Glossary and Vocabulary for Ba Yiqie Yezhang Genben De Sheng Jingtu Shen Zhou 拔一切業障根本得生淨土神呪, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 無令怨家而得其便
2 10 děi to want to; to need to 無令怨家而得其便
3 10 děi must; ought to 無令怨家而得其便
4 10 de 無令怨家而得其便
5 10 de infix potential marker 無令怨家而得其便
6 10 to result in 無令怨家而得其便
7 10 to be proper; to fit; to suit 無令怨家而得其便
8 10 to be satisfied 無令怨家而得其便
9 10 to be finished 無令怨家而得其便
10 10 děi satisfying 無令怨家而得其便
11 10 to contract 無令怨家而得其便
12 10 to hear 無令怨家而得其便
13 10 to have; there is 無令怨家而得其便
14 10 marks time passed 無令怨家而得其便
15 10 obtain; attain; prāpta 無令怨家而得其便
16 9 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 昔長安僧叡法師
17 9 法師 fǎshī a Taoist priest 昔長安僧叡法師
18 9 法師 fǎshī Venerable 昔長安僧叡法師
19 9 法師 fǎshī Dharma Teacher 昔長安僧叡法師
20 9 法師 fǎshī Dharma master 昔長安僧叡法師
21 7 shēng to be born; to give birth 並生西方
22 7 shēng to live 並生西方
23 7 shēng raw 並生西方
24 7 shēng a student 並生西方
25 7 shēng life 並生西方
26 7 shēng to produce; to give rise 並生西方
27 7 shēng alive 並生西方
28 7 shēng a lifetime 並生西方
29 7 shēng to initiate; to become 並生西方
30 7 shēng to grow 並生西方
31 7 shēng unfamiliar 並生西方
32 7 shēng not experienced 並生西方
33 7 shēng hard; stiff; strong 並生西方
34 7 shēng having academic or professional knowledge 並生西方
35 7 shēng a male role in traditional theatre 並生西方
36 7 shēng gender 並生西方
37 7 shēng to develop; to grow 並生西方
38 7 shēng to set up 並生西方
39 7 shēng a prostitute 並生西方
40 7 shēng a captive 並生西方
41 7 shēng a gentleman 並生西方
42 7 shēng Kangxi radical 100 並生西方
43 7 shēng unripe 並生西方
44 7 shēng nature 並生西方
45 7 shēng to inherit; to succeed 並生西方
46 7 shēng destiny 並生西方
47 7 shēng birth 並生西方
48 7 shēng arise; produce; utpad 並生西方
49 7 duō to tremble; to shiver 南無阿彌多婆夜哆
50 7 chě gaping 南無阿彌多婆夜哆
51 7 duō ta 南無阿彌多婆夜哆
52 6 zhòu charm; spell; incantation 若有善男子善女人能誦此呪者
53 6 zhòu a curse 若有善男子善女人能誦此呪者
54 6 zhòu urging; adjure 若有善男子善女人能誦此呪者
55 6 zhòu mantra 若有善男子善女人能誦此呪者
56 6 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 近至後周實禪師
57 6 禪師 Chán Shī Chan master 近至後周實禪師
58 6 extensive; full 南無阿彌多婆夜哆
59 6 to fill; to permeate; to pervade 南無阿彌多婆夜哆
60 6 to join 南無阿彌多婆夜哆
61 6 to spread 南無阿彌多婆夜哆
62 6 Mi 南無阿彌多婆夜哆
63 6 to restrain 南無阿彌多婆夜哆
64 6 to complete; to be full 南無阿彌多婆夜哆
65 5 night 南無阿彌多婆夜哆
66 5 dark 南無阿彌多婆夜哆
67 5 by night 南無阿彌多婆夜哆
68 5 ya 南無阿彌多婆夜哆
69 5 night; rajanī 南無阿彌多婆夜哆
70 5 Qi 阿彌陀佛常住其頂
71 5 one
72 5 Kangxi radical 1
73 5 pure; concentrated
74 5 first
75 5 the same
76 5 sole; single
77 5 a very small amount
78 5 Yi
79 5 other
80 5 to unify
81 5 accidentally; coincidentally
82 5 abruptly; suddenly
83 5 one; eka
84 5 西方 xīfāng the West 並生西方
85 5 西方 xīfāng west side 並生西方
86 5 西方 xīfāng Xifang 並生西方
87 5 西方 xīfāng West 並生西方
88 5 西方 xīfāng west; paścima 並生西方
89 5 西方 xīfāng the Western [Pureland] 並生西方
90 5 ā to groan 南無阿彌多婆夜哆
91 5 ā a 南無阿彌多婆夜哆
92 5 ē to flatter 南無阿彌多婆夜哆
93 5 ē river bank 南無阿彌多婆夜哆
94 5 ē beam; pillar 南無阿彌多婆夜哆
95 5 ē a hillslope; a mound 南無阿彌多婆夜哆
96 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river 南無阿彌多婆夜哆
97 5 ē E 南無阿彌多婆夜哆
98 5 ē to depend on 南無阿彌多婆夜哆
99 5 ē e 南無阿彌多婆夜哆
100 5 ē a buttress 南無阿彌多婆夜哆
101 5 ē be partial to 南無阿彌多婆夜哆
102 5 ē thick silk 南無阿彌多婆夜哆
103 5 ē e 南無阿彌多婆夜哆
104 5 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 若有善男子善女人能誦此呪者
105 5 sòng to recount; to narrate 若有善男子善女人能誦此呪者
106 5 sòng a poem 若有善男子善女人能誦此呪者
107 5 sòng recite; priase; pāṭha 若有善男子善女人能誦此呪者
108 5 jiàn to see 因見鸞法師得生淨土
109 5 jiàn opinion; view; understanding 因見鸞法師得生淨土
110 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 因見鸞法師得生淨土
111 5 jiàn refer to; for details see 因見鸞法師得生淨土
112 5 jiàn to listen to 因見鸞法師得生淨土
113 5 jiàn to meet 因見鸞法師得生淨土
114 5 jiàn to receive (a guest) 因見鸞法師得生淨土
115 5 jiàn let me; kindly 因見鸞法師得生淨土
116 5 jiàn Jian 因見鸞法師得生淨土
117 5 xiàn to appear 因見鸞法師得生淨土
118 5 xiàn to introduce 因見鸞法師得生淨土
119 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 因見鸞法師得生淨土
120 5 jiàn seeing; observing; darśana 因見鸞法師得生淨土
121 4 to go; to 立誓期於西方
122 4 to rely on; to depend on 立誓期於西方
123 4 Yu 立誓期於西方
124 4 a crow 立誓期於西方
125 4 rén person; people; a human being 西河鸞法師等數百餘人
126 4 rén Kangxi radical 9 西河鸞法師等數百餘人
127 4 rén a kind of person 西河鸞法師等數百餘人
128 4 rén everybody 西河鸞法師等數百餘人
129 4 rén adult 西河鸞法師等數百餘人
130 4 rén somebody; others 西河鸞法師等數百餘人
131 4 rén an upright person 西河鸞法師等數百餘人
132 4 rén person; manuṣya 西河鸞法師等數百餘人
133 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 南無阿彌多婆夜哆
134 4 duó many; much 南無阿彌多婆夜哆
135 4 duō more 南無阿彌多婆夜哆
136 4 duō excessive 南無阿彌多婆夜哆
137 4 duō abundant 南無阿彌多婆夜哆
138 4 duō to multiply; to acrue 南無阿彌多婆夜哆
139 4 duō Duo 南無阿彌多婆夜哆
140 4 duō ta 南無阿彌多婆夜哆
141 4 to adjoin; to border 都婆毘
142 4 to help; to assist 都婆毘
143 4 vai 都婆毘
144 4 gain; advantage; benefit 夜他阿彌利
145 4 profit 夜他阿彌利
146 4 sharp 夜他阿彌利
147 4 to benefit; to serve 夜他阿彌利
148 4 Li 夜他阿彌利
149 4 to be useful 夜他阿彌利
150 4 smooth; without a hitch 夜他阿彌利
151 4 benefit; hita 夜他阿彌利
152 4 biàn all; complete 計應滿二萬遍
153 4 biàn to be covered with 計應滿二萬遍
154 4 biàn everywhere; sarva 計應滿二萬遍
155 4 biàn pervade; visva 計應滿二萬遍
156 4 biàn everywhere fragrant; paricitra 計應滿二萬遍
157 4 biàn everywhere; spharaṇa 計應滿二萬遍
158 3 wén to hear 終時白黑咸聞
159 3 wén Wen 終時白黑咸聞
160 3 wén sniff at; to smell 終時白黑咸聞
161 3 wén to be widely known 終時白黑咸聞
162 3 wén to confirm; to accept 終時白黑咸聞
163 3 wén information 終時白黑咸聞
164 3 wèn famous; well known 終時白黑咸聞
165 3 wén knowledge; learning 終時白黑咸聞
166 3 wèn popularity; prestige; reputation 終時白黑咸聞
167 3 wén to question 終時白黑咸聞
168 3 wén heard; śruta 終時白黑咸聞
169 3 wén hearing; śruti 終時白黑咸聞
170 3 日夜 rìyè day and night; around the clock 日夜擁護
171 3 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 多曷切
172 3 qiē to shut off; to disconnect 多曷切
173 3 qiē to be tangent to 多曷切
174 3 qiè to rub 多曷切
175 3 qiè to be near to 多曷切
176 3 qiè keen; eager 多曷切
177 3 qiè to accord with; correspond to 多曷切
178 3 qiè detailed 多曷切
179 3 qiè suitable; close-fitting 多曷切
180 3 qiè pressing; urgent 多曷切
181 3 qiè intense; acute 多曷切
182 3 qiè earnest; sincere 多曷切
183 3 qiè criticize 多曷切
184 3 qiè door-sill 多曷切
185 3 qiè soft; light 多曷切
186 3 qiè secretly; stealthily 多曷切
187 3 qiè to bite 多曷切
188 3 qiè all 多曷切
189 3 qiè an essential point 多曷切
190 3 qiè qie [historic phonetic system] 多曷切
191 3 qiē to buy wholesale 多曷切
192 3 qiē strike; cut; kuṭṭ 多曷切
193 3 zhě ca 若有善男子善女人能誦此呪者
194 3 淨土 jìng tǔ pure land 因見鸞法師得生淨土
195 3 淨土 jìng Tǔ Pure Land 因見鸞法師得生淨土
196 3 淨土 jìng tǔ pure land 因見鸞法師得生淨土
197 3 grandmother 南無阿彌多婆夜哆
198 3 old woman 南無阿彌多婆夜哆
199 3 bha 南無阿彌多婆夜哆
200 3 zhì Kangxi radical 133 近至後周實禪師
201 3 zhì to arrive 近至後周實禪師
202 3 zhì approach; upagama 近至後周實禪師
203 3 yún cloud 其船上人報云
204 3 yún Yunnan 其船上人報云
205 3 yún Yun 其船上人報云
206 3 yún to say 其船上人報云
207 3 yún to have 其船上人報云
208 3 yún cloud; megha 其船上人報云
209 3 yún to say; iti 其船上人報云
210 3 qiú to request 珍禪師遂求附載
211 3 qiú to seek; to look for 珍禪師遂求附載
212 3 qiú to implore 珍禪師遂求附載
213 3 qiú to aspire to 珍禪師遂求附載
214 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 珍禪師遂求附載
215 3 qiú to attract 珍禪師遂求附載
216 3 qiú to bribe 珍禪師遂求附載
217 3 qiú Qiu 珍禪師遂求附載
218 3 qiú to demand 珍禪師遂求附載
219 3 qiú to end 珍禪師遂求附載
220 3 qiú to seek; kāṅkṣ 珍禪師遂求附載
221 3 yàn to examine; to test; to check 綽師又撰西方記驗
222 3 yàn to produce a desired result; to be effective 綽師又撰西方記驗
223 3 yàn a desired result 綽師又撰西方記驗
224 3 yàn proof; evidence 綽師又撰西方記驗
225 3 yàn a symptom 綽師又撰西方記驗
226 3 yàn to investigate 綽師又撰西方記驗
227 3 yàn effective; siddha 綽師又撰西方記驗
228 3 to be near by; to be close to 即滅四重
229 3 at that time 即滅四重
230 3 to be exactly the same as; to be thus 即滅四重
231 3 supposed; so-called 即滅四重
232 3 to arrive at; to ascend 即滅四重
233 3 lái to come 有神人從西方送一白銀臺來空中
234 3 lái please 有神人從西方送一白銀臺來空中
235 3 lái used to substitute for another verb 有神人從西方送一白銀臺來空中
236 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 有神人從西方送一白銀臺來空中
237 3 lái wheat 有神人從西方送一白銀臺來空中
238 3 lái next; future 有神人從西方送一白銀臺來空中
239 3 lái a simple complement of direction 有神人從西方送一白銀臺來空中
240 3 lái to occur; to arise 有神人從西方送一白銀臺來空中
241 3 lái to earn 有神人從西方送一白銀臺來空中
242 3 lái to come; āgata 有神人從西方送一白銀臺來空中
243 3 zhēn precious thing; treasure; a rarity 盧山珍禪師
244 3 zhēn precious; valuable; rare 盧山珍禪師
245 3 zhēn a delicacy 盧山珍禪師
246 3 zhēn to treasure; to value 盧山珍禪師
247 3 zhēn delicate; exquisite 盧山珍禪師
248 3 zhēn farewell 盧山珍禪師
249 3 zhēn precious; udāra 盧山珍禪師
250 3 wàn ten thousand 計應滿二萬遍
251 3 wàn many; myriad; innumerable 計應滿二萬遍
252 3 wàn Wan 計應滿二萬遍
253 3 Mo 計應滿二萬遍
254 3 wàn scorpion dance 計應滿二萬遍
255 3 wàn ten thousand; myriad; ayuta 計應滿二萬遍
256 3 往生 wǎng shēng to be reborn 臨命終時任運往生
257 3 往生 wǎng shēng a future life 臨命終時任運往生
258 2 other; another; some other 他伽哆
259 2 other 他伽哆
260 2 tha 他伽哆
261 2 ṭha 他伽哆
262 2 other; anya 他伽哆
263 2 jiǎng to speak; to say; to tell 法師雖講得
264 2 jiǎng a speech; a lecture 法師雖講得
265 2 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 法師雖講得
266 2 jiǎng to negotiate; to bargain 法師雖講得
267 2 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 法師雖講得
268 2 jiǎng to reconcile; to resolve 法師雖講得
269 2 jiǎng to drill; to practice 法師雖講得
270 2 jiǎng instruct; deśanā 法師雖講得
271 2 to record; to copy 附隋錄
272 2 to hire; to employ 附隋錄
273 2 to record sound 附隋錄
274 2 a record; a register 附隋錄
275 2 to register; to enroll 附隋錄
276 2 to supervise; to direct 附隋錄
277 2 a sequence; an order 附隋錄
278 2 to determine a prison sentence 附隋錄
279 2 catalog 附隋錄
280 2 xián salty; briny 終時白黑咸聞
281 2 xián Xian 終時白黑咸聞
282 2 xián salty flavor; pickled 終時白黑咸聞
283 2 xián sarcastic; mean 終時白黑咸聞
284 2 xián to be everywhere 終時白黑咸聞
285 2 xián to be peaceful; to be harmonious 終時白黑咸聞
286 2 xián xian hexagram 終時白黑咸聞
287 2 xián Xian 終時白黑咸聞
288 2 xián full; bharita 終時白黑咸聞
289 2 děng et cetera; and so on 西河鸞法師等數百餘人
290 2 děng to wait 西河鸞法師等數百餘人
291 2 děng to be equal 西河鸞法師等數百餘人
292 2 děng degree; level 西河鸞法師等數百餘人
293 2 děng to compare 西河鸞法師等數百餘人
294 2 děng same; equal; sama 西河鸞法師等數百餘人
295 2 fèng to offer; to present 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
296 2 fèng to receive; to receive with respect 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
297 2 fèng to believe in 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
298 2 fèng a display of respect 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
299 2 fèng to revere 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
300 2 fèng salary 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
301 2 fèng to serve 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
302 2 fèng Feng 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
303 2 fèng to politely request 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
304 2 fèng to offer with both hands 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
305 2 fèng a term of respect 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
306 2 fèng to help 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
307 2 fèng offer; upanī 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
308 2 滿 mǎn full 計應滿二萬遍
309 2 滿 mǎn to be satisfied 計應滿二萬遍
310 2 滿 mǎn to fill 計應滿二萬遍
311 2 滿 mǎn conceited 計應滿二萬遍
312 2 滿 mǎn to reach (a time); to expire 計應滿二萬遍
313 2 滿 mǎn whole; entire 計應滿二萬遍
314 2 滿 mǎn Manchu 計應滿二萬遍
315 2 滿 mǎn Man 計應滿二萬遍
316 2 滿 mǎn Full 計應滿二萬遍
317 2 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 計應滿二萬遍
318 2 西 The West 西河鸞法師等數百餘人
319 2 西 west 西河鸞法師等數百餘人
320 2 西 Kangxi radical 146 西河鸞法師等數百餘人
321 2 西 Spain 西河鸞法師等數百餘人
322 2 西 foreign 西河鸞法師等數百餘人
323 2 西 place of honor 西河鸞法師等數百餘人
324 2 西 Central Asia 西河鸞法師等數百餘人
325 2 西 Xi 西河鸞法師等數百餘人
326 2 西 west; paścima 西河鸞法師等數百餘人
327 2 yīn cause; reason 因見鸞法師得生淨土
328 2 yīn to accord with 因見鸞法師得生淨土
329 2 yīn to follow 因見鸞法師得生淨土
330 2 yīn to rely on 因見鸞法師得生淨土
331 2 yīn via; through 因見鸞法師得生淨土
332 2 yīn to continue 因見鸞法師得生淨土
333 2 yīn to receive 因見鸞法師得生淨土
334 2 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因見鸞法師得生淨土
335 2 yīn to seize an opportunity 因見鸞法師得生淨土
336 2 yīn to be like 因見鸞法師得生淨土
337 2 yīn a standrd; a criterion 因見鸞法師得生淨土
338 2 yīn cause; hetu 因見鸞法師得生淨土
339 2 耶舍 yéshè Yaśa 耶舍三藏誦此呪
340 2 耶舍 yéshè Narendrayaśas 耶舍三藏誦此呪
341 2 耶舍 yéshè Buddhayaśas 耶舍三藏誦此呪
342 2 ka 各率有緣
343 2 tái Taiwan 有神人從西方送一白銀臺來空中
344 2 tái desk; platform; terrace 有神人從西方送一白銀臺來空中
345 2 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 有神人從西方送一白銀臺來空中
346 2 tái typhoon 有神人從西方送一白銀臺來空中
347 2 tái desk; platform; terrace 有神人從西方送一白銀臺來空中
348 2 tái station; broadcasting station 有神人從西方送一白銀臺來空中
349 2 tái official post 有神人從西方送一白銀臺來空中
350 2 eminent 有神人從西方送一白銀臺來空中
351 2 tái elevated 有神人從西方送一白銀臺來空中
352 2 tái tribunal 有神人從西方送一白銀臺來空中
353 2 tái capitulum 有神人從西方送一白銀臺來空中
354 2 tái terrace; kūṭa 有神人從西方送一白銀臺來空中
355 2 suǒ a few; various; some 現世所求皆得
356 2 suǒ a place; a location 現世所求皆得
357 2 suǒ indicates a passive voice 現世所求皆得
358 2 suǒ an ordinal number 現世所求皆得
359 2 suǒ meaning 現世所求皆得
360 2 suǒ garrison 現世所求皆得
361 2 suǒ place; pradeśa 現世所求皆得
362 2 four
363 2 note a musical scale
364 2 fourth
365 2 Si
366 2 four; catur
367 2 阿彌陀經 āmítuó jīng The Amitabha Sutra 阿彌陀經不思議神力傳
368 2 阿彌陀經 āmítuó jīng Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus 阿彌陀經不思議神力傳
369 2 hēi black 乃命同志白黑有一百二十三人
370 2 hēi Heilongjiang 乃命同志白黑有一百二十三人
371 2 hēi Kangxi radical 203 乃命同志白黑有一百二十三人
372 2 hēi dark 乃命同志白黑有一百二十三人
373 2 hēi evil; sinister; malicious 乃命同志白黑有一百二十三人
374 2 hēi Hei 乃命同志白黑有一百二十三人
375 2 hēi to embezzle 乃命同志白黑有一百二十三人
376 2 hēi secret 乃命同志白黑有一百二十三人
377 2 hēi illegal 乃命同志白黑有一百二十三人
378 2 hēi black; dark; kala 乃命同志白黑有一百二十三人
379 2 yuàn to hope; to wish; to desire 鑿山銘願
380 2 yuàn hope 鑿山銘願
381 2 yuàn to be ready; to be willing 鑿山銘願
382 2 yuàn to ask for; to solicit 鑿山銘願
383 2 yuàn a vow 鑿山銘願
384 2 yuàn diligent; attentive 鑿山銘願
385 2 yuàn to prefer; to select 鑿山銘願
386 2 yuàn to admire 鑿山銘願
387 2 yuàn a vow; pranidhana 鑿山銘願
388 2 三藏 sān zàng San Zang 耶舍三藏誦此呪
389 2 三藏 sān zàng Buddhist Canon 耶舍三藏誦此呪
390 2 三藏 sān zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 耶舍三藏誦此呪
391 2 capital city 都餓切
392 2 a city; a metropolis 都餓切
393 2 dōu all 都餓切
394 2 elegant; refined 都餓切
395 2 Du 都餓切
396 2 to establish a capital city 都餓切
397 2 to reside 都餓切
398 2 to total; to tally 都餓切
399 2 現世 xiànshì the present 現世常得安隱
400 2 現世 xiànshì to loose face 現世常得安隱
401 2 現世 xiànshì the present rebirth; the present life 現世常得安隱
402 2 拔一切業障根本得生淨土神呪 bá yīqiè yèzhàng gēnběn de shēng jìn tǔ shén zhòu Ba Yiqie Yezhang Genben De Sheng Jingtu Shen Zhou 拔一切業障根本得生淨土神呪
403 2 空中 kōngzhōng in the sky; in the air; on air [radio broadcasting] 有神人從西方送一白銀臺來空中
404 2 jiā ka; gha; ga 他伽哆
405 2 jiā gha 他伽哆
406 2 jiā ga 他伽哆
407 2 shí ten
408 2 shí Kangxi radical 24
409 2 shí tenth
410 2 shí complete; perfect
411 2 shí ten; daśa
412 2 business; industry 專修淨土之業
413 2 activity; actions 專修淨土之業
414 2 order; sequence 專修淨土之業
415 2 to continue 專修淨土之業
416 2 to start; to create 專修淨土之業
417 2 karma 專修淨土之業
418 2 hereditary trade; legacy 專修淨土之業
419 2 a course of study; training 專修淨土之業
420 2 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 專修淨土之業
421 2 an estate; a property 專修淨土之業
422 2 an achievement 專修淨土之業
423 2 to engage in 專修淨土之業
424 2 Ye 專修淨土之業
425 2 a horizontal board 專修淨土之業
426 2 an occupation 專修淨土之業
427 2 a kind of musical instrument 專修淨土之業
428 2 a book 專修淨土之業
429 2 actions; karma; karman 專修淨土之業
430 2 activity; kriyā 專修淨土之業
431 2 三十 sān shí thirty 入盧山三十年不出
432 2 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 入盧山三十年不出
433 2 a river; a stream 西河鸞法師等數百餘人
434 2 the Yellow River 西河鸞法師等數百餘人
435 2 a river-like thing 西河鸞法師等數百餘人
436 2 He 西河鸞法師等數百餘人
437 2 river; nadī 西河鸞法師等數百餘人
438 2 to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose 附隋錄
439 2 to be near; to get close to 附隋錄
440 2 to rely on; to depend on 附隋錄
441 2 to agree to 附隋錄
442 2 to realign one's allegiance; to submit 附隋錄
443 2 to stick together 附隋錄
444 2 to reply; to echo 附隋錄
445 2 to be connected to; to be related to 附隋錄
446 2 adhere; śliṣ 附隋錄
447 2 suì to comply with; to follow along 珍禪師遂求附載
448 2 suì to advance 珍禪師遂求附載
449 2 suì to follow through; to achieve 珍禪師遂求附載
450 2 suì to follow smoothly 珍禪師遂求附載
451 2 suì an area the capital 珍禪師遂求附載
452 2 suì a dish underneath a chime; a ditch 珍禪師遂求附載
453 2 suì a flint 珍禪師遂求附載
454 2 suì to satisfy 珍禪師遂求附載
455 2 suì to propose; to nominate 珍禪師遂求附載
456 2 suì to grow 珍禪師遂求附載
457 2 suì to use up; to stop 珍禪師遂求附載
458 2 suì sleeve used in archery 珍禪師遂求附載
459 2 suì satisfy; pūraṇa 珍禪師遂求附載
460 2 yòu Kangxi radical 29 綽師又撰西方記驗
461 2 to know; to learn about; to comprehend 悉眈婆毘
462 2 detailed 悉眈婆毘
463 2 to elaborate; to expound 悉眈婆毘
464 2 to exhaust; to use up 悉眈婆毘
465 2 strongly 悉眈婆毘
466 2 Xi 悉眈婆毘
467 2 all; kṛtsna 悉眈婆毘
468 2 迦蘭 jiālán āḷāra Kālāma; Alara Kalama 毘迦蘭諦
469 2 chāo to cook by scalding 西河綽禪師等
470 2 chuò generous; ample; wide; spacious; well-off 西河綽禪師等
471 2 chuò to grip 西河綽禪師等
472 2 gǎn to feel; to perceive 夢感此咒
473 2 gǎn to feel empathy for 夢感此咒
474 2 gǎn emotion; feeling 夢感此咒
475 2 gǎn to touch (the heart); to move 夢感此咒
476 2 gǎn to be thankful; to feel grateful 夢感此咒
477 2 gǎn to influence 夢感此咒
478 2 hàn to shake 夢感此咒
479 2 gǎn to exclaim; to moan 夢感此咒
480 2 gǎn sense 夢感此咒
481 2 gǎn to influence; to move; to be felt 夢感此咒
482 2 zhī to go 專修淨土之業
483 2 zhī to arrive; to go 專修淨土之業
484 2 zhī is 專修淨土之業
485 2 zhī to use 專修淨土之業
486 2 zhī Zhi 專修淨土之業
487 2 zhī winding 專修淨土之業
488 2 wèi Eighth earthly branch 法師未誦得
489 2 wèi 1-3 p.m. 法師未誦得
490 2 wèi to taste 法師未誦得
491 2 wèi future; anāgata 法師未誦得
492 2 chuán to transmit 阿彌陀經不思議神力傳
493 2 zhuàn a biography 阿彌陀經不思議神力傳
494 2 chuán to teach 阿彌陀經不思議神力傳
495 2 chuán to summon 阿彌陀經不思議神力傳
496 2 chuán to pass on to later generations 阿彌陀經不思議神力傳
497 2 chuán to spread; to propagate 阿彌陀經不思議神力傳
498 2 chuán to express 阿彌陀經不思議神力傳
499 2 chuán to conduct 阿彌陀經不思議神力傳
500 2 zhuàn a posthouse 阿彌陀經不思議神力傳

Frequencies of all Words

Top 947

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 10 de potential marker 無令怨家而得其便
2 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 無令怨家而得其便
3 10 děi must; ought to 無令怨家而得其便
4 10 děi to want to; to need to 無令怨家而得其便
5 10 děi must; ought to 無令怨家而得其便
6 10 de 無令怨家而得其便
7 10 de infix potential marker 無令怨家而得其便
8 10 to result in 無令怨家而得其便
9 10 to be proper; to fit; to suit 無令怨家而得其便
10 10 to be satisfied 無令怨家而得其便
11 10 to be finished 無令怨家而得其便
12 10 de result of degree 無令怨家而得其便
13 10 de marks completion of an action 無令怨家而得其便
14 10 děi satisfying 無令怨家而得其便
15 10 to contract 無令怨家而得其便
16 10 marks permission or possibility 無令怨家而得其便
17 10 expressing frustration 無令怨家而得其便
18 10 to hear 無令怨家而得其便
19 10 to have; there is 無令怨家而得其便
20 10 marks time passed 無令怨家而得其便
21 10 obtain; attain; prāpta 無令怨家而得其便
22 9 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 昔長安僧叡法師
23 9 法師 fǎshī a Taoist priest 昔長安僧叡法師
24 9 法師 fǎshī Venerable 昔長安僧叡法師
25 9 法師 fǎshī Dharma Teacher 昔長安僧叡法師
26 9 法師 fǎshī Dharma master 昔長安僧叡法師
27 7 shēng to be born; to give birth 並生西方
28 7 shēng to live 並生西方
29 7 shēng raw 並生西方
30 7 shēng a student 並生西方
31 7 shēng life 並生西方
32 7 shēng to produce; to give rise 並生西方
33 7 shēng alive 並生西方
34 7 shēng a lifetime 並生西方
35 7 shēng to initiate; to become 並生西方
36 7 shēng to grow 並生西方
37 7 shēng unfamiliar 並生西方
38 7 shēng not experienced 並生西方
39 7 shēng hard; stiff; strong 並生西方
40 7 shēng very; extremely 並生西方
41 7 shēng having academic or professional knowledge 並生西方
42 7 shēng a male role in traditional theatre 並生西方
43 7 shēng gender 並生西方
44 7 shēng to develop; to grow 並生西方
45 7 shēng to set up 並生西方
46 7 shēng a prostitute 並生西方
47 7 shēng a captive 並生西方
48 7 shēng a gentleman 並生西方
49 7 shēng Kangxi radical 100 並生西方
50 7 shēng unripe 並生西方
51 7 shēng nature 並生西方
52 7 shēng to inherit; to succeed 並生西方
53 7 shēng destiny 並生西方
54 7 shēng birth 並生西方
55 7 shēng arise; produce; utpad 並生西方
56 7 this; these 若有善男子善女人能誦此呪者
57 7 in this way 若有善男子善女人能誦此呪者
58 7 otherwise; but; however; so 若有善男子善女人能誦此呪者
59 7 at this time; now; here 若有善男子善女人能誦此呪者
60 7 this; here; etad 若有善男子善女人能誦此呪者
61 7 duō to tremble; to shiver 南無阿彌多婆夜哆
62 7 chě gaping 南無阿彌多婆夜哆
63 7 duō ta 南無阿彌多婆夜哆
64 6 zhòu charm; spell; incantation 若有善男子善女人能誦此呪者
65 6 zhòu a curse 若有善男子善女人能誦此呪者
66 6 zhòu urging; adjure 若有善男子善女人能誦此呪者
67 6 zhòu mantra 若有善男子善女人能誦此呪者
68 6 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 近至後周實禪師
69 6 禪師 Chán Shī Chan master 近至後周實禪師
70 6 extensive; full 南無阿彌多婆夜哆
71 6 to fill; to permeate; to pervade 南無阿彌多婆夜哆
72 6 to join 南無阿彌多婆夜哆
73 6 to spread 南無阿彌多婆夜哆
74 6 more 南無阿彌多婆夜哆
75 6 Mi 南無阿彌多婆夜哆
76 6 over a long time 南無阿彌多婆夜哆
77 6 to restrain 南無阿彌多婆夜哆
78 6 to complete; to be full 南無阿彌多婆夜哆
79 6 fully; pari 南無阿彌多婆夜哆
80 5 night 南無阿彌多婆夜哆
81 5 dark 南無阿彌多婆夜哆
82 5 by night 南無阿彌多婆夜哆
83 5 ya 南無阿彌多婆夜哆
84 5 night; rajanī 南無阿彌多婆夜哆
85 5 his; hers; its; theirs 阿彌陀佛常住其頂
86 5 to add emphasis 阿彌陀佛常住其頂
87 5 used when asking a question in reply to a question 阿彌陀佛常住其頂
88 5 used when making a request or giving an order 阿彌陀佛常住其頂
89 5 he; her; it; them 阿彌陀佛常住其頂
90 5 probably; likely 阿彌陀佛常住其頂
91 5 will 阿彌陀佛常住其頂
92 5 may 阿彌陀佛常住其頂
93 5 if 阿彌陀佛常住其頂
94 5 or 阿彌陀佛常住其頂
95 5 Qi 阿彌陀佛常住其頂
96 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 阿彌陀佛常住其頂
97 5 one
98 5 Kangxi radical 1
99 5 as soon as; all at once
100 5 pure; concentrated
101 5 whole; all
102 5 first
103 5 the same
104 5 each
105 5 certain
106 5 throughout
107 5 used in between a reduplicated verb
108 5 sole; single
109 5 a very small amount
110 5 Yi
111 5 other
112 5 to unify
113 5 accidentally; coincidentally
114 5 abruptly; suddenly
115 5 or
116 5 one; eka
117 5 西方 xīfāng the West 並生西方
118 5 西方 xīfāng west side 並生西方
119 5 西方 xīfāng Xifang 並生西方
120 5 西方 xīfāng West 並生西方
121 5 西方 xīfāng west; paścima 並生西方
122 5 西方 xīfāng the Western [Pureland] 並生西方
123 5 ā prefix to names of people 南無阿彌多婆夜哆
124 5 ā to groan 南無阿彌多婆夜哆
125 5 ā a 南無阿彌多婆夜哆
126 5 ē to flatter 南無阿彌多婆夜哆
127 5 ā expresses doubt 南無阿彌多婆夜哆
128 5 ē river bank 南無阿彌多婆夜哆
129 5 ē beam; pillar 南無阿彌多婆夜哆
130 5 ē a hillslope; a mound 南無阿彌多婆夜哆
131 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river 南無阿彌多婆夜哆
132 5 ē E 南無阿彌多婆夜哆
133 5 ē to depend on 南無阿彌多婆夜哆
134 5 ā a final particle 南無阿彌多婆夜哆
135 5 ē e 南無阿彌多婆夜哆
136 5 ē a buttress 南無阿彌多婆夜哆
137 5 ē be partial to 南無阿彌多婆夜哆
138 5 ē thick silk 南無阿彌多婆夜哆
139 5 ā this; these 南無阿彌多婆夜哆
140 5 ē e 南無阿彌多婆夜哆
141 5 yǒu is; are; to exist 若有善男子善女人能誦此呪者
142 5 yǒu to have; to possess 若有善男子善女人能誦此呪者
143 5 yǒu indicates an estimate 若有善男子善女人能誦此呪者
144 5 yǒu indicates a large quantity 若有善男子善女人能誦此呪者
145 5 yǒu indicates an affirmative response 若有善男子善女人能誦此呪者
146 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有善男子善女人能誦此呪者
147 5 yǒu used to compare two things 若有善男子善女人能誦此呪者
148 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有善男子善女人能誦此呪者
149 5 yǒu used before the names of dynasties 若有善男子善女人能誦此呪者
150 5 yǒu a certain thing; what exists 若有善男子善女人能誦此呪者
151 5 yǒu multiple of ten and ... 若有善男子善女人能誦此呪者
152 5 yǒu abundant 若有善男子善女人能誦此呪者
153 5 yǒu purposeful 若有善男子善女人能誦此呪者
154 5 yǒu You 若有善男子善女人能誦此呪者
155 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 若有善男子善女人能誦此呪者
156 5 yǒu becoming; bhava 若有善男子善女人能誦此呪者
157 5 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 若有善男子善女人能誦此呪者
158 5 sòng to recount; to narrate 若有善男子善女人能誦此呪者
159 5 sòng a poem 若有善男子善女人能誦此呪者
160 5 sòng recite; priase; pāṭha 若有善男子善女人能誦此呪者
161 5 jiàn to see 因見鸞法師得生淨土
162 5 jiàn opinion; view; understanding 因見鸞法師得生淨土
163 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 因見鸞法師得生淨土
164 5 jiàn refer to; for details see 因見鸞法師得生淨土
165 5 jiàn passive marker 因見鸞法師得生淨土
166 5 jiàn to listen to 因見鸞法師得生淨土
167 5 jiàn to meet 因見鸞法師得生淨土
168 5 jiàn to receive (a guest) 因見鸞法師得生淨土
169 5 jiàn let me; kindly 因見鸞法師得生淨土
170 5 jiàn Jian 因見鸞法師得生淨土
171 5 xiàn to appear 因見鸞法師得生淨土
172 5 xiàn to introduce 因見鸞法師得生淨土
173 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 因見鸞法師得生淨土
174 5 jiàn seeing; observing; darśana 因見鸞法師得生淨土
175 4 in; at 立誓期於西方
176 4 in; at 立誓期於西方
177 4 in; at; to; from 立誓期於西方
178 4 to go; to 立誓期於西方
179 4 to rely on; to depend on 立誓期於西方
180 4 to go to; to arrive at 立誓期於西方
181 4 from 立誓期於西方
182 4 give 立誓期於西方
183 4 oppposing 立誓期於西方
184 4 and 立誓期於西方
185 4 compared to 立誓期於西方
186 4 by 立誓期於西方
187 4 and; as well as 立誓期於西方
188 4 for 立誓期於西方
189 4 Yu 立誓期於西方
190 4 a crow 立誓期於西方
191 4 whew; wow 立誓期於西方
192 4 near to; antike 立誓期於西方
193 4 rén person; people; a human being 西河鸞法師等數百餘人
194 4 rén Kangxi radical 9 西河鸞法師等數百餘人
195 4 rén a kind of person 西河鸞法師等數百餘人
196 4 rén everybody 西河鸞法師等數百餘人
197 4 rén adult 西河鸞法師等數百餘人
198 4 rén somebody; others 西河鸞法師等數百餘人
199 4 rén an upright person 西河鸞法師等數百餘人
200 4 rén person; manuṣya 西河鸞法師等數百餘人
201 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 南無阿彌多婆夜哆
202 4 duó many; much 南無阿彌多婆夜哆
203 4 duō more 南無阿彌多婆夜哆
204 4 duō an unspecified extent 南無阿彌多婆夜哆
205 4 duō used in exclamations 南無阿彌多婆夜哆
206 4 duō excessive 南無阿彌多婆夜哆
207 4 duō to what extent 南無阿彌多婆夜哆
208 4 duō abundant 南無阿彌多婆夜哆
209 4 duō to multiply; to acrue 南無阿彌多婆夜哆
210 4 duō mostly 南無阿彌多婆夜哆
211 4 duō simply; merely 南無阿彌多婆夜哆
212 4 duō frequently 南無阿彌多婆夜哆
213 4 duō very 南無阿彌多婆夜哆
214 4 duō Duo 南無阿彌多婆夜哆
215 4 duō ta 南無阿彌多婆夜哆
216 4 duō many; bahu 南無阿彌多婆夜哆
217 4 to adjoin; to border 都婆毘
218 4 to help; to assist 都婆毘
219 4 vai 都婆毘
220 4 ruò to seem; to be like; as 若有善男子善女人能誦此呪者
221 4 ruò seemingly 若有善男子善女人能誦此呪者
222 4 ruò if 若有善男子善女人能誦此呪者
223 4 ruò you 若有善男子善女人能誦此呪者
224 4 ruò this; that 若有善男子善女人能誦此呪者
225 4 ruò and; or 若有善男子善女人能誦此呪者
226 4 ruò as for; pertaining to 若有善男子善女人能誦此呪者
227 4 pomegranite 若有善男子善女人能誦此呪者
228 4 ruò to choose 若有善男子善女人能誦此呪者
229 4 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有善男子善女人能誦此呪者
230 4 ruò thus 若有善男子善女人能誦此呪者
231 4 ruò pollia 若有善男子善女人能誦此呪者
232 4 ruò Ruo 若有善男子善女人能誦此呪者
233 4 ruò only then 若有善男子善女人能誦此呪者
234 4 ja 若有善男子善女人能誦此呪者
235 4 jñā 若有善男子善女人能誦此呪者
236 4 ruò if; yadi 若有善男子善女人能誦此呪者
237 4 gain; advantage; benefit 夜他阿彌利
238 4 profit 夜他阿彌利
239 4 sharp 夜他阿彌利
240 4 to benefit; to serve 夜他阿彌利
241 4 Li 夜他阿彌利
242 4 to be useful 夜他阿彌利
243 4 smooth; without a hitch 夜他阿彌利
244 4 benefit; hita 夜他阿彌利
245 4 biàn turn; one time 計應滿二萬遍
246 4 biàn all; complete 計應滿二萬遍
247 4 biàn everywhere; common 計應滿二萬遍
248 4 biàn to be covered with 計應滿二萬遍
249 4 biàn everywhere; sarva 計應滿二萬遍
250 4 biàn pervade; visva 計應滿二萬遍
251 4 biàn everywhere fragrant; paricitra 計應滿二萬遍
252 4 biàn everywhere; spharaṇa 計應滿二萬遍
253 3 wén to hear 終時白黑咸聞
254 3 wén Wen 終時白黑咸聞
255 3 wén sniff at; to smell 終時白黑咸聞
256 3 wén to be widely known 終時白黑咸聞
257 3 wén to confirm; to accept 終時白黑咸聞
258 3 wén information 終時白黑咸聞
259 3 wèn famous; well known 終時白黑咸聞
260 3 wén knowledge; learning 終時白黑咸聞
261 3 wèn popularity; prestige; reputation 終時白黑咸聞
262 3 wén to question 終時白黑咸聞
263 3 wén heard; śruta 終時白黑咸聞
264 3 wén hearing; śruti 終時白黑咸聞
265 3 日夜 rìyè day and night; around the clock 日夜擁護
266 3 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 多曷切
267 3 qiē to shut off; to disconnect 多曷切
268 3 qiē to be tangent to 多曷切
269 3 qiè to rub 多曷切
270 3 qiè to be near to 多曷切
271 3 qiè keen; eager 多曷切
272 3 qiè to accord with; correspond to 多曷切
273 3 qiè must; necessarily 多曷切
274 3 qiè feel a pulse 多曷切
275 3 qiè detailed 多曷切
276 3 qiè suitable; close-fitting 多曷切
277 3 qiè pressing; urgent 多曷切
278 3 qiè intense; acute 多曷切
279 3 qiè earnest; sincere 多曷切
280 3 qiè criticize 多曷切
281 3 qiè door-sill 多曷切
282 3 qiè soft; light 多曷切
283 3 qiè secretly; stealthily 多曷切
284 3 qiè to bite 多曷切
285 3 qiè all 多曷切
286 3 qiè an essential point 多曷切
287 3 qiè qie [historic phonetic system] 多曷切
288 3 qiē to buy wholesale 多曷切
289 3 qiē strike; cut; kuṭṭ 多曷切
290 3 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若有善男子善女人能誦此呪者
291 3 zhě that 若有善男子善女人能誦此呪者
292 3 zhě nominalizing function word 若有善男子善女人能誦此呪者
293 3 zhě used to mark a definition 若有善男子善女人能誦此呪者
294 3 zhě used to mark a pause 若有善男子善女人能誦此呪者
295 3 zhě topic marker; that; it 若有善男子善女人能誦此呪者
296 3 zhuó according to 若有善男子善女人能誦此呪者
297 3 zhě ca 若有善男子善女人能誦此呪者
298 3 淨土 jìng tǔ pure land 因見鸞法師得生淨土
299 3 淨土 jìng Tǔ Pure Land 因見鸞法師得生淨土
300 3 淨土 jìng tǔ pure land 因見鸞法師得生淨土
301 3 grandmother 南無阿彌多婆夜哆
302 3 old woman 南無阿彌多婆夜哆
303 3 bha 南無阿彌多婆夜哆
304 3 zhì to; until 近至後周實禪師
305 3 zhì Kangxi radical 133 近至後周實禪師
306 3 zhì extremely; very; most 近至後周實禪師
307 3 zhì to arrive 近至後周實禪師
308 3 zhì approach; upagama 近至後周實禪師
309 3 yún cloud 其船上人報云
310 3 yún Yunnan 其船上人報云
311 3 yún Yun 其船上人報云
312 3 yún to say 其船上人報云
313 3 yún to have 其船上人報云
314 3 yún a particle with no meaning 其船上人報云
315 3 yún in this way 其船上人報云
316 3 yún cloud; megha 其船上人報云
317 3 yún to say; iti 其船上人報云
318 3 qiú to request 珍禪師遂求附載
319 3 qiú to seek; to look for 珍禪師遂求附載
320 3 qiú to implore 珍禪師遂求附載
321 3 qiú to aspire to 珍禪師遂求附載
322 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 珍禪師遂求附載
323 3 qiú to attract 珍禪師遂求附載
324 3 qiú to bribe 珍禪師遂求附載
325 3 qiú Qiu 珍禪師遂求附載
326 3 qiú to demand 珍禪師遂求附載
327 3 qiú to end 珍禪師遂求附載
328 3 qiú to seek; kāṅkṣ 珍禪師遂求附載
329 3 yàn to examine; to test; to check 綽師又撰西方記驗
330 3 yàn to produce a desired result; to be effective 綽師又撰西方記驗
331 3 yàn a desired result 綽師又撰西方記驗
332 3 yàn proof; evidence 綽師又撰西方記驗
333 3 yàn a symptom 綽師又撰西方記驗
334 3 yàn to investigate 綽師又撰西方記驗
335 3 yàn effective; siddha 綽師又撰西方記驗
336 3 promptly; right away; immediately 即滅四重
337 3 to be near by; to be close to 即滅四重
338 3 at that time 即滅四重
339 3 to be exactly the same as; to be thus 即滅四重
340 3 supposed; so-called 即滅四重
341 3 if; but 即滅四重
342 3 to arrive at; to ascend 即滅四重
343 3 then; following 即滅四重
344 3 so; just so; eva 即滅四重
345 3 lái to come 有神人從西方送一白銀臺來空中
346 3 lái indicates an approximate quantity 有神人從西方送一白銀臺來空中
347 3 lái please 有神人從西方送一白銀臺來空中
348 3 lái used to substitute for another verb 有神人從西方送一白銀臺來空中
349 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 有神人從西方送一白銀臺來空中
350 3 lái ever since 有神人從西方送一白銀臺來空中
351 3 lái wheat 有神人從西方送一白銀臺來空中
352 3 lái next; future 有神人從西方送一白銀臺來空中
353 3 lái a simple complement of direction 有神人從西方送一白銀臺來空中
354 3 lái to occur; to arise 有神人從西方送一白銀臺來空中
355 3 lái to earn 有神人從西方送一白銀臺來空中
356 3 lái to come; āgata 有神人從西方送一白銀臺來空中
357 3 zhēn precious thing; treasure; a rarity 盧山珍禪師
358 3 zhēn precious; valuable; rare 盧山珍禪師
359 3 zhēn a delicacy 盧山珍禪師
360 3 zhēn to treasure; to value 盧山珍禪師
361 3 zhēn cautiously 盧山珍禪師
362 3 zhēn delicate; exquisite 盧山珍禪師
363 3 zhēn farewell 盧山珍禪師
364 3 zhēn precious; udāra 盧山珍禪師
365 3 such as; for example; for instance 空中如奏音樂
366 3 if 空中如奏音樂
367 3 in accordance with 空中如奏音樂
368 3 to be appropriate; should; with regard to 空中如奏音樂
369 3 this 空中如奏音樂
370 3 it is so; it is thus; can be compared with 空中如奏音樂
371 3 to go to 空中如奏音樂
372 3 to meet 空中如奏音樂
373 3 to appear; to seem; to be like 空中如奏音樂
374 3 at least as good as 空中如奏音樂
375 3 and 空中如奏音樂
376 3 or 空中如奏音樂
377 3 but 空中如奏音樂
378 3 then 空中如奏音樂
379 3 naturally 空中如奏音樂
380 3 expresses a question or doubt 空中如奏音樂
381 3 you 空中如奏音樂
382 3 the second lunar month 空中如奏音樂
383 3 in; at 空中如奏音樂
384 3 Ru 空中如奏音樂
385 3 Thus 空中如奏音樂
386 3 thus; tathā 空中如奏音樂
387 3 like; iva 空中如奏音樂
388 3 suchness; tathatā 空中如奏音樂
389 3 wàn ten thousand 計應滿二萬遍
390 3 wàn absolutely 計應滿二萬遍
391 3 wàn many; myriad; innumerable 計應滿二萬遍
392 3 wàn Wan 計應滿二萬遍
393 3 Mo 計應滿二萬遍
394 3 wàn scorpion dance 計應滿二萬遍
395 3 wàn ten thousand; myriad; ayuta 計應滿二萬遍
396 3 往生 wǎng shēng to be reborn 臨命終時任運往生
397 3 往生 wǎng shēng a future life 臨命終時任運往生
398 2 he; him 他伽哆
399 2 another aspect 他伽哆
400 2 other; another; some other 他伽哆
401 2 everybody 他伽哆
402 2 other 他伽哆
403 2 tuō other; another; some other 他伽哆
404 2 tha 他伽哆
405 2 ṭha 他伽哆
406 2 other; anya 他伽哆
407 2 jiǎng to speak; to say; to tell 法師雖講得
408 2 jiǎng a speech; a lecture 法師雖講得
409 2 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 法師雖講得
410 2 jiǎng to negotiate; to bargain 法師雖講得
411 2 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 法師雖講得
412 2 jiǎng as regards; as far as that is concerned; when it comes to 法師雖講得
413 2 jiǎng to reconcile; to resolve 法師雖講得
414 2 jiǎng to drill; to practice 法師雖講得
415 2 jiǎng instruct; deśanā 法師雖講得
416 2 to record; to copy 附隋錄
417 2 to hire; to employ 附隋錄
418 2 to record sound 附隋錄
419 2 a record; a register 附隋錄
420 2 to register; to enroll 附隋錄
421 2 to supervise; to direct 附隋錄
422 2 a sequence; an order 附隋錄
423 2 to determine a prison sentence 附隋錄
424 2 catalog 附隋錄
425 2 xián salty; briny 終時白黑咸聞
426 2 xián all 終時白黑咸聞
427 2 xián Xian 終時白黑咸聞
428 2 xián salty flavor; pickled 終時白黑咸聞
429 2 xián sarcastic; mean 終時白黑咸聞
430 2 xián to be everywhere 終時白黑咸聞
431 2 xián to be peaceful; to be harmonious 終時白黑咸聞
432 2 xián xian hexagram 終時白黑咸聞
433 2 xián Xian 終時白黑咸聞
434 2 xián full; bharita 終時白黑咸聞
435 2 děng et cetera; and so on 西河鸞法師等數百餘人
436 2 děng to wait 西河鸞法師等數百餘人
437 2 děng degree; kind 西河鸞法師等數百餘人
438 2 děng plural 西河鸞法師等數百餘人
439 2 děng to be equal 西河鸞法師等數百餘人
440 2 děng degree; level 西河鸞法師等數百餘人
441 2 děng to compare 西河鸞法師等數百餘人
442 2 děng same; equal; sama 西河鸞法師等數百餘人
443 2 fèng to offer; to present 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
444 2 fèng to receive; to receive with respect 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
445 2 fèng to believe in 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
446 2 fèng a display of respect 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
447 2 fèng to revere 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
448 2 fèng salary 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
449 2 fèng to serve 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
450 2 fèng Feng 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
451 2 fèng to politely request 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
452 2 fèng to offer with both hands 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
453 2 fèng a term of respect 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
454 2 fèng to help 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
455 2 fèng offer; upanī 劉宋天竺三藏求那跋陀羅奉
456 2 滿 mǎn full 計應滿二萬遍
457 2 滿 mǎn to be satisfied 計應滿二萬遍
458 2 滿 mǎn to fill 計應滿二萬遍
459 2 滿 mǎn conceited 計應滿二萬遍
460 2 滿 mǎn to reach (a time); to expire 計應滿二萬遍
461 2 滿 mǎn whole; entire 計應滿二萬遍
462 2 滿 mǎn completely 計應滿二萬遍
463 2 滿 mǎn Manchu 計應滿二萬遍
464 2 滿 mǎn very 計應滿二萬遍
465 2 滿 mǎn Man 計應滿二萬遍
466 2 滿 mǎn Full 計應滿二萬遍
467 2 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 計應滿二萬遍
468 2 西 The West 西河鸞法師等數百餘人
469 2 西 west 西河鸞法師等數百餘人
470 2 西 Kangxi radical 146 西河鸞法師等數百餘人
471 2 西 Spain 西河鸞法師等數百餘人
472 2 西 foreign 西河鸞法師等數百餘人
473 2 西 place of honor 西河鸞法師等數百餘人
474 2 西 Central Asia 西河鸞法師等數百餘人
475 2 西 Xi 西河鸞法師等數百餘人
476 2 西 west; paścima 西河鸞法師等數百餘人
477 2 yīn because 因見鸞法師得生淨土
478 2 yīn cause; reason 因見鸞法師得生淨土
479 2 yīn to accord with 因見鸞法師得生淨土
480 2 yīn to follow 因見鸞法師得生淨土
481 2 yīn to rely on 因見鸞法師得生淨土
482 2 yīn via; through 因見鸞法師得生淨土
483 2 yīn to continue 因見鸞法師得生淨土
484 2 yīn to receive 因見鸞法師得生淨土
485 2 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因見鸞法師得生淨土
486 2 yīn to seize an opportunity 因見鸞法師得生淨土
487 2 yīn to be like 因見鸞法師得生淨土
488 2 yīn from; because of 因見鸞法師得生淨土
489 2 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因見鸞法師得生淨土
490 2 yīn a standrd; a criterion 因見鸞法師得生淨土
491 2 yīn Cause 因見鸞法師得生淨土
492 2 yīn cause; hetu 因見鸞法師得生淨土
493 2 耶舍 yéshè Yaśa 耶舍三藏誦此呪
494 2 耶舍 yéshè Narendrayaśas 耶舍三藏誦此呪
495 2 耶舍 yéshè Buddhayaśas 耶舍三藏誦此呪
496 2 each 各率有緣
497 2 all; every 各率有緣
498 2 ka 各率有緣
499 2 every; pṛthak 各率有緣
500 2 tái unit 有神人從西方送一白銀臺來空中

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
obtain; attain; prāpta
法师 法師
  1. fǎshī
  2. fǎshī
  3. fǎshī
  1. Venerable
  2. Dharma Teacher
  3. Dharma master
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad
this; here; etad
duō ta
zhòu mantra
禅师 禪師 Chán Shī Chan master
fully; pari
  1. ya
  2. night; rajanī
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀 阿彌陀 196 Amitabha; Amithaba
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
安乐集 安樂集 196 Anle Ji
安养 安養 196 Western Pure Land
拔一切业障根本得生净土神呪 拔一切業障根本得生淨土神呪 98 Ba Yiqie Yezhang Genben De Sheng Jingtu Shen Zhou
跋陀 98 Gunabhadra
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
广明 廣明 103 Guangming
后周 後周 104 Later Zhou
慧通 104 Hui Tong
迦兰 迦蘭 106 āḷāra Kālāma; Alara Kalama
晋朝 晉朝 106 Jin Dynasty
刘宋 劉宋 108 Liu Song Dynasty
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
卢山 盧山 108 Mount Lu; Lushan
弥陀经 彌陀經 109 The Amitabha Sutra
涅槃经 涅槃經 110
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
前胡 113 Angelica
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧叡 僧叡 115 Sengrui
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
115 Sui Dynasty
天竺三藏求那跋陀罗 天竺三藏求那跋陀羅 116 Guṇabhadra; Gunabhadra
无量寿经 無量壽經 119
  1. Larger Sutra on Amitayus
  2. The Infinite Life Sutra; The Larger Sutra on Amitāyus; The Larger Pure Land Sutra
耶舍 121
  1. Yaśa
  2. Narendrayaśas
  3. Buddhayaśas
元嘉 121
  1. Yuanjia era
  2. Yuanjia era [Later Han]
  3. Yuanjia era [Liu Song]
  4. Yuanjia era [Dali Kingdom]

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 29.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
不来 不來 98 not coming
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
化佛 104 a Buddha image
伽伽那 106 gagana; sky
经本 經本 106 Sutra
来迎 來迎 108 coming to greet
灵瑞 靈瑞 108 udumbara
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
莎婆诃 莎婆訶 115 svāhā; hail
神咒 115 mantra
十恶 十惡 115 the ten evils
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四重 115 four grave prohibitions
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
徒众 徒眾 116 a group of disciples
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
杨枝 楊枝 121 willow branch
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
怨家 121 an enemy
专修 專修 122 focused cultivation