Glossary and Vocabulary for Sarvarogapraśamanidhāraṇī sūtra (Chu Yiqie Jibing Tuoluoni Jing) 除一切疾病陀羅尼經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 7 | 二 | èr | two | 二合 |
2 | 7 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
3 | 7 | 二 | èr | second | 二合 |
4 | 7 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
5 | 7 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
6 | 7 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
7 | 7 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
8 | 6 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
9 | 6 | 合 | hé | to close | 二合 |
10 | 6 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
11 | 6 | 合 | hé | to gather | 二合 |
12 | 6 | 合 | hé | whole | 二合 |
13 | 6 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
14 | 6 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
15 | 6 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
16 | 6 | 合 | hé | to fight | 二合 |
17 | 6 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
18 | 6 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
19 | 6 | 合 | hé | crowded | 二合 |
20 | 6 | 合 | hé | a box | 二合 |
21 | 6 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
22 | 6 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
23 | 6 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
24 | 6 | 合 | hé | He | 二合 |
25 | 6 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
26 | 6 | 合 | hé | Merge | 二合 |
27 | 6 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
28 | 4 | 黎 | lí | black | 尾摩黎尾摩黎 |
29 | 4 | 黎 | lí | Li | 尾摩黎尾摩黎 |
30 | 4 | 黎 | lí | Lebanon | 尾摩黎尾摩黎 |
31 | 4 | 黎 | lí | Li People | 尾摩黎尾摩黎 |
32 | 4 | 黎 | lí | numerous; many | 尾摩黎尾摩黎 |
33 | 4 | 黎 | lí | State of Li | 尾摩黎尾摩黎 |
34 | 4 | 黎 | lí | black | 尾摩黎尾摩黎 |
35 | 3 | 除一切疾病陀羅尼經 | chú yīqiè jíbìng tuóluóní jīng | Sarvarogapraśamanidhāraṇī sūtra; Chu Yiqie Jibing Tuoluoni Jing | 除一切疾病陀羅尼經 |
36 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
37 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
38 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
39 | 3 | 大 | dà | size | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
40 | 3 | 大 | dà | old | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
41 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
42 | 3 | 大 | dà | adult | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
43 | 3 | 大 | dài | an important person | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
44 | 3 | 大 | dà | senior | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
45 | 3 | 大 | dà | an element | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
46 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
47 | 3 | 嚩 | fú | fu | 嚩曩俱枳黎 |
48 | 3 | 嚩 | fú | va | 嚩曩俱枳黎 |
49 | 3 | 中 | zhōng | middle | 一切有情中如來為尊勝 |
50 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一切有情中如來為尊勝 |
51 | 3 | 中 | zhōng | China | 一切有情中如來為尊勝 |
52 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一切有情中如來為尊勝 |
53 | 3 | 中 | zhōng | midday | 一切有情中如來為尊勝 |
54 | 3 | 中 | zhōng | inside | 一切有情中如來為尊勝 |
55 | 3 | 中 | zhōng | during | 一切有情中如來為尊勝 |
56 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 一切有情中如來為尊勝 |
57 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 一切有情中如來為尊勝 |
58 | 3 | 中 | zhōng | half | 一切有情中如來為尊勝 |
59 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一切有情中如來為尊勝 |
60 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一切有情中如來為尊勝 |
61 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 一切有情中如來為尊勝 |
62 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一切有情中如來為尊勝 |
63 | 3 | 中 | zhōng | middle | 一切有情中如來為尊勝 |
64 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 即說密言曰 |
65 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 即說密言曰 |
66 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 即說密言曰 |
67 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 即說密言曰 |
68 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 即說密言曰 |
69 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 即說密言曰 |
70 | 3 | 說 | shuō | allocution | 即說密言曰 |
71 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 即說密言曰 |
72 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 即說密言曰 |
73 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 即說密言曰 |
74 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 即說密言曰 |
75 | 3 | 說 | shuō | to instruct | 即說密言曰 |
76 | 2 | 室 | shì | room; bedroom | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
77 | 2 | 室 | shì | house; dwelling | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
78 | 2 | 室 | shì | organizational subdivision | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
79 | 2 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
80 | 2 | 室 | shì | household | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
81 | 2 | 室 | shì | house of nobility | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
82 | 2 | 室 | shì | family assets | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
83 | 2 | 室 | shì | wife | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
84 | 2 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
85 | 2 | 室 | shì | knife sheath | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
86 | 2 | 室 | shì | Shi | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
87 | 2 | 室 | shì | abode; ālaya | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
88 | 2 | 室 | shì | Pūrva-Proṣṭhapada | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
89 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
90 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
91 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
92 | 2 | 人 | rén | everybody | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
93 | 2 | 人 | rén | adult | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
94 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
95 | 2 | 人 | rén | an upright person | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
96 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
97 | 2 | 障 | zhàng | to separate | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
98 | 2 | 障 | zhàng | to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
99 | 2 | 障 | zhàng | an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
100 | 2 | 障 | zhàng | to cover | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
101 | 2 | 障 | zhàng | to defend | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
102 | 2 | 障 | zhàng | a weak point; a fault; a shortcoming | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
103 | 2 | 障 | zhàng | a strategic fortress | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
104 | 2 | 障 | zhàng | a dike; an embankment; a levee | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
105 | 2 | 障 | zhàng | to assure | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
106 | 2 | 障 | zhàng | obstruction | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
107 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 丁以反四 |
108 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 丁以反四 |
109 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 丁以反四 |
110 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 丁以反四 |
111 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 丁以反四 |
112 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 丁以反四 |
113 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 丁以反四 |
114 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 丁以反四 |
115 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 丁以反四 |
116 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 丁以反四 |
117 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 陀言 |
118 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 陀言 |
119 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 陀言 |
120 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 陀言 |
121 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 陀言 |
122 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 陀言 |
123 | 2 | 言 | yán | to regard as | 陀言 |
124 | 2 | 言 | yán | to act as | 陀言 |
125 | 2 | 言 | yán | word; vacana | 陀言 |
126 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 陀言 |
127 | 2 | 食 | shí | food; food and drink | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
128 | 2 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
129 | 2 | 食 | shí | to eat | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
130 | 2 | 食 | sì | to feed | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
131 | 2 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
132 | 2 | 食 | sì | to raise; to nourish | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
133 | 2 | 食 | shí | to receive; to accept | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
134 | 2 | 食 | shí | to receive an official salary | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
135 | 2 | 食 | shí | an eclipse | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
136 | 2 | 食 | shí | food; bhakṣa | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
137 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一切有情中如來為尊勝 |
138 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 一切有情中如來為尊勝 |
139 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 一切有情中如來為尊勝 |
140 | 2 | 為 | wéi | to do | 一切有情中如來為尊勝 |
141 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 一切有情中如來為尊勝 |
142 | 2 | 為 | wéi | to govern | 一切有情中如來為尊勝 |
143 | 2 | 為 | wèi | to be; bhū | 一切有情中如來為尊勝 |
144 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
145 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
146 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
147 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
148 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
149 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
150 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
151 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
152 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
153 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
154 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時世尊告阿難 |
155 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時世尊告阿難 |
156 | 2 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 阿難陀有陀羅尼 |
157 | 2 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 阿難陀有陀羅尼 |
158 | 2 | 我 | wǒ | self | 我以佛眼觀 |
159 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 我以佛眼觀 |
160 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 我以佛眼觀 |
161 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我以佛眼觀 |
162 | 2 | 我 | wǒ | ga | 我以佛眼觀 |
163 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 能除世間一切疾病 |
164 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 能除世間一切疾病 |
165 | 2 | 尾 | wěi | tail | 尾摩黎尾摩黎 |
166 | 2 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾摩黎尾摩黎 |
167 | 2 | 尾 | wěi | to follow | 尾摩黎尾摩黎 |
168 | 2 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾摩黎尾摩黎 |
169 | 2 | 尾 | wěi | last | 尾摩黎尾摩黎 |
170 | 2 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾摩黎尾摩黎 |
171 | 2 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾摩黎尾摩黎 |
172 | 2 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾摩黎尾摩黎 |
173 | 2 | 尾 | wěi | remaining | 尾摩黎尾摩黎 |
174 | 2 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾摩黎尾摩黎 |
175 | 2 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾摩黎尾摩黎 |
176 | 2 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶 |
177 | 2 | 訶 | hē | ha | 訶 |
178 | 2 | 阿難陀 | Ānántuó | Ananda; Ānanda | 阿難陀有陀羅尼 |
179 | 2 | 作 | zuò | to do | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
180 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
181 | 2 | 作 | zuò | to start | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
182 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
183 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
184 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
185 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
186 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
187 | 2 | 作 | zuò | to rise | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
188 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
189 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
190 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
191 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
192 | 2 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 爾時世尊告阿難 |
193 | 2 | 告 | gào | to request | 爾時世尊告阿難 |
194 | 2 | 告 | gào | to report; to inform | 爾時世尊告阿難 |
195 | 2 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 爾時世尊告阿難 |
196 | 2 | 告 | gào | to accuse; to sue | 爾時世尊告阿難 |
197 | 2 | 告 | gào | to reach | 爾時世尊告阿難 |
198 | 2 | 告 | gào | an announcement | 爾時世尊告阿難 |
199 | 2 | 告 | gào | a party | 爾時世尊告阿難 |
200 | 2 | 告 | gào | a vacation | 爾時世尊告阿難 |
201 | 2 | 告 | gào | Gao | 爾時世尊告阿難 |
202 | 2 | 告 | gào | to tell; jalp | 爾時世尊告阿難 |
203 | 2 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 二合引 |
204 | 2 | 引 | yǐn | to draw a bow | 二合引 |
205 | 2 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 二合引 |
206 | 2 | 引 | yǐn | to stretch | 二合引 |
207 | 2 | 引 | yǐn | to involve | 二合引 |
208 | 2 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 二合引 |
209 | 2 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 二合引 |
210 | 2 | 引 | yǐn | to recruit | 二合引 |
211 | 2 | 引 | yǐn | to hold | 二合引 |
212 | 2 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 二合引 |
213 | 2 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 二合引 |
214 | 2 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 二合引 |
215 | 2 | 引 | yǐn | a license | 二合引 |
216 | 2 | 引 | yǐn | long | 二合引 |
217 | 2 | 引 | yǐn | to cause | 二合引 |
218 | 2 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 二合引 |
219 | 2 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 二合引 |
220 | 2 | 引 | yǐn | to grow | 二合引 |
221 | 2 | 引 | yǐn | to command | 二合引 |
222 | 2 | 引 | yǐn | to accuse | 二合引 |
223 | 2 | 引 | yǐn | to commit suicide | 二合引 |
224 | 2 | 引 | yǐn | a genre | 二合引 |
225 | 2 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 二合引 |
226 | 2 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 二合引 |
227 | 2 | 能 | néng | can; able | 能除世間一切疾病 |
228 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 能除世間一切疾病 |
229 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能除世間一切疾病 |
230 | 2 | 能 | néng | energy | 能除世間一切疾病 |
231 | 2 | 能 | néng | function; use | 能除世間一切疾病 |
232 | 2 | 能 | néng | talent | 能除世間一切疾病 |
233 | 2 | 能 | néng | expert at | 能除世間一切疾病 |
234 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 能除世間一切疾病 |
235 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能除世間一切疾病 |
236 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能除世間一切疾病 |
237 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 能除世間一切疾病 |
238 | 2 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能除世間一切疾病 |
239 | 2 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來應供正遍知說 |
240 | 2 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來應供正遍知說 |
241 | 2 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來應供正遍知說 |
242 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 爾時世尊告阿難 |
243 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 爾時世尊告阿難 |
244 | 2 | 者 | zhě | ca | 此陀羅尼若誦持者 |
245 | 2 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
246 | 2 | 沙門 | shāmén | sramana | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
247 | 2 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
248 | 2 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 母隷娑嚩 |
249 | 2 | 娑 | suō | to lounge | 母隷娑嚩 |
250 | 2 | 娑 | suō | to saunter | 母隷娑嚩 |
251 | 2 | 娑 | suō | suo | 母隷娑嚩 |
252 | 2 | 娑 | suō | sa | 母隷娑嚩 |
253 | 2 | 一切有情 | yīqiè yǒuqíng | all living beings | 一切有情中如來為尊勝 |
254 | 2 | 一切有情 | yīqiè yǒuqíng | all sentient beings | 一切有情中如來為尊勝 |
255 | 2 | 摩 | mó | to rub | 尾摩黎尾摩黎 |
256 | 2 | 摩 | mó | to approach; to press in | 尾摩黎尾摩黎 |
257 | 2 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 尾摩黎尾摩黎 |
258 | 2 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 尾摩黎尾摩黎 |
259 | 2 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 尾摩黎尾摩黎 |
260 | 2 | 摩 | mó | friction | 尾摩黎尾摩黎 |
261 | 2 | 摩 | mó | ma | 尾摩黎尾摩黎 |
262 | 2 | 摩 | mó | Māyā | 尾摩黎尾摩黎 |
263 | 1 | 大菩薩摩訶薩 | dà púsà móhēsà | great Bodhisattva-Mahasattvas | 眾多諸大菩薩摩訶薩 |
264 | 1 | 奴 | nú | a slave | 嫩奴鼻 |
265 | 1 | 奴 | nú | a servant | 嫩奴鼻 |
266 | 1 | 奴 | nú | enslave | 嫩奴鼻 |
267 | 1 | 奴 | nú | assistant to a magician or scholar | 嫩奴鼻 |
268 | 1 | 奴 | nú | humble self | 嫩奴鼻 |
269 | 1 | 奴 | nú | lackey | 嫩奴鼻 |
270 | 1 | 奴 | nú | Nu | 嫩奴鼻 |
271 | 1 | 奴 | nú | slave; dāsa | 嫩奴鼻 |
272 | 1 | 嗽 | sòu | to cough | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
273 | 1 | 奉 | fèng | to offer; to present | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
274 | 1 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
275 | 1 | 奉 | fèng | to believe in | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
276 | 1 | 奉 | fèng | a display of respect | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
277 | 1 | 奉 | fèng | to revere | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
278 | 1 | 奉 | fèng | salary | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
279 | 1 | 奉 | fèng | to serve | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
280 | 1 | 奉 | fèng | Feng | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
281 | 1 | 奉 | fèng | to politely request | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
282 | 1 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
283 | 1 | 奉 | fèng | a term of respect | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
284 | 1 | 奉 | fèng | to help | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
285 | 1 | 奉 | fèng | offer; upanī | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
286 | 1 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 末底 |
287 | 1 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 末底 |
288 | 1 | 底 | dǐ | to stop | 末底 |
289 | 1 | 底 | dǐ | to arrive | 末底 |
290 | 1 | 底 | dǐ | underneath | 末底 |
291 | 1 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 末底 |
292 | 1 | 底 | dǐ | end of month or year | 末底 |
293 | 1 | 底 | dǐ | remnants | 末底 |
294 | 1 | 底 | dǐ | background | 末底 |
295 | 1 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 末底 |
296 | 1 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 食飲喫啖入腹消化得正安樂 |
297 | 1 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 食飲喫啖入腹消化得正安樂 |
298 | 1 | 喫 | chī | to eat; feed; bhojana | 食飲喫啖入腹消化得正安樂 |
299 | 1 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 丁以反四 |
300 | 1 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 丁以反四 |
301 | 1 | 反 | fǎn | to go back; to return | 丁以反四 |
302 | 1 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 丁以反四 |
303 | 1 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 丁以反四 |
304 | 1 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 丁以反四 |
305 | 1 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 丁以反四 |
306 | 1 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 丁以反四 |
307 | 1 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 丁以反四 |
308 | 1 | 反 | fǎn | to introspect | 丁以反四 |
309 | 1 | 反 | fān | to reverse a verdict | 丁以反四 |
310 | 1 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 丁以反四 |
311 | 1 | 如理作意 | rú lǐ zuò yì | attention; engagement | 汝當受持讀誦通利如理作意 |
312 | 1 | 受持 | shòuchí | uphold | 受持佛語歡喜奉行 |
313 | 1 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 受持佛語歡喜奉行 |
314 | 1 | 無能 | wúnéng | incapable; incompetent | 餘無能違越作其障難 |
315 | 1 | 寧 | níng | Nanjing | 寧 |
316 | 1 | 寧 | níng | peaceful | 寧 |
317 | 1 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 寧 |
318 | 1 | 寧 | níng | to pacify | 寧 |
319 | 1 | 寧 | níng | to return home | 寧 |
320 | 1 | 寧 | nìng | Ning | 寧 |
321 | 1 | 寧 | níng | to visit | 寧 |
322 | 1 | 寧 | níng | to mourn for parents | 寧 |
323 | 1 | 寧 | níng | Ningxia | 寧 |
324 | 1 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 寧 |
325 | 1 | 寧 | nìng | tranquillity; kṣema | 寧 |
326 | 1 | 肅 | sù | to pay respects | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
327 | 1 | 肅 | sù | reverent | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
328 | 1 | 肅 | sù | respectful | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
329 | 1 | 肅 | sù | shrunken | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
330 | 1 | 肅 | sù | to put into order | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
331 | 1 | 肅 | sù | to revere | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
332 | 1 | 肅 | sù | to guard against | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
333 | 1 | 肅 | sù | to be urgent | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
334 | 1 | 肅 | sù | to welcome | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
335 | 1 | 及 | jí | to reach | 以此誠實言願我及一切有情 |
336 | 1 | 及 | jí | to attain | 以此誠實言願我及一切有情 |
337 | 1 | 及 | jí | to understand | 以此誠實言願我及一切有情 |
338 | 1 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 以此誠實言願我及一切有情 |
339 | 1 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 以此誠實言願我及一切有情 |
340 | 1 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 以此誠實言願我及一切有情 |
341 | 1 | 及 | jí | and; ca; api | 以此誠實言願我及一切有情 |
342 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告阿難陀 |
343 | 1 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛告阿難陀 |
344 | 1 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛告阿難陀 |
345 | 1 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛告阿難陀 |
346 | 1 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛告阿難陀 |
347 | 1 | 佛 | fó | Buddha | 佛告阿難陀 |
348 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告阿難陀 |
349 | 1 | 持 | chí | to grasp; to hold | 此陀羅尼若誦持者 |
350 | 1 | 持 | chí | to resist; to oppose | 此陀羅尼若誦持者 |
351 | 1 | 持 | chí | to uphold | 此陀羅尼若誦持者 |
352 | 1 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 此陀羅尼若誦持者 |
353 | 1 | 持 | chí | to administer; to manage | 此陀羅尼若誦持者 |
354 | 1 | 持 | chí | to control | 此陀羅尼若誦持者 |
355 | 1 | 持 | chí | to be cautious | 此陀羅尼若誦持者 |
356 | 1 | 持 | chí | to remember | 此陀羅尼若誦持者 |
357 | 1 | 持 | chí | to assist | 此陀羅尼若誦持者 |
358 | 1 | 持 | chí | with; using | 此陀羅尼若誦持者 |
359 | 1 | 持 | chí | dhara | 此陀羅尼若誦持者 |
360 | 1 | 譯 | yì | to translate; to interpret | 詔譯 |
361 | 1 | 譯 | yì | to explain | 詔譯 |
362 | 1 | 譯 | yì | to decode; to encode | 詔譯 |
363 | 1 | 拏 | ná | to take | 軍拏黎 |
364 | 1 | 拏 | ná | to bring | 軍拏黎 |
365 | 1 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 軍拏黎 |
366 | 1 | 拏 | ná | to arrest | 軍拏黎 |
367 | 1 | 拏 | ná | da | 軍拏黎 |
368 | 1 | 拏 | ná | na | 軍拏黎 |
369 | 1 | 給孤 | gěigū | Anāthapiṇḍada | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
370 | 1 | 不空 | bù kōng | unerring; amogha | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
371 | 1 | 不空 | bù kōng | Amoghavajra | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
372 | 1 | 消化 | xiāohuà | to digest | 食飲喫啖入腹消化得正安樂 |
373 | 1 | 消化 | xiāohuà | to melt; to thaw | 食飲喫啖入腹消化得正安樂 |
374 | 1 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
375 | 1 | 三藏 | sān zàng | Buddhist Canon | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
376 | 1 | 三藏 | sān zàng | Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
377 | 1 | 薄伽梵 | báojiāfàn | Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan | 一時薄伽梵 |
378 | 1 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
379 | 1 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
380 | 1 | 痛 | tòng | to be bitter | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
381 | 1 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
382 | 1 | 痛 | tòng | to suffer injury | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
383 | 1 | 痛 | tòng | to pity | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
384 | 1 | 痛 | tòng | in pain; ātura | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
385 | 1 | 唎 | lì | a sound; a noise | 室唎 |
386 | 1 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 一時薄伽梵 |
387 | 1 | 一時 | yīshí | at the same time | 一時薄伽梵 |
388 | 1 | 一時 | yīshí | sometimes | 一時薄伽梵 |
389 | 1 | 一時 | yīshí | accidentally | 一時薄伽梵 |
390 | 1 | 一時 | yīshí | at one time | 一時薄伽梵 |
391 | 1 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 能除世間一切疾病 |
392 | 1 | 除 | chú | to divide | 能除世間一切疾病 |
393 | 1 | 除 | chú | to put in order | 能除世間一切疾病 |
394 | 1 | 除 | chú | to appoint to an official position | 能除世間一切疾病 |
395 | 1 | 除 | chú | door steps; stairs | 能除世間一切疾病 |
396 | 1 | 除 | chú | to replace an official | 能除世間一切疾病 |
397 | 1 | 除 | chú | to change; to replace | 能除世間一切疾病 |
398 | 1 | 除 | chú | to renovate; to restore | 能除世間一切疾病 |
399 | 1 | 除 | chú | division | 能除世間一切疾病 |
400 | 1 | 除 | chú | except; without; anyatra | 能除世間一切疾病 |
401 | 1 | 曰 | yuē | to speak; to say | 即說密言曰 |
402 | 1 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 即說密言曰 |
403 | 1 | 曰 | yuē | to be called | 即說密言曰 |
404 | 1 | 曰 | yuē | said; ukta | 即說密言曰 |
405 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 他 |
406 | 1 | 他 | tā | other | 他 |
407 | 1 | 他 | tā | tha | 他 |
408 | 1 | 他 | tā | ṭha | 他 |
409 | 1 | 他 | tā | other; anya | 他 |
410 | 1 | 癨 | huò | Huo | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
411 | 1 | 頁 | yè | page; sheet | 頁 |
412 | 1 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 頁 |
413 | 1 | 頁 | xié | head | 頁 |
414 | 1 | 司空 | sīkōng | Minster of Land and Water | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
415 | 1 | 司空 | sīkōng | Sikong | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
416 | 1 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 以此誠實言願我及一切有情 |
417 | 1 | 願 | yuàn | hope | 以此誠實言願我及一切有情 |
418 | 1 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 以此誠實言願我及一切有情 |
419 | 1 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 以此誠實言願我及一切有情 |
420 | 1 | 願 | yuàn | a vow | 以此誠實言願我及一切有情 |
421 | 1 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 以此誠實言願我及一切有情 |
422 | 1 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 以此誠實言願我及一切有情 |
423 | 1 | 願 | yuàn | to admire | 以此誠實言願我及一切有情 |
424 | 1 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 以此誠實言願我及一切有情 |
425 | 1 | 寒熱 | hánrè | a fever; hot and cold | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
426 | 1 | 正號 | zhèng hào | plus sign | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
427 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 爾時世尊說是經已 |
428 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 爾時世尊說是經已 |
429 | 1 | 經 | jīng | warp | 爾時世尊說是經已 |
430 | 1 | 經 | jīng | longitude | 爾時世尊說是經已 |
431 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 爾時世尊說是經已 |
432 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 爾時世尊說是經已 |
433 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 爾時世尊說是經已 |
434 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 爾時世尊說是經已 |
435 | 1 | 經 | jīng | classics | 爾時世尊說是經已 |
436 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 爾時世尊說是經已 |
437 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 爾時世尊說是經已 |
438 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 爾時世尊說是經已 |
439 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 爾時世尊說是經已 |
440 | 1 | 經 | jīng | to measure | 爾時世尊說是經已 |
441 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 爾時世尊說是經已 |
442 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 爾時世尊說是經已 |
443 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 爾時世尊說是經已 |
444 | 1 | 天龍八部 | tiān lóng bā bù | eight kinds of demigods | 一切大眾天龍八部 |
445 | 1 | 魔 | mó | Māra | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
446 | 1 | 魔 | mó | evil; vice | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
447 | 1 | 魔 | mó | a demon; an evil spirit | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
448 | 1 | 魔 | mó | magic | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
449 | 1 | 魔 | mó | terrifying | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
450 | 1 | 魔 | mó | māra | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
451 | 1 | 魔 | mó | Māra | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
452 | 1 | 四 | sì | four | 丁以反四 |
453 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 丁以反四 |
454 | 1 | 四 | sì | fourth | 丁以反四 |
455 | 1 | 四 | sì | Si | 丁以反四 |
456 | 1 | 四 | sì | four; catur | 丁以反四 |
457 | 1 | 僧伽 | sēngqié | sangha | 一切眾中僧伽為尊 |
458 | 1 | 僧伽 | sēngqié | Samgha; Sangha; Buddhist monastic community | 一切眾中僧伽為尊 |
459 | 1 | 不消 | bùxiāo | to not need; needless (to say) | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
460 | 1 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
461 | 1 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
462 | 1 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
463 | 1 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
464 | 1 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
465 | 1 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
466 | 1 | 住 | zhù | verb complement | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
467 | 1 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
468 | 1 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝當受持讀誦通利如理作意 |
469 | 1 | 汝 | rǔ | Ru | 汝當受持讀誦通利如理作意 |
470 | 1 | 鴻 | hóng | great; large | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
471 | 1 | 鴻 | hóng | wild goose | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
472 | 1 | 鴻 | hóng | a letter | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
473 | 1 | 大興善寺 | dà xīngshàn sì | Great Xingshan Temple | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
474 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 能除世間一切疾病 |
475 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 能除世間一切疾病 |
476 | 1 | 世間 | shìjiān | world; loka | 能除世間一切疾病 |
477 | 1 | 痰 | tán | phlegm; mucus; spittle | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
478 | 1 | 痰 | tán | phlegm; śleṣman | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
479 | 1 | 宿 | sù | to lodge; to stay overnight | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
480 | 1 | 宿 | sù | old | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
481 | 1 | 宿 | xiǔ | night | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
482 | 1 | 宿 | xiù | constellation | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
483 | 1 | 宿 | sù | a room; a place to spend the night | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
484 | 1 | 宿 | sù | to stop; to rest | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
485 | 1 | 宿 | sù | State of Su | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
486 | 1 | 宿 | sù | Su | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
487 | 1 | 宿 | sù | from the previous night | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
488 | 1 | 宿 | sù | from former (lives) | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
489 | 1 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔譯 |
490 | 1 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔譯 |
491 | 1 | 軍 | jūn | army; military | 軍拏黎 |
492 | 1 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 軍拏黎 |
493 | 1 | 軍 | jūn | an organized collective | 軍拏黎 |
494 | 1 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 軍拏黎 |
495 | 1 | 軍 | jūn | a garrison | 軍拏黎 |
496 | 1 | 軍 | jūn | a front | 軍拏黎 |
497 | 1 | 軍 | jūn | penal miltary service | 軍拏黎 |
498 | 1 | 軍 | jūn | to organize troops | 軍拏黎 |
499 | 1 | 軍 | jūn | army; senā | 軍拏黎 |
500 | 1 | 虐 | nüè | cruel; oppressive | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
Frequencies of all Words
Top 692
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 7 | 二 | èr | two | 二合 |
2 | 7 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
3 | 7 | 二 | èr | second | 二合 |
4 | 7 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
5 | 7 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
6 | 7 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
7 | 7 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
8 | 7 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
9 | 6 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
10 | 6 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
11 | 6 | 合 | hé | to close | 二合 |
12 | 6 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
13 | 6 | 合 | hé | to gather | 二合 |
14 | 6 | 合 | hé | whole | 二合 |
15 | 6 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
16 | 6 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
17 | 6 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
18 | 6 | 合 | hé | to fight | 二合 |
19 | 6 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
20 | 6 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
21 | 6 | 合 | hé | and; also | 二合 |
22 | 6 | 合 | hé | crowded | 二合 |
23 | 6 | 合 | hé | a box | 二合 |
24 | 6 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
25 | 6 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
26 | 6 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
27 | 6 | 合 | hé | should | 二合 |
28 | 6 | 合 | hé | He | 二合 |
29 | 6 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
30 | 6 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
31 | 6 | 合 | hé | Merge | 二合 |
32 | 6 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
33 | 4 | 黎 | lí | black | 尾摩黎尾摩黎 |
34 | 4 | 黎 | lí | Li | 尾摩黎尾摩黎 |
35 | 4 | 黎 | lí | Lebanon | 尾摩黎尾摩黎 |
36 | 4 | 黎 | lí | Li People | 尾摩黎尾摩黎 |
37 | 4 | 黎 | lí | numerous; many | 尾摩黎尾摩黎 |
38 | 4 | 黎 | lí | at the time of | 尾摩黎尾摩黎 |
39 | 4 | 黎 | lí | State of Li | 尾摩黎尾摩黎 |
40 | 4 | 黎 | lí | black | 尾摩黎尾摩黎 |
41 | 3 | 除一切疾病陀羅尼經 | chú yīqiè jíbìng tuóluóní jīng | Sarvarogapraśamanidhāraṇī sūtra; Chu Yiqie Jibing Tuoluoni Jing | 除一切疾病陀羅尼經 |
42 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
43 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
44 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
45 | 3 | 大 | dà | size | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
46 | 3 | 大 | dà | old | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
47 | 3 | 大 | dà | greatly; very | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
48 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
49 | 3 | 大 | dà | adult | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
50 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
51 | 3 | 大 | dài | an important person | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
52 | 3 | 大 | dà | senior | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
53 | 3 | 大 | dà | approximately | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
54 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
55 | 3 | 大 | dà | an element | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
56 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
57 | 3 | 嚩 | fú | fu | 嚩曩俱枳黎 |
58 | 3 | 嚩 | fú | va | 嚩曩俱枳黎 |
59 | 3 | 中 | zhōng | middle | 一切有情中如來為尊勝 |
60 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一切有情中如來為尊勝 |
61 | 3 | 中 | zhōng | China | 一切有情中如來為尊勝 |
62 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一切有情中如來為尊勝 |
63 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 一切有情中如來為尊勝 |
64 | 3 | 中 | zhōng | midday | 一切有情中如來為尊勝 |
65 | 3 | 中 | zhōng | inside | 一切有情中如來為尊勝 |
66 | 3 | 中 | zhōng | during | 一切有情中如來為尊勝 |
67 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 一切有情中如來為尊勝 |
68 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 一切有情中如來為尊勝 |
69 | 3 | 中 | zhōng | half | 一切有情中如來為尊勝 |
70 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 一切有情中如來為尊勝 |
71 | 3 | 中 | zhōng | while | 一切有情中如來為尊勝 |
72 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一切有情中如來為尊勝 |
73 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一切有情中如來為尊勝 |
74 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 一切有情中如來為尊勝 |
75 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一切有情中如來為尊勝 |
76 | 3 | 中 | zhōng | middle | 一切有情中如來為尊勝 |
77 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 即說密言曰 |
78 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 即說密言曰 |
79 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 即說密言曰 |
80 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 即說密言曰 |
81 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 即說密言曰 |
82 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 即說密言曰 |
83 | 3 | 說 | shuō | allocution | 即說密言曰 |
84 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 即說密言曰 |
85 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 即說密言曰 |
86 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 即說密言曰 |
87 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 即說密言曰 |
88 | 3 | 說 | shuō | to instruct | 即說密言曰 |
89 | 2 | 室 | shì | room; bedroom | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
90 | 2 | 室 | shì | house; dwelling | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
91 | 2 | 室 | shì | organizational subdivision | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
92 | 2 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
93 | 2 | 室 | shì | household | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
94 | 2 | 室 | shì | house of nobility | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
95 | 2 | 室 | shì | family assets | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
96 | 2 | 室 | shì | wife | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
97 | 2 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
98 | 2 | 室 | shì | knife sheath | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
99 | 2 | 室 | shì | Shi | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
100 | 2 | 室 | shì | abode; ālaya | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
101 | 2 | 室 | shì | Pūrva-Proṣṭhapada | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
102 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
103 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
104 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
105 | 2 | 人 | rén | everybody | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
106 | 2 | 人 | rén | adult | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
107 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
108 | 2 | 人 | rén | an upright person | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
109 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
110 | 2 | 障 | zhàng | to separate | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
111 | 2 | 障 | zhàng | to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
112 | 2 | 障 | zhàng | an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
113 | 2 | 障 | zhàng | to cover | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
114 | 2 | 障 | zhàng | to defend | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
115 | 2 | 障 | zhàng | a weak point; a fault; a shortcoming | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
116 | 2 | 障 | zhàng | a strategic fortress | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
117 | 2 | 障 | zhàng | a dike; an embankment; a levee | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
118 | 2 | 障 | zhàng | to assure | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
119 | 2 | 障 | zhàng | obstruction | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
120 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 丁以反四 |
121 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 丁以反四 |
122 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 丁以反四 |
123 | 2 | 以 | yǐ | according to | 丁以反四 |
124 | 2 | 以 | yǐ | because of | 丁以反四 |
125 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 丁以反四 |
126 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 丁以反四 |
127 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 丁以反四 |
128 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 丁以反四 |
129 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 丁以反四 |
130 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 丁以反四 |
131 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 丁以反四 |
132 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 丁以反四 |
133 | 2 | 以 | yǐ | very | 丁以反四 |
134 | 2 | 以 | yǐ | already | 丁以反四 |
135 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 丁以反四 |
136 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 丁以反四 |
137 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 丁以反四 |
138 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 丁以反四 |
139 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 丁以反四 |
140 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 陀言 |
141 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 陀言 |
142 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 陀言 |
143 | 2 | 言 | yán | a particle with no meaning | 陀言 |
144 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 陀言 |
145 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 陀言 |
146 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 陀言 |
147 | 2 | 言 | yán | to regard as | 陀言 |
148 | 2 | 言 | yán | to act as | 陀言 |
149 | 2 | 言 | yán | word; vacana | 陀言 |
150 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 陀言 |
151 | 2 | 食 | shí | food; food and drink | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
152 | 2 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
153 | 2 | 食 | shí | to eat | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
154 | 2 | 食 | sì | to feed | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
155 | 2 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
156 | 2 | 食 | sì | to raise; to nourish | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
157 | 2 | 食 | shí | to receive; to accept | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
158 | 2 | 食 | shí | to receive an official salary | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
159 | 2 | 食 | shí | an eclipse | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
160 | 2 | 食 | shí | food; bhakṣa | 宿食不消癨亂風黃痰癊 |
161 | 2 | 為 | wèi | for; to | 一切有情中如來為尊勝 |
162 | 2 | 為 | wèi | because of | 一切有情中如來為尊勝 |
163 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一切有情中如來為尊勝 |
164 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 一切有情中如來為尊勝 |
165 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 一切有情中如來為尊勝 |
166 | 2 | 為 | wéi | to do | 一切有情中如來為尊勝 |
167 | 2 | 為 | wèi | for | 一切有情中如來為尊勝 |
168 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 一切有情中如來為尊勝 |
169 | 2 | 為 | wèi | to | 一切有情中如來為尊勝 |
170 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 一切有情中如來為尊勝 |
171 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一切有情中如來為尊勝 |
172 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 一切有情中如來為尊勝 |
173 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 一切有情中如來為尊勝 |
174 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 一切有情中如來為尊勝 |
175 | 2 | 為 | wéi | to govern | 一切有情中如來為尊勝 |
176 | 2 | 為 | wèi | to be; bhū | 一切有情中如來為尊勝 |
177 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
178 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
179 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
180 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
181 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
182 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
183 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
184 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
185 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
186 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
187 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時世尊告阿難 |
188 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時世尊告阿難 |
189 | 2 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 阿難陀有陀羅尼 |
190 | 2 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 阿難陀有陀羅尼 |
191 | 2 | 我 | wǒ | I; me; my | 我以佛眼觀 |
192 | 2 | 我 | wǒ | self | 我以佛眼觀 |
193 | 2 | 我 | wǒ | we; our | 我以佛眼觀 |
194 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 我以佛眼觀 |
195 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 我以佛眼觀 |
196 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我以佛眼觀 |
197 | 2 | 我 | wǒ | ga | 我以佛眼觀 |
198 | 2 | 我 | wǒ | I; aham | 我以佛眼觀 |
199 | 2 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 能除世間一切疾病 |
200 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 能除世間一切疾病 |
201 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 能除世間一切疾病 |
202 | 2 | 一切 | yīqiè | generally | 能除世間一切疾病 |
203 | 2 | 一切 | yīqiè | all, everything | 能除世間一切疾病 |
204 | 2 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 能除世間一切疾病 |
205 | 2 | 尾 | wěi | tail | 尾摩黎尾摩黎 |
206 | 2 | 尾 | wěi | measure word for fish | 尾摩黎尾摩黎 |
207 | 2 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾摩黎尾摩黎 |
208 | 2 | 尾 | wěi | to follow | 尾摩黎尾摩黎 |
209 | 2 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾摩黎尾摩黎 |
210 | 2 | 尾 | wěi | last | 尾摩黎尾摩黎 |
211 | 2 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾摩黎尾摩黎 |
212 | 2 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾摩黎尾摩黎 |
213 | 2 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾摩黎尾摩黎 |
214 | 2 | 尾 | wěi | remaining | 尾摩黎尾摩黎 |
215 | 2 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾摩黎尾摩黎 |
216 | 2 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾摩黎尾摩黎 |
217 | 2 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶 |
218 | 2 | 訶 | hē | ha | 訶 |
219 | 2 | 阿難陀 | Ānántuó | Ananda; Ānanda | 阿難陀有陀羅尼 |
220 | 2 | 作 | zuò | to do | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
221 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
222 | 2 | 作 | zuò | to start | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
223 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
224 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
225 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
226 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
227 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
228 | 2 | 作 | zuò | to rise | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
229 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
230 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
231 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
232 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 諸天魔梵沙門婆羅門能作障難 |
233 | 2 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 爾時世尊告阿難 |
234 | 2 | 告 | gào | to request | 爾時世尊告阿難 |
235 | 2 | 告 | gào | to report; to inform | 爾時世尊告阿難 |
236 | 2 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 爾時世尊告阿難 |
237 | 2 | 告 | gào | to accuse; to sue | 爾時世尊告阿難 |
238 | 2 | 告 | gào | to reach | 爾時世尊告阿難 |
239 | 2 | 告 | gào | an announcement | 爾時世尊告阿難 |
240 | 2 | 告 | gào | a party | 爾時世尊告阿難 |
241 | 2 | 告 | gào | a vacation | 爾時世尊告阿難 |
242 | 2 | 告 | gào | Gao | 爾時世尊告阿難 |
243 | 2 | 告 | gào | to tell; jalp | 爾時世尊告阿難 |
244 | 2 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 二合引 |
245 | 2 | 引 | yǐn | to draw a bow | 二合引 |
246 | 2 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 二合引 |
247 | 2 | 引 | yǐn | to stretch | 二合引 |
248 | 2 | 引 | yǐn | to involve | 二合引 |
249 | 2 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 二合引 |
250 | 2 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 二合引 |
251 | 2 | 引 | yǐn | to recruit | 二合引 |
252 | 2 | 引 | yǐn | to hold | 二合引 |
253 | 2 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 二合引 |
254 | 2 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 二合引 |
255 | 2 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 二合引 |
256 | 2 | 引 | yǐn | a license | 二合引 |
257 | 2 | 引 | yǐn | long | 二合引 |
258 | 2 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 二合引 |
259 | 2 | 引 | yǐn | to cause | 二合引 |
260 | 2 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 二合引 |
261 | 2 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 二合引 |
262 | 2 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 二合引 |
263 | 2 | 引 | yǐn | to grow | 二合引 |
264 | 2 | 引 | yǐn | to command | 二合引 |
265 | 2 | 引 | yǐn | to accuse | 二合引 |
266 | 2 | 引 | yǐn | to commit suicide | 二合引 |
267 | 2 | 引 | yǐn | a genre | 二合引 |
268 | 2 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 二合引 |
269 | 2 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 二合引 |
270 | 2 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 二合引 |
271 | 2 | 能 | néng | can; able | 能除世間一切疾病 |
272 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 能除世間一切疾病 |
273 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能除世間一切疾病 |
274 | 2 | 能 | néng | energy | 能除世間一切疾病 |
275 | 2 | 能 | néng | function; use | 能除世間一切疾病 |
276 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能除世間一切疾病 |
277 | 2 | 能 | néng | talent | 能除世間一切疾病 |
278 | 2 | 能 | néng | expert at | 能除世間一切疾病 |
279 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 能除世間一切疾病 |
280 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能除世間一切疾病 |
281 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能除世間一切疾病 |
282 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 能除世間一切疾病 |
283 | 2 | 能 | néng | even if | 能除世間一切疾病 |
284 | 2 | 能 | néng | but | 能除世間一切疾病 |
285 | 2 | 能 | néng | in this way | 能除世間一切疾病 |
286 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 能除世間一切疾病 |
287 | 2 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能除世間一切疾病 |
288 | 2 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來應供正遍知說 |
289 | 2 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來應供正遍知說 |
290 | 2 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來應供正遍知說 |
291 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 爾時世尊告阿難 |
292 | 2 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 爾時世尊告阿難 |
293 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 此陀羅尼若誦持者 |
294 | 2 | 者 | zhě | that | 此陀羅尼若誦持者 |
295 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 此陀羅尼若誦持者 |
296 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 此陀羅尼若誦持者 |
297 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 此陀羅尼若誦持者 |
298 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 此陀羅尼若誦持者 |
299 | 2 | 者 | zhuó | according to | 此陀羅尼若誦持者 |
300 | 2 | 者 | zhě | ca | 此陀羅尼若誦持者 |
301 | 2 | 俱 | jū | entirely; without exception | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
302 | 2 | 俱 | jū | both; together | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
303 | 2 | 俱 | jū | together; sardham | 與大苾芻眾千二百五十人俱 |
304 | 2 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
305 | 2 | 沙門 | shāmén | sramana | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
306 | 2 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
307 | 2 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 母隷娑嚩 |
308 | 2 | 娑 | suō | to lounge | 母隷娑嚩 |
309 | 2 | 娑 | suō | to saunter | 母隷娑嚩 |
310 | 2 | 娑 | suō | suo | 母隷娑嚩 |
311 | 2 | 娑 | suō | sa | 母隷娑嚩 |
312 | 2 | 一切有情 | yīqiè yǒuqíng | all living beings | 一切有情中如來為尊勝 |
313 | 2 | 一切有情 | yīqiè yǒuqíng | all sentient beings | 一切有情中如來為尊勝 |
314 | 2 | 摩 | mó | to rub | 尾摩黎尾摩黎 |
315 | 2 | 摩 | mó | to approach; to press in | 尾摩黎尾摩黎 |
316 | 2 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 尾摩黎尾摩黎 |
317 | 2 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 尾摩黎尾摩黎 |
318 | 2 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 尾摩黎尾摩黎 |
319 | 2 | 摩 | mó | friction | 尾摩黎尾摩黎 |
320 | 2 | 摩 | mó | ma | 尾摩黎尾摩黎 |
321 | 2 | 摩 | mó | Māyā | 尾摩黎尾摩黎 |
322 | 2 | 諸 | zhū | all; many; various | 眾多諸大菩薩摩訶薩 |
323 | 2 | 諸 | zhū | Zhu | 眾多諸大菩薩摩訶薩 |
324 | 2 | 諸 | zhū | all; members of the class | 眾多諸大菩薩摩訶薩 |
325 | 2 | 諸 | zhū | interrogative particle | 眾多諸大菩薩摩訶薩 |
326 | 2 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 眾多諸大菩薩摩訶薩 |
327 | 2 | 諸 | zhū | of; in | 眾多諸大菩薩摩訶薩 |
328 | 2 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 眾多諸大菩薩摩訶薩 |
329 | 1 | 此 | cǐ | this; these | 此陀羅尼若誦持者 |
330 | 1 | 此 | cǐ | in this way | 此陀羅尼若誦持者 |
331 | 1 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此陀羅尼若誦持者 |
332 | 1 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此陀羅尼若誦持者 |
333 | 1 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此陀羅尼若誦持者 |
334 | 1 | 大菩薩摩訶薩 | dà púsà móhēsà | great Bodhisattva-Mahasattvas | 眾多諸大菩薩摩訶薩 |
335 | 1 | 奴 | nú | a slave | 嫩奴鼻 |
336 | 1 | 奴 | nú | a servant | 嫩奴鼻 |
337 | 1 | 奴 | nú | enslave | 嫩奴鼻 |
338 | 1 | 奴 | nú | assistant to a magician or scholar | 嫩奴鼻 |
339 | 1 | 奴 | nú | humble self | 嫩奴鼻 |
340 | 1 | 奴 | nú | lackey | 嫩奴鼻 |
341 | 1 | 奴 | nú | Nu | 嫩奴鼻 |
342 | 1 | 奴 | nú | slave; dāsa | 嫩奴鼻 |
343 | 1 | 嗽 | sòu | to cough | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
344 | 1 | 奉 | fèng | to offer; to present | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
345 | 1 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
346 | 1 | 奉 | fèng | to believe in | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
347 | 1 | 奉 | fèng | a display of respect | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
348 | 1 | 奉 | fèng | to revere | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
349 | 1 | 奉 | fèng | salary | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
350 | 1 | 奉 | fèng | to serve | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
351 | 1 | 奉 | fèng | Feng | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
352 | 1 | 奉 | fèng | to politely request | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
353 | 1 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
354 | 1 | 奉 | fèng | a term of respect | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
355 | 1 | 奉 | fèng | to help | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
356 | 1 | 奉 | fèng | offer; upanī | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
357 | 1 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 末底 |
358 | 1 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 末底 |
359 | 1 | 底 | dǐ | to stop | 末底 |
360 | 1 | 底 | dǐ | to arrive | 末底 |
361 | 1 | 底 | dǐ | underneath | 末底 |
362 | 1 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 末底 |
363 | 1 | 底 | dǐ | end of month or year | 末底 |
364 | 1 | 底 | dǐ | remnants | 末底 |
365 | 1 | 底 | dǐ | background | 末底 |
366 | 1 | 底 | dǐ | what | 末底 |
367 | 1 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 末底 |
368 | 1 | 底 | de | possessive particle | 末底 |
369 | 1 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 末底 |
370 | 1 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 食飲喫啖入腹消化得正安樂 |
371 | 1 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 食飲喫啖入腹消化得正安樂 |
372 | 1 | 喫 | chī | to eat; feed; bhojana | 食飲喫啖入腹消化得正安樂 |
373 | 1 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 丁以反四 |
374 | 1 | 反 | fǎn | instead; anti- | 丁以反四 |
375 | 1 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 丁以反四 |
376 | 1 | 反 | fǎn | to go back; to return | 丁以反四 |
377 | 1 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 丁以反四 |
378 | 1 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 丁以反四 |
379 | 1 | 反 | fǎn | on the contrary | 丁以反四 |
380 | 1 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 丁以反四 |
381 | 1 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 丁以反四 |
382 | 1 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 丁以反四 |
383 | 1 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 丁以反四 |
384 | 1 | 反 | fǎn | to introspect | 丁以反四 |
385 | 1 | 反 | fān | to reverse a verdict | 丁以反四 |
386 | 1 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 丁以反四 |
387 | 1 | 如理作意 | rú lǐ zuò yì | attention; engagement | 汝當受持讀誦通利如理作意 |
388 | 1 | 受持 | shòuchí | uphold | 受持佛語歡喜奉行 |
389 | 1 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 受持佛語歡喜奉行 |
390 | 1 | 無能 | wúnéng | incapable; incompetent | 餘無能違越作其障難 |
391 | 1 | 寧 | níng | Nanjing | 寧 |
392 | 1 | 寧 | nìng | rather | 寧 |
393 | 1 | 寧 | níng | peaceful | 寧 |
394 | 1 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 寧 |
395 | 1 | 寧 | níng | to pacify | 寧 |
396 | 1 | 寧 | níng | to return home | 寧 |
397 | 1 | 寧 | nìng | Ning | 寧 |
398 | 1 | 寧 | níng | to visit | 寧 |
399 | 1 | 寧 | níng | to mourn for parents | 寧 |
400 | 1 | 寧 | nìng | in this way | 寧 |
401 | 1 | 寧 | nìng | don't tell me ... | 寧 |
402 | 1 | 寧 | nìng | unexpectedly | 寧 |
403 | 1 | 寧 | níng | Ningxia | 寧 |
404 | 1 | 寧 | nìng | particle without meaning | 寧 |
405 | 1 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 寧 |
406 | 1 | 寧 | nìng | tranquillity; kṣema | 寧 |
407 | 1 | 肅 | sù | to pay respects | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
408 | 1 | 肅 | sù | reverent | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
409 | 1 | 肅 | sù | respectful | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
410 | 1 | 肅 | sù | shrunken | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
411 | 1 | 肅 | sù | to put into order | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
412 | 1 | 肅 | sù | to revere | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
413 | 1 | 肅 | sù | to guard against | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
414 | 1 | 肅 | sù | to be urgent | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
415 | 1 | 肅 | sù | to welcome | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
416 | 1 | 及 | jí | to reach | 以此誠實言願我及一切有情 |
417 | 1 | 及 | jí | and | 以此誠實言願我及一切有情 |
418 | 1 | 及 | jí | coming to; when | 以此誠實言願我及一切有情 |
419 | 1 | 及 | jí | to attain | 以此誠實言願我及一切有情 |
420 | 1 | 及 | jí | to understand | 以此誠實言願我及一切有情 |
421 | 1 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 以此誠實言願我及一切有情 |
422 | 1 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 以此誠實言願我及一切有情 |
423 | 1 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 以此誠實言願我及一切有情 |
424 | 1 | 及 | jí | and; ca; api | 以此誠實言願我及一切有情 |
425 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告阿難陀 |
426 | 1 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛告阿難陀 |
427 | 1 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛告阿難陀 |
428 | 1 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛告阿難陀 |
429 | 1 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛告阿難陀 |
430 | 1 | 佛 | fó | Buddha | 佛告阿難陀 |
431 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告阿難陀 |
432 | 1 | 持 | chí | to grasp; to hold | 此陀羅尼若誦持者 |
433 | 1 | 持 | chí | to resist; to oppose | 此陀羅尼若誦持者 |
434 | 1 | 持 | chí | to uphold | 此陀羅尼若誦持者 |
435 | 1 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 此陀羅尼若誦持者 |
436 | 1 | 持 | chí | to administer; to manage | 此陀羅尼若誦持者 |
437 | 1 | 持 | chí | to control | 此陀羅尼若誦持者 |
438 | 1 | 持 | chí | to be cautious | 此陀羅尼若誦持者 |
439 | 1 | 持 | chí | to remember | 此陀羅尼若誦持者 |
440 | 1 | 持 | chí | to assist | 此陀羅尼若誦持者 |
441 | 1 | 持 | chí | with; using | 此陀羅尼若誦持者 |
442 | 1 | 持 | chí | dhara | 此陀羅尼若誦持者 |
443 | 1 | 譯 | yì | to translate; to interpret | 詔譯 |
444 | 1 | 譯 | yì | to explain | 詔譯 |
445 | 1 | 譯 | yì | to decode; to encode | 詔譯 |
446 | 1 | 拏 | ná | to take | 軍拏黎 |
447 | 1 | 拏 | ná | to bring | 軍拏黎 |
448 | 1 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 軍拏黎 |
449 | 1 | 拏 | ná | to arrest | 軍拏黎 |
450 | 1 | 拏 | ná | da | 軍拏黎 |
451 | 1 | 拏 | ná | na | 軍拏黎 |
452 | 1 | 給孤 | gěigū | Anāthapiṇḍada | 住室羅伐城逝多林給孤長者園 |
453 | 1 | 不空 | bù kōng | unerring; amogha | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
454 | 1 | 不空 | bù kōng | Amoghavajra | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
455 | 1 | 消化 | xiāohuà | to digest | 食飲喫啖入腹消化得正安樂 |
456 | 1 | 消化 | xiāohuà | to melt; to thaw | 食飲喫啖入腹消化得正安樂 |
457 | 1 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
458 | 1 | 三藏 | sān zàng | Buddhist Canon | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
459 | 1 | 三藏 | sān zàng | Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka | 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 |
460 | 1 | 薄伽梵 | báojiāfàn | Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan | 一時薄伽梵 |
461 | 1 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
462 | 1 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
463 | 1 | 痛 | tòng | to be bitter | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
464 | 1 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
465 | 1 | 痛 | tòng | to suffer injury | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
466 | 1 | 痛 | tòng | painstakingly | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
467 | 1 | 痛 | tòng | very; intensely | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
468 | 1 | 痛 | tòng | to pity | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
469 | 1 | 痛 | tòng | in pain; ātura | 嗽虐寒熱頭痛半痛 |
470 | 1 | 唎 | lì | a sound; a noise | 室唎 |
471 | 1 | 唎 | lì | a final particle | 室唎 |
472 | 1 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 一時薄伽梵 |
473 | 1 | 一時 | yīshí | at one time; temporarily; momentarily; simultaneously | 一時薄伽梵 |
474 | 1 | 一時 | yīshí | at the same time | 一時薄伽梵 |
475 | 1 | 一時 | yīshí | sometimes | 一時薄伽梵 |
476 | 1 | 一時 | yīshí | accidentally | 一時薄伽梵 |
477 | 1 | 一時 | yīshí | at one time | 一時薄伽梵 |
478 | 1 | 除 | chú | except; besides | 能除世間一切疾病 |
479 | 1 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 能除世間一切疾病 |
480 | 1 | 除 | chú | to divide | 能除世間一切疾病 |
481 | 1 | 除 | chú | to put in order | 能除世間一切疾病 |
482 | 1 | 除 | chú | to appoint to an official position | 能除世間一切疾病 |
483 | 1 | 除 | chú | door steps; stairs | 能除世間一切疾病 |
484 | 1 | 除 | chú | to replace an official | 能除世間一切疾病 |
485 | 1 | 除 | chú | to change; to replace | 能除世間一切疾病 |
486 | 1 | 除 | chú | to renovate; to restore | 能除世間一切疾病 |
487 | 1 | 除 | chú | division | 能除世間一切疾病 |
488 | 1 | 除 | chú | except; without; anyatra | 能除世間一切疾病 |
489 | 1 | 曰 | yuē | to speak; to say | 即說密言曰 |
490 | 1 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 即說密言曰 |
491 | 1 | 曰 | yuē | to be called | 即說密言曰 |
492 | 1 | 曰 | yuē | particle without meaning | 即說密言曰 |
493 | 1 | 曰 | yuē | said; ukta | 即說密言曰 |
494 | 1 | 他 | tā | he; him | 他 |
495 | 1 | 他 | tā | another aspect | 他 |
496 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 他 |
497 | 1 | 他 | tā | everybody | 他 |
498 | 1 | 他 | tā | other | 他 |
499 | 1 | 他 | tuō | other; another; some other | 他 |
500 | 1 | 他 | tā | tha | 他 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
二 |
|
|
|
合 |
|
|
|
黎 | lí | black | |
除一切疾病陀罗尼经 | 除一切疾病陀羅尼經 | chú yīqiè jíbìng tuóluóní jīng | Sarvarogapraśamanidhāraṇī sūtra; Chu Yiqie Jibing Tuoluoni Jing |
大 |
|
|
|
嚩 | fú | va | |
中 | zhōng | middle | |
说 | 說 |
|
|
室 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
薄伽梵 | 98 | Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan | |
除一切疾病陀罗尼经 | 除一切疾病陀羅尼經 | 99 | Sarvarogapraśamanidhāraṇī sūtra; Chu Yiqie Jibing Tuoluoni Jing |
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
梵 | 102 |
|
|
给孤 | 給孤 | 103 | Anāthapiṇḍada |
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
逝多林 | 115 | Jetavana | |
世尊 | 115 |
|
|
司空 | 115 |
|
|
应供 | 應供 | 121 |
|
正遍知 | 90 |
|
|
正安 | 122 | Zheng'an |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
苾刍众 | 苾芻眾 | 98 | community of monastics; sangha |
不空 | 98 |
|
|
大菩萨摩诃萨 | 大菩薩摩訶薩 | 100 | great Bodhisattva-Mahasattvas |
法尊 | 102 |
|
|
佛语 | 佛語 | 102 |
|
佛眼观 | 佛眼觀 | 70 | observe them through the Buddha eye |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
如理作意 | 114 | attention; engagement | |
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
受持 | 115 |
|
|
受持读诵 | 受持讀誦 | 115 | receive and recite |
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
通利 | 116 | sharp intelligence | |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
业报 | 業報 | 121 |
|
一切大众 | 一切大眾 | 121 | all beings |
一切法 | 121 |
|
|
一切有情 | 121 |
|
|
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
着鬼魅者悉得除差 | 著鬼魅者悉得除差 | 122 | possession by demons can be cured |
尊胜 | 尊勝 | 122 | superlative; vijayī |