Glossary and Vocabulary for Sutra of the Nine-Colored Deer 九色鹿經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 鹿 deer 菩薩身為九色鹿
2 32 鹿 Kangxi radical 198 菩薩身為九色鹿
3 32 鹿 Lu 菩薩身為九色鹿
4 32 鹿 seat of power; ruling authority 菩薩身為九色鹿
5 32 鹿 unrefined; common 菩薩身為九色鹿
6 32 鹿 a granary 菩薩身為九色鹿
7 32 鹿 deer bamboo 菩薩身為九色鹿
8 32 鹿 foot of a mountain 菩薩身為九色鹿
9 32 鹿 deer; mṛga 菩薩身為九色鹿
10 25 self 何不愍傷於我
11 25 [my] dear 何不愍傷於我
12 25 Wo 何不愍傷於我
13 25 self; atman; attan 何不愍傷於我
14 25 ga 何不愍傷於我
15 24 wáng Wang 王問夫人
16 24 wáng a king 王問夫人
17 24 wáng Kangxi radical 96 王問夫人
18 24 wàng to be king; to rule 王問夫人
19 24 wáng a prince; a duke 王問夫人
20 24 wáng grand; great 王問夫人
21 24 wáng to treat with the ceremony due to a king 王問夫人
22 24 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王問夫人
23 24 wáng the head of a group or gang 王問夫人
24 24 wáng the biggest or best of a group 王問夫人
25 24 wáng king; best of a kind; rāja 王問夫人
26 23 rén person; people; a human being 水中有一溺人隨流來下
27 23 rén Kangxi radical 9 水中有一溺人隨流來下
28 23 rén a kind of person 水中有一溺人隨流來下
29 23 rén everybody 水中有一溺人隨流來下
30 23 rén adult 水中有一溺人隨流來下
31 23 rén somebody; others 水中有一溺人隨流來下
32 23 rén an upright person 水中有一溺人隨流來下
33 23 rén person; manuṣya 水中有一溺人隨流來下
34 14 yán to speak; to say; said 語溺人言
35 14 yán language; talk; words; utterance; speech 語溺人言
36 14 yán Kangxi radical 149 語溺人言
37 14 yán phrase; sentence 語溺人言
38 14 yán a word; a syllable 語溺人言
39 14 yán a theory; a doctrine 語溺人言
40 14 yán to regard as 語溺人言
41 14 yán to act as 語溺人言
42 14 yán word; vacana 語溺人言
43 14 yán speak; vad 語溺人言
44 13 to drown 水中有一溺人隨流來下
45 13 to be submerged in water 水中有一溺人隨流來下
46 13 to indulge 水中有一溺人隨流來下
47 13 to be caught in a dangerous situation 水中有一溺人隨流來下
48 13 niào urine 水中有一溺人隨流來下
49 13 niào to urinate 水中有一溺人隨流來下
50 13 to sink; majj 水中有一溺人隨流來下
51 13 Qi 其毛九種色
52 11 zhě ca 昔者
53 10 to be near by; to be close to 即託病不起
54 10 at that time 即託病不起
55 10 to be exactly the same as; to be thus 即託病不起
56 10 supposed; so-called 即託病不起
57 10 to arrive at; to ascend 即託病不起
58 10 color 菩薩身為九色鹿
59 10 form; matter 菩薩身為九色鹿
60 10 shǎi dice 菩薩身為九色鹿
61 10 Kangxi radical 139 菩薩身為九色鹿
62 10 countenance 菩薩身為九色鹿
63 10 scene; sight 菩薩身為九色鹿
64 10 feminine charm; female beauty 菩薩身為九色鹿
65 10 kind; type 菩薩身為九色鹿
66 10 quality 菩薩身為九色鹿
67 10 to be angry 菩薩身為九色鹿
68 10 to seek; to search for 菩薩身為九色鹿
69 10 lust; sexual desire 菩薩身為九色鹿
70 10 form; rupa 菩薩身為九色鹿
71 10 jiǔ nine 菩薩身為九色鹿
72 10 jiǔ many 菩薩身為九色鹿
73 10 jiǔ nine; nava 菩薩身為九色鹿
74 9 Ru River 汝莫恐怖
75 9 Ru 汝莫恐怖
76 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我思得其皮作坐褥
77 8 děi to want to; to need to 我思得其皮作坐褥
78 8 děi must; ought to 我思得其皮作坐褥
79 8 de 我思得其皮作坐褥
80 8 de infix potential marker 我思得其皮作坐褥
81 8 to result in 我思得其皮作坐褥
82 8 to be proper; to fit; to suit 我思得其皮作坐褥
83 8 to be satisfied 我思得其皮作坐褥
84 8 to be finished 我思得其皮作坐褥
85 8 děi satisfying 我思得其皮作坐褥
86 8 to contract 我思得其皮作坐褥
87 8 to hear 我思得其皮作坐褥
88 8 to have; there is 我思得其皮作坐褥
89 8 marks time passed 我思得其皮作坐褥
90 8 obtain; attain; prāpta 我思得其皮作坐褥
91 7 shí time; a point or period of time
92 7 shí a season; a quarter of a year
93 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day
94 7 shí fashionable
95 7 shí fate; destiny; luck
96 7 shí occasion; opportunity; chance
97 7 shí tense
98 7 shí particular; special
99 7 shí to plant; to cultivate
100 7 shí an era; a dynasty
101 7 shí time [abstract]
102 7 shí seasonal
103 7 shí to wait upon
104 7 shí hour
105 7 shí appropriate; proper; timely
106 7 shí Shi
107 7 shí a present; currentlt
108 7 shí time; kāla
109 7 shí at that time; samaya
110 7 zhī to go 我昨夜夢見非常之鹿
111 7 zhī to arrive; to go 我昨夜夢見非常之鹿
112 7 zhī is 我昨夜夢見非常之鹿
113 7 zhī to use 我昨夜夢見非常之鹿
114 7 zhī Zhi 我昨夜夢見非常之鹿
115 7 zhī winding 我昨夜夢見非常之鹿
116 6 to go; to 何不愍傷於我
117 6 to rely on; to depend on 何不愍傷於我
118 6 Yu 何不愍傷於我
119 6 a crow 何不愍傷於我
120 6 便 biàn convenient; handy; easy 我便死矣
121 6 便 biàn advantageous 我便死矣
122 6 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 我便死矣
123 6 便 pián fat; obese 我便死矣
124 6 便 biàn to make easy 我便死矣
125 6 便 biàn an unearned advantage 我便死矣
126 6 便 biàn ordinary; plain 我便死矣
127 6 便 biàn in passing 我便死矣
128 6 便 biàn informal 我便死矣
129 6 便 biàn appropriate; suitable 我便死矣
130 6 便 biàn an advantageous occasion 我便死矣
131 6 便 biàn stool 我便死矣
132 6 便 pián quiet; quiet and comfortable 我便死矣
133 6 便 biàn proficient; skilled 我便死矣
134 6 便 pián shrewd; slick; good with words 我便死矣
135 6 jiǎo an angle 其角白如雪
136 6 jiǎo Kangxi radical 148 其角白如雪
137 6 jué a role 其角白如雪
138 6 jué Jue 其角白如雪
139 6 jiǎo a [musical] horn 其角白如雪
140 6 jiǎo a feeler; an antenna 其角白如雪
141 6 jiǎo a point 其角白如雪
142 6 jiǎo a horn 其角白如雪
143 6 jiǎo a cape; a headland; a promontory 其角白如雪
144 6 jiǎo a corner 其角白如雪
145 6 jiǎo to haggle; to quibble 其角白如雪
146 6 jué jue [note] 其角白如雪
147 6 jiǎo horn; tusk; viṣāṇa 其角白如雪
148 6 jiǎo Citrā 其角白如雪
149 6 dialect; language; speech 語溺人言
150 6 to speak; to tell 語溺人言
151 6 verse; writing 語溺人言
152 6 to speak; to tell 語溺人言
153 6 proverbs; common sayings; old expressions 語溺人言
154 6 a signal 語溺人言
155 6 to chirp; to tweet 語溺人言
156 6 words; discourse; vac 語溺人言
157 6 Sixth Month 且各自去
158 6 dignified 且各自去
159 6 desire 欲報恩者
160 6 to desire; to wish 欲報恩者
161 6 to desire; to intend 欲報恩者
162 6 lust 欲報恩者
163 6 desire; intention; wish; kāma 欲報恩者
164 6 lái to come 水中有一溺人隨流來下
165 6 lái please 水中有一溺人隨流來下
166 6 lái used to substitute for another verb 水中有一溺人隨流來下
167 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 水中有一溺人隨流來下
168 6 lái wheat 水中有一溺人隨流來下
169 6 lái next; future 水中有一溺人隨流來下
170 6 lái a simple complement of direction 水中有一溺人隨流來下
171 6 lái to occur; to arise 水中有一溺人隨流來下
172 6 lái to earn 水中有一溺人隨流來下
173 6 lái to come; āgata 水中有一溺人隨流來下
174 5 to arise; to get up 即託病不起
175 5 to rise; to raise 即託病不起
176 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 即託病不起
177 5 to appoint (to an official post); to take up a post 即託病不起
178 5 to start 即託病不起
179 5 to establish; to build 即託病不起
180 5 to draft; to draw up (a plan) 即託病不起
181 5 opening sentence; opening verse 即託病不起
182 5 to get out of bed 即託病不起
183 5 to recover; to heal 即託病不起
184 5 to take out; to extract 即託病不起
185 5 marks the beginning of an action 即託病不起
186 5 marks the sufficiency of an action 即託病不起
187 5 to call back from mourning 即託病不起
188 5 to take place; to occur 即託病不起
189 5 to conjecture 即託病不起
190 5 stand up; utthāna 即託病不起
191 5 arising; utpāda 即託病不起
192 5 one 佛說九色鹿經一卷
193 5 Kangxi radical 1 佛說九色鹿經一卷
194 5 pure; concentrated 佛說九色鹿經一卷
195 5 first 佛說九色鹿經一卷
196 5 the same 佛說九色鹿經一卷
197 5 sole; single 佛說九色鹿經一卷
198 5 a very small amount 佛說九色鹿經一卷
199 5 Yi 佛說九色鹿經一卷
200 5 other 佛說九色鹿經一卷
201 5 to unify 佛說九色鹿經一卷
202 5 accidentally; coincidentally 佛說九色鹿經一卷
203 5 abruptly; suddenly 佛說九色鹿經一卷
204 5 one; eka 佛說九色鹿經一卷
205 5 wéi to act as; to serve 菩薩身為九色鹿
206 5 wéi to change into; to become 菩薩身為九色鹿
207 5 wéi to be; is 菩薩身為九色鹿
208 5 wéi to do 菩薩身為九色鹿
209 5 wèi to support; to help 菩薩身為九色鹿
210 5 wéi to govern 菩薩身為九色鹿
211 5 wèi to be; bhū 菩薩身為九色鹿
212 5 zhōng middle 走到水中
213 5 zhōng medium; medium sized 走到水中
214 5 zhōng China 走到水中
215 5 zhòng to hit the mark 走到水中
216 5 zhōng midday 走到水中
217 5 zhōng inside 走到水中
218 5 zhōng during 走到水中
219 5 zhōng Zhong 走到水中
220 5 zhōng intermediary 走到水中
221 5 zhōng half 走到水中
222 5 zhòng to reach; to attain 走到水中
223 5 zhòng to suffer; to infect 走到水中
224 5 zhòng to obtain 走到水中
225 5 zhòng to pass an exam 走到水中
226 5 zhōng middle 走到水中
227 5 shuǐ water 水中有一溺人隨流來下
228 5 shuǐ Kangxi radical 85 水中有一溺人隨流來下
229 5 shuǐ a river 水中有一溺人隨流來下
230 5 shuǐ liquid; lotion; juice 水中有一溺人隨流來下
231 5 shuǐ a flood 水中有一溺人隨流來下
232 5 shuǐ to swim 水中有一溺人隨流來下
233 5 shuǐ a body of water 水中有一溺人隨流來下
234 5 shuǐ Shui 水中有一溺人隨流來下
235 5 shuǐ water element 水中有一溺人隨流來下
236 5 shuǐ water 水中有一溺人隨流來下
237 5 big; huge; large 鹿大疲極
238 5 Kangxi radical 37 鹿大疲極
239 5 great; major; important 鹿大疲極
240 5 size 鹿大疲極
241 5 old 鹿大疲極
242 5 oldest; earliest 鹿大疲極
243 5 adult 鹿大疲極
244 5 dài an important person 鹿大疲極
245 5 senior 鹿大疲極
246 5 an element 鹿大疲極
247 5 great; mahā 鹿大疲極
248 4 ér Kangxi radical 126 溺人受教而去
249 4 ér as if; to seem like 溺人受教而去
250 4 néng can; able 溺人受教而去
251 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 溺人受教而去
252 4 ér to arrive; up to 溺人受教而去
253 4 shā to kill; to murder; to slaughter 必來殺我
254 4 shā to hurt 必來殺我
255 4 shā to pare off; to reduce; to clip 必來殺我
256 4 shā hurt; han 必來殺我
257 4 Wu 常與一烏為知識
258 4 crow; rook; raven 常與一烏為知識
259 4 black; dark 常與一烏為知識
260 4 a dark sky during daytime 常與一烏為知識
261 4 to dye black 常與一烏為知識
262 4 crow; kāka 常與一烏為知識
263 4 to give 常與一烏為知識
264 4 to accompany 常與一烏為知識
265 4 to particate in 常與一烏為知識
266 4 of the same kind 常與一烏為知識
267 4 to help 常與一烏為知識
268 4 for 常與一烏為知識
269 4 Mo 汝莫恐怖
270 4 to collect [contributions]; to raise; to levy 王即募於國中
271 4 to recruit 王即募於國中
272 4 to solicit; samutthāna 王即募於國中
273 4 jūn army; military 王即大出軍眾
274 4 jūn soldiers; troops 王即大出軍眾
275 4 jūn an organized collective 王即大出軍眾
276 4 jūn to garrison; to stay an an encampment 王即大出軍眾
277 4 jūn a garrison 王即大出軍眾
278 4 jūn a front 王即大出軍眾
279 4 jūn penal miltary service 王即大出軍眾
280 4 jūn to organize troops 王即大出軍眾
281 4 jūn army; senā 王即大出軍眾
282 4 zhòng heavy 溺人聞王募重
283 4 chóng to repeat 溺人聞王募重
284 4 zhòng significant; serious; important 溺人聞王募重
285 4 chóng layered; folded; tiered 溺人聞王募重
286 4 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 溺人聞王募重
287 4 zhòng sad 溺人聞王募重
288 4 zhòng a weight 溺人聞王募重
289 4 zhòng large in amount; valuable 溺人聞王募重
290 4 zhòng thick; dense; strong 溺人聞王募重
291 4 zhòng to prefer 溺人聞王募重
292 4 zhòng to add 溺人聞王募重
293 4 zhòng heavy; guru 溺人聞王募重
294 4 can; may; permissible 汝可騎我背上
295 4 to approve; to permit 汝可騎我背上
296 4 to be worth 汝可騎我背上
297 4 to suit; to fit 汝可騎我背上
298 4 khan 汝可騎我背上
299 4 to recover 汝可騎我背上
300 4 to act as 汝可騎我背上
301 4 to be worth; to deserve 汝可騎我背上
302 4 used to add emphasis 汝可騎我背上
303 4 beautiful 汝可騎我背上
304 4 Ke 汝可騎我背上
305 4 can; may; śakta 汝可騎我背上
306 4 wén to hear 溺人聞王募重
307 4 wén Wen 溺人聞王募重
308 4 wén sniff at; to smell 溺人聞王募重
309 4 wén to be widely known 溺人聞王募重
310 4 wén to confirm; to accept 溺人聞王募重
311 4 wén information 溺人聞王募重
312 4 wèn famous; well known 溺人聞王募重
313 4 wén knowledge; learning 溺人聞王募重
314 4 wèn popularity; prestige; reputation 溺人聞王募重
315 4 wén to question 溺人聞王募重
316 4 wén heard; śruta 溺人聞王募重
317 4 wén hearing; śruti 溺人聞王募重
318 4 jīn today; present; now 今阿難是
319 4 jīn Jin 今阿難是
320 4 jīn modern 今阿難是
321 4 jīn now; adhunā 今阿難是
322 3 néng can; able 若有能得九色鹿者
323 3 néng ability; capacity 若有能得九色鹿者
324 3 néng a mythical bear-like beast 若有能得九色鹿者
325 3 néng energy 若有能得九色鹿者
326 3 néng function; use 若有能得九色鹿者
327 3 néng talent 若有能得九色鹿者
328 3 néng expert at 若有能得九色鹿者
329 3 néng to be in harmony 若有能得九色鹿者
330 3 néng to tend to; to care for 若有能得九色鹿者
331 3 néng to reach; to arrive at 若有能得九色鹿者
332 3 néng to be able; śak 若有能得九色鹿者
333 3 néng skilful; pravīṇa 若有能得九色鹿者
334 3 大王 dàwáng king 鹿重語大王言
335 3 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 鹿重語大王言
336 3 大王 dàwáng great king; mahārāja 鹿重語大王言
337 3 xiàng direction 向鹿叩頭
338 3 xiàng to face 向鹿叩頭
339 3 xiàng previous; former; earlier 向鹿叩頭
340 3 xiàng a north facing window 向鹿叩頭
341 3 xiàng a trend 向鹿叩頭
342 3 xiàng Xiang 向鹿叩頭
343 3 xiàng Xiang 向鹿叩頭
344 3 xiàng to move towards 向鹿叩頭
345 3 xiàng to respect; to admire; to look up to 向鹿叩頭
346 3 xiàng to favor; to be partial to 向鹿叩頭
347 3 xiàng to approximate 向鹿叩頭
348 3 xiàng presuming 向鹿叩頭
349 3 xiàng to attack 向鹿叩頭
350 3 xiàng echo 向鹿叩頭
351 3 xiàng to make clear 向鹿叩頭
352 3 xiàng facing towards; abhimukha 向鹿叩頭
353 3 zhǒng kind; type 其毛九種色
354 3 zhòng to plant; to grow; to cultivate 其毛九種色
355 3 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 其毛九種色
356 3 zhǒng seed; strain 其毛九種色
357 3 zhǒng offspring 其毛九種色
358 3 zhǒng breed 其毛九種色
359 3 zhǒng race 其毛九種色
360 3 zhǒng species 其毛九種色
361 3 zhǒng root; source; origin 其毛九種色
362 3 zhǒng grit; guts 其毛九種色
363 3 zhǒng seed; bīja 其毛九種色
364 3 guó a country; a nation 我為一國之主
365 3 guó the capital of a state 我為一國之主
366 3 guó a feud; a vassal state 我為一國之主
367 3 guó a state; a kingdom 我為一國之主
368 3 guó a place; a land 我為一國之主
369 3 guó domestic; Chinese 我為一國之主
370 3 guó national 我為一國之主
371 3 guó top in the nation 我為一國之主
372 3 guó Guo 我為一國之主
373 3 guó community; nation; janapada 我為一國之主
374 3 shè to shoot; to launch; to fire [a missile] 王軍人即便挽弓欲射
375 3 shè to emit [raditation] 王軍人即便挽弓欲射
376 3 shè to hint; to allude to 王軍人即便挽弓欲射
377 3 shè to guess; to conjecture 王軍人即便挽弓欲射
378 3 shè archery 王軍人即便挽弓欲射
379 3 shè to strike; throw; vyadh 王軍人即便挽弓欲射
380 3 xià bottom 水中有一溺人隨流來下
381 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 水中有一溺人隨流來下
382 3 xià to announce 水中有一溺人隨流來下
383 3 xià to do 水中有一溺人隨流來下
384 3 xià to withdraw; to leave; to exit 水中有一溺人隨流來下
385 3 xià the lower class; a member of the lower class 水中有一溺人隨流來下
386 3 xià inside 水中有一溺人隨流來下
387 3 xià an aspect 水中有一溺人隨流來下
388 3 xià a certain time 水中有一溺人隨流來下
389 3 xià to capture; to take 水中有一溺人隨流來下
390 3 xià to put in 水中有一溺人隨流來下
391 3 xià to enter 水中有一溺人隨流來下
392 3 xià to eliminate; to remove; to get off 水中有一溺人隨流來下
393 3 xià to finish work or school 水中有一溺人隨流來下
394 3 xià to go 水中有一溺人隨流來下
395 3 xià to scorn; to look down on 水中有一溺人隨流來下
396 3 xià to modestly decline 水中有一溺人隨流來下
397 3 xià to produce 水中有一溺人隨流來下
398 3 xià to stay at; to lodge at 水中有一溺人隨流來下
399 3 xià to decide 水中有一溺人隨流來下
400 3 xià to be less than 水中有一溺人隨流來下
401 3 xià humble; lowly 水中有一溺人隨流來下
402 3 xià below; adhara 水中有一溺人隨流來下
403 3 xià lower; inferior; hina 水中有一溺人隨流來下
404 3 infix potential marker 即託病不起
405 3 zhì Kangxi radical 133 往至恒水邊
406 3 zhì to arrive 往至恒水邊
407 3 zhì approach; upagama 往至恒水邊
408 3 to bear [a load]; to carry [on the back] 我當相負出水
409 3 to count on; to rely on 我當相負出水
410 3 to enjoy 我當相負出水
411 3 to suffer 我當相負出水
412 3 to abandon; to betray 我當相負出水
413 3 to owe 我當相負出水
414 3 negative 我當相負出水
415 3 to be defeated; to be beaten; to fail 我當相負出水
416 3 to bear [a responsibility] 我當相負出水
417 3 to submit to 我當相負出水
418 3 to pay 我當相負出水
419 3 to back onto; to turn away from 我當相負出水
420 3 responsibility 我當相負出水
421 3 to carry; vah 我當相負出水
422 3 to cry out; to shout 仰頭呼天
423 3 to breath out; to exhale 仰頭呼天
424 3 to praise 仰頭呼天
425 3 to regard as 仰頭呼天
426 3 to call; to beckon 仰頭呼天
427 3 to call by name; to refer to 仰頭呼天
428 3 hu 仰頭呼天
429 3 Hu 仰頭呼天
430 3 to call; āhūta 仰頭呼天
431 3 ho 仰頭呼天
432 3 xuě snow 其角白如雪
433 3 xuě to snow 其角白如雪
434 3 xuě to wipe away shame; to avenge 其角白如雪
435 3 xuě to wipe away 其角白如雪
436 3 xuě snow; hima 其角白如雪
437 3 zuò to do 乞與大家作奴供給
438 3 zuò to act as; to serve as 乞與大家作奴供給
439 3 zuò to start 乞與大家作奴供給
440 3 zuò a writing; a work 乞與大家作奴供給
441 3 zuò to dress as; to be disguised as 乞與大家作奴供給
442 3 zuō to create; to make 乞與大家作奴供給
443 3 zuō a workshop 乞與大家作奴供給
444 3 zuō to write; to compose 乞與大家作奴供給
445 3 zuò to rise 乞與大家作奴供給
446 3 zuò to be aroused 乞與大家作奴供給
447 3 zuò activity; action; undertaking 乞與大家作奴供給
448 3 zuò to regard as 乞與大家作奴供給
449 3 zuò action; kāraṇa 乞與大家作奴供給
450 3 夫人 fūren wife 國王夫人夜於臥中夢見九色鹿
451 3 夫人 fūren Mrs. 國王夫人夜於臥中夢見九色鹿
452 3 夫人 fūren the wife of a feudal lord 國王夫人夜於臥中夢見九色鹿
453 3 夫人 fūren a consort of the emperor 國王夫人夜於臥中夢見九色鹿
454 3 夫人 fūren lady; madam 國王夫人夜於臥中夢見九色鹿
455 3 Kangxi radical 132 自至王所
456 3 Zi 自至王所
457 3 a nose 自至王所
458 3 the beginning; the start 自至王所
459 3 origin 自至王所
460 3 to employ; to use 自至王所
461 3 to be 自至王所
462 3 self; soul; ātman 自至王所
463 3 爾時 ěr shí at that time 我於爾時不惜身命
464 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 我於爾時不惜身命
465 3 máo hair; fur; feathers 其毛九種色
466 3 máo Mao 其毛九種色
467 3 máo Kangxi radical 82 其毛九種色
468 3 máo coarse; partially finished 其毛九種色
469 3 máo hair-like thing 其毛九種色
470 3 máo gross 其毛九種色
471 3 máo small; little 其毛九種色
472 3 máo rash; crude; careless 其毛九種色
473 3 máo scared; nervous 其毛九種色
474 3 máo to depreciate 其毛九種色
475 3 máo to be without 其毛九種色
476 3 máo vegetables 其毛九種色
477 3 máo animals 其毛九種色
478 3 máo angry 其毛九種色
479 3 máo hair; roma 其毛九種色
480 3 Kangxi radical 71 已遶百匝無復走地
481 3 to not have; without 已遶百匝無復走地
482 3 mo 已遶百匝無復走地
483 3 to not have 已遶百匝無復走地
484 3 Wu 已遶百匝無復走地
485 3 mo 已遶百匝無復走地
486 3 知識 zhīshi knowledge 常與一烏為知識
487 3 知識 zhīshi an acquaintance 常與一烏為知識
488 3 水草 shuǐcǎo water plants; habitat with water source and grass 常在恒水邊飲食水草
489 3 bái white 其角白如雪
490 3 bái Kangxi radical 106 其角白如雪
491 3 bái plain 其角白如雪
492 3 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 其角白如雪
493 3 bái pure; clean; stainless 其角白如雪
494 3 bái bright 其角白如雪
495 3 bái a wrongly written character 其角白如雪
496 3 bái clear 其角白如雪
497 3 bái true; sincere; genuine 其角白如雪
498 3 bái reactionary 其角白如雪
499 3 bái a wine cup 其角白如雪
500 3 bái a spoken part in an opera 其角白如雪

Frequencies of all Words

Top 1074

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 鹿 deer 菩薩身為九色鹿
2 32 鹿 Kangxi radical 198 菩薩身為九色鹿
3 32 鹿 Lu 菩薩身為九色鹿
4 32 鹿 seat of power; ruling authority 菩薩身為九色鹿
5 32 鹿 unrefined; common 菩薩身為九色鹿
6 32 鹿 a granary 菩薩身為九色鹿
7 32 鹿 deer bamboo 菩薩身為九色鹿
8 32 鹿 foot of a mountain 菩薩身為九色鹿
9 32 鹿 deer; mṛga 菩薩身為九色鹿
10 25 I; me; my 何不愍傷於我
11 25 self 何不愍傷於我
12 25 we; our 何不愍傷於我
13 25 [my] dear 何不愍傷於我
14 25 Wo 何不愍傷於我
15 25 self; atman; attan 何不愍傷於我
16 25 ga 何不愍傷於我
17 25 I; aham 何不愍傷於我
18 24 wáng Wang 王問夫人
19 24 wáng a king 王問夫人
20 24 wáng Kangxi radical 96 王問夫人
21 24 wàng to be king; to rule 王問夫人
22 24 wáng a prince; a duke 王問夫人
23 24 wáng grand; great 王問夫人
24 24 wáng to treat with the ceremony due to a king 王問夫人
25 24 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王問夫人
26 24 wáng the head of a group or gang 王問夫人
27 24 wáng the biggest or best of a group 王問夫人
28 24 wáng king; best of a kind; rāja 王問夫人
29 23 rén person; people; a human being 水中有一溺人隨流來下
30 23 rén Kangxi radical 9 水中有一溺人隨流來下
31 23 rén a kind of person 水中有一溺人隨流來下
32 23 rén everybody 水中有一溺人隨流來下
33 23 rén adult 水中有一溺人隨流來下
34 23 rén somebody; others 水中有一溺人隨流來下
35 23 rén an upright person 水中有一溺人隨流來下
36 23 rén person; manuṣya 水中有一溺人隨流來下
37 14 yán to speak; to say; said 語溺人言
38 14 yán language; talk; words; utterance; speech 語溺人言
39 14 yán Kangxi radical 149 語溺人言
40 14 yán a particle with no meaning 語溺人言
41 14 yán phrase; sentence 語溺人言
42 14 yán a word; a syllable 語溺人言
43 14 yán a theory; a doctrine 語溺人言
44 14 yán to regard as 語溺人言
45 14 yán to act as 語溺人言
46 14 yán word; vacana 語溺人言
47 14 yán speak; vad 語溺人言
48 13 to drown 水中有一溺人隨流來下
49 13 to be submerged in water 水中有一溺人隨流來下
50 13 to indulge 水中有一溺人隨流來下
51 13 to be caught in a dangerous situation 水中有一溺人隨流來下
52 13 excessively inappropriate 水中有一溺人隨流來下
53 13 niào urine 水中有一溺人隨流來下
54 13 niào to urinate 水中有一溺人隨流來下
55 13 to sink; majj 水中有一溺人隨流來下
56 13 his; hers; its; theirs 其毛九種色
57 13 to add emphasis 其毛九種色
58 13 used when asking a question in reply to a question 其毛九種色
59 13 used when making a request or giving an order 其毛九種色
60 13 he; her; it; them 其毛九種色
61 13 probably; likely 其毛九種色
62 13 will 其毛九種色
63 13 may 其毛九種色
64 13 if 其毛九種色
65 13 or 其毛九種色
66 13 Qi 其毛九種色
67 13 he; her; it; saḥ; sā; tad 其毛九種色
68 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昔者
69 11 zhě that 昔者
70 11 zhě nominalizing function word 昔者
71 11 zhě used to mark a definition 昔者
72 11 zhě used to mark a pause 昔者
73 11 zhě topic marker; that; it 昔者
74 11 zhuó according to 昔者
75 11 zhě ca 昔者
76 10 this; these 我說此鹿可得富貴
77 10 in this way 我說此鹿可得富貴
78 10 otherwise; but; however; so 我說此鹿可得富貴
79 10 at this time; now; here 我說此鹿可得富貴
80 10 this; here; etad 我說此鹿可得富貴
81 10 promptly; right away; immediately 即託病不起
82 10 to be near by; to be close to 即託病不起
83 10 at that time 即託病不起
84 10 to be exactly the same as; to be thus 即託病不起
85 10 supposed; so-called 即託病不起
86 10 if; but 即託病不起
87 10 to arrive at; to ascend 即託病不起
88 10 then; following 即託病不起
89 10 so; just so; eva 即託病不起
90 10 color 菩薩身為九色鹿
91 10 form; matter 菩薩身為九色鹿
92 10 shǎi dice 菩薩身為九色鹿
93 10 Kangxi radical 139 菩薩身為九色鹿
94 10 countenance 菩薩身為九色鹿
95 10 scene; sight 菩薩身為九色鹿
96 10 feminine charm; female beauty 菩薩身為九色鹿
97 10 kind; type 菩薩身為九色鹿
98 10 quality 菩薩身為九色鹿
99 10 to be angry 菩薩身為九色鹿
100 10 to seek; to search for 菩薩身為九色鹿
101 10 lust; sexual desire 菩薩身為九色鹿
102 10 form; rupa 菩薩身為九色鹿
103 10 jiǔ nine 菩薩身為九色鹿
104 10 jiǔ many 菩薩身為九色鹿
105 10 jiǔ nine; nava 菩薩身為九色鹿
106 9 you; thou 汝莫恐怖
107 9 Ru River 汝莫恐怖
108 9 Ru 汝莫恐怖
109 9 you; tvam; bhavat 汝莫恐怖
110 8 de potential marker 我思得其皮作坐褥
111 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我思得其皮作坐褥
112 8 děi must; ought to 我思得其皮作坐褥
113 8 děi to want to; to need to 我思得其皮作坐褥
114 8 děi must; ought to 我思得其皮作坐褥
115 8 de 我思得其皮作坐褥
116 8 de infix potential marker 我思得其皮作坐褥
117 8 to result in 我思得其皮作坐褥
118 8 to be proper; to fit; to suit 我思得其皮作坐褥
119 8 to be satisfied 我思得其皮作坐褥
120 8 to be finished 我思得其皮作坐褥
121 8 de result of degree 我思得其皮作坐褥
122 8 de marks completion of an action 我思得其皮作坐褥
123 8 děi satisfying 我思得其皮作坐褥
124 8 to contract 我思得其皮作坐褥
125 8 marks permission or possibility 我思得其皮作坐褥
126 8 expressing frustration 我思得其皮作坐褥
127 8 to hear 我思得其皮作坐褥
128 8 to have; there is 我思得其皮作坐褥
129 8 marks time passed 我思得其皮作坐褥
130 8 obtain; attain; prāpta 我思得其皮作坐褥
131 8 shì is; are; am; to be 是時
132 8 shì is exactly 是時
133 8 shì is suitable; is in contrast 是時
134 8 shì this; that; those 是時
135 8 shì really; certainly 是時
136 8 shì correct; yes; affirmative 是時
137 8 shì true 是時
138 8 shì is; has; exists 是時
139 8 shì used between repetitions of a word 是時
140 8 shì a matter; an affair 是時
141 8 shì Shi 是時
142 8 shì is; bhū 是時
143 8 shì this; idam 是時
144 7 shí time; a point or period of time
145 7 shí a season; a quarter of a year
146 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day
147 7 shí at that time
148 7 shí fashionable
149 7 shí fate; destiny; luck
150 7 shí occasion; opportunity; chance
151 7 shí tense
152 7 shí particular; special
153 7 shí to plant; to cultivate
154 7 shí hour (measure word)
155 7 shí an era; a dynasty
156 7 shí time [abstract]
157 7 shí seasonal
158 7 shí frequently; often
159 7 shí occasionally; sometimes
160 7 shí on time
161 7 shí this; that
162 7 shí to wait upon
163 7 shí hour
164 7 shí appropriate; proper; timely
165 7 shí Shi
166 7 shí a present; currentlt
167 7 shí time; kāla
168 7 shí at that time; samaya
169 7 shí then; atha
170 7 zhī him; her; them; that 我昨夜夢見非常之鹿
171 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 我昨夜夢見非常之鹿
172 7 zhī to go 我昨夜夢見非常之鹿
173 7 zhī this; that 我昨夜夢見非常之鹿
174 7 zhī genetive marker 我昨夜夢見非常之鹿
175 7 zhī it 我昨夜夢見非常之鹿
176 7 zhī in; in regards to 我昨夜夢見非常之鹿
177 7 zhī all 我昨夜夢見非常之鹿
178 7 zhī and 我昨夜夢見非常之鹿
179 7 zhī however 我昨夜夢見非常之鹿
180 7 zhī if 我昨夜夢見非常之鹿
181 7 zhī then 我昨夜夢見非常之鹿
182 7 zhī to arrive; to go 我昨夜夢見非常之鹿
183 7 zhī is 我昨夜夢見非常之鹿
184 7 zhī to use 我昨夜夢見非常之鹿
185 7 zhī Zhi 我昨夜夢見非常之鹿
186 7 zhī winding 我昨夜夢見非常之鹿
187 6 in; at 何不愍傷於我
188 6 in; at 何不愍傷於我
189 6 in; at; to; from 何不愍傷於我
190 6 to go; to 何不愍傷於我
191 6 to rely on; to depend on 何不愍傷於我
192 6 to go to; to arrive at 何不愍傷於我
193 6 from 何不愍傷於我
194 6 give 何不愍傷於我
195 6 oppposing 何不愍傷於我
196 6 and 何不愍傷於我
197 6 compared to 何不愍傷於我
198 6 by 何不愍傷於我
199 6 and; as well as 何不愍傷於我
200 6 for 何不愍傷於我
201 6 Yu 何不愍傷於我
202 6 a crow 何不愍傷於我
203 6 whew; wow 何不愍傷於我
204 6 near to; antike 何不愍傷於我
205 6 dāng to be; to act as; to serve as 我當相負出水
206 6 dāng at or in the very same; be apposite 我當相負出水
207 6 dāng dang (sound of a bell) 我當相負出水
208 6 dāng to face 我當相負出水
209 6 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 我當相負出水
210 6 dāng to manage; to host 我當相負出水
211 6 dāng should 我當相負出水
212 6 dāng to treat; to regard as 我當相負出水
213 6 dǎng to think 我當相負出水
214 6 dàng suitable; correspond to 我當相負出水
215 6 dǎng to be equal 我當相負出水
216 6 dàng that 我當相負出水
217 6 dāng an end; top 我當相負出水
218 6 dàng clang; jingle 我當相負出水
219 6 dāng to judge 我當相負出水
220 6 dǎng to bear on one's shoulder 我當相負出水
221 6 dàng the same 我當相負出水
222 6 dàng to pawn 我當相負出水
223 6 dàng to fail [an exam] 我當相負出水
224 6 dàng a trap 我當相負出水
225 6 dàng a pawned item 我當相負出水
226 6 dāng will be; bhaviṣyati 我當相負出水
227 6 便 biàn convenient; handy; easy 我便死矣
228 6 便 biàn advantageous 我便死矣
229 6 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 我便死矣
230 6 便 pián fat; obese 我便死矣
231 6 便 biàn to make easy 我便死矣
232 6 便 biàn an unearned advantage 我便死矣
233 6 便 biàn ordinary; plain 我便死矣
234 6 便 biàn if only; so long as; to the contrary 我便死矣
235 6 便 biàn in passing 我便死矣
236 6 便 biàn informal 我便死矣
237 6 便 biàn right away; then; right after 我便死矣
238 6 便 biàn appropriate; suitable 我便死矣
239 6 便 biàn an advantageous occasion 我便死矣
240 6 便 biàn stool 我便死矣
241 6 便 pián quiet; quiet and comfortable 我便死矣
242 6 便 biàn proficient; skilled 我便死矣
243 6 便 biàn even if; even though 我便死矣
244 6 便 pián shrewd; slick; good with words 我便死矣
245 6 便 biàn then; atha 我便死矣
246 6 jiǎo unit of money equal to 0.1 yuan 其角白如雪
247 6 jiǎo an angle 其角白如雪
248 6 jiǎo Kangxi radical 148 其角白如雪
249 6 jué a role 其角白如雪
250 6 jué Jue 其角白如雪
251 6 jiǎo a [musical] horn 其角白如雪
252 6 jiǎo a feeler; an antenna 其角白如雪
253 6 jiǎo a point 其角白如雪
254 6 jiǎo a horn 其角白如雪
255 6 jiǎo a cape; a headland; a promontory 其角白如雪
256 6 jiǎo a corner 其角白如雪
257 6 jiǎo to haggle; to quibble 其角白如雪
258 6 jué jue [note] 其角白如雪
259 6 jiǎo horn; tusk; viṣāṇa 其角白如雪
260 6 jiǎo Citrā 其角白如雪
261 6 dialect; language; speech 語溺人言
262 6 to speak; to tell 語溺人言
263 6 verse; writing 語溺人言
264 6 to speak; to tell 語溺人言
265 6 proverbs; common sayings; old expressions 語溺人言
266 6 a signal 語溺人言
267 6 to chirp; to tweet 語溺人言
268 6 words; discourse; vac 語溺人言
269 6 qiě moreover 且各自去
270 6 qiě shall; tentative future marker 且各自去
271 6 qiě even; only 且各自去
272 6 qiě also; as well as 且各自去
273 6 qiě about to 且各自去
274 6 qiě temporarily 且各自去
275 6 qiě or 且各自去
276 6 qiě simultaneously 且各自去
277 6 Sixth Month 且各自去
278 6 final particle with no meaning 且各自去
279 6 dignified 且各自去
280 6 qiě moreover; tavat 且各自去
281 6 desire 欲報恩者
282 6 to desire; to wish 欲報恩者
283 6 almost; nearly; about to occur 欲報恩者
284 6 to desire; to intend 欲報恩者
285 6 lust 欲報恩者
286 6 desire; intention; wish; kāma 欲報恩者
287 6 chū to go out; to leave 或出或沒
288 6 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 或出或沒
289 6 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 或出或沒
290 6 chū to extend; to spread 或出或沒
291 6 chū to appear 或出或沒
292 6 chū to exceed 或出或沒
293 6 chū to publish; to post 或出或沒
294 6 chū to take up an official post 或出或沒
295 6 chū to give birth 或出或沒
296 6 chū a verb complement 或出或沒
297 6 chū to occur; to happen 或出或沒
298 6 chū to divorce 或出或沒
299 6 chū to chase away 或出或沒
300 6 chū to escape; to leave 或出或沒
301 6 chū to give 或出或沒
302 6 chū to emit 或出或沒
303 6 chū quoted from 或出或沒
304 6 chū to go out; to leave 或出或沒
305 6 lái to come 水中有一溺人隨流來下
306 6 lái indicates an approximate quantity 水中有一溺人隨流來下
307 6 lái please 水中有一溺人隨流來下
308 6 lái used to substitute for another verb 水中有一溺人隨流來下
309 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 水中有一溺人隨流來下
310 6 lái ever since 水中有一溺人隨流來下
311 6 lái wheat 水中有一溺人隨流來下
312 6 lái next; future 水中有一溺人隨流來下
313 6 lái a simple complement of direction 水中有一溺人隨流來下
314 6 lái to occur; to arise 水中有一溺人隨流來下
315 6 lái to earn 水中有一溺人隨流來下
316 6 lái to come; āgata 水中有一溺人隨流來下
317 6 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是
318 5 to arise; to get up 即託病不起
319 5 case; instance; batch; group 即託病不起
320 5 to rise; to raise 即託病不起
321 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 即託病不起
322 5 to appoint (to an official post); to take up a post 即託病不起
323 5 to start 即託病不起
324 5 to establish; to build 即託病不起
325 5 to draft; to draw up (a plan) 即託病不起
326 5 opening sentence; opening verse 即託病不起
327 5 to get out of bed 即託病不起
328 5 to recover; to heal 即託病不起
329 5 to take out; to extract 即託病不起
330 5 marks the beginning of an action 即託病不起
331 5 marks the sufficiency of an action 即託病不起
332 5 to call back from mourning 即託病不起
333 5 to take place; to occur 即託病不起
334 5 from 即託病不起
335 5 to conjecture 即託病不起
336 5 stand up; utthāna 即託病不起
337 5 arising; utpāda 即託病不起
338 5 one 佛說九色鹿經一卷
339 5 Kangxi radical 1 佛說九色鹿經一卷
340 5 as soon as; all at once 佛說九色鹿經一卷
341 5 pure; concentrated 佛說九色鹿經一卷
342 5 whole; all 佛說九色鹿經一卷
343 5 first 佛說九色鹿經一卷
344 5 the same 佛說九色鹿經一卷
345 5 each 佛說九色鹿經一卷
346 5 certain 佛說九色鹿經一卷
347 5 throughout 佛說九色鹿經一卷
348 5 used in between a reduplicated verb 佛說九色鹿經一卷
349 5 sole; single 佛說九色鹿經一卷
350 5 a very small amount 佛說九色鹿經一卷
351 5 Yi 佛說九色鹿經一卷
352 5 other 佛說九色鹿經一卷
353 5 to unify 佛說九色鹿經一卷
354 5 accidentally; coincidentally 佛說九色鹿經一卷
355 5 abruptly; suddenly 佛說九色鹿經一卷
356 5 or 佛說九色鹿經一卷
357 5 one; eka 佛說九色鹿經一卷
358 5 wèi for; to 菩薩身為九色鹿
359 5 wèi because of 菩薩身為九色鹿
360 5 wéi to act as; to serve 菩薩身為九色鹿
361 5 wéi to change into; to become 菩薩身為九色鹿
362 5 wéi to be; is 菩薩身為九色鹿
363 5 wéi to do 菩薩身為九色鹿
364 5 wèi for 菩薩身為九色鹿
365 5 wèi because of; for; to 菩薩身為九色鹿
366 5 wèi to 菩薩身為九色鹿
367 5 wéi in a passive construction 菩薩身為九色鹿
368 5 wéi forming a rehetorical question 菩薩身為九色鹿
369 5 wéi forming an adverb 菩薩身為九色鹿
370 5 wéi to add emphasis 菩薩身為九色鹿
371 5 wèi to support; to help 菩薩身為九色鹿
372 5 wéi to govern 菩薩身為九色鹿
373 5 wèi to be; bhū 菩薩身為九色鹿
374 5 zhōng middle 走到水中
375 5 zhōng medium; medium sized 走到水中
376 5 zhōng China 走到水中
377 5 zhòng to hit the mark 走到水中
378 5 zhōng in; amongst 走到水中
379 5 zhōng midday 走到水中
380 5 zhōng inside 走到水中
381 5 zhōng during 走到水中
382 5 zhōng Zhong 走到水中
383 5 zhōng intermediary 走到水中
384 5 zhōng half 走到水中
385 5 zhōng just right; suitably 走到水中
386 5 zhōng while 走到水中
387 5 zhòng to reach; to attain 走到水中
388 5 zhòng to suffer; to infect 走到水中
389 5 zhòng to obtain 走到水中
390 5 zhòng to pass an exam 走到水中
391 5 zhōng middle 走到水中
392 5 shuǐ water 水中有一溺人隨流來下
393 5 shuǐ Kangxi radical 85 水中有一溺人隨流來下
394 5 shuǐ a river 水中有一溺人隨流來下
395 5 shuǐ liquid; lotion; juice 水中有一溺人隨流來下
396 5 shuǐ a flood 水中有一溺人隨流來下
397 5 shuǐ to swim 水中有一溺人隨流來下
398 5 shuǐ a body of water 水中有一溺人隨流來下
399 5 shuǐ Shui 水中有一溺人隨流來下
400 5 shuǐ water element 水中有一溺人隨流來下
401 5 shuǐ water 水中有一溺人隨流來下
402 5 yǒu is; are; to exist 若有能得九色鹿者
403 5 yǒu to have; to possess 若有能得九色鹿者
404 5 yǒu indicates an estimate 若有能得九色鹿者
405 5 yǒu indicates a large quantity 若有能得九色鹿者
406 5 yǒu indicates an affirmative response 若有能得九色鹿者
407 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有能得九色鹿者
408 5 yǒu used to compare two things 若有能得九色鹿者
409 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有能得九色鹿者
410 5 yǒu used before the names of dynasties 若有能得九色鹿者
411 5 yǒu a certain thing; what exists 若有能得九色鹿者
412 5 yǒu multiple of ten and ... 若有能得九色鹿者
413 5 yǒu abundant 若有能得九色鹿者
414 5 yǒu purposeful 若有能得九色鹿者
415 5 yǒu You 若有能得九色鹿者
416 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 若有能得九色鹿者
417 5 yǒu becoming; bhava 若有能得九色鹿者
418 5 big; huge; large 鹿大疲極
419 5 Kangxi radical 37 鹿大疲極
420 5 great; major; important 鹿大疲極
421 5 size 鹿大疲極
422 5 old 鹿大疲極
423 5 greatly; very 鹿大疲極
424 5 oldest; earliest 鹿大疲極
425 5 adult 鹿大疲極
426 5 tài greatest; grand 鹿大疲極
427 5 dài an important person 鹿大疲極
428 5 senior 鹿大疲極
429 5 approximately 鹿大疲極
430 5 tài greatest; grand 鹿大疲極
431 5 an element 鹿大疲極
432 5 great; mahā 鹿大疲極
433 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 溺人受教而去
434 4 ér Kangxi radical 126 溺人受教而去
435 4 ér you 溺人受教而去
436 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 溺人受教而去
437 4 ér right away; then 溺人受教而去
438 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 溺人受教而去
439 4 ér if; in case; in the event that 溺人受教而去
440 4 ér therefore; as a result; thus 溺人受教而去
441 4 ér how can it be that? 溺人受教而去
442 4 ér so as to 溺人受教而去
443 4 ér only then 溺人受教而去
444 4 ér as if; to seem like 溺人受教而去
445 4 néng can; able 溺人受教而去
446 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 溺人受教而去
447 4 ér me 溺人受教而去
448 4 ér to arrive; up to 溺人受教而去
449 4 ér possessive 溺人受教而去
450 4 ér and; ca 溺人受教而去
451 4 shā to kill; to murder; to slaughter 必來殺我
452 4 shā to hurt 必來殺我
453 4 shā to pare off; to reduce; to clip 必來殺我
454 4 shā hurt; han 必來殺我
455 4 Wu 常與一烏為知識
456 4 crow; rook; raven 常與一烏為知識
457 4 black; dark 常與一烏為知識
458 4 a dark sky during daytime 常與一烏為知識
459 4 to dye black 常與一烏為知識
460 4 replying to a question with a question 常與一烏為知識
461 4 crow; kāka 常與一烏為知識
462 4 and 常與一烏為知識
463 4 to give 常與一烏為知識
464 4 together with 常與一烏為知識
465 4 interrogative particle 常與一烏為知識
466 4 to accompany 常與一烏為知識
467 4 to particate in 常與一烏為知識
468 4 of the same kind 常與一烏為知識
469 4 to help 常與一烏為知識
470 4 for 常與一烏為知識
471 4 and; ca 常與一烏為知識
472 4 do not 汝莫恐怖
473 4 Mo 汝莫恐怖
474 4 there is none; neither 汝莫恐怖
475 4 cannot; unable to 汝莫恐怖
476 4 not; mā 汝莫恐怖
477 4 to collect [contributions]; to raise; to levy 王即募於國中
478 4 to recruit 王即募於國中
479 4 to solicit; samutthāna 王即募於國中
480 4 jūn army; military 王即大出軍眾
481 4 jūn soldiers; troops 王即大出軍眾
482 4 jūn an organized collective 王即大出軍眾
483 4 jūn to garrison; to stay an an encampment 王即大出軍眾
484 4 jūn a garrison 王即大出軍眾
485 4 jūn a front 王即大出軍眾
486 4 jūn penal miltary service 王即大出軍眾
487 4 jūn to organize troops 王即大出軍眾
488 4 jūn army; senā 王即大出軍眾
489 4 zhòng heavy 溺人聞王募重
490 4 chóng to repeat 溺人聞王募重
491 4 chóng repetition; iteration; layer 溺人聞王募重
492 4 chóng again 溺人聞王募重
493 4 zhòng significant; serious; important 溺人聞王募重
494 4 chóng layered; folded; tiered 溺人聞王募重
495 4 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 溺人聞王募重
496 4 zhòng sad 溺人聞王募重
497 4 zhòng a weight 溺人聞王募重
498 4 zhòng large in amount; valuable 溺人聞王募重
499 4 zhòng thick; dense; strong 溺人聞王募重
500 4 zhòng to prefer 溺人聞王募重

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
鹿 deer; mṛga
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
wáng king; best of a kind; rāja
rén person; manuṣya
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
to sink; majj
he; her; it; saḥ; sā; tad
zhě ca
this; here; etad
so; just so; eva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
白王 98 Shuddhodana; Suddhodana
佛说九色鹿经 佛說九色鹿經 102 Sutra of the Nine-Colored Deer
恒水 恆水 104 Ganges River
九色鹿经 九色鹿經 106 Sutra of the Nine-Colored Deer
调达 調達 116 Devadatta
王夫人 119 Lady Wang
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
悦头檀 悅頭檀 121 Shuddhodana; Suddhodana; śuddhodana
支谦 支謙 122 Zhi Qian
至大 122 Zhida reign

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
不惜身命 98 willingness to give up one's own life
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
羼提波罗蜜 羼提波羅蜜 99 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
恶念 惡念 195 evil intentions
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
龙神 龍神 108 dragon spirit
菩萨身 菩薩身 112 bodhisattva's body
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
人众 人眾 114 many people; crowds of people
三匝 115 to circumambulate three times
我身 119 I; myself
我有 119 the illusion of the existence of self
无上道 無上道 119 supreme path; unsurpassed way
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas