Glossary and Vocabulary for Devatāsūtra (Tian Qingwen Jing) 天請問經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 18 yuē to speak; to say 彼天以妙伽他而請佛曰
2 18 yuē Kangxi radical 73 彼天以妙伽他而請佛曰
3 18 yuē to be called 彼天以妙伽他而請佛曰
4 18 yuē said; ukta 彼天以妙伽他而請佛曰
5 14 wéi to act as; to serve 忍為堅鉀冑
6 14 wéi to change into; to become 忍為堅鉀冑
7 14 wéi to be; is 忍為堅鉀冑
8 14 wéi to do 忍為堅鉀冑
9 14 wèi to support; to help 忍為堅鉀冑
10 14 wéi to govern 忍為堅鉀冑
11 14 wèi to be; bhū 忍為堅鉀冑
12 10 qǐng to ask; to inquire 彼天以妙伽他而請佛曰
13 10 qíng circumstances; state of affairs; situation 彼天以妙伽他而請佛曰
14 10 qǐng to beg; to entreat 彼天以妙伽他而請佛曰
15 10 qǐng please 彼天以妙伽他而請佛曰
16 10 qǐng to request 彼天以妙伽他而請佛曰
17 10 qǐng to hire; to employ; to engage 彼天以妙伽他而請佛曰
18 10 qǐng to make an appointment 彼天以妙伽他而請佛曰
19 10 qǐng to greet 彼天以妙伽他而請佛曰
20 10 qǐng to invite 彼天以妙伽他而請佛曰
21 10 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 彼天以妙伽他而請佛曰
22 10 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
23 10 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
24 9 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
25 9 gào to request 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
26 9 gào to report; to inform 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
27 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
28 9 gào to accuse; to sue 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
29 9 gào to reach 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
30 9 gào an announcement 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
31 9 gào a party 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
32 9 gào a vacation 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
33 9 gào Gao 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
34 9 gào to tell; jalp 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
35 8 extremity 云何極重暗
36 8 ridge-beam of a roof 云何極重暗
37 8 to exhaust 云何極重暗
38 8 a standard principle 云何極重暗
39 8 pinnacle; summit; highpoint 云何極重暗
40 8 pole 云何極重暗
41 8 throne 云何極重暗
42 8 urgent 云何極重暗
43 8 an electrical pole; a node 云何極重暗
44 8 highest point; parama 云何極重暗
45 8 天復 tiānfù Tianfu 天復請曰
46 8 世間 shìjiān world; the human world 誰於天世間
47 8 世間 shìjiān world 誰於天世間
48 8 世間 shìjiān world; loka 誰於天世間
49 7 suǒ a few; various; some 來詣佛所
50 7 suǒ a place; a location 來詣佛所
51 7 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所
52 7 suǒ an ordinal number 來詣佛所
53 7 suǒ meaning 來詣佛所
54 7 suǒ garrison 來詣佛所
55 7 suǒ place; pradeśa 來詣佛所
56 7 fēi Kangxi radical 175 何者愛非宜
57 7 fēi wrong; bad; untruthful 何者愛非宜
58 7 fēi different 何者愛非宜
59 7 fēi to not be; to not have 何者愛非宜
60 7 fēi to violate; to be contrary to 何者愛非宜
61 7 fēi Africa 何者愛非宜
62 7 fēi to slander 何者愛非宜
63 7 fěi to avoid 何者愛非宜
64 7 fēi must 何者愛非宜
65 7 fēi an error 何者愛非宜
66 7 fēi a problem; a question 何者愛非宜
67 7 fēi evil 何者愛非宜
68 7 néng can; able 說名能劫盜
69 7 néng ability; capacity 說名能劫盜
70 7 néng a mythical bear-like beast 說名能劫盜
71 7 néng energy 說名能劫盜
72 7 néng function; use 說名能劫盜
73 7 néng talent 說名能劫盜
74 7 néng expert at 說名能劫盜
75 7 néng to be in harmony 說名能劫盜
76 7 néng to tend to; to care for 說名能劫盜
77 7 néng to reach; to arrive at 說名能劫盜
78 7 néng to be able; śak 說名能劫盜
79 7 néng skilful; pravīṇa 說名能劫盜
80 6 Buddha; Awakened One 來詣佛所
81 6 relating to Buddhism 來詣佛所
82 6 a statue or image of a Buddha 來詣佛所
83 6 a Buddhist text 來詣佛所
84 6 to touch; to stroke 來詣佛所
85 6 Buddha 來詣佛所
86 6 Buddha; Awakened One 來詣佛所
87 5 big; huge; large 甚大赫奕
88 5 Kangxi radical 37 甚大赫奕
89 5 great; major; important 甚大赫奕
90 5 size 甚大赫奕
91 5 old 甚大赫奕
92 5 oldest; earliest 甚大赫奕
93 5 adult 甚大赫奕
94 5 dài an important person 甚大赫奕
95 5 senior 甚大赫奕
96 5 an element 甚大赫奕
97 5 great; mahā 甚大赫奕
98 5 míng fame; renown; reputation 何人名得利
99 5 míng a name; personal name; designation 何人名得利
100 5 míng rank; position 何人名得利
101 5 míng an excuse 何人名得利
102 5 míng life 何人名得利
103 5 míng to name; to call 何人名得利
104 5 míng to express; to describe 何人名得利
105 5 míng to be called; to have the name 何人名得利
106 5 míng to own; to possess 何人名得利
107 5 míng famous; renowned 何人名得利
108 5 míng moral 何人名得利
109 5 míng name; naman 何人名得利
110 5 míng fame; renown; yasas 何人名得利
111 5 tiān day 是天
112 5 tiān heaven 是天
113 5 tiān nature 是天
114 5 tiān sky 是天
115 5 tiān weather 是天
116 5 tiān father; husband 是天
117 5 tiān a necessity 是天
118 5 tiān season 是天
119 5 tiān destiny 是天
120 5 tiān very high; sky high [prices] 是天
121 5 tiān a deva; a god 是天
122 5 tiān Heaven 是天
123 4 利刀 lìdāo sharp knife; knife (weapon) 云何利刀劍
124 4 proper; suitable; appropriate 何者愛非宜
125 4 to be amiable 何者愛非宜
126 4 a suitable thing; arrangements 何者愛非宜
127 4 to share 何者愛非宜
128 4 should 何者愛非宜
129 4 Yi 何者愛非宜
130 4 cooking of meat and fish 何者愛非宜
131 4 nearly; almost 何者愛非宜
132 4 suitable; pathya 何者愛非宜
133 4 huǒ fire; flame 云何熾盛火
134 4 huǒ to start a fire; to burn 云何熾盛火
135 4 huǒ Kangxi radical 86 云何熾盛火
136 4 huǒ anger; rage 云何熾盛火
137 4 huǒ fire element 云何熾盛火
138 4 huǒ Antares 云何熾盛火
139 4 huǒ radiance 云何熾盛火
140 4 huǒ lightning 云何熾盛火
141 4 huǒ a torch 云何熾盛火
142 4 huǒ red 云何熾盛火
143 4 huǒ urgent 云何熾盛火
144 4 huǒ a cause of disease 云何熾盛火
145 4 huǒ huo 云何熾盛火
146 4 huǒ companion; comrade 云何熾盛火
147 4 huǒ Huo 云何熾盛火
148 4 huǒ fire; agni 云何熾盛火
149 4 huǒ fire element 云何熾盛火
150 4 huǒ Gode of Fire; Anala 云何熾盛火
151 4 good fortune; happiness; luck 福為善眷屬
152 4 Fujian 福為善眷屬
153 4 wine and meat used in ceremonial offerings 福為善眷屬
154 4 Fortune 福為善眷屬
155 4 merit; blessing; punya 福為善眷屬
156 4 fortune; blessing; svasti 福為善眷屬
157 4 zhòng heavy 云何極重暗
158 4 chóng to repeat 云何極重暗
159 4 zhòng significant; serious; important 云何極重暗
160 4 chóng layered; folded; tiered 云何極重暗
161 4 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 云何極重暗
162 4 zhòng sad 云何極重暗
163 4 zhòng a weight 云何極重暗
164 4 zhòng large in amount; valuable 云何極重暗
165 4 zhòng thick; dense; strong 云何極重暗
166 4 zhòng to prefer 云何極重暗
167 4 zhòng to add 云何極重暗
168 4 zhòng heavy; guru 云何極重暗
169 3 cái money; wealth; riches; valuables 云何智者財
170 3 cái financial worth 云何智者財
171 3 cái talent 云何智者財
172 3 cái to consider 云何智者財
173 3 cái wealth; dhana; vastu 云何智者財
174 3 Yi 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
175 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 風亦不能碎
176 3 ài to love 何者愛非宜
177 3 ài favor; grace; kindness 何者愛非宜
178 3 ài somebody who is loved 何者愛非宜
179 3 ài love; affection 何者愛非宜
180 3 ài to like 何者愛非宜
181 3 ài to sympathize with; to pity 何者愛非宜
182 3 ài to begrudge 何者愛非宜
183 3 ài to do regularly; to have the habit of 何者愛非宜
184 3 ài my dear 何者愛非宜
185 3 ài Ai 何者愛非宜
186 3 ài loved; beloved 何者愛非宜
187 3 ài Love 何者愛非宜
188 3 ài desire; craving; trsna 何者愛非宜
189 3 天請問經 tiān qǐngwèn jīng Devatāsūtra; Tian Qingwen Jing 天請問經
190 3 lái to come 來詣佛所
191 3 lái please 來詣佛所
192 3 lái used to substitute for another verb 來詣佛所
193 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 來詣佛所
194 3 lái wheat 來詣佛所
195 3 lái next; future 來詣佛所
196 3 lái a simple complement of direction 來詣佛所
197 3 lái to occur; to arise 來詣佛所
198 3 lái to earn 來詣佛所
199 3 lái to come; āgata 來詣佛所
200 3 to go; to 誰於天世間
201 3 to rely on; to depend on 誰於天世間
202 3 Yu 誰於天世間
203 3 a crow 誰於天世間
204 3 爾時 ěr shí at that time 爾時
205 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
206 2 jiān hard; firm 何者堅鉀冑
207 2 jiān strong; robust 何者堅鉀冑
208 2 jiān stable; secure 何者堅鉀冑
209 2 jiān Kirghiz people 何者堅鉀冑
210 2 jiān armor 何者堅鉀冑
211 2 jiān military stronghold 何者堅鉀冑
212 2 jiān core; main body 何者堅鉀冑
213 2 jiān Jian 何者堅鉀冑
214 2 jiān resolute 何者堅鉀冑
215 2 jiān firm; dṛḍha 何者堅鉀冑
216 2 自欺 zìqī to deceive oneself 誰極自欺誑
217 2 侵奪 qīnduó to plunder 之所來侵奪
218 2 劫盜 jiédào to rob 說名能劫盜
219 2 劫盜 jiédào a bandit 說名能劫盜
220 2 劫盜 jiédào to take by force 說名能劫盜
221 2 熱病 rè bìng jaundice; kāmalā 何者極熱病
222 2 kuáng to deceive; to lie 誰極自欺誑
223 2 kuáng deceive; vipravādana 誰極自欺誑
224 2 kuáng deceit; śāṭhya 誰極自欺誑
225 2 infix potential marker 何物火不燒
226 2 zéi thief 誰能與王賊
227 2 zéi to injure; to harm 誰能與王賊
228 2 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 誰能與王賊
229 2 zéi evil 誰能與王賊
230 2 zéi thief; caura 誰能與王賊
231 2 zhī to go 之所來侵奪
232 2 zhī to arrive; to go 之所來侵奪
233 2 zhī is 之所來侵奪
234 2 zhī to use 之所來侵奪
235 2 zhī Zhi 之所來侵奪
236 2 zhàng a cane; a walking stick; a staff 何者利刀杖
237 2 zhàng to hold 何者利刀杖
238 2 zhàng to lean on; to depend on 何者利刀杖
239 2 zhàng a club; a cudgel 何者利刀杖
240 2 zhàng a drumstick 何者利刀杖
241 2 zhàng a beating; a caning 何者利刀杖
242 2 zhàng to beat; to cane 何者利刀杖
243 2 zhàng a staff; daṇḍa 何者利刀杖
244 2 zhòu helmet 何者堅鉀冑
245 2 yuàn to blame; to complain 誰為惡心怨
246 2 yuàn to hate; to resent 誰為惡心怨
247 2 yùn to save; to accumulate 誰為惡心怨
248 2 yuàn to be sad; to be sorrowful 誰為惡心怨
249 2 yuàn to mock 誰為惡心怨
250 2 yuàn an enemy; a grudge 誰為惡心怨
251 2 yuàn to violate 誰為惡心怨
252 2 yuàn to treat unjustly 誰為惡心怨
253 2 yuàn enmity; vaira 誰為惡心怨
254 2 勇猛 yǒngměng bold and powerful 勇猛相抗敵
255 2 勇猛 yǒngměng a hero; vīra 勇猛相抗敵
256 2 shuǐ water 非水所能爛
257 2 shuǐ Kangxi radical 85 非水所能爛
258 2 shuǐ a river 非水所能爛
259 2 shuǐ liquid; lotion; juice 非水所能爛
260 2 shuǐ a flood 非水所能爛
261 2 shuǐ to swim 非水所能爛
262 2 shuǐ a body of water 非水所能爛
263 2 shuǐ Shui 非水所能爛
264 2 shuǐ water element 非水所能爛
265 2 shuǐ water 非水所能爛
266 2 fēng wind 風亦不能碎
267 2 fēng Kangxi radical 182 風亦不能碎
268 2 fēng demeanor; style; appearance 風亦不能碎
269 2 fēng prana 風亦不能碎
270 2 fēng a scene 風亦不能碎
271 2 fēng a custom; a tradition 風亦不能碎
272 2 fēng news 風亦不能碎
273 2 fēng a disturbance /an incident 風亦不能碎
274 2 fēng a fetish 風亦不能碎
275 2 fēng a popular folk song 風亦不能碎
276 2 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 風亦不能碎
277 2 fēng Feng 風亦不能碎
278 2 fēng to blow away 風亦不能碎
279 2 fēng sexual interaction of animals 風亦不能碎
280 2 fēng from folklore without a basis 風亦不能碎
281 2 fèng fashion; vogue 風亦不能碎
282 2 fèng to tacfully admonish 風亦不能碎
283 2 fēng weather 風亦不能碎
284 2 fēng quick 風亦不能碎
285 2 fēng prevailing conditions; general sentiment 風亦不能碎
286 2 fēng wind element 風亦不能碎
287 2 fēng wind; vayu 風亦不能碎
288 2 àn dark; obscure 云何極重暗
289 2 àn in secret; covert; hidden; clandestine 云何極重暗
290 2 àn to shut (out the light) 云何極重暗
291 2 àn confused 云何極重暗
292 2 àn shady; in the shade 云何極重暗
293 2 àn dull; not shiny 云何極重暗
294 2 àn darkness 云何極重暗
295 2 àn An 云何極重暗
296 2 àn dark; tama 云何極重暗
297 2 熾盛 chìshèng flaming; ablaze 云何熾盛火
298 2 熾盛 chìshèng prosperous 云何熾盛火
299 2 熾盛 chìshèng flaming; jvala 云何熾盛火
300 2 miào wonderful; fantastic 顏容殊妙
301 2 miào clever 顏容殊妙
302 2 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 顏容殊妙
303 2 miào fine; delicate 顏容殊妙
304 2 miào young 顏容殊妙
305 2 miào interesting 顏容殊妙
306 2 miào profound reasoning 顏容殊妙
307 2 miào Miao 顏容殊妙
308 2 miào Wonderful 顏容殊妙
309 2 miào wonderful; beautiful; suksma 顏容殊妙
310 2 mèi a demon 世間誰所魅
311 2 mèi to enchant; to charm 世間誰所魅
312 2 héng constant; regular 誰為恒端嚴
313 2 héng permanent; lasting; perpetual 誰為恒端嚴
314 2 héng perseverance 誰為恒端嚴
315 2 héng ordinary; common 誰為恒端嚴
316 2 héng Constancy [hexagram] 誰為恒端嚴
317 2 gèng crescent moon 誰為恒端嚴
318 2 gèng to spread; to expand 誰為恒端嚴
319 2 héng Heng 誰為恒端嚴
320 2 héng Eternity 誰為恒端嚴
321 2 héng eternal 誰為恒端嚴
322 2 gèng Ganges 誰為恒端嚴
323 2 to use; to grasp 彼天以妙伽他而請佛曰
324 2 to rely on 彼天以妙伽他而請佛曰
325 2 to regard 彼天以妙伽他而請佛曰
326 2 to be able to 彼天以妙伽他而請佛曰
327 2 to order; to command 彼天以妙伽他而請佛曰
328 2 used after a verb 彼天以妙伽他而請佛曰
329 2 a reason; a cause 彼天以妙伽他而請佛曰
330 2 Israel 彼天以妙伽他而請佛曰
331 2 Yi 彼天以妙伽他而請佛曰
332 2 use; yogena 彼天以妙伽他而請佛曰
333 2 shāo to burn 何物火不燒
334 2 shāo fever 何物火不燒
335 2 shāo to bake; to roast; to cook 何物火不燒
336 2 shāo heat 何物火不燒
337 2 shāo to burn; dah 何物火不燒
338 2 shāo a burnt offering; havana 何物火不燒
339 2 jiǎ potassium 何者堅鉀冑
340 2 to give 誰能與王賊
341 2 to accompany 誰能與王賊
342 2 to particate in 誰能與王賊
343 2 of the same kind 誰能與王賊
344 2 to help 誰能與王賊
345 2 for 誰能與王賊
346 2 今世 jīnshì this age 今世往後世
347 2 今世 jīnshì this life; this generation 今世往後世
348 2 今世 jīnshì in this world 今世往後世
349 2 盜賊 dàozéi thiefs; robbers 云何為盜賊
350 2 端嚴 duānyán dignified; stately 誰為恒端嚴
351 2 shě to give 誰令捨親友
352 2 shě to give up; to abandon 誰令捨親友
353 2 shě a house; a home; an abode 誰令捨親友
354 2 shè my 誰令捨親友
355 2 shě equanimity 誰令捨親友
356 2 shè my house 誰令捨親友
357 2 shě to to shoot; to fire; to launch 誰令捨親友
358 2 shè to leave 誰令捨親友
359 2 shě She 誰令捨親友
360 2 shè disciple 誰令捨親友
361 2 shè a barn; a pen 誰令捨親友
362 2 shè to reside 誰令捨親友
363 2 shè to stop; to halt; to cease 誰令捨親友
364 2 shè to find a place for; to arrange 誰令捨親友
365 2 shě Give 誰令捨親友
366 2 shě abandoning; prahāṇa 誰令捨親友
367 2 shě house; gṛha 誰令捨親友
368 2 shě equanimity; upeksa 誰令捨親友
369 2 shì a generation 今世往後世
370 2 shì a period of thirty years 今世往後世
371 2 shì the world 今世往後世
372 2 shì years; age 今世往後世
373 2 shì a dynasty 今世往後世
374 2 shì secular; worldly 今世往後世
375 2 shì over generations 今世往後世
376 2 shì world 今世往後世
377 2 shì an era 今世往後世
378 2 shì from generation to generation; across generations 今世往後世
379 2 shì to keep good family relations 今世往後世
380 2 shì Shi 今世往後世
381 2 shì a geologic epoch 今世往後世
382 2 shì hereditary 今世往後世
383 2 shì later generations 今世往後世
384 2 shì a successor; an heir 今世往後世
385 2 shì the current times 今世往後世
386 2 shì loka; a world 今世往後世
387 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多林給孤獨園
388 2 duó many; much 多林給孤獨園
389 2 duō more 多林給孤獨園
390 2 duō excessive 多林給孤獨園
391 2 duō abundant 多林給孤獨園
392 2 duō to multiply; to acrue 多林給孤獨園
393 2 duō Duo 多林給孤獨園
394 2 duō ta 多林給孤獨園
395 2 頂禮 dǐnglǐ to bow in a kneeling position with head touching the ground 頂禮佛足
396 2 頂禮 dǐnglǐ Prostration 頂禮佛足
397 2 親友 qīnyǒu friends and relatives 誰令捨親友
398 2 親友 qīnyǒu a close friend 誰令捨親友
399 2 富貴 fùguì to be rich and have honor 誰為大富貴
400 2 富貴 fùguì beautiful 誰為大富貴
401 2 富貴 fùguì wealth 誰為大富貴
402 2 chí to grasp; to hold 能浮持世間
403 2 chí to resist; to oppose 能浮持世間
404 2 chí to uphold 能浮持世間
405 2 chí to sustain; to keep; to uphold 能浮持世間
406 2 chí to administer; to manage 能浮持世間
407 2 chí to control 能浮持世間
408 2 chí to be cautious 能浮持世間
409 2 chí to remember 能浮持世間
410 2 chí to assist 能浮持世間
411 2 chí with; using 能浮持世間
412 2 chí dhara 能浮持世間
413 2 xiàng to observe; to assess 勇猛相抗敵
414 2 xiàng appearance; portrait; picture 勇猛相抗敵
415 2 xiàng countenance; personage; character; disposition 勇猛相抗敵
416 2 xiàng to aid; to help 勇猛相抗敵
417 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 勇猛相抗敵
418 2 xiàng a sign; a mark; appearance 勇猛相抗敵
419 2 xiāng alternately; in turn 勇猛相抗敵
420 2 xiāng Xiang 勇猛相抗敵
421 2 xiāng form substance 勇猛相抗敵
422 2 xiāng to express 勇猛相抗敵
423 2 xiàng to choose 勇猛相抗敵
424 2 xiāng Xiang 勇猛相抗敵
425 2 xiāng an ancient musical instrument 勇猛相抗敵
426 2 xiāng the seventh lunar month 勇猛相抗敵
427 2 xiāng to compare 勇猛相抗敵
428 2 xiàng to divine 勇猛相抗敵
429 2 xiàng to administer 勇猛相抗敵
430 2 xiàng helper for a blind person 勇猛相抗敵
431 2 xiāng rhythm [music] 勇猛相抗敵
432 2 xiāng the upper frets of a pipa 勇猛相抗敵
433 2 xiāng coralwood 勇猛相抗敵
434 2 xiàng ministry 勇猛相抗敵
435 2 xiàng to supplement; to enhance 勇猛相抗敵
436 2 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 勇猛相抗敵
437 2 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 勇猛相抗敵
438 2 xiàng sign; mark; liṅga 勇猛相抗敵
439 2 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 勇猛相抗敵
440 2 毒藥 dúyào poison 云何磣毒藥
441 2 làn rotten; spoiled; decayed 非水所能爛
442 2 làn mushy; soft 非水所能爛
443 2 làn torn; broken; disintegrated 非水所能爛
444 2 làn disorderly; messy 非水所能爛
445 2 làn bright-colored; bright 非水所能爛
446 2 làn to soften by stewing 非水所能爛
447 2 làn to burn through 非水所能爛
448 2 làn not good; below average 非水所能爛
449 2 làn rotten; kleda 非水所能爛
450 2 suì to break; to smash 風亦不能碎
451 2 suì small; fragmented; broken 風亦不能碎
452 2 suì trivial 風亦不能碎
453 2 suì talkative 風亦不能碎
454 2 suì crush; pramṛd 風亦不能碎
455 2 往後 wǎnghòu the future 今世往後世
456 2 往後 wǎnghòu to move backwards 今世往後世
457 2 伽他 jiātā gatha; verse 彼天以妙伽他而請佛曰
458 2 醜陋 chǒulòu ugly 誰為常醜陋
459 2 醜陋 chǒulòu vile [conduct] 誰為常醜陋
460 2 醜陋 chǒulòu vile; ugly 誰為常醜陋
461 2 happy; glad; cheerful; joyful 云何第一樂
462 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 云何第一樂
463 2 Le 云何第一樂
464 2 yuè music 云何第一樂
465 2 yuè a musical instrument 云何第一樂
466 2 yuè tone [of voice]; expression 云何第一樂
467 2 yuè a musician 云何第一樂
468 2 joy; pleasure 云何第一樂
469 2 yuè the Book of Music 云何第一樂
470 2 lào Lao 云何第一樂
471 2 to laugh 云何第一樂
472 2 Joy 云何第一樂
473 2 joy; delight; sukhā 云何第一樂
474 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說名能劫盜
475 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說名能劫盜
476 2 shuì to persuade 說名能劫盜
477 2 shuō to teach; to recite; to explain 說名能劫盜
478 2 shuō a doctrine; a theory 說名能劫盜
479 2 shuō to claim; to assert 說名能劫盜
480 2 shuō allocution 說名能劫盜
481 2 shuō to criticize; to scold 說名能劫盜
482 2 shuō to indicate; to refer to 說名能劫盜
483 2 shuō speach; vāda 說名能劫盜
484 2 shuō to speak; bhāṣate 說名能劫盜
485 2 shuō to instruct 說名能劫盜
486 2 chěn sand; something with grit 云何磣毒藥
487 2 chěn unsightly 云何磣毒藥
488 2 抗敵 kàngdí to resist the enemy 勇猛相抗敵
489 2 zhàng to separate 誰復障生天
490 2 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 誰復障生天
491 2 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 誰復障生天
492 2 zhàng to cover 誰復障生天
493 2 zhàng to defend 誰復障生天
494 2 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 誰復障生天
495 2 zhàng a strategic fortress 誰復障生天
496 2 zhàng a dike; an embankment; a levee 誰復障生天
497 2 zhàng to assure 誰復障生天
498 2 zhàng obstruction 誰復障生天
499 2 gain; advantage; benefit 何人名得利
500 2 profit 何人名得利

Frequencies of all Words

Top 781

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 18 yuē to speak; to say 彼天以妙伽他而請佛曰
2 18 yuē Kangxi radical 73 彼天以妙伽他而請佛曰
3 18 yuē to be called 彼天以妙伽他而請佛曰
4 18 yuē particle without meaning 彼天以妙伽他而請佛曰
5 18 yuē said; ukta 彼天以妙伽他而請佛曰
6 14 shéi who; whoever 誰於天世間
7 14 shéi who (forming a question) 誰於天世間
8 14 shéi don't tell me ... 誰於天世間
9 14 shéi who; kaḥ 誰於天世間
10 14 wèi for; to 忍為堅鉀冑
11 14 wèi because of 忍為堅鉀冑
12 14 wéi to act as; to serve 忍為堅鉀冑
13 14 wéi to change into; to become 忍為堅鉀冑
14 14 wéi to be; is 忍為堅鉀冑
15 14 wéi to do 忍為堅鉀冑
16 14 wèi for 忍為堅鉀冑
17 14 wèi because of; for; to 忍為堅鉀冑
18 14 wèi to 忍為堅鉀冑
19 14 wéi in a passive construction 忍為堅鉀冑
20 14 wéi forming a rehetorical question 忍為堅鉀冑
21 14 wéi forming an adverb 忍為堅鉀冑
22 14 wéi to add emphasis 忍為堅鉀冑
23 14 wèi to support; to help 忍為堅鉀冑
24 14 wéi to govern 忍為堅鉀冑
25 14 wèi to be; bhū 忍為堅鉀冑
26 10 qǐng to ask; to inquire 彼天以妙伽他而請佛曰
27 10 qíng circumstances; state of affairs; situation 彼天以妙伽他而請佛曰
28 10 qǐng to beg; to entreat 彼天以妙伽他而請佛曰
29 10 qǐng please 彼天以妙伽他而請佛曰
30 10 qǐng to request 彼天以妙伽他而請佛曰
31 10 qǐng to hire; to employ; to engage 彼天以妙伽他而請佛曰
32 10 qǐng to make an appointment 彼天以妙伽他而請佛曰
33 10 qǐng to greet 彼天以妙伽他而請佛曰
34 10 qǐng to invite 彼天以妙伽他而請佛曰
35 10 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 彼天以妙伽他而請佛曰
36 10 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
37 10 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
38 9 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
39 9 gào to request 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
40 9 gào to report; to inform 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
41 9 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
42 9 gào to accuse; to sue 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
43 9 gào to reach 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
44 9 gào an announcement 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
45 9 gào a party 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
46 9 gào a vacation 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
47 9 gào Gao 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
48 9 gào to tell; jalp 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
49 8 云何 yúnhé why; how 云何利刀劍
50 8 云何 yúnhé how; katham 云何利刀劍
51 8 extremely; very 云何極重暗
52 8 utmost; furthest 云何極重暗
53 8 extremity 云何極重暗
54 8 ridge-beam of a roof 云何極重暗
55 8 to exhaust 云何極重暗
56 8 a standard principle 云何極重暗
57 8 pinnacle; summit; highpoint 云何極重暗
58 8 pole 云何極重暗
59 8 throne 云何極重暗
60 8 urgent 云何極重暗
61 8 an electrical pole; a node 云何極重暗
62 8 highest point; parama 云何極重暗
63 8 天復 tiānfù Tianfu 天復請曰
64 8 世間 shìjiān world; the human world 誰於天世間
65 8 世間 shìjiān world 誰於天世間
66 8 世間 shìjiān world; loka 誰於天世間
67 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 來詣佛所
68 7 suǒ an office; an institute 來詣佛所
69 7 suǒ introduces a relative clause 來詣佛所
70 7 suǒ it 來詣佛所
71 7 suǒ if; supposing 來詣佛所
72 7 suǒ a few; various; some 來詣佛所
73 7 suǒ a place; a location 來詣佛所
74 7 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所
75 7 suǒ that which 來詣佛所
76 7 suǒ an ordinal number 來詣佛所
77 7 suǒ meaning 來詣佛所
78 7 suǒ garrison 來詣佛所
79 7 suǒ place; pradeśa 來詣佛所
80 7 suǒ that which; yad 來詣佛所
81 7 fēi not; non-; un- 何者愛非宜
82 7 fēi Kangxi radical 175 何者愛非宜
83 7 fēi wrong; bad; untruthful 何者愛非宜
84 7 fēi different 何者愛非宜
85 7 fēi to not be; to not have 何者愛非宜
86 7 fēi to violate; to be contrary to 何者愛非宜
87 7 fēi Africa 何者愛非宜
88 7 fēi to slander 何者愛非宜
89 7 fěi to avoid 何者愛非宜
90 7 fēi must 何者愛非宜
91 7 fēi an error 何者愛非宜
92 7 fēi a problem; a question 何者愛非宜
93 7 fēi evil 何者愛非宜
94 7 fēi besides; except; unless 何者愛非宜
95 7 néng can; able 說名能劫盜
96 7 néng ability; capacity 說名能劫盜
97 7 néng a mythical bear-like beast 說名能劫盜
98 7 néng energy 說名能劫盜
99 7 néng function; use 說名能劫盜
100 7 néng may; should; permitted to 說名能劫盜
101 7 néng talent 說名能劫盜
102 7 néng expert at 說名能劫盜
103 7 néng to be in harmony 說名能劫盜
104 7 néng to tend to; to care for 說名能劫盜
105 7 néng to reach; to arrive at 說名能劫盜
106 7 néng as long as; only 說名能劫盜
107 7 néng even if 說名能劫盜
108 7 néng but 說名能劫盜
109 7 néng in this way 說名能劫盜
110 7 néng to be able; śak 說名能劫盜
111 7 néng skilful; pravīṇa 說名能劫盜
112 6 Buddha; Awakened One 來詣佛所
113 6 relating to Buddhism 來詣佛所
114 6 a statue or image of a Buddha 來詣佛所
115 6 a Buddhist text 來詣佛所
116 6 to touch; to stroke 來詣佛所
117 6 Buddha 來詣佛所
118 6 Buddha; Awakened One 來詣佛所
119 5 big; huge; large 甚大赫奕
120 5 Kangxi radical 37 甚大赫奕
121 5 great; major; important 甚大赫奕
122 5 size 甚大赫奕
123 5 old 甚大赫奕
124 5 greatly; very 甚大赫奕
125 5 oldest; earliest 甚大赫奕
126 5 adult 甚大赫奕
127 5 tài greatest; grand 甚大赫奕
128 5 dài an important person 甚大赫奕
129 5 senior 甚大赫奕
130 5 approximately 甚大赫奕
131 5 tài greatest; grand 甚大赫奕
132 5 an element 甚大赫奕
133 5 great; mahā 甚大赫奕
134 5 míng measure word for people 何人名得利
135 5 míng fame; renown; reputation 何人名得利
136 5 míng a name; personal name; designation 何人名得利
137 5 míng rank; position 何人名得利
138 5 míng an excuse 何人名得利
139 5 míng life 何人名得利
140 5 míng to name; to call 何人名得利
141 5 míng to express; to describe 何人名得利
142 5 míng to be called; to have the name 何人名得利
143 5 míng to own; to possess 何人名得利
144 5 míng famous; renowned 何人名得利
145 5 míng moral 何人名得利
146 5 míng name; naman 何人名得利
147 5 míng fame; renown; yasas 何人名得利
148 5 何者 hézhě why 何者堅鉀冑
149 5 何者 hézhě who; which 何者堅鉀冑
150 5 tiān day 是天
151 5 tiān day 是天
152 5 tiān heaven 是天
153 5 tiān nature 是天
154 5 tiān sky 是天
155 5 tiān weather 是天
156 5 tiān father; husband 是天
157 5 tiān a necessity 是天
158 5 tiān season 是天
159 5 tiān destiny 是天
160 5 tiān very high; sky high [prices] 是天
161 5 tiān very 是天
162 5 tiān a deva; a god 是天
163 5 tiān Heaven 是天
164 4 利刀 lìdāo sharp knife; knife (weapon) 云何利刀劍
165 4 proper; suitable; appropriate 何者愛非宜
166 4 to be amiable 何者愛非宜
167 4 a suitable thing; arrangements 何者愛非宜
168 4 to share 何者愛非宜
169 4 should 何者愛非宜
170 4 no doubt; of course 何者愛非宜
171 4 Yi 何者愛非宜
172 4 cooking of meat and fish 何者愛非宜
173 4 nearly; almost 何者愛非宜
174 4 suitable; pathya 何者愛非宜
175 4 that; those 彼天以妙伽他而請佛曰
176 4 another; the other 彼天以妙伽他而請佛曰
177 4 that; tad 彼天以妙伽他而請佛曰
178 4 huǒ fire; flame 云何熾盛火
179 4 huǒ to start a fire; to burn 云何熾盛火
180 4 huǒ Kangxi radical 86 云何熾盛火
181 4 huǒ anger; rage 云何熾盛火
182 4 huǒ fire element 云何熾盛火
183 4 huǒ Antares 云何熾盛火
184 4 huǒ radiance 云何熾盛火
185 4 huǒ lightning 云何熾盛火
186 4 huǒ a torch 云何熾盛火
187 4 huǒ red 云何熾盛火
188 4 huǒ urgent 云何熾盛火
189 4 huǒ a cause of disease 云何熾盛火
190 4 huǒ huo 云何熾盛火
191 4 huǒ companion; comrade 云何熾盛火
192 4 huǒ Huo 云何熾盛火
193 4 huǒ fire; agni 云何熾盛火
194 4 huǒ fire element 云何熾盛火
195 4 huǒ Gode of Fire; Anala 云何熾盛火
196 4 shì is; are; am; to be 是天
197 4 shì is exactly 是天
198 4 shì is suitable; is in contrast 是天
199 4 shì this; that; those 是天
200 4 shì really; certainly 是天
201 4 shì correct; yes; affirmative 是天
202 4 shì true 是天
203 4 shì is; has; exists 是天
204 4 shì used between repetitions of a word 是天
205 4 shì a matter; an affair 是天
206 4 shì Shi 是天
207 4 shì is; bhū 是天
208 4 shì this; idam 是天
209 4 good fortune; happiness; luck 福為善眷屬
210 4 Fujian 福為善眷屬
211 4 wine and meat used in ceremonial offerings 福為善眷屬
212 4 Fortune 福為善眷屬
213 4 merit; blessing; punya 福為善眷屬
214 4 fortune; blessing; svasti 福為善眷屬
215 4 zhòng heavy 云何極重暗
216 4 chóng to repeat 云何極重暗
217 4 chóng repetition; iteration; layer 云何極重暗
218 4 chóng again 云何極重暗
219 4 zhòng significant; serious; important 云何極重暗
220 4 chóng layered; folded; tiered 云何極重暗
221 4 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 云何極重暗
222 4 zhòng sad 云何極重暗
223 4 zhòng a weight 云何極重暗
224 4 zhòng large in amount; valuable 云何極重暗
225 4 zhòng thick; dense; strong 云何極重暗
226 4 zhòng to prefer 云何極重暗
227 4 zhòng to add 云何極重暗
228 4 zhòng cautiously; prudently 云何極重暗
229 4 zhòng heavy; guru 云何極重暗
230 3 cái money; wealth; riches; valuables 云何智者財
231 3 cái financial worth 云何智者財
232 3 cái talent 云何智者財
233 3 cái to consider 云何智者財
234 3 cái only 云何智者財
235 3 cái wealth; dhana; vastu 云何智者財
236 3 also; too 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
237 3 but 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
238 3 this; he; she 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
239 3 although; even though 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
240 3 already 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
241 3 particle with no meaning 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
242 3 Yi 爾時世尊亦以伽他告彼天曰
243 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 風亦不能碎
244 3 ài to love 何者愛非宜
245 3 ài favor; grace; kindness 何者愛非宜
246 3 ài somebody who is loved 何者愛非宜
247 3 ài love; affection 何者愛非宜
248 3 ài to like 何者愛非宜
249 3 ài to sympathize with; to pity 何者愛非宜
250 3 ài to begrudge 何者愛非宜
251 3 ài to do regularly; to have the habit of 何者愛非宜
252 3 ài my dear 何者愛非宜
253 3 ài Ai 何者愛非宜
254 3 ài loved; beloved 何者愛非宜
255 3 ài Love 何者愛非宜
256 3 ài desire; craving; trsna 何者愛非宜
257 3 天請問經 tiān qǐngwèn jīng Devatāsūtra; Tian Qingwen Jing 天請問經
258 3 lái to come 來詣佛所
259 3 lái indicates an approximate quantity 來詣佛所
260 3 lái please 來詣佛所
261 3 lái used to substitute for another verb 來詣佛所
262 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 來詣佛所
263 3 lái ever since 來詣佛所
264 3 lái wheat 來詣佛所
265 3 lái next; future 來詣佛所
266 3 lái a simple complement of direction 來詣佛所
267 3 lái to occur; to arise 來詣佛所
268 3 lái to earn 來詣佛所
269 3 lái to come; āgata 來詣佛所
270 3 in; at 誰於天世間
271 3 in; at 誰於天世間
272 3 in; at; to; from 誰於天世間
273 3 to go; to 誰於天世間
274 3 to rely on; to depend on 誰於天世間
275 3 to go to; to arrive at 誰於天世間
276 3 from 誰於天世間
277 3 give 誰於天世間
278 3 oppposing 誰於天世間
279 3 and 誰於天世間
280 3 compared to 誰於天世間
281 3 by 誰於天世間
282 3 and; as well as 誰於天世間
283 3 for 誰於天世間
284 3 Yu 誰於天世間
285 3 a crow 誰於天世間
286 3 whew; wow 誰於天世間
287 3 near to; antike 誰於天世間
288 3 爾時 ěr shí at that time 爾時
289 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
290 3 yǒu is; are; to exist 時有一天
291 3 yǒu to have; to possess 時有一天
292 3 yǒu indicates an estimate 時有一天
293 3 yǒu indicates a large quantity 時有一天
294 3 yǒu indicates an affirmative response 時有一天
295 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有一天
296 3 yǒu used to compare two things 時有一天
297 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有一天
298 3 yǒu used before the names of dynasties 時有一天
299 3 yǒu a certain thing; what exists 時有一天
300 3 yǒu multiple of ten and ... 時有一天
301 3 yǒu abundant 時有一天
302 3 yǒu purposeful 時有一天
303 3 yǒu You 時有一天
304 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有一天
305 3 yǒu becoming; bhava 時有一天
306 2 jiān hard; firm 何者堅鉀冑
307 2 jiān strong; robust 何者堅鉀冑
308 2 jiān stable; secure 何者堅鉀冑
309 2 jiān definitely [not] 何者堅鉀冑
310 2 jiān Kirghiz people 何者堅鉀冑
311 2 jiān armor 何者堅鉀冑
312 2 jiān military stronghold 何者堅鉀冑
313 2 jiān core; main body 何者堅鉀冑
314 2 jiān Jian 何者堅鉀冑
315 2 jiān resolute 何者堅鉀冑
316 2 jiān firm; dṛḍha 何者堅鉀冑
317 2 自欺 zìqī to deceive oneself 誰極自欺誑
318 2 侵奪 qīnduó to plunder 之所來侵奪
319 2 劫盜 jiédào to rob 說名能劫盜
320 2 劫盜 jiédào a bandit 說名能劫盜
321 2 劫盜 jiédào to take by force 說名能劫盜
322 2 熱病 rè bìng jaundice; kāmalā 何者極熱病
323 2 kuáng to deceive; to lie 誰極自欺誑
324 2 kuáng deceive; vipravādana 誰極自欺誑
325 2 kuáng deceit; śāṭhya 誰極自欺誑
326 2 not; no 何物火不燒
327 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 何物火不燒
328 2 as a correlative 何物火不燒
329 2 no (answering a question) 何物火不燒
330 2 forms a negative adjective from a noun 何物火不燒
331 2 at the end of a sentence to form a question 何物火不燒
332 2 to form a yes or no question 何物火不燒
333 2 infix potential marker 何物火不燒
334 2 no; na 何物火不燒
335 2 zéi thief 誰能與王賊
336 2 zéi to injure; to harm 誰能與王賊
337 2 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 誰能與王賊
338 2 zéi evil 誰能與王賊
339 2 zéi extremely 誰能與王賊
340 2 zéi thief; caura 誰能與王賊
341 2 zhī him; her; them; that 之所來侵奪
342 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之所來侵奪
343 2 zhī to go 之所來侵奪
344 2 zhī this; that 之所來侵奪
345 2 zhī genetive marker 之所來侵奪
346 2 zhī it 之所來侵奪
347 2 zhī in 之所來侵奪
348 2 zhī all 之所來侵奪
349 2 zhī and 之所來侵奪
350 2 zhī however 之所來侵奪
351 2 zhī if 之所來侵奪
352 2 zhī then 之所來侵奪
353 2 zhī to arrive; to go 之所來侵奪
354 2 zhī is 之所來侵奪
355 2 zhī to use 之所來侵奪
356 2 zhī Zhi 之所來侵奪
357 2 zhàng a cane; a walking stick; a staff 何者利刀杖
358 2 zhàng to hold 何者利刀杖
359 2 zhàng to lean on; to depend on 何者利刀杖
360 2 zhàng a club; a cudgel 何者利刀杖
361 2 zhàng a drumstick 何者利刀杖
362 2 zhàng a beating; a caning 何者利刀杖
363 2 zhàng to beat; to cane 何者利刀杖
364 2 zhàng a staff; daṇḍa 何者利刀杖
365 2 zhòu helmet 何者堅鉀冑
366 2 yuàn to blame; to complain 誰為惡心怨
367 2 yuàn to hate; to resent 誰為惡心怨
368 2 yùn to save; to accumulate 誰為惡心怨
369 2 yuàn to be sad; to be sorrowful 誰為惡心怨
370 2 yuàn to mock 誰為惡心怨
371 2 yuàn an enemy; a grudge 誰為惡心怨
372 2 yuàn to violate 誰為惡心怨
373 2 yuàn to treat unjustly 誰為惡心怨
374 2 yuàn enmity; vaira 誰為惡心怨
375 2 勇猛 yǒngměng bold and powerful 勇猛相抗敵
376 2 勇猛 yǒngměng a hero; vīra 勇猛相抗敵
377 2 shuǐ water 非水所能爛
378 2 shuǐ Kangxi radical 85 非水所能爛
379 2 shuǐ a river 非水所能爛
380 2 shuǐ liquid; lotion; juice 非水所能爛
381 2 shuǐ a flood 非水所能爛
382 2 shuǐ to swim 非水所能爛
383 2 shuǐ a body of water 非水所能爛
384 2 shuǐ Shui 非水所能爛
385 2 shuǐ water element 非水所能爛
386 2 shuǐ water 非水所能爛
387 2 fēng wind 風亦不能碎
388 2 fēng Kangxi radical 182 風亦不能碎
389 2 fēng demeanor; style; appearance 風亦不能碎
390 2 fēng prana 風亦不能碎
391 2 fēng a scene 風亦不能碎
392 2 fēng a custom; a tradition 風亦不能碎
393 2 fēng news 風亦不能碎
394 2 fēng a disturbance /an incident 風亦不能碎
395 2 fēng a fetish 風亦不能碎
396 2 fēng a popular folk song 風亦不能碎
397 2 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 風亦不能碎
398 2 fēng Feng 風亦不能碎
399 2 fēng to blow away 風亦不能碎
400 2 fēng sexual interaction of animals 風亦不能碎
401 2 fēng from folklore without a basis 風亦不能碎
402 2 fèng fashion; vogue 風亦不能碎
403 2 fèng to tacfully admonish 風亦不能碎
404 2 fēng weather 風亦不能碎
405 2 fēng quick 風亦不能碎
406 2 fēng prevailing conditions; general sentiment 風亦不能碎
407 2 fēng wind element 風亦不能碎
408 2 fēng wind; vayu 風亦不能碎
409 2 àn dark; obscure 云何極重暗
410 2 àn in secret; covert; hidden; clandestine 云何極重暗
411 2 àn to shut (out the light) 云何極重暗
412 2 àn confused 云何極重暗
413 2 àn shady; in the shade 云何極重暗
414 2 àn dull; not shiny 云何極重暗
415 2 àn stealthily 云何極重暗
416 2 àn darkness 云何極重暗
417 2 àn An 云何極重暗
418 2 àn dark; tama 云何極重暗
419 2 熾盛 chìshèng flaming; ablaze 云何熾盛火
420 2 熾盛 chìshèng prosperous 云何熾盛火
421 2 熾盛 chìshèng flaming; jvala 云何熾盛火
422 2 miào wonderful; fantastic 顏容殊妙
423 2 miào clever 顏容殊妙
424 2 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 顏容殊妙
425 2 miào fine; delicate 顏容殊妙
426 2 miào young 顏容殊妙
427 2 miào interesting 顏容殊妙
428 2 miào profound reasoning 顏容殊妙
429 2 miào Miao 顏容殊妙
430 2 miào Wonderful 顏容殊妙
431 2 miào wonderful; beautiful; suksma 顏容殊妙
432 2 mèi a demon 世間誰所魅
433 2 mèi to enchant; to charm 世間誰所魅
434 2 héng constant; regular 誰為恒端嚴
435 2 héng permanent; lasting; perpetual 誰為恒端嚴
436 2 héng perseverance 誰為恒端嚴
437 2 héng ordinary; common 誰為恒端嚴
438 2 héng Constancy [hexagram] 誰為恒端嚴
439 2 gèng crescent moon 誰為恒端嚴
440 2 gèng to spread; to expand 誰為恒端嚴
441 2 héng Heng 誰為恒端嚴
442 2 héng frequently 誰為恒端嚴
443 2 héng Eternity 誰為恒端嚴
444 2 héng eternal 誰為恒端嚴
445 2 gèng Ganges 誰為恒端嚴
446 2 so as to; in order to 彼天以妙伽他而請佛曰
447 2 to use; to regard as 彼天以妙伽他而請佛曰
448 2 to use; to grasp 彼天以妙伽他而請佛曰
449 2 according to 彼天以妙伽他而請佛曰
450 2 because of 彼天以妙伽他而請佛曰
451 2 on a certain date 彼天以妙伽他而請佛曰
452 2 and; as well as 彼天以妙伽他而請佛曰
453 2 to rely on 彼天以妙伽他而請佛曰
454 2 to regard 彼天以妙伽他而請佛曰
455 2 to be able to 彼天以妙伽他而請佛曰
456 2 to order; to command 彼天以妙伽他而請佛曰
457 2 further; moreover 彼天以妙伽他而請佛曰
458 2 used after a verb 彼天以妙伽他而請佛曰
459 2 very 彼天以妙伽他而請佛曰
460 2 already 彼天以妙伽他而請佛曰
461 2 increasingly 彼天以妙伽他而請佛曰
462 2 a reason; a cause 彼天以妙伽他而請佛曰
463 2 Israel 彼天以妙伽他而請佛曰
464 2 Yi 彼天以妙伽他而請佛曰
465 2 use; yogena 彼天以妙伽他而請佛曰
466 2 shāo to burn 何物火不燒
467 2 shāo fever 何物火不燒
468 2 shāo to bake; to roast; to cook 何物火不燒
469 2 shāo heat 何物火不燒
470 2 shāo to burn; dah 何物火不燒
471 2 shāo a burnt offering; havana 何物火不燒
472 2 jiǎ potassium 何者堅鉀冑
473 2 and 誰能與王賊
474 2 to give 誰能與王賊
475 2 together with 誰能與王賊
476 2 interrogative particle 誰能與王賊
477 2 to accompany 誰能與王賊
478 2 to particate in 誰能與王賊
479 2 of the same kind 誰能與王賊
480 2 to help 誰能與王賊
481 2 for 誰能與王賊
482 2 and; ca 誰能與王賊
483 2 今世 jīnshì this age 今世往後世
484 2 今世 jīnshì this life; this generation 今世往後世
485 2 今世 jīnshì in this world 今世往後世
486 2 盜賊 dàozéi thiefs; robbers 云何為盜賊
487 2 何人 hérén who 何人名得利
488 2 端嚴 duānyán dignified; stately 誰為恒端嚴
489 2 shě to give 誰令捨親友
490 2 shě to give up; to abandon 誰令捨親友
491 2 shě a house; a home; an abode 誰令捨親友
492 2 shè my 誰令捨親友
493 2 shè a unit of length equal to 30 li 誰令捨親友
494 2 shě equanimity 誰令捨親友
495 2 shè my house 誰令捨親友
496 2 shě to to shoot; to fire; to launch 誰令捨親友
497 2 shè to leave 誰令捨親友
498 2 shě She 誰令捨親友
499 2 shè disciple 誰令捨親友
500 2 shè a barn; a pen 誰令捨親友

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yuē said; ukta
shéi who; kaḥ
wèi to be; bhū
qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
gào to tell; jalp
云何 yúnhé how; katham
highest point; parama
世间 世間
  1. shìjiān
  2. shìjiān
  1. world
  2. world; loka
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大唐 100 Tang Dynasty
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
誓多 115 Jeta; Jetṛ
室罗筏国 室羅筏國 115 Sravasti
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天请问经 天請問經 116 Devatāsūtra; Tian Qingwen Jing
天复 天復 116 Tianfu
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.

Simplified Traditional Pinyin English
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
除断 除斷 99 removing; abstaining; chedana
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
伽他 106 gatha; verse
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
人非人 114 kijnara; human or non-human being
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
少欲 115 few desires
生天 115 highest rebirth
施者 115 giver
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
受者 115 recipient
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
欲爱 欲愛 121
  1. passionate love
  2. love inspired by desire
诸天 諸天 122 devas