Glossary and Vocabulary for Shi Shi Huo Wu Fu Bao Jing 佛說食施獲五福報經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 shī to give; to grant 人持飯食施人
2 26 shī to act; to do; to execute; to carry out 人持飯食施人
3 26 shī to deploy; to set up 人持飯食施人
4 26 shī to relate to 人持飯食施人
5 26 shī to move slowly 人持飯食施人
6 26 shī to exert 人持飯食施人
7 26 shī to apply; to spread 人持飯食施人
8 26 shī Shi 人持飯食施人
9 26 shī the practice of selfless giving; dāna 人持飯食施人
10 17 wéi to act as; to serve 何等為五
11 17 wéi to change into; to become 何等為五
12 17 wéi to be; is 何等為五
13 17 wéi to do 何等為五
14 17 wèi to support; to help 何等為五
15 17 wéi to govern 何等為五
16 17 wèi to be; bhū 何等為五
17 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則獲五福
18 11 a grade; a level 則獲五福
19 11 an example; a model 則獲五福
20 11 a weighing device 則獲五福
21 11 to grade; to rank 則獲五福
22 11 to copy; to imitate; to follow 則獲五福
23 11 to do 則獲五福
24 11 koan; kōan; gong'an 則獲五福
25 11 施食 shīshí Food Bestowal 是故智者則為施食
26 11 施食 shīshí to give food 是故智者則為施食
27 10 Qi 其施食者則為施命
28 9 zhě ca 其施食者則為施命
29 9 force 三曰施力
30 9 Kangxi radical 19 三曰施力
31 9 to exert oneself; to make an effort 三曰施力
32 9 to force 三曰施力
33 9 labor; forced labor 三曰施力
34 9 physical strength 三曰施力
35 9 power 三曰施力
36 9 Li 三曰施力
37 9 ability; capability 三曰施力
38 9 influence 三曰施力
39 9 strength; power; bala 三曰施力
40 7 rén person; people; a human being 人持飯食施人
41 7 rén Kangxi radical 9 人持飯食施人
42 7 rén a kind of person 人持飯食施人
43 7 rén everybody 人持飯食施人
44 7 rén adult 人持飯食施人
45 7 rén somebody; others 人持飯食施人
46 7 rén an upright person 人持飯食施人
47 7 rén person; manuṣya 人持飯食施人
48 6 ān calm; still; quiet; peaceful 四曰施安
49 6 ān to calm; to pacify 四曰施安
50 6 ān safe; secure 四曰施安
51 6 ān comfortable; happy 四曰施安
52 6 ān to find a place for 四曰施安
53 6 ān to install; to fix; to fit 四曰施安
54 6 ān to be content 四曰施安
55 6 ān to cherish 四曰施安
56 6 ān to bestow; to confer 四曰施安
57 6 ān amphetamine 四曰施安
58 6 ān ampere 四曰施安
59 6 ān to add; to submit 四曰施安
60 6 ān to reside; to live at 四曰施安
61 6 ān to be used to; to be familiar with 四曰施安
62 6 ān an 四曰施安
63 6 ān Ease 四曰施安
64 6 ān e 四曰施安
65 6 ān an 四曰施安
66 6 ān peace 四曰施安
67 6 infix potential marker 受而不損
68 6 智者 zhìzhě a sage; a wise man 智者消息意度弘廓
69 6 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 智者消息意度弘廓
70 5 color 二曰施色
71 5 form; matter 二曰施色
72 5 shǎi dice 二曰施色
73 5 Kangxi radical 139 二曰施色
74 5 countenance 二曰施色
75 5 scene; sight 二曰施色
76 5 feminine charm; female beauty 二曰施色
77 5 kind; type 二曰施色
78 5 quality 二曰施色
79 5 to be angry 二曰施色
80 5 to seek; to search for 二曰施色
81 5 lust; sexual desire 二曰施色
82 5 form; rupa 二曰施色
83 5 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂施命
84 5 何謂 héwèi why? 何謂施命
85 5 何謂 héwèi what are you saying? 何謂施命
86 5 何謂 héwèi what? 何謂施命
87 5 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 五曰施辯
88 5 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 五曰施辯
89 5 biàn to change 五曰施辯
90 5 biàn eloquent; good at 五曰施辯
91 5 biàn pleasant but unrealistic speech 五曰施辯
92 5 biàn debate 五曰施辯
93 5 biàn eloquent; sarasvati 五曰施辯
94 5 five 有五福德令人得道
95 5 fifth musical note 有五福德令人得道
96 5 Wu 有五福德令人得道
97 5 the five elements 有五福德令人得道
98 5 five; pañca 有五福德令人得道
99 5 yuē to speak; to say 一曰施命
100 5 yuē Kangxi radical 73 一曰施命
101 5 yuē to be called 一曰施命
102 5 yuē said; ukta 一曰施命
103 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
104 5 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
105 5 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
106 5 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
107 5 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
108 5 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
109 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
110 5 世世 shìshì from age to age 世世長壽生天世間
111 5 食時 shí shí mealtime 人不得食時
112 5 食時 shí shí forenoon; pūrvāhṇa 人不得食時
113 5 生天 shēng tiān highest rebirth 世世長壽生天世間
114 4 idea 智者消息意度弘廓
115 4 Italy (abbreviation) 智者消息意度弘廓
116 4 a wish; a desire; intention 智者消息意度弘廓
117 4 mood; feeling 智者消息意度弘廓
118 4 will; willpower; determination 智者消息意度弘廓
119 4 bearing; spirit 智者消息意度弘廓
120 4 to think of; to long for; to miss 智者消息意度弘廓
121 4 to anticipate; to expect 智者消息意度弘廓
122 4 to doubt; to suspect 智者消息意度弘廓
123 4 meaning 智者消息意度弘廓
124 4 a suggestion; a hint 智者消息意度弘廓
125 4 an understanding; a point of view 智者消息意度弘廓
126 4 Yi 智者消息意度弘廓
127 4 manas; mind; mentation 智者消息意度弘廓
128 4 mìng life 一曰施命
129 4 mìng to order 一曰施命
130 4 mìng destiny; fate; luck 一曰施命
131 4 mìng an order; a command 一曰施命
132 4 mìng to name; to assign 一曰施命
133 4 mìng livelihood 一曰施命
134 4 mìng advice 一曰施命
135 4 mìng to confer a title 一曰施命
136 4 mìng lifespan 一曰施命
137 4 mìng to think 一曰施命
138 4 mìng life; jīva 一曰施命
139 4 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說食施獲五福報經
140 3 shēn human body; torso 身羸意弱所作不能
141 3 shēn Kangxi radical 158 身羸意弱所作不能
142 3 shēn self 身羸意弱所作不能
143 3 shēn life 身羸意弱所作不能
144 3 shēn an object 身羸意弱所作不能
145 3 shēn a lifetime 身羸意弱所作不能
146 3 shēn moral character 身羸意弱所作不能
147 3 shēn status; identity; position 身羸意弱所作不能
148 3 shēn pregnancy 身羸意弱所作不能
149 3 juān India 身羸意弱所作不能
150 3 shēn body; kāya 身羸意弱所作不能
151 3 歡喜 huānxǐ joyful 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
152 3 歡喜 huānxǐ to like 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
153 3 歡喜 huānxǐ joy 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
154 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
155 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
156 3 歡喜 huānxǐ Nandi 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
157 3 食施獲五福報經 shí shī Huò wǔ fú bào jīng Shi Shi Huo Wu Fu Bao Jing 佛說食施獲五福報經
158 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 身羸意弱所作不能
159 3 世間 shìjiān world; the human world 世世長壽生天世間
160 3 世間 shìjiān world 世世長壽生天世間
161 3 世間 shìjiān world; loka 世世長壽生天世間
162 2 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
163 2 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
164 2 léi weak; feeble 身羸意弱所作不能
165 2 léi lean; thin; skinny; emaciated 身羸意弱所作不能
166 2 léi exhausted; weary 身羸意弱所作不能
167 2 léi to decline; to fade away 身羸意弱所作不能
168 2 léi to undermine; to ruin 身羸意弱所作不能
169 2 léi to bind; to tie up 身羸意弱所作不能
170 2 léi old and shabby 身羸意弱所作不能
171 2 léi weak; durbala 身羸意弱所作不能
172 2 four 四曰施安
173 2 note a musical scale 四曰施安
174 2 fourth 四曰施安
175 2 Si 四曰施安
176 2 four; catur 四曰施安
177 2 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
178 2 jìn to enter 出入進止力不耗減
179 2 jìn to advance 出入進止力不耗減
180 2 jìn diligence; perseverance 出入進止力不耗減
181 2 ér Kangxi radical 126 受而不損
182 2 ér as if; to seem like 受而不損
183 2 néng can; able 受而不損
184 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 受而不損
185 2 ér to arrive; up to 受而不損
186 2 財富 cáifù wealth; riches 自然福報財富無量
187 2 good fortune; happiness; luck 則獲五福
188 2 Fujian 則獲五福
189 2 wine and meat used in ceremonial offerings 則獲五福
190 2 Fortune 則獲五福
191 2 merit; blessing; punya 則獲五福
192 2 fortune; blessing; svasti 則獲五福
193 2 yǎo to die prematurely 壽命延長而不夭傷
194 2 yāo young 壽命延長而不夭傷
195 2 yāo to cut short 壽命延長而不夭傷
196 2 yāo not regular 壽命延長而不夭傷
197 2 yāo a disaster 壽命延長而不夭傷
198 2 yāo warped 壽命延長而不夭傷
199 2 yāo flourishing 壽命延長而不夭傷
200 2 yāo a young plant 壽命延長而不夭傷
201 2 ǎo a young animal or plant 壽命延長而不夭傷
202 2 yǎo rigid 壽命延長而不夭傷
203 2 yǎo dying; mṛtyu 壽命延長而不夭傷
204 2 顯示 xiǎnshì to show; to illustrate; to display 顏色燋悴不可顯示
205 2 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
206 2 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
207 2 顏色 yánsè color 顏色燋悴不可顯示
208 2 顏色 yánsè countenance; appearance; facial expression 顏色燋悴不可顯示
209 2 顏色 yánsè good looks 顏色燋悴不可顯示
210 2 顏色 yánshai pigment; dyestuff 顏色燋悴不可顯示
211 2 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 顏色燋悴不可顯示
212 2 不可 bù kě improbable 顏色燋悴不可顯示
213 2 zhǐ to stop; to halt 出入進止力不耗減
214 2 zhǐ Kangxi radical 77 出入進止力不耗減
215 2 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 出入進止力不耗減
216 2 zhǐ to remain in one place; to stay 出入進止力不耗減
217 2 zhǐ to rest; to settle 出入進止力不耗減
218 2 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 出入進止力不耗減
219 2 zhǐ foot 出入進止力不耗減
220 2 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 出入進止力不耗減
221 2 huī bright; radiant 暉暉有光遍照十方教化一切
222 2 huī sunshine 暉暉有光遍照十方教化一切
223 2 huī to shine 暉暉有光遍照十方教化一切
224 2 kǒu Kangxi radical 30 身羸意弱口不能言
225 2 kǒu mouth 身羸意弱口不能言
226 2 kǒu an opening; a hole 身羸意弱口不能言
227 2 kǒu eloquence 身羸意弱口不能言
228 2 kǒu the edge of a blade 身羸意弱口不能言
229 2 kǒu edge; border 身羸意弱口不能言
230 2 kǒu verbal; oral 身羸意弱口不能言
231 2 kǒu taste 身羸意弱口不能言
232 2 kǒu population; people 身羸意弱口不能言
233 2 kǒu an entrance; an exit; a pass 身羸意弱口不能言
234 2 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 身羸意弱口不能言
235 2 人間 rénjiān the human world; the world 生天人間力無等雙
236 2 人間 rénjiān human world 生天人間力無等雙
237 2 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 生天人間力無等雙
238 2 shāng to injure; to wound; to be injured 壽命延長而不夭傷
239 2 shāng wound; injury 壽命延長而不夭傷
240 2 shāng to fall ill from 壽命延長而不夭傷
241 2 shāng to be troubled by; to be distressed 壽命延長而不夭傷
242 2 shāng excessive 壽命延長而不夭傷
243 2 shāng Shang 壽命延長而不夭傷
244 2 shāng to damage 壽命延長而不夭傷
245 2 shāng to hinder; to obstruct 壽命延長而不夭傷
246 2 shāng to slander; to malign 壽命延長而不夭傷
247 2 shāng injured; upahata 壽命延長而不夭傷
248 2 zhī to go 是為五福施食之報
249 2 zhī to arrive; to go 是為五福施食之報
250 2 zhī is 是為五福施食之報
251 2 zhī to use 是為五福施食之報
252 2 zhī Zhi 是為五福施食之報
253 2 十方 shí sāng The Ten Directions 進止十方猶如日出
254 2 十方 shí fāng the ten directions 進止十方猶如日出
255 2 èr two 二曰施色
256 2 èr Kangxi radical 7 二曰施色
257 2 èr second 二曰施色
258 2 èr twice; double; di- 二曰施色
259 2 èr more than one kind 二曰施色
260 2 èr two; dvā; dvi 二曰施色
261 2 èr both; dvaya 二曰施色
262 2 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
263 2 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
264 2 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
265 2 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
266 2 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
267 2 extravagant; go with fashion 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
268 2 to waste 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
269 2 to not have 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
270 2 to collapse; to fall down 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
271 2 to pull back 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
272 2 intricate; minute 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
273 2 beautiful 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
274 2 to divide; to disperse; to scatter 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
275 2 Kangxi radical 71 生天人間力無等雙
276 2 to not have; without 生天人間力無等雙
277 2 mo 生天人間力無等雙
278 2 to not have 生天人間力無等雙
279 2 Wu 生天人間力無等雙
280 2 mo 生天人間力無等雙
281 2 xìng family name; surname 若族姓子
282 2 xìng to have the surname 若族姓子
283 2 xìng life 若族姓子
284 2 xìng a government official 若族姓子
285 2 xìng common people 若族姓子
286 2 xìng descendents 若族姓子
287 2 xìng a household; a clan 若族姓子
288 2 xìng family name; lineage; gotra 若族姓子
289 2 suǒ a few; various; some 身羸意弱所作不能
290 2 suǒ a place; a location 身羸意弱所作不能
291 2 suǒ indicates a passive voice 身羸意弱所作不能
292 2 suǒ an ordinal number 身羸意弱所作不能
293 2 suǒ meaning 身羸意弱所作不能
294 2 suǒ garrison 身羸意弱所作不能
295 2 suǒ place; pradeśa 身羸意弱所作不能
296 2 shòu to suffer; to be subjected to 受而不損
297 2 shòu to transfer; to confer 受而不損
298 2 shòu to receive; to accept 受而不損
299 2 shòu to tolerate 受而不損
300 2 shòu feelings; sensations 受而不損
301 2 sān three 三曰施力
302 2 sān third 三曰施力
303 2 sān more than two 三曰施力
304 2 sān very few 三曰施力
305 2 sān San 三曰施力
306 2 sān three; tri 三曰施力
307 2 sān sa 三曰施力
308 2 sān three kinds; trividha 三曰施力
309 2 一切 yīqiè temporary 施一切飲食衣被
310 2 一切 yīqiè the same 施一切飲食衣被
311 2 a family clan 若族姓子
312 2 an ethnic group; a tribe 若族姓子
313 2 a family 若族姓子
314 2 a group of the same kind 若族姓子
315 2 average; prepresentative of a kind 若族姓子
316 2 kill an entire clan as punishment 若族姓子
317 2 complex 若族姓子
318 2 to wipe out 若族姓子
319 2 lineage; gotra 若族姓子
320 2 ruò weak 身羸意弱所作不能
321 2 ruò little; young 身羸意弱所作不能
322 2 ruò to die 身羸意弱所作不能
323 2 ruò to decrease 身羸意弱所作不能
324 2 ruò almost 身羸意弱所作不能
325 2 ruò Ruo [river] 身羸意弱所作不能
326 2 ruò to fail 身羸意弱所作不能
327 2 ruò fragile; delicate 身羸意弱所作不能
328 2 ruò weak; durbala 身羸意弱所作不能
329 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 自然福報財富無量
330 2 無量 wúliàng immeasurable 自然福報財富無量
331 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 自然福報財富無量
332 2 無量 wúliàng Atula 自然福報財富無量
333 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時
334 1 一時 yīshí at the same time 一時
335 1 一時 yīshí sometimes 一時
336 1 一時 yīshí accidentally 一時
337 1 一時 yīshí at one time 一時
338 1 jiāo to scorch; to burn 顏色燋悴不可顯示
339 1 jiāo a torch 顏色燋悴不可顯示
340 1 jiāo to heat; tap 顏色燋悴不可顯示
341 1 無二 wú èr advaya; nonduality; not two 奉之得度與佛無二
342 1 děng et cetera; and so on 生天人間力無等雙
343 1 děng to wait 生天人間力無等雙
344 1 děng to be equal 生天人間力無等雙
345 1 děng degree; level 生天人間力無等雙
346 1 děng to compare 生天人間力無等雙
347 1 děng same; equal; sama 生天人間力無等雙
348 1 所生 suǒshēng parents (father and mother) 在所生處見現在佛諮受三法
349 1 zhāng Zhang 張文明大德二校
350 1 zhāng to open; to draw [a bow] 張文明大德二校
351 1 zhāng idea; thought 張文明大德二校
352 1 zhāng to fix strings 張文明大德二校
353 1 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張文明大德二校
354 1 zhāng to boast; to exaggerate 張文明大德二校
355 1 zhāng to expand; to magnify 張文明大德二校
356 1 zhāng to display; to exhibit; to publish 張文明大德二校
357 1 zhāng to catch animals with a net 張文明大德二校
358 1 zhāng to spy on; to look 張文明大德二校
359 1 zhāng large 張文明大德二校
360 1 zhàng swollen 張文明大德二校
361 1 zhāng Zhang [constellation] 張文明大德二校
362 1 zhāng to open a new business 張文明大德二校
363 1 zhāng to fear 張文明大德二校
364 1 zhāng open; vivṛta 張文明大德二校
365 1 hòu after; later 般泥洹後經法續現
366 1 hòu empress; queen 般泥洹後經法續現
367 1 hòu sovereign 般泥洹後經法續現
368 1 hòu the god of the earth 般泥洹後經法續現
369 1 hòu late; later 般泥洹後經法續現
370 1 hòu offspring; descendents 般泥洹後經法續現
371 1 hòu to fall behind; to lag 般泥洹後經法續現
372 1 hòu behind; back 般泥洹後經法續現
373 1 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 般泥洹後經法續現
374 1 hòu Hou 般泥洹後經法續現
375 1 hòu after; behind 般泥洹後經法續現
376 1 hòu following 般泥洹後經法續現
377 1 hòu to be delayed 般泥洹後經法續現
378 1 hòu to abandon; to discard 般泥洹後經法續現
379 1 hòu feudal lords 般泥洹後經法續現
380 1 hòu Hou 般泥洹後經法續現
381 1 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 般泥洹後經法續現
382 1 hòu rear; paścāt 般泥洹後經法續現
383 1 hòu later; paścima 般泥洹後經法續現
384 1 gào to tell; to say; said; told 佛告諸比丘
385 1 gào to request 佛告諸比丘
386 1 gào to report; to inform 佛告諸比丘
387 1 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告諸比丘
388 1 gào to accuse; to sue 佛告諸比丘
389 1 gào to reach 佛告諸比丘
390 1 gào an announcement 佛告諸比丘
391 1 gào a party 佛告諸比丘
392 1 gào a vacation 佛告諸比丘
393 1 gào Gao 佛告諸比丘
394 1 gào to tell; jalp 佛告諸比丘
395 1 bào newspaper 是為五福施食之報
396 1 bào to announce; to inform; to report 是為五福施食之報
397 1 bào to repay; to reply with a gift 是為五福施食之報
398 1 bào to respond; to reply 是為五福施食之報
399 1 bào to revenge 是為五福施食之報
400 1 bào a cable; a telegram 是為五福施食之報
401 1 bào a message; information 是為五福施食之報
402 1 bào indirect effect; retribution; vipāka 是為五福施食之報
403 1 猶如 yóurú to be similar to; to appear to be 進止十方猶如日出
404 1 經法 jīngfǎ canonical teachings 般泥洹後經法續現
405 1 wěi brilliant red 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
406 1 wěi glowing 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
407 1 zuò to do 身羸意弱所作不能
408 1 zuò to act as; to serve as 身羸意弱所作不能
409 1 zuò to start 身羸意弱所作不能
410 1 zuò a writing; a work 身羸意弱所作不能
411 1 zuò to dress as; to be disguised as 身羸意弱所作不能
412 1 zuō to create; to make 身羸意弱所作不能
413 1 zuō a workshop 身羸意弱所作不能
414 1 zuō to write; to compose 身羸意弱所作不能
415 1 zuò to rise 身羸意弱所作不能
416 1 zuò to be aroused 身羸意弱所作不能
417 1 zuò activity; action; undertaking 身羸意弱所作不能
418 1 zuò to regard as 身羸意弱所作不能
419 1 zuò action; kāraṇa 身羸意弱所作不能
420 1 fèn to offer; to present 奉之得度與佛無二
421 1 fèng to receive; to receive with respect 奉之得度與佛無二
422 1 fèng to believe in 奉之得度與佛無二
423 1 fèng a display of respect 奉之得度與佛無二
424 1 fèng to revere 奉之得度與佛無二
425 1 fèng salary 奉之得度與佛無二
426 1 fèng to serve 奉之得度與佛無二
427 1 fèng Feng 奉之得度與佛無二
428 1 fèng to politely request 奉之得度與佛無二
429 1 fèng to offer with both hands 奉之得度與佛無二
430 1 fèng a term of respect 奉之得度與佛無二
431 1 fèng to help 奉之得度與佛無二
432 1 fèng offer; upanī 奉之得度與佛無二
433 1 得道 dé dào to attain enlightenment 有五福德令人得道
434 1 female; feminine 族姓女
435 1 female 族姓女
436 1 Kangxi radical 38 族姓女
437 1 to marry off a daughter 族姓女
438 1 daughter 族姓女
439 1 soft; feminine 族姓女
440 1 the Maiden lunar lodging 族姓女
441 1 woman; nārī 族姓女
442 1 daughter; duhitṛ 族姓女
443 1 cuì haggard; sad; downcast; distressed 顏色燋悴不可顯示
444 1 cuì haggard; sad; downcast; distressed 顏色燋悴不可顯示
445 1 jiǎn to deduct; to subtract 出入進止力不耗減
446 1 jiǎn to reduce 出入進止力不耗減
447 1 jiǎn to be less than; to be not as good as 出入進止力不耗減
448 1 jiǎn to mitigate; to relieve 出入進止力不耗減
449 1 jiǎn to contribute; to donate 出入進止力不耗減
450 1 jiǎn subtraction 出入進止力不耗減
451 1 jiǎn Jian 出入進止力不耗減
452 1 jiǎn diminish; apakarṣa 出入進止力不耗減
453 1 tīng to listen 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
454 1 tīng to obey 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
455 1 tīng to understand 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
456 1 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
457 1 tìng to allow; to let something take its course 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
458 1 tīng to await 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
459 1 tīng to acknowledge 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
460 1 tīng information 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
461 1 tīng a hall 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
462 1 tīng Ting 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
463 1 tìng to administer; to process 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
464 1 tīng to listen; śru 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
465 1 cǎi to pick; to pluck 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
466 1 cǎi to select; to choose 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
467 1 cǎi to collect; to gather 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
468 1 cǎi to take; to sieze 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
469 1 cǎi to pay attention to 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
470 1 cǎi to pull up 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
471 1 cǎi to fetch; āhāraka 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
472 1 guāng light 暉暉有光遍照十方教化一切
473 1 guāng brilliant; bright; shining 暉暉有光遍照十方教化一切
474 1 guāng to shine 暉暉有光遍照十方教化一切
475 1 guāng to bare; to go naked 暉暉有光遍照十方教化一切
476 1 guāng bare; naked 暉暉有光遍照十方教化一切
477 1 guāng glory; honor 暉暉有光遍照十方教化一切
478 1 guāng scenery 暉暉有光遍照十方教化一切
479 1 guāng smooth 暉暉有光遍照十方教化一切
480 1 guāng sheen; luster; gloss 暉暉有光遍照十方教化一切
481 1 guāng time; a moment 暉暉有光遍照十方教化一切
482 1 guāng grace; favor 暉暉有光遍照十方教化一切
483 1 guāng Guang 暉暉有光遍照十方教化一切
484 1 guāng to manifest 暉暉有光遍照十方教化一切
485 1 guāng light; radiance; prabha; tejas 暉暉有光遍照十方教化一切
486 1 guāng a ray of light; rasmi 暉暉有光遍照十方教化一切
487 1 xiào school 張文明大德二校
488 1 jiào to compare; to collate; to proofread 張文明大德二校
489 1 jiào fetters 張文明大德二校
490 1 jiào to consider 張文明大德二校
491 1 jiào railing; an enclosure for animals 張文明大德二校
492 1 jiào a proof 張文明大德二校
493 1 jiào a horsekeeper 張文明大德二校
494 1 jiào a barrack; a military camp 張文明大德二校
495 1 jiào to check; to inspect 張文明大德二校
496 1 jiào to compete with; to haggle; to quibble 張文明大德二校
497 1 jiào to oppose; to criticize 張文明大德二校
498 1 jiào to decorate 張文明大德二校
499 1 jiào to count; to calculate; to compute 張文明大德二校
500 1 xiào lieutenant; mid-ranking officer 張文明大德二校

Frequencies of all Words

Top 752

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 shī to give; to grant 人持飯食施人
2 26 shī to act; to do; to execute; to carry out 人持飯食施人
3 26 shī to deploy; to set up 人持飯食施人
4 26 shī to relate to 人持飯食施人
5 26 shī to move slowly 人持飯食施人
6 26 shī to exert 人持飯食施人
7 26 shī to apply; to spread 人持飯食施人
8 26 shī Shi 人持飯食施人
9 26 shī the practice of selfless giving; dāna 人持飯食施人
10 17 wèi for; to 何等為五
11 17 wèi because of 何等為五
12 17 wéi to act as; to serve 何等為五
13 17 wéi to change into; to become 何等為五
14 17 wéi to be; is 何等為五
15 17 wéi to do 何等為五
16 17 wèi for 何等為五
17 17 wèi because of; for; to 何等為五
18 17 wèi to 何等為五
19 17 wéi in a passive construction 何等為五
20 17 wéi forming a rehetorical question 何等為五
21 17 wéi forming an adverb 何等為五
22 17 wéi to add emphasis 何等為五
23 17 wèi to support; to help 何等為五
24 17 wéi to govern 何等為五
25 17 wèi to be; bhū 何等為五
26 11 otherwise; but; however 則獲五福
27 11 then 則獲五福
28 11 measure word for short sections of text 則獲五福
29 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則獲五福
30 11 a grade; a level 則獲五福
31 11 an example; a model 則獲五福
32 11 a weighing device 則獲五福
33 11 to grade; to rank 則獲五福
34 11 to copy; to imitate; to follow 則獲五福
35 11 to do 則獲五福
36 11 only 則獲五福
37 11 immediately 則獲五福
38 11 then; moreover; atha 則獲五福
39 11 koan; kōan; gong'an 則獲五福
40 11 施食 shīshí Food Bestowal 是故智者則為施食
41 11 施食 shīshí to give food 是故智者則為施食
42 10 his; hers; its; theirs 其施食者則為施命
43 10 to add emphasis 其施食者則為施命
44 10 used when asking a question in reply to a question 其施食者則為施命
45 10 used when making a request or giving an order 其施食者則為施命
46 10 he; her; it; them 其施食者則為施命
47 10 probably; likely 其施食者則為施命
48 10 will 其施食者則為施命
49 10 may 其施食者則為施命
50 10 if 其施食者則為施命
51 10 or 其施食者則為施命
52 10 Qi 其施食者則為施命
53 10 he; her; it; saḥ; sā; tad 其施食者則為施命
54 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其施食者則為施命
55 9 zhě that 其施食者則為施命
56 9 zhě nominalizing function word 其施食者則為施命
57 9 zhě used to mark a definition 其施食者則為施命
58 9 zhě used to mark a pause 其施食者則為施命
59 9 zhě topic marker; that; it 其施食者則為施命
60 9 zhuó according to 其施食者則為施命
61 9 zhě ca 其施食者則為施命
62 9 force 三曰施力
63 9 Kangxi radical 19 三曰施力
64 9 to exert oneself; to make an effort 三曰施力
65 9 to force 三曰施力
66 9 resolutely; strenuously 三曰施力
67 9 labor; forced labor 三曰施力
68 9 physical strength 三曰施力
69 9 power 三曰施力
70 9 Li 三曰施力
71 9 ability; capability 三曰施力
72 9 influence 三曰施力
73 9 strength; power; bala 三曰施力
74 7 rén person; people; a human being 人持飯食施人
75 7 rén Kangxi radical 9 人持飯食施人
76 7 rén a kind of person 人持飯食施人
77 7 rén everybody 人持飯食施人
78 7 rén adult 人持飯食施人
79 7 rén somebody; others 人持飯食施人
80 7 rén an upright person 人持飯食施人
81 7 rén person; manuṣya 人持飯食施人
82 6 shì is; are; am; to be 是為施命
83 6 shì is exactly 是為施命
84 6 shì is suitable; is in contrast 是為施命
85 6 shì this; that; those 是為施命
86 6 shì really; certainly 是為施命
87 6 shì correct; yes; affirmative 是為施命
88 6 shì true 是為施命
89 6 shì is; has; exists 是為施命
90 6 shì used between repetitions of a word 是為施命
91 6 shì a matter; an affair 是為施命
92 6 shì Shi 是為施命
93 6 shì is; bhū 是為施命
94 6 shì this; idam 是為施命
95 6 ān calm; still; quiet; peaceful 四曰施安
96 6 ān to calm; to pacify 四曰施安
97 6 ān where 四曰施安
98 6 ān safe; secure 四曰施安
99 6 ān comfortable; happy 四曰施安
100 6 ān to find a place for 四曰施安
101 6 ān to install; to fix; to fit 四曰施安
102 6 ān to be content 四曰施安
103 6 ān to cherish 四曰施安
104 6 ān to bestow; to confer 四曰施安
105 6 ān amphetamine 四曰施安
106 6 ān ampere 四曰施安
107 6 ān to add; to submit 四曰施安
108 6 ān to reside; to live at 四曰施安
109 6 ān to be used to; to be familiar with 四曰施安
110 6 ān how; why 四曰施安
111 6 ān thus; so; therefore 四曰施安
112 6 ān deliberately 四曰施安
113 6 ān naturally 四曰施安
114 6 ān an 四曰施安
115 6 ān Ease 四曰施安
116 6 ān e 四曰施安
117 6 ān an 四曰施安
118 6 ān peace 四曰施安
119 6 not; no 受而不損
120 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 受而不損
121 6 as a correlative 受而不損
122 6 no (answering a question) 受而不損
123 6 forms a negative adjective from a noun 受而不損
124 6 at the end of a sentence to form a question 受而不損
125 6 to form a yes or no question 受而不損
126 6 infix potential marker 受而不損
127 6 no; na 受而不損
128 6 智者 zhìzhě a sage; a wise man 智者消息意度弘廓
129 6 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 智者消息意度弘廓
130 5 color 二曰施色
131 5 form; matter 二曰施色
132 5 shǎi dice 二曰施色
133 5 Kangxi radical 139 二曰施色
134 5 countenance 二曰施色
135 5 scene; sight 二曰施色
136 5 feminine charm; female beauty 二曰施色
137 5 kind; type 二曰施色
138 5 quality 二曰施色
139 5 to be angry 二曰施色
140 5 to seek; to search for 二曰施色
141 5 lust; sexual desire 二曰施色
142 5 form; rupa 二曰施色
143 5 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂施命
144 5 何謂 héwèi why? 何謂施命
145 5 何謂 héwèi what are you saying? 何謂施命
146 5 何謂 héwèi what? 何謂施命
147 5 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 五曰施辯
148 5 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 五曰施辯
149 5 biàn to change 五曰施辯
150 5 biàn eloquent; good at 五曰施辯
151 5 biàn pleasant but unrealistic speech 五曰施辯
152 5 biàn debate 五曰施辯
153 5 biàn eloquent; sarasvati 五曰施辯
154 5 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故智者則為施食
155 5 five 有五福德令人得道
156 5 fifth musical note 有五福德令人得道
157 5 Wu 有五福德令人得道
158 5 the five elements 有五福德令人得道
159 5 five; pañca 有五福德令人得道
160 5 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 人不得食時
161 5 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 人不得食時
162 5 yuē to speak; to say 一曰施命
163 5 yuē Kangxi radical 73 一曰施命
164 5 yuē to be called 一曰施命
165 5 yuē particle without meaning 一曰施命
166 5 yuē said; ukta 一曰施命
167 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
168 5 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
169 5 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
170 5 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
171 5 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
172 5 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
173 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
174 5 世世 shìshì from age to age 世世長壽生天世間
175 5 食時 shí shí mealtime 人不得食時
176 5 食時 shí shí forenoon; pūrvāhṇa 人不得食時
177 5 生天 shēng tiān highest rebirth 世世長壽生天世間
178 4 idea 智者消息意度弘廓
179 4 Italy (abbreviation) 智者消息意度弘廓
180 4 a wish; a desire; intention 智者消息意度弘廓
181 4 mood; feeling 智者消息意度弘廓
182 4 will; willpower; determination 智者消息意度弘廓
183 4 bearing; spirit 智者消息意度弘廓
184 4 to think of; to long for; to miss 智者消息意度弘廓
185 4 to anticipate; to expect 智者消息意度弘廓
186 4 to doubt; to suspect 智者消息意度弘廓
187 4 meaning 智者消息意度弘廓
188 4 a suggestion; a hint 智者消息意度弘廓
189 4 an understanding; a point of view 智者消息意度弘廓
190 4 or 智者消息意度弘廓
191 4 Yi 智者消息意度弘廓
192 4 manas; mind; mentation 智者消息意度弘廓
193 4 mìng life 一曰施命
194 4 mìng to order 一曰施命
195 4 mìng destiny; fate; luck 一曰施命
196 4 mìng an order; a command 一曰施命
197 4 mìng to name; to assign 一曰施命
198 4 mìng livelihood 一曰施命
199 4 mìng advice 一曰施命
200 4 mìng to confer a title 一曰施命
201 4 mìng lifespan 一曰施命
202 4 mìng to think 一曰施命
203 4 mìng life; jīva 一曰施命
204 4 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說食施獲五福報經
205 3 shēn human body; torso 身羸意弱所作不能
206 3 shēn Kangxi radical 158 身羸意弱所作不能
207 3 shēn measure word for clothes 身羸意弱所作不能
208 3 shēn self 身羸意弱所作不能
209 3 shēn life 身羸意弱所作不能
210 3 shēn an object 身羸意弱所作不能
211 3 shēn a lifetime 身羸意弱所作不能
212 3 shēn personally 身羸意弱所作不能
213 3 shēn moral character 身羸意弱所作不能
214 3 shēn status; identity; position 身羸意弱所作不能
215 3 shēn pregnancy 身羸意弱所作不能
216 3 juān India 身羸意弱所作不能
217 3 shēn body; kāya 身羸意弱所作不能
218 3 歡喜 huānxǐ joyful 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
219 3 歡喜 huānxǐ to like 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
220 3 歡喜 huānxǐ joy 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
221 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
222 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
223 3 歡喜 huānxǐ Nandi 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
224 3 食施獲五福報經 shí shī Huò wǔ fú bào jīng Shi Shi Huo Wu Fu Bao Jing 佛說食施獲五福報經
225 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 身羸意弱所作不能
226 3 世間 shìjiān world; the human world 世世長壽生天世間
227 3 世間 shìjiān world 世世長壽生天世間
228 3 世間 shìjiān world; loka 世世長壽生天世間
229 2 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
230 2 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
231 2 léi weak; feeble 身羸意弱所作不能
232 2 léi lean; thin; skinny; emaciated 身羸意弱所作不能
233 2 léi exhausted; weary 身羸意弱所作不能
234 2 léi to decline; to fade away 身羸意弱所作不能
235 2 léi to undermine; to ruin 身羸意弱所作不能
236 2 léi to bind; to tie up 身羸意弱所作不能
237 2 léi old and shabby 身羸意弱所作不能
238 2 léi weak; durbala 身羸意弱所作不能
239 2 four 四曰施安
240 2 note a musical scale 四曰施安
241 2 fourth 四曰施安
242 2 Si 四曰施安
243 2 four; catur 四曰施安
244 2 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 顏華煒曄人見歡喜稽首作禮
245 2 yǒu is; are; to exist 有五福德令人得道
246 2 yǒu to have; to possess 有五福德令人得道
247 2 yǒu indicates an estimate 有五福德令人得道
248 2 yǒu indicates a large quantity 有五福德令人得道
249 2 yǒu indicates an affirmative response 有五福德令人得道
250 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有五福德令人得道
251 2 yǒu used to compare two things 有五福德令人得道
252 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有五福德令人得道
253 2 yǒu used before the names of dynasties 有五福德令人得道
254 2 yǒu a certain thing; what exists 有五福德令人得道
255 2 yǒu multiple of ten and ... 有五福德令人得道
256 2 yǒu abundant 有五福德令人得道
257 2 yǒu purposeful 有五福德令人得道
258 2 yǒu You 有五福德令人得道
259 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 有五福德令人得道
260 2 yǒu becoming; bhava 有五福德令人得道
261 2 jìn to enter 出入進止力不耗減
262 2 jìn to advance 出入進止力不耗減
263 2 jìn diligence; perseverance 出入進止力不耗減
264 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 受而不損
265 2 ér Kangxi radical 126 受而不損
266 2 ér you 受而不損
267 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 受而不損
268 2 ér right away; then 受而不損
269 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 受而不損
270 2 ér if; in case; in the event that 受而不損
271 2 ér therefore; as a result; thus 受而不損
272 2 ér how can it be that? 受而不損
273 2 ér so as to 受而不損
274 2 ér only then 受而不損
275 2 ér as if; to seem like 受而不損
276 2 néng can; able 受而不損
277 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 受而不損
278 2 ér me 受而不損
279 2 ér to arrive; up to 受而不損
280 2 ér possessive 受而不損
281 2 ér and; ca 受而不損
282 2 財富 cáifù wealth; riches 自然福報財富無量
283 2 good fortune; happiness; luck 則獲五福
284 2 Fujian 則獲五福
285 2 wine and meat used in ceremonial offerings 則獲五福
286 2 Fortune 則獲五福
287 2 merit; blessing; punya 則獲五福
288 2 fortune; blessing; svasti 則獲五福
289 2 yǎo to die prematurely 壽命延長而不夭傷
290 2 yāo young 壽命延長而不夭傷
291 2 yāo to cut short 壽命延長而不夭傷
292 2 yāo not regular 壽命延長而不夭傷
293 2 yāo a disaster 壽命延長而不夭傷
294 2 yāo warped 壽命延長而不夭傷
295 2 yāo flourishing 壽命延長而不夭傷
296 2 yāo without restraint 壽命延長而不夭傷
297 2 yāo a young plant 壽命延長而不夭傷
298 2 ǎo a young animal or plant 壽命延長而不夭傷
299 2 yǎo rigid 壽命延長而不夭傷
300 2 yǎo dying; mṛtyu 壽命延長而不夭傷
301 2 顯示 xiǎnshì to show; to illustrate; to display 顏色燋悴不可顯示
302 2 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
303 2 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
304 2 顏色 yánsè color 顏色燋悴不可顯示
305 2 顏色 yánsè countenance; appearance; facial expression 顏色燋悴不可顯示
306 2 顏色 yánsè good looks 顏色燋悴不可顯示
307 2 顏色 yánshai pigment; dyestuff 顏色燋悴不可顯示
308 2 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 顏色燋悴不可顯示
309 2 不可 bù kě improbable 顏色燋悴不可顯示
310 2 zhǐ to stop; to halt 出入進止力不耗減
311 2 zhǐ until; to end 出入進止力不耗減
312 2 zhǐ Kangxi radical 77 出入進止力不耗減
313 2 zhǐ only 出入進止力不耗減
314 2 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 出入進止力不耗減
315 2 zhǐ to remain in one place; to stay 出入進止力不耗減
316 2 zhǐ to rest; to settle 出入進止力不耗減
317 2 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 出入進止力不耗減
318 2 zhǐ a particle at the end of a phrase 出入進止力不耗減
319 2 zhǐ foot 出入進止力不耗減
320 2 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 出入進止力不耗減
321 2 huī bright; radiant 暉暉有光遍照十方教化一切
322 2 huī sunshine 暉暉有光遍照十方教化一切
323 2 huī to shine 暉暉有光遍照十方教化一切
324 2 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 身羸意弱口不能言
325 2 kǒu Kangxi radical 30 身羸意弱口不能言
326 2 kǒu mouth 身羸意弱口不能言
327 2 kǒu an opening; a hole 身羸意弱口不能言
328 2 kǒu eloquence 身羸意弱口不能言
329 2 kǒu the edge of a blade 身羸意弱口不能言
330 2 kǒu edge; border 身羸意弱口不能言
331 2 kǒu verbal; oral 身羸意弱口不能言
332 2 kǒu taste 身羸意弱口不能言
333 2 kǒu population; people 身羸意弱口不能言
334 2 kǒu an entrance; an exit; a pass 身羸意弱口不能言
335 2 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 身羸意弱口不能言
336 2 ruò to seem; to be like; as 若族姓子
337 2 ruò seemingly 若族姓子
338 2 ruò if 若族姓子
339 2 ruò you 若族姓子
340 2 ruò this; that 若族姓子
341 2 ruò and; or 若族姓子
342 2 ruò as for; pertaining to 若族姓子
343 2 pomegranite 若族姓子
344 2 ruò to choose 若族姓子
345 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若族姓子
346 2 ruò thus 若族姓子
347 2 ruò pollia 若族姓子
348 2 ruò Ruo 若族姓子
349 2 ruò only then 若族姓子
350 2 ja 若族姓子
351 2 jñā 若族姓子
352 2 ruò if; yadi 若族姓子
353 2 人間 rénjiān the human world; the world 生天人間力無等雙
354 2 人間 rénjiān human world 生天人間力無等雙
355 2 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 生天人間力無等雙
356 2 shāng to injure; to wound; to be injured 壽命延長而不夭傷
357 2 shāng wound; injury 壽命延長而不夭傷
358 2 shāng to fall ill from 壽命延長而不夭傷
359 2 shāng to be troubled by; to be distressed 壽命延長而不夭傷
360 2 shāng excessive 壽命延長而不夭傷
361 2 shāng Shang 壽命延長而不夭傷
362 2 shāng to damage 壽命延長而不夭傷
363 2 shāng to hinder; to obstruct 壽命延長而不夭傷
364 2 shāng to slander; to malign 壽命延長而不夭傷
365 2 shāng injured; upahata 壽命延長而不夭傷
366 2 zhī him; her; them; that 是為五福施食之報
367 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 是為五福施食之報
368 2 zhī to go 是為五福施食之報
369 2 zhī this; that 是為五福施食之報
370 2 zhī genetive marker 是為五福施食之報
371 2 zhī it 是為五福施食之報
372 2 zhī in 是為五福施食之報
373 2 zhī all 是為五福施食之報
374 2 zhī and 是為五福施食之報
375 2 zhī however 是為五福施食之報
376 2 zhī if 是為五福施食之報
377 2 zhī then 是為五福施食之報
378 2 zhī to arrive; to go 是為五福施食之報
379 2 zhī is 是為五福施食之報
380 2 zhī to use 是為五福施食之報
381 2 zhī Zhi 是為五福施食之報
382 2 十方 shí sāng The Ten Directions 進止十方猶如日出
383 2 十方 shí fāng the ten directions 進止十方猶如日出
384 2 èr two 二曰施色
385 2 èr Kangxi radical 7 二曰施色
386 2 èr second 二曰施色
387 2 èr twice; double; di- 二曰施色
388 2 èr another; the other 二曰施色
389 2 èr more than one kind 二曰施色
390 2 èr two; dvā; dvi 二曰施色
391 2 èr both; dvaya 二曰施色
392 2 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
393 2 zài at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
394 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
395 2 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
396 2 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
397 2 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
398 2 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
399 2 extravagant; go with fashion 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
400 2 to waste 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
401 2 to not have 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
402 2 to collapse; to fall down 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
403 2 to pull back 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
404 2 intricate; minute 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
405 2 beautiful 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
406 2 no; not 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
407 2 to divide; to disperse; to scatter 聞者歡喜靡不稽首聽採法言
408 2 no 生天人間力無等雙
409 2 Kangxi radical 71 生天人間力無等雙
410 2 to not have; without 生天人間力無等雙
411 2 has not yet 生天人間力無等雙
412 2 mo 生天人間力無等雙
413 2 do not 生天人間力無等雙
414 2 not; -less; un- 生天人間力無等雙
415 2 regardless of 生天人間力無等雙
416 2 to not have 生天人間力無等雙
417 2 um 生天人間力無等雙
418 2 Wu 生天人間力無等雙
419 2 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 生天人間力無等雙
420 2 not; non- 生天人間力無等雙
421 2 mo 生天人間力無等雙
422 2 xìng family name; surname 若族姓子
423 2 xìng to have the surname 若族姓子
424 2 xìng life 若族姓子
425 2 xìng a government official 若族姓子
426 2 xìng common people 若族姓子
427 2 xìng descendents 若族姓子
428 2 xìng a household; a clan 若族姓子
429 2 xìng family name; lineage; gotra 若族姓子
430 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 身羸意弱所作不能
431 2 suǒ an office; an institute 身羸意弱所作不能
432 2 suǒ introduces a relative clause 身羸意弱所作不能
433 2 suǒ it 身羸意弱所作不能
434 2 suǒ if; supposing 身羸意弱所作不能
435 2 suǒ a few; various; some 身羸意弱所作不能
436 2 suǒ a place; a location 身羸意弱所作不能
437 2 suǒ indicates a passive voice 身羸意弱所作不能
438 2 suǒ that which 身羸意弱所作不能
439 2 suǒ an ordinal number 身羸意弱所作不能
440 2 suǒ meaning 身羸意弱所作不能
441 2 suǒ garrison 身羸意弱所作不能
442 2 suǒ place; pradeśa 身羸意弱所作不能
443 2 suǒ that which; yad 身羸意弱所作不能
444 2 shòu to suffer; to be subjected to 受而不損
445 2 shòu to transfer; to confer 受而不損
446 2 shòu to receive; to accept 受而不損
447 2 shòu to tolerate 受而不損
448 2 shòu suitably 受而不損
449 2 shòu feelings; sensations 受而不損
450 2 sān three 三曰施力
451 2 sān third 三曰施力
452 2 sān more than two 三曰施力
453 2 sān very few 三曰施力
454 2 sān repeatedly 三曰施力
455 2 sān San 三曰施力
456 2 sān three; tri 三曰施力
457 2 sān sa 三曰施力
458 2 sān three kinds; trividha 三曰施力
459 2 一切 yīqiè all; every; everything 施一切飲食衣被
460 2 一切 yīqiè temporary 施一切飲食衣被
461 2 一切 yīqiè the same 施一切飲食衣被
462 2 一切 yīqiè generally 施一切飲食衣被
463 2 一切 yīqiè all, everything 施一切飲食衣被
464 2 一切 yīqiè all; sarva 施一切飲食衣被
465 2 a family clan 若族姓子
466 2 an ethnic group; a tribe 若族姓子
467 2 a family 若族姓子
468 2 a group of the same kind 若族姓子
469 2 average; prepresentative of a kind 若族姓子
470 2 kill an entire clan as punishment 若族姓子
471 2 to cluster together 若族姓子
472 2 complex 若族姓子
473 2 to wipe out 若族姓子
474 2 lineage; gotra 若族姓子
475 2 ruò weak 身羸意弱所作不能
476 2 ruò little; young 身羸意弱所作不能
477 2 ruò to die 身羸意弱所作不能
478 2 ruò to decrease 身羸意弱所作不能
479 2 ruò almost 身羸意弱所作不能
480 2 ruò Ruo [river] 身羸意弱所作不能
481 2 ruò to fail 身羸意弱所作不能
482 2 ruò fragile; delicate 身羸意弱所作不能
483 2 ruò weak; durbala 身羸意弱所作不能
484 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 自然福報財富無量
485 2 無量 wúliàng immeasurable 自然福報財富無量
486 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 自然福報財富無量
487 2 無量 wúliàng Atula 自然福報財富無量
488 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時
489 1 一時 yīshí at one time; temporarily; momentarily; simultaneously 一時
490 1 一時 yīshí at the same time 一時
491 1 一時 yīshí sometimes 一時
492 1 一時 yīshí accidentally 一時
493 1 一時 yīshí at one time 一時
494 1 jiāo to scorch; to burn 顏色燋悴不可顯示
495 1 jiāo a torch 顏色燋悴不可顯示
496 1 jiāo to heat; tap 顏色燋悴不可顯示
497 1 無二 wú èr advaya; nonduality; not two 奉之得度與佛無二
498 1 děng et cetera; and so on 生天人間力無等雙
499 1 děng to wait 生天人間力無等雙
500 1 děng degree; kind 生天人間力無等雙

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
shī the practice of selfless giving; dāna
wèi to be; bhū
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
施食
  1. shīshí
  2. shīshí
  1. Food Bestowal
  2. to give food
he; her; it; saḥ; sā; tad
zhě ca
strength; power; bala
rén person; manuṣya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. ān
  2. ān
  3. ān
  4. ān
  1. Ease
  2. e
  3. an
  4. peace

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
般泥洹 98 Parinirvāṇa
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
食施获五福报经 食施獲五福報經 115 Shi Shi Huo Wu Fu Bao Jing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
道意 100 intention to attain enlightenment
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
经法 經法 106 canonical teachings
命者 109 concept of life; jīva
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
生天 115 highest rebirth
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
施食 115
  1. Food Bestowal
  2. to give food
四辈 四輩 115 four grades; four groups
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
诸比丘 諸比丘 122 monks