Glossary and Vocabulary for Miliṇḍapañha (Questions of Miliṇḍa) 那先比丘經, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 232 wáng Wang 王復問言
2 232 wáng a king 王復問言
3 232 wáng Kangxi radical 96 王復問言
4 232 wàng to be king; to rule 王復問言
5 232 wáng a prince; a duke 王復問言
6 232 wáng grand; great 王復問言
7 232 wáng to treat with the ceremony due to a king 王復問言
8 232 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王復問言
9 232 wáng the head of a group or gang 王復問言
10 232 wáng the biggest or best of a group 王復問言
11 232 wáng king; best of a kind; rāja 王復問言
12 230 yán to speak; to say; said 那先言然
13 230 yán language; talk; words; utterance; speech 那先言然
14 230 yán Kangxi radical 149 那先言然
15 230 yán phrase; sentence 那先言然
16 230 yán a word; a syllable 那先言然
17 230 yán a theory; a doctrine 那先言然
18 230 yán to regard as 那先言然
19 230 yán to act as 那先言然
20 230 yán word; vacana 那先言然
21 230 yán speak; vad 那先言然
22 211 那先 nàxiān Nagasena 那先言然
23 102 niàn to read aloud 我續念之
24 102 niàn to remember; to expect 我續念之
25 102 niàn to miss 我續念之
26 102 niàn to consider 我續念之
27 102 niàn to recite; to chant 我續念之
28 102 niàn to show affection for 我續念之
29 102 niàn a thought; an idea 我續念之
30 102 niàn twenty 我續念之
31 102 niàn memory 我續念之
32 102 niàn an instant 我續念之
33 102 niàn Nian 我續念之
34 102 niàn mindfulness; smrti 我續念之
35 102 niàn a thought; citta 我續念之
36 93 wèn to ask 王復問
37 93 wèn to inquire after 王復問
38 93 wèn to interrogate 王復問
39 93 wèn to hold responsible 王復問
40 93 wèn to request something 王復問
41 93 wèn to rebuke 王復問
42 93 wèn to send an official mission bearing gifts 王復問
43 93 wèn news 王復問
44 93 wèn to propose marriage 王復問
45 93 wén to inform 王復問
46 93 wèn to research 王復問
47 93 wèn Wen 王復問
48 93 wèn a question 王復問
49 93 wèn ask; prccha 王復問
50 92 zhě ca 無有復勝佛者耶
51 77 wéi to act as; to serve 何以知為無有勝佛者
52 77 wéi to change into; to become 何以知為無有勝佛者
53 77 wéi to be; is 何以知為無有勝佛者
54 77 wéi to do 何以知為無有勝佛者
55 77 wèi to support; to help 何以知為無有勝佛者
56 77 wéi to govern 何以知為無有勝佛者
57 77 wèi to be; bhū 何以知為無有勝佛者
58 74 rén person; people; a human being 如人未曾入大海中
59 74 rén Kangxi radical 9 如人未曾入大海中
60 74 rén a kind of person 如人未曾入大海中
61 74 rén everybody 如人未曾入大海中
62 74 rén adult 如人未曾入大海中
63 74 rén somebody; others 如人未曾入大海中
64 74 rén an upright person 如人未曾入大海中
65 74 rén person; manuṣya 如人未曾入大海中
66 73 to go back; to return 王復問言
67 73 to resume; to restart 王復問言
68 73 to do in detail 王復問言
69 73 to restore 王復問言
70 73 to respond; to reply to 王復問言
71 73 Fu; Return 王復問言
72 73 to retaliate; to reciprocate 王復問言
73 73 to avoid forced labor or tax 王復問言
74 73 Fu 王復問言
75 73 doubled; to overlapping; folded 王復問言
76 73 a lined garment with doubled thickness 王復問言
77 61 zhī to go 是故我信之
78 61 zhī to arrive; to go 是故我信之
79 61 zhī is 是故我信之
80 61 zhī to use 是故我信之
81 61 zhī Zhi 是故我信之
82 58 infix potential marker
83 50 shì matter; thing; item 而不像世間之事
84 50 shì to serve 而不像世間之事
85 50 shì a government post 而不像世間之事
86 50 shì duty; post; work 而不像世間之事
87 50 shì occupation 而不像世間之事
88 50 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 而不像世間之事
89 50 shì an accident 而不像世間之事
90 50 shì to attend 而不像世間之事
91 50 shì an allusion 而不像世間之事
92 50 shì a condition; a state; a situation 而不像世間之事
93 50 shì to engage in 而不像世間之事
94 50 shì to enslave 而不像世間之事
95 50 shì to pursue 而不像世間之事
96 50 shì to administer 而不像世間之事
97 50 shì to appoint 而不像世間之事
98 50 shì thing; phenomena 而不像世間之事
99 50 shì actions; karma 而不像世間之事
100 50 shēng to be born; to give birth 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
101 50 shēng to live 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
102 50 shēng raw 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
103 50 shēng a student 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
104 50 shēng life 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
105 50 shēng to produce; to give rise 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
106 50 shēng alive 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
107 50 shēng a lifetime 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
108 50 shēng to initiate; to become 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
109 50 shēng to grow 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
110 50 shēng unfamiliar 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
111 50 shēng not experienced 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
112 50 shēng hard; stiff; strong 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
113 50 shēng having academic or professional knowledge 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
114 50 shēng a male role in traditional theatre 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
115 50 shēng gender 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
116 50 shēng to develop; to grow 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
117 50 shēng to set up 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
118 50 shēng a prostitute 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
119 50 shēng a captive 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
120 50 shēng a gentleman 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
121 50 shēng Kangxi radical 100 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
122 50 shēng unripe 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
123 50 shēng nature 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
124 50 shēng to inherit; to succeed 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
125 50 shēng destiny 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
126 50 shēng birth 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
127 49 self 是故我信之
128 49 [my] dear 是故我信之
129 49 Wo 是故我信之
130 49 self; atman; attan 是故我信之
131 49 ga 是故我信之
132 46 Buddha; Awakened One 無有復勝佛者耶
133 46 relating to Buddhism 無有復勝佛者耶
134 46 a statue or image of a Buddha 無有復勝佛者耶
135 46 a Buddhist text 無有復勝佛者耶
136 46 to touch; to stroke 無有復勝佛者耶
137 46 Buddha 無有復勝佛者耶
138 46 Buddha; Awakened One 無有復勝佛者耶
139 42 Qi 悉舊得其本經書
140 40 suǒ a few; various; some 佛所說經道甚
141 40 suǒ a place; a location 佛所說經道甚
142 40 suǒ indicates a passive voice 佛所說經道甚
143 40 suǒ an ordinal number 佛所說經道甚
144 40 suǒ meaning 佛所說經道甚
145 40 suǒ garrison 佛所說經道甚
146 40 suǒ place; pradeśa 佛所說經道甚
147 39 zhī to know 何以知為無有勝佛者
148 39 zhī to comprehend 何以知為無有勝佛者
149 39 zhī to inform; to tell 何以知為無有勝佛者
150 39 zhī to administer 何以知為無有勝佛者
151 39 zhī to distinguish; to discern 何以知為無有勝佛者
152 39 zhī to be close friends 何以知為無有勝佛者
153 39 zhī to feel; to sense; to perceive 何以知為無有勝佛者
154 39 zhī to receive; to entertain 何以知為無有勝佛者
155 39 zhī knowledge 何以知為無有勝佛者
156 39 zhī consciousness; perception 何以知為無有勝佛者
157 39 zhī a close friend 何以知為無有勝佛者
158 39 zhì wisdom 何以知為無有勝佛者
159 39 zhì Zhi 何以知為無有勝佛者
160 39 zhī Understanding 何以知為無有勝佛者
161 39 zhī know; jña 何以知為無有勝佛者
162 34 níng Nanjing 寧知海水為大
163 34 níng peaceful 寧知海水為大
164 34 níng repose; serenity; peace 寧知海水為大
165 34 níng to pacify 寧知海水為大
166 34 níng to return home 寧知海水為大
167 34 nìng Ning 寧知海水為大
168 34 níng to visit 寧知海水為大
169 34 níng to mourn for parents 寧知海水為大
170 34 níng Ningxia 寧知海水為大
171 34 zhù space between main doorwary and a screen 寧知海水為大
172 34 nìng tranquillity; kṣema 寧知海水為大
173 32 néng can; able 那先言王寧能聞知不
174 32 néng ability; capacity 那先言王寧能聞知不
175 32 néng a mythical bear-like beast 那先言王寧能聞知不
176 32 néng energy 那先言王寧能聞知不
177 32 néng function; use 那先言王寧能聞知不
178 32 néng talent 那先言王寧能聞知不
179 32 néng expert at 那先言王寧能聞知不
180 32 néng to be in harmony 那先言王寧能聞知不
181 32 néng to tend to; to care for 那先言王寧能聞知不
182 32 néng to reach; to arrive at 那先言王寧能聞知不
183 32 néng to be able; śak 那先言王寧能聞知不
184 32 néng skilful; pravīṇa 那先言王寧能聞知不
185 28 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 悉舊得其本經書
186 28 děi to want to; to need to 悉舊得其本經書
187 28 děi must; ought to 悉舊得其本經書
188 28 de 悉舊得其本經書
189 28 de infix potential marker 悉舊得其本經書
190 28 to result in 悉舊得其本經書
191 28 to be proper; to fit; to suit 悉舊得其本經書
192 28 to be satisfied 悉舊得其本經書
193 28 to be finished 悉舊得其本經書
194 28 děi satisfying 悉舊得其本經書
195 28 to contract 悉舊得其本經書
196 28 to hear 悉舊得其本經書
197 28 to have; there is 悉舊得其本經書
198 28 marks time passed 悉舊得其本經書
199 28 obtain; attain; prāpta 悉舊得其本經書
200 27 ye 無有復勝佛者耶
201 27 ya 無有復勝佛者耶
202 26 yòng to use; to apply 何用知
203 26 yòng Kangxi radical 101 何用知
204 26 yòng to eat 何用知
205 26 yòng to spend 何用知
206 26 yòng expense 何用知
207 26 yòng a use; usage 何用知
208 26 yòng to need; must 何用知
209 26 yòng useful; practical 何用知
210 26 yòng to use up; to use all of something 何用知
211 26 yòng to work (an animal) 何用知
212 26 yòng to appoint 何用知
213 26 yòng to administer; to manager 何用知
214 26 yòng to control 何用知
215 26 yòng to access 何用知
216 26 yòng Yong 何用知
217 26 yòng yong; function; application 何用知
218 26 yòng efficacy; kāritra 何用知
219 25 zuò to do 今世所作
220 25 zuò to act as; to serve as 今世所作
221 25 zuò to start 今世所作
222 25 zuò a writing; a work 今世所作
223 25 zuò to dress as; to be disguised as 今世所作
224 25 zuō to create; to make 今世所作
225 25 zuō a workshop 今世所作
226 25 zuō to write; to compose 今世所作
227 25 zuò to rise 今世所作
228 25 zuò to be aroused 今世所作
229 25 zuò activity; action; undertaking 今世所作
230 25 zuò to regard as 今世所作
231 25 zuò action; kāraṇa 今世所作
232 25 ěr ear 師續自知本經書耳
233 25 ěr Kangxi radical 128 師續自知本經書耳
234 25 ěr an ear-shaped object 師續自知本經書耳
235 25 ěr on both sides 師續自知本經書耳
236 25 ěr a vessel handle 師續自知本經書耳
237 25 ěr ear; śrotra 師續自知本經書耳
238 24 zhōng middle 如人未曾入大海中
239 24 zhōng medium; medium sized 如人未曾入大海中
240 24 zhōng China 如人未曾入大海中
241 24 zhòng to hit the mark 如人未曾入大海中
242 24 zhōng midday 如人未曾入大海中
243 24 zhōng inside 如人未曾入大海中
244 24 zhōng during 如人未曾入大海中
245 24 zhōng Zhong 如人未曾入大海中
246 24 zhōng intermediary 如人未曾入大海中
247 24 zhōng half 如人未曾入大海中
248 24 zhòng to reach; to attain 如人未曾入大海中
249 24 zhòng to suffer; to infect 如人未曾入大海中
250 24 zhòng to obtain 如人未曾入大海中
251 24 zhòng to pass an exam 如人未曾入大海中
252 24 zhōng middle 如人未曾入大海中
253 23 zēng great-grand 那先言王寧曾見質不
254 23 zēng Zeng 那先言王寧曾見質不
255 23 céng layered; tiered; storied 那先言王寧曾見質不
256 23 zēng to add to; to increase 那先言王寧曾見質不
257 23 céng deep 那先言王寧曾見質不
258 23 céng former; pūrva 那先言王寧曾見質不
259 22 shēn human body; torso 那先言人死已後更受新身故身不隨
260 22 shēn Kangxi radical 158 那先言人死已後更受新身故身不隨
261 22 shēn self 那先言人死已後更受新身故身不隨
262 22 shēn life 那先言人死已後更受新身故身不隨
263 22 shēn an object 那先言人死已後更受新身故身不隨
264 22 shēn a lifetime 那先言人死已後更受新身故身不隨
265 22 shēn moral character 那先言人死已後更受新身故身不隨
266 22 shēn status; identity; position 那先言人死已後更受新身故身不隨
267 22 shēn pregnancy 那先言人死已後更受新身故身不隨
268 22 juān India 那先言人死已後更受新身故身不隨
269 22 shēn body; kāya 那先言人死已後更受新身故身不隨
270 22 Kangxi radical 132 自見佛經道可久行之
271 22 Zi 自見佛經道可久行之
272 22 a nose 自見佛經道可久行之
273 22 the beginning; the start 自見佛經道可久行之
274 22 origin 自見佛經道可久行之
275 22 to employ; to use 自見佛經道可久行之
276 22 to be 自見佛經道可久行之
277 22 self; soul; ātman 自見佛經道可久行之
278 20 big; huge; large 寧知海水為大
279 20 Kangxi radical 37 寧知海水為大
280 20 great; major; important 寧知海水為大
281 20 size 寧知海水為大
282 20 old 寧知海水為大
283 20 oldest; earliest 寧知海水為大
284 20 adult 寧知海水為大
285 20 dài an important person 寧知海水為大
286 20 senior 寧知海水為大
287 20 an element 寧知海水為大
288 20 great; mahā 寧知海水為大
289 20 Yi 亦不增不減
290 20 desire 自消息臥欲得安溫軟
291 20 to desire; to wish 自消息臥欲得安溫軟
292 20 to desire; to intend 自消息臥欲得安溫軟
293 20 lust 自消息臥欲得安溫軟
294 20 desire; intention; wish; kāma 自消息臥欲得安溫軟
295 20 one 一王復問那先
296 20 Kangxi radical 1 一王復問那先
297 20 pure; concentrated 一王復問那先
298 20 first 一王復問那先
299 20 the same 一王復問那先
300 20 sole; single 一王復問那先
301 20 a very small amount 一王復問那先
302 20 Yi 一王復問那先
303 20 other 一王復問那先
304 20 to unify 一王復問那先
305 20 accidentally; coincidentally 一王復問那先
306 20 abruptly; suddenly 一王復問那先
307 20 one; eka 一王復問那先
308 19 shàng top; a high position 那先言初種栽時上無果蓏
309 19 shang top; the position on or above something 那先言初種栽時上無果蓏
310 19 shàng to go up; to go forward 那先言初種栽時上無果蓏
311 19 shàng shang 那先言初種栽時上無果蓏
312 19 shàng previous; last 那先言初種栽時上無果蓏
313 19 shàng high; higher 那先言初種栽時上無果蓏
314 19 shàng advanced 那先言初種栽時上無果蓏
315 19 shàng a monarch; a sovereign 那先言初種栽時上無果蓏
316 19 shàng time 那先言初種栽時上無果蓏
317 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 那先言初種栽時上無果蓏
318 19 shàng far 那先言初種栽時上無果蓏
319 19 shàng big; as big as 那先言初種栽時上無果蓏
320 19 shàng abundant; plentiful 那先言初種栽時上無果蓏
321 19 shàng to report 那先言初種栽時上無果蓏
322 19 shàng to offer 那先言初種栽時上無果蓏
323 19 shàng to go on stage 那先言初種栽時上無果蓏
324 19 shàng to take office; to assume a post 那先言初種栽時上無果蓏
325 19 shàng to install; to erect 那先言初種栽時上無果蓏
326 19 shàng to suffer; to sustain 那先言初種栽時上無果蓏
327 19 shàng to burn 那先言初種栽時上無果蓏
328 19 shàng to remember 那先言初種栽時上無果蓏
329 19 shàng to add 那先言初種栽時上無果蓏
330 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 那先言初種栽時上無果蓏
331 19 shàng to meet 那先言初種栽時上無果蓏
332 19 shàng falling then rising (4th) tone 那先言初種栽時上無果蓏
333 19 shang used after a verb indicating a result 那先言初種栽時上無果蓏
334 19 shàng a musical note 那先言初種栽時上無果蓏
335 19 shàng higher, superior; uttara 那先言初種栽時上無果蓏
336 18 jiě to loosen; to unfasten; to untie 目所見事悉能解之
337 18 jiě to explain 目所見事悉能解之
338 18 jiě to divide; to separate 目所見事悉能解之
339 18 jiě to understand 目所見事悉能解之
340 18 jiě to solve a math problem 目所見事悉能解之
341 18 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 目所見事悉能解之
342 18 jiě to cut; to disect 目所見事悉能解之
343 18 jiě to relieve oneself 目所見事悉能解之
344 18 jiě a solution 目所見事悉能解之
345 18 jiè to escort 目所見事悉能解之
346 18 xiè to understand; to be clear 目所見事悉能解之
347 18 xiè acrobatic skills 目所見事悉能解之
348 18 jiě can; able to 目所見事悉能解之
349 18 jiě a stanza 目所見事悉能解之
350 18 jiè to send off 目所見事悉能解之
351 18 xiè Xie 目所見事悉能解之
352 18 jiě exegesis 目所見事悉能解之
353 18 xiè laziness 目所見事悉能解之
354 18 jiè a government office 目所見事悉能解之
355 18 jiè to pawn 目所見事悉能解之
356 18 jiè to rent; to lease 目所見事悉能解之
357 18 jiě understanding 目所見事悉能解之
358 18 jiě to liberate 目所見事悉能解之
359 17 Kangxi radical 71 審為有智無
360 17 to not have; without 審為有智無
361 17 mo 審為有智無
362 17 to not have 審為有智無
363 17 Wu 審為有智無
364 17 mo 審為有智無
365 17 shí time; a point or period of time 那先言初種栽時上無果蓏
366 17 shí a season; a quarter of a year 那先言初種栽時上無果蓏
367 17 shí one of the 12 two-hour periods of the day 那先言初種栽時上無果蓏
368 17 shí fashionable 那先言初種栽時上無果蓏
369 17 shí fate; destiny; luck 那先言初種栽時上無果蓏
370 17 shí occasion; opportunity; chance 那先言初種栽時上無果蓏
371 17 shí tense 那先言初種栽時上無果蓏
372 17 shí particular; special 那先言初種栽時上無果蓏
373 17 shí to plant; to cultivate 那先言初種栽時上無果蓏
374 17 shí an era; a dynasty 那先言初種栽時上無果蓏
375 17 shí time [abstract] 那先言初種栽時上無果蓏
376 17 shí seasonal 那先言初種栽時上無果蓏
377 17 shí to wait upon 那先言初種栽時上無果蓏
378 17 shí hour 那先言初種栽時上無果蓏
379 17 shí appropriate; proper; timely 那先言初種栽時上無果蓏
380 17 shí Shi 那先言初種栽時上無果蓏
381 17 shí a present; currentlt 那先言初種栽時上無果蓏
382 17 shí time; kāla 那先言初種栽時上無果蓏
383 17 shí at that time; samaya 那先言初種栽時上無果蓏
384 17 zhì Kangxi radical 133 火至復成之
385 17 zhì to arrive 火至復成之
386 17 zhì approach; upagama 火至復成之
387 16 to go 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
388 16 to remove; to wipe off; to eliminate 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
389 16 to be distant 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
390 16 to leave 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
391 16 to play a part 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
392 16 to abandon; to give up 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
393 16 to die 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
394 16 previous; past 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
395 16 to send out; to issue; to drive away 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
396 16 falling tone 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
397 16 to lose 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
398 16 Qu 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
399 16 go; gati 佛以般泥洹去不可得指示指示見處
400 15 gēng to change; to ammend 那先言人死已後更受新身故身不隨
401 15 gēng a watch; a measure of time 那先言人死已後更受新身故身不隨
402 15 gēng to experience 那先言人死已後更受新身故身不隨
403 15 gēng to improve 那先言人死已後更受新身故身不隨
404 15 gēng to replace; to substitute 那先言人死已後更受新身故身不隨
405 15 gēng to compensate 那先言人死已後更受新身故身不隨
406 15 gèng to increase 那先言人死已後更受新身故身不隨
407 15 gēng forced military service 那先言人死已後更受新身故身不隨
408 15 gēng Geng 那先言人死已後更受新身故身不隨
409 15 jīng to experience 那先言人死已後更受新身故身不隨
410 15 gēng contacts 那先言人死已後更受新身故身不隨
411 15 rán to approve; to endorse 那先言然
412 15 rán to burn 那先言然
413 15 rán to pledge; to promise 那先言然
414 15 rán Ran 那先言然
415 15 第七 dì qī seventh 第七天王梵所行
416 15 第七 dì qī seventh; saptama 第七天王梵所行
417 15 xué to study; to learn 王小時從師學書讀經不
418 15 xué to imitate 王小時從師學書讀經不
419 15 xué a school; an academy 王小時從師學書讀經不
420 15 xué to understand 王小時從師學書讀經不
421 15 xué learning; acquired knowledge 王小時從師學書讀經不
422 15 xué learned 王小時從師學書讀經不
423 15 xué student; learning; śikṣā 王小時從師學書讀經不
424 15 xué a learner 王小時從師學書讀經不
425 15 zài in; at 故炷續在新炷更然
426 15 zài to exist; to be living 故炷續在新炷更然
427 15 zài to consist of 故炷續在新炷更然
428 15 zài to be at a post 故炷續在新炷更然
429 15 zài in; bhū 故炷續在新炷更然
430 14 譬如 pìrú for examlpe 那先言譬如燈中炷更相
431 14 譬如 pìrú better than; surpassing 那先言譬如燈中炷更相
432 14 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 那先言譬如燈中炷更相
433 13 shū book 造作書師者為誰
434 13 shū document; manuscript 造作書師者為誰
435 13 shū letter 造作書師者為誰
436 13 Shū the Cannon of Documents 造作書師者為誰
437 13 shū to write 造作書師者為誰
438 13 shū writing 造作書師者為誰
439 13 shū calligraphy; writing style 造作書師者為誰
440 13 shū Shu 造作書師者為誰
441 13 shū to record 造作書師者為誰
442 13 shū book; pustaka 造作書師者為誰
443 13 shū write; copy; likh 造作書師者為誰
444 13 shū manuscript; lekha 造作書師者為誰
445 13 shū book; pustaka 造作書師者為誰
446 13 shū document; lekha 造作書師者為誰
447 13 作惡 zuòè to do evil 其小石沒者如人作惡
448 13 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 沙門寧
449 13 沙門 shāmén sramana 沙門寧
450 13 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 沙門寧
451 13 cóng to follow 王小時從師學書讀經不
452 13 cóng to comply; to submit; to defer 王小時從師學書讀經不
453 13 cóng to participate in something 王小時從師學書讀經不
454 13 cóng to use a certain method or principle 王小時從師學書讀經不
455 13 cóng something secondary 王小時從師學書讀經不
456 13 cóng remote relatives 王小時從師學書讀經不
457 13 cóng secondary 王小時從師學書讀經不
458 13 cóng to go on; to advance 王小時從師學書讀經不
459 13 cōng at ease; informal 王小時從師學書讀經不
460 13 zòng a follower; a supporter 王小時從師學書讀經不
461 13 zòng to release 王小時從師學書讀經不
462 13 zòng perpendicular; longitudinal 王小時從師學書讀經不
463 13 to use; to grasp 那先言以得道人共道說無有能勝佛者
464 13 to rely on 那先言以得道人共道說無有能勝佛者
465 13 to regard 那先言以得道人共道說無有能勝佛者
466 13 to be able to 那先言以得道人共道說無有能勝佛者
467 13 to order; to command 那先言以得道人共道說無有能勝佛者
468 13 used after a verb 那先言以得道人共道說無有能勝佛者
469 13 a reason; a cause 那先言以得道人共道說無有能勝佛者
470 13 Israel 那先言以得道人共道說無有能勝佛者
471 13 Yi 那先言以得道人共道說無有能勝佛者
472 13 use; yogena 那先言以得道人共道說無有能勝佛者
473 12 to know; to learn about; to comprehend 悉舊得其本經書
474 12 detailed 悉舊得其本經書
475 12 to elaborate; to expound 悉舊得其本經書
476 12 to exhaust; to use up 悉舊得其本經書
477 12 strongly 悉舊得其本經書
478 12 Xi 悉舊得其本經書
479 12 all; kṛtsna 悉舊得其本經書
480 12 無有 wú yǒu there is not 無有復勝佛者耶
481 12 無有 wú yǒu non-existence 無有復勝佛者耶
482 12 jiàn to see 那先言王寧曾見質不
483 12 jiàn opinion; view; understanding 那先言王寧曾見質不
484 12 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 那先言王寧曾見質不
485 12 jiàn refer to; for details see 那先言王寧曾見質不
486 12 jiàn to listen to 那先言王寧曾見質不
487 12 jiàn to meet 那先言王寧曾見質不
488 12 jiàn to receive (a guest) 那先言王寧曾見質不
489 12 jiàn let me; kindly 那先言王寧曾見質不
490 12 jiàn Jian 那先言王寧曾見質不
491 12 xiàn to appear 那先言王寧曾見質不
492 12 xiàn to introduce 那先言王寧曾見質不
493 12 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 那先言王寧曾見質不
494 12 jiàn seeing; observing; darśana 那先言王寧曾見質不
495 12 xīn new; fresh; modern 那先言人死已後更受新身故身不隨
496 12 xīn xinjiang 那先言人死已後更受新身故身不隨
497 12 xīn to renew; to refresh 那先言人死已後更受新身故身不隨
498 12 xīn new people or things 那先言人死已後更受新身故身不隨
499 12 xīn Xin 那先言人死已後更受新身故身不隨
500 12 xīn Xin 那先言人死已後更受新身故身不隨

Frequencies of all Words

Top 1131

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 232 wáng Wang 王復問言
2 232 wáng a king 王復問言
3 232 wáng Kangxi radical 96 王復問言
4 232 wàng to be king; to rule 王復問言
5 232 wáng a prince; a duke 王復問言
6 232 wáng grand; great 王復問言
7 232 wáng to treat with the ceremony due to a king 王復問言
8 232 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王復問言
9 232 wáng the head of a group or gang 王復問言
10 232 wáng the biggest or best of a group 王復問言
11 232 wáng king; best of a kind; rāja 王復問言
12 230 yán to speak; to say; said 那先言然
13 230 yán language; talk; words; utterance; speech 那先言然
14 230 yán Kangxi radical 149 那先言然
15 230 yán a particle with no meaning 那先言然
16 230 yán phrase; sentence 那先言然
17 230 yán a word; a syllable 那先言然
18 230 yán a theory; a doctrine 那先言然
19 230 yán to regard as 那先言然
20 230 yán to act as 那先言然
21 230 yán word; vacana 那先言然
22 230 yán speak; vad 那先言然
23 211 那先 nàxiān Nagasena 那先言然
24 102 niàn to read aloud 我續念之
25 102 niàn to remember; to expect 我續念之
26 102 niàn to miss 我續念之
27 102 niàn to consider 我續念之
28 102 niàn to recite; to chant 我續念之
29 102 niàn to show affection for 我續念之
30 102 niàn a thought; an idea 我續念之
31 102 niàn twenty 我續念之
32 102 niàn memory 我續念之
33 102 niàn an instant 我續念之
34 102 niàn Nian 我續念之
35 102 niàn mindfulness; smrti 我續念之
36 102 niàn a thought; citta 我續念之
37 93 wèn to ask 王復問
38 93 wèn to inquire after 王復問
39 93 wèn to interrogate 王復問
40 93 wèn to hold responsible 王復問
41 93 wèn to request something 王復問
42 93 wèn to rebuke 王復問
43 93 wèn to send an official mission bearing gifts 王復問
44 93 wèn news 王復問
45 93 wèn to propose marriage 王復問
46 93 wén to inform 王復問
47 93 wèn to research 王復問
48 93 wèn Wen 王復問
49 93 wèn to 王復問
50 93 wèn a question 王復問
51 93 wèn ask; prccha 王復問
52 92 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 無有復勝佛者耶
53 92 zhě that 無有復勝佛者耶
54 92 zhě nominalizing function word 無有復勝佛者耶
55 92 zhě used to mark a definition 無有復勝佛者耶
56 92 zhě used to mark a pause 無有復勝佛者耶
57 92 zhě topic marker; that; it 無有復勝佛者耶
58 92 zhuó according to 無有復勝佛者耶
59 92 zhě ca 無有復勝佛者耶
60 77 wèi for; to 何以知為無有勝佛者
61 77 wèi because of 何以知為無有勝佛者
62 77 wéi to act as; to serve 何以知為無有勝佛者
63 77 wéi to change into; to become 何以知為無有勝佛者
64 77 wéi to be; is 何以知為無有勝佛者
65 77 wéi to do 何以知為無有勝佛者
66 77 wèi for 何以知為無有勝佛者
67 77 wèi because of; for; to 何以知為無有勝佛者
68 77 wèi to 何以知為無有勝佛者
69 77 wéi in a passive construction 何以知為無有勝佛者
70 77 wéi forming a rehetorical question 何以知為無有勝佛者
71 77 wéi forming an adverb 何以知為無有勝佛者
72 77 wéi to add emphasis 何以知為無有勝佛者
73 77 wèi to support; to help 何以知為無有勝佛者
74 77 wéi to govern 何以知為無有勝佛者
75 77 wèi to be; bhū 何以知為無有勝佛者
76 74 rén person; people; a human being 如人未曾入大海中
77 74 rén Kangxi radical 9 如人未曾入大海中
78 74 rén a kind of person 如人未曾入大海中
79 74 rén everybody 如人未曾入大海中
80 74 rén adult 如人未曾入大海中
81 74 rén somebody; others 如人未曾入大海中
82 74 rén an upright person 如人未曾入大海中
83 74 rén person; manuṣya 如人未曾入大海中
84 73 again; more; repeatedly 王復問言
85 73 to go back; to return 王復問言
86 73 to resume; to restart 王復問言
87 73 to do in detail 王復問言
88 73 to restore 王復問言
89 73 to respond; to reply to 王復問言
90 73 after all; and then 王復問言
91 73 even if; although 王復問言
92 73 Fu; Return 王復問言
93 73 to retaliate; to reciprocate 王復問言
94 73 to avoid forced labor or tax 王復問言
95 73 particle without meaing 王復問言
96 73 Fu 王復問言
97 73 repeated; again 王復問言
98 73 doubled; to overlapping; folded 王復問言
99 73 a lined garment with doubled thickness 王復問言
100 73 again; punar 王復問言
101 61 zhī him; her; them; that 是故我信之
102 61 zhī used between a modifier and a word to form a word group 是故我信之
103 61 zhī to go 是故我信之
104 61 zhī this; that 是故我信之
105 61 zhī genetive marker 是故我信之
106 61 zhī it 是故我信之
107 61 zhī in 是故我信之
108 61 zhī all 是故我信之
109 61 zhī and 是故我信之
110 61 zhī however 是故我信之
111 61 zhī if 是故我信之
112 61 zhī then 是故我信之
113 61 zhī to arrive; to go 是故我信之
114 61 zhī is 是故我信之
115 61 zhī to use 是故我信之
116 61 zhī Zhi 是故我信之
117 58 not; no
118 58 expresses that a certain condition cannot be acheived
119 58 as a correlative
120 58 no (answering a question)
121 58 forms a negative adjective from a noun
122 58 at the end of a sentence to form a question
123 58 to form a yes or no question
124 58 infix potential marker
125 58 no; na
126 50 shì matter; thing; item 而不像世間之事
127 50 shì to serve 而不像世間之事
128 50 shì a government post 而不像世間之事
129 50 shì duty; post; work 而不像世間之事
130 50 shì occupation 而不像世間之事
131 50 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 而不像世間之事
132 50 shì an accident 而不像世間之事
133 50 shì to attend 而不像世間之事
134 50 shì an allusion 而不像世間之事
135 50 shì a condition; a state; a situation 而不像世間之事
136 50 shì to engage in 而不像世間之事
137 50 shì to enslave 而不像世間之事
138 50 shì to pursue 而不像世間之事
139 50 shì to administer 而不像世間之事
140 50 shì to appoint 而不像世間之事
141 50 shì a piece 而不像世間之事
142 50 shì thing; phenomena 而不像世間之事
143 50 shì actions; karma 而不像世間之事
144 50 shēng to be born; to give birth 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
145 50 shēng to live 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
146 50 shēng raw 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
147 50 shēng a student 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
148 50 shēng life 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
149 50 shēng to produce; to give rise 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
150 50 shēng alive 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
151 50 shēng a lifetime 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
152 50 shēng to initiate; to become 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
153 50 shēng to grow 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
154 50 shēng unfamiliar 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
155 50 shēng not experienced 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
156 50 shēng hard; stiff; strong 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
157 50 shēng very; extremely 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
158 50 shēng having academic or professional knowledge 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
159 50 shēng a male role in traditional theatre 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
160 50 shēng gender 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
161 50 shēng to develop; to grow 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
162 50 shēng to set up 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
163 50 shēng a prostitute 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
164 50 shēng a captive 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
165 50 shēng a gentleman 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
166 50 shēng Kangxi radical 100 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
167 50 shēng unripe 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
168 50 shēng nature 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
169 50 shēng to inherit; to succeed 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
170 50 shēng destiny 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
171 50 shēng birth 王復問那先人死已後身不隨後世生耶
172 49 I; me; my 是故我信之
173 49 self 是故我信之
174 49 we; our 是故我信之
175 49 [my] dear 是故我信之
176 49 Wo 是故我信之
177 49 self; atman; attan 是故我信之
178 49 ga 是故我信之
179 49 I; aham 是故我信之
180 48 yǒu is; are; to exist 有五河河有五百小河流入大河
181 48 yǒu to have; to possess 有五河河有五百小河流入大河
182 48 yǒu indicates an estimate 有五河河有五百小河流入大河
183 48 yǒu indicates a large quantity 有五河河有五百小河流入大河
184 48 yǒu indicates an affirmative response 有五河河有五百小河流入大河
185 48 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有五河河有五百小河流入大河
186 48 yǒu used to compare two things 有五河河有五百小河流入大河
187 48 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有五河河有五百小河流入大河
188 48 yǒu used before the names of dynasties 有五河河有五百小河流入大河
189 48 yǒu a certain thing; what exists 有五河河有五百小河流入大河
190 48 yǒu multiple of ten and ... 有五河河有五百小河流入大河
191 48 yǒu abundant 有五河河有五百小河流入大河
192 48 yǒu purposeful 有五河河有五百小河流入大河
193 48 yǒu You 有五河河有五百小河流入大河
194 48 yǒu 1. existence; 2. becoming 有五河河有五百小河流入大河
195 48 yǒu becoming; bhava 有五河河有五百小河流入大河
196 46 Buddha; Awakened One 無有復勝佛者耶
197 46 relating to Buddhism 無有復勝佛者耶
198 46 a statue or image of a Buddha 無有復勝佛者耶
199 46 a Buddhist text 無有復勝佛者耶
200 46 to touch; to stroke 無有復勝佛者耶
201 46 Buddha 無有復勝佛者耶
202 46 Buddha; Awakened One 無有復勝佛者耶
203 42 his; hers; its; theirs 悉舊得其本經書
204 42 to add emphasis 悉舊得其本經書
205 42 used when asking a question in reply to a question 悉舊得其本經書
206 42 used when making a request or giving an order 悉舊得其本經書
207 42 he; her; it; them 悉舊得其本經書
208 42 probably; likely 悉舊得其本經書
209 42 will 悉舊得其本經書
210 42 may 悉舊得其本經書
211 42 if 悉舊得其本經書
212 42 or 悉舊得其本經書
213 42 Qi 悉舊得其本經書
214 42 he; her; it; saḥ; sā; tad 悉舊得其本經書
215 41 shì is; are; am; to be 那先言佛父母無是相
216 41 shì is exactly 那先言佛父母無是相
217 41 shì is suitable; is in contrast 那先言佛父母無是相
218 41 shì this; that; those 那先言佛父母無是相
219 41 shì really; certainly 那先言佛父母無是相
220 41 shì correct; yes; affirmative 那先言佛父母無是相
221 41 shì true 那先言佛父母無是相
222 41 shì is; has; exists 那先言佛父母無是相
223 41 shì used between repetitions of a word 那先言佛父母無是相
224 41 shì a matter; an affair 那先言佛父母無是相
225 41 shì Shi 那先言佛父母無是相
226 41 shì is; bhū 那先言佛父母無是相
227 41 shì this; idam 那先言佛父母無是相
228 40 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 佛所說經道甚
229 40 suǒ an office; an institute 佛所說經道甚
230 40 suǒ introduces a relative clause 佛所說經道甚
231 40 suǒ it 佛所說經道甚
232 40 suǒ if; supposing 佛所說經道甚
233 40 suǒ a few; various; some 佛所說經道甚
234 40 suǒ a place; a location 佛所說經道甚
235 40 suǒ indicates a passive voice 佛所說經道甚
236 40 suǒ that which 佛所說經道甚
237 40 suǒ an ordinal number 佛所說經道甚
238 40 suǒ meaning 佛所說經道甚
239 40 suǒ garrison 佛所說經道甚
240 40 suǒ place; pradeśa 佛所說經道甚
241 40 suǒ that which; yad 佛所說經道甚
242 39 zhī to know 何以知為無有勝佛者
243 39 zhī to comprehend 何以知為無有勝佛者
244 39 zhī to inform; to tell 何以知為無有勝佛者
245 39 zhī to administer 何以知為無有勝佛者
246 39 zhī to distinguish; to discern 何以知為無有勝佛者
247 39 zhī to be close friends 何以知為無有勝佛者
248 39 zhī to feel; to sense; to perceive 何以知為無有勝佛者
249 39 zhī to receive; to entertain 何以知為無有勝佛者
250 39 zhī knowledge 何以知為無有勝佛者
251 39 zhī consciousness; perception 何以知為無有勝佛者
252 39 zhī a close friend 何以知為無有勝佛者
253 39 zhì wisdom 何以知為無有勝佛者
254 39 zhì Zhi 何以知為無有勝佛者
255 39 zhī Understanding 何以知為無有勝佛者
256 39 zhī know; jña 何以知為無有勝佛者
257 34 níng Nanjing 寧知海水為大
258 34 nìng rather 寧知海水為大
259 34 níng peaceful 寧知海水為大
260 34 níng repose; serenity; peace 寧知海水為大
261 34 níng to pacify 寧知海水為大
262 34 níng to return home 寧知海水為大
263 34 nìng Ning 寧知海水為大
264 34 níng to visit 寧知海水為大
265 34 níng to mourn for parents 寧知海水為大
266 34 nìng in this way 寧知海水為大
267 34 nìng don't tell me ... 寧知海水為大
268 34 nìng unexpectedly 寧知海水為大
269 34 níng Ningxia 寧知海水為大
270 34 nìng particle without meaning 寧知海水為大
271 34 zhù space between main doorwary and a screen 寧知海水為大
272 34 nìng tranquillity; kṣema 寧知海水為大
273 34 何等 héděng which?; what?; how?; what? 鳥鳴聲何等類
274 34 何等 héděng sigh 鳥鳴聲何等類
275 32 néng can; able 那先言王寧能聞知不
276 32 néng ability; capacity 那先言王寧能聞知不
277 32 néng a mythical bear-like beast 那先言王寧能聞知不
278 32 néng energy 那先言王寧能聞知不
279 32 néng function; use 那先言王寧能聞知不
280 32 néng may; should; permitted to 那先言王寧能聞知不
281 32 néng talent 那先言王寧能聞知不
282 32 néng expert at 那先言王寧能聞知不
283 32 néng to be in harmony 那先言王寧能聞知不
284 32 néng to tend to; to care for 那先言王寧能聞知不
285 32 néng to reach; to arrive at 那先言王寧能聞知不
286 32 néng as long as; only 那先言王寧能聞知不
287 32 néng even if 那先言王寧能聞知不
288 32 néng but 那先言王寧能聞知不
289 32 néng in this way 那先言王寧能聞知不
290 32 néng to be able; śak 那先言王寧能聞知不
291 32 néng skilful; pravīṇa 那先言王寧能聞知不
292 28 de potential marker 悉舊得其本經書
293 28 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 悉舊得其本經書
294 28 děi must; ought to 悉舊得其本經書
295 28 děi to want to; to need to 悉舊得其本經書
296 28 děi must; ought to 悉舊得其本經書
297 28 de 悉舊得其本經書
298 28 de infix potential marker 悉舊得其本經書
299 28 to result in 悉舊得其本經書
300 28 to be proper; to fit; to suit 悉舊得其本經書
301 28 to be satisfied 悉舊得其本經書
302 28 to be finished 悉舊得其本經書
303 28 de result of degree 悉舊得其本經書
304 28 de marks completion of an action 悉舊得其本經書
305 28 děi satisfying 悉舊得其本經書
306 28 to contract 悉舊得其本經書
307 28 marks permission or possibility 悉舊得其本經書
308 28 expressing frustration 悉舊得其本經書
309 28 to hear 悉舊得其本經書
310 28 to have; there is 悉舊得其本經書
311 28 marks time passed 悉舊得其本經書
312 28 obtain; attain; prāpta 悉舊得其本經書
313 28 善哉 shànzāi Sadhu 王言善哉
314 28 善哉 shànzāi excellent 王言善哉
315 27 final interogative 無有復勝佛者耶
316 27 ye 無有復勝佛者耶
317 27 ya 無有復勝佛者耶
318 26 yòng to use; to apply 何用知
319 26 yòng Kangxi radical 101 何用知
320 26 yòng to eat 何用知
321 26 yòng to spend 何用知
322 26 yòng expense 何用知
323 26 yòng a use; usage 何用知
324 26 yòng to need; must 何用知
325 26 yòng useful; practical 何用知
326 26 yòng to use up; to use all of something 何用知
327 26 yòng by means of; with 何用知
328 26 yòng to work (an animal) 何用知
329 26 yòng to appoint 何用知
330 26 yòng to administer; to manager 何用知
331 26 yòng to control 何用知
332 26 yòng to access 何用知
333 26 yòng Yong 何用知
334 26 yòng yong; function; application 何用知
335 26 yòng efficacy; kāritra 何用知
336 25 zuò to do 今世所作
337 25 zuò to act as; to serve as 今世所作
338 25 zuò to start 今世所作
339 25 zuò a writing; a work 今世所作
340 25 zuò to dress as; to be disguised as 今世所作
341 25 zuō to create; to make 今世所作
342 25 zuō a workshop 今世所作
343 25 zuō to write; to compose 今世所作
344 25 zuò to rise 今世所作
345 25 zuò to be aroused 今世所作
346 25 zuò activity; action; undertaking 今世所作
347 25 zuò to regard as 今世所作
348 25 zuò action; kāraṇa 今世所作
349 25 ěr ear 師續自知本經書耳
350 25 ěr Kangxi radical 128 師續自知本經書耳
351 25 ěr and that is all 師續自知本經書耳
352 25 ěr an ear-shaped object 師續自知本經書耳
353 25 ěr on both sides 師續自知本經書耳
354 25 ěr a vessel handle 師續自知本經書耳
355 25 ěr ear; śrotra 師續自知本經書耳
356 25 such as; for example; for instance 如人未曾入大海中
357 25 if 如人未曾入大海中
358 25 in accordance with 如人未曾入大海中
359 25 to be appropriate; should; with regard to 如人未曾入大海中
360 25 this 如人未曾入大海中
361 25 it is so; it is thus; can be compared with 如人未曾入大海中
362 25 to go to 如人未曾入大海中
363 25 to meet 如人未曾入大海中
364 25 to appear; to seem; to be like 如人未曾入大海中
365 25 at least as good as 如人未曾入大海中
366 25 and 如人未曾入大海中
367 25 or 如人未曾入大海中
368 25 but 如人未曾入大海中
369 25 then 如人未曾入大海中
370 25 naturally 如人未曾入大海中
371 25 expresses a question or doubt 如人未曾入大海中
372 25 you 如人未曾入大海中
373 25 the second lunar month 如人未曾入大海中
374 25 in; at 如人未曾入大海中
375 25 Ru 如人未曾入大海中
376 25 Thus 如人未曾入大海中
377 25 thus; tathā 如人未曾入大海中
378 25 like; iva 如人未曾入大海中
379 25 suchness; tathatā 如人未曾入大海中
380 24 zhōng middle 如人未曾入大海中
381 24 zhōng medium; medium sized 如人未曾入大海中
382 24 zhōng China 如人未曾入大海中
383 24 zhòng to hit the mark 如人未曾入大海中
384 24 zhōng in; amongst 如人未曾入大海中
385 24 zhōng midday 如人未曾入大海中
386 24 zhōng inside 如人未曾入大海中
387 24 zhōng during 如人未曾入大海中
388 24 zhōng Zhong 如人未曾入大海中
389 24 zhōng intermediary 如人未曾入大海中
390 24 zhōng half 如人未曾入大海中
391 24 zhōng just right; suitably 如人未曾入大海中
392 24 zhōng while 如人未曾入大海中
393 24 zhòng to reach; to attain 如人未曾入大海中
394 24 zhòng to suffer; to infect 如人未曾入大海中
395 24 zhòng to obtain 如人未曾入大海中
396 24 zhòng to pass an exam 如人未曾入大海中
397 24 zhōng middle 如人未曾入大海中
398 23 céng once; already; former; previously 那先言王寧曾見質不
399 23 zēng great-grand 那先言王寧曾見質不
400 23 zēng Zeng 那先言王寧曾見質不
401 23 céng layered; tiered; storied 那先言王寧曾見質不
402 23 zēng to add to; to increase 那先言王寧曾見質不
403 23 zēng even more; still more 那先言王寧曾見質不
404 23 zēng actually; in fact; after all; unexpectedly 那先言王寧曾見質不
405 23 céng deep 那先言王寧曾見質不
406 23 céng former; pūrva 那先言王寧曾見質不
407 22 shēn human body; torso 那先言人死已後更受新身故身不隨
408 22 shēn Kangxi radical 158 那先言人死已後更受新身故身不隨
409 22 shēn measure word for clothes 那先言人死已後更受新身故身不隨
410 22 shēn self 那先言人死已後更受新身故身不隨
411 22 shēn life 那先言人死已後更受新身故身不隨
412 22 shēn an object 那先言人死已後更受新身故身不隨
413 22 shēn a lifetime 那先言人死已後更受新身故身不隨
414 22 shēn personally 那先言人死已後更受新身故身不隨
415 22 shēn moral character 那先言人死已後更受新身故身不隨
416 22 shēn status; identity; position 那先言人死已後更受新身故身不隨
417 22 shēn pregnancy 那先言人死已後更受新身故身不隨
418 22 juān India 那先言人死已後更受新身故身不隨
419 22 shēn body; kāya 那先言人死已後更受新身故身不隨
420 22 naturally; of course; certainly 自見佛經道可久行之
421 22 from; since 自見佛經道可久行之
422 22 self; oneself; itself 自見佛經道可久行之
423 22 Kangxi radical 132 自見佛經道可久行之
424 22 Zi 自見佛經道可久行之
425 22 a nose 自見佛經道可久行之
426 22 the beginning; the start 自見佛經道可久行之
427 22 origin 自見佛經道可久行之
428 22 originally 自見佛經道可久行之
429 22 still; to remain 自見佛經道可久行之
430 22 in person; personally 自見佛經道可久行之
431 22 in addition; besides 自見佛經道可久行之
432 22 if; even if 自見佛經道可久行之
433 22 but 自見佛經道可久行之
434 22 because 自見佛經道可久行之
435 22 to employ; to use 自見佛經道可久行之
436 22 to be 自見佛經道可久行之
437 22 own; one's own; oneself 自見佛經道可久行之
438 22 self; soul; ātman 自見佛經道可久行之
439 21 jiē all; each and every; in all cases 諸孔皆臭處不淨
440 21 jiē same; equally 諸孔皆臭處不淨
441 21 jiē all; sarva 諸孔皆臭處不淨
442 20 big; huge; large 寧知海水為大
443 20 Kangxi radical 37 寧知海水為大
444 20 great; major; important 寧知海水為大
445 20 size 寧知海水為大
446 20 old 寧知海水為大
447 20 greatly; very 寧知海水為大
448 20 oldest; earliest 寧知海水為大
449 20 adult 寧知海水為大
450 20 tài greatest; grand 寧知海水為大
451 20 dài an important person 寧知海水為大
452 20 senior 寧知海水為大
453 20 approximately 寧知海水為大
454 20 tài greatest; grand 寧知海水為大
455 20 an element 寧知海水為大
456 20 great; mahā 寧知海水為大
457 20 dāng to be; to act as; to serve as 當奉行之至老
458 20 dāng at or in the very same; be apposite 當奉行之至老
459 20 dāng dang (sound of a bell) 當奉行之至老
460 20 dāng to face 當奉行之至老
461 20 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當奉行之至老
462 20 dāng to manage; to host 當奉行之至老
463 20 dāng should 當奉行之至老
464 20 dāng to treat; to regard as 當奉行之至老
465 20 dǎng to think 當奉行之至老
466 20 dàng suitable; correspond to 當奉行之至老
467 20 dǎng to be equal 當奉行之至老
468 20 dàng that 當奉行之至老
469 20 dāng an end; top 當奉行之至老
470 20 dàng clang; jingle 當奉行之至老
471 20 dāng to judge 當奉行之至老
472 20 dǎng to bear on one's shoulder 當奉行之至老
473 20 dàng the same 當奉行之至老
474 20 dàng to pawn 當奉行之至老
475 20 dàng to fail [an exam] 當奉行之至老
476 20 dàng a trap 當奉行之至老
477 20 dàng a pawned item 當奉行之至老
478 20 dāng will be; bhaviṣyati 當奉行之至老
479 20 also; too 亦不增不減
480 20 but 亦不增不減
481 20 this; he; she 亦不增不減
482 20 although; even though 亦不增不減
483 20 already 亦不增不減
484 20 particle with no meaning 亦不增不減
485 20 Yi 亦不增不減
486 20 desire 自消息臥欲得安溫軟
487 20 to desire; to wish 自消息臥欲得安溫軟
488 20 almost; nearly; about to occur 自消息臥欲得安溫軟
489 20 to desire; to intend 自消息臥欲得安溫軟
490 20 lust 自消息臥欲得安溫軟
491 20 desire; intention; wish; kāma 自消息臥欲得安溫軟
492 20 one 一王復問那先
493 20 Kangxi radical 1 一王復問那先
494 20 as soon as; all at once 一王復問那先
495 20 pure; concentrated 一王復問那先
496 20 whole; all 一王復問那先
497 20 first 一王復問那先
498 20 the same 一王復問那先
499 20 each 一王復問那先
500 20 certain 一王復問那先

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wáng king; best of a kind; rāja
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
那先 nàxiān Nagasena
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
wèn ask; prccha
zhě ca
wèi to be; bhū
rén person; manuṣya
again; punar
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
般泥洹 98 Parinirvāṇa
大秦 100 the Roman Empire
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
罽賓 106 Kashmir
莲华生 蓮華生 108 Padmasambhava; Guru Rinpoche
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
那先 110 Nagasena
那先比丘经 那先比丘經 110 Miliṇḍapañha; Questions of Milinda
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
善生 115 sīgāla
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
五河 119
  1. Wuhe
  2. Punjab
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
智人 122 Homo sapiens

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.

Simplified Traditional Pinyin English
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
别知 別知 98 distinguish
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不可称量 不可稱量 98 incomparable
不增不减 不增不減 98 neither increases nor decreases
道中 100 on the path
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
见处 見處 106 dwelling in wrong views
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
经戒 經戒 106 sutras and precepts
净洁 淨潔 106 pure
苦痛 107 the sensation of pain
苦乐 苦樂 107 joy and pain
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
能持 110 ability to uphold the precepts
能别 能別 110 predicate; qualifier; visesana
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
念言 110 words from memory
泥犁 110 hell; niraya
勤苦 113 devoted and suffering
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
生天 115 highest rebirth
身骨 115 relics
时到 時到 115 timely arrival
受者 115 recipient
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
所行 115 actions; practice
唐捐 116 in vain
妄念 119
  1. Delusive Thoughts
  2. false thoughts; deluded thoughts
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我身 119 I; myself
无念 無念 119
  1. No Thought
  2. free from thought
  3. no thought
  4. tathatā
有果 121 having a result; fruitful
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
怨家 121 an enemy
豫知 121 giving instruction
憎爱 憎愛 122 hate and love
知众 知眾 122 a sense of social gatherings
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸事 諸事 122 all things; everything
诸天 諸天 122 devas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
作善 122 to do good deeds