Glossary and Vocabulary for Sutra on the Twenty One Praises for the Sacred Goddess Tara (Sheng Jiudu Fomu Ershi Yi Zhong Lizan Jing) 聖救度佛母二十一種禮讚經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 21 敬禮 jìnglǐ to salute; to pay respect to 唵敬禮多哩速疾勇
2 21 敬禮 jìnglǐ to send a gift to 唵敬禮多哩速疾勇
3 21 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge 唵敬禮多哩速疾勇
4 15 sporadic; scattered 唵敬禮多哩速疾勇
5 15 唵敬禮多哩速疾勇
6 15 néng can; able 能滅一切諸垢障
7 15 néng ability; capacity 能滅一切諸垢障
8 15 néng a mythical bear-like beast 能滅一切諸垢障
9 15 néng energy 能滅一切諸垢障
10 15 néng function; use 能滅一切諸垢障
11 15 néng talent 能滅一切諸垢障
12 15 néng expert at 能滅一切諸垢障
13 15 néng to be in harmony 能滅一切諸垢障
14 15 néng to tend to; to care for 能滅一切諸垢障
15 15 néng to reach; to arrive at 能滅一切諸垢障
16 15 néng to be able; śak 能滅一切諸垢障
17 15 néng skilful; pravīṇa 能滅一切諸垢障
18 10 mother 速疾勇母具娑訶
19 10 Kangxi radical 80 速疾勇母具娑訶
20 10 female 速疾勇母具娑訶
21 10 female elders; older female relatives 速疾勇母具娑訶
22 10 parent; source; origin 速疾勇母具娑訶
23 10 all women 速疾勇母具娑訶
24 10 to foster; to nurture 速疾勇母具娑訶
25 10 a large proportion of currency 速疾勇母具娑訶
26 10 investment capital 速疾勇母具娑訶
27 10 mother; maternal deity 速疾勇母具娑訶
28 8 zuò to do 薩羅天海母作發
29 8 zuò to act as; to serve as 薩羅天海母作發
30 8 zuò to start 薩羅天海母作發
31 8 zuò a writing; a work 薩羅天海母作發
32 8 zuò to dress as; to be disguised as 薩羅天海母作發
33 8 zuō to create; to make 薩羅天海母作發
34 8 zuō a workshop 薩羅天海母作發
35 8 zuō to write; to compose 薩羅天海母作發
36 8 zuò to rise 薩羅天海母作發
37 8 zuò to be aroused 薩羅天海母作發
38 8 zuò activity; action; undertaking 薩羅天海母作發
39 8 zuò to regard as 薩羅天海母作發
40 8 zuò action; kāraṇa 薩羅天海母作發
41 8 yǐn to lead; to guide
42 8 yǐn to draw a bow
43 8 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
44 8 yǐn to stretch
45 8 yǐn to involve
46 8 yǐn to quote; to cite
47 8 yǐn to propose; to nominate; to recommend
48 8 yǐn to recruit
49 8 yǐn to hold
50 8 yǐn to withdraw; to leave
51 8 yǐn a strap for pulling a cart
52 8 yǐn a preface ; a forward
53 8 yǐn a license
54 8 yǐn long
55 8 yǐn to cause
56 8 yǐn to pull; to draw
57 8 yǐn a refrain; a tune
58 8 yǐn to grow
59 8 yǐn to command
60 8 yǐn to accuse
61 8 yǐn to commit suicide
62 8 yǐn a genre
63 8 yǐn yin; a unit of paper money
64 8 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
65 7 zhòng many; numerous 於眾轉廣大法輪
66 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 於眾轉廣大法輪
67 7 zhòng general; common; public 於眾轉廣大法輪
68 7 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 唵敬禮多哩速疾勇
69 7 duó many; much 唵敬禮多哩速疾勇
70 7 duō more 唵敬禮多哩速疾勇
71 7 duō excessive 唵敬禮多哩速疾勇
72 7 duō abundant 唵敬禮多哩速疾勇
73 7 duō to multiply; to acrue 唵敬禮多哩速疾勇
74 7 duō Duo 唵敬禮多哩速疾勇
75 7 duō ta 唵敬禮多哩速疾勇
76 6 cuī to destroy; to break; to injure 能摧一切諸怨魔
77 6 cuī to conquer; jita 能摧一切諸怨魔
78 6 miào wonderful; fantastic 端嚴相現妙蓮華
79 6 miào clever 端嚴相現妙蓮華
80 6 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 端嚴相現妙蓮華
81 6 miào fine; delicate 端嚴相現妙蓮華
82 6 miào young 端嚴相現妙蓮華
83 6 miào interesting 端嚴相現妙蓮華
84 6 miào profound reasoning 端嚴相現妙蓮華
85 6 miào Miao 端嚴相現妙蓮華
86 6 miào Wonderful 端嚴相現妙蓮華
87 6 miào wonderful; beautiful; suksma 端嚴相現妙蓮華
88 6 jìn to the greatest extent; utmost 盡諸苦報出死生
89 6 jìn perfect; flawless 盡諸苦報出死生
90 6 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡諸苦報出死生
91 6 jìn to vanish 盡諸苦報出死生
92 6 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡諸苦報出死生
93 6 jìn to die 盡諸苦報出死生
94 6 jìn exhaustion; kṣaya 盡諸苦報出死生
95 6 miàn side; surface 速勇母者蓮華面
96 6 miàn flour 速勇母者蓮華面
97 6 miàn Kangxi radical 176 速勇母者蓮華面
98 6 miàn a rural district; a township 速勇母者蓮華面
99 6 miàn face 速勇母者蓮華面
100 6 miàn to face in a certain direction 速勇母者蓮華面
101 6 miàn noodles 速勇母者蓮華面
102 6 miàn powder 速勇母者蓮華面
103 6 miàn soft and mushy 速勇母者蓮華面
104 6 miàn an aspect 速勇母者蓮華面
105 6 miàn a direction 速勇母者蓮華面
106 6 miàn to meet 速勇母者蓮華面
107 6 miàn face; vaktra 速勇母者蓮華面
108 6 一切 yīqiè temporary 能滅一切諸垢障
109 6 一切 yīqiè the same 能滅一切諸垢障
110 5 xiàn to appear; to manifest; to become visible 端嚴相現妙蓮華
111 5 xiàn at present 端嚴相現妙蓮華
112 5 xiàn existing at the present time 端嚴相現妙蓮華
113 5 xiàn cash 端嚴相現妙蓮華
114 5 xiàn to manifest; prādur 端嚴相現妙蓮華
115 5 xiàn to manifest; prādur 端嚴相現妙蓮華
116 5 xiàn the present time 端嚴相現妙蓮華
117 5 shēng sound 守護眾地母吽聲
118 5 shēng sheng 守護眾地母吽聲
119 5 shēng voice 守護眾地母吽聲
120 5 shēng music 守護眾地母吽聲
121 5 shēng language 守護眾地母吽聲
122 5 shēng fame; reputation; honor 守護眾地母吽聲
123 5 shēng a message 守護眾地母吽聲
124 5 shēng a consonant 守護眾地母吽聲
125 5 shēng a tone 守護眾地母吽聲
126 5 shēng to announce 守護眾地母吽聲
127 5 shēng sound 守護眾地母吽聲
128 5 duò to cry out in anger; to denounce 咄多哩者除怖畏
129 5 to go; to 於眾轉廣大法輪
130 5 to rely on; to depend on 於眾轉廣大法輪
131 5 Yu 於眾轉廣大法輪
132 5 a crow 於眾轉廣大法輪
133 5 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 授諸勝義除怖畏
134 5 chú to divide 授諸勝義除怖畏
135 5 chú to put in order 授諸勝義除怖畏
136 5 chú to appoint to an official position 授諸勝義除怖畏
137 5 chú door steps; stairs 授諸勝義除怖畏
138 5 chú to replace an official 授諸勝義除怖畏
139 5 chú to change; to replace 授諸勝義除怖畏
140 5 chú to renovate; to restore 授諸勝義除怖畏
141 5 chú division 授諸勝義除怖畏
142 5 chú except; without; anyatra 授諸勝義除怖畏
143 5 sufficient; enough 能以足踐鎮降伏
144 5 Kangxi radical 157 能以足踐鎮降伏
145 5 foot 能以足踐鎮降伏
146 5 to attain; to suffice; to be qualified 能以足踐鎮降伏
147 5 to satisfy 能以足踐鎮降伏
148 5 leg 能以足踐鎮降伏
149 5 football 能以足踐鎮降伏
150 5 sound of footsteps; patter 能以足踐鎮降伏
151 5 permitted 能以足踐鎮降伏
152 5 to amount to; worthy 能以足踐鎮降伏
153 5 Zu 能以足踐鎮降伏
154 5 to step; to tread 能以足踐鎮降伏
155 5 to stop; to halt 能以足踐鎮降伏
156 5 prosperous 能以足踐鎮降伏
157 5 excessive 能以足踐鎮降伏
158 5 Contented 能以足踐鎮降伏
159 5 foot; pāda 能以足踐鎮降伏
160 5 satisfied; tṛpta 能以足踐鎮降伏
161 5 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善除諸毒及瘟疫
162 5 shàn happy 善除諸毒及瘟疫
163 5 shàn good 善除諸毒及瘟疫
164 5 shàn kind-hearted 善除諸毒及瘟疫
165 5 shàn to be skilled at something 善除諸毒及瘟疫
166 5 shàn familiar 善除諸毒及瘟疫
167 5 shàn to repair 善除諸毒及瘟疫
168 5 shàn to admire 善除諸毒及瘟疫
169 5 shàn to praise 善除諸毒及瘟疫
170 5 shàn Shan 善除諸毒及瘟疫
171 5 shàn wholesome; virtuous 善除諸毒及瘟疫
172 5 zhōng middle 翰林學士承旨中奉大夫
173 5 zhōng medium; medium sized 翰林學士承旨中奉大夫
174 5 zhōng China 翰林學士承旨中奉大夫
175 5 zhòng to hit the mark 翰林學士承旨中奉大夫
176 5 zhōng midday 翰林學士承旨中奉大夫
177 5 zhōng inside 翰林學士承旨中奉大夫
178 5 zhōng during 翰林學士承旨中奉大夫
179 5 zhōng Zhong 翰林學士承旨中奉大夫
180 5 zhōng intermediary 翰林學士承旨中奉大夫
181 5 zhōng half 翰林學士承旨中奉大夫
182 5 zhòng to reach; to attain 翰林學士承旨中奉大夫
183 5 zhòng to suffer; to infect 翰林學士承旨中奉大夫
184 5 zhòng to obtain 翰林學士承旨中奉大夫
185 5 zhòng to pass an exam 翰林學士承旨中奉大夫
186 5 zhōng middle 翰林學士承旨中奉大夫
187 5 speed 速疾勇母具娑訶
188 5 quick; fast 速疾勇母具娑訶
189 5 urgent 速疾勇母具娑訶
190 5 to recruit 速疾勇母具娑訶
191 5 to urge; to invite 速疾勇母具娑訶
192 5 quick; śīghra 速疾勇母具娑訶
193 5 extremity 勝勢佛子極所愛
194 5 ridge-beam of a roof 勝勢佛子極所愛
195 5 to exhaust 勝勢佛子極所愛
196 5 a standard principle 勝勢佛子極所愛
197 5 pinnacle; summit; highpoint 勝勢佛子極所愛
198 5 pole 勝勢佛子極所愛
199 5 throne 勝勢佛子極所愛
200 5 urgent 勝勢佛子極所愛
201 5 an electrical pole; a node 勝勢佛子極所愛
202 5 highest point; parama 勝勢佛子極所愛
203 5 hōng hum 守護眾地母吽聲
204 5 óu to bellow 守護眾地母吽聲
205 5 hōng dull; stupid 守護眾地母吽聲
206 5 hōng hum 守護眾地母吽聲
207 5 guāng light 殊勝威光遍圓滿
208 5 guāng brilliant; bright; shining 殊勝威光遍圓滿
209 5 guāng to shine 殊勝威光遍圓滿
210 5 guāng to bare; to go naked 殊勝威光遍圓滿
211 5 guāng bare; naked 殊勝威光遍圓滿
212 5 guāng glory; honor 殊勝威光遍圓滿
213 5 guāng scenery 殊勝威光遍圓滿
214 5 guāng smooth 殊勝威光遍圓滿
215 5 guāng sheen; luster; gloss 殊勝威光遍圓滿
216 5 guāng time; a moment 殊勝威光遍圓滿
217 5 guāng grace; favor 殊勝威光遍圓滿
218 5 guāng Guang 殊勝威光遍圓滿
219 5 guāng to manifest 殊勝威光遍圓滿
220 5 guāng light; radiance; prabha; tejas 殊勝威光遍圓滿
221 5 guāng a ray of light; rasmi 殊勝威光遍圓滿
222 4 seven 運足遍履七世界
223 4 a genre of poetry 運足遍履七世界
224 4 seventh day memorial ceremony 運足遍履七世界
225 4 seven; sapta 運足遍履七世界
226 4 suǒ a few; various; some 勝勢佛子極所愛
227 4 suǒ a place; a location 勝勢佛子極所愛
228 4 suǒ indicates a passive voice 勝勢佛子極所愛
229 4 suǒ an ordinal number 勝勢佛子極所愛
230 4 suǒ meaning 勝勢佛子極所愛
231 4 suǒ garrison 勝勢佛子極所愛
232 4 suǒ place; pradeśa 勝勢佛子極所愛
233 4 èr two 誦二怛囉作發聲
234 4 èr Kangxi radical 7 誦二怛囉作發聲
235 4 èr second 誦二怛囉作發聲
236 4 èr twice; double; di- 誦二怛囉作發聲
237 4 èr more than one kind 誦二怛囉作發聲
238 4 èr two; dvā; dvi 誦二怛囉作發聲
239 4 èr both; dvaya 誦二怛囉作發聲
240 4 頂髻 dǐngjì usnisa; uṣṇīṣa 頂髻母者廣無邊
241 4 to know; to learn about; to comprehend 不動悉成無畏力
242 4 detailed 不動悉成無畏力
243 4 to elaborate; to expound 不動悉成無畏力
244 4 to exhaust; to use up 不動悉成無畏力
245 4 strongly 不動悉成無畏力
246 4 Xi 不動悉成無畏力
247 4 all; kṛtsna 不動悉成無畏力
248 4 shèng to beat; to win; to conquer 日月光勝廣圓母
249 4 shèng victory; success 日月光勝廣圓母
250 4 shèng wonderful; supurb; superior 日月光勝廣圓母
251 4 shèng to surpass 日月光勝廣圓母
252 4 shèng triumphant 日月光勝廣圓母
253 4 shèng a scenic view 日月光勝廣圓母
254 4 shèng a woman's hair decoration 日月光勝廣圓母
255 4 shèng Sheng 日月光勝廣圓母
256 4 shèng conquering; victorious; jaya 日月光勝廣圓母
257 4 shèng superior; agra 日月光勝廣圓母
258 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 亦復得成大自在
259 4 děi to want to; to need to 亦復得成大自在
260 4 děi must; ought to 亦復得成大自在
261 4 de 亦復得成大自在
262 4 de infix potential marker 亦復得成大自在
263 4 to result in 亦復得成大自在
264 4 to be proper; to fit; to suit 亦復得成大自在
265 4 to be satisfied 亦復得成大自在
266 4 to be finished 亦復得成大自在
267 4 děi satisfying 亦復得成大自在
268 4 to contract 亦復得成大自在
269 4 to hear 亦復得成大自在
270 4 to have; there is 亦復得成大自在
271 4 marks time passed 亦復得成大自在
272 4 obtain; attain; prāpta 亦復得成大自在
273 4 zhě ca 速勇母者蓮華面
274 4 huài bad; spoiled; broken; defective 普遍摧壞惡冤輪
275 4 huài to go bad; to break 普遍摧壞惡冤輪
276 4 huài to defeat 普遍摧壞惡冤輪
277 4 huài sinister; evil 普遍摧壞惡冤輪
278 4 huài to decline; to wane 普遍摧壞惡冤輪
279 4 huài to wreck; to break; to destroy 普遍摧壞惡冤輪
280 4 huài breaking; bheda 普遍摧壞惡冤輪
281 4 zuì superior 最樂安隱柔善母
282 4 zuì top place 最樂安隱柔善母
283 4 zuì to assemble together 最樂安隱柔善母
284 4 顰眉 pínméi to knit one's brows; to frown 手按大地母顰眉
285 4 Māra 能摧一切諸怨魔
286 4 evil; vice 能摧一切諸怨魔
287 4 a demon; an evil spirit 能摧一切諸怨魔
288 4 magic 能摧一切諸怨魔
289 4 terrifying 能摧一切諸怨魔
290 4 māra 能摧一切諸怨魔
291 4 Māra 能摧一切諸怨魔
292 4 蓮華 liánhuā Lotus Flower 速勇母者蓮華面
293 4 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 速勇母者蓮華面
294 4 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 速勇母者蓮華面
295 4 zhèn town 鎮世威德歡悅母
296 4 zhèn to press down; to pressure; to suppress 鎮世威德歡悅母
297 4 zhèn to pacify; to quell 鎮世威德歡悅母
298 4 zhèn market place 鎮世威德歡悅母
299 4 zhèn to cool down 鎮世威德歡悅母
300 4 zhèn to defend 鎮世威德歡悅母
301 4 zhèn most important 鎮世威德歡悅母
302 4 zhèn Saturn 鎮世威德歡悅母
303 4 zhèn to ward off evil 鎮世威德歡悅母
304 4 to reach 滅除惡夢及鬪爭
305 4 to attain 滅除惡夢及鬪爭
306 4 to understand 滅除惡夢及鬪爭
307 4 able to be compared to; to catch up with 滅除惡夢及鬪爭
308 4 to be involved with; to associate with 滅除惡夢及鬪爭
309 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 滅除惡夢及鬪爭
310 4 and; ca; api 滅除惡夢及鬪爭
311 4 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 具莎訶字我讚禮
312 4 a ritual; a ceremony; a rite 具莎訶字我讚禮
313 4 a present; a gift 具莎訶字我讚禮
314 4 a bow 具莎訶字我讚禮
315 4 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 具莎訶字我讚禮
316 4 Li 具莎訶字我讚禮
317 4 to give an offering in a religious ceremony 具莎訶字我讚禮
318 4 to respect; to revere 具莎訶字我讚禮
319 4 reverential salutation; namas 具莎訶字我讚禮
320 4 to honour 具莎訶字我讚禮
321 4 zūn to honor; to respect 至心歸仰救度尊
322 4 zūn a zun; an ancient wine vessel 至心歸仰救度尊
323 4 zūn a wine cup 至心歸仰救度尊
324 4 zūn respected; honorable; noble; senior 至心歸仰救度尊
325 4 zūn supreme; high 至心歸仰救度尊
326 4 zūn grave; solemn; dignified 至心歸仰救度尊
327 4 zūn bhagavat; holy one 至心歸仰救度尊
328 4 zūn lord; patron; natha 至心歸仰救度尊
329 4 zūn superior; śreṣṭha 至心歸仰救度尊
330 4 無餘 wúyú not excessive 得到彼岸盡無餘
331 4 無餘 wúyú without remainder; niravasesa 得到彼岸盡無餘
332 3 ǎn to contain 唵敬禮多哩速疾勇
333 3 ǎn to eat with the hands 唵敬禮多哩速疾勇
334 3 to use; to grasp 能以足踐鎮降伏
335 3 to rely on 能以足踐鎮降伏
336 3 to regard 能以足踐鎮降伏
337 3 to be able to 能以足踐鎮降伏
338 3 to order; to command 能以足踐鎮降伏
339 3 used after a verb 能以足踐鎮降伏
340 3 a reason; a cause 能以足踐鎮降伏
341 3 Israel 能以足踐鎮降伏
342 3 Yi 能以足踐鎮降伏
343 3 use; yogena 能以足踐鎮降伏
344 3 普遍 pǔbiàn universal; general; widespread; commonplace 普遍摧壞惡冤輪
345 3 普遍 pǔbiàn universal 普遍摧壞惡冤輪
346 3 qiān one thousand 月朗母者如千星
347 3 qiān many; numerous; countless 月朗母者如千星
348 3 qiān a cheat; swindler 月朗母者如千星
349 3 qiān Qian 月朗母者如千星
350 3 聖救度佛母二十一種禮讚經 shèng Jiùdù fómǔ èrshí yī zhǒng lǐzàn jīng Sutra on the Twenty One Praises for the Sacred Goddess Tara; Sheng Jiudu Fomu Ershi Yi Zhong Lizan Jing 聖救度佛母二十一種禮讚經
351 3 capital city 都哩最極除
352 3 a city; a metropolis 都哩最極除
353 3 dōu all 都哩最極除
354 3 elegant; refined 都哩最極除
355 3 Du 都哩最極除
356 3 to establish a capital city 都哩最極除
357 3 to reside 都哩最極除
358 3 to total; to tally 都哩最極除
359 3 吽字 hōng zì hum syllable; hum-kara 怛囉吽字母甚大
360 3 yǒng brave; courageous 速疾勇母具娑訶
361 3 yǒng a soldier 速疾勇母具娑訶
362 3 yǒng Courage 速疾勇母具娑訶
363 3 yǒng brave; śūra 速疾勇母具娑訶
364 3 to see; to observe; to witness 最極喜笑覩怛哩
365 3 see; darśana 最極喜笑覩怛哩
366 3 zhòu charm; spell; incantation 十字呪句妙嚴布
367 3 zhòu a curse 十字呪句妙嚴布
368 3 zhòu urging; adjure 十字呪句妙嚴布
369 3 zhòu mantra 十字呪句妙嚴布
370 3 yuàn to blame; to complain 能摧一切諸怨魔
371 3 yuàn to hate; to resent 能摧一切諸怨魔
372 3 yùn to save; to accumulate 能摧一切諸怨魔
373 3 yuàn to be sad; to be sorrowful 能摧一切諸怨魔
374 3 yuàn to mock 能摧一切諸怨魔
375 3 yuàn an enemy; a grudge 能摧一切諸怨魔
376 3 yuàn to violate 能摧一切諸怨魔
377 3 yuàn to treat unjustly 能摧一切諸怨魔
378 3 yuàn enmity; vaira 能摧一切諸怨魔
379 3 lǎng bright 月朗母者如千星
380 3 lǎng load and clear; distinct 月朗母者如千星
381 3 lǎng intelligent 月朗母者如千星
382 3 lǎng serene 月朗母者如千星
383 3 lǎng shining; prabhā 月朗母者如千星
384 3 grieved; saddened 最極喜笑覩怛哩
385 3 worried 最極喜笑覩怛哩
386 3 ta 最極喜笑覩怛哩
387 3 to enter
388 3 Kangxi radical 11
389 3 radical
390 3 income
391 3 to conform with
392 3 to descend
393 3 the entering tone
394 3 to pay
395 3 to join
396 3 entering; praveśa
397 3 entered; attained; āpanna
398 3 yán stern; serious; strict; severe; austere 妙蓮華手勝莊嚴
399 3 yán Yan 妙蓮華手勝莊嚴
400 3 yán urgent 妙蓮華手勝莊嚴
401 3 yán meticulous; rigorous 妙蓮華手勝莊嚴
402 3 yán harsh; cruel 妙蓮華手勝莊嚴
403 3 yán majestic; impressive 妙蓮華手勝莊嚴
404 3 yán a precaution 妙蓮華手勝莊嚴
405 3 yán solemn and respectful 妙蓮華手勝莊嚴
406 3 yán to set in order 妙蓮華手勝莊嚴
407 3 yán inspiring respect; formidable 妙蓮華手勝莊嚴
408 3 yán fierce; violent 妙蓮華手勝莊嚴
409 3 yán to command; to instruct 妙蓮華手勝莊嚴
410 3 yán father 妙蓮華手勝莊嚴
411 3 yán to fear 妙蓮華手勝莊嚴
412 3 yán to respect 妙蓮華手勝莊嚴
413 3 yán adornment; alaṃkṛta 妙蓮華手勝莊嚴
414 3 yán a garland; an adornment; avataṃsa 妙蓮華手勝莊嚴
415 3 圓滿 yuánmǎn satisfactory 殊勝威光遍圓滿
416 3 圓滿 yuánmǎn Perfection 殊勝威光遍圓滿
417 3 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 殊勝威光遍圓滿
418 3 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 能滅一切諸垢障
419 3 miè to submerge 能滅一切諸垢障
420 3 miè to extinguish; to put out 能滅一切諸垢障
421 3 miè to eliminate 能滅一切諸垢障
422 3 miè to disappear; to fade away 能滅一切諸垢障
423 3 miè the cessation of suffering 能滅一切諸垢障
424 3 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 能滅一切諸垢障
425 3 具足 jùzú Completeness 具足成就等正覺
426 3 具足 jùzú complete; accomplished 具足成就等正覺
427 3 具足 jùzú Purāṇa 具足成就等正覺
428 3 ài to love 勝勢佛子極所愛
429 3 ài favor; grace; kindness 勝勢佛子極所愛
430 3 ài somebody who is loved 勝勢佛子極所愛
431 3 ài love; affection 勝勢佛子極所愛
432 3 ài to like 勝勢佛子極所愛
433 3 ài to sympathize with; to pity 勝勢佛子極所愛
434 3 ài to begrudge 勝勢佛子極所愛
435 3 ài to do regularly; to have the habit of 勝勢佛子極所愛
436 3 ài my dear 勝勢佛子極所愛
437 3 ài Ai 勝勢佛子極所愛
438 3 ài loved; beloved 勝勢佛子極所愛
439 3 ài Love 勝勢佛子極所愛
440 3 ài desire; craving; trsna 勝勢佛子極所愛
441 3 lún a wheel 普遍摧壞惡冤輪
442 3 lún a disk; a ring 普遍摧壞惡冤輪
443 3 lún a revolution 普遍摧壞惡冤輪
444 3 lún to revolve; to turn; to recur 普遍摧壞惡冤輪
445 3 lún to take turns; in turn 普遍摧壞惡冤輪
446 3 lún a steamer; a steamboat 普遍摧壞惡冤輪
447 3 lún a 12 year cycle 普遍摧壞惡冤輪
448 3 lún a vehicle with wheels 普遍摧壞惡冤輪
449 3 lún a north-south measurement 普遍摧壞惡冤輪
450 3 lún perimeter; circumference 普遍摧壞惡冤輪
451 3 lún high soaring 普遍摧壞惡冤輪
452 3 lún Lun 普遍摧壞惡冤輪
453 3 lún wheel; cakra 普遍摧壞惡冤輪
454 3 huò a misfortune; a calamity; a disaster 消除煩惱及禍災
455 3 huò a sin 消除煩惱及禍災
456 3 huò to harm 消除煩惱及禍災
457 3 huò to suffer harm 消除煩惱及禍災
458 3 huò misfortune; ādinava 消除煩惱及禍災
459 3 to assemble; to meet together 身有光明種種聚
460 3 to store up; to collect; to amass 身有光明種種聚
461 3 to levy; to impose [a tax] 身有光明種種聚
462 3 a village 身有光明種種聚
463 3 a crowd 身有光明種種聚
464 3 savings 身有光明種種聚
465 3 aggregation; samāsa 身有光明種種聚
466 3 a group of people; gaṇa 身有光明種種聚
467 3 zhǒng kind; type 自身熾盛光聚種
468 3 zhòng to plant; to grow; to cultivate 自身熾盛光聚種
469 3 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 自身熾盛光聚種
470 3 zhǒng seed; strain 自身熾盛光聚種
471 3 zhǒng offspring 自身熾盛光聚種
472 3 zhǒng breed 自身熾盛光聚種
473 3 zhǒng race 自身熾盛光聚種
474 3 zhǒng species 自身熾盛光聚種
475 3 zhǒng root; source; origin 自身熾盛光聚種
476 3 zhǒng grit; guts 自身熾盛光聚種
477 3 zhǒng seed; bīja 自身熾盛光聚種
478 3 怛囉 dáluó trasana; terrifying 怛囉吽字母甚大
479 3 威力 wēilì might; formidable power 世尊威力大神通
480 3 威力 wēilì might; formidable power 世尊威力大神通
481 3 zàn to meet with a superior 御製救度佛母讚
482 3 zàn to help 御製救度佛母讚
483 3 zàn a eulogy 御製救度佛母讚
484 3 zàn to recommend 御製救度佛母讚
485 3 zàn to introduce; to tell 御製救度佛母讚
486 3 zàn to lead 御製救度佛母讚
487 3 zàn summary verse; eulogy; ecomium 御製救度佛母讚
488 3 zàn to agree; to consent 御製救度佛母讚
489 3 zàn to praise 御製救度佛母讚
490 3 zàn to participate 御製救度佛母讚
491 3 zàn praise; varṇita 御製救度佛母讚
492 3 zàn assist 御製救度佛母讚
493 3 Sa 彌嚕曼陀結辣薩
494 3 sa; sat 彌嚕曼陀結辣薩
495 3 救度 jiùdù to help relieve from suffering 至心歸仰救度尊
496 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦二怛囉作發聲
497 3 sòng to recount; to narrate 誦二怛囉作發聲
498 3 sòng a poem 誦二怛囉作發聲
499 3 sòng recite; priase; pāṭha 誦二怛囉作發聲
500 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 不動悉成無畏力

Frequencies of all Words

Top 887

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 21 敬禮 jìnglǐ to salute; to pay respect to 唵敬禮多哩速疾勇
2 21 敬禮 jìnglǐ to send a gift to 唵敬禮多哩速疾勇
3 21 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge 唵敬禮多哩速疾勇
4 18 zhū all; many; various 能滅一切諸垢障
5 18 zhū Zhu 能滅一切諸垢障
6 18 zhū all; members of the class 能滅一切諸垢障
7 18 zhū interrogative particle 能滅一切諸垢障
8 18 zhū him; her; them; it 能滅一切諸垢障
9 18 zhū of; in 能滅一切諸垢障
10 18 zhū all; many; sarva 能滅一切諸垢障
11 15 a mile 唵敬禮多哩速疾勇
12 15 a sentence ending particle 唵敬禮多哩速疾勇
13 15 sporadic; scattered 唵敬禮多哩速疾勇
14 15 唵敬禮多哩速疾勇
15 15 néng can; able 能滅一切諸垢障
16 15 néng ability; capacity 能滅一切諸垢障
17 15 néng a mythical bear-like beast 能滅一切諸垢障
18 15 néng energy 能滅一切諸垢障
19 15 néng function; use 能滅一切諸垢障
20 15 néng may; should; permitted to 能滅一切諸垢障
21 15 néng talent 能滅一切諸垢障
22 15 néng expert at 能滅一切諸垢障
23 15 néng to be in harmony 能滅一切諸垢障
24 15 néng to tend to; to care for 能滅一切諸垢障
25 15 néng to reach; to arrive at 能滅一切諸垢障
26 15 néng as long as; only 能滅一切諸垢障
27 15 néng even if 能滅一切諸垢障
28 15 néng but 能滅一切諸垢障
29 15 néng in this way 能滅一切諸垢障
30 15 néng to be able; śak 能滅一切諸垢障
31 15 néng skilful; pravīṇa 能滅一切諸垢障
32 10 mother 速疾勇母具娑訶
33 10 Kangxi radical 80 速疾勇母具娑訶
34 10 female 速疾勇母具娑訶
35 10 female elders; older female relatives 速疾勇母具娑訶
36 10 parent; source; origin 速疾勇母具娑訶
37 10 all women 速疾勇母具娑訶
38 10 to foster; to nurture 速疾勇母具娑訶
39 10 a large proportion of currency 速疾勇母具娑訶
40 10 investment capital 速疾勇母具娑訶
41 10 mother; maternal deity 速疾勇母具娑訶
42 8 zuò to do 薩羅天海母作發
43 8 zuò to act as; to serve as 薩羅天海母作發
44 8 zuò to start 薩羅天海母作發
45 8 zuò a writing; a work 薩羅天海母作發
46 8 zuò to dress as; to be disguised as 薩羅天海母作發
47 8 zuō to create; to make 薩羅天海母作發
48 8 zuō a workshop 薩羅天海母作發
49 8 zuō to write; to compose 薩羅天海母作發
50 8 zuò to rise 薩羅天海母作發
51 8 zuò to be aroused 薩羅天海母作發
52 8 zuò activity; action; undertaking 薩羅天海母作發
53 8 zuò to regard as 薩羅天海母作發
54 8 zuò action; kāraṇa 薩羅天海母作發
55 8 yǐn to lead; to guide
56 8 yǐn to draw a bow
57 8 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
58 8 yǐn to stretch
59 8 yǐn to involve
60 8 yǐn to quote; to cite
61 8 yǐn to propose; to nominate; to recommend
62 8 yǐn to recruit
63 8 yǐn to hold
64 8 yǐn to withdraw; to leave
65 8 yǐn a strap for pulling a cart
66 8 yǐn a preface ; a forward
67 8 yǐn a license
68 8 yǐn long
69 8 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
70 8 yǐn to cause
71 8 yǐn yin; a measure of for salt certificates
72 8 yǐn to pull; to draw
73 8 yǐn a refrain; a tune
74 8 yǐn to grow
75 8 yǐn to command
76 8 yǐn to accuse
77 8 yǐn to commit suicide
78 8 yǐn a genre
79 8 yǐn yin; a weight measure
80 8 yǐn yin; a unit of paper money
81 8 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
82 7 zhòng many; numerous 於眾轉廣大法輪
83 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 於眾轉廣大法輪
84 7 zhòng general; common; public 於眾轉廣大法輪
85 7 zhòng many; all; sarva 於眾轉廣大法輪
86 7 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 唵敬禮多哩速疾勇
87 7 duó many; much 唵敬禮多哩速疾勇
88 7 duō more 唵敬禮多哩速疾勇
89 7 duō an unspecified extent 唵敬禮多哩速疾勇
90 7 duō used in exclamations 唵敬禮多哩速疾勇
91 7 duō excessive 唵敬禮多哩速疾勇
92 7 duō to what extent 唵敬禮多哩速疾勇
93 7 duō abundant 唵敬禮多哩速疾勇
94 7 duō to multiply; to acrue 唵敬禮多哩速疾勇
95 7 duō mostly 唵敬禮多哩速疾勇
96 7 duō simply; merely 唵敬禮多哩速疾勇
97 7 duō frequently 唵敬禮多哩速疾勇
98 7 duō very 唵敬禮多哩速疾勇
99 7 duō Duo 唵敬禮多哩速疾勇
100 7 duō ta 唵敬禮多哩速疾勇
101 7 duō many; bahu 唵敬禮多哩速疾勇
102 6 cuī to destroy; to break; to injure 能摧一切諸怨魔
103 6 cuī to conquer; jita 能摧一切諸怨魔
104 6 miào wonderful; fantastic 端嚴相現妙蓮華
105 6 miào clever 端嚴相現妙蓮華
106 6 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 端嚴相現妙蓮華
107 6 miào fine; delicate 端嚴相現妙蓮華
108 6 miào young 端嚴相現妙蓮華
109 6 miào interesting 端嚴相現妙蓮華
110 6 miào profound reasoning 端嚴相現妙蓮華
111 6 miào Miao 端嚴相現妙蓮華
112 6 miào Wonderful 端嚴相現妙蓮華
113 6 miào wonderful; beautiful; suksma 端嚴相現妙蓮華
114 6 jìn to the greatest extent; utmost 盡諸苦報出死生
115 6 jìn all; every 盡諸苦報出死生
116 6 jìn perfect; flawless 盡諸苦報出死生
117 6 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡諸苦報出死生
118 6 jìn furthest; extreme 盡諸苦報出死生
119 6 jìn to vanish 盡諸苦報出死生
120 6 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡諸苦報出死生
121 6 jìn to be within the limit 盡諸苦報出死生
122 6 jìn all; every 盡諸苦報出死生
123 6 jìn to die 盡諸苦報出死生
124 6 jìn exhaustion; kṣaya 盡諸苦報出死生
125 6 miàn side; surface 速勇母者蓮華面
126 6 miàn flour 速勇母者蓮華面
127 6 miàn Kangxi radical 176 速勇母者蓮華面
128 6 miàn unit 速勇母者蓮華面
129 6 miàn a rural district; a township 速勇母者蓮華面
130 6 miàn face 速勇母者蓮華面
131 6 miàn face to face; in somebody's presence; facing 速勇母者蓮華面
132 6 miàn to face in a certain direction 速勇母者蓮華面
133 6 miàn side 速勇母者蓮華面
134 6 miàn noodles 速勇母者蓮華面
135 6 miàn powder 速勇母者蓮華面
136 6 miàn soft and mushy 速勇母者蓮華面
137 6 miàn an aspect 速勇母者蓮華面
138 6 miàn a direction 速勇母者蓮華面
139 6 miàn to meet 速勇母者蓮華面
140 6 miàn face; vaktra 速勇母者蓮華面
141 6 一切 yīqiè all; every; everything 能滅一切諸垢障
142 6 一切 yīqiè temporary 能滅一切諸垢障
143 6 一切 yīqiè the same 能滅一切諸垢障
144 6 一切 yīqiè generally 能滅一切諸垢障
145 6 一切 yīqiè all, everything 能滅一切諸垢障
146 6 一切 yīqiè all; sarva 能滅一切諸垢障
147 5 xiàn to appear; to manifest; to become visible 端嚴相現妙蓮華
148 5 xiàn then; at that time; while 端嚴相現妙蓮華
149 5 xiàn at present 端嚴相現妙蓮華
150 5 xiàn existing at the present time 端嚴相現妙蓮華
151 5 xiàn cash 端嚴相現妙蓮華
152 5 xiàn to manifest; prādur 端嚴相現妙蓮華
153 5 xiàn to manifest; prādur 端嚴相現妙蓮華
154 5 xiàn the present time 端嚴相現妙蓮華
155 5 shēng sound 守護眾地母吽聲
156 5 shēng a measure word for sound (times) 守護眾地母吽聲
157 5 shēng sheng 守護眾地母吽聲
158 5 shēng voice 守護眾地母吽聲
159 5 shēng music 守護眾地母吽聲
160 5 shēng language 守護眾地母吽聲
161 5 shēng fame; reputation; honor 守護眾地母吽聲
162 5 shēng a message 守護眾地母吽聲
163 5 shēng an utterance 守護眾地母吽聲
164 5 shēng a consonant 守護眾地母吽聲
165 5 shēng a tone 守護眾地母吽聲
166 5 shēng to announce 守護眾地母吽聲
167 5 shēng sound 守護眾地母吽聲
168 5 duò to cry out in anger; to denounce 咄多哩者除怖畏
169 5 duò roar 咄多哩者除怖畏
170 5 duò ouch 咄多哩者除怖畏
171 5 duò dhik; interjection of reproach or displeasure 咄多哩者除怖畏
172 5 in; at 於眾轉廣大法輪
173 5 in; at 於眾轉廣大法輪
174 5 in; at; to; from 於眾轉廣大法輪
175 5 to go; to 於眾轉廣大法輪
176 5 to rely on; to depend on 於眾轉廣大法輪
177 5 to go to; to arrive at 於眾轉廣大法輪
178 5 from 於眾轉廣大法輪
179 5 give 於眾轉廣大法輪
180 5 oppposing 於眾轉廣大法輪
181 5 and 於眾轉廣大法輪
182 5 compared to 於眾轉廣大法輪
183 5 by 於眾轉廣大法輪
184 5 and; as well as 於眾轉廣大法輪
185 5 for 於眾轉廣大法輪
186 5 Yu 於眾轉廣大法輪
187 5 a crow 於眾轉廣大法輪
188 5 whew; wow 於眾轉廣大法輪
189 5 near to; antike 於眾轉廣大法輪
190 5 chú except; besides 授諸勝義除怖畏
191 5 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 授諸勝義除怖畏
192 5 chú to divide 授諸勝義除怖畏
193 5 chú to put in order 授諸勝義除怖畏
194 5 chú to appoint to an official position 授諸勝義除怖畏
195 5 chú door steps; stairs 授諸勝義除怖畏
196 5 chú to replace an official 授諸勝義除怖畏
197 5 chú to change; to replace 授諸勝義除怖畏
198 5 chú to renovate; to restore 授諸勝義除怖畏
199 5 chú division 授諸勝義除怖畏
200 5 chú except; without; anyatra 授諸勝義除怖畏
201 5 sufficient; enough 能以足踐鎮降伏
202 5 Kangxi radical 157 能以足踐鎮降伏
203 5 foot 能以足踐鎮降伏
204 5 to attain; to suffice; to be qualified 能以足踐鎮降伏
205 5 to satisfy 能以足踐鎮降伏
206 5 leg 能以足踐鎮降伏
207 5 football 能以足踐鎮降伏
208 5 fully 能以足踐鎮降伏
209 5 sound of footsteps; patter 能以足踐鎮降伏
210 5 permitted 能以足踐鎮降伏
211 5 to amount to; worthy 能以足踐鎮降伏
212 5 Zu 能以足踐鎮降伏
213 5 to step; to tread 能以足踐鎮降伏
214 5 to stop; to halt 能以足踐鎮降伏
215 5 prosperous 能以足踐鎮降伏
216 5 excessive 能以足踐鎮降伏
217 5 Contented 能以足踐鎮降伏
218 5 foot; pāda 能以足踐鎮降伏
219 5 satisfied; tṛpta 能以足踐鎮降伏
220 5 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善除諸毒及瘟疫
221 5 shàn happy 善除諸毒及瘟疫
222 5 shàn good 善除諸毒及瘟疫
223 5 shàn kind-hearted 善除諸毒及瘟疫
224 5 shàn to be skilled at something 善除諸毒及瘟疫
225 5 shàn familiar 善除諸毒及瘟疫
226 5 shàn to repair 善除諸毒及瘟疫
227 5 shàn to admire 善除諸毒及瘟疫
228 5 shàn to praise 善除諸毒及瘟疫
229 5 shàn numerous; frequent; easy 善除諸毒及瘟疫
230 5 shàn Shan 善除諸毒及瘟疫
231 5 shàn wholesome; virtuous 善除諸毒及瘟疫
232 5 zhōng middle 翰林學士承旨中奉大夫
233 5 zhōng medium; medium sized 翰林學士承旨中奉大夫
234 5 zhōng China 翰林學士承旨中奉大夫
235 5 zhòng to hit the mark 翰林學士承旨中奉大夫
236 5 zhōng in; amongst 翰林學士承旨中奉大夫
237 5 zhōng midday 翰林學士承旨中奉大夫
238 5 zhōng inside 翰林學士承旨中奉大夫
239 5 zhōng during 翰林學士承旨中奉大夫
240 5 zhōng Zhong 翰林學士承旨中奉大夫
241 5 zhōng intermediary 翰林學士承旨中奉大夫
242 5 zhōng half 翰林學士承旨中奉大夫
243 5 zhōng just right; suitably 翰林學士承旨中奉大夫
244 5 zhōng while 翰林學士承旨中奉大夫
245 5 zhòng to reach; to attain 翰林學士承旨中奉大夫
246 5 zhòng to suffer; to infect 翰林學士承旨中奉大夫
247 5 zhòng to obtain 翰林學士承旨中奉大夫
248 5 zhòng to pass an exam 翰林學士承旨中奉大夫
249 5 zhōng middle 翰林學士承旨中奉大夫
250 5 speed 速疾勇母具娑訶
251 5 quick; fast 速疾勇母具娑訶
252 5 urgent 速疾勇母具娑訶
253 5 to recruit 速疾勇母具娑訶
254 5 to urge; to invite 速疾勇母具娑訶
255 5 quick; śīghra 速疾勇母具娑訶
256 5 extremely; very 勝勢佛子極所愛
257 5 utmost; furthest 勝勢佛子極所愛
258 5 extremity 勝勢佛子極所愛
259 5 ridge-beam of a roof 勝勢佛子極所愛
260 5 to exhaust 勝勢佛子極所愛
261 5 a standard principle 勝勢佛子極所愛
262 5 pinnacle; summit; highpoint 勝勢佛子極所愛
263 5 pole 勝勢佛子極所愛
264 5 throne 勝勢佛子極所愛
265 5 urgent 勝勢佛子極所愛
266 5 an electrical pole; a node 勝勢佛子極所愛
267 5 highest point; parama 勝勢佛子極所愛
268 5 hōng hum 守護眾地母吽聲
269 5 óu to bellow 守護眾地母吽聲
270 5 hōng dull; stupid 守護眾地母吽聲
271 5 hōng hum 守護眾地母吽聲
272 5 guāng light 殊勝威光遍圓滿
273 5 guāng brilliant; bright; shining 殊勝威光遍圓滿
274 5 guāng to shine 殊勝威光遍圓滿
275 5 guāng only 殊勝威光遍圓滿
276 5 guāng to bare; to go naked 殊勝威光遍圓滿
277 5 guāng bare; naked 殊勝威光遍圓滿
278 5 guāng glory; honor 殊勝威光遍圓滿
279 5 guāng scenery 殊勝威光遍圓滿
280 5 guāng smooth 殊勝威光遍圓滿
281 5 guāng used up 殊勝威光遍圓滿
282 5 guāng sheen; luster; gloss 殊勝威光遍圓滿
283 5 guāng time; a moment 殊勝威光遍圓滿
284 5 guāng grace; favor 殊勝威光遍圓滿
285 5 guāng Guang 殊勝威光遍圓滿
286 5 guāng to manifest 殊勝威光遍圓滿
287 5 guāng welcome 殊勝威光遍圓滿
288 5 guāng light; radiance; prabha; tejas 殊勝威光遍圓滿
289 5 guāng a ray of light; rasmi 殊勝威光遍圓滿
290 4 seven 運足遍履七世界
291 4 a genre of poetry 運足遍履七世界
292 4 seventh day memorial ceremony 運足遍履七世界
293 4 seven; sapta 運足遍履七世界
294 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 勝勢佛子極所愛
295 4 suǒ an office; an institute 勝勢佛子極所愛
296 4 suǒ introduces a relative clause 勝勢佛子極所愛
297 4 suǒ it 勝勢佛子極所愛
298 4 suǒ if; supposing 勝勢佛子極所愛
299 4 suǒ a few; various; some 勝勢佛子極所愛
300 4 suǒ a place; a location 勝勢佛子極所愛
301 4 suǒ indicates a passive voice 勝勢佛子極所愛
302 4 suǒ that which 勝勢佛子極所愛
303 4 suǒ an ordinal number 勝勢佛子極所愛
304 4 suǒ meaning 勝勢佛子極所愛
305 4 suǒ garrison 勝勢佛子極所愛
306 4 suǒ place; pradeśa 勝勢佛子極所愛
307 4 suǒ that which; yad 勝勢佛子極所愛
308 4 this; these 於此三處能搖動
309 4 in this way 於此三處能搖動
310 4 otherwise; but; however; so 於此三處能搖動
311 4 at this time; now; here 於此三處能搖動
312 4 this; here; etad 於此三處能搖動
313 4 èr two 誦二怛囉作發聲
314 4 èr Kangxi radical 7 誦二怛囉作發聲
315 4 èr second 誦二怛囉作發聲
316 4 èr twice; double; di- 誦二怛囉作發聲
317 4 èr another; the other 誦二怛囉作發聲
318 4 èr more than one kind 誦二怛囉作發聲
319 4 èr two; dvā; dvi 誦二怛囉作發聲
320 4 èr both; dvaya 誦二怛囉作發聲
321 4 頂髻 dǐngjì usnisa; uṣṇīṣa 頂髻母者廣無邊
322 4 to know; to learn about; to comprehend 不動悉成無畏力
323 4 all; entire 不動悉成無畏力
324 4 detailed 不動悉成無畏力
325 4 to elaborate; to expound 不動悉成無畏力
326 4 to exhaust; to use up 不動悉成無畏力
327 4 strongly 不動悉成無畏力
328 4 Xi 不動悉成無畏力
329 4 all; kṛtsna 不動悉成無畏力
330 4 shèng to beat; to win; to conquer 日月光勝廣圓母
331 4 shèng victory; success 日月光勝廣圓母
332 4 shèng wonderful; supurb; superior 日月光勝廣圓母
333 4 shèng to surpass 日月光勝廣圓母
334 4 shèng triumphant 日月光勝廣圓母
335 4 shèng a scenic view 日月光勝廣圓母
336 4 shèng a woman's hair decoration 日月光勝廣圓母
337 4 shèng Sheng 日月光勝廣圓母
338 4 shèng completely; fully 日月光勝廣圓母
339 4 shèng conquering; victorious; jaya 日月光勝廣圓母
340 4 shèng superior; agra 日月光勝廣圓母
341 4 de potential marker 亦復得成大自在
342 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 亦復得成大自在
343 4 děi must; ought to 亦復得成大自在
344 4 děi to want to; to need to 亦復得成大自在
345 4 děi must; ought to 亦復得成大自在
346 4 de 亦復得成大自在
347 4 de infix potential marker 亦復得成大自在
348 4 to result in 亦復得成大自在
349 4 to be proper; to fit; to suit 亦復得成大自在
350 4 to be satisfied 亦復得成大自在
351 4 to be finished 亦復得成大自在
352 4 de result of degree 亦復得成大自在
353 4 de marks completion of an action 亦復得成大自在
354 4 děi satisfying 亦復得成大自在
355 4 to contract 亦復得成大自在
356 4 marks permission or possibility 亦復得成大自在
357 4 expressing frustration 亦復得成大自在
358 4 to hear 亦復得成大自在
359 4 to have; there is 亦復得成大自在
360 4 marks time passed 亦復得成大自在
361 4 obtain; attain; prāpta 亦復得成大自在
362 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 速勇母者蓮華面
363 4 zhě that 速勇母者蓮華面
364 4 zhě nominalizing function word 速勇母者蓮華面
365 4 zhě used to mark a definition 速勇母者蓮華面
366 4 zhě used to mark a pause 速勇母者蓮華面
367 4 zhě topic marker; that; it 速勇母者蓮華面
368 4 zhuó according to 速勇母者蓮華面
369 4 zhě ca 速勇母者蓮華面
370 4 huò or; either; else 或自然生或合成
371 4 huò maybe; perhaps; might; possibly 或自然生或合成
372 4 huò some; someone 或自然生或合成
373 4 míngnián suddenly 或自然生或合成
374 4 huò or; vā 或自然生或合成
375 4 huài bad; spoiled; broken; defective 普遍摧壞惡冤輪
376 4 huài to go bad; to break 普遍摧壞惡冤輪
377 4 huài to defeat 普遍摧壞惡冤輪
378 4 huài sinister; evil 普遍摧壞惡冤輪
379 4 huài to decline; to wane 普遍摧壞惡冤輪
380 4 huài to wreck; to break; to destroy 普遍摧壞惡冤輪
381 4 huài extremely; very 普遍摧壞惡冤輪
382 4 huài breaking; bheda 普遍摧壞惡冤輪
383 4 zuì most; extremely; exceedingly 最樂安隱柔善母
384 4 zuì superior 最樂安隱柔善母
385 4 zuì top place 最樂安隱柔善母
386 4 zuì in sum; altogether 最樂安隱柔善母
387 4 zuì to assemble together 最樂安隱柔善母
388 4 zuì exceedingly; suṣṭhu 最樂安隱柔善母
389 4 顰眉 pínméi to knit one's brows; to frown 手按大地母顰眉
390 4 Māra 能摧一切諸怨魔
391 4 evil; vice 能摧一切諸怨魔
392 4 a demon; an evil spirit 能摧一切諸怨魔
393 4 magic 能摧一切諸怨魔
394 4 terrifying 能摧一切諸怨魔
395 4 māra 能摧一切諸怨魔
396 4 Māra 能摧一切諸怨魔
397 4 蓮華 liánhuā Lotus Flower 速勇母者蓮華面
398 4 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 速勇母者蓮華面
399 4 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 速勇母者蓮華面
400 4 zhèn town 鎮世威德歡悅母
401 4 zhèn to press down; to pressure; to suppress 鎮世威德歡悅母
402 4 zhèn to pacify; to quell 鎮世威德歡悅母
403 4 zhèn market place 鎮世威德歡悅母
404 4 zhèn to cool down 鎮世威德歡悅母
405 4 zhèn completely; fully 鎮世威德歡悅母
406 4 zhèn to defend 鎮世威德歡悅母
407 4 zhèn most important 鎮世威德歡悅母
408 4 zhèn Saturn 鎮世威德歡悅母
409 4 zhèn regularly 鎮世威德歡悅母
410 4 zhèn to ward off evil 鎮世威德歡悅母
411 4 to reach 滅除惡夢及鬪爭
412 4 and 滅除惡夢及鬪爭
413 4 coming to; when 滅除惡夢及鬪爭
414 4 to attain 滅除惡夢及鬪爭
415 4 to understand 滅除惡夢及鬪爭
416 4 able to be compared to; to catch up with 滅除惡夢及鬪爭
417 4 to be involved with; to associate with 滅除惡夢及鬪爭
418 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 滅除惡夢及鬪爭
419 4 and; ca; api 滅除惡夢及鬪爭
420 4 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 具莎訶字我讚禮
421 4 a ritual; a ceremony; a rite 具莎訶字我讚禮
422 4 a present; a gift 具莎訶字我讚禮
423 4 a bow 具莎訶字我讚禮
424 4 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 具莎訶字我讚禮
425 4 Li 具莎訶字我讚禮
426 4 to give an offering in a religious ceremony 具莎訶字我讚禮
427 4 to respect; to revere 具莎訶字我讚禮
428 4 reverential salutation; namas 具莎訶字我讚禮
429 4 to honour 具莎訶字我讚禮
430 4 zūn to honor; to respect 至心歸仰救度尊
431 4 zūn measure word for cannons and statues 至心歸仰救度尊
432 4 zūn a zun; an ancient wine vessel 至心歸仰救度尊
433 4 zūn a wine cup 至心歸仰救度尊
434 4 zūn respected; honorable; noble; senior 至心歸仰救度尊
435 4 zūn supreme; high 至心歸仰救度尊
436 4 zūn grave; solemn; dignified 至心歸仰救度尊
437 4 zūn your [honorable] 至心歸仰救度尊
438 4 zūn bhagavat; holy one 至心歸仰救度尊
439 4 zūn lord; patron; natha 至心歸仰救度尊
440 4 zūn superior; śreṣṭha 至心歸仰救度尊
441 4 無餘 wúyú not excessive 得到彼岸盡無餘
442 4 無餘 wúyú without remainder; niravasesa 得到彼岸盡無餘
443 3 ǎn om 唵敬禮多哩速疾勇
444 3 ǎn to contain 唵敬禮多哩速疾勇
445 3 ǎn to eat with the hands 唵敬禮多哩速疾勇
446 3 ǎn exclamation expressing doubt 唵敬禮多哩速疾勇
447 3 ǎn om 唵敬禮多哩速疾勇
448 3 so as to; in order to 能以足踐鎮降伏
449 3 to use; to regard as 能以足踐鎮降伏
450 3 to use; to grasp 能以足踐鎮降伏
451 3 according to 能以足踐鎮降伏
452 3 because of 能以足踐鎮降伏
453 3 on a certain date 能以足踐鎮降伏
454 3 and; as well as 能以足踐鎮降伏
455 3 to rely on 能以足踐鎮降伏
456 3 to regard 能以足踐鎮降伏
457 3 to be able to 能以足踐鎮降伏
458 3 to order; to command 能以足踐鎮降伏
459 3 further; moreover 能以足踐鎮降伏
460 3 used after a verb 能以足踐鎮降伏
461 3 very 能以足踐鎮降伏
462 3 already 能以足踐鎮降伏
463 3 increasingly 能以足踐鎮降伏
464 3 a reason; a cause 能以足踐鎮降伏
465 3 Israel 能以足踐鎮降伏
466 3 Yi 能以足踐鎮降伏
467 3 use; yogena 能以足踐鎮降伏
468 3 普遍 pǔbiàn universal; general; widespread; commonplace 普遍摧壞惡冤輪
469 3 普遍 pǔbiàn universal 普遍摧壞惡冤輪
470 3 qiān one thousand 月朗母者如千星
471 3 qiān many; numerous; countless 月朗母者如千星
472 3 qiān very 月朗母者如千星
473 3 qiān a cheat; swindler 月朗母者如千星
474 3 qiān Qian 月朗母者如千星
475 3 聖救度佛母二十一種禮讚經 shèng Jiùdù fómǔ èrshí yī zhǒng lǐzàn jīng Sutra on the Twenty One Praises for the Sacred Goddess Tara; Sheng Jiudu Fomu Ershi Yi Zhong Lizan Jing 聖救度佛母二十一種禮讚經
476 3 dōu all 都哩最極除
477 3 capital city 都哩最極除
478 3 a city; a metropolis 都哩最極除
479 3 dōu all 都哩最極除
480 3 elegant; refined 都哩最極除
481 3 Du 都哩最極除
482 3 dōu already 都哩最極除
483 3 to establish a capital city 都哩最極除
484 3 to reside 都哩最極除
485 3 to total; to tally 都哩最極除
486 3 dōu all; sarva 都哩最極除
487 3 吽字 hōng zì hum syllable; hum-kara 怛囉吽字母甚大
488 3 yǒng brave; courageous 速疾勇母具娑訶
489 3 yǒng taking charge 速疾勇母具娑訶
490 3 yǒng a soldier 速疾勇母具娑訶
491 3 yǒng Courage 速疾勇母具娑訶
492 3 yǒng brave; śūra 速疾勇母具娑訶
493 3 to see; to observe; to witness 最極喜笑覩怛哩
494 3 see; darśana 最極喜笑覩怛哩
495 3 zhòu charm; spell; incantation 十字呪句妙嚴布
496 3 zhòu a curse 十字呪句妙嚴布
497 3 zhòu urging; adjure 十字呪句妙嚴布
498 3 zhòu mantra 十字呪句妙嚴布
499 3 yuàn to blame; to complain 能摧一切諸怨魔
500 3 yuàn to hate; to resent 能摧一切諸怨魔

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
敬礼 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge
zhū all; many; sarva
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
  1. all women
  2. mother; maternal deity
zuò action; kāraṇa
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
zhòng many; all; sarva
  1. duō
  2. duō
  1. ta
  2. many; bahu
cuī to conquer; jita

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安隐柔善母 安隱柔善母 196 Bde-ma dge-ma shi-ma
安藏 196 An Zang
百秋朗月母 98 Ston-kahi zla-ba Kun-tu gsal-brgya
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
顶冠月相母 頂冠月相母 100 Zla-baḥi bum-bus-dpral-rgyan
都哩巴帝母 100 Tu-risha-pa
都哩大紧母 都哩大緊母 100 Tu-res hjigs-pa chen-mo
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
风神 風神 102
  1. Wind God
  2. Vayu; Wind Spirit
华中 華中 104 Central China
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
救度佛母 106 Tara
救度速勇母 106 Sgrol-ma-myur-madpah-mo
具三真实母 具三真實母 74 De-ñid gsum-rnam bkod-pa
莲华手 蓮華手 108 Padmapani
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
普遍极喜母 普遍極喜母 112 Kun-nas bskor-rab-dgah-ba
日月广圆母 日月廣圓母 82 Ñi-ma-zla ba rgyas-ma
如尽劫火母 如盡劫火母 114 Bskal-baḥi-tha-maḥi me-ltar
如来顶髻母 如來頂髻母 114 Tara; De-bshin-gśegs-pahi gtsug-tor
萨罗天海母 薩囉天海母 115 Lha-yi-mtsho
三宝严印母 三寶嚴印母 115 Dkon-mchog-gsum mtshon-phyag-rgya
圣救度佛母二十一种礼赞经 聖救度佛母二十一種禮讚經 115 Sutra on the Twenty One Praises for the Sacred Goddess Tara; Sheng Jiudu Fomu Ershi Yi Zhong Lizan Jing
胜庄 勝莊 115 Seungjang
释梵 釋梵 115 Sakra and Brahma; Śakra and Brahmā
释梵火天母 釋梵火天母 115 Tara; Brgya-byin me-lhatshavs-pa
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
手按大地母 83 Sa-ba
守护众地母 守護眾地母 115 Sa-gahi skyov-pa
水天 115 Varuna
特罗胝发母 特囉胝發母 116 Tara; Trad-cis-bya-dav phat
威欢悦悅母 威德歡悅母 119 Rab-tu dgah-ba brdsid-ba
无边行 無邊行 119 Anantacritra
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
延安 121 Yan'an
诸天集会母 諸天集會母 122 Lha-yi-tshogs rnams-rgyal-mo
紫磨金色母 122 Ser-sde-chu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 54.

Simplified Traditional Pinyin English
八难 八難 98 eight difficulties
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
部多 98 bhūta; become
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
炽盛光 熾盛光 99 blazing light
大慈悲 100 great mercy and great compassion
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
大自在 100 Īśvara; self-existent; sovereign
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
顶髻 頂髻 100 usnisa; uṣṇīṣa
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二三 195 six non-Buddhist philosophers
钩召 鉤召 103 summoning; akarsana
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
吽字 104 hum syllable; hum-kara
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
利乐 利樂 108 blessing and joy
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
能破 110 refutation
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
起尸 起屍 113 vetāla; vetāḍa
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
日月光 114 Sun, Moon, and Light
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
摄伏 攝伏 115 grahaṇa; to seize; to hold
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
娑诃 娑訶 115 saha
莎诃 莎訶 115 svāhā
无怖畏 無怖畏 119 without fear; free from danger; nirbhaya
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
消罪业 消罪業 120 eliminate negative karma; śāntapāpa
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
证入 證入 122 experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
罪业 罪業 122 sin; karma