Glossary and Vocabulary for Ritual Offering to Yamaraja (Yanluo Wang Gong Xing Fa Cidi) 焰羅王供行法次第

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 43 èr two 二合
2 43 èr Kangxi radical 7 二合
3 43 èr second 二合
4 43 èr twice; double; di- 二合
5 43 èr more than one kind 二合
6 43 èr two; dvā; dvi 二合
7 43 èr both; dvaya 二合
8 32 to join; to combine 二合
9 32 to close 二合
10 32 to agree with; equal to 二合
11 32 to gather 二合
12 32 whole 二合
13 32 to be suitable; to be up to standard 二合
14 32 a musical note 二合
15 32 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 32 to fight 二合
17 32 to conclude 二合
18 32 to be similar to 二合
19 32 crowded 二合
20 32 a box 二合
21 32 to copulate 二合
22 32 a partner; a spouse 二合
23 32 harmonious 二合
24 32 He 二合
25 32 a container for grain measurement 二合
26 32 Merge 二合
27 32 unite; saṃyoga 二合
28 28 qǐng to ask; to inquire 次可請諸佛菩薩
29 28 qíng circumstances; state of affairs; situation 次可請諸佛菩薩
30 28 qǐng to beg; to entreat 次可請諸佛菩薩
31 28 qǐng please 次可請諸佛菩薩
32 28 qǐng to request 次可請諸佛菩薩
33 28 qǐng to hire; to employ; to engage 次可請諸佛菩薩
34 28 qǐng to make an appointment 次可請諸佛菩薩
35 28 qǐng to greet 次可請諸佛菩薩
36 28 qǐng to invite 次可請諸佛菩薩
37 28 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 次可請諸佛菩薩
38 28 zhī to go 先應知是王五變之身
39 28 zhī to arrive; to go 先應知是王五變之身
40 28 zhī is 先應知是王五變之身
41 28 zhī to use 先應知是王五變之身
42 28 zhī Zhi 先應知是王五變之身
43 28 zhī winding 先應知是王五變之身
44 22 真言 zhēnyán true words 真言曰
45 22 真言 zhēnyán an incantation 真言曰
46 22 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言曰
47 22 second-rate 次可請諸佛菩薩
48 22 second; secondary 次可請諸佛菩薩
49 22 temporary stopover; temporary lodging 次可請諸佛菩薩
50 22 a sequence; an order 次可請諸佛菩薩
51 22 to arrive 次可請諸佛菩薩
52 22 to be next in sequence 次可請諸佛菩薩
53 22 positions of the 12 Jupiter stations 次可請諸佛菩薩
54 22 positions of the sun and moon on the ecliptic 次可請諸佛菩薩
55 22 stage of a journey 次可請諸佛菩薩
56 22 ranks 次可請諸佛菩薩
57 22 an official position 次可請諸佛菩薩
58 22 inside 次可請諸佛菩薩
59 22 to hesitate 次可請諸佛菩薩
60 22 secondary; next; tatas 次可請諸佛菩薩
61 21 wáng Wang
62 21 wáng a king
63 21 wáng Kangxi radical 96
64 21 wàng to be king; to rule
65 21 wáng a prince; a duke
66 21 wáng grand; great
67 21 wáng to treat with the ceremony due to a king
68 21 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
69 21 wáng the head of a group or gang
70 21 wáng the biggest or best of a group
71 21 wáng king; best of a kind; rāja
72 20 fèng to offer; to present 常奉王教能定善
73 20 fèng to receive; to receive with respect 常奉王教能定善
74 20 fèng to believe in 常奉王教能定善
75 20 fèng a display of respect 常奉王教能定善
76 20 fèng to revere 常奉王教能定善
77 20 fèng salary 常奉王教能定善
78 20 fèng to serve 常奉王教能定善
79 20 fèng Feng 常奉王教能定善
80 20 fèng to politely request 常奉王教能定善
81 20 fèng to offer with both hands 常奉王教能定善
82 20 fèng a term of respect 常奉王教能定善
83 20 fèng to help 常奉王教能定善
84 20 fèng offer; upanī 常奉王教能定善
85 17 一心 yīxīn wholeheartedly 一心奉請本師釋迦牟尼佛
86 17 一心 yīxīn having the same mind 一心奉請本師釋迦牟尼佛
87 17 一心 yīxīn single-mindedly, wholeheartedly 一心奉請本師釋迦牟尼佛
88 17 一心 yīxīn ekacitta; concentrated 一心奉請本師釋迦牟尼佛
89 17 一心 yīxīn ekacitta; having the same mind 一心奉請本師釋迦牟尼佛
90 17 一心 yīxīn yixin; one mind 一心奉請本師釋迦牟尼佛
91 17 yǐn to lead; to guide
92 17 yǐn to draw a bow
93 17 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
94 17 yǐn to stretch
95 17 yǐn to involve
96 17 yǐn to quote; to cite
97 17 yǐn to propose; to nominate; to recommend
98 17 yǐn to recruit
99 17 yǐn to hold
100 17 yǐn to withdraw; to leave
101 17 yǐn a strap for pulling a cart
102 17 yǐn a preface ; a forward
103 17 yǐn a license
104 17 yǐn long
105 17 yǐn to cause
106 17 yǐn to pull; to draw
107 17 yǐn a refrain; a tune
108 17 yǐn to grow
109 17 yǐn to command
110 17 yǐn to accuse
111 17 yǐn to commit suicide
112 17 yǐn a genre
113 17 yǐn yin; a unit of paper money
114 17 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
115 16 can; may; permissible 粥和合可煮之
116 16 to approve; to permit 粥和合可煮之
117 16 to be worth 粥和合可煮之
118 16 to suit; to fit 粥和合可煮之
119 16 khan 粥和合可煮之
120 16 to recover 粥和合可煮之
121 16 to act as 粥和合可煮之
122 16 to be worth; to deserve 粥和合可煮之
123 16 used to add emphasis 粥和合可煮之
124 16 beautiful 粥和合可煮之
125 16 Ke 粥和合可煮之
126 16 can; may; śakta 粥和合可煮之
127 15 yuē to speak; to say 真言曰
128 15 yuē Kangxi radical 73 真言曰
129 15 yuē to be called 真言曰
130 15 yuē said; ukta 真言曰
131 15 grieved; saddened 薩縛怛羅
132 15 worried 薩縛怛羅
133 15 ta 薩縛怛羅
134 15 to use; to grasp 以香水灑地上
135 15 to rely on 以香水灑地上
136 15 to regard 以香水灑地上
137 15 to be able to 以香水灑地上
138 15 to order; to command 以香水灑地上
139 15 used after a verb 以香水灑地上
140 15 a reason; a cause 以香水灑地上
141 15 Israel 以香水灑地上
142 15 Yi 以香水灑地上
143 15 use; yogena 以香水灑地上
144 14 一切 yīqiè temporary 病氣病一切病惱時
145 14 一切 yīqiè the same 病氣病一切病惱時
146 14 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印二羽忿怒縛
147 14 yìn India 印二羽忿怒縛
148 14 yìn a mudra; a hand gesture 印二羽忿怒縛
149 14 yìn a seal; a stamp 印二羽忿怒縛
150 14 yìn to tally 印二羽忿怒縛
151 14 yìn a vestige; a trace 印二羽忿怒縛
152 14 yìn Yin 印二羽忿怒縛
153 14 yìn to leave a track or trace 印二羽忿怒縛
154 14 yìn mudra 印二羽忿怒縛
155 14 zhǐ to point 屈頭指無名
156 14 zhǐ finger 屈頭指無名
157 14 zhǐ to indicate 屈頭指無名
158 14 zhǐ to make one's hair stand on end 屈頭指無名
159 14 zhǐ to refer to 屈頭指無名
160 14 zhǐ to rely on; to depend on 屈頭指無名
161 14 zhǐ toe 屈頭指無名
162 14 zhǐ to face towards 屈頭指無名
163 14 zhǐ to face upwards; to be upright 屈頭指無名
164 14 zhǐ to take responsibility for 屈頭指無名
165 14 zhǐ meaning; purpose 屈頭指無名
166 14 zhǐ to denounce 屈頭指無名
167 14 zhǐ finger; aṅguli 屈頭指無名
168 13 děng et cetera; and so on 錢幣帛香藥等用之
169 13 děng to wait 錢幣帛香藥等用之
170 13 děng to be equal 錢幣帛香藥等用之
171 13 děng degree; level 錢幣帛香藥等用之
172 13 děng to compare 錢幣帛香藥等用之
173 13 děng same; equal; sama 錢幣帛香藥等用之
174 13 zhě ca 行者若欲修是法者
175 12 gōng to present to; to supply; to provide 宜修供不
176 12 gòng to offer in worship 宜修供不
177 12 gōng to state in evidence 宜修供不
178 12 gōng a court record; evidence 宜修供不
179 12 gōng to state the details of a case 宜修供不
180 12 gōng to be supportive 宜修供不
181 12 gōng to respect 宜修供不
182 12 gòng to set out; to arrange 宜修供不
183 12 gòng provisions 宜修供不
184 12 gòng to perform an official duty 宜修供不
185 12 gōng to make an offering; worship; pūjā 宜修供不
186 12 ye 焰魔檀馱耶
187 12 ya 焰魔檀馱耶
188 11 one 有一少忿怒之面
189 11 Kangxi radical 1 有一少忿怒之面
190 11 pure; concentrated 有一少忿怒之面
191 11 first 有一少忿怒之面
192 11 the same 有一少忿怒之面
193 11 sole; single 有一少忿怒之面
194 11 a very small amount 有一少忿怒之面
195 11 Yi 有一少忿怒之面
196 11 other 有一少忿怒之面
197 11 to unify 有一少忿怒之面
198 11 accidentally; coincidentally 有一少忿怒之面
199 11 abruptly; suddenly 有一少忿怒之面
200 11 one; eka 有一少忿怒之面
201 11 Qi 並其大宮一一緣起
202 11 luó Luo 羅王
203 11 luó to catch; to capture 羅王
204 11 luó gauze 羅王
205 11 luó a sieve; cloth for filtering 羅王
206 11 luó a net for catching birds 羅王
207 11 luó to recruit 羅王
208 11 luó to include 羅王
209 11 luó to distribute 羅王
210 11 luó ra 羅王
211 11 ǎn to contain
212 11 ǎn to eat with the hands
213 11 to be near by; to be close to 是即本號也
214 11 at that time 是即本號也
215 11 to be exactly the same as; to be thus 是即本號也
216 11 supposed; so-called 是即本號也
217 11 to arrive at; to ascend 是即本號也
218 11 shòu to suffer; to be subjected to 為眾生故受我等請
219 11 shòu to transfer; to confer 為眾生故受我等請
220 11 shòu to receive; to accept 為眾生故受我等請
221 11 shòu to tolerate 為眾生故受我等請
222 11 shòu feelings; sensations 為眾生故受我等請
223 11 ya 是即本號也
224 10 fu
225 10 va
226 10 曩謨 nǎngmó namo 曩謨婆誐嚩帝鉢囉
227 10 sān three 三者黃泉國善賀
228 10 sān third 三者黃泉國善賀
229 10 sān more than two 三者黃泉國善賀
230 10 sān very few 三者黃泉國善賀
231 10 sān San 三者黃泉國善賀
232 10 sān three; tri 三者黃泉國善賀
233 10 sān sa 三者黃泉國善賀
234 10 sān three kinds; trividha 三者黃泉國善賀
235 10 big; huge; large 並其大宮一一緣起
236 10 Kangxi radical 37 並其大宮一一緣起
237 10 great; major; important 並其大宮一一緣起
238 10 size 並其大宮一一緣起
239 10 old 並其大宮一一緣起
240 10 oldest; earliest 並其大宮一一緣起
241 10 adult 並其大宮一一緣起
242 10 dài an important person 並其大宮一一緣起
243 10 senior 並其大宮一一緣起
244 10 an element 並其大宮一一緣起
245 10 great; mahā 並其大宮一一緣起
246 10 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 多誦大山府君呪
247 10 sòng to recount; to narrate 多誦大山府君呪
248 10 sòng a poem 多誦大山府君呪
249 10 sòng recite; priase; pāṭha 多誦大山府君呪
250 9 sporadic; scattered 地左哩也
251 9 地左哩也
252 9 record; register; list; census 付死籍
253 9 books; writings 付死籍
254 9 to confiscate 付死籍
255 9 ancestral home 付死籍
256 9 nationality; status in an organization 付死籍
257 9 Ji 付死籍
258 9 record; lekhya 付死籍
259 9 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 普設無遮廣大供養
260 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 普設無遮廣大供養
261 9 供養 gòngyǎng offering 普設無遮廣大供養
262 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 普設無遮廣大供養
263 9 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多誦大山府君呪
264 9 duó many; much 多誦大山府君呪
265 9 duō more 多誦大山府君呪
266 9 duō excessive 多誦大山府君呪
267 9 duō abundant 多誦大山府君呪
268 9 duō to multiply; to acrue 多誦大山府君呪
269 9 duō Duo 多誦大山府君呪
270 9 duō ta 多誦大山府君呪
271 8 method; way 行者若欲修是法者
272 8 France 行者若欲修是法者
273 8 the law; rules; regulations 行者若欲修是法者
274 8 the teachings of the Buddha; Dharma 行者若欲修是法者
275 8 a standard; a norm 行者若欲修是法者
276 8 an institution 行者若欲修是法者
277 8 to emulate 行者若欲修是法者
278 8 magic; a magic trick 行者若欲修是法者
279 8 punishment 行者若欲修是法者
280 8 Fa 行者若欲修是法者
281 8 a precedent 行者若欲修是法者
282 8 a classification of some kinds of Han texts 行者若欲修是法者
283 8 relating to a ceremony or rite 行者若欲修是法者
284 8 Dharma 行者若欲修是法者
285 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 行者若欲修是法者
286 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 行者若欲修是法者
287 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 行者若欲修是法者
288 8 quality; characteristic 行者若欲修是法者
289 8 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 底訶跢怛他
290 8 ha 底訶跢怛他
291 8 to bend; to flex 二風屈如鉤
292 8 a grievance; unjust treatment 二風屈如鉤
293 8 to diminish 二風屈如鉤
294 8 a door latch 二風屈如鉤
295 8 to submit 二風屈如鉤
296 8 jué obstinate 二風屈如鉤
297 8 jué to exhaust 二風屈如鉤
298 8 Qu 二風屈如鉤
299 8 bent; crooked 二風屈如鉤
300 8 to crouch; to lower the head; to be subservient 二風屈如鉤
301 8 bowed; bent down; avanata 二風屈如鉤
302 8 摩訶薩 móhēsà mahasattva 一心奉請大聖文殊師利菩薩摩訶薩
303 8 摩訶薩 móhēsà mahāsattva; mohasattva; a great being 一心奉請大聖文殊師利菩薩摩訶薩
304 8 tóu head 其頭
305 8 tóu top 其頭
306 8 tóu a piece; an aspect 其頭
307 8 tóu a leader 其頭
308 8 tóu first 其頭
309 8 tóu hair 其頭
310 8 tóu start; end 其頭
311 8 tóu a commission 其頭
312 8 tóu a person 其頭
313 8 tóu direction; bearing 其頭
314 8 tóu previous 其頭
315 8 tóu head; śiras 其頭
316 8 lìng to make; to cause to be; to lead 能令一食為無量食
317 8 lìng to issue a command 能令一食為無量食
318 8 lìng rules of behavior; customs 能令一食為無量食
319 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 能令一食為無量食
320 8 lìng a season 能令一食為無量食
321 8 lìng respected; good reputation 能令一食為無量食
322 8 lìng good 能令一食為無量食
323 8 lìng pretentious 能令一食為無量食
324 8 lìng a transcending state of existence 能令一食為無量食
325 8 lìng a commander 能令一食為無量食
326 8 lìng a commanding quality; an impressive character 能令一食為無量食
327 8 lìng lyrics 能令一食為無量食
328 8 lìng Ling 能令一食為無量食
329 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 能令一食為無量食
330 8 yuàn to hope; to wish; to desire
331 8 yuàn hope
332 8 yuàn to be ready; to be willing
333 8 yuàn to ask for; to solicit
334 8 yuàn a vow
335 8 yuàn diligent; attentive
336 8 yuàn to prefer; to select
337 8 yuàn to admire
338 8 yuàn a vow; pranidhana
339 8 to congratulate 三者黃泉國善賀
340 8 to send a present 三者黃泉國善賀
341 8 He 三者黃泉國善賀
342 8 ha 三者黃泉國善賀
343 7 金剛 jīngāng a diamond 先從諸佛菩薩金剛天等
344 7 金剛 jīngāng King Kong 先從諸佛菩薩金剛天等
345 7 金剛 jīngāng a hard object 先從諸佛菩薩金剛天等
346 7 金剛 jīngāng gorilla 先從諸佛菩薩金剛天等
347 7 金剛 jīngāng diamond 先從諸佛菩薩金剛天等
348 7 金剛 jīngāng vajra 先從諸佛菩薩金剛天等
349 7 to reach 國王王子及百宦
350 7 to attain 國王王子及百宦
351 7 to understand 國王王子及百宦
352 7 able to be compared to; to catch up with 國王王子及百宦
353 7 to be involved with; to associate with 國王王子及百宦
354 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 國王王子及百宦
355 7 and; ca; api 國王王子及百宦
356 7 é to intone 侘誐哆
357 7 é ga 侘誐哆
358 7 é na 侘誐哆
359 7 Soviet Union 蘇蜜安善那香藥等
360 7 Su 蘇蜜安善那香藥等
361 7 to revive 蘇蜜安善那香藥等
362 7 Suzhou 蘇蜜安善那香藥等
363 7 Jiangsu 蘇蜜安善那香藥等
364 7 a species of thyme 蘇蜜安善那香藥等
365 7 earrings 蘇蜜安善那香藥等
366 7 to awaken 蘇蜜安善那香藥等
367 7 to be rescued 蘇蜜安善那香藥等
368 7 to mow grass 蘇蜜安善那香藥等
369 7 awareness; saṃjñā 蘇蜜安善那香藥等
370 7 four 帝釋四
371 7 note a musical scale 帝釋四
372 7 fourth 帝釋四
373 7 Si 帝釋四
374 7 four; catur 帝釋四
375 7 néng can; able 常奉王教能定善
376 7 néng ability; capacity 常奉王教能定善
377 7 néng a mythical bear-like beast 常奉王教能定善
378 7 néng energy 常奉王教能定善
379 7 néng function; use 常奉王教能定善
380 7 néng talent 常奉王教能定善
381 7 néng expert at 常奉王教能定善
382 7 néng to be in harmony 常奉王教能定善
383 7 néng to tend to; to care for 常奉王教能定善
384 7 néng to reach; to arrive at 常奉王教能定善
385 7 néng to be able; śak 常奉王教能定善
386 7 néng skilful; pravīṇa 常奉王教能定善
387 7 zhòng many; numerous 一心奉請一切護法金剛密迹諸善神眾
388 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 一心奉請一切護法金剛密迹諸善神眾
389 7 zhòng general; common; public 一心奉請一切護法金剛密迹諸善神眾
390 7 bǎi one hundred 國王王子及百宦
391 7 bǎi many 國王王子及百宦
392 7 bǎi Bai 國王王子及百宦
393 7 bǎi all 國王王子及百宦
394 7 bǎi hundred; śata 國王王子及百宦
395 7 five 其五變者
396 7 fifth musical note 其五變者
397 7 Wu 其五變者
398 7 the five elements 其五變者
399 7 five; pañca 其五變者
400 7 zhōng middle 光中黑繩涌出警覺
401 7 zhōng medium; medium sized 光中黑繩涌出警覺
402 7 zhōng China 光中黑繩涌出警覺
403 7 zhòng to hit the mark 光中黑繩涌出警覺
404 7 zhōng midday 光中黑繩涌出警覺
405 7 zhōng inside 光中黑繩涌出警覺
406 7 zhōng during 光中黑繩涌出警覺
407 7 zhōng Zhong 光中黑繩涌出警覺
408 7 zhōng intermediary 光中黑繩涌出警覺
409 7 zhōng half 光中黑繩涌出警覺
410 7 zhòng to reach; to attain 光中黑繩涌出警覺
411 7 zhòng to suffer; to infect 光中黑繩涌出警覺
412 7 zhòng to obtain 光中黑繩涌出警覺
413 7 zhòng to pass an exam 光中黑繩涌出警覺
414 7 zhōng middle 光中黑繩涌出警覺
415 6 合掌 hézhǎng to join palms 印金剛合掌稱名
416 6 合掌 hézhǎng to join palms 印金剛合掌稱名
417 6 合掌 hézhǎng to join palms 印金剛合掌稱名
418 6 other; another; some other 供師運一念離自他之異故曰無遮心
419 6 other 供師運一念離自他之異故曰無遮心
420 6 tha 供師運一念離自他之異故曰無遮心
421 6 ṭha 供師運一念離自他之異故曰無遮心
422 6 other; anya 供師運一念離自他之異故曰無遮心
423 6 冥道 míngdào the gateway to the ghost world 是即冥道宮也
424 6 降臨 jiànglín to come down to visit; to arrive 降臨此道場
425 6 duō to tremble; to shiver 帝哩迦哆哩怛他揭多
426 6 chě gaping 帝哩迦哆哩怛他揭多
427 6 duō ta 帝哩迦哆哩怛他揭多
428 6 desire 行者若欲修是法者
429 6 to desire; to wish 行者若欲修是法者
430 6 to desire; to intend 行者若欲修是法者
431 6 lust 行者若欲修是法者
432 6 desire; intention; wish; kāma 行者若欲修是法者
433 6 右手 yòu shǒu right hand 右手掌內有字
434 6 右手 yòu shǒu right side 右手掌內有字
435 6 suō a kind of sedge grass 莎嚩
436 6 suō growing sedge grass 莎嚩
437 6 shā a kind of insect 莎嚩
438 6 suō svaṃ 莎嚩
439 6 tán sandalwood; Indian sandalwood 五者檀拏少忿怒
440 6 tán Tan 五者檀拏少忿怒
441 6 tán circle; maṇḍala 五者檀拏少忿怒
442 6 tán dana; the practice of giving; generosity 五者檀拏少忿怒
443 6 luó baby talk 鉢囉
444 6 luō to nag 鉢囉
445 6 luó ra 鉢囉
446 6 zhòu charm; spell; incantation 多誦大山府君呪
447 6 zhòu a curse 多誦大山府君呪
448 6 zhòu urging; adjure 多誦大山府君呪
449 6 zhòu mantra 多誦大山府君呪
450 6 self 降臨此壇場受我供養
451 6 [my] dear 降臨此壇場受我供養
452 6 Wo 降臨此壇場受我供養
453 6 self; atman; attan 降臨此壇場受我供養
454 6 ga 降臨此壇場受我供養
455 6 xiū to decorate; to embellish 行者若欲修是法者
456 6 xiū to study; to cultivate 行者若欲修是法者
457 6 xiū to repair 行者若欲修是法者
458 6 xiū long; slender 行者若欲修是法者
459 6 xiū to write; to compile 行者若欲修是法者
460 6 xiū to build; to construct; to shape 行者若欲修是法者
461 6 xiū to practice 行者若欲修是法者
462 6 xiū to cut 行者若欲修是法者
463 6 xiū virtuous; wholesome 行者若欲修是法者
464 6 xiū a virtuous person 行者若欲修是法者
465 6 xiū Xiu 行者若欲修是法者
466 6 xiū to unknot 行者若欲修是法者
467 6 xiū to prepare; to put in order 行者若欲修是法者
468 6 xiū excellent 行者若欲修是法者
469 6 xiū to perform [a ceremony] 行者若欲修是法者
470 6 xiū Cultivation 行者若欲修是法者
471 6 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 行者若欲修是法者
472 6 xiū pratipanna; spiritual practice 行者若欲修是法者
473 6 jìn to the greatest extent; utmost 正報盡
474 6 jìn perfect; flawless 正報盡
475 6 jìn to give priority to; to do one's utmost 正報盡
476 6 jìn to vanish 正報盡
477 6 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 正報盡
478 6 jìn to die 正報盡
479 6 jìn exhaustion; kṣaya 正報盡
480 5 婆誐嚩帝 Pó'éfú dì Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan 曩謨婆誐嚩帝鉢囉
481 5 如來 rúlái Tathagata 南無釋迦牟尼如來
482 5 如來 Rúlái Tathagata 南無釋迦牟尼如來
483 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 南無釋迦牟尼如來
484 5 某甲 mǒujiǎ a certain person 某甲
485 5 bìng ailment; sickness; illness; disease 病氣病一切病惱時
486 5 bìng to be sick 病氣病一切病惱時
487 5 bìng a defect; a fault; a shortcoming 病氣病一切病惱時
488 5 bìng to be disturbed about 病氣病一切病惱時
489 5 bìng to suffer for 病氣病一切病惱時
490 5 bìng to harm 病氣病一切病惱時
491 5 bìng to worry 病氣病一切病惱時
492 5 bìng to hate; to resent 病氣病一切病惱時
493 5 bìng to criticize; to find fault with 病氣病一切病惱時
494 5 bìng withered 病氣病一切病惱時
495 5 bìng exhausted 病氣病一切病惱時
496 5 bìng sickness; vyādhi 病氣病一切病惱時
497 5 to die 付死籍
498 5 to sever; to break off 付死籍
499 5 dead 付死籍
500 5 death 付死籍

Frequencies of all Words

Top 958

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 43 èr two 二合
2 43 èr Kangxi radical 7 二合
3 43 èr second 二合
4 43 èr twice; double; di- 二合
5 43 èr another; the other 二合
6 43 èr more than one kind 二合
7 43 èr two; dvā; dvi 二合
8 43 èr both; dvaya 二合
9 32 to join; to combine 二合
10 32 a time; a trip 二合
11 32 to close 二合
12 32 to agree with; equal to 二合
13 32 to gather 二合
14 32 whole 二合
15 32 to be suitable; to be up to standard 二合
16 32 a musical note 二合
17 32 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 32 to fight 二合
19 32 to conclude 二合
20 32 to be similar to 二合
21 32 and; also 二合
22 32 crowded 二合
23 32 a box 二合
24 32 to copulate 二合
25 32 a partner; a spouse 二合
26 32 harmonious 二合
27 32 should 二合
28 32 He 二合
29 32 a unit of measure for grain 二合
30 32 a container for grain measurement 二合
31 32 Merge 二合
32 32 unite; saṃyoga 二合
33 28 qǐng to ask; to inquire 次可請諸佛菩薩
34 28 qíng circumstances; state of affairs; situation 次可請諸佛菩薩
35 28 qǐng to beg; to entreat 次可請諸佛菩薩
36 28 qǐng please 次可請諸佛菩薩
37 28 qǐng to request 次可請諸佛菩薩
38 28 qǐng to hire; to employ; to engage 次可請諸佛菩薩
39 28 qǐng to make an appointment 次可請諸佛菩薩
40 28 qǐng to greet 次可請諸佛菩薩
41 28 qǐng to invite 次可請諸佛菩薩
42 28 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 次可請諸佛菩薩
43 28 zhī him; her; them; that 先應知是王五變之身
44 28 zhī used between a modifier and a word to form a word group 先應知是王五變之身
45 28 zhī to go 先應知是王五變之身
46 28 zhī this; that 先應知是王五變之身
47 28 zhī genetive marker 先應知是王五變之身
48 28 zhī it 先應知是王五變之身
49 28 zhī in; in regards to 先應知是王五變之身
50 28 zhī all 先應知是王五變之身
51 28 zhī and 先應知是王五變之身
52 28 zhī however 先應知是王五變之身
53 28 zhī if 先應知是王五變之身
54 28 zhī then 先應知是王五變之身
55 28 zhī to arrive; to go 先應知是王五變之身
56 28 zhī is 先應知是王五變之身
57 28 zhī to use 先應知是王五變之身
58 28 zhī Zhi 先應知是王五變之身
59 28 zhī winding 先應知是王五變之身
60 22 真言 zhēnyán true words 真言曰
61 22 真言 zhēnyán an incantation 真言曰
62 22 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言曰
63 22 a time 次可請諸佛菩薩
64 22 second-rate 次可請諸佛菩薩
65 22 second; secondary 次可請諸佛菩薩
66 22 temporary stopover; temporary lodging 次可請諸佛菩薩
67 22 a sequence; an order 次可請諸佛菩薩
68 22 to arrive 次可請諸佛菩薩
69 22 to be next in sequence 次可請諸佛菩薩
70 22 positions of the 12 Jupiter stations 次可請諸佛菩薩
71 22 positions of the sun and moon on the ecliptic 次可請諸佛菩薩
72 22 stage of a journey 次可請諸佛菩薩
73 22 ranks 次可請諸佛菩薩
74 22 an official position 次可請諸佛菩薩
75 22 inside 次可請諸佛菩薩
76 22 to hesitate 次可請諸佛菩薩
77 22 secondary; next; tatas 次可請諸佛菩薩
78 21 wáng Wang
79 21 wáng a king
80 21 wáng Kangxi radical 96
81 21 wàng to be king; to rule
82 21 wáng a prince; a duke
83 21 wáng grand; great
84 21 wáng to treat with the ceremony due to a king
85 21 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
86 21 wáng the head of a group or gang
87 21 wáng the biggest or best of a group
88 21 wáng king; best of a kind; rāja
89 20 fèng to offer; to present 常奉王教能定善
90 20 fèng to receive; to receive with respect 常奉王教能定善
91 20 fèng to believe in 常奉王教能定善
92 20 fèng a display of respect 常奉王教能定善
93 20 fèng to revere 常奉王教能定善
94 20 fèng salary 常奉王教能定善
95 20 fèng to serve 常奉王教能定善
96 20 fèng Feng 常奉王教能定善
97 20 fèng to politely request 常奉王教能定善
98 20 fèng to offer with both hands 常奉王教能定善
99 20 fèng a term of respect 常奉王教能定善
100 20 fèng to help 常奉王教能定善
101 20 fèng offer; upanī 常奉王教能定善
102 17 一心 yīxīn wholeheartedly 一心奉請本師釋迦牟尼佛
103 17 一心 yīxīn having the same mind 一心奉請本師釋迦牟尼佛
104 17 一心 yīxīn single-mindedly, wholeheartedly 一心奉請本師釋迦牟尼佛
105 17 一心 yīxīn ekacitta; concentrated 一心奉請本師釋迦牟尼佛
106 17 一心 yīxīn ekacitta; having the same mind 一心奉請本師釋迦牟尼佛
107 17 一心 yīxīn yixin; one mind 一心奉請本師釋迦牟尼佛
108 17 shì is; are; am; to be 行者若欲修是法者
109 17 shì is exactly 行者若欲修是法者
110 17 shì is suitable; is in contrast 行者若欲修是法者
111 17 shì this; that; those 行者若欲修是法者
112 17 shì really; certainly 行者若欲修是法者
113 17 shì correct; yes; affirmative 行者若欲修是法者
114 17 shì true 行者若欲修是法者
115 17 shì is; has; exists 行者若欲修是法者
116 17 shì used between repetitions of a word 行者若欲修是法者
117 17 shì a matter; an affair 行者若欲修是法者
118 17 shì Shi 行者若欲修是法者
119 17 shì is; bhū 行者若欲修是法者
120 17 shì this; idam 行者若欲修是法者
121 17 yǐn to lead; to guide
122 17 yǐn to draw a bow
123 17 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
124 17 yǐn to stretch
125 17 yǐn to involve
126 17 yǐn to quote; to cite
127 17 yǐn to propose; to nominate; to recommend
128 17 yǐn to recruit
129 17 yǐn to hold
130 17 yǐn to withdraw; to leave
131 17 yǐn a strap for pulling a cart
132 17 yǐn a preface ; a forward
133 17 yǐn a license
134 17 yǐn long
135 17 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
136 17 yǐn to cause
137 17 yǐn yin; a measure of for salt certificates
138 17 yǐn to pull; to draw
139 17 yǐn a refrain; a tune
140 17 yǐn to grow
141 17 yǐn to command
142 17 yǐn to accuse
143 17 yǐn to commit suicide
144 17 yǐn a genre
145 17 yǐn yin; a weight measure
146 17 yǐn yin; a unit of paper money
147 17 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
148 16 can; may; permissible 粥和合可煮之
149 16 but 粥和合可煮之
150 16 such; so 粥和合可煮之
151 16 able to; possibly 粥和合可煮之
152 16 to approve; to permit 粥和合可煮之
153 16 to be worth 粥和合可煮之
154 16 to suit; to fit 粥和合可煮之
155 16 khan 粥和合可煮之
156 16 to recover 粥和合可煮之
157 16 to act as 粥和合可煮之
158 16 to be worth; to deserve 粥和合可煮之
159 16 approximately; probably 粥和合可煮之
160 16 expresses doubt 粥和合可煮之
161 16 really; truely 粥和合可煮之
162 16 used to add emphasis 粥和合可煮之
163 16 beautiful 粥和合可煮之
164 16 Ke 粥和合可煮之
165 16 used to ask a question 粥和合可煮之
166 16 can; may; śakta 粥和合可煮之
167 15 yuē to speak; to say 真言曰
168 15 yuē Kangxi radical 73 真言曰
169 15 yuē to be called 真言曰
170 15 yuē particle without meaning 真言曰
171 15 yuē said; ukta 真言曰
172 15 grieved; saddened 薩縛怛羅
173 15 worried 薩縛怛羅
174 15 ta 薩縛怛羅
175 15 so as to; in order to 以香水灑地上
176 15 to use; to regard as 以香水灑地上
177 15 to use; to grasp 以香水灑地上
178 15 according to 以香水灑地上
179 15 because of 以香水灑地上
180 15 on a certain date 以香水灑地上
181 15 and; as well as 以香水灑地上
182 15 to rely on 以香水灑地上
183 15 to regard 以香水灑地上
184 15 to be able to 以香水灑地上
185 15 to order; to command 以香水灑地上
186 15 further; moreover 以香水灑地上
187 15 used after a verb 以香水灑地上
188 15 very 以香水灑地上
189 15 already 以香水灑地上
190 15 increasingly 以香水灑地上
191 15 a reason; a cause 以香水灑地上
192 15 Israel 以香水灑地上
193 15 Yi 以香水灑地上
194 15 use; yogena 以香水灑地上
195 15 zhū all; many; various 為諸福之王
196 15 zhū Zhu 為諸福之王
197 15 zhū all; members of the class 為諸福之王
198 15 zhū interrogative particle 為諸福之王
199 15 zhū him; her; them; it 為諸福之王
200 15 zhū of; in 為諸福之王
201 15 zhū all; many; sarva 為諸福之王
202 14 一切 yīqiè all; every; everything 病氣病一切病惱時
203 14 一切 yīqiè temporary 病氣病一切病惱時
204 14 一切 yīqiè the same 病氣病一切病惱時
205 14 一切 yīqiè generally 病氣病一切病惱時
206 14 一切 yīqiè all, everything 病氣病一切病惱時
207 14 一切 yīqiè all; sarva 病氣病一切病惱時
208 14 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印二羽忿怒縛
209 14 yìn India 印二羽忿怒縛
210 14 yìn a mudra; a hand gesture 印二羽忿怒縛
211 14 yìn a seal; a stamp 印二羽忿怒縛
212 14 yìn to tally 印二羽忿怒縛
213 14 yìn a vestige; a trace 印二羽忿怒縛
214 14 yìn Yin 印二羽忿怒縛
215 14 yìn to leave a track or trace 印二羽忿怒縛
216 14 yìn mudra 印二羽忿怒縛
217 14 zhǐ to point 屈頭指無名
218 14 zhǐ finger 屈頭指無名
219 14 zhǐ digit; fingerwidth 屈頭指無名
220 14 zhǐ to indicate 屈頭指無名
221 14 zhǐ to make one's hair stand on end 屈頭指無名
222 14 zhǐ to refer to 屈頭指無名
223 14 zhǐ to rely on; to depend on 屈頭指無名
224 14 zhǐ toe 屈頭指無名
225 14 zhǐ to face towards 屈頭指無名
226 14 zhǐ to face upwards; to be upright 屈頭指無名
227 14 zhǐ to take responsibility for 屈頭指無名
228 14 zhǐ meaning; purpose 屈頭指無名
229 14 zhǐ to denounce 屈頭指無名
230 14 zhǐ finger; aṅguli 屈頭指無名
231 13 děng et cetera; and so on 錢幣帛香藥等用之
232 13 děng to wait 錢幣帛香藥等用之
233 13 děng degree; kind 錢幣帛香藥等用之
234 13 děng plural 錢幣帛香藥等用之
235 13 děng to be equal 錢幣帛香藥等用之
236 13 děng degree; level 錢幣帛香藥等用之
237 13 děng to compare 錢幣帛香藥等用之
238 13 děng same; equal; sama 錢幣帛香藥等用之
239 13 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 行者若欲修是法者
240 13 zhě that 行者若欲修是法者
241 13 zhě nominalizing function word 行者若欲修是法者
242 13 zhě used to mark a definition 行者若欲修是法者
243 13 zhě used to mark a pause 行者若欲修是法者
244 13 zhě topic marker; that; it 行者若欲修是法者
245 13 zhuó according to 行者若欲修是法者
246 13 zhě ca 行者若欲修是法者
247 12 gōng to present to; to supply; to provide 宜修供不
248 12 gòng to offer in worship 宜修供不
249 12 gōng to state in evidence 宜修供不
250 12 gōng a court record; evidence 宜修供不
251 12 gōng to state the details of a case 宜修供不
252 12 gōng to be supportive 宜修供不
253 12 gōng to respect 宜修供不
254 12 gòng to set out; to arrange 宜修供不
255 12 gòng provisions 宜修供不
256 12 gòng to perform an official duty 宜修供不
257 12 gōng to make an offering; worship; pūjā 宜修供不
258 12 final interogative 焰魔檀馱耶
259 12 ye 焰魔檀馱耶
260 12 ya 焰魔檀馱耶
261 11 one 有一少忿怒之面
262 11 Kangxi radical 1 有一少忿怒之面
263 11 as soon as; all at once 有一少忿怒之面
264 11 pure; concentrated 有一少忿怒之面
265 11 whole; all 有一少忿怒之面
266 11 first 有一少忿怒之面
267 11 the same 有一少忿怒之面
268 11 each 有一少忿怒之面
269 11 certain 有一少忿怒之面
270 11 throughout 有一少忿怒之面
271 11 used in between a reduplicated verb 有一少忿怒之面
272 11 sole; single 有一少忿怒之面
273 11 a very small amount 有一少忿怒之面
274 11 Yi 有一少忿怒之面
275 11 other 有一少忿怒之面
276 11 to unify 有一少忿怒之面
277 11 accidentally; coincidentally 有一少忿怒之面
278 11 abruptly; suddenly 有一少忿怒之面
279 11 or 有一少忿怒之面
280 11 one; eka 有一少忿怒之面
281 11 his; hers; its; theirs 並其大宮一一緣起
282 11 to add emphasis 並其大宮一一緣起
283 11 used when asking a question in reply to a question 並其大宮一一緣起
284 11 used when making a request or giving an order 並其大宮一一緣起
285 11 he; her; it; them 並其大宮一一緣起
286 11 probably; likely 並其大宮一一緣起
287 11 will 並其大宮一一緣起
288 11 may 並其大宮一一緣起
289 11 if 並其大宮一一緣起
290 11 or 並其大宮一一緣起
291 11 Qi 並其大宮一一緣起
292 11 he; her; it; saḥ; sā; tad 並其大宮一一緣起
293 11 luó Luo 羅王
294 11 luó to catch; to capture 羅王
295 11 luó gauze 羅王
296 11 luó a sieve; cloth for filtering 羅王
297 11 luó a net for catching birds 羅王
298 11 luó to recruit 羅王
299 11 luó to include 羅王
300 11 luó to distribute 羅王
301 11 luó ra 羅王
302 11 ǎn om
303 11 ǎn to contain
304 11 ǎn to eat with the hands
305 11 ǎn exclamation expressing doubt
306 11 ǎn om
307 11 promptly; right away; immediately 是即本號也
308 11 to be near by; to be close to 是即本號也
309 11 at that time 是即本號也
310 11 to be exactly the same as; to be thus 是即本號也
311 11 supposed; so-called 是即本號也
312 11 if; but 是即本號也
313 11 to arrive at; to ascend 是即本號也
314 11 then; following 是即本號也
315 11 so; just so; eva 是即本號也
316 11 shòu to suffer; to be subjected to 為眾生故受我等請
317 11 shòu to transfer; to confer 為眾生故受我等請
318 11 shòu to receive; to accept 為眾生故受我等請
319 11 shòu to tolerate 為眾生故受我等請
320 11 shòu suitably 為眾生故受我等請
321 11 shòu feelings; sensations 為眾生故受我等請
322 11 also; too 是即本號也
323 11 a final modal particle indicating certainy or decision 是即本號也
324 11 either 是即本號也
325 11 even 是即本號也
326 11 used to soften the tone 是即本號也
327 11 used for emphasis 是即本號也
328 11 used to mark contrast 是即本號也
329 11 used to mark compromise 是即本號也
330 11 ya 是即本號也
331 10 fu
332 10 va
333 10 曩謨 nǎngmó namo 曩謨婆誐嚩帝鉢囉
334 10 sān three 三者黃泉國善賀
335 10 sān third 三者黃泉國善賀
336 10 sān more than two 三者黃泉國善賀
337 10 sān very few 三者黃泉國善賀
338 10 sān repeatedly 三者黃泉國善賀
339 10 sān San 三者黃泉國善賀
340 10 sān three; tri 三者黃泉國善賀
341 10 sān sa 三者黃泉國善賀
342 10 sān three kinds; trividha 三者黃泉國善賀
343 10 big; huge; large 並其大宮一一緣起
344 10 Kangxi radical 37 並其大宮一一緣起
345 10 great; major; important 並其大宮一一緣起
346 10 size 並其大宮一一緣起
347 10 old 並其大宮一一緣起
348 10 greatly; very 並其大宮一一緣起
349 10 oldest; earliest 並其大宮一一緣起
350 10 adult 並其大宮一一緣起
351 10 tài greatest; grand 並其大宮一一緣起
352 10 dài an important person 並其大宮一一緣起
353 10 senior 並其大宮一一緣起
354 10 approximately 並其大宮一一緣起
355 10 tài greatest; grand 並其大宮一一緣起
356 10 an element 並其大宮一一緣起
357 10 great; mahā 並其大宮一一緣起
358 10 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 多誦大山府君呪
359 10 sòng to recount; to narrate 多誦大山府君呪
360 10 sòng a poem 多誦大山府君呪
361 10 sòng recite; priase; pāṭha 多誦大山府君呪
362 9 a mile 地左哩也
363 9 a sentence ending particle 地左哩也
364 9 sporadic; scattered 地左哩也
365 9 地左哩也
366 9 record; register; list; census 付死籍
367 9 books; writings 付死籍
368 9 to confiscate 付死籍
369 9 ancestral home 付死籍
370 9 nationality; status in an organization 付死籍
371 9 Ji 付死籍
372 9 record; lekhya 付死籍
373 9 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 普設無遮廣大供養
374 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 普設無遮廣大供養
375 9 供養 gòngyǎng offering 普設無遮廣大供養
376 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 普設無遮廣大供養
377 9 yǒu is; are; to exist 宮中庭有檀拏幢
378 9 yǒu to have; to possess 宮中庭有檀拏幢
379 9 yǒu indicates an estimate 宮中庭有檀拏幢
380 9 yǒu indicates a large quantity 宮中庭有檀拏幢
381 9 yǒu indicates an affirmative response 宮中庭有檀拏幢
382 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 宮中庭有檀拏幢
383 9 yǒu used to compare two things 宮中庭有檀拏幢
384 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 宮中庭有檀拏幢
385 9 yǒu used before the names of dynasties 宮中庭有檀拏幢
386 9 yǒu a certain thing; what exists 宮中庭有檀拏幢
387 9 yǒu multiple of ten and ... 宮中庭有檀拏幢
388 9 yǒu abundant 宮中庭有檀拏幢
389 9 yǒu purposeful 宮中庭有檀拏幢
390 9 yǒu You 宮中庭有檀拏幢
391 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 宮中庭有檀拏幢
392 9 yǒu becoming; bhava 宮中庭有檀拏幢
393 9 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多誦大山府君呪
394 9 duó many; much 多誦大山府君呪
395 9 duō more 多誦大山府君呪
396 9 duō an unspecified extent 多誦大山府君呪
397 9 duō used in exclamations 多誦大山府君呪
398 9 duō excessive 多誦大山府君呪
399 9 duō to what extent 多誦大山府君呪
400 9 duō abundant 多誦大山府君呪
401 9 duō to multiply; to acrue 多誦大山府君呪
402 9 duō mostly 多誦大山府君呪
403 9 duō simply; merely 多誦大山府君呪
404 9 duō frequently 多誦大山府君呪
405 9 duō very 多誦大山府君呪
406 9 duō Duo 多誦大山府君呪
407 9 duō ta 多誦大山府君呪
408 9 duō many; bahu 多誦大山府君呪
409 8 method; way 行者若欲修是法者
410 8 France 行者若欲修是法者
411 8 the law; rules; regulations 行者若欲修是法者
412 8 the teachings of the Buddha; Dharma 行者若欲修是法者
413 8 a standard; a norm 行者若欲修是法者
414 8 an institution 行者若欲修是法者
415 8 to emulate 行者若欲修是法者
416 8 magic; a magic trick 行者若欲修是法者
417 8 punishment 行者若欲修是法者
418 8 Fa 行者若欲修是法者
419 8 a precedent 行者若欲修是法者
420 8 a classification of some kinds of Han texts 行者若欲修是法者
421 8 relating to a ceremony or rite 行者若欲修是法者
422 8 Dharma 行者若欲修是法者
423 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 行者若欲修是法者
424 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 行者若欲修是法者
425 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 行者若欲修是法者
426 8 quality; characteristic 行者若欲修是法者
427 8 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 底訶跢怛他
428 8 ha 底訶跢怛他
429 8 to bend; to flex 二風屈如鉤
430 8 a grievance; unjust treatment 二風屈如鉤
431 8 to diminish 二風屈如鉤
432 8 a door latch 二風屈如鉤
433 8 to submit 二風屈如鉤
434 8 temporarily 二風屈如鉤
435 8 to solicit 二風屈如鉤
436 8 jué obstinate 二風屈如鉤
437 8 jué to exhaust 二風屈如鉤
438 8 Qu 二風屈如鉤
439 8 to subdue 二風屈如鉤
440 8 bent; crooked 二風屈如鉤
441 8 to crouch; to lower the head; to be subservient 二風屈如鉤
442 8 bowed; bent down; avanata 二風屈如鉤
443 8 摩訶薩 móhēsà mahasattva 一心奉請大聖文殊師利菩薩摩訶薩
444 8 摩訶薩 móhēsà mahāsattva; mohasattva; a great being 一心奉請大聖文殊師利菩薩摩訶薩
445 8 tóu head 其頭
446 8 tóu measure word for heads of cattle, etc 其頭
447 8 tóu top 其頭
448 8 tóu a piece; an aspect 其頭
449 8 tóu a leader 其頭
450 8 tóu first 其頭
451 8 tou head 其頭
452 8 tóu top; side; head 其頭
453 8 tóu hair 其頭
454 8 tóu start; end 其頭
455 8 tóu a commission 其頭
456 8 tóu a person 其頭
457 8 tóu direction; bearing 其頭
458 8 tóu previous 其頭
459 8 tóu head; śiras 其頭
460 8 ruò to seem; to be like; as 行者若欲修是法者
461 8 ruò seemingly 行者若欲修是法者
462 8 ruò if 行者若欲修是法者
463 8 ruò you 行者若欲修是法者
464 8 ruò this; that 行者若欲修是法者
465 8 ruò and; or 行者若欲修是法者
466 8 ruò as for; pertaining to 行者若欲修是法者
467 8 pomegranite 行者若欲修是法者
468 8 ruò to choose 行者若欲修是法者
469 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 行者若欲修是法者
470 8 ruò thus 行者若欲修是法者
471 8 ruò pollia 行者若欲修是法者
472 8 ruò Ruo 行者若欲修是法者
473 8 ruò only then 行者若欲修是法者
474 8 ja 行者若欲修是法者
475 8 jñā 行者若欲修是法者
476 8 ruò if; yadi 行者若欲修是法者
477 8 lìng to make; to cause to be; to lead 能令一食為無量食
478 8 lìng to issue a command 能令一食為無量食
479 8 lìng rules of behavior; customs 能令一食為無量食
480 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 能令一食為無量食
481 8 lìng a season 能令一食為無量食
482 8 lìng respected; good reputation 能令一食為無量食
483 8 lìng good 能令一食為無量食
484 8 lìng pretentious 能令一食為無量食
485 8 lìng a transcending state of existence 能令一食為無量食
486 8 lìng a commander 能令一食為無量食
487 8 lìng a commanding quality; an impressive character 能令一食為無量食
488 8 lìng lyrics 能令一食為無量食
489 8 lìng Ling 能令一食為無量食
490 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 能令一食為無量食
491 8 yuàn to hope; to wish; to desire
492 8 yuàn hope
493 8 yuàn to be ready; to be willing
494 8 yuàn to ask for; to solicit
495 8 yuàn a vow
496 8 yuàn diligent; attentive
497 8 yuàn to prefer; to select
498 8 yuàn to admire
499 8 yuàn a vow; pranidhana
500 8 to congratulate 三者黃泉國善賀

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
secondary; next; tatas
wáng king; best of a kind; rāja
fèng offer; upanī
一心
  1. yīxīn
  2. yīxīn
  3. yīxīn
  4. yīxīn
  1. single-mindedly, wholeheartedly
  2. ekacitta; concentrated
  3. ekacitta; having the same mind
  4. yixin; one mind
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
yǐn drawing towards; upasaṃhāra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿谟伽 阿謨伽 97 Amoghavajra
宝胜如来 寶勝如來 98 Jeweled Victory Tathāgata
北方 98 The North
除盖障菩萨 除盖障菩薩 99
  1. Sarvanivaranaviskambhin Bodhisattva
  2. Sarvanivaranaviskambhin
除业 除業 99 Vikiranosnisa
大悲观世音菩萨 大悲觀世音菩薩 100 Guanyin bodhisattva; Avalokitesvara
大梵天 100 Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā
大勢至菩萨 大勢至菩薩 100 Mahāsthāma; Mahāsthāmaprāpta
地府 100 hell; the nether world; Hades
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏菩萨 地藏菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
地藏菩萨摩诃萨 地藏菩薩摩訶薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
饿鬼趣 餓鬼趣 195 Hungry Ghost Realm
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵天王 102 Brahmā
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
广博身如来 廣博身如來 103 Vipulakāya Tathāgata
黑绳 黑繩 104 Kalasutra Hell
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
金刚密迹 金剛密跡 106
  1. Guhyapati
  2. Vajrapāṇi
  3. vajrapāṇi
金刚藏菩萨 金剛藏菩薩 106 Vajragarbha; Diamond Matrix
离怖畏如来 離怖畏如來 108
  1. Abhayaṃkara Tathāgata
  2. Amṛtarāja Tathāgata
没驮 沒馱 109 Buddha
妙色身如来 妙色身如來 109 Surūpakāya Tathāgata
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
冥道 109 the gateway to the ghost world
摩伽陀国 摩伽陀國 77
  1. Magadha
  2. Magadha
毘卢 毘盧 112 Vairocana
毘沙门 毘沙門 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
婆誐嚩帝 80 Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
普贤 普賢 112 Samantabhadra
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
司命 115 Overseer of Destiny
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
死王 115 Lord of Death; Mrtyu
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
太山府君 116 Lord of Mount Tai
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
天等 116 Tiandeng
铁围山 鐵圍山 116 Cakravada-parvata; Iron Wall Mountain
陀罗 陀羅 116 Tārā
王五 119 Wang Wu
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
五道将军 五道將軍 119 General of the Five Destinies
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
阎罗王 閻羅王 89
  1. Yama
  2. Yama; Yamaraja
焰罗王供行法次第 焰羅王供行法次第 121 Ritual Offering to Yamaraja; Yanluo Wang Gong Xing Fa Cidi
焰罗 焰羅 121 Yama
焰魔 121 Yama
焰魔罗 焰魔羅 121 Yama
药上菩萨 藥上菩薩 89 Bhaisajya-samudgata Bodhisattva; Supreme Medicine Bodhisattva
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
宰相 122 chancellor; prime minister

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 93.

Simplified Traditional Pinyin English
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
白莲花 白蓮花 98 white lotus
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
不可说 不可說 98
  1. inexplicable
  2. cannot be described
部多 98 bhūta; become
不如法 98 counterto moral principles
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
充遍 99 pervades; sphuṭa
垂慈 99 extended compassion
麁恶 麁惡 99 disgusting
大菩萨摩诃萨 大菩薩摩訶薩 100 great Bodhisattva-Mahasattvas
大乘经 大乘經 100 Mahāyāna sutras
地上 100 above the ground
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
福生 102 fortunate rebirth
甘露水 103 nectar
甘露法 103 ambrosial Dharma
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
归命三宝 歸命三寶 103 taking refuge in the Triple Gem
河沙 104 the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
伽罗 伽羅 106 a kind of wood used for incense
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
龙神 龍神 108 dragon spirit
露地 108 dewy ground; the outdoors
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
没驮南 沒馱南 109 buddhānām
命者 109 concept of life; jīva
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
难思 難思 110 hard to believe; incredible
曩谟 曩謨 110 namo
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
那由他 110 a nayuta
能行 110 ability to act
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
普施 112 to give universally
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三曼多 115 samanta; universal; whole
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善神 115 benevolent spirits
身受 115 the sense of touch; physical perception
舍那 115
  1. śāṇa; a robe; a garment
  2. insight; vipaśyanā; vipassanā
胜果 勝果 115 the wonderful fruit; the surpassing fruit
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
四天 115 four kinds of heaven
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
涂香 塗香 116 to annoint
无始 無始 119 without beginning
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
献供 獻供 120 Offering
新衣 120 new clothes
虚空界 虛空界 120 visible space
杨枝 楊枝 121 willow branch
药叉 藥叉 121 yaksa
也他 121 as; for instance; yathā
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一食 121 one meal per day
一一各 121 each one at a time; pratyeka
应知 應知 121 should be known
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
怨家 121 an enemy
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
正报 正報 122 direct retribution
证得 證得 122 realize; prāpti
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
作善 122 to do good deeds