Glossary and Vocabulary for Vatsa Sūtra (Fo Shuo Du Zi Jing) 佛說犢子經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 niú an ox; a cow; a bull 牛在彼間
2 19 niú Niu 牛在彼間
3 19 niú Kangxi radical 93 牛在彼間
4 19 niú Taurus 牛在彼間
5 19 niú stubborn 牛在彼間
6 19 niú cow; cattle; dhenu 牛在彼間
7 19 niú Abhijit 牛在彼間
8 16 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
9 16 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
10 16 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
11 16 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
12 16 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
13 16 Buddha 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
14 16 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
15 13 self 故遣我乞牛乳耳
16 13 [my] dear 故遣我乞牛乳耳
17 13 Wo 故遣我乞牛乳耳
18 13 self; atman; attan 故遣我乞牛乳耳
19 13 ga 故遣我乞牛乳耳
20 13 breast; nipples
21 13 milk
22 13 to suckle; to nurse
23 13 a nipple shaped object
24 13 a newborn; a hatchling
25 13 to brood; to nurture
26 13 to reproduce; to breed
27 13 to drink
28 13 a liquid resembling milk
29 13 milk; kṣīra
30 13 breast; stana
31 9 阿難 Ānán Ananda 時佛遣阿難言
32 9 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時佛遣阿難言
33 9 yán to speak; to say; said 時佛遣阿難言
34 9 yán language; talk; words; utterance; speech 時佛遣阿難言
35 9 yán Kangxi radical 149 時佛遣阿難言
36 9 yán phrase; sentence 時佛遣阿難言
37 9 yán a word; a syllable 時佛遣阿難言
38 9 yán a theory; a doctrine 時佛遣阿難言
39 9 yán to regard as 時佛遣阿難言
40 9 yán to act as 時佛遣阿難言
41 9 yán word; vacana 時佛遣阿難言
42 9 yán speak; vad 時佛遣阿難言
43 5 婆羅門 póluómén Brahmin; 婆羅門問阿難言
44 5 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 婆羅門問阿難言
45 5 to be near by; to be close to 阿難即往到
46 5 at that time 阿難即往到
47 5 to be exactly the same as; to be thus 阿難即往到
48 5 supposed; so-called 阿難即往到
49 5 to arrive at; to ascend 阿難即往到
50 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 汝得福無量
51 5 děi to want to; to need to 汝得福無量
52 5 děi must; ought to 汝得福無量
53 5 de 汝得福無量
54 5 de infix potential marker 汝得福無量
55 5 to result in 汝得福無量
56 5 to be proper; to fit; to suit 汝得福無量
57 5 to be satisfied 汝得福無量
58 5 to be finished 汝得福無量
59 5 děi satisfying 汝得福無量
60 5 to contract 汝得福無量
61 5 to hear 汝得福無量
62 5 to have; there is 汝得福無量
63 5 marks time passed 汝得福無量
64 5 obtain; attain; prāpta 汝得福無量
65 4 rice plant
66 4 Kangxi radical 115
67 4 grain still on stalk
68 4 zhě ca 差者
69 4 valley; gorge; ravine
70 4 grain; corn
71 4 Gu
72 4 Kangxi radical 150
73 4 virtuous
74 4 an official's salary
75 4 to bring up
76 4 to survive; to grow up
77 4 poverty
78 4 Tuyuhun people
79 4 grain; priyaṅgu
80 4 valley; kandara
81 4 to give 汝與乳湩
82 4 to accompany 汝與乳湩
83 4 to particate in 汝與乳湩
84 4 of the same kind 汝與乳湩
85 4 to help 汝與乳湩
86 4 for 汝與乳湩
87 4 wéi to act as; to serve 為我
88 4 wéi to change into; to become 為我
89 4 wéi to be; is 為我
90 4 wéi to do 為我
91 4 wèi to support; to help 為我
92 4 wéi to govern 為我
93 4 wèi to be; bhū 為我
94 4 suǒ a few; various; some 牛群所
95 4 suǒ a place; a location 牛群所
96 4 suǒ indicates a passive voice 牛群所
97 4 suǒ an ordinal number 牛群所
98 4 suǒ meaning 牛群所
99 4 suǒ garrison 牛群所
100 4 suǒ place; pradeśa 牛群所
101 4 牛乳 niúrǔ milk 當須牛乳
102 4 Kangxi radical 132
103 4 Zi
104 4 a nose
105 4 the beginning; the start
106 4 origin
107 4 to employ; to use
108 4 to be
109 4 self; soul; ātman
110 4 ā to groan 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
111 4 ā a 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
112 4 ē to flatter 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
113 4 ē river bank 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
114 4 ē beam; pillar 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
115 4 ē a hillslope; a mound 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
116 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
117 4 ē E 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
118 4 ē to depend on 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
119 4 ē e 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
120 4 ē a buttress 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
121 4 ē be partial to 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
122 4 ē thick silk 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
123 4 ē e 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
124 4 如來 rúlái Tathagata 如來向者
125 4 如來 Rúlái Tathagata 如來向者
126 4 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來向者
127 4 míng fame; renown; reputation 聞有佛名
128 4 míng a name; personal name; designation 聞有佛名
129 4 míng rank; position 聞有佛名
130 4 míng an excuse 聞有佛名
131 4 míng life 聞有佛名
132 4 míng to name; to call 聞有佛名
133 4 míng to express; to describe 聞有佛名
134 4 míng to be called; to have the name 聞有佛名
135 4 míng to own; to possess 聞有佛名
136 4 míng famous; renowned 聞有佛名
137 4 míng moral 聞有佛名
138 4 míng name; naman 聞有佛名
139 4 míng fame; renown; yasas 聞有佛名
140 4 lìng to make; to cause to be; to lead 令如
141 4 lìng to issue a command 令如
142 4 lìng rules of behavior; customs 令如
143 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令如
144 4 lìng a season 令如
145 4 lìng respected; good reputation 令如
146 4 lìng good 令如
147 4 lìng pretentious 令如
148 4 lìng a transcending state of existence 令如
149 4 lìng a commander 令如
150 4 lìng a commanding quality; an impressive character 令如
151 4 lìng lyrics 令如
152 4 lìng Ling 令如
153 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令如
154 4 lái to come 來何所求
155 4 lái please 來何所求
156 4 lái used to substitute for another verb 來何所求
157 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 來何所求
158 4 lái wheat 來何所求
159 4 lái next; future 來何所求
160 4 lái a simple complement of direction 來何所求
161 4 lái to occur; to arise 來何所求
162 4 lái to earn 來何所求
163 4 lái to come; āgata 來何所求
164 4 child; son 遺我子
165 4 egg; newborn 遺我子
166 4 first earthly branch 遺我子
167 4 11 p.m.-1 a.m. 遺我子
168 4 Kangxi radical 39 遺我子
169 4 pellet; something small and hard 遺我子
170 4 master 遺我子
171 4 viscount 遺我子
172 4 zi you; your honor 遺我子
173 4 masters 遺我子
174 4 person 遺我子
175 4 young 遺我子
176 4 seed 遺我子
177 4 subordinate; subsidiary 遺我子
178 4 a copper coin 遺我子
179 4 female dragonfly 遺我子
180 4 constituent 遺我子
181 4 offspring; descendants 遺我子
182 4 dear 遺我子
183 4 little one 遺我子
184 4 son; putra 遺我子
185 4 offspring; tanaya 遺我子
186 4 wǎng to go (in a direction) 汝往到婆
187 4 wǎng in the past 汝往到婆
188 4 wǎng to turn toward 汝往到婆
189 4 wǎng to be friends with; to have a social connection with 汝往到婆
190 4 wǎng to send a gift 汝往到婆
191 4 wǎng former times 汝往到婆
192 4 wǎng someone who has passed away 汝往到婆
193 4 wǎng to go; gam 汝往到婆
194 4 shí time; a point or period of time 時有婆羅
195 4 shí a season; a quarter of a year 時有婆羅
196 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有婆羅
197 4 shí fashionable 時有婆羅
198 4 shí fate; destiny; luck 時有婆羅
199 4 shí occasion; opportunity; chance 時有婆羅
200 4 shí tense 時有婆羅
201 4 shí particular; special 時有婆羅
202 4 shí to plant; to cultivate 時有婆羅
203 4 shí an era; a dynasty 時有婆羅
204 4 shí time [abstract] 時有婆羅
205 4 shí seasonal 時有婆羅
206 4 shí to wait upon 時有婆羅
207 4 shí hour 時有婆羅
208 4 shí appropriate; proper; timely 時有婆羅
209 4 shí Shi 時有婆羅
210 4 shí a present; currentlt 時有婆羅
211 4 shí time; kāla 時有婆羅
212 4 shí at that time; samaya 時有婆羅
213 4 zài in; at 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
214 4 zài to exist; to be living 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
215 4 zài to consist of 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
216 4 zài to be at a post 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
217 4 zài in; bhū 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
218 4 zhī to go 取之
219 4 zhī to arrive; to go 取之
220 4 zhī is 取之
221 4 zhī to use 取之
222 4 zhī Zhi 取之
223 4 zhī winding 取之
224 4 shí food; food and drink 我子朝來未有所食
225 4 shí Kangxi radical 184 我子朝來未有所食
226 4 shí to eat 我子朝來未有所食
227 4 to feed 我子朝來未有所食
228 4 shí meal; cooked cereals 我子朝來未有所食
229 4 to raise; to nourish 我子朝來未有所食
230 4 shí to receive; to accept 我子朝來未有所食
231 4 shí to receive an official salary 我子朝來未有所食
232 4 shí an eclipse 我子朝來未有所食
233 4 shí food; bhakṣa 我子朝來未有所食
234 4 to take; to get; to fetch 取之
235 4 to obtain 取之
236 4 to choose; to select 取之
237 4 to catch; to seize; to capture 取之
238 4 to accept; to receive 取之
239 4 to seek 取之
240 4 to take a bride 取之
241 4 Qu 取之
242 4 clinging; grasping; upādāna 取之
243 3 one 有一牸牛
244 3 Kangxi radical 1 有一牸牛
245 3 pure; concentrated 有一牸牛
246 3 first 有一牸牛
247 3 the same 有一牸牛
248 3 sole; single 有一牸牛
249 3 a very small amount 有一牸牛
250 3 Yi 有一牸牛
251 3 other 有一牸牛
252 3 to unify 有一牸牛
253 3 accidentally; coincidentally 有一牸牛
254 3 abruptly; suddenly 有一牸牛
255 3 one; eka 有一牸牛
256 3 yòng to use; to apply 置後兩乳用
257 3 yòng Kangxi radical 101 置後兩乳用
258 3 yòng to eat 置後兩乳用
259 3 yòng to spend 置後兩乳用
260 3 yòng expense 置後兩乳用
261 3 yòng a use; usage 置後兩乳用
262 3 yòng to need; must 置後兩乳用
263 3 yòng useful; practical 置後兩乳用
264 3 yòng to use up; to use all of something 置後兩乳用
265 3 yòng to work (an animal) 置後兩乳用
266 3 yòng to appoint 置後兩乳用
267 3 yòng to administer; to manager 置後兩乳用
268 3 yòng to control 置後兩乳用
269 3 yòng to access 置後兩乳用
270 3 yòng Yong 置後兩乳用
271 3 yòng yong; function; application 置後兩乳用
272 3 yòng efficacy; kāritra 置後兩乳用
273 3 ya 天下之大師也
274 3 huàn to suffer from a misfortune 爾時佛遇風患
275 3 huàn a misfortune; a calamity 爾時佛遇風患
276 3 huàn to worry; to be troubled 爾時佛遇風患
277 3 huàn troubles; vexation 爾時佛遇風患
278 3 huàn illness 爾時佛遇風患
279 3 huàn distress; ādīnava 爾時佛遇風患
280 3 to use; to grasp 當以慈心憂念一切
281 3 to rely on 當以慈心憂念一切
282 3 to regard 當以慈心憂念一切
283 3 to be able to 當以慈心憂念一切
284 3 to order; to command 當以慈心憂念一切
285 3 used after a verb 當以慈心憂念一切
286 3 a reason; a cause 當以慈心憂念一切
287 3 Israel 當以慈心憂念一切
288 3 Yi 當以慈心憂念一切
289 3 use; yogena 當以慈心憂念一切
290 3 to happen upon; to meet with by chance 爾時佛遇風患
291 3 an opportunity 爾時佛遇風患
292 3 Yu 爾時佛遇風患
293 3 to handle; to treat 爾時佛遇風患
294 3 to get along with 爾時佛遇風患
295 3 ǒu to succeed 爾時佛遇風患
296 3 ǒu to suffer; to sustain 爾時佛遇風患
297 3 meet; samavadhāna 爾時佛遇風患
298 3 chí to grasp; to hold
299 3 chí to resist; to oppose
300 3 chí to uphold
301 3 chí to sustain; to keep; to uphold
302 3 chí to administer; to manage
303 3 chí to control
304 3 chí to be cautious
305 3 chí to remember
306 3 chí to assist
307 3 chí with; using
308 3 chí dhara
309 3 不信 bùxìn lack of faith 不信佛經
310 3 不信 bùxìn not believe 不信佛經
311 3 不信 bùxìn asraddhya; lack of faith 不信佛經
312 3 fēng wind 爾時佛遇風患
313 3 fēng Kangxi radical 182 爾時佛遇風患
314 3 fēng demeanor; style; appearance 爾時佛遇風患
315 3 fēng prana 爾時佛遇風患
316 3 fēng a scene 爾時佛遇風患
317 3 fēng a custom; a tradition 爾時佛遇風患
318 3 fēng news 爾時佛遇風患
319 3 fēng a disturbance /an incident 爾時佛遇風患
320 3 fēng a fetish 爾時佛遇風患
321 3 fēng a popular folk song 爾時佛遇風患
322 3 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 爾時佛遇風患
323 3 fēng Feng 爾時佛遇風患
324 3 fēng to blow away 爾時佛遇風患
325 3 fēng sexual interaction of animals 爾時佛遇風患
326 3 fēng from folklore without a basis 爾時佛遇風患
327 3 fèng fashion; vogue 爾時佛遇風患
328 3 fèng to tacfully admonish 爾時佛遇風患
329 3 fēng weather 爾時佛遇風患
330 3 fēng quick 爾時佛遇風患
331 3 fēng prevailing conditions; general sentiment 爾時佛遇風患
332 3 fēng wind element 爾時佛遇風患
333 3 fēng wind; vayu 爾時佛遇風患
334 3 佛說犢子經 fó shuō dú zǐ jīng Lokānuvartanasūtra; Fo Shuo Du Zi Jing 佛說犢子經
335 3 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 佛不可不信
336 3 不可 bù kě improbable 佛不可不信
337 3 爾時 ěr shí at that time 爾時佛遇風患
338 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時佛遇風患
339 3 Ru River 汝往到婆
340 3 Ru 汝往到婆
341 3 to go 去城不遠
342 3 to remove; to wipe off; to eliminate 去城不遠
343 3 to be distant 去城不遠
344 3 to leave 去城不遠
345 3 to play a part 去城不遠
346 3 to abandon; to give up 去城不遠
347 3 to die 去城不遠
348 3 previous; past 去城不遠
349 3 to send out; to issue; to drive away 去城不遠
350 3 falling tone 去城不遠
351 3 to lose 去城不遠
352 3 Qu 去城不遠
353 3 go; gati 去城不遠
354 3 infix potential marker 我法不應自
355 3 hòu after; later 置後兩乳用
356 3 hòu empress; queen 置後兩乳用
357 3 hòu sovereign 置後兩乳用
358 3 hòu the god of the earth 置後兩乳用
359 3 hòu late; later 置後兩乳用
360 3 hòu offspring; descendents 置後兩乳用
361 3 hòu to fall behind; to lag 置後兩乳用
362 3 hòu behind; back 置後兩乳用
363 3 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 置後兩乳用
364 3 hòu Hou 置後兩乳用
365 3 hòu after; behind 置後兩乳用
366 3 hòu following 置後兩乳用
367 3 hòu to be delayed 置後兩乳用
368 3 hòu to abandon; to discard 置後兩乳用
369 3 hòu feudal lords 置後兩乳用
370 3 hòu Hou 置後兩乳用
371 3 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 置後兩乳用
372 3 hòu rear; paścāt 置後兩乳用
373 3 hòu later; paścima 置後兩乳用
374 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之大師也
375 3 天下 tiānxià authority over China 天下之大師也
376 3 天下 tiānxià the world 天下之大師也
377 3 jié to coerce; to threaten; to menace 作馬經十六劫
378 3 jié take by force; to plunder 作馬經十六劫
379 3 jié a disaster; catastrophe 作馬經十六劫
380 3 jié a strategy in weiqi 作馬經十六劫
381 3 jié a kalpa; an eon 作馬經十六劫
382 3 big; huge; large 門大富
383 3 Kangxi radical 37 門大富
384 3 great; major; important 門大富
385 3 size 門大富
386 3 old 門大富
387 3 oldest; earliest 門大富
388 3 adult 門大富
389 3 dài an important person 門大富
390 3 senior 門大富
391 3 an element 門大富
392 3 great; mahā 門大富
393 3 母子 mǔzǐ mother and child 彼牛母子有何言說
394 3 母子 mǔzǐ parent and subsidiary (companies) 彼牛母子有何言說
395 3 母子 mǔzǐ principal and interest 彼牛母子有何言說
396 3 wén to hear 聞有佛名
397 3 wén Wen 聞有佛名
398 3 wén sniff at; to smell 聞有佛名
399 3 wén to be widely known 聞有佛名
400 3 wén to confirm; to accept 聞有佛名
401 3 wén information 聞有佛名
402 3 wèn famous; well known 聞有佛名
403 3 wén knowledge; learning 聞有佛名
404 3 wèn popularity; prestige; reputation 聞有佛名
405 3 wén to question 聞有佛名
406 3 wén heard; śruta 聞有佛名
407 3 wén hearing; śruti 聞有佛名
408 2 biān side; boundary; edge; margin 在牛邊立
409 2 biān frontier; border 在牛邊立
410 2 biān end; extremity; limit 在牛邊立
411 2 biān to be near; to approach 在牛邊立
412 2 biān a party; a side 在牛邊立
413 2 biān edge; prānta 在牛邊立
414 2 xiān first 我先身以來常飲乳食
415 2 xiān early; prior; former 我先身以來常飲乳食
416 2 xiān to go forward; to advance 我先身以來常飲乳食
417 2 xiān to attach importance to; to value 我先身以來常飲乳食
418 2 xiān to start 我先身以來常飲乳食
419 2 xiān ancestors; forebears 我先身以來常飲乳食
420 2 xiān before; in front 我先身以來常飲乳食
421 2 xiān fundamental; basic 我先身以來常飲乳食
422 2 xiān Xian 我先身以來常飲乳食
423 2 xiān ancient; archaic 我先身以來常飲乳食
424 2 xiān super 我先身以來常飲乳食
425 2 xiān deceased 我先身以來常飲乳食
426 2 xiān first; former; pūrva 我先身以來常飲乳食
427 2 zhì Kangxi radical 133 便至婆
428 2 zhì to arrive 便至婆
429 2 zhì approach; upagama 便至婆
430 2 nán difficult; arduous; hard 難即自思惟
431 2 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 難即自思惟
432 2 nán hardly possible; unable 難即自思惟
433 2 nàn disaster; calamity 難即自思惟
434 2 nàn enemy; foe 難即自思惟
435 2 nán bad; unpleasant 難即自思惟
436 2 nàn to blame; to rebuke 難即自思惟
437 2 nàn to object to; to argue against 難即自思惟
438 2 nàn to reject; to repudiate 難即自思惟
439 2 nán inopportune; aksana 難即自思惟
440 2 liǎng two 前兩乳取去
441 2 liǎng a few 前兩乳取去
442 2 liǎng two; pair; dvi; dvaya 前兩乳取去
443 2 便 biàn convenient; handy; easy 便至婆
444 2 便 biàn advantageous 便至婆
445 2 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便至婆
446 2 便 pián fat; obese 便至婆
447 2 便 biàn to make easy 便至婆
448 2 便 biàn an unearned advantage 便至婆
449 2 便 biàn ordinary; plain 便至婆
450 2 便 biàn in passing 便至婆
451 2 便 biàn informal 便至婆
452 2 便 biàn appropriate; suitable 便至婆
453 2 便 biàn an advantageous occasion 便至婆
454 2 便 biàn stool 便至婆
455 2 便 pián quiet; quiet and comfortable 便至婆
456 2 便 biàn proficient; skilled 便至婆
457 2 便 pián shrewd; slick; good with words 便至婆
458 2 qiǎn to send; to dispatch 時佛遣阿難言
459 2 qiǎn to banish; to exile 時佛遣阿難言
460 2 qiǎn to release 時佛遣阿難言
461 2 qiǎn to divorce 時佛遣阿難言
462 2 qiǎn to eliminate 時佛遣阿難言
463 2 qiǎn to cause 時佛遣阿難言
464 2 qiǎn to use; to apply 時佛遣阿難言
465 2 qiàn to bring to a grave 時佛遣阿難言
466 2 qiǎn dispatch; preṣ 時佛遣阿難言
467 2 to stand 在牛邊立
468 2 Kangxi radical 117 在牛邊立
469 2 erect; upright; vertical 在牛邊立
470 2 to establish; to set up; to found 在牛邊立
471 2 to conclude; to draw up 在牛邊立
472 2 to ascend the throne 在牛邊立
473 2 to designate; to appoint 在牛邊立
474 2 to live; to exist 在牛邊立
475 2 to erect; to stand something up 在牛邊立
476 2 to take a stand 在牛邊立
477 2 to cease; to stop 在牛邊立
478 2 a two week period at the onset o feach season 在牛邊立
479 2 stand 在牛邊立
480 2 fēn to separate; to divide into parts 我乳分盡用與佛
481 2 fēn a part; a section; a division; a portion 我乳分盡用與佛
482 2 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 我乳分盡用與佛
483 2 fēn to differentiate; to distinguish 我乳分盡用與佛
484 2 fēn a fraction 我乳分盡用與佛
485 2 fēn to express as a fraction 我乳分盡用與佛
486 2 fēn one tenth 我乳分盡用與佛
487 2 fèn a component; an ingredient 我乳分盡用與佛
488 2 fèn the limit of an obligation 我乳分盡用與佛
489 2 fèn affection; goodwill 我乳分盡用與佛
490 2 fèn a role; a responsibility 我乳分盡用與佛
491 2 fēn equinox 我乳分盡用與佛
492 2 fèn a characteristic 我乳分盡用與佛
493 2 fèn to assume; to deduce 我乳分盡用與佛
494 2 fēn to share 我乳分盡用與佛
495 2 fēn branch [office] 我乳分盡用與佛
496 2 fēn clear; distinct 我乳分盡用與佛
497 2 fēn a difference 我乳分盡用與佛
498 2 fēn a score 我乳分盡用與佛
499 2 fèn identity 我乳分盡用與佛
500 2 fèn a part; a portion 我乳分盡用與佛

Frequencies of all Words

Top 999

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 19 niú an ox; a cow; a bull 牛在彼間
2 19 niú Niu 牛在彼間
3 19 niú Kangxi radical 93 牛在彼間
4 19 niú Taurus 牛在彼間
5 19 niú stubborn 牛在彼間
6 19 niú cow; cattle; dhenu 牛在彼間
7 19 niú Abhijit 牛在彼間
8 16 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
9 16 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
10 16 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
11 16 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
12 16 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
13 16 Buddha 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
14 16 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
15 13 I; me; my 故遣我乞牛乳耳
16 13 self 故遣我乞牛乳耳
17 13 we; our 故遣我乞牛乳耳
18 13 [my] dear 故遣我乞牛乳耳
19 13 Wo 故遣我乞牛乳耳
20 13 self; atman; attan 故遣我乞牛乳耳
21 13 ga 故遣我乞牛乳耳
22 13 I; aham 故遣我乞牛乳耳
23 13 breast; nipples
24 13 milk
25 13 to suckle; to nurse
26 13 a nipple shaped object
27 13 a newborn; a hatchling
28 13 to brood; to nurture
29 13 to reproduce; to breed
30 13 to drink
31 13 a liquid resembling milk
32 13 milk; kṣīra
33 13 breast; stana
34 9 阿難 Ānán Ananda 時佛遣阿難言
35 9 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時佛遣阿難言
36 9 yán to speak; to say; said 時佛遣阿難言
37 9 yán language; talk; words; utterance; speech 時佛遣阿難言
38 9 yán Kangxi radical 149 時佛遣阿難言
39 9 yán a particle with no meaning 時佛遣阿難言
40 9 yán phrase; sentence 時佛遣阿難言
41 9 yán a word; a syllable 時佛遣阿難言
42 9 yán a theory; a doctrine 時佛遣阿難言
43 9 yán to regard as 時佛遣阿難言
44 9 yán to act as 時佛遣阿難言
45 9 yán word; vacana 時佛遣阿難言
46 9 yán speak; vad 時佛遣阿難言
47 8 yǒu is; are; to exist 時有婆羅
48 8 yǒu to have; to possess 時有婆羅
49 8 yǒu indicates an estimate 時有婆羅
50 8 yǒu indicates a large quantity 時有婆羅
51 8 yǒu indicates an affirmative response 時有婆羅
52 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有婆羅
53 8 yǒu used to compare two things 時有婆羅
54 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有婆羅
55 8 yǒu used before the names of dynasties 時有婆羅
56 8 yǒu a certain thing; what exists 時有婆羅
57 8 yǒu multiple of ten and ... 時有婆羅
58 8 yǒu abundant 時有婆羅
59 8 yǒu purposeful 時有婆羅
60 8 yǒu You 時有婆羅
61 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有婆羅
62 8 yǒu becoming; bhava 時有婆羅
63 5 婆羅門 póluómén Brahmin; 婆羅門問阿難言
64 5 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 婆羅門問阿難言
65 5 promptly; right away; immediately 阿難即往到
66 5 to be near by; to be close to 阿難即往到
67 5 at that time 阿難即往到
68 5 to be exactly the same as; to be thus 阿難即往到
69 5 supposed; so-called 阿難即往到
70 5 if; but 阿難即往到
71 5 to arrive at; to ascend 阿難即往到
72 5 then; following 阿難即往到
73 5 so; just so; eva 阿難即往到
74 5 dāng to be; to act as; to serve as 當須牛乳
75 5 dāng at or in the very same; be apposite 當須牛乳
76 5 dāng dang (sound of a bell) 當須牛乳
77 5 dāng to face 當須牛乳
78 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當須牛乳
79 5 dāng to manage; to host 當須牛乳
80 5 dāng should 當須牛乳
81 5 dāng to treat; to regard as 當須牛乳
82 5 dǎng to think 當須牛乳
83 5 dàng suitable; correspond to 當須牛乳
84 5 dǎng to be equal 當須牛乳
85 5 dàng that 當須牛乳
86 5 dāng an end; top 當須牛乳
87 5 dàng clang; jingle 當須牛乳
88 5 dāng to judge 當須牛乳
89 5 dǎng to bear on one's shoulder 當須牛乳
90 5 dàng the same 當須牛乳
91 5 dàng to pawn 當須牛乳
92 5 dàng to fail [an exam] 當須牛乳
93 5 dàng a trap 當須牛乳
94 5 dàng a pawned item 當須牛乳
95 5 dāng will be; bhaviṣyati 當須牛乳
96 5 de potential marker 汝得福無量
97 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 汝得福無量
98 5 děi must; ought to 汝得福無量
99 5 děi to want to; to need to 汝得福無量
100 5 děi must; ought to 汝得福無量
101 5 de 汝得福無量
102 5 de infix potential marker 汝得福無量
103 5 to result in 汝得福無量
104 5 to be proper; to fit; to suit 汝得福無量
105 5 to be satisfied 汝得福無量
106 5 to be finished 汝得福無量
107 5 de result of degree 汝得福無量
108 5 de marks completion of an action 汝得福無量
109 5 děi satisfying 汝得福無量
110 5 to contract 汝得福無量
111 5 marks permission or possibility 汝得福無量
112 5 expressing frustration 汝得福無量
113 5 to hear 汝得福無量
114 5 to have; there is 汝得福無量
115 5 marks time passed 汝得福無量
116 5 obtain; attain; prāpta 汝得福無量
117 4 rice plant
118 4 Kangxi radical 115
119 4 grain still on stalk
120 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 差者
121 4 zhě that 差者
122 4 zhě nominalizing function word 差者
123 4 zhě used to mark a definition 差者
124 4 zhě used to mark a pause 差者
125 4 zhě topic marker; that; it 差者
126 4 zhuó according to 差者
127 4 zhě ca 差者
128 4 valley; gorge; ravine
129 4 grain; corn
130 4 Gu
131 4 Kangxi radical 150
132 4 virtuous
133 4 an official's salary
134 4 to bring up
135 4 to survive; to grow up
136 4 poverty
137 4 Tuyuhun people
138 4 grain; priyaṅgu
139 4 valley; kandara
140 4 and 汝與乳湩
141 4 to give 汝與乳湩
142 4 together with 汝與乳湩
143 4 interrogative particle 汝與乳湩
144 4 to accompany 汝與乳湩
145 4 to particate in 汝與乳湩
146 4 of the same kind 汝與乳湩
147 4 to help 汝與乳湩
148 4 for 汝與乳湩
149 4 and; ca 汝與乳湩
150 4 wèi for; to 為我
151 4 wèi because of 為我
152 4 wéi to act as; to serve 為我
153 4 wéi to change into; to become 為我
154 4 wéi to be; is 為我
155 4 wéi to do 為我
156 4 wèi for 為我
157 4 wèi because of; for; to 為我
158 4 wèi to 為我
159 4 wéi in a passive construction 為我
160 4 wéi forming a rehetorical question 為我
161 4 wéi forming an adverb 為我
162 4 wéi to add emphasis 為我
163 4 wèi to support; to help 為我
164 4 wéi to govern 為我
165 4 wèi to be; bhū 為我
166 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 牛群所
167 4 suǒ an office; an institute 牛群所
168 4 suǒ introduces a relative clause 牛群所
169 4 suǒ it 牛群所
170 4 suǒ if; supposing 牛群所
171 4 suǒ a few; various; some 牛群所
172 4 suǒ a place; a location 牛群所
173 4 suǒ indicates a passive voice 牛群所
174 4 suǒ that which 牛群所
175 4 suǒ an ordinal number 牛群所
176 4 suǒ meaning 牛群所
177 4 suǒ garrison 牛群所
178 4 suǒ place; pradeśa 牛群所
179 4 suǒ that which; yad 牛群所
180 4 牛乳 niúrǔ milk 當須牛乳
181 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故遣我乞牛乳耳
182 4 old; ancient; former; past 故遣我乞牛乳耳
183 4 reason; cause; purpose 故遣我乞牛乳耳
184 4 to die 故遣我乞牛乳耳
185 4 so; therefore; hence 故遣我乞牛乳耳
186 4 original 故遣我乞牛乳耳
187 4 accident; happening; instance 故遣我乞牛乳耳
188 4 a friend; an acquaintance; friendship 故遣我乞牛乳耳
189 4 something in the past 故遣我乞牛乳耳
190 4 deceased; dead 故遣我乞牛乳耳
191 4 still; yet 故遣我乞牛乳耳
192 4 therefore; tasmāt 故遣我乞牛乳耳
193 4 naturally; of course; certainly
194 4 from; since
195 4 self; oneself; itself
196 4 Kangxi radical 132
197 4 Zi
198 4 a nose
199 4 the beginning; the start
200 4 origin
201 4 originally
202 4 still; to remain
203 4 in person; personally
204 4 in addition; besides
205 4 if; even if
206 4 but
207 4 because
208 4 to employ; to use
209 4 to be
210 4 own; one's own; oneself
211 4 self; soul; ātman
212 4 ā prefix to names of people 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
213 4 ā to groan 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
214 4 ā a 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
215 4 ē to flatter 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
216 4 ā expresses doubt 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
217 4 ē river bank 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
218 4 ē beam; pillar 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
219 4 ē a hillslope; a mound 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
220 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
221 4 ē E 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
222 4 ē to depend on 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
223 4 ā a final particle 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
224 4 ē e 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
225 4 ē a buttress 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
226 4 ē be partial to 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
227 4 ē thick silk 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
228 4 ā this; these 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
229 4 ē e 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
230 4 如來 rúlái Tathagata 如來向者
231 4 如來 Rúlái Tathagata 如來向者
232 4 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來向者
233 4 míng measure word for people 聞有佛名
234 4 míng fame; renown; reputation 聞有佛名
235 4 míng a name; personal name; designation 聞有佛名
236 4 míng rank; position 聞有佛名
237 4 míng an excuse 聞有佛名
238 4 míng life 聞有佛名
239 4 míng to name; to call 聞有佛名
240 4 míng to express; to describe 聞有佛名
241 4 míng to be called; to have the name 聞有佛名
242 4 míng to own; to possess 聞有佛名
243 4 míng famous; renowned 聞有佛名
244 4 míng moral 聞有佛名
245 4 míng name; naman 聞有佛名
246 4 míng fame; renown; yasas 聞有佛名
247 4 lìng to make; to cause to be; to lead 令如
248 4 lìng to issue a command 令如
249 4 lìng rules of behavior; customs 令如
250 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令如
251 4 lìng a season 令如
252 4 lìng respected; good reputation 令如
253 4 lìng good 令如
254 4 lìng pretentious 令如
255 4 lìng a transcending state of existence 令如
256 4 lìng a commander 令如
257 4 lìng a commanding quality; an impressive character 令如
258 4 lìng lyrics 令如
259 4 lìng Ling 令如
260 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令如
261 4 lái to come 來何所求
262 4 lái indicates an approximate quantity 來何所求
263 4 lái please 來何所求
264 4 lái used to substitute for another verb 來何所求
265 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 來何所求
266 4 lái ever since 來何所求
267 4 lái wheat 來何所求
268 4 lái next; future 來何所求
269 4 lái a simple complement of direction 來何所求
270 4 lái to occur; to arise 來何所求
271 4 lái to earn 來何所求
272 4 lái to come; āgata 來何所求
273 4 child; son 遺我子
274 4 egg; newborn 遺我子
275 4 first earthly branch 遺我子
276 4 11 p.m.-1 a.m. 遺我子
277 4 Kangxi radical 39 遺我子
278 4 zi indicates that the the word is used as a noun 遺我子
279 4 pellet; something small and hard 遺我子
280 4 master 遺我子
281 4 viscount 遺我子
282 4 zi you; your honor 遺我子
283 4 masters 遺我子
284 4 person 遺我子
285 4 young 遺我子
286 4 seed 遺我子
287 4 subordinate; subsidiary 遺我子
288 4 a copper coin 遺我子
289 4 bundle 遺我子
290 4 female dragonfly 遺我子
291 4 constituent 遺我子
292 4 offspring; descendants 遺我子
293 4 dear 遺我子
294 4 little one 遺我子
295 4 son; putra 遺我子
296 4 offspring; tanaya 遺我子
297 4 wǎng to go (in a direction) 汝往到婆
298 4 wǎng in the direction of 汝往到婆
299 4 wǎng in the past 汝往到婆
300 4 wǎng to turn toward 汝往到婆
301 4 wǎng to be friends with; to have a social connection with 汝往到婆
302 4 wǎng to send a gift 汝往到婆
303 4 wǎng former times 汝往到婆
304 4 wǎng someone who has passed away 汝往到婆
305 4 wǎng to go; gam 汝往到婆
306 4 shí time; a point or period of time 時有婆羅
307 4 shí a season; a quarter of a year 時有婆羅
308 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有婆羅
309 4 shí at that time 時有婆羅
310 4 shí fashionable 時有婆羅
311 4 shí fate; destiny; luck 時有婆羅
312 4 shí occasion; opportunity; chance 時有婆羅
313 4 shí tense 時有婆羅
314 4 shí particular; special 時有婆羅
315 4 shí to plant; to cultivate 時有婆羅
316 4 shí hour (measure word) 時有婆羅
317 4 shí an era; a dynasty 時有婆羅
318 4 shí time [abstract] 時有婆羅
319 4 shí seasonal 時有婆羅
320 4 shí frequently; often 時有婆羅
321 4 shí occasionally; sometimes 時有婆羅
322 4 shí on time 時有婆羅
323 4 shí this; that 時有婆羅
324 4 shí to wait upon 時有婆羅
325 4 shí hour 時有婆羅
326 4 shí appropriate; proper; timely 時有婆羅
327 4 shí Shi 時有婆羅
328 4 shí a present; currentlt 時有婆羅
329 4 shí time; kāla 時有婆羅
330 4 shí at that time; samaya 時有婆羅
331 4 shí then; atha 時有婆羅
332 4 zài in; at 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
333 4 zài at 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
334 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
335 4 zài to exist; to be living 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
336 4 zài to consist of 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
337 4 zài to be at a post 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
338 4 zài in; bhū 一時佛在舍衛國祇洹阿那邠遲阿
339 4 zhī him; her; them; that 取之
340 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 取之
341 4 zhī to go 取之
342 4 zhī this; that 取之
343 4 zhī genetive marker 取之
344 4 zhī it 取之
345 4 zhī in; in regards to 取之
346 4 zhī all 取之
347 4 zhī and 取之
348 4 zhī however 取之
349 4 zhī if 取之
350 4 zhī then 取之
351 4 zhī to arrive; to go 取之
352 4 zhī is 取之
353 4 zhī to use 取之
354 4 zhī Zhi 取之
355 4 zhī winding 取之
356 4 shí food; food and drink 我子朝來未有所食
357 4 shí Kangxi radical 184 我子朝來未有所食
358 4 shí to eat 我子朝來未有所食
359 4 to feed 我子朝來未有所食
360 4 shí meal; cooked cereals 我子朝來未有所食
361 4 to raise; to nourish 我子朝來未有所食
362 4 shí to receive; to accept 我子朝來未有所食
363 4 shí to receive an official salary 我子朝來未有所食
364 4 shí an eclipse 我子朝來未有所食
365 4 shí food; bhakṣa 我子朝來未有所食
366 4 to take; to get; to fetch 取之
367 4 to obtain 取之
368 4 to choose; to select 取之
369 4 to catch; to seize; to capture 取之
370 4 to accept; to receive 取之
371 4 to seek 取之
372 4 to take a bride 取之
373 4 placed after a verb to mark an action 取之
374 4 Qu 取之
375 4 clinging; grasping; upādāna 取之
376 3 one 有一牸牛
377 3 Kangxi radical 1 有一牸牛
378 3 as soon as; all at once 有一牸牛
379 3 pure; concentrated 有一牸牛
380 3 whole; all 有一牸牛
381 3 first 有一牸牛
382 3 the same 有一牸牛
383 3 each 有一牸牛
384 3 certain 有一牸牛
385 3 throughout 有一牸牛
386 3 used in between a reduplicated verb 有一牸牛
387 3 sole; single 有一牸牛
388 3 a very small amount 有一牸牛
389 3 Yi 有一牸牛
390 3 other 有一牸牛
391 3 to unify 有一牸牛
392 3 accidentally; coincidentally 有一牸牛
393 3 abruptly; suddenly 有一牸牛
394 3 or 有一牸牛
395 3 one; eka 有一牸牛
396 3 yòng to use; to apply 置後兩乳用
397 3 yòng Kangxi radical 101 置後兩乳用
398 3 yòng to eat 置後兩乳用
399 3 yòng to spend 置後兩乳用
400 3 yòng expense 置後兩乳用
401 3 yòng a use; usage 置後兩乳用
402 3 yòng to need; must 置後兩乳用
403 3 yòng useful; practical 置後兩乳用
404 3 yòng to use up; to use all of something 置後兩乳用
405 3 yòng by means of; with 置後兩乳用
406 3 yòng to work (an animal) 置後兩乳用
407 3 yòng to appoint 置後兩乳用
408 3 yòng to administer; to manager 置後兩乳用
409 3 yòng to control 置後兩乳用
410 3 yòng to access 置後兩乳用
411 3 yòng Yong 置後兩乳用
412 3 yòng yong; function; application 置後兩乳用
413 3 yòng efficacy; kāritra 置後兩乳用
414 3 also; too 天下之大師也
415 3 a final modal particle indicating certainy or decision 天下之大師也
416 3 either 天下之大師也
417 3 even 天下之大師也
418 3 used to soften the tone 天下之大師也
419 3 used for emphasis 天下之大師也
420 3 used to mark contrast 天下之大師也
421 3 used to mark compromise 天下之大師也
422 3 ya 天下之大師也
423 3 huàn to suffer from a misfortune 爾時佛遇風患
424 3 huàn a misfortune; a calamity 爾時佛遇風患
425 3 huàn to worry; to be troubled 爾時佛遇風患
426 3 huàn troubles; vexation 爾時佛遇風患
427 3 huàn illness 爾時佛遇風患
428 3 huàn distress; ādīnava 爾時佛遇風患
429 3 so as to; in order to 當以慈心憂念一切
430 3 to use; to regard as 當以慈心憂念一切
431 3 to use; to grasp 當以慈心憂念一切
432 3 according to 當以慈心憂念一切
433 3 because of 當以慈心憂念一切
434 3 on a certain date 當以慈心憂念一切
435 3 and; as well as 當以慈心憂念一切
436 3 to rely on 當以慈心憂念一切
437 3 to regard 當以慈心憂念一切
438 3 to be able to 當以慈心憂念一切
439 3 to order; to command 當以慈心憂念一切
440 3 further; moreover 當以慈心憂念一切
441 3 used after a verb 當以慈心憂念一切
442 3 very 當以慈心憂念一切
443 3 already 當以慈心憂念一切
444 3 increasingly 當以慈心憂念一切
445 3 a reason; a cause 當以慈心憂念一切
446 3 Israel 當以慈心憂念一切
447 3 Yi 當以慈心憂念一切
448 3 use; yogena 當以慈心憂念一切
449 3 to happen upon; to meet with by chance 爾時佛遇風患
450 3 an opportunity 爾時佛遇風患
451 3 Yu 爾時佛遇風患
452 3 to handle; to treat 爾時佛遇風患
453 3 to get along with 爾時佛遇風患
454 3 ǒu accidentally 爾時佛遇風患
455 3 ǒu to succeed 爾時佛遇風患
456 3 ǒu to suffer; to sustain 爾時佛遇風患
457 3 meet; samavadhāna 爾時佛遇風患
458 3 chí to grasp; to hold
459 3 chí to resist; to oppose
460 3 chí to uphold
461 3 chí to sustain; to keep; to uphold
462 3 chí to administer; to manage
463 3 chí to control
464 3 chí to be cautious
465 3 chí to remember
466 3 chí to assist
467 3 chí with; using
468 3 chí dhara
469 3 不信 bùxìn lack of faith 不信佛經
470 3 不信 bùxìn not believe 不信佛經
471 3 不信 bùxìn asraddhya; lack of faith 不信佛經
472 3 fēng wind 爾時佛遇風患
473 3 fēng Kangxi radical 182 爾時佛遇風患
474 3 fēng demeanor; style; appearance 爾時佛遇風患
475 3 fēng prana 爾時佛遇風患
476 3 fēng a scene 爾時佛遇風患
477 3 fēng a custom; a tradition 爾時佛遇風患
478 3 fēng news 爾時佛遇風患
479 3 fēng a disturbance /an incident 爾時佛遇風患
480 3 fēng a fetish 爾時佛遇風患
481 3 fēng a popular folk song 爾時佛遇風患
482 3 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 爾時佛遇風患
483 3 fēng Feng 爾時佛遇風患
484 3 fēng to blow away 爾時佛遇風患
485 3 fēng sexual interaction of animals 爾時佛遇風患
486 3 fēng from folklore without a basis 爾時佛遇風患
487 3 fèng fashion; vogue 爾時佛遇風患
488 3 fèng to tacfully admonish 爾時佛遇風患
489 3 fēng weather 爾時佛遇風患
490 3 fēng quick 爾時佛遇風患
491 3 fēng prevailing conditions; general sentiment 爾時佛遇風患
492 3 fēng wind element 爾時佛遇風患
493 3 fēng wind; vayu 爾時佛遇風患
494 3 佛說犢子經 fó shuō dú zǐ jīng Lokānuvartanasūtra; Fo Shuo Du Zi Jing 佛說犢子經
495 3 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 佛不可不信
496 3 不可 bù kě improbable 佛不可不信
497 3 爾時 ěr shí at that time 爾時佛遇風患
498 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時佛遇風患
499 3 you; thou 汝往到婆
500 3 Ru River 汝往到婆

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. niú
  2. niú
  1. cow; cattle; dhenu
  2. Abhijit
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. milk; kṣīra
  2. breast; stana
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
婆罗门 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman
so; just so; eva
dāng will be; bhaviṣyati

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
犊子 犢子 100 Vatsa
佛说犊子经 佛說犢子經 102 Lokānuvartanasūtra; Fo Shuo Du Zi Jing
弥勒佛 彌勒佛 77
  1. Maitreya Buddha
  2. Maitreya
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
祇洹 113 Jetavana
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
弊恶 弊惡 98 evil
不可称 不可稱 98 unequalled
慈心 99 compassion; a compassionate mind
得道 100 to attain enlightenment
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
化作 104 to produce; to conjure
经戒 經戒 106 sutras and precepts
罗门 羅門 108 Brahman
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
一切苦 121 all difficulty
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist