Glossary and Vocabulary for Cintāmaṇicakra Bodhisattva Teaching of the Secret Method (Ruyi Lun Pusa Guan Men Yi Zhu Mi Jue) 如意輪菩薩觀門義注祕訣, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 39 | 義 | yì | meaning; sense | 一切法流注義 |
| 2 | 39 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 一切法流注義 |
| 3 | 39 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 一切法流注義 |
| 4 | 39 | 義 | yì | chivalry; generosity | 一切法流注義 |
| 5 | 39 | 義 | yì | just; righteous | 一切法流注義 |
| 6 | 39 | 義 | yì | adopted | 一切法流注義 |
| 7 | 39 | 義 | yì | a relationship | 一切法流注義 |
| 8 | 39 | 義 | yì | volunteer | 一切法流注義 |
| 9 | 39 | 義 | yì | something suitable | 一切法流注義 |
| 10 | 39 | 義 | yì | a martyr | 一切法流注義 |
| 11 | 39 | 義 | yì | a law | 一切法流注義 |
| 12 | 39 | 義 | yì | Yi | 一切法流注義 |
| 13 | 39 | 義 | yì | Righteousness | 一切法流注義 |
| 14 | 39 | 義 | yì | aim; artha | 一切法流注義 |
| 15 | 36 | 字 | zì | letter; symbol; character | 唵字 |
| 16 | 36 | 字 | zì | Zi | 唵字 |
| 17 | 36 | 字 | zì | to love | 唵字 |
| 18 | 36 | 字 | zì | to teach; to educate | 唵字 |
| 19 | 36 | 字 | zì | to be allowed to marry | 唵字 |
| 20 | 36 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 唵字 |
| 21 | 36 | 字 | zì | diction; wording | 唵字 |
| 22 | 36 | 字 | zì | handwriting | 唵字 |
| 23 | 36 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 唵字 |
| 24 | 36 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 唵字 |
| 25 | 36 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 唵字 |
| 26 | 36 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 唵字 |
| 27 | 18 | 一切法 | yīqiē fǎ | all phenomena | 一切法流注義 |
| 28 | 18 | 一切法 | yīqiē fǎ | all dharmas; all things; sarvadharma | 一切法流注義 |
| 29 | 14 | 不可得 | bù kě dé | cannot be obtained | 覺不可得 |
| 30 | 14 | 不可得 | bù kě dé | unobtainable | 覺不可得 |
| 31 | 14 | 不可得 | bù kě dé | unattainable | 覺不可得 |
| 32 | 14 | 亦 | yì | Yi | 了亦不可得 |
| 33 | 13 | 者 | zhě | ca | 大慈悲者 |
| 34 | 12 | 二 | èr | two | 二合 |
| 35 | 12 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 36 | 12 | 二 | èr | second | 二合 |
| 37 | 12 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 38 | 12 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 39 | 12 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 40 | 12 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 41 | 11 | 云 | yún | cloud | 又釋云 |
| 42 | 11 | 云 | yún | Yunnan | 又釋云 |
| 43 | 11 | 云 | yún | Yun | 又釋云 |
| 44 | 11 | 云 | yún | to say | 又釋云 |
| 45 | 11 | 云 | yún | to have | 又釋云 |
| 46 | 11 | 云 | yún | cloud; megha | 又釋云 |
| 47 | 11 | 云 | yún | to say; iti | 又釋云 |
| 48 | 10 | 於 | yú | to go; to | 更於身上布列小心真言 |
| 49 | 10 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 更於身上布列小心真言 |
| 50 | 10 | 於 | yú | Yu | 更於身上布列小心真言 |
| 51 | 10 | 於 | wū | a crow | 更於身上布列小心真言 |
| 52 | 10 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 53 | 10 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 54 | 10 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 55 | 10 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 56 | 10 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 57 | 10 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 58 | 10 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 59 | 10 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 60 | 10 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 61 | 10 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 62 | 10 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 63 | 10 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 64 | 10 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 65 | 10 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 66 | 10 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 67 | 10 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 68 | 10 | 合 | hé | He | 二合 |
| 69 | 10 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 70 | 10 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 71 | 10 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 72 | 10 | 能 | néng | can; able | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 73 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 74 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 75 | 10 | 能 | néng | energy | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 76 | 10 | 能 | néng | function; use | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 77 | 10 | 能 | néng | talent | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 78 | 10 | 能 | néng | expert at | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 79 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 80 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 81 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 82 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 83 | 10 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 84 | 9 | 塵 | chén | dust; dirt | 一切法離塵義 |
| 85 | 9 | 塵 | chén | a trace; a track | 一切法離塵義 |
| 86 | 9 | 塵 | chén | ashes; cinders | 一切法離塵義 |
| 87 | 9 | 塵 | chén | a war; a battle | 一切法離塵義 |
| 88 | 9 | 塵 | chén | this world | 一切法離塵義 |
| 89 | 9 | 塵 | chén | Chen | 一切法離塵義 |
| 90 | 9 | 塵 | chén | to pollute | 一切法離塵義 |
| 91 | 9 | 塵 | chén | dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object | 一切法離塵義 |
| 92 | 9 | 塵 | chén | an atom; aṇu | 一切法離塵義 |
| 93 | 8 | 唵 | ǎn | to contain | 唵字 |
| 94 | 8 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵字 |
| 95 | 8 | 之 | zhī | to go | 一切法超越之義 |
| 96 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 一切法超越之義 |
| 97 | 8 | 之 | zhī | is | 一切法超越之義 |
| 98 | 8 | 之 | zhī | to use | 一切法超越之義 |
| 99 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 一切法超越之義 |
| 100 | 8 | 之 | zhī | winding | 一切法超越之義 |
| 101 | 7 | 無所得 | wú suǒ dé | nothing to be attained | 無所得以為方便 |
| 102 | 7 | 嚩 | fú | fu | 嚩字 |
| 103 | 7 | 嚩 | fú | va | 嚩字 |
| 104 | 7 | 囉 | luó | baby talk | 囉字 |
| 105 | 7 | 囉 | luō | to nag | 囉字 |
| 106 | 7 | 囉 | luó | ra | 囉字 |
| 107 | 7 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 寶義 |
| 108 | 7 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 寶義 |
| 109 | 7 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 寶義 |
| 110 | 7 | 寶 | bǎo | precious | 寶義 |
| 111 | 7 | 寶 | bǎo | noble | 寶義 |
| 112 | 7 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 寶義 |
| 113 | 7 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 寶義 |
| 114 | 7 | 寶 | bǎo | Bao | 寶義 |
| 115 | 7 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 寶義 |
| 116 | 7 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 寶義 |
| 117 | 6 | 野 | yě | wilderness | 野 |
| 118 | 6 | 野 | yě | open country; field | 野 |
| 119 | 6 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野 |
| 120 | 6 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野 |
| 121 | 6 | 野 | yě | celestial area | 野 |
| 122 | 6 | 野 | yě | district; region | 野 |
| 123 | 6 | 野 | yě | community | 野 |
| 124 | 6 | 野 | yě | rude; coarse | 野 |
| 125 | 6 | 野 | yě | unofficial | 野 |
| 126 | 6 | 野 | yě | ya | 野 |
| 127 | 6 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野 |
| 128 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 亦如來無觀頂義 |
| 129 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 亦如來無觀頂義 |
| 130 | 6 | 無 | mó | mo | 亦如來無觀頂義 |
| 131 | 6 | 無 | wú | to not have | 亦如來無觀頂義 |
| 132 | 6 | 無 | wú | Wu | 亦如來無觀頂義 |
| 133 | 6 | 無 | mó | mo | 亦如來無觀頂義 |
| 134 | 6 | 娜 | nà | Na | 娜字 |
| 135 | 6 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 娜字 |
| 136 | 6 | 娜 | nà | da | 娜字 |
| 137 | 6 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 無所得以為方便 |
| 138 | 6 | 以為 | yǐwéi | to act as | 無所得以為方便 |
| 139 | 6 | 以為 | yǐwèi | to think | 無所得以為方便 |
| 140 | 6 | 以為 | yǐwéi | to use as | 無所得以為方便 |
| 141 | 6 | 摩 | mó | to rub | 摩 |
| 142 | 6 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩 |
| 143 | 6 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩 |
| 144 | 6 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩 |
| 145 | 6 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩 |
| 146 | 6 | 摩 | mó | friction | 摩 |
| 147 | 6 | 摩 | mó | ma | 摩 |
| 148 | 6 | 摩 | mó | Māyā | 摩 |
| 149 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則成稽首 |
| 150 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 則成稽首 |
| 151 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 則成稽首 |
| 152 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 則成稽首 |
| 153 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 則成稽首 |
| 154 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則成稽首 |
| 155 | 5 | 則 | zé | to do | 則成稽首 |
| 156 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則成稽首 |
| 157 | 5 | 持 | chí | to grasp; to hold | 手持如意寶 |
| 158 | 5 | 持 | chí | to resist; to oppose | 手持如意寶 |
| 159 | 5 | 持 | chí | to uphold | 手持如意寶 |
| 160 | 5 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 手持如意寶 |
| 161 | 5 | 持 | chí | to administer; to manage | 手持如意寶 |
| 162 | 5 | 持 | chí | to control | 手持如意寶 |
| 163 | 5 | 持 | chí | to be cautious | 手持如意寶 |
| 164 | 5 | 持 | chí | to remember | 手持如意寶 |
| 165 | 5 | 持 | chí | to assist | 手持如意寶 |
| 166 | 5 | 持 | chí | with; using | 手持如意寶 |
| 167 | 5 | 持 | chí | dhara | 手持如意寶 |
| 168 | 5 | 身 | shēn | human body; torso | 不久當證法身三昧 |
| 169 | 5 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 不久當證法身三昧 |
| 170 | 5 | 身 | shēn | self | 不久當證法身三昧 |
| 171 | 5 | 身 | shēn | life | 不久當證法身三昧 |
| 172 | 5 | 身 | shēn | an object | 不久當證法身三昧 |
| 173 | 5 | 身 | shēn | a lifetime | 不久當證法身三昧 |
| 174 | 5 | 身 | shēn | moral character | 不久當證法身三昧 |
| 175 | 5 | 身 | shēn | status; identity; position | 不久當證法身三昧 |
| 176 | 5 | 身 | shēn | pregnancy | 不久當證法身三昧 |
| 177 | 5 | 身 | juān | India | 不久當證法身三昧 |
| 178 | 5 | 身 | shēn | body; kāya | 不久當證法身三昧 |
| 179 | 5 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
| 180 | 5 | 阿 | ā | a | 阿 |
| 181 | 5 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
| 182 | 5 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
| 183 | 5 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
| 184 | 5 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
| 185 | 5 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
| 186 | 5 | 阿 | ē | E | 阿 |
| 187 | 5 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
| 188 | 5 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 189 | 5 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
| 190 | 5 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
| 191 | 5 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
| 192 | 5 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 193 | 5 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 其字成於三身義也 |
| 194 | 5 | 成 | chéng | to become; to turn into | 其字成於三身義也 |
| 195 | 5 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 其字成於三身義也 |
| 196 | 5 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 其字成於三身義也 |
| 197 | 5 | 成 | chéng | a full measure of | 其字成於三身義也 |
| 198 | 5 | 成 | chéng | whole | 其字成於三身義也 |
| 199 | 5 | 成 | chéng | set; established | 其字成於三身義也 |
| 200 | 5 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 其字成於三身義也 |
| 201 | 5 | 成 | chéng | to reconcile | 其字成於三身義也 |
| 202 | 5 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 其字成於三身義也 |
| 203 | 5 | 成 | chéng | composed of | 其字成於三身義也 |
| 204 | 5 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 其字成於三身義也 |
| 205 | 5 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 其字成於三身義也 |
| 206 | 5 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 其字成於三身義也 |
| 207 | 5 | 成 | chéng | Cheng | 其字成於三身義也 |
| 208 | 5 | 成 | chéng | Become | 其字成於三身義也 |
| 209 | 5 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 其字成於三身義也 |
| 210 | 5 | 布列 | bùliè | to arrange in sequence | 右如上布列諸字 |
| 211 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 了亦不可得 |
| 212 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 了亦不可得 |
| 213 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 了亦不可得 |
| 214 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 了亦不可得 |
| 215 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 了亦不可得 |
| 216 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 了亦不可得 |
| 217 | 5 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 一切法離塵義 |
| 218 | 5 | 離 | lí | a mythical bird | 一切法離塵義 |
| 219 | 5 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 一切法離塵義 |
| 220 | 5 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 一切法離塵義 |
| 221 | 5 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 一切法離塵義 |
| 222 | 5 | 離 | lí | a mountain ash | 一切法離塵義 |
| 223 | 5 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 一切法離塵義 |
| 224 | 5 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 一切法離塵義 |
| 225 | 5 | 離 | lí | to cut off | 一切法離塵義 |
| 226 | 5 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 一切法離塵義 |
| 227 | 5 | 離 | lí | to be distant from | 一切法離塵義 |
| 228 | 5 | 離 | lí | two | 一切法離塵義 |
| 229 | 5 | 離 | lí | to array; to align | 一切法離塵義 |
| 230 | 5 | 離 | lí | to pass through; to experience | 一切法離塵義 |
| 231 | 5 | 離 | lí | transcendence | 一切法離塵義 |
| 232 | 5 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 一切法離塵義 |
| 233 | 5 | 斷 | duàn | to judge | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 234 | 5 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 235 | 5 | 斷 | duàn | to stop | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 236 | 5 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 237 | 5 | 斷 | duàn | to intercept | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 238 | 5 | 斷 | duàn | to divide | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 239 | 5 | 斷 | duàn | to isolate | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 240 | 5 | 真言 | zhēnyán | true words | 更於身上布列小心真言 |
| 241 | 5 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 更於身上布列小心真言 |
| 242 | 5 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 更於身上布列小心真言 |
| 243 | 5 | 也 | yě | ya | 儞也 |
| 244 | 4 | 輪 | lún | a wheel | 口引入身心口輪中 |
| 245 | 4 | 輪 | lún | a disk; a ring | 口引入身心口輪中 |
| 246 | 4 | 輪 | lún | a revolution | 口引入身心口輪中 |
| 247 | 4 | 輪 | lún | to revolve; to turn; to recur | 口引入身心口輪中 |
| 248 | 4 | 輪 | lún | to take turns; in turn | 口引入身心口輪中 |
| 249 | 4 | 輪 | lún | a steamer; a steamboat | 口引入身心口輪中 |
| 250 | 4 | 輪 | lún | a 12 year cycle | 口引入身心口輪中 |
| 251 | 4 | 輪 | lún | a vehicle with wheels | 口引入身心口輪中 |
| 252 | 4 | 輪 | lún | a north-south measurement | 口引入身心口輪中 |
| 253 | 4 | 輪 | lún | perimeter; circumference | 口引入身心口輪中 |
| 254 | 4 | 輪 | lún | high soaring | 口引入身心口輪中 |
| 255 | 4 | 輪 | lún | Lun | 口引入身心口輪中 |
| 256 | 4 | 輪 | lún | wheel; cakra | 口引入身心口輪中 |
| 257 | 4 | 本 | běn | to be one's own | 字者一切法本不 |
| 258 | 4 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 字者一切法本不 |
| 259 | 4 | 本 | běn | the roots of a plant | 字者一切法本不 |
| 260 | 4 | 本 | běn | capital | 字者一切法本不 |
| 261 | 4 | 本 | běn | main; central; primary | 字者一切法本不 |
| 262 | 4 | 本 | běn | according to | 字者一切法本不 |
| 263 | 4 | 本 | běn | a version; an edition | 字者一切法本不 |
| 264 | 4 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 字者一切法本不 |
| 265 | 4 | 本 | běn | a book | 字者一切法本不 |
| 266 | 4 | 本 | běn | trunk of a tree | 字者一切法本不 |
| 267 | 4 | 本 | běn | to investigate the root of | 字者一切法本不 |
| 268 | 4 | 本 | běn | a manuscript for a play | 字者一切法本不 |
| 269 | 4 | 本 | běn | Ben | 字者一切法本不 |
| 270 | 4 | 本 | běn | root; origin; mula | 字者一切法本不 |
| 271 | 4 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 字者一切法本不 |
| 272 | 4 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 字者一切法本不 |
| 273 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所謂開如來藏說真言 |
| 274 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所謂開如來藏說真言 |
| 275 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 所謂開如來藏說真言 |
| 276 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所謂開如來藏說真言 |
| 277 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所謂開如來藏說真言 |
| 278 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所謂開如來藏說真言 |
| 279 | 4 | 說 | shuō | allocution | 所謂開如來藏說真言 |
| 280 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所謂開如來藏說真言 |
| 281 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所謂開如來藏說真言 |
| 282 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 所謂開如來藏說真言 |
| 283 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所謂開如來藏說真言 |
| 284 | 4 | 說 | shuō | to instruct | 所謂開如來藏說真言 |
| 285 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由 |
| 286 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 由 |
| 287 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 由 |
| 288 | 4 | 由 | yóu | You | 由 |
| 289 | 4 | 光明 | guāngmíng | bright | 光明赫奕廣 |
| 290 | 4 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 光明赫奕廣 |
| 291 | 4 | 光明 | guāngmíng | light | 光明赫奕廣 |
| 292 | 4 | 光明 | guāngmíng | having hope | 光明赫奕廣 |
| 293 | 4 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 光明赫奕廣 |
| 294 | 4 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 光明赫奕廣 |
| 295 | 4 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 光明赫奕廣 |
| 296 | 4 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 光明赫奕廣 |
| 297 | 4 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 光明赫奕廣 |
| 298 | 4 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 光明赫奕廣 |
| 299 | 4 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 獲得如來智 |
| 300 | 4 | 智 | zhì | care; prudence | 獲得如來智 |
| 301 | 4 | 智 | zhì | Zhi | 獲得如來智 |
| 302 | 4 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 獲得如來智 |
| 303 | 4 | 智 | zhì | clever | 獲得如來智 |
| 304 | 4 | 智 | zhì | Wisdom | 獲得如來智 |
| 305 | 4 | 智 | zhì | jnana; knowing | 獲得如來智 |
| 306 | 4 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛曩 |
| 307 | 4 | 怛 | dá | worried | 怛曩 |
| 308 | 4 | 怛 | dá | ta | 怛曩 |
| 309 | 4 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 310 | 4 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 311 | 4 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 312 | 4 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 313 | 4 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 314 | 4 | 釋 | shì | to release; to set free | 又釋云 |
| 315 | 4 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 又釋云 |
| 316 | 4 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 又釋云 |
| 317 | 4 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 又釋云 |
| 318 | 4 | 釋 | shì | to put down | 又釋云 |
| 319 | 4 | 釋 | shì | to resolve | 又釋云 |
| 320 | 4 | 釋 | shì | to melt | 又釋云 |
| 321 | 4 | 釋 | shì | Śākyamuni | 又釋云 |
| 322 | 4 | 釋 | shì | Buddhism | 又釋云 |
| 323 | 4 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 又釋云 |
| 324 | 4 | 釋 | yì | pleased; glad | 又釋云 |
| 325 | 4 | 釋 | shì | explain | 又釋云 |
| 326 | 4 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 又釋云 |
| 327 | 4 | 四魔 | sì mó | the four kinds of evil | 四魔現前則入大 |
| 328 | 4 | 摧 | cuī | to destroy; to break; to injure | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 329 | 4 | 摧 | cuī | to conquer; jita | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 330 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 331 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 332 | 4 | 六 | liù | six | 六種 |
| 333 | 4 | 六 | liù | sixth | 六種 |
| 334 | 4 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六種 |
| 335 | 4 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六種 |
| 336 | 4 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀之 |
| 337 | 4 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀之 |
| 338 | 4 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀之 |
| 339 | 4 | 觀 | guān | Guan | 觀之 |
| 340 | 4 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀之 |
| 341 | 4 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀之 |
| 342 | 4 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀之 |
| 343 | 4 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀之 |
| 344 | 4 | 觀 | guàn | an announcement | 觀之 |
| 345 | 4 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀之 |
| 346 | 4 | 觀 | guān | Surview | 觀之 |
| 347 | 4 | 觀 | guān | Observe | 觀之 |
| 348 | 4 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀之 |
| 349 | 4 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀之 |
| 350 | 4 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀之 |
| 351 | 4 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀之 |
| 352 | 4 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 無所得以為方便 |
| 353 | 4 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 無所得以為方便 |
| 354 | 4 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 無所得以為方便 |
| 355 | 4 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 無所得以為方便 |
| 356 | 4 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 無所得以為方便 |
| 357 | 4 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 無所得以為方便 |
| 358 | 4 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 無所得以為方便 |
| 359 | 4 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 無所得以為方便 |
| 360 | 4 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 無所得以為方便 |
| 361 | 4 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 無所得以為方便 |
| 362 | 3 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 娜麼 |
| 363 | 3 | 麼 | yāo | one | 娜麼 |
| 364 | 3 | 麼 | yāo | small; tiny | 娜麼 |
| 365 | 3 | 麼 | yāo | small; tiny | 娜麼 |
| 366 | 3 | 麼 | yāo | smallest | 娜麼 |
| 367 | 3 | 麼 | yāo | one | 娜麼 |
| 368 | 3 | 麼 | yāo | Yao | 娜麼 |
| 369 | 3 | 麼 | ma | ba | 娜麼 |
| 370 | 3 | 麼 | ma | ma | 娜麼 |
| 371 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 372 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 373 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩 |
| 374 | 3 | 我 | wǒ | self | 一切法離我取執不可得 |
| 375 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 一切法離我取執不可得 |
| 376 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 一切法離我取執不可得 |
| 377 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 一切法離我取執不可得 |
| 378 | 3 | 我 | wǒ | ga | 一切法離我取執不可得 |
| 379 | 3 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉雲集加持 |
| 380 | 3 | 悉 | xī | detailed | 悉雲集加持 |
| 381 | 3 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉雲集加持 |
| 382 | 3 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉雲集加持 |
| 383 | 3 | 悉 | xī | strongly | 悉雲集加持 |
| 384 | 3 | 悉 | xī | Xi | 悉雲集加持 |
| 385 | 3 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉雲集加持 |
| 386 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 字者一切法本不 |
| 387 | 3 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 思惟義 |
| 388 | 3 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 思惟義 |
| 389 | 3 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 思惟義 |
| 390 | 3 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 思惟義 |
| 391 | 3 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故 |
| 392 | 3 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故 |
| 393 | 3 | 染 | rǎn | to infect | 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故 |
| 394 | 3 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故 |
| 395 | 3 | 染 | rǎn | infection | 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故 |
| 396 | 3 | 染 | rǎn | to corrupt | 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故 |
| 397 | 3 | 染 | rǎn | to make strokes | 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故 |
| 398 | 3 | 染 | rǎn | black bean sauce | 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故 |
| 399 | 3 | 染 | rǎn | Ran | 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故 |
| 400 | 3 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 二合大蓮華也表淨諸非法染本不染故 |
| 401 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得成佛時摧 |
| 402 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 得成佛時摧 |
| 403 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 得成佛時摧 |
| 404 | 3 | 得 | dé | de | 得成佛時摧 |
| 405 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 得成佛時摧 |
| 406 | 3 | 得 | dé | to result in | 得成佛時摧 |
| 407 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得成佛時摧 |
| 408 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 得成佛時摧 |
| 409 | 3 | 得 | dé | to be finished | 得成佛時摧 |
| 410 | 3 | 得 | děi | satisfying | 得成佛時摧 |
| 411 | 3 | 得 | dé | to contract | 得成佛時摧 |
| 412 | 3 | 得 | dé | to hear | 得成佛時摧 |
| 413 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 得成佛時摧 |
| 414 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 得成佛時摧 |
| 415 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得成佛時摧 |
| 416 | 3 | 二種 | èr zhǒng | two kinds | 塵有二種 |
| 417 | 3 | 校 | xiào | school | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 418 | 3 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 419 | 3 | 校 | jiào | fetters | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 420 | 3 | 校 | jiào | to consider | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 421 | 3 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 422 | 3 | 校 | jiào | a proof | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 423 | 3 | 校 | jiào | a horsekeeper | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 424 | 3 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 425 | 3 | 校 | jiào | to check; to inspect | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 426 | 3 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 427 | 3 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 428 | 3 | 校 | jiào | to decorate | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 429 | 3 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 430 | 3 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 431 | 3 | 校 | xiào | Xiao | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 432 | 3 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 433 | 3 | 校 | xiào | to recover; to heal | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 434 | 3 | 校 | xiào | palace construction officer | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 435 | 3 | 校 | xiào | bound; udgrāhita | 貞享三年十月二十一日點校了 |
| 436 | 3 | 中 | zhōng | middle | 口引入身心口輪中 |
| 437 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 口引入身心口輪中 |
| 438 | 3 | 中 | zhōng | China | 口引入身心口輪中 |
| 439 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 口引入身心口輪中 |
| 440 | 3 | 中 | zhōng | midday | 口引入身心口輪中 |
| 441 | 3 | 中 | zhōng | inside | 口引入身心口輪中 |
| 442 | 3 | 中 | zhōng | during | 口引入身心口輪中 |
| 443 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 口引入身心口輪中 |
| 444 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 口引入身心口輪中 |
| 445 | 3 | 中 | zhōng | half | 口引入身心口輪中 |
| 446 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 口引入身心口輪中 |
| 447 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 口引入身心口輪中 |
| 448 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 口引入身心口輪中 |
| 449 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 口引入身心口輪中 |
| 450 | 3 | 中 | zhōng | middle | 口引入身心口輪中 |
| 451 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以智 |
| 452 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以智 |
| 453 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以智 |
| 454 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以智 |
| 455 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以智 |
| 456 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以智 |
| 457 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以智 |
| 458 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以智 |
| 459 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以智 |
| 460 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以智 |
| 461 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 字者一切法無因義 |
| 462 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 字者一切法無因義 |
| 463 | 3 | 因 | yīn | to follow | 字者一切法無因義 |
| 464 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 字者一切法無因義 |
| 465 | 3 | 因 | yīn | via; through | 字者一切法無因義 |
| 466 | 3 | 因 | yīn | to continue | 字者一切法無因義 |
| 467 | 3 | 因 | yīn | to receive | 字者一切法無因義 |
| 468 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 字者一切法無因義 |
| 469 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 字者一切法無因義 |
| 470 | 3 | 因 | yīn | to be like | 字者一切法無因義 |
| 471 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 字者一切法無因義 |
| 472 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 字者一切法無因義 |
| 473 | 3 | 吒 | zhà | shout in a rage; roar; bellow | 底瑟吒 |
| 474 | 3 | 吒 | zhà | to scold; to find fault with someone | 底瑟吒 |
| 475 | 3 | 吒 | zhà | to sympathize with; to lament | 底瑟吒 |
| 476 | 3 | 吒 | zhā | zha | 底瑟吒 |
| 477 | 3 | 吒 | zhà | to exaggerate | 底瑟吒 |
| 478 | 3 | 吒 | zhà | ta | 底瑟吒 |
| 479 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即布諸字 |
| 480 | 3 | 即 | jí | at that time | 即布諸字 |
| 481 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即布諸字 |
| 482 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 即布諸字 |
| 483 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即布諸字 |
| 484 | 3 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 如日初出 |
| 485 | 3 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 如日初出 |
| 486 | 3 | 日 | rì | a day | 如日初出 |
| 487 | 3 | 日 | rì | Japan | 如日初出 |
| 488 | 3 | 日 | rì | sun | 如日初出 |
| 489 | 3 | 日 | rì | daytime | 如日初出 |
| 490 | 3 | 日 | rì | sunlight | 如日初出 |
| 491 | 3 | 日 | rì | everyday | 如日初出 |
| 492 | 3 | 日 | rì | season | 如日初出 |
| 493 | 3 | 日 | rì | available time | 如日初出 |
| 494 | 3 | 日 | rì | in the past | 如日初出 |
| 495 | 3 | 日 | mì | mi | 如日初出 |
| 496 | 3 | 日 | rì | sun; sūrya | 如日初出 |
| 497 | 3 | 日 | rì | a day; divasa | 如日初出 |
| 498 | 3 | 臂 | bì | arm | 六臂相頌 |
| 499 | 3 | 臂 | bì | arm; bāhu | 六臂相頌 |
| 500 | 3 | 如來 | rúlái | Tathagata | 獲得如來智 |
Frequencies of all Words
Top 982
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 39 | 義 | yì | meaning; sense | 一切法流注義 |
| 2 | 39 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 一切法流注義 |
| 3 | 39 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 一切法流注義 |
| 4 | 39 | 義 | yì | chivalry; generosity | 一切法流注義 |
| 5 | 39 | 義 | yì | just; righteous | 一切法流注義 |
| 6 | 39 | 義 | yì | adopted | 一切法流注義 |
| 7 | 39 | 義 | yì | a relationship | 一切法流注義 |
| 8 | 39 | 義 | yì | volunteer | 一切法流注義 |
| 9 | 39 | 義 | yì | something suitable | 一切法流注義 |
| 10 | 39 | 義 | yì | a martyr | 一切法流注義 |
| 11 | 39 | 義 | yì | a law | 一切法流注義 |
| 12 | 39 | 義 | yì | Yi | 一切法流注義 |
| 13 | 39 | 義 | yì | Righteousness | 一切法流注義 |
| 14 | 39 | 義 | yì | aim; artha | 一切法流注義 |
| 15 | 36 | 字 | zì | letter; symbol; character | 唵字 |
| 16 | 36 | 字 | zì | Zi | 唵字 |
| 17 | 36 | 字 | zì | to love | 唵字 |
| 18 | 36 | 字 | zì | to teach; to educate | 唵字 |
| 19 | 36 | 字 | zì | to be allowed to marry | 唵字 |
| 20 | 36 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 唵字 |
| 21 | 36 | 字 | zì | diction; wording | 唵字 |
| 22 | 36 | 字 | zì | handwriting | 唵字 |
| 23 | 36 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 唵字 |
| 24 | 36 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 唵字 |
| 25 | 36 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 唵字 |
| 26 | 36 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 唵字 |
| 27 | 18 | 一切法 | yīqiē fǎ | all phenomena | 一切法流注義 |
| 28 | 18 | 一切法 | yīqiē fǎ | all dharmas; all things; sarvadharma | 一切法流注義 |
| 29 | 16 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 能滿眾生願故 |
| 30 | 16 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 能滿眾生願故 |
| 31 | 16 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 能滿眾生願故 |
| 32 | 16 | 故 | gù | to die | 能滿眾生願故 |
| 33 | 16 | 故 | gù | so; therefore; hence | 能滿眾生願故 |
| 34 | 16 | 故 | gù | original | 能滿眾生願故 |
| 35 | 16 | 故 | gù | accident; happening; instance | 能滿眾生願故 |
| 36 | 16 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 能滿眾生願故 |
| 37 | 16 | 故 | gù | something in the past | 能滿眾生願故 |
| 38 | 16 | 故 | gù | deceased; dead | 能滿眾生願故 |
| 39 | 16 | 故 | gù | still; yet | 能滿眾生願故 |
| 40 | 16 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 能滿眾生願故 |
| 41 | 14 | 不可得 | bù kě dé | cannot be obtained | 覺不可得 |
| 42 | 14 | 不可得 | bù kě dé | unobtainable | 覺不可得 |
| 43 | 14 | 不可得 | bù kě dé | unattainable | 覺不可得 |
| 44 | 14 | 亦 | yì | also; too | 了亦不可得 |
| 45 | 14 | 亦 | yì | but | 了亦不可得 |
| 46 | 14 | 亦 | yì | this; he; she | 了亦不可得 |
| 47 | 14 | 亦 | yì | although; even though | 了亦不可得 |
| 48 | 14 | 亦 | yì | already | 了亦不可得 |
| 49 | 14 | 亦 | yì | particle with no meaning | 了亦不可得 |
| 50 | 14 | 亦 | yì | Yi | 了亦不可得 |
| 51 | 13 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 大慈悲者 |
| 52 | 13 | 者 | zhě | that | 大慈悲者 |
| 53 | 13 | 者 | zhě | nominalizing function word | 大慈悲者 |
| 54 | 13 | 者 | zhě | used to mark a definition | 大慈悲者 |
| 55 | 13 | 者 | zhě | used to mark a pause | 大慈悲者 |
| 56 | 13 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 大慈悲者 |
| 57 | 13 | 者 | zhuó | according to | 大慈悲者 |
| 58 | 13 | 者 | zhě | ca | 大慈悲者 |
| 59 | 12 | 二 | èr | two | 二合 |
| 60 | 12 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 61 | 12 | 二 | èr | second | 二合 |
| 62 | 12 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 63 | 12 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 64 | 12 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 65 | 12 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 66 | 12 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 67 | 11 | 云 | yún | cloud | 又釋云 |
| 68 | 11 | 云 | yún | Yunnan | 又釋云 |
| 69 | 11 | 云 | yún | Yun | 又釋云 |
| 70 | 11 | 云 | yún | to say | 又釋云 |
| 71 | 11 | 云 | yún | to have | 又釋云 |
| 72 | 11 | 云 | yún | a particle with no meaning | 又釋云 |
| 73 | 11 | 云 | yún | in this way | 又釋云 |
| 74 | 11 | 云 | yún | cloud; megha | 又釋云 |
| 75 | 11 | 云 | yún | to say; iti | 又釋云 |
| 76 | 10 | 於 | yú | in; at | 更於身上布列小心真言 |
| 77 | 10 | 於 | yú | in; at | 更於身上布列小心真言 |
| 78 | 10 | 於 | yú | in; at; to; from | 更於身上布列小心真言 |
| 79 | 10 | 於 | yú | to go; to | 更於身上布列小心真言 |
| 80 | 10 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 更於身上布列小心真言 |
| 81 | 10 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 更於身上布列小心真言 |
| 82 | 10 | 於 | yú | from | 更於身上布列小心真言 |
| 83 | 10 | 於 | yú | give | 更於身上布列小心真言 |
| 84 | 10 | 於 | yú | oppposing | 更於身上布列小心真言 |
| 85 | 10 | 於 | yú | and | 更於身上布列小心真言 |
| 86 | 10 | 於 | yú | compared to | 更於身上布列小心真言 |
| 87 | 10 | 於 | yú | by | 更於身上布列小心真言 |
| 88 | 10 | 於 | yú | and; as well as | 更於身上布列小心真言 |
| 89 | 10 | 於 | yú | for | 更於身上布列小心真言 |
| 90 | 10 | 於 | yú | Yu | 更於身上布列小心真言 |
| 91 | 10 | 於 | wū | a crow | 更於身上布列小心真言 |
| 92 | 10 | 於 | wū | whew; wow | 更於身上布列小心真言 |
| 93 | 10 | 於 | yú | near to; antike | 更於身上布列小心真言 |
| 94 | 10 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 95 | 10 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 96 | 10 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 97 | 10 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 98 | 10 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 99 | 10 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 100 | 10 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 101 | 10 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 102 | 10 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 103 | 10 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 104 | 10 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 105 | 10 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 106 | 10 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 107 | 10 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 108 | 10 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 109 | 10 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 110 | 10 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 111 | 10 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 112 | 10 | 合 | hé | should | 二合 |
| 113 | 10 | 合 | hé | He | 二合 |
| 114 | 10 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 115 | 10 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 116 | 10 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 117 | 10 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 118 | 10 | 能 | néng | can; able | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 119 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 120 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 121 | 10 | 能 | néng | energy | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 122 | 10 | 能 | néng | function; use | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 123 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 124 | 10 | 能 | néng | talent | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 125 | 10 | 能 | néng | expert at | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 126 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 127 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 128 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 129 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 130 | 10 | 能 | néng | even if | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 131 | 10 | 能 | néng | but | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 132 | 10 | 能 | néng | in this way | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 133 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 134 | 10 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 135 | 9 | 塵 | chén | dust; dirt | 一切法離塵義 |
| 136 | 9 | 塵 | chén | a trace; a track | 一切法離塵義 |
| 137 | 9 | 塵 | chén | ashes; cinders | 一切法離塵義 |
| 138 | 9 | 塵 | chén | a war; a battle | 一切法離塵義 |
| 139 | 9 | 塵 | chén | this world | 一切法離塵義 |
| 140 | 9 | 塵 | chén | Chen | 一切法離塵義 |
| 141 | 9 | 塵 | chén | to pollute | 一切法離塵義 |
| 142 | 9 | 塵 | chén | long term; permanent | 一切法離塵義 |
| 143 | 9 | 塵 | chén | dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object | 一切法離塵義 |
| 144 | 9 | 塵 | chén | an atom; aṇu | 一切法離塵義 |
| 145 | 8 | 諸 | zhū | all; many; various | 右如上布列諸字 |
| 146 | 8 | 諸 | zhū | Zhu | 右如上布列諸字 |
| 147 | 8 | 諸 | zhū | all; members of the class | 右如上布列諸字 |
| 148 | 8 | 諸 | zhū | interrogative particle | 右如上布列諸字 |
| 149 | 8 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 右如上布列諸字 |
| 150 | 8 | 諸 | zhū | of; in | 右如上布列諸字 |
| 151 | 8 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 右如上布列諸字 |
| 152 | 8 | 唵 | ǎn | om | 唵字 |
| 153 | 8 | 唵 | ǎn | to contain | 唵字 |
| 154 | 8 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵字 |
| 155 | 8 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵字 |
| 156 | 8 | 唵 | ǎn | om | 唵字 |
| 157 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 一切法超越之義 |
| 158 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 一切法超越之義 |
| 159 | 8 | 之 | zhī | to go | 一切法超越之義 |
| 160 | 8 | 之 | zhī | this; that | 一切法超越之義 |
| 161 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 一切法超越之義 |
| 162 | 8 | 之 | zhī | it | 一切法超越之義 |
| 163 | 8 | 之 | zhī | in; in regards to | 一切法超越之義 |
| 164 | 8 | 之 | zhī | all | 一切法超越之義 |
| 165 | 8 | 之 | zhī | and | 一切法超越之義 |
| 166 | 8 | 之 | zhī | however | 一切法超越之義 |
| 167 | 8 | 之 | zhī | if | 一切法超越之義 |
| 168 | 8 | 之 | zhī | then | 一切法超越之義 |
| 169 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 一切法超越之義 |
| 170 | 8 | 之 | zhī | is | 一切法超越之義 |
| 171 | 8 | 之 | zhī | to use | 一切法超越之義 |
| 172 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 一切法超越之義 |
| 173 | 8 | 之 | zhī | winding | 一切法超越之義 |
| 174 | 7 | 無所得 | wú suǒ dé | nothing to be attained | 無所得以為方便 |
| 175 | 7 | 嚩 | fú | fu | 嚩字 |
| 176 | 7 | 嚩 | fú | va | 嚩字 |
| 177 | 7 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉字 |
| 178 | 7 | 囉 | luó | baby talk | 囉字 |
| 179 | 7 | 囉 | luō | to nag | 囉字 |
| 180 | 7 | 囉 | luó | ra | 囉字 |
| 181 | 7 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 寶義 |
| 182 | 7 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 寶義 |
| 183 | 7 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 寶義 |
| 184 | 7 | 寶 | bǎo | precious | 寶義 |
| 185 | 7 | 寶 | bǎo | noble | 寶義 |
| 186 | 7 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 寶義 |
| 187 | 7 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 寶義 |
| 188 | 7 | 寶 | bǎo | Bao | 寶義 |
| 189 | 7 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 寶義 |
| 190 | 7 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 寶義 |
| 191 | 6 | 野 | yě | wilderness | 野 |
| 192 | 6 | 野 | yě | open country; field | 野 |
| 193 | 6 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野 |
| 194 | 6 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野 |
| 195 | 6 | 野 | yě | celestial area | 野 |
| 196 | 6 | 野 | yě | district; region | 野 |
| 197 | 6 | 野 | yě | community | 野 |
| 198 | 6 | 野 | yě | rude; coarse | 野 |
| 199 | 6 | 野 | yě | unofficial | 野 |
| 200 | 6 | 野 | yě | exceptionally; very | 野 |
| 201 | 6 | 野 | yě | ya | 野 |
| 202 | 6 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野 |
| 203 | 6 | 無 | wú | no | 亦如來無觀頂義 |
| 204 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 亦如來無觀頂義 |
| 205 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 亦如來無觀頂義 |
| 206 | 6 | 無 | wú | has not yet | 亦如來無觀頂義 |
| 207 | 6 | 無 | mó | mo | 亦如來無觀頂義 |
| 208 | 6 | 無 | wú | do not | 亦如來無觀頂義 |
| 209 | 6 | 無 | wú | not; -less; un- | 亦如來無觀頂義 |
| 210 | 6 | 無 | wú | regardless of | 亦如來無觀頂義 |
| 211 | 6 | 無 | wú | to not have | 亦如來無觀頂義 |
| 212 | 6 | 無 | wú | um | 亦如來無觀頂義 |
| 213 | 6 | 無 | wú | Wu | 亦如來無觀頂義 |
| 214 | 6 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 亦如來無觀頂義 |
| 215 | 6 | 無 | wú | not; non- | 亦如來無觀頂義 |
| 216 | 6 | 無 | mó | mo | 亦如來無觀頂義 |
| 217 | 6 | 娜 | nà | Na | 娜字 |
| 218 | 6 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 娜字 |
| 219 | 6 | 娜 | nà | da | 娜字 |
| 220 | 6 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 無所得以為方便 |
| 221 | 6 | 以為 | yǐwéi | to act as | 無所得以為方便 |
| 222 | 6 | 以為 | yǐwèi | to think | 無所得以為方便 |
| 223 | 6 | 以為 | yǐwéi | to use as | 無所得以為方便 |
| 224 | 6 | 摩 | mó | to rub | 摩 |
| 225 | 6 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩 |
| 226 | 6 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩 |
| 227 | 6 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩 |
| 228 | 6 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩 |
| 229 | 6 | 摩 | mó | friction | 摩 |
| 230 | 6 | 摩 | mó | ma | 摩 |
| 231 | 6 | 摩 | mó | Māyā | 摩 |
| 232 | 5 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 右如上布列諸字 |
| 233 | 5 | 如 | rú | if | 右如上布列諸字 |
| 234 | 5 | 如 | rú | in accordance with | 右如上布列諸字 |
| 235 | 5 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 右如上布列諸字 |
| 236 | 5 | 如 | rú | this | 右如上布列諸字 |
| 237 | 5 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 右如上布列諸字 |
| 238 | 5 | 如 | rú | to go to | 右如上布列諸字 |
| 239 | 5 | 如 | rú | to meet | 右如上布列諸字 |
| 240 | 5 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 右如上布列諸字 |
| 241 | 5 | 如 | rú | at least as good as | 右如上布列諸字 |
| 242 | 5 | 如 | rú | and | 右如上布列諸字 |
| 243 | 5 | 如 | rú | or | 右如上布列諸字 |
| 244 | 5 | 如 | rú | but | 右如上布列諸字 |
| 245 | 5 | 如 | rú | then | 右如上布列諸字 |
| 246 | 5 | 如 | rú | naturally | 右如上布列諸字 |
| 247 | 5 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 右如上布列諸字 |
| 248 | 5 | 如 | rú | you | 右如上布列諸字 |
| 249 | 5 | 如 | rú | the second lunar month | 右如上布列諸字 |
| 250 | 5 | 如 | rú | in; at | 右如上布列諸字 |
| 251 | 5 | 如 | rú | Ru | 右如上布列諸字 |
| 252 | 5 | 如 | rú | Thus | 右如上布列諸字 |
| 253 | 5 | 如 | rú | thus; tathā | 右如上布列諸字 |
| 254 | 5 | 如 | rú | like; iva | 右如上布列諸字 |
| 255 | 5 | 如 | rú | suchness; tathatā | 右如上布列諸字 |
| 256 | 5 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則成稽首 |
| 257 | 5 | 則 | zé | then | 則成稽首 |
| 258 | 5 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則成稽首 |
| 259 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則成稽首 |
| 260 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 則成稽首 |
| 261 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 則成稽首 |
| 262 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 則成稽首 |
| 263 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 則成稽首 |
| 264 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則成稽首 |
| 265 | 5 | 則 | zé | to do | 則成稽首 |
| 266 | 5 | 則 | zé | only | 則成稽首 |
| 267 | 5 | 則 | zé | immediately | 則成稽首 |
| 268 | 5 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則成稽首 |
| 269 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則成稽首 |
| 270 | 5 | 持 | chí | to grasp; to hold | 手持如意寶 |
| 271 | 5 | 持 | chí | to resist; to oppose | 手持如意寶 |
| 272 | 5 | 持 | chí | to uphold | 手持如意寶 |
| 273 | 5 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 手持如意寶 |
| 274 | 5 | 持 | chí | to administer; to manage | 手持如意寶 |
| 275 | 5 | 持 | chí | to control | 手持如意寶 |
| 276 | 5 | 持 | chí | to be cautious | 手持如意寶 |
| 277 | 5 | 持 | chí | to remember | 手持如意寶 |
| 278 | 5 | 持 | chí | to assist | 手持如意寶 |
| 279 | 5 | 持 | chí | with; using | 手持如意寶 |
| 280 | 5 | 持 | chí | dhara | 手持如意寶 |
| 281 | 5 | 身 | shēn | human body; torso | 不久當證法身三昧 |
| 282 | 5 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 不久當證法身三昧 |
| 283 | 5 | 身 | shēn | measure word for clothes | 不久當證法身三昧 |
| 284 | 5 | 身 | shēn | self | 不久當證法身三昧 |
| 285 | 5 | 身 | shēn | life | 不久當證法身三昧 |
| 286 | 5 | 身 | shēn | an object | 不久當證法身三昧 |
| 287 | 5 | 身 | shēn | a lifetime | 不久當證法身三昧 |
| 288 | 5 | 身 | shēn | personally | 不久當證法身三昧 |
| 289 | 5 | 身 | shēn | moral character | 不久當證法身三昧 |
| 290 | 5 | 身 | shēn | status; identity; position | 不久當證法身三昧 |
| 291 | 5 | 身 | shēn | pregnancy | 不久當證法身三昧 |
| 292 | 5 | 身 | juān | India | 不久當證法身三昧 |
| 293 | 5 | 身 | shēn | body; kāya | 不久當證法身三昧 |
| 294 | 5 | 阿 | ā | prefix to names of people | 阿 |
| 295 | 5 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
| 296 | 5 | 阿 | ā | a | 阿 |
| 297 | 5 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
| 298 | 5 | 阿 | ā | expresses doubt | 阿 |
| 299 | 5 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
| 300 | 5 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
| 301 | 5 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
| 302 | 5 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
| 303 | 5 | 阿 | ē | E | 阿 |
| 304 | 5 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
| 305 | 5 | 阿 | ā | a final particle | 阿 |
| 306 | 5 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 307 | 5 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
| 308 | 5 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
| 309 | 5 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
| 310 | 5 | 阿 | ā | this; these | 阿 |
| 311 | 5 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 312 | 5 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 其字成於三身義也 |
| 313 | 5 | 成 | chéng | one tenth | 其字成於三身義也 |
| 314 | 5 | 成 | chéng | to become; to turn into | 其字成於三身義也 |
| 315 | 5 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 其字成於三身義也 |
| 316 | 5 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 其字成於三身義也 |
| 317 | 5 | 成 | chéng | a full measure of | 其字成於三身義也 |
| 318 | 5 | 成 | chéng | whole | 其字成於三身義也 |
| 319 | 5 | 成 | chéng | set; established | 其字成於三身義也 |
| 320 | 5 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 其字成於三身義也 |
| 321 | 5 | 成 | chéng | to reconcile | 其字成於三身義也 |
| 322 | 5 | 成 | chéng | alright; OK | 其字成於三身義也 |
| 323 | 5 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 其字成於三身義也 |
| 324 | 5 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 其字成於三身義也 |
| 325 | 5 | 成 | chéng | composed of | 其字成於三身義也 |
| 326 | 5 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 其字成於三身義也 |
| 327 | 5 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 其字成於三身義也 |
| 328 | 5 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 其字成於三身義也 |
| 329 | 5 | 成 | chéng | Cheng | 其字成於三身義也 |
| 330 | 5 | 成 | chéng | Become | 其字成於三身義也 |
| 331 | 5 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 其字成於三身義也 |
| 332 | 5 | 布列 | bùliè | to arrange in sequence | 右如上布列諸字 |
| 333 | 5 | 了 | le | completion of an action | 了亦不可得 |
| 334 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 了亦不可得 |
| 335 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 了亦不可得 |
| 336 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 了亦不可得 |
| 337 | 5 | 了 | le | modal particle | 了亦不可得 |
| 338 | 5 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 了亦不可得 |
| 339 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 了亦不可得 |
| 340 | 5 | 了 | liǎo | completely | 了亦不可得 |
| 341 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 了亦不可得 |
| 342 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 了亦不可得 |
| 343 | 5 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 一切法離塵義 |
| 344 | 5 | 離 | lí | a mythical bird | 一切法離塵義 |
| 345 | 5 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 一切法離塵義 |
| 346 | 5 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 一切法離塵義 |
| 347 | 5 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 一切法離塵義 |
| 348 | 5 | 離 | lí | a mountain ash | 一切法離塵義 |
| 349 | 5 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 一切法離塵義 |
| 350 | 5 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 一切法離塵義 |
| 351 | 5 | 離 | lí | to cut off | 一切法離塵義 |
| 352 | 5 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 一切法離塵義 |
| 353 | 5 | 離 | lí | to be distant from | 一切法離塵義 |
| 354 | 5 | 離 | lí | two | 一切法離塵義 |
| 355 | 5 | 離 | lí | to array; to align | 一切法離塵義 |
| 356 | 5 | 離 | lí | to pass through; to experience | 一切法離塵義 |
| 357 | 5 | 離 | lí | transcendence | 一切法離塵義 |
| 358 | 5 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 一切法離塵義 |
| 359 | 5 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 360 | 5 | 斷 | duàn | to judge | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 361 | 5 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 362 | 5 | 斷 | duàn | to stop | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 363 | 5 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 364 | 5 | 斷 | duàn | to intercept | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 365 | 5 | 斷 | duàn | to divide | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 366 | 5 | 斷 | duàn | to isolate | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 367 | 5 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 斷三界九地位煩惱習氣皆悉斷 |
| 368 | 5 | 真言 | zhēnyán | true words | 更於身上布列小心真言 |
| 369 | 5 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 更於身上布列小心真言 |
| 370 | 5 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 更於身上布列小心真言 |
| 371 | 5 | 也 | yě | also; too | 儞也 |
| 372 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 儞也 |
| 373 | 5 | 也 | yě | either | 儞也 |
| 374 | 5 | 也 | yě | even | 儞也 |
| 375 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 儞也 |
| 376 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 儞也 |
| 377 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 儞也 |
| 378 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 儞也 |
| 379 | 5 | 也 | yě | ya | 儞也 |
| 380 | 4 | 輪 | lún | a round; a turn | 口引入身心口輪中 |
| 381 | 4 | 輪 | lún | a wheel | 口引入身心口輪中 |
| 382 | 4 | 輪 | lún | a disk; a ring | 口引入身心口輪中 |
| 383 | 4 | 輪 | lún | a revolution | 口引入身心口輪中 |
| 384 | 4 | 輪 | lún | to revolve; to turn; to recur | 口引入身心口輪中 |
| 385 | 4 | 輪 | lún | to take turns; in turn | 口引入身心口輪中 |
| 386 | 4 | 輪 | lún | a steamer; a steamboat | 口引入身心口輪中 |
| 387 | 4 | 輪 | lún | a 12 year cycle | 口引入身心口輪中 |
| 388 | 4 | 輪 | lún | a vehicle with wheels | 口引入身心口輪中 |
| 389 | 4 | 輪 | lún | a north-south measurement | 口引入身心口輪中 |
| 390 | 4 | 輪 | lún | perimeter; circumference | 口引入身心口輪中 |
| 391 | 4 | 輪 | lún | high soaring | 口引入身心口輪中 |
| 392 | 4 | 輪 | lún | Lun | 口引入身心口輪中 |
| 393 | 4 | 輪 | lún | wheel; cakra | 口引入身心口輪中 |
| 394 | 4 | 本 | běn | measure word for books | 字者一切法本不 |
| 395 | 4 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 字者一切法本不 |
| 396 | 4 | 本 | běn | originally; formerly | 字者一切法本不 |
| 397 | 4 | 本 | běn | to be one's own | 字者一切法本不 |
| 398 | 4 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 字者一切法本不 |
| 399 | 4 | 本 | běn | the roots of a plant | 字者一切法本不 |
| 400 | 4 | 本 | běn | self | 字者一切法本不 |
| 401 | 4 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 字者一切法本不 |
| 402 | 4 | 本 | běn | capital | 字者一切法本不 |
| 403 | 4 | 本 | běn | main; central; primary | 字者一切法本不 |
| 404 | 4 | 本 | běn | according to | 字者一切法本不 |
| 405 | 4 | 本 | běn | a version; an edition | 字者一切法本不 |
| 406 | 4 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 字者一切法本不 |
| 407 | 4 | 本 | běn | a book | 字者一切法本不 |
| 408 | 4 | 本 | běn | trunk of a tree | 字者一切法本不 |
| 409 | 4 | 本 | běn | to investigate the root of | 字者一切法本不 |
| 410 | 4 | 本 | běn | a manuscript for a play | 字者一切法本不 |
| 411 | 4 | 本 | běn | Ben | 字者一切法本不 |
| 412 | 4 | 本 | běn | root; origin; mula | 字者一切法本不 |
| 413 | 4 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 字者一切法本不 |
| 414 | 4 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 字者一切法本不 |
| 415 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所謂開如來藏說真言 |
| 416 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所謂開如來藏說真言 |
| 417 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 所謂開如來藏說真言 |
| 418 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所謂開如來藏說真言 |
| 419 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所謂開如來藏說真言 |
| 420 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所謂開如來藏說真言 |
| 421 | 4 | 說 | shuō | allocution | 所謂開如來藏說真言 |
| 422 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所謂開如來藏說真言 |
| 423 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所謂開如來藏說真言 |
| 424 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 所謂開如來藏說真言 |
| 425 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所謂開如來藏說真言 |
| 426 | 4 | 說 | shuō | to instruct | 所謂開如來藏說真言 |
| 427 | 4 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由 |
| 428 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由 |
| 429 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 由 |
| 430 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 由 |
| 431 | 4 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由 |
| 432 | 4 | 由 | yóu | from a starting point | 由 |
| 433 | 4 | 由 | yóu | You | 由 |
| 434 | 4 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由 |
| 435 | 4 | 光明 | guāngmíng | bright | 光明赫奕廣 |
| 436 | 4 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 光明赫奕廣 |
| 437 | 4 | 光明 | guāngmíng | light | 光明赫奕廣 |
| 438 | 4 | 光明 | guāngmíng | having hope | 光明赫奕廣 |
| 439 | 4 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 光明赫奕廣 |
| 440 | 4 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 光明赫奕廣 |
| 441 | 4 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 光明赫奕廣 |
| 442 | 4 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 光明赫奕廣 |
| 443 | 4 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 光明赫奕廣 |
| 444 | 4 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 光明赫奕廣 |
| 445 | 4 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 獲得如來智 |
| 446 | 4 | 智 | zhì | care; prudence | 獲得如來智 |
| 447 | 4 | 智 | zhì | Zhi | 獲得如來智 |
| 448 | 4 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 獲得如來智 |
| 449 | 4 | 智 | zhì | clever | 獲得如來智 |
| 450 | 4 | 智 | zhì | Wisdom | 獲得如來智 |
| 451 | 4 | 智 | zhì | jnana; knowing | 獲得如來智 |
| 452 | 4 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛曩 |
| 453 | 4 | 怛 | dá | worried | 怛曩 |
| 454 | 4 | 怛 | dá | ta | 怛曩 |
| 455 | 4 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 456 | 4 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 457 | 4 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 458 | 4 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 459 | 4 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 460 | 4 | 釋 | shì | to release; to set free | 又釋云 |
| 461 | 4 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 又釋云 |
| 462 | 4 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 又釋云 |
| 463 | 4 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 又釋云 |
| 464 | 4 | 釋 | shì | to put down | 又釋云 |
| 465 | 4 | 釋 | shì | to resolve | 又釋云 |
| 466 | 4 | 釋 | shì | to melt | 又釋云 |
| 467 | 4 | 釋 | shì | Śākyamuni | 又釋云 |
| 468 | 4 | 釋 | shì | Buddhism | 又釋云 |
| 469 | 4 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 又釋云 |
| 470 | 4 | 釋 | yì | pleased; glad | 又釋云 |
| 471 | 4 | 釋 | shì | explain | 又釋云 |
| 472 | 4 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 又釋云 |
| 473 | 4 | 四魔 | sì mó | the four kinds of evil | 四魔現前則入大 |
| 474 | 4 | 摧 | cuī | to destroy; to break; to injure | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 475 | 4 | 摧 | cuī | to conquer; jita | 能轉無上法輪義亦摧破義 |
| 476 | 4 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 477 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 478 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 479 | 4 | 一切 | yīqiè | generally | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 480 | 4 | 一切 | yīqiè | all, everything | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 481 | 4 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 下召一切天龍八部諸有情類 |
| 482 | 4 | 六 | liù | six | 六種 |
| 483 | 4 | 六 | liù | sixth | 六種 |
| 484 | 4 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六種 |
| 485 | 4 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六種 |
| 486 | 4 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀之 |
| 487 | 4 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀之 |
| 488 | 4 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀之 |
| 489 | 4 | 觀 | guān | Guan | 觀之 |
| 490 | 4 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀之 |
| 491 | 4 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀之 |
| 492 | 4 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀之 |
| 493 | 4 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀之 |
| 494 | 4 | 觀 | guàn | an announcement | 觀之 |
| 495 | 4 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀之 |
| 496 | 4 | 觀 | guān | Surview | 觀之 |
| 497 | 4 | 觀 | guān | Observe | 觀之 |
| 498 | 4 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀之 |
| 499 | 4 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀之 |
| 500 | 4 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀之 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 义 | 義 |
|
|
| 一切法 |
|
|
|
| 故 | gù | therefore; tasmāt | |
| 不可得 |
|
|
|
| 者 | zhě | ca | |
| 二 |
|
|
|
| 云 | 雲 |
|
|
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 合 |
|
|
|
| 能 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 宝永 | 寶永 | 98 | Hōei |
| 法轮 | 法輪 | 102 |
|
| 法身 | 70 |
|
|
| 法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 金刚顶 | 金剛頂 | 106 | Vajra Pinnacle |
| 金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
| 净严 | 淨嚴 | 106 |
|
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 如意轮 | 如意輪 | 114 | wish granting wheel |
| 如意轮菩萨观门义注秘诀 | 如意輪菩薩觀門義注祕訣 | 114 | Cintāmaṇicakra Bodhisattva Teaching of the Secret Method; Ruyi Lun Pusa Guan Men Yi Zhu Mi Jue |
| 如意轮菩萨 | 如意輪菩薩 | 114 | Cintāmaṇicakra Bodhisattva |
| 三身 | 115 | Trikaya | |
| 三义 | 三義 | 115 |
|
| 十二月 | 115 |
|
|
| 十月 | 115 |
|
|
| 四魔 | 115 | the four kinds of evil | |
| 元禄 | 元祿 | 121 | Genroku |
| 瑜伽经 | 瑜伽經 | 121 |
|
| 正月 | 122 |
|
|
| 自在王 | 122 | īśāna; Isana; Svāmin |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 94.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 报身 | 報身 | 98 | sambhogakaya; enjoyment body; reward body |
| 本不生 | 98 | originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada | |
| 本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 成正觉 | 成正覺 | 99 | to become a Buddha |
| 大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
| 大莲华 | 大蓮華 | 100 | great white lotus |
| 大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
| 大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 顶髻 | 頂髻 | 100 | usnisa; uṣṇīṣa |
| 定意 | 100 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 断德 | 斷德 | 100 | the virtue of eliminating afflictions; eliminating afflictions |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 法界 | 102 |
|
|
| 烦恼魔 | 煩惱魔 | 102 | Māra of afflictions; Māra the tempter; an evil that harms one's mind |
| 烦恼习 | 煩惱習 | 102 | latent tendencies; predisposition |
| 福德 | 102 |
|
|
| 观智 | 觀智 | 103 | wisdom from contemplation |
| 归命 | 歸命 | 103 |
|
| 归命三宝 | 歸命三寶 | 103 | taking refuge in the Triple Gem |
| 和上 | 104 | an abbot; a monk | |
| 吽字 | 104 | hum syllable; hum-kara | |
| 化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
| 护念 | 護念 | 104 |
|
| 加持 | 106 |
|
|
| 净妙 | 淨妙 | 106 | pure and subtle |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 了义 | 了義 | 108 | nītārtha; definitive |
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 噜噜 | 嚕嚕 | 108 | ruru; roar |
| 满字 | 滿字 | 109 | the complete word; complete teaching |
| 能满一切愿 | 能滿一切願 | 110 | capable of fulfilling every wish |
| 能缘 | 能緣 | 110 | conditioning power |
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 念珠 | 110 |
|
|
| 傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
| 菩提道场 | 菩提道場 | 112 | bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment |
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 请召 | 請召 | 113 |
|
| 如来藏 | 如來藏 | 82 |
|
| 萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
| 三德 | 115 |
|
|
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三字 | 115 | three characters | |
| 萨婆 | 薩婆 | 115 | sarva; all, every |
| 色声香味触 | 色聲香味觸 | 115 | form, sound, taste, touch, smell, and tangibles |
| 生空 | 115 | empty of a permanent ego | |
| 胜义谛 | 勝義諦 | 115 | paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth |
| 圣观自在 | 聖觀自在 | 115 | Sacred Avalokitesvara |
| 胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
| 圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
| 十方 | 115 |
|
|
| 时众 | 時眾 | 115 | present company |
| 实相 | 實相 | 115 |
|
| 死魔 | 115 | the evil of death; Māra of death | |
| 随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
| 天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
| 同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
| 往诣 | 往詣 | 119 | to go to; upagam |
| 无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
| 五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
| 无所得 | 無所得 | 119 | nothing to be attained |
| 无余依 | 無餘依 | 119 | without remainder |
| 无上菩提 | 無上菩提 | 119 |
|
| 无生 | 無生 | 119 |
|
| 无始 | 無始 | 119 | without beginning |
| 无住 | 無住 | 119 |
|
| 无住涅槃 | 無住涅槃 | 119 | apratisthitanirvana; nirvāṇa that is not localized |
| 行法 | 120 | cultivation method | |
| 性相 | 120 | inherent attributes | |
| 心真言 | 120 | heart mantra | |
| 言语道断 | 言語道斷 | 121 | beyond words |
| 一切法 | 121 |
|
|
| 一切法无我 | 一切法無我 | 121 | all dharmas are absent of self |
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 一切有 | 121 | all things or beings | |
| 一切智 | 121 |
|
|
| 一切诸法 | 一切諸法 | 121 |
|
| 圆寂 | 圓寂 | 121 |
|
| 欝金 | 121 | saffron; kunkuma | |
| 蕴魔 | 蘊魔 | 121 | evil spirits that work through the five skandas |
| 证得 | 證得 | 122 | realize; prāpti |
| 证法 | 證法 | 122 | realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma |
| 证悟 | 證悟 | 122 |
|
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 字门 | 字門 | 122 | letter gateway; letter teaching |