Glossary and Vocabulary for Aksobhya Buddha Chanting and Offering Ritual (Achu Rulai Niansong Gongyang Fa) 阿閦如來念誦供養法, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 145 èr two 二合
2 145 èr Kangxi radical 7 二合
3 145 èr second 二合
4 145 èr twice; double; di- 二合
5 145 èr more than one kind 二合
6 145 èr two; dvā; dvi 二合
7 145 èr both; dvaya 二合
8 124 to join; to combine 二合
9 124 to close 二合
10 124 to agree with; equal to 二合
11 124 to gather 二合
12 124 whole 二合
13 124 to be suitable; to be up to standard 二合
14 124 a musical note 二合
15 124 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 124 to fight 二合
17 124 to conclude 二合
18 124 to be similar to 二合
19 124 crowded 二合
20 124 a box 二合
21 124 to copulate 二合
22 124 a partner; a spouse 二合
23 124 harmonious 二合
24 124 He 二合
25 124 a container for grain measurement 二合
26 124 Merge 二合
27 124 unite; saṃyoga 二合
28 113 yǐn to lead; to guide
29 113 yǐn to draw a bow
30 113 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
31 113 yǐn to stretch
32 113 yǐn to involve
33 113 yǐn to quote; to cite
34 113 yǐn to propose; to nominate; to recommend
35 113 yǐn to recruit
36 113 yǐn to hold
37 113 yǐn to withdraw; to leave
38 113 yǐn a strap for pulling a cart
39 113 yǐn a preface ; a forward
40 113 yǐn a license
41 113 yǐn long
42 113 yǐn to cause
43 113 yǐn to pull; to draw
44 113 yǐn a refrain; a tune
45 113 yǐn to grow
46 113 yǐn to command
47 113 yǐn to accuse
48 113 yǐn to commit suicide
49 113 yǐn a genre
50 113 yǐn yin; a unit of paper money
51 113 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
52 60 真言 zhēnyán true words 禮一切如來真言曰
53 60 真言 zhēnyán an incantation 禮一切如來真言曰
54 60 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 禮一切如來真言曰
55 57 jié to bond; to tie; to bind 應當結跏坐
56 57 jié a knot 應當結跏坐
57 57 jié to conclude; to come to a result 應當結跏坐
58 57 jié to provide a bond for; to contract 應當結跏坐
59 57 jié pent-up 應當結跏坐
60 57 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 應當結跏坐
61 57 jié a bound state 應當結跏坐
62 57 jié hair worn in a topknot 應當結跏坐
63 57 jiē firm; secure 應當結跏坐
64 57 jié to plait; to thatch; to weave 應當結跏坐
65 57 jié to form; to organize 應當結跏坐
66 57 jié to congeal; to crystallize 應當結跏坐
67 57 jié a junction 應當結跏坐
68 57 jié a node 應當結跏坐
69 57 jiē to bear fruit 應當結跏坐
70 57 jiē stutter 應當結跏坐
71 57 jié a fetter 應當結跏坐
72 43 fu 耶嚩吉質多播
73 43 va 耶嚩吉質多播
74 41 yuē to speak; to say 禮一切如來真言曰
75 41 yuē Kangxi radical 73 禮一切如來真言曰
76 41 yuē to be called 禮一切如來真言曰
77 41 yuē said; ukta 禮一切如來真言曰
78 38 to be near by; to be close to 即對一一佛
79 38 at that time 即對一一佛
80 38 to be exactly the same as; to be thus 即對一一佛
81 38 supposed; so-called 即對一一佛
82 38 to arrive at; to ascend 即對一一佛
83 37 ǎn to contain 唵薩嚩怛他誐跢迦
84 37 ǎn to eat with the hands 唵薩嚩怛他誐跢迦
85 36 to go; to 加持於五處
86 36 to rely on; to depend on 加持於五處
87 36 Yu 加持於五處
88 36 a crow 加持於五處
89 36 sān three 冥伽三母捺囉
90 36 sān third 冥伽三母捺囉
91 36 sān more than two 冥伽三母捺囉
92 36 sān very few 冥伽三母捺囉
93 36 sān San 冥伽三母捺囉
94 36 sān three; tri 冥伽三母捺囉
95 36 sān sa 冥伽三母捺囉
96 36 sān three kinds; trividha 冥伽三母捺囉
97 35 second-rate 次即對本尊
98 35 second; secondary 次即對本尊
99 35 temporary stopover; temporary lodging 次即對本尊
100 35 a sequence; an order 次即對本尊
101 35 to arrive 次即對本尊
102 35 to be next in sequence 次即對本尊
103 35 positions of the 12 Jupiter stations 次即對本尊
104 35 positions of the sun and moon on the ecliptic 次即對本尊
105 35 stage of a journey 次即對本尊
106 35 ranks 次即對本尊
107 35 an official position 次即對本尊
108 35 inside 次即對本尊
109 35 to hesitate 次即對本尊
110 35 secondary; next; tatas 次即對本尊
111 35 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 即當結甲印
112 35 yìn India 即當結甲印
113 35 yìn a mudra; a hand gesture 即當結甲印
114 35 yìn a seal; a stamp 即當結甲印
115 35 yìn to tally 即當結甲印
116 35 yìn a vestige; a trace 即當結甲印
117 35 yìn Yin 即當結甲印
118 35 yìn to leave a track or trace 即當結甲印
119 35 yìn mudra 即當結甲印
120 34 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 次誦金剛輪
121 34 sòng to recount; to narrate 次誦金剛輪
122 34 sòng a poem 次誦金剛輪
123 34 sòng recite; priase; pāṭha 次誦金剛輪
124 32 luó baby talk
125 32 luō to nag
126 32 luó ra
127 30 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 娜訶曩嚩日
128 30 ha 娜訶曩嚩日
129 29 suō to dance; to frolic 跛娑普吒
130 29 suō to lounge 跛娑普吒
131 29 suō to saunter 跛娑普吒
132 29 suō suo 跛娑普吒
133 29 suō sa 跛娑普吒
134 29 biàn all; complete 一切如來遍周法界初成正覺
135 29 biàn to be covered with 一切如來遍周法界初成正覺
136 29 biàn everywhere; sarva 一切如來遍周法界初成正覺
137 29 biàn pervade; visva 一切如來遍周法界初成正覺
138 29 biàn everywhere fragrant; paricitra 一切如來遍周法界初成正覺
139 29 biàn everywhere; spharaṇa 一切如來遍周法界初成正覺
140 24 ér Kangxi radical 126 盡心而懺悔
141 24 ér as if; to seem like 盡心而懺悔
142 24 néng can; able 盡心而懺悔
143 24 ér whiskers on the cheeks; sideburns 盡心而懺悔
144 24 ér to arrive; up to 盡心而懺悔
145 23 xiǎng to think 盡想虛空中
146 23 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 盡想虛空中
147 23 xiǎng to want 盡想虛空中
148 23 xiǎng to remember; to miss; to long for 盡想虛空中
149 23 xiǎng to plan 盡想虛空中
150 23 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 盡想虛空中
151 21 grieved; saddened 唵薩嚩怛他誐跢迦
152 21 worried 唵薩嚩怛他誐跢迦
153 21 ta 唵薩嚩怛他誐跢迦
154 20 to reach 隨喜及勸請
155 20 to attain 隨喜及勸請
156 20 to understand 隨喜及勸請
157 20 able to be compared to; to catch up with 隨喜及勸請
158 20 to be involved with; to associate with 隨喜及勸請
159 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 隨喜及勸請
160 20 and; ca; api 隨喜及勸請
161 19 duò to stamp one's foot 唵薩嚩怛他誐跢迦
162 19 duò stamp 唵薩嚩怛他誐跢迦
163 19 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 種種供養具
164 19 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 種種供養具
165 19 供養 gòngyǎng offering 種種供養具
166 19 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 種種供養具
167 19 Na 娜滿娜喃迦嚕冥
168 19 nuó elegant; graceful 娜滿娜喃迦嚕冥
169 19 da 娜滿娜喃迦嚕冥
170 18 to use; to grasp 眾寶以莊嚴
171 18 to rely on 眾寶以莊嚴
172 18 to regard 眾寶以莊嚴
173 18 to be able to 眾寶以莊嚴
174 18 to order; to command 眾寶以莊嚴
175 18 used after a verb 眾寶以莊嚴
176 18 a reason; a cause 眾寶以莊嚴
177 18 Israel 眾寶以莊嚴
178 18 Yi 眾寶以莊嚴
179 18 use; yogena 眾寶以莊嚴
180 18 yóu Kangxi radical 102 由如胡麻
181 18 yóu to follow along 由如胡麻
182 18 yóu cause; reason 由如胡麻
183 18 yóu You 由如胡麻
184 18 é to intone 唵薩嚩怛他誐跢迦
185 18 é ga 唵薩嚩怛他誐跢迦
186 18 é na 唵薩嚩怛他誐跢迦
187 17 wilderness 野娑嚩
188 17 open country; field 野娑嚩
189 17 outskirts; countryside 野娑嚩
190 17 wild; uncivilized 野娑嚩
191 17 celestial area 野娑嚩
192 17 district; region 野娑嚩
193 17 community 野娑嚩
194 17 rude; coarse 野娑嚩
195 17 unofficial 野娑嚩
196 17 ya 野娑嚩
197 17 the wild; aṭavī 野娑嚩
198 17 金剛 jīngāng a diamond 次誦金剛輪
199 17 金剛 jīngāng King Kong 次誦金剛輪
200 17 金剛 jīngāng a hard object 次誦金剛輪
201 17 金剛 jīngāng gorilla 次誦金剛輪
202 17 金剛 jīngāng diamond 次誦金剛輪
203 17 金剛 jīngāng vajra 次誦金剛輪
204 15 本尊 běn zūn istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam 次結本尊印
205 15 other; another; some other 唵薩嚩怛他誐跢迦
206 15 other 唵薩嚩怛他誐跢迦
207 15 tha 唵薩嚩怛他誐跢迦
208 15 ṭha 唵薩嚩怛他誐跢迦
209 15 other; anya 唵薩嚩怛他誐跢迦
210 14 dìng to decide 開掌定輔進
211 14 dìng certainly; definitely 開掌定輔進
212 14 dìng to determine 開掌定輔進
213 14 dìng to calm down 開掌定輔進
214 14 dìng to set; to fix 開掌定輔進
215 14 dìng to book; to subscribe to; to order 開掌定輔進
216 14 dìng still 開掌定輔進
217 14 dìng Concentration 開掌定輔進
218 14 dìng meditative concentration; meditation 開掌定輔進
219 14 dìng real; sadbhūta 開掌定輔進
220 14 feather 二羽內相叉
221 14 Kangxi radical 124 二羽內相叉
222 14 wings 二羽內相叉
223 14 a bird 二羽內相叉
224 14 feathers on an arrow; an arrow 二羽內相叉
225 14 exterior adornment 二羽內相叉
226 14 fifth note on the pentatonic scale 二羽內相叉
227 14 companion 二羽內相叉
228 14 a bouy used in fishing 二羽內相叉
229 14 Yu 二羽內相叉
230 14 feather; pakṣa 二羽內相叉
231 13 insignificant; small; tiny 娜麼悉底
232 13 yāo one 娜麼悉底
233 13 yāo small; tiny 娜麼悉底
234 13 yāo small; tiny 娜麼悉底
235 13 yāo smallest 娜麼悉底
236 13 yāo one 娜麼悉底
237 13 yāo Yao 娜麼悉底
238 13 ma ba 娜麼悉底
239 13 ma ma 娜麼悉底
240 13 one 阿閦如來念誦供養法一卷
241 13 Kangxi radical 1 阿閦如來念誦供養法一卷
242 13 pure; concentrated 阿閦如來念誦供養法一卷
243 13 first 阿閦如來念誦供養法一卷
244 13 the same 阿閦如來念誦供養法一卷
245 13 sole; single 阿閦如來念誦供養法一卷
246 13 a very small amount 阿閦如來念誦供養法一卷
247 13 Yi 阿閦如來念誦供養法一卷
248 13 other 阿閦如來念誦供養法一卷
249 13 to unify 阿閦如來念誦供養法一卷
250 13 accidentally; coincidentally 阿閦如來念誦供養法一卷
251 13 abruptly; suddenly 阿閦如來念誦供養法一卷
252 13 one; eka 阿閦如來念誦供養法一卷
253 13 xiàng to observe; to assess 止觀反相叉
254 13 xiàng appearance; portrait; picture 止觀反相叉
255 13 xiàng countenance; personage; character; disposition 止觀反相叉
256 13 xiàng to aid; to help 止觀反相叉
257 13 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 止觀反相叉
258 13 xiàng a sign; a mark; appearance 止觀反相叉
259 13 xiāng alternately; in turn 止觀反相叉
260 13 xiāng Xiang 止觀反相叉
261 13 xiāng form substance 止觀反相叉
262 13 xiāng to express 止觀反相叉
263 13 xiàng to choose 止觀反相叉
264 13 xiāng Xiang 止觀反相叉
265 13 xiāng an ancient musical instrument 止觀反相叉
266 13 xiāng the seventh lunar month 止觀反相叉
267 13 xiāng to compare 止觀反相叉
268 13 xiàng to divine 止觀反相叉
269 13 xiàng to administer 止觀反相叉
270 13 xiàng helper for a blind person 止觀反相叉
271 13 xiāng rhythm [music] 止觀反相叉
272 13 xiāng the upper frets of a pipa 止觀反相叉
273 13 xiāng coralwood 止觀反相叉
274 13 xiàng ministry 止觀反相叉
275 13 xiàng to supplement; to enhance 止觀反相叉
276 13 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 止觀反相叉
277 13 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 止觀反相叉
278 13 xiàng sign; mark; liṅga 止觀反相叉
279 13 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 止觀反相叉
280 13 hōng hum 囉拏三麼曳吽
281 13 óu to bellow 囉拏三麼曳吽
282 13 hōng dull; stupid 囉拏三麼曳吽
283 13 hōng hum 囉拏三麼曳吽
284 12 duò to carry on one's back 野達摩馱到
285 12 tuó to carry on one's back 野達摩馱到
286 12 duò dha 野達摩馱到
287 12 to go back; to return 復結方隅界
288 12 to resume; to restart 復結方隅界
289 12 to do in detail 復結方隅界
290 12 to restore 復結方隅界
291 12 to respond; to reply to 復結方隅界
292 12 Fu; Return 復結方隅界
293 12 to retaliate; to reciprocate 復結方隅界
294 12 to avoid forced labor or tax 復結方隅界
295 12 Fu 復結方隅界
296 12 doubled; to overlapping; folded 復結方隅界
297 12 a lined garment with doubled thickness 復結方隅界
298 12 soil; ground; land 堅牢道場地
299 12 floor 堅牢道場地
300 12 the earth 堅牢道場地
301 12 fields 堅牢道場地
302 12 a place 堅牢道場地
303 12 a situation; a position 堅牢道場地
304 12 background 堅牢道場地
305 12 terrain 堅牢道場地
306 12 a territory; a region 堅牢道場地
307 12 used after a distance measure 堅牢道場地
308 12 coming from the same clan 堅牢道場地
309 12 earth; pṛthivī 堅牢道場地
310 12 stage; ground; level; bhumi 堅牢道場地
311 12 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 觀察無邊界
312 12 無邊 wúbiān boundless; ananta 觀察無邊界
313 12 zhōng middle 盡想虛空中
314 12 zhōng medium; medium sized 盡想虛空中
315 12 zhōng China 盡想虛空中
316 12 zhòng to hit the mark 盡想虛空中
317 12 zhōng midday 盡想虛空中
318 12 zhōng inside 盡想虛空中
319 12 zhōng during 盡想虛空中
320 12 zhōng Zhong 盡想虛空中
321 12 zhōng intermediary 盡想虛空中
322 12 zhōng half 盡想虛空中
323 12 zhòng to reach; to attain 盡想虛空中
324 12 zhòng to suffer; to infect 盡想虛空中
325 12 zhòng to obtain 盡想虛空中
326 12 zhòng to pass an exam 盡想虛空中
327 12 zhōng middle 盡想虛空中
328 12 jiā ka 唵薩嚩怛他誐跢迦
329 12 jiā ka 唵薩嚩怛他誐跢迦
330 11 嚩日囉 fúrìluó vajra 唵嚩日囉
331 11 yìng to answer; to respond 端身應正直
332 11 yìng to confirm; to verify 端身應正直
333 11 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 端身應正直
334 11 yìng to accept 端身應正直
335 11 yìng to permit; to allow 端身應正直
336 11 yìng to echo 端身應正直
337 11 yìng to handle; to deal with 端身應正直
338 11 yìng Ying 端身應正直
339 11 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 等無量無邊
340 11 無量 wúliàng immeasurable 等無量無邊
341 11 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 等無量無邊
342 11 無量 wúliàng Atula 等無量無邊
343 11 chí to grasp; to hold 威德手持杵
344 11 chí to resist; to oppose 威德手持杵
345 11 chí to uphold 威德手持杵
346 11 chí to sustain; to keep; to uphold 威德手持杵
347 11 chí to administer; to manage 威德手持杵
348 11 chí to control 威德手持杵
349 11 chí to be cautious 威德手持杵
350 11 chí to remember 威德手持杵
351 11 chí to assist 威德手持杵
352 11 chí with; using 威德手持杵
353 11 chí dhara 威德手持杵
354 11 huì intelligent; clever 二慧並申合
355 11 huì mental ability; intellect 二慧並申合
356 11 huì wisdom; understanding 二慧並申合
357 11 huì Wisdom 二慧並申合
358 11 huì wisdom; prajna 二慧並申合
359 11 huì intellect; mati 二慧並申合
360 10 chā a fork; a prong 止觀反相叉
361 10 chā crotch 止觀反相叉
362 10 chā to pierce; to spear; to stab; to assassinate 止觀反相叉
363 10 chā to cross [arms, legs]; to intertwine 止觀反相叉
364 10 chā to strike someone in the throat 止觀反相叉
365 10 chā a cross 止觀反相叉
366 10 chā forked 止觀反相叉
367 10 chǎ to fork 止觀反相叉
368 10 chá to block 止觀反相叉
369 10 chā a spike; śūla 止觀反相叉
370 10 nǎng ancient times; former times 娜訶曩嚩日
371 10 nǎng na 娜訶曩嚩日
372 10 ministry; department 及以部心請
373 10 section; part 及以部心請
374 10 troops 及以部心請
375 10 a category; a kind 及以部心請
376 10 to command; to control 及以部心請
377 10 radical 及以部心請
378 10 headquarters 及以部心請
379 10 unit 及以部心請
380 10 to put in order; to arrange 及以部心請
381 10 group; nikāya 及以部心請
382 10 shā to brake (a vehicle) 想奉妙喜剎
383 10 chà Buddhist monastery or temple 想奉妙喜剎
384 10 chà sign; mark; symbol 想奉妙喜剎
385 10 shā land 想奉妙喜剎
386 10 shā canopy; chattra 想奉妙喜剎
387 10 qián front 如前五供養
388 10 qián former; the past 如前五供養
389 10 qián to go forward 如前五供養
390 10 qián preceding 如前五供養
391 10 qián before; earlier; prior 如前五供養
392 10 qián to appear before 如前五供養
393 10 qián future 如前五供養
394 10 qián top; first 如前五供養
395 10 qián battlefront 如前五供養
396 10 qián before; former; pūrva 如前五供養
397 10 qián facing; mukha 如前五供養
398 10 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 熾成獨鈷杵
399 10 chéng to become; to turn into 熾成獨鈷杵
400 10 chéng to grow up; to ripen; to mature 熾成獨鈷杵
401 10 chéng to set up; to establish; to develop; to form 熾成獨鈷杵
402 10 chéng a full measure of 熾成獨鈷杵
403 10 chéng whole 熾成獨鈷杵
404 10 chéng set; established 熾成獨鈷杵
405 10 chéng to reache a certain degree; to amount to 熾成獨鈷杵
406 10 chéng to reconcile 熾成獨鈷杵
407 10 chéng to resmble; to be similar to 熾成獨鈷杵
408 10 chéng composed of 熾成獨鈷杵
409 10 chéng a result; a harvest; an achievement 熾成獨鈷杵
410 10 chéng capable; able; accomplished 熾成獨鈷杵
411 10 chéng to help somebody achieve something 熾成獨鈷杵
412 10 chéng Cheng 熾成獨鈷杵
413 10 chéng Become 熾成獨鈷杵
414 10 chéng becoming; bhāva 熾成獨鈷杵
415 10 zhà shout in a rage; roar; bellow 跛娑普吒
416 10 zhà to scold; to find fault with someone 跛娑普吒
417 10 zhà to sympathize with; to lament 跛娑普吒
418 10 zhā zha 跛娑普吒
419 10 zhà to exaggerate 跛娑普吒
420 10 zhà ta 跛娑普吒
421 10 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 本尊與眷屬
422 10 眷屬 juànshǔ husband and wife 本尊與眷屬
423 10 niàn to read aloud 微開進念定
424 10 niàn to remember; to expect 微開進念定
425 10 niàn to miss 微開進念定
426 10 niàn to consider 微開進念定
427 10 niàn to recite; to chant 微開進念定
428 10 niàn to show affection for 微開進念定
429 10 niàn a thought; an idea 微開進念定
430 10 niàn twenty 微開進念定
431 10 niàn memory 微開進念定
432 10 niàn an instant 微開進念定
433 10 niàn Nian 微開進念定
434 10 niàn mindfulness; smrti 微開進念定
435 10 niàn a thought; citta 微開進念定
436 10 jìn to the greatest extent; utmost 盡想虛空中
437 10 jìn perfect; flawless 盡想虛空中
438 10 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡想虛空中
439 10 jìn to vanish 盡想虛空中
440 10 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡想虛空中
441 10 jìn to die 盡想虛空中
442 10 jìn exhaustion; kṣaya 盡想虛空中
443 10 一切 yīqiè temporary 隨喜一切福智
444 10 一切 yīqiè the same 隨喜一切福智
445 9 心想 xīn xiǎng thoughts of the mind; thought 心想執金剛
446 9 Buddha; Awakened One 即對一一佛
447 9 relating to Buddhism 即對一一佛
448 9 a statue or image of a Buddha 即對一一佛
449 9 a Buddhist text 即對一一佛
450 9 to touch; to stroke 即對一一佛
451 9 Buddha 即對一一佛
452 9 Buddha; Awakened One 即對一一佛
453 9 ka 各禮一拜
454 9 jiè border; boundary 觀察無邊界
455 9 jiè kingdom 觀察無邊界
456 9 jiè territory; region 觀察無邊界
457 9 jiè the world 觀察無邊界
458 9 jiè scope; extent 觀察無邊界
459 9 jiè erathem; stratigraphic unit 觀察無邊界
460 9 jiè to divide; to define a boundary 觀察無邊界
461 9 jiè to adjoin 觀察無邊界
462 9 jiè dhatu; realm; field; domain 觀察無邊界
463 9 shēn human body; torso 想浴無垢身
464 9 shēn Kangxi radical 158 想浴無垢身
465 9 shēn self 想浴無垢身
466 9 shēn life 想浴無垢身
467 9 shēn an object 想浴無垢身
468 9 shēn a lifetime 想浴無垢身
469 9 shēn moral character 想浴無垢身
470 9 shēn status; identity; position 想浴無垢身
471 9 shēn pregnancy 想浴無垢身
472 9 juān India 想浴無垢身
473 9 shēn body; kāya 想浴無垢身
474 9 fèn to offer; to present 三藏沙門不空奉
475 9 fèng to receive; to receive with respect 三藏沙門不空奉
476 9 fèng to believe in 三藏沙門不空奉
477 9 fèng a display of respect 三藏沙門不空奉
478 9 fèng to revere 三藏沙門不空奉
479 9 fèng salary 三藏沙門不空奉
480 9 fèng to serve 三藏沙門不空奉
481 9 fèng Feng 三藏沙門不空奉
482 9 fèng to politely request 三藏沙門不空奉
483 9 fèng to offer with both hands 三藏沙門不空奉
484 9 fèng a term of respect 三藏沙門不空奉
485 9 fèng to help 三藏沙門不空奉
486 9 fèng offer; upanī 三藏沙門不空奉
487 9 zūn to honor; to respect 次即對本尊
488 9 zūn a zun; an ancient wine vessel 次即對本尊
489 9 zūn a wine cup 次即對本尊
490 9 zūn respected; honorable; noble; senior 次即對本尊
491 9 zūn supreme; high 次即對本尊
492 9 zūn grave; solemn; dignified 次即對本尊
493 9 zūn bhagavat; holy one 次即對本尊
494 9 zūn lord; patron; natha 次即對本尊
495 9 zūn superior; śreṣṭha 次即對本尊
496 9 聖眾 shèngzhòng holy ones 聖眾來雲集
497 9 zuò to do 次作金剛橛
498 9 zuò to act as; to serve as 次作金剛橛
499 9 zuò to start 次作金剛橛
500 9 zuò a writing; a work 次作金剛橛

Frequencies of all Words

Top 833

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 145 èr two 二合
2 145 èr Kangxi radical 7 二合
3 145 èr second 二合
4 145 èr twice; double; di- 二合
5 145 èr another; the other 二合
6 145 èr more than one kind 二合
7 145 èr two; dvā; dvi 二合
8 145 èr both; dvaya 二合
9 124 to join; to combine 二合
10 124 a time; a trip 二合
11 124 to close 二合
12 124 to agree with; equal to 二合
13 124 to gather 二合
14 124 whole 二合
15 124 to be suitable; to be up to standard 二合
16 124 a musical note 二合
17 124 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 124 to fight 二合
19 124 to conclude 二合
20 124 to be similar to 二合
21 124 and; also 二合
22 124 crowded 二合
23 124 a box 二合
24 124 to copulate 二合
25 124 a partner; a spouse 二合
26 124 harmonious 二合
27 124 should 二合
28 124 He 二合
29 124 a unit of measure for grain 二合
30 124 a container for grain measurement 二合
31 124 Merge 二合
32 124 unite; saṃyoga 二合
33 113 yǐn to lead; to guide
34 113 yǐn to draw a bow
35 113 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
36 113 yǐn to stretch
37 113 yǐn to involve
38 113 yǐn to quote; to cite
39 113 yǐn to propose; to nominate; to recommend
40 113 yǐn to recruit
41 113 yǐn to hold
42 113 yǐn to withdraw; to leave
43 113 yǐn a strap for pulling a cart
44 113 yǐn a preface ; a forward
45 113 yǐn a license
46 113 yǐn long
47 113 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
48 113 yǐn to cause
49 113 yǐn yin; a measure of for salt certificates
50 113 yǐn to pull; to draw
51 113 yǐn a refrain; a tune
52 113 yǐn to grow
53 113 yǐn to command
54 113 yǐn to accuse
55 113 yǐn to commit suicide
56 113 yǐn a genre
57 113 yǐn yin; a weight measure
58 113 yǐn yin; a unit of paper money
59 113 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
60 60 真言 zhēnyán true words 禮一切如來真言曰
61 60 真言 zhēnyán an incantation 禮一切如來真言曰
62 60 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 禮一切如來真言曰
63 57 jié to bond; to tie; to bind 應當結跏坐
64 57 jié a knot 應當結跏坐
65 57 jié to conclude; to come to a result 應當結跏坐
66 57 jié to provide a bond for; to contract 應當結跏坐
67 57 jié pent-up 應當結跏坐
68 57 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 應當結跏坐
69 57 jié a bound state 應當結跏坐
70 57 jié hair worn in a topknot 應當結跏坐
71 57 jiē firm; secure 應當結跏坐
72 57 jié to plait; to thatch; to weave 應當結跏坐
73 57 jié to form; to organize 應當結跏坐
74 57 jié to congeal; to crystallize 應當結跏坐
75 57 jié a junction 應當結跏坐
76 57 jié a node 應當結跏坐
77 57 jiē to bear fruit 應當結跏坐
78 57 jiē stutter 應當結跏坐
79 57 jié a fetter 應當結跏坐
80 43 fu 耶嚩吉質多播
81 43 va 耶嚩吉質多播
82 41 yuē to speak; to say 禮一切如來真言曰
83 41 yuē Kangxi radical 73 禮一切如來真言曰
84 41 yuē to be called 禮一切如來真言曰
85 41 yuē particle without meaning 禮一切如來真言曰
86 41 yuē said; ukta 禮一切如來真言曰
87 38 promptly; right away; immediately 即對一一佛
88 38 to be near by; to be close to 即對一一佛
89 38 at that time 即對一一佛
90 38 to be exactly the same as; to be thus 即對一一佛
91 38 supposed; so-called 即對一一佛
92 38 if; but 即對一一佛
93 38 to arrive at; to ascend 即對一一佛
94 38 then; following 即對一一佛
95 38 so; just so; eva 即對一一佛
96 37 ǎn om 唵薩嚩怛他誐跢迦
97 37 ǎn to contain 唵薩嚩怛他誐跢迦
98 37 ǎn to eat with the hands 唵薩嚩怛他誐跢迦
99 37 ǎn exclamation expressing doubt 唵薩嚩怛他誐跢迦
100 37 ǎn om 唵薩嚩怛他誐跢迦
101 36 in; at 加持於五處
102 36 in; at 加持於五處
103 36 in; at; to; from 加持於五處
104 36 to go; to 加持於五處
105 36 to rely on; to depend on 加持於五處
106 36 to go to; to arrive at 加持於五處
107 36 from 加持於五處
108 36 give 加持於五處
109 36 oppposing 加持於五處
110 36 and 加持於五處
111 36 compared to 加持於五處
112 36 by 加持於五處
113 36 and; as well as 加持於五處
114 36 for 加持於五處
115 36 Yu 加持於五處
116 36 a crow 加持於五處
117 36 whew; wow 加持於五處
118 36 near to; antike 加持於五處
119 36 sān three 冥伽三母捺囉
120 36 sān third 冥伽三母捺囉
121 36 sān more than two 冥伽三母捺囉
122 36 sān very few 冥伽三母捺囉
123 36 sān repeatedly 冥伽三母捺囉
124 36 sān San 冥伽三母捺囉
125 36 sān three; tri 冥伽三母捺囉
126 36 sān sa 冥伽三母捺囉
127 36 sān three kinds; trividha 冥伽三母捺囉
128 35 a time 次即對本尊
129 35 second-rate 次即對本尊
130 35 second; secondary 次即對本尊
131 35 temporary stopover; temporary lodging 次即對本尊
132 35 a sequence; an order 次即對本尊
133 35 to arrive 次即對本尊
134 35 to be next in sequence 次即對本尊
135 35 positions of the 12 Jupiter stations 次即對本尊
136 35 positions of the sun and moon on the ecliptic 次即對本尊
137 35 stage of a journey 次即對本尊
138 35 ranks 次即對本尊
139 35 an official position 次即對本尊
140 35 inside 次即對本尊
141 35 to hesitate 次即對本尊
142 35 secondary; next; tatas 次即對本尊
143 35 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 即當結甲印
144 35 yìn India 即當結甲印
145 35 yìn a mudra; a hand gesture 即當結甲印
146 35 yìn a seal; a stamp 即當結甲印
147 35 yìn to tally 即當結甲印
148 35 yìn a vestige; a trace 即當結甲印
149 35 yìn Yin 即當結甲印
150 35 yìn to leave a track or trace 即當結甲印
151 35 yìn mudra 即當結甲印
152 34 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 次誦金剛輪
153 34 sòng to recount; to narrate 次誦金剛輪
154 34 sòng a poem 次誦金剛輪
155 34 sòng recite; priase; pāṭha 次誦金剛輪
156 32 luó an exclamatory final particle
157 32 luó baby talk
158 32 luō to nag
159 32 luó ra
160 30 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 娜訶曩嚩日
161 30 ha 娜訶曩嚩日
162 29 suō to dance; to frolic 跛娑普吒
163 29 suō to lounge 跛娑普吒
164 29 suō to saunter 跛娑普吒
165 29 suō suo 跛娑普吒
166 29 suō sa 跛娑普吒
167 29 biàn turn; one time 一切如來遍周法界初成正覺
168 29 biàn all; complete 一切如來遍周法界初成正覺
169 29 biàn everywhere; common 一切如來遍周法界初成正覺
170 29 biàn to be covered with 一切如來遍周法界初成正覺
171 29 biàn everywhere; sarva 一切如來遍周法界初成正覺
172 29 biàn pervade; visva 一切如來遍周法界初成正覺
173 29 biàn everywhere fragrant; paricitra 一切如來遍周法界初成正覺
174 29 biàn everywhere; spharaṇa 一切如來遍周法界初成正覺
175 24 ér and; as well as; but (not); yet (not) 盡心而懺悔
176 24 ér Kangxi radical 126 盡心而懺悔
177 24 ér you 盡心而懺悔
178 24 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 盡心而懺悔
179 24 ér right away; then 盡心而懺悔
180 24 ér but; yet; however; while; nevertheless 盡心而懺悔
181 24 ér if; in case; in the event that 盡心而懺悔
182 24 ér therefore; as a result; thus 盡心而懺悔
183 24 ér how can it be that? 盡心而懺悔
184 24 ér so as to 盡心而懺悔
185 24 ér only then 盡心而懺悔
186 24 ér as if; to seem like 盡心而懺悔
187 24 néng can; able 盡心而懺悔
188 24 ér whiskers on the cheeks; sideburns 盡心而懺悔
189 24 ér me 盡心而懺悔
190 24 ér to arrive; up to 盡心而懺悔
191 24 ér possessive 盡心而懺悔
192 24 ér and; ca 盡心而懺悔
193 23 xiǎng to think 盡想虛空中
194 23 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 盡想虛空中
195 23 xiǎng to want 盡想虛空中
196 23 xiǎng to remember; to miss; to long for 盡想虛空中
197 23 xiǎng to plan 盡想虛空中
198 23 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 盡想虛空中
199 21 grieved; saddened 唵薩嚩怛他誐跢迦
200 21 worried 唵薩嚩怛他誐跢迦
201 21 ta 唵薩嚩怛他誐跢迦
202 20 you 銀儞
203 20 you; tvad 銀儞
204 20 such as; for example; for instance 遍滿如胡麻
205 20 if 遍滿如胡麻
206 20 in accordance with 遍滿如胡麻
207 20 to be appropriate; should; with regard to 遍滿如胡麻
208 20 this 遍滿如胡麻
209 20 it is so; it is thus; can be compared with 遍滿如胡麻
210 20 to go to 遍滿如胡麻
211 20 to meet 遍滿如胡麻
212 20 to appear; to seem; to be like 遍滿如胡麻
213 20 at least as good as 遍滿如胡麻
214 20 and 遍滿如胡麻
215 20 or 遍滿如胡麻
216 20 but 遍滿如胡麻
217 20 then 遍滿如胡麻
218 20 naturally 遍滿如胡麻
219 20 expresses a question or doubt 遍滿如胡麻
220 20 you 遍滿如胡麻
221 20 the second lunar month 遍滿如胡麻
222 20 in; at 遍滿如胡麻
223 20 Ru 遍滿如胡麻
224 20 Thus 遍滿如胡麻
225 20 thus; tathā 遍滿如胡麻
226 20 like; iva 遍滿如胡麻
227 20 suchness; tathatā 遍滿如胡麻
228 20 to reach 隨喜及勸請
229 20 and 隨喜及勸請
230 20 coming to; when 隨喜及勸請
231 20 to attain 隨喜及勸請
232 20 to understand 隨喜及勸請
233 20 able to be compared to; to catch up with 隨喜及勸請
234 20 to be involved with; to associate with 隨喜及勸請
235 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 隨喜及勸請
236 20 and; ca; api 隨喜及勸請
237 19 duò to stamp one's foot 唵薩嚩怛他誐跢迦
238 19 duò stamp 唵薩嚩怛他誐跢迦
239 19 zhū all; many; various 迴向諸有情
240 19 zhū Zhu 迴向諸有情
241 19 zhū all; members of the class 迴向諸有情
242 19 zhū interrogative particle 迴向諸有情
243 19 zhū him; her; them; it 迴向諸有情
244 19 zhū of; in 迴向諸有情
245 19 zhū all; many; sarva 迴向諸有情
246 19 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 種種供養具
247 19 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 種種供養具
248 19 供養 gòngyǎng offering 種種供養具
249 19 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 種種供養具
250 19 Na 娜滿娜喃迦嚕冥
251 19 nuó elegant; graceful 娜滿娜喃迦嚕冥
252 19 da 娜滿娜喃迦嚕冥
253 18 so as to; in order to 眾寶以莊嚴
254 18 to use; to regard as 眾寶以莊嚴
255 18 to use; to grasp 眾寶以莊嚴
256 18 according to 眾寶以莊嚴
257 18 because of 眾寶以莊嚴
258 18 on a certain date 眾寶以莊嚴
259 18 and; as well as 眾寶以莊嚴
260 18 to rely on 眾寶以莊嚴
261 18 to regard 眾寶以莊嚴
262 18 to be able to 眾寶以莊嚴
263 18 to order; to command 眾寶以莊嚴
264 18 further; moreover 眾寶以莊嚴
265 18 used after a verb 眾寶以莊嚴
266 18 very 眾寶以莊嚴
267 18 already 眾寶以莊嚴
268 18 increasingly 眾寶以莊嚴
269 18 a reason; a cause 眾寶以莊嚴
270 18 Israel 眾寶以莊嚴
271 18 Yi 眾寶以莊嚴
272 18 use; yogena 眾寶以莊嚴
273 18 yóu follow; from; it is for...to 由如胡麻
274 18 yóu Kangxi radical 102 由如胡麻
275 18 yóu to follow along 由如胡麻
276 18 yóu cause; reason 由如胡麻
277 18 yóu by somebody; up to somebody 由如胡麻
278 18 yóu from a starting point 由如胡麻
279 18 yóu You 由如胡麻
280 18 yóu because; yasmāt 由如胡麻
281 18 é to intone 唵薩嚩怛他誐跢迦
282 18 é ga 唵薩嚩怛他誐跢迦
283 18 é na 唵薩嚩怛他誐跢迦
284 17 wilderness 野娑嚩
285 17 open country; field 野娑嚩
286 17 outskirts; countryside 野娑嚩
287 17 wild; uncivilized 野娑嚩
288 17 celestial area 野娑嚩
289 17 district; region 野娑嚩
290 17 community 野娑嚩
291 17 rude; coarse 野娑嚩
292 17 unofficial 野娑嚩
293 17 exceptionally; very 野娑嚩
294 17 ya 野娑嚩
295 17 the wild; aṭavī 野娑嚩
296 17 dāng to be; to act as; to serve as 即當結甲印
297 17 dāng at or in the very same; be apposite 即當結甲印
298 17 dāng dang (sound of a bell) 即當結甲印
299 17 dāng to face 即當結甲印
300 17 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 即當結甲印
301 17 dāng to manage; to host 即當結甲印
302 17 dāng should 即當結甲印
303 17 dāng to treat; to regard as 即當結甲印
304 17 dǎng to think 即當結甲印
305 17 dàng suitable; correspond to 即當結甲印
306 17 dǎng to be equal 即當結甲印
307 17 dàng that 即當結甲印
308 17 dāng an end; top 即當結甲印
309 17 dàng clang; jingle 即當結甲印
310 17 dāng to judge 即當結甲印
311 17 dǎng to bear on one's shoulder 即當結甲印
312 17 dàng the same 即當結甲印
313 17 dàng to pawn 即當結甲印
314 17 dàng to fail [an exam] 即當結甲印
315 17 dàng a trap 即當結甲印
316 17 dàng a pawned item 即當結甲印
317 17 dāng will be; bhaviṣyati 即當結甲印
318 17 金剛 jīngāng a diamond 次誦金剛輪
319 17 金剛 jīngāng King Kong 次誦金剛輪
320 17 金剛 jīngāng a hard object 次誦金剛輪
321 17 金剛 jīngāng gorilla 次誦金剛輪
322 17 金剛 jīngāng diamond 次誦金剛輪
323 17 金剛 jīngāng vajra 次誦金剛輪
324 15 本尊 běn zūn istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam 次結本尊印
325 15 he; him 唵薩嚩怛他誐跢迦
326 15 another aspect 唵薩嚩怛他誐跢迦
327 15 other; another; some other 唵薩嚩怛他誐跢迦
328 15 everybody 唵薩嚩怛他誐跢迦
329 15 other 唵薩嚩怛他誐跢迦
330 15 tuō other; another; some other 唵薩嚩怛他誐跢迦
331 15 tha 唵薩嚩怛他誐跢迦
332 15 ṭha 唵薩嚩怛他誐跢迦
333 15 other; anya 唵薩嚩怛他誐跢迦
334 14 dìng to decide 開掌定輔進
335 14 dìng certainly; definitely 開掌定輔進
336 14 dìng to determine 開掌定輔進
337 14 dìng to calm down 開掌定輔進
338 14 dìng to set; to fix 開掌定輔進
339 14 dìng to book; to subscribe to; to order 開掌定輔進
340 14 dìng still 開掌定輔進
341 14 dìng Concentration 開掌定輔進
342 14 dìng meditative concentration; meditation 開掌定輔進
343 14 dìng real; sadbhūta 開掌定輔進
344 14 feather 二羽內相叉
345 14 Kangxi radical 124 二羽內相叉
346 14 wings 二羽內相叉
347 14 a bird 二羽內相叉
348 14 feathers on an arrow; an arrow 二羽內相叉
349 14 exterior adornment 二羽內相叉
350 14 fifth note on the pentatonic scale 二羽內相叉
351 14 companion 二羽內相叉
352 14 a bouy used in fishing 二羽內相叉
353 14 Yu 二羽內相叉
354 14 feather; pakṣa 二羽內相叉
355 13 ma final interrogative particle 娜麼悉底
356 13 insignificant; small; tiny 娜麼悉底
357 13 final interrogative particle 娜麼悉底
358 13 me final expresses to some extent 娜麼悉底
359 13 yāo one 娜麼悉底
360 13 yāo small; tiny 娜麼悉底
361 13 yāo small; tiny 娜麼悉底
362 13 yāo smallest 娜麼悉底
363 13 yāo one 娜麼悉底
364 13 yāo Yao 娜麼悉底
365 13 ma ba 娜麼悉底
366 13 ma ma 娜麼悉底
367 13 薩嚩 sàfú sarva; all 唵薩嚩怛他誐跢迦
368 13 one 阿閦如來念誦供養法一卷
369 13 Kangxi radical 1 阿閦如來念誦供養法一卷
370 13 as soon as; all at once 阿閦如來念誦供養法一卷
371 13 pure; concentrated 阿閦如來念誦供養法一卷
372 13 whole; all 阿閦如來念誦供養法一卷
373 13 first 阿閦如來念誦供養法一卷
374 13 the same 阿閦如來念誦供養法一卷
375 13 each 阿閦如來念誦供養法一卷
376 13 certain 阿閦如來念誦供養法一卷
377 13 throughout 阿閦如來念誦供養法一卷
378 13 used in between a reduplicated verb 阿閦如來念誦供養法一卷
379 13 sole; single 阿閦如來念誦供養法一卷
380 13 a very small amount 阿閦如來念誦供養法一卷
381 13 Yi 阿閦如來念誦供養法一卷
382 13 other 阿閦如來念誦供養法一卷
383 13 to unify 阿閦如來念誦供養法一卷
384 13 accidentally; coincidentally 阿閦如來念誦供養法一卷
385 13 abruptly; suddenly 阿閦如來念誦供養法一卷
386 13 or 阿閦如來念誦供養法一卷
387 13 one; eka 阿閦如來念誦供養法一卷
388 13 xiāng each other; one another; mutually 止觀反相叉
389 13 xiàng to observe; to assess 止觀反相叉
390 13 xiàng appearance; portrait; picture 止觀反相叉
391 13 xiàng countenance; personage; character; disposition 止觀反相叉
392 13 xiàng to aid; to help 止觀反相叉
393 13 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 止觀反相叉
394 13 xiàng a sign; a mark; appearance 止觀反相叉
395 13 xiāng alternately; in turn 止觀反相叉
396 13 xiāng Xiang 止觀反相叉
397 13 xiāng form substance 止觀反相叉
398 13 xiāng to express 止觀反相叉
399 13 xiàng to choose 止觀反相叉
400 13 xiāng Xiang 止觀反相叉
401 13 xiāng an ancient musical instrument 止觀反相叉
402 13 xiāng the seventh lunar month 止觀反相叉
403 13 xiāng to compare 止觀反相叉
404 13 xiàng to divine 止觀反相叉
405 13 xiàng to administer 止觀反相叉
406 13 xiàng helper for a blind person 止觀反相叉
407 13 xiāng rhythm [music] 止觀反相叉
408 13 xiāng the upper frets of a pipa 止觀反相叉
409 13 xiāng coralwood 止觀反相叉
410 13 xiàng ministry 止觀反相叉
411 13 xiàng to supplement; to enhance 止觀反相叉
412 13 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 止觀反相叉
413 13 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 止觀反相叉
414 13 xiàng sign; mark; liṅga 止觀反相叉
415 13 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 止觀反相叉
416 13 hōng hum 囉拏三麼曳吽
417 13 óu to bellow 囉拏三麼曳吽
418 13 hōng dull; stupid 囉拏三麼曳吽
419 13 hōng hum 囉拏三麼曳吽
420 12 duò to carry on one's back 野達摩馱到
421 12 tuó to carry on one's back 野達摩馱到
422 12 duò dha 野達摩馱到
423 12 again; more; repeatedly 復結方隅界
424 12 to go back; to return 復結方隅界
425 12 to resume; to restart 復結方隅界
426 12 to do in detail 復結方隅界
427 12 to restore 復結方隅界
428 12 to respond; to reply to 復結方隅界
429 12 after all; and then 復結方隅界
430 12 even if; although 復結方隅界
431 12 Fu; Return 復結方隅界
432 12 to retaliate; to reciprocate 復結方隅界
433 12 to avoid forced labor or tax 復結方隅界
434 12 particle without meaing 復結方隅界
435 12 Fu 復結方隅界
436 12 repeated; again 復結方隅界
437 12 doubled; to overlapping; folded 復結方隅界
438 12 a lined garment with doubled thickness 復結方隅界
439 12 again; punar 復結方隅界
440 12 this; these 由誦此真言
441 12 in this way 由誦此真言
442 12 otherwise; but; however; so 由誦此真言
443 12 at this time; now; here 由誦此真言
444 12 this; here; etad 由誦此真言
445 12 soil; ground; land 堅牢道場地
446 12 de subordinate particle 堅牢道場地
447 12 floor 堅牢道場地
448 12 the earth 堅牢道場地
449 12 fields 堅牢道場地
450 12 a place 堅牢道場地
451 12 a situation; a position 堅牢道場地
452 12 background 堅牢道場地
453 12 terrain 堅牢道場地
454 12 a territory; a region 堅牢道場地
455 12 used after a distance measure 堅牢道場地
456 12 coming from the same clan 堅牢道場地
457 12 earth; pṛthivī 堅牢道場地
458 12 stage; ground; level; bhumi 堅牢道場地
459 12 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 觀察無邊界
460 12 無邊 wúbiān boundless; ananta 觀察無邊界
461 12 zhōng middle 盡想虛空中
462 12 zhōng medium; medium sized 盡想虛空中
463 12 zhōng China 盡想虛空中
464 12 zhòng to hit the mark 盡想虛空中
465 12 zhōng in; amongst 盡想虛空中
466 12 zhōng midday 盡想虛空中
467 12 zhōng inside 盡想虛空中
468 12 zhōng during 盡想虛空中
469 12 zhōng Zhong 盡想虛空中
470 12 zhōng intermediary 盡想虛空中
471 12 zhōng half 盡想虛空中
472 12 zhōng just right; suitably 盡想虛空中
473 12 zhōng while 盡想虛空中
474 12 zhòng to reach; to attain 盡想虛空中
475 12 zhòng to suffer; to infect 盡想虛空中
476 12 zhòng to obtain 盡想虛空中
477 12 zhòng to pass an exam 盡想虛空中
478 12 zhōng middle 盡想虛空中
479 12 jiā ka 唵薩嚩怛他誐跢迦
480 12 jiā ka 唵薩嚩怛他誐跢迦
481 11 嚩日囉 fúrìluó vajra 唵嚩日囉
482 11 yīng should; ought 端身應正直
483 11 yìng to answer; to respond 端身應正直
484 11 yìng to confirm; to verify 端身應正直
485 11 yīng soon; immediately 端身應正直
486 11 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 端身應正直
487 11 yìng to accept 端身應正直
488 11 yīng or; either 端身應正直
489 11 yìng to permit; to allow 端身應正直
490 11 yìng to echo 端身應正直
491 11 yìng to handle; to deal with 端身應正直
492 11 yìng Ying 端身應正直
493 11 yīng suitable; yukta 端身應正直
494 11 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 等無量無邊
495 11 無量 wúliàng immeasurable 等無量無邊
496 11 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 等無量無邊
497 11 無量 wúliàng Atula 等無量無邊
498 11 chí to grasp; to hold 威德手持杵
499 11 chí to resist; to oppose 威德手持杵
500 11 chí to uphold 威德手持杵

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
jié a fetter
va
yuē said; ukta
so; just so; eva
ǎn om
near to; antike

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦佛 196 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
阿閦如来念诵供养法 阿閦如來念誦供養法 196 Achu Rulai Niansong Gongyang Fa; Aksobhya Buddha Chanting and Offering Ritual
遍照尊 98 Vairocana
成实 成實 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
触地印 觸地印 99 bhūmisparsa mudra; touching the earth mudra
除业 除業 99 Vikiranosnisa
大悲者 100 Compassionate One
大威德 100 Yamantaka
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
达摩 達摩 68 Bodhidharma
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
广智 廣智 103 Guangzhi
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
慧力 72
  1. power of wisdom
  2. Huili
没驮 沒馱 109 Buddha
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
弥卢山 彌盧山 109 Mount Meru
毘那夜迦 112 Vinayaka
婆誐嚩帝 80 Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan
前金 113 Qianjin; Chienchin
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
五无间 五無間 87
  1. Avici Hell; Avīci Hell
  2. five sins leading to rebirth in Avacici Hell
  3. Avacici Hell
虚空藏 虛空藏 120 Akasagarbha Bodhisattva
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
越本 121 Chongning Canon
瑜伽教 121 Esoteric Buddhism
執金刚 執金剛 122 Vajrapani
中观 中觀 90
  1. Madhyamaka
  2. Madhyamaka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 145.

Simplified Traditional Pinyin English
阿字门 阿字門 196 the teaching of the character a
百八 98 one hundred and eight
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
般涅槃 98 parinirvana
半跏 98 to sit with one leg crossed; ardhaparyanka
宝铃 寶鈴 98 a bell decorated with jewels
宝楼 寶樓 98 jeweled tower
宝车 寶車 98 jewelled cart
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
本誓 98 pūrvapraṇidhāna; prior vow
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
遍十方 98 pervading all directions
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
禅悦食 禪悅食 99 delight in meditation as food
成正觉 成正覺 99 to become a Buddha
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大身 100 great body; mahakaya
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大乘经 大乘經 100 Mahāyāna sutras
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
定力 100
  1. Meditative Concentration
  2. ability for meditative concentration
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二乘 195 the two vehicles
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
发露 發露 102 to reveal; to manifest
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
佛部 102 Buddha division
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
功德聚 103 stupa
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
吽字 104 hum syllable; hum-kara
护身 護身 104 protection of the body
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
跏坐 106 sit with crossed legs; sit in the lotus position
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
净念 淨念 106 Pure Thoughts
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚网 金剛網 106 vajra net
莲花部 蓮花部 108 lotus division
六念 108 the six contemplations
轮王 輪王 108 wheel turning king
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
没驮南 沒馱南 109 buddhānām
妙喜 109 Miaoxi; Dahui Zonggao; Zonggao
明妃 109 wise consort; vidyarajni
密印 109 a mudra
魔罗 魔羅 109 Mara; the Devil; a devil; a demon
摩尼 109 mani; jewel
魔障 77
  1. mara-hindrance
  2. Māra-hindrances
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
念力 110
  1. Power of the Mind
  2. the power of mindfulness
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
勤求 113 to diligently seek
劝请 勸請 113 to request; to implore
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三部 115 three divisions
三千 115 three thousand-fold
三匝 115 to circumambulate three times
三么曳 三麼曳 115 trisama; having three equal parts
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
三婆嚩 115 sambhava; producing; giving rise to
胜愿 勝願 115 spureme vow
圣众 聖眾 115 holy ones
十恶 十惡 115 the ten evils
十法 115 ten rules; perfecting of the ten rules
失念 115 lose train of thought; wandering mind; loss of memory
十方刹 十方剎 115 for all senior monks to be abbot
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
师子座 師子座 115 lion's throne
四重 115 four grave prohibitions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
涂香 塗香 116 to annoint
微尘数 微塵數 119 as numerous as atoms
围遶 圍遶 119 to circumambulate
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
五悔 119 five points of repentance
五智 119 five kinds of wisdom
无碍智 無礙智 119 omniscience
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无始 無始 119 without beginning
贤瓶 賢瓶 120 mani vase
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
悉驮 悉馱 120 siddha; one who has attained his goal
心想 120 thoughts of the mind; thought
心月 120 mind as the moon
心印 120 mind seal
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
一缘 一緣 121 one fate; shared destiny
应观 應觀 121 may observe
应作 應作 121 a manifestation
印契 121 a mudra
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
右膝着地 右膝著地 121 placing the right knee on the ground
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
运心 運心 121 setting the mind in motion; resolving indecision
字轮观 字輪觀 122 contemplation on a wheel of letters
赞歎 讚歎 122 praise
杂染 雜染 122
  1. Polluted
  2. an affliction; a defilement
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
质多 質多 122 citta
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法无自性 諸法無自性 122 things are devoid of instrinsic nature
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
住世 122 living in the world
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
字门 字門 122 letter gateway; letter teaching
罪障 122 the barrier of sin
作佛事 122 do as taught by the Buddha