 2 | 惱 | nǎo | disturbed; troubled; dejected | 黃疾惱苦楚萬端 |
| 387 | 2 | 惱 | nǎo | distressing; viheṭhana | 黃疾惱苦楚萬端 |
| 388 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 389 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 390 | 2 | 身 | shēn | self | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 391 | 2 | 身 | shēn | life | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 392 | 2 | 身 | shēn | an object | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 393 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 394 | 2 | 身 | shēn | moral character | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 395 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 396 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 397 | 2 | 身 | juān | India | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 398 | 2 | 身 | shēn | body; kāya | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 399 | 2 | 摩 | mó | to rub | 摩 |
| 400 | 2 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩 |
| 401 | 2 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩 |
| 402 | 2 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩 |
| 403 | 2 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩 |
| 404 | 2 | 摩 | mó | friction | 摩 |
| 405 | 2 | 摩 | mó | ma | 摩 |
| 406 | 2 | 摩 | mó | Māyā | 摩 |
| 407 | 2 | 病者 | bìngzhě | a patient; a sick person | 真言於病者前 |
| 408 | 2 | 額 | é | a fixed number | 以手按於心上額上 |
| 409 | 2 | 額 | é | forehead | 以手按於心上額上 |
| 410 | 2 | 額 | é | a plaque; horizontal inscribed board | 以手按於心上額上 |
| 411 | 2 | 額 | é | top part | 以手按於心上額上 |
| 412 | 2 | 額 | é | E | 以手按於心上額上 |
| 413 | 2 | 額 | é | forehead; lalāṭa | 以手按於心上額上 |
| 414 | 2 | 瘧 | nüè | malaria | 若諸瘧病 |
| 415 | 2 | 瘧 | nüè | intermittent fever | 若諸瘧病 |
| 416 | 2 | 瘧 | nüè | fever; jvara | 若諸瘧病 |
| 417 | 2 | 音 | yīn | sound; noise | 嬈魂識悶亂失音不語 |
| 418 | 2 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 嬈魂識悶亂失音不語 |
| 419 | 2 | 音 | yīn | news | 嬈魂識悶亂失音不語 |
| 420 | 2 | 音 | yīn | tone; timbre | 嬈魂識悶亂失音不語 |
| 421 | 2 | 音 | yīn | music | 嬈魂識悶亂失音不語 |
| 422 | 2 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 嬈魂識悶亂失音不語 |
| 423 | 2 | 音 | yīn | voice; words | 嬈魂識悶亂失音不語 |
| 424 | 2 | 音 | yīn | tone of voice | 嬈魂識悶亂失音不語 |
| 425 | 2 | 音 | yīn | rumour | 嬈魂識悶亂失音不語 |
| 426 | 2 | 音 | yīn | shade | 嬈魂識悶亂失音不語 |
| 427 | 2 | 音 | yīn | sound; ghoṣa | 嬈魂識悶亂失音不語 |
| 428 | 2 | 毘盧遮那佛 | pílúzhēnàfó | Vairocana Buddha | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 429 | 2 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 430 | 2 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 431 | 2 | 神 | shén | spirit; will; attention | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 432 | 2 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 433 | 2 | 神 | shén | expression | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 434 | 2 | 神 | shén | a portrait | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 435 | 2 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 436 | 2 | 神 | shén | Shen | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 437 | 2 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 438 | 2 | 放 | fàng | to put; to place | 作病鬼神若不放捨 |
| 439 | 2 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 作病鬼神若不放捨 |
| 440 | 2 | 放 | fàng | to dismiss | 作病鬼神若不放捨 |
| 441 | 2 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 作病鬼神若不放捨 |
| 442 | 2 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 作病鬼神若不放捨 |
| 443 | 2 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 作病鬼神若不放捨 |
| 444 | 2 | 放 | fàng | to exile | 作病鬼神若不放捨 |
| 445 | 2 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 作病鬼神若不放捨 |
| 446 | 2 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 作病鬼神若不放捨 |
| 447 | 2 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 作病鬼神若不放捨 |
| 448 | 2 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 作病鬼神若不放捨 |
| 449 | 2 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 作病鬼神若不放捨 |
| 450 | 2 | 放 | fǎng | according to | 作病鬼神若不放捨 |
| 451 | 2 | 放 | fǎng | to arrive at | 作病鬼神若不放捨 |
| 452 | 2 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 作病鬼神若不放捨 |
| 453 | 2 | 放 | fàng | dispatched; preṣita | 作病鬼神若不放捨 |
| 454 | 2 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢 |
| 455 | 2 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢 |
| 456 | 2 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢 |
| 457 | 2 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢 |
| 458 | 2 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢 |
| 459 | 2 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢 |
| 460 | 2 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢 |
| 461 | 2 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢 |
| 462 | 2 | 點 | diǎn | a dot | 加持一百八遍點米 |
| 463 | 2 | 點 | diǎn | point; degree | 加持一百八遍點米 |
| 464 | 2 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 加持一百八遍點米 |
| 465 | 2 | 點 | diǎn | to light on fire | 加持一百八遍點米 |
| 466 | 2 | 點 | diǎn | to dot | 加持一百八遍點米 |
| 467 | 2 | 點 | diǎn | to nod one's head | 加持一百八遍點米 |
| 468 | 2 | 點 | diǎn | to count; to check | 加持一百八遍點米 |
| 469 | 2 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 加持一百八遍點米 |
| 470 | 2 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 加持一百八遍點米 |
| 471 | 2 | 點 | diǎn | to give directions | 加持一百八遍點米 |
| 472 | 2 | 點 | diǎn | pastry | 加持一百八遍點米 |
| 473 | 2 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 加持一百八遍點米 |
| 474 | 2 | 點 | diǎn | a place | 加持一百八遍點米 |
| 475 | 2 | 點 | diǎn | an item | 加持一百八遍點米 |
| 476 | 2 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 加持一百八遍點米 |
| 477 | 2 | 點 | diǎn | o'clock' | 加持一百八遍點米 |
| 478 | 2 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 加持一百八遍點米 |
| 479 | 2 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 加持一百八遍點米 |
| 480 | 2 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 加持一百八遍點米 |
| 481 | 2 | 點 | diǎn | a point | 加持一百八遍點米 |
| 482 | 2 | 點 | diǎn | a little | 加持一百八遍點米 |
| 483 | 2 | 點 | diǎn | stroke of a clock; nāḍī | 加持一百八遍點米 |
| 484 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 青木香小柏檀黃 |
| 485 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 青木香小柏檀黃 |
| 486 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 青木香小柏檀黃 |
| 487 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 青木香小柏檀黃 |
| 488 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 青木香小柏檀黃 |
| 489 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 青木香小柏檀黃 |
| 490 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 青木香小柏檀黃 |
| 491 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 青木香小柏檀黃 |
| 492 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 青木香小柏檀黃 |
| 493 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 青木香小柏檀黃 |
| 494 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 青木香小柏檀黃 |
| 495 | 2 | 小 | xiǎo | young | 青木香小柏檀黃 |
| 496 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 青木香小柏檀黃 |
| 497 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 青木香小柏檀黃 |
| 498 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 青木香小柏檀黃 |
| 499 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 青木香小柏檀黃 |
| 500 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 通法品 |
Frequencies of all Words
Top 1042
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有過去一切十惡五 |
| 2 | 16 | 若 | ruò | seemingly | 若有過去一切十惡五 |
| 3 | 16 | 若 | ruò | if | 若有過去一切十惡五 |
| 4 | 16 | 若 | ruò | you | 若有過去一切十惡五 |
| 5 | 16 | 若 | ruò | this; that | 若有過去一切十惡五 |
| 6 | 16 | 若 | ruò | and; or | 若有過去一切十惡五 |
| 7 | 16 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有過去一切十惡五 |
| 8 | 16 | 若 | rě | pomegranite | 若有過去一切十惡五 |
| 9 | 16 | 若 | ruò | to choose | 若有過去一切十惡五 |
| 10 | 16 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有過去一切十惡五 |
| 11 | 16 | 若 | ruò | thus | 若有過去一切十惡五 |
| 12 | 16 | 若 | ruò | pollia | 若有過去一切十惡五 |
| 13 | 16 | 若 | ruò | Ruo | 若有過去一切十惡五 |
| 14 | 16 | 若 | ruò | only then | 若有過去一切十惡五 |
| 15 | 16 | 若 | rě | ja | 若有過去一切十惡五 |
| 16 | 16 | 若 | rě | jñā | 若有過去一切十惡五 |
| 17 | 16 | 若 | ruò | if; yadi | 若有過去一切十惡五 |
| 18 | 12 | 加持 | jiāchí | to bless | 以是真言加持土沙一百八遍 |
| 19 | 12 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 以是真言加持土沙一百八遍 |
| 20 | 11 | 遍 | biàn | turn; one time | 二三七遍經耳根者 |
| 21 | 11 | 遍 | biàn | all; complete | 二三七遍經耳根者 |
| 22 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; common | 二三七遍經耳根者 |
| 23 | 11 | 遍 | biàn | to be covered with | 二三七遍經耳根者 |
| 24 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 二三七遍經耳根者 |
| 25 | 11 | 遍 | biàn | pervade; visva | 二三七遍經耳根者 |
| 26 | 11 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 二三七遍經耳根者 |
| 27 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 二三七遍經耳根者 |
| 28 | 9 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 二三七遍經耳根者 |
| 29 | 9 | 者 | zhě | that | 二三七遍經耳根者 |
| 30 | 9 | 者 | zhě | nominalizing function word | 二三七遍經耳根者 |
| 31 | 9 | 者 | zhě | used to mark a definition | 二三七遍經耳根者 |
| 32 | 9 | 者 | zhě | used to mark a pause | 二三七遍經耳根者 |
| 33 | 9 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 二三七遍經耳根者 |
| 34 | 9 | 者 | zhuó | according to | 二三七遍經耳根者 |
| 35 | 9 | 者 | zhě | ca | 二三七遍經耳根者 |
| 36 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 37 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 38 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 39 | 8 | 上 | shàng | shang | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 40 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 41 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 42 | 8 | 上 | shàng | advanced | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 43 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 44 | 8 | 上 | shàng | time | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 45 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 46 | 8 | 上 | shàng | far | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 47 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 48 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 49 | 8 | 上 | shàng | to report | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 50 | 8 | 上 | shàng | to offer | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 51 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 52 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 53 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 54 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 55 | 8 | 上 | shàng | to burn | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 56 | 8 | 上 | shàng | to remember | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 57 | 8 | 上 | shang | on; in | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 58 | 8 | 上 | shàng | upward | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 59 | 8 | 上 | shàng | to add | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 60 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 61 | 8 | 上 | shàng | to meet | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 62 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 63 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 64 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 65 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 66 | 8 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 67 | 8 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 68 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 69 | 8 | 以 | yǐ | according to | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 70 | 8 | 以 | yǐ | because of | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 71 | 8 | 以 | yǐ | on a certain date | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 72 | 8 | 以 | yǐ | and; as well as | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 73 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 74 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 75 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 76 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 77 | 8 | 以 | yǐ | further; moreover | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 78 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 79 | 8 | 以 | yǐ | very | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 80 | 8 | 以 | yǐ | already | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 81 | 8 | 以 | yǐ | increasingly | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 82 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 83 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 84 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 85 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 以一切不空如來不空毘盧遮那 |
| 86 | 7 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則得除滅宿業病障 |
| 87 | 7 | 則 | zé | then | 則得除滅宿業病障 |
| 88 | 7 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則得除滅宿業病障 |
| 89 | 7 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則得除滅宿業病障 |
| 90 | 7 | 則 | zé | a grade; a level | 則得除滅宿業病障 |
| 91 | 7 | 則 | zé | an example; a model | 則得除滅宿業病障 |
| 92 | 7 | 則 | zé | a weighing device | 則得除滅宿業病障 |
| 93 | 7 | 則 | zé | to grade; to rank | 則得除滅宿業病障 |
| 94 | 7 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則得除滅宿業病障 |
| 95 | 7 | 則 | zé | to do | 則得除滅宿業病障 |
| 96 | 7 | 則 | zé | only | 則得除滅宿業病障 |
| 97 | 7 | 則 | zé | immediately | 則得除滅宿業病障 |
| 98 | 7 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則得除滅宿業病障 |
| 99 | 7 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則得除滅宿業病障 |
| 100 | 7 | 諸 | zhū | all; many; various | 逆四重諸罪 |
| 101 | 7 | 諸 | zhū | Zhu | 逆四重諸罪 |
| 102 | 7 | 諸 | zhū | all; members of the class | 逆四重諸罪 |
| 103 | 7 | 諸 | zhū | interrogative particle | 逆四重諸罪 |
| 104 | 7 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 逆四重諸罪 |
| 105 | 7 | 諸 | zhū | of; in | 逆四重諸罪 |
| 106 | 7 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 逆四重諸罪 |
| 107 | 7 | 真言 | zhēnyán | true words | 真言一卷 |
| 108 | 7 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 真言一卷 |
| 109 | 7 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 真言一卷 |
| 110 | 7 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 則得除滅宿業病障 |
| 111 | 7 | 病 | bìng | to be sick | 則得除滅宿業病障 |
| 112 | 7 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 則得除滅宿業病障 |
| 113 | 7 | 病 | bìng | to be disturbed about | 則得除滅宿業病障 |
| 114 | 7 | 病 | bìng | to suffer for | 則得除滅宿業病障 |
| 115 | 7 | 病 | bìng | to harm | 則得除滅宿業病障 |
| 116 | 7 | 病 | bìng | to worry | 則得除滅宿業病障 |
| 117 | 7 | 病 | bìng | to hate; to resent | 則得除滅宿業病障 |
| 118 | 7 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 則得除滅宿業病障 |
| 119 | 7 | 病 | bìng | withered | 則得除滅宿業病障 |
| 120 | 7 | 病 | bìng | exhausted | 則得除滅宿業病障 |
| 121 | 7 | 病 | bìng | sickness; vyādhi | 則得除滅宿業病障 |
| 122 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 123 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 124 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 125 | 6 | 大 | dà | size | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 126 | 6 | 大 | dà | old | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 127 | 6 | 大 | dà | greatly; very | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 128 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 129 | 6 | 大 | dà | adult | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 130 | 6 | 大 | tài | greatest; grand | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 131 | 6 | 大 | dài | an important person | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 132 | 6 | 大 | dà | senior | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 133 | 6 | 大 | dà | approximately | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 134 | 6 | 大 | tài | greatest; grand | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 135 | 6 | 大 | dà | an element | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 136 | 6 | 大 | dà | great; mahā | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 137 | 6 | 除 | chú | except; besides | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 138 | 6 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 139 | 6 | 除 | chú | to divide | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 140 | 6 | 除 | chú | to put in order | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 141 | 6 | 除 | chú | to appoint to an official position | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 142 | 6 | 除 | chú | door steps; stairs | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 143 | 6 | 除 | chú | to replace an official | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 144 | 6 | 除 | chú | to change; to replace | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 145 | 6 | 除 | chú | to renovate; to restore | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 146 | 6 | 除 | chú | division | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 147 | 6 | 除 | chú | except; without; anyatra | 應時即得光明及身除諸罪 |
| 148 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 之 |
| 149 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 之 |
| 150 | 6 | 之 | zhī | to go | 之 |
| 151 | 6 | 之 | zhī | this; that | 之 |
| 152 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 之 |
| 153 | 6 | 之 | zhī | it | 之 |
| 154 | 6 | 之 | zhī | in; in regards to | 之 |
| 155 | 6 | 之 | zhī | all | 之 |
| 156 | 6 | 之 | zhī | and | 之 |
| 157 | 6 | 之 | zhī | however | 之 |
| 158 | 6 | 之 | zhī | if | 之 |
| 159 | 6 | 之 | zhī | then | 之 |
| 160 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之 |
| 161 | 6 | 之 | zhī | is | 之 |
| 162 | 6 | 之 | zhī | to use | 之 |
| 163 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 之 |
| 164 | 6 | 之 | zhī | winding | 之 |
| 165 | 6 | 中 | zhōng | middle | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 166 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 167 | 6 | 中 | zhōng | China | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 168 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 169 | 6 | 中 | zhōng | in; amongst | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 170 | 6 | 中 | zhōng | midday | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 171 | 6 | 中 | zhōng | inside | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 172 | 6 | 中 | zhōng | during | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 173 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 174 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 175 | 6 | 中 | zhōng | half | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 176 | 6 | 中 | zhōng | just right; suitably | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 177 | 6 | 中 | zhōng | while | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 178 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 179 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 180 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 181 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 182 | 6 | 中 | zhōng | middle | 陀林中散亡者尸骸上 |
| 183 | 5 | 得 | de | potential marker | 隨處得 |
| 184 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 隨處得 |
| 185 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 隨處得 |
| 186 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 隨處得 |
| 187 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 隨處得 |
| 188 | 5 | 得 | dé | de | 隨處得 |
| 189 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 隨處得 |
| 190 | 5 | 得 | dé | to result in | 隨處得 |
| 191 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 隨處得 |
| 192 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 隨處得 |
| 193 | 5 | 得 | dé | to be finished | 隨處得 |
| 194 | 5 | 得 | de | result of degree | 隨處得 |
| 195 | 5 | 得 | de | marks completion of an action | 隨處得 |
| 196 | 5 | 得 | děi | satisfying | 隨處得 |
| 197 | 5 | 得 | dé | to contract | 隨處得 |
| 198 | 5 | 得 | dé | marks permission or possibility | 隨處得 |
| 199 | 5 | 得 | dé | expressing frustration | 隨處得 |
| 200 | 5 | 得 | dé | to hear | 隨處得 |
| 201 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 隨處得 |
| 202 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 隨處得 |
| 203 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 隨處得 |
| 204 | 5 | 一百八 | yībǎi bā | one hundred and eight | 以是真言加持土沙一百八遍 |
| 205 | 5 | 差 | chà | to differ | 則得除差 |
| 206 | 5 | 差 | chà | less than; lacking; nearly; almost | 則得除差 |
| 207 | 5 | 差 | chà | wrong | 則得除差 |
| 208 | 5 | 差 | chà | substandard; inferior; poor | 則得除差 |
| 209 | 5 | 差 | chā | the difference [between two numbers] | 則得除差 |
| 210 | 5 | 差 | chāi | to send; to dispatch | 則得除差 |
| 211 | 5 | 差 | cuō | to stumble | 則得除差 |
| 212 | 5 | 差 | cī | rank | 則得除差 |
| 213 | 5 | 差 | chā | an error | 則得除差 |
| 214 | 5 | 差 | chā | dissimilarity; difference | 則得除差 |
| 215 | 5 | 差 | chā | barely | 則得除差 |
| 216 | 5 | 差 | chāi | an errand | 則得除差 |
| 217 | 5 | 差 | chāi | a messenger; a runner | 則得除差 |
| 218 | 5 | 差 | chā | proportionate | 則得除差 |
| 219 | 5 | 差 | chāi | to select; to choose | 則得除差 |
| 220 | 5 | 差 | chài | to recover from a sickness | 則得除差 |
| 221 | 5 | 差 | chà | uncommon; remarkable | 則得除差 |
| 222 | 5 | 差 | chā | to make a mistake | 則得除差 |
| 223 | 5 | 差 | cī | uneven | 則得除差 |
| 224 | 5 | 差 | cī | to differ | 則得除差 |
| 225 | 5 | 差 | cuō | to rub between the hands | 則得除差 |
| 226 | 5 | 差 | chà | defect; vaikalya | 則得除差 |
| 227 | 4 | 不空 | bù kōng | unerring; amogha | 寺三藏沙門不空奉 |
| 228 | 4 | 不空 | bù kōng | Amoghavajra | 寺三藏沙門不空奉 |
| 229 | 4 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 若有過去一切十惡五 |
| 230 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 若有過去一切十惡五 |
| 231 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 若有過去一切十惡五 |
| 232 | 4 | 一切 | yīqiè | generally | 若有過去一切十惡五 |
| 233 | 4 | 一切 | yīqiè | all, everything | 若有過去一切十惡五 |
| 234 | 4 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 若有過去一切十惡五 |
| 235 | 4 | 一千 | yī qiān | one thousand | 言一千八十遍 |
| 236 | 4 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉 |
| 237 | 4 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
| 238 | 4 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
| 239 | 4 | 囉 | luó | ra | 囉 |
| 240 | 4 | 二 | èr | two | 二合 |
| 241 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 242 | 4 | 二 | èr | second | 二合 |
| 243 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 244 | 4 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 245 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 246 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 247 | 4 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 248 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | consecration | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 249 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | Anointment | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 250 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | abhiseka; abhisecana; anointment; consecration | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 251 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | Guanding | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 252 | 4 | 八十 | bāshí | eighty | 言一千八十遍 |
| 253 | 4 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 言一千八十遍 |
| 254 | 4 | 八十 | bāshí | eighty; aśīti | 言一千八十遍 |
| 255 | 4 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 當以藥和水研之 |
| 256 | 4 | 藥 | yào | a chemical | 當以藥和水研之 |
| 257 | 4 | 藥 | yào | to cure | 當以藥和水研之 |
| 258 | 4 | 藥 | yào | to poison | 當以藥和水研之 |
| 259 | 4 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya | 當以藥和水研之 |
| 260 | 4 | 光 | guāng | light | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 261 | 4 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 262 | 4 | 光 | guāng | to shine | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 263 | 4 | 光 | guāng | only | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 264 | 4 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 265 | 4 | 光 | guāng | bare; naked | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 266 | 4 | 光 | guāng | glory; honor | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 267 | 4 | 光 | guāng | scenery | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 268 | 4 | 光 | guāng | smooth | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 269 | 4 | 光 | guāng | used up | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 270 | 4 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 271 | 4 | 光 | guāng | time; a moment | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 272 | 4 | 光 | guāng | grace; favor | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 273 | 4 | 光 | guāng | Guang | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 274 | 4 | 光 | guāng | to manifest | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 275 | 4 | 光 | guāng | welcome | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 276 | 4 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 277 | 4 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光 |
| 278 | 4 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 279 | 4 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 280 | 4 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 281 | 4 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 282 | 4 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 283 | 4 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 284 | 4 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 285 | 4 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 286 | 4 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 287 | 4 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 288 | 4 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 289 | 4 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 290 | 4 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 291 | 4 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 292 | 4 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 293 | 4 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 294 | 4 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 295 | 4 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 296 | 4 | 合 | hé | should | 二合 |
| 297 | 4 | 合 | hé | He | 二合 |
| 298 | 4 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 299 | 4 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 300 | 4 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 301 | 4 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 302 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 治水丸如棗 |
| 303 | 3 | 如 | rú | if | 治水丸如棗 |
| 304 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 治水丸如棗 |
| 305 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 治水丸如棗 |
| 306 | 3 | 如 | rú | this | 治水丸如棗 |
| 307 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 治水丸如棗 |
| 308 | 3 | 如 | rú | to go to | 治水丸如棗 |
| 309 | 3 | 如 | rú | to meet | 治水丸如棗 |
| 310 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 治水丸如棗 |
| 311 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 治水丸如棗 |
| 312 | 3 | 如 | rú | and | 治水丸如棗 |
| 313 | 3 | 如 | rú | or | 治水丸如棗 |
| 314 | 3 | 如 | rú | but | 治水丸如棗 |
| 315 | 3 | 如 | rú | then | 治水丸如棗 |
| 316 | 3 | 如 | rú | naturally | 治水丸如棗 |
| 317 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 治水丸如棗 |
| 318 | 3 | 如 | rú | you | 治水丸如棗 |
| 319 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 治水丸如棗 |
| 320 | 3 | 如 | rú | in; at | 治水丸如棗 |
| 321 | 3 | 如 | rú | Ru | 治水丸如棗 |
| 322 | 3 | 如 | rú | Thus | 治水丸如棗 |
| 323 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 治水丸如棗 |
| 324 | 3 | 如 | rú | like; iva | 治水丸如棗 |
| 325 | 3 | 如 | rú | suchness; tathatā | 治水丸如棗 |
| 326 | 3 | 羅 | luó | Luo | 羅 |
| 327 | 3 | 羅 | luó | to catch; to capture | 羅 |
| 328 | 3 | 羅 | luó | gauze | 羅 |
| 329 | 3 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 羅 |
| 330 | 3 | 羅 | luó | a net for catching birds | 羅 |
| 331 | 3 | 羅 | luó | to recruit | 羅 |
| 332 | 3 | 羅 | luó | to include | 羅 |
| 333 | 3 | 羅 | luó | to distribute | 羅 |
| 334 | 3 | 羅 | luó | ra | 羅 |
| 335 | 3 | 持 | chí | to grasp; to hold | 持沙土之力 |
| 336 | 3 | 持 | chí | to resist; to oppose | 持沙土之力 |
| 337 | 3 | 持 | chí | to uphold | 持沙土之力 |
| 338 | 3 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 持沙土之力 |
| 339 | 3 | 持 | chí | to administer; to manage | 持沙土之力 |
| 340 | 3 | 持 | chí | to control | 持沙土之力 |
| 341 | 3 | 持 | chí | to be cautious | 持沙土之力 |
| 342 | 3 | 持 | chí | to remember | 持沙土之力 |
| 343 | 3 | 持 | chí | to assist | 持沙土之力 |
| 344 | 3 | 持 | chí | with; using | 持沙土之力 |
| 345 | 3 | 持 | chí | dhara | 持沙土之力 |
| 346 | 3 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即得除滅一切罪障 |
| 347 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即得除滅一切罪障 |
| 348 | 3 | 即 | jí | at that time | 即得除滅一切罪障 |
| 349 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即得除滅一切罪障 |
| 350 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 即得除滅一切罪障 |
| 351 | 3 | 即 | jí | if; but | 即得除滅一切罪障 |
| 352 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即得除滅一切罪障 |
| 353 | 3 | 即 | jí | then; following | 即得除滅一切罪障 |
| 354 | 3 | 即 | jí | so; just so; eva | 即得除滅一切罪障 |
| 355 | 3 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 真言一卷 |
| 356 | 3 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 真言一卷 |
| 357 | 3 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 真言一卷 |
| 358 | 3 | 卷 | juǎn | roll | 真言一卷 |
| 359 | 3 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 真言一卷 |
| 360 | 3 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 真言一卷 |
| 361 | 3 | 卷 | juǎn | a break roll | 真言一卷 |
| 362 | 3 | 卷 | juàn | an examination paper | 真言一卷 |
| 363 | 3 | 卷 | juàn | a file | 真言一卷 |
| 364 | 3 | 卷 | quán | crinkled; curled | 真言一卷 |
| 365 | 3 | 卷 | juǎn | to include | 真言一卷 |
| 366 | 3 | 卷 | juǎn | to store away | 真言一卷 |
| 367 | 3 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 真言一卷 |
| 368 | 3 | 卷 | juǎn | Juan | 真言一卷 |
| 369 | 3 | 卷 | juàn | a scroll | 真言一卷 |
| 370 | 3 | 卷 | juàn | tired | 真言一卷 |
| 371 | 3 | 卷 | quán | beautiful | 真言一卷 |
| 372 | 3 | 卷 | juǎn | wrapped | 真言一卷 |
| 373 | 3 | 水 | shuǐ | water | 當以藥和水研之 |
| 374 | 3 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 當以藥和水研之 |
| 375 | 3 | 水 | shuǐ | a river | 當以藥和水研之 |
| 376 | 3 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 當以藥和水研之 |
| 377 | 3 | 水 | shuǐ | a flood | 當以藥和水研之 |
| 378 | 3 | 水 | shuǐ | to swim | 當以藥和水研之 |
| 379 | 3 | 水 | shuǐ | a body of water | 當以藥和水研之 |
| 380 | 3 | 水 | shuǐ | Shui | 當以藥和水研之 |
| 381 | 3 | 水 | shuǐ | water element | 當以藥和水研之 |
| 382 | 3 | 水 | shuǐ | water | 當以藥和水研之 |
| 383 | 3 | 如來 | rúlái | Tathagata | 毘盧遮那如來 |
| 384 | 3 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 毘盧遮那如來 |
| 385 | 3 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 毘盧遮那如來 |
| 386 | 3 | 亭 | tíng | pavilion | 亭 |
| 387 | 3 | 亭 | tíng | to erect | 亭 |
| 388 | 3 | 亭 | tíng | a hut; kuṭī | 亭 |
| 389 | 3 | 鬼神 | guǐshén | spirits and devils; a demon | 若諸鬼神魍魎之病 |
| 390 | 3 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當以藥和水研之 |
| 391 | 3 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當以藥和水研之 |
| 392 | 3 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當以藥和水研之 |
| 393 | 3 | 當 | dāng | to face | 當以藥和水研之 |
| 394 | 3 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當以藥和水研之 |
| 395 | 3 | 當 | dāng | to manage; to host | 當以藥和水研之 |
| 396 | 3 | 當 | dāng | should | 當以藥和水研之 |
| 397 | 3 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當以藥和水研之 |
| 398 | 3 | 當 | dǎng | to think | 當以藥和水研之 |
| 399 | 3 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當以藥和水研之 |
| 400 | 3 | 當 | dǎng | to be equal | 當以藥和水研之 |
| 401 | 3 | 當 | dàng | that | 當以藥和水研之 |
| 402 | 3 | 當 | dāng | an end; top | 當以藥和水研之 |
| 403 | 3 | 當 | dàng | clang; jingle | 當以藥和水研之 |
| 404 | 3 | 當 | dāng | to judge | 當以藥和水研之 |
| 405 | 3 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當以藥和水研之 |
| 406 | 3 | 當 | dàng | the same | 當以藥和水研之 |
| 407 | 3 | 當 | dàng | to pawn | 當以藥和水研之 |
| 408 | 3 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當以藥和水研之 |
| 409 | 3 | 當 | dàng | a trap | 當以藥和水研之 |
| 410 | 3 | 當 | dàng | a pawned item | 當以藥和水研之 |
| 411 | 3 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當以藥和水研之 |
| 412 | 3 | 為 | wèi | for; to | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 413 | 3 | 為 | wèi | because of | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 414 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 415 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 416 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 417 | 3 | 為 | wéi | to do | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 418 | 3 | 為 | wèi | for | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 419 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 420 | 3 | 為 | wèi | to | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 421 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 422 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 423 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 424 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 425 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 426 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 427 | 3 | 為 | wèi | to be; bhū | 為授母陀羅尼印三昧耶神 |
| 428 | 3 | 米 | mǐ | rice | 又法以新米 |
| 429 | 3 | 米 | mǐ | meter | 又法以新米 |
| 430 | 3 | 米 | mǐ | Mi | 又法以新米 |
| 431 | 3 | 米 | mǐ | Kangxi radical 119 | 又法以新米 |
| 432 | 3 | 米 | mǐ | a granule | 又法以新米 |
| 433 | 3 | 米 | mǐ | food | 又法以新米 |
| 434 | 3 | 米 | mǐ | rice; śāli | 又法以新米 |
| 435 | 3 | 一 | yī | one | 真言一卷 |
| 436 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 真言一卷 |
| 437 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 真言一卷 |
| 438 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 真言一卷 |
| 439 | 3 | 一 | yì | whole; all | 真言一卷 |
| 440 | 3 | 一 | yī | first | 真言一卷 |
| 441 | 3 | 一 | yī | the same | 真言一卷 |
| 442 | 3 | 一 | yī | each | 真言一卷 |
| 443 | 3 | 一 | yī | certain | 真言一卷 |
| 444 | 3 | 一 | yī | throughout | 真言一卷 |
| 445 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 真言一卷 |
| 446 | 3 | 一 | yī | sole; single | 真言一卷 |
| 447 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 真言一卷 |
| 448 | 3 | 一 | yī | Yi | 真言一卷 |
| 449 | 3 | 一 | yī | other | 真言一卷 |
| 450 | 3 | 一 | yī | to unify | 真言一卷 |
| 451 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 真言一卷 |
| 452 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 真言一卷 |
| 453 | 3 | 一 | yī | or | 真言一卷 |
| 454 | 3 | 一 | yī | one; eka | 真言一卷 |
| 455 | 3 | 或 | huò | or; either; else | 或散墓上 |
| 456 | 3 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或散墓上 |
| 457 | 3 | 或 | huò | some; someone | 或散墓上 |
| 458 | 3 | 或 | míngnián | suddenly | 或散墓上 |
| 459 | 3 | 或 | huò | or; vā | 或散墓上 |
| 460 | 3 | 除滅 | chúmiè | to eliminate | 燼然除滅 |
| 461 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 若有過去一切十惡五 |
| 462 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 若有過去一切十惡五 |
| 463 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 若有過去一切十惡五 |
| 464 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 若有過去一切十惡五 |
| 465 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 若有過去一切十惡五 |
| 466 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 若有過去一切十惡五 |
| 467 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 若有過去一切十惡五 |
| 468 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 若有過去一切十惡五 |
| 469 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 若有過去一切十惡五 |
| 470 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 若有過去一切十惡五 |
| 471 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 若有過去一切十惡五 |
| 472 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 若有過去一切十惡五 |
| 473 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 若有過去一切十惡五 |
| 474 | 3 | 有 | yǒu | You | 若有過去一切十惡五 |
| 475 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 若有過去一切十惡五 |
| 476 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 若有過去一切十惡五 |
| 477 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 彼所亡者 |
| 478 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 彼所亡者 |
| 479 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 彼所亡者 |
| 480 | 3 | 所 | suǒ | it | 彼所亡者 |
| 481 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 彼所亡者 |
| 482 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 彼所亡者 |
| 483 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 彼所亡者 |
| 484 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 彼所亡者 |
| 485 | 3 | 所 | suǒ | that which | 彼所亡者 |
| 486 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 彼所亡者 |
| 487 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 彼所亡者 |
| 488 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 彼所亡者 |
| 489 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 彼所亡者 |
| 490 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 彼所亡者 |
| 491 | 3 | 散 | sàn | to scatter | 或散墓上 |
| 492 | 3 | 散 | sàn | to spread | 或散墓上 |
| 493 | 3 | 散 | sàn | to dispel | 或散墓上 |
| 494 | 3 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 或散墓上 |
| 495 | 3 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 或散墓上 |
| 496 | 3 | 散 | sǎn | scattered | 或散墓上 |
| 497 | 3 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 或散墓上 |
| 498 | 3 | 散 | sàn | to squander | 或散墓上 |
| 499 | 3 | 散 | sàn | to give up | 或散墓上 |
| 500 | 3 | 散 | sàn | to be distracted | 或散墓上 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 若 |
|
|
|
| 加持 |
|
|
|
| 遍 |
|
|
|
| 者 | zhě | ca | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 则 | 則 |
|
|
| 诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
| 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
| 病 | bìng | sickness; vyādhi |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 柏 | 98 |
|
|
| 不空羂索经 | 不空羂索經 | 98 | Amoghapasa Sutra |
| 不空羂索毘卢遮那佛大灌顶光真言 | 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光真言 | 98 | Amoghapāśahṛdayasūtra; Bu Kong Juan Suo Piluzhena Fo Da Guan Ding Guang Zhenyan |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
| 极乐国土 | 極樂國土 | 106 | Land of Bliss; Sukhāvatī |
| 摩诃迦罗 | 摩訶迦羅 | 109 | Mahakala |
| 毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
| 毘卢遮那佛 | 毘盧遮那佛 | 112 | Vairocana Buddha |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 修罗 | 修羅 | 120 | Asura |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 27.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿梨树枝 | 阿梨樹枝 | 196 | arjaka tree |
| 百八 | 98 | one hundred and eight | |
| 本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
| 不空 | 98 |
|
|
| 不空羂索 | 98 | unerring lasso; amoghapasa | |
| 恶道 | 惡道 | 195 |
|
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
| 加持 | 106 |
|
|
| 净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 母陀罗 | 母陀羅 | 109 | mudra |
| 纳么 | 納麼 | 110 | homage |
| 傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
| 青木香 | 113 | valaka | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
| 身坏命终 | 身壞命終 | 115 | the break-up of the body, after death |
| 十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
| 四重 | 115 | four grave prohibitions | |
| 宿业 | 宿業 | 115 | past karma |
| 业报 | 業報 | 121 |
|
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 澡浴 | 122 | to wash | |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
| 罪障 | 122 | the barrier of sin |