Glossary and Vocabulary for Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Apidamo Pin Lei Zu Lun) 阿毘達磨品類足論, Scroll 17

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 250 wèi to call 謂色蘊
2 250 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂色蘊
3 250 wèi to speak to; to address 謂色蘊
4 250 wèi to treat as; to regard as 謂色蘊
5 250 wèi introducing a condition situation 謂色蘊
6 250 wèi to speak to; to address 謂色蘊
7 250 wèi to think 謂色蘊
8 250 wèi for; is to be 謂色蘊
9 250 wèi to make; to cause 謂色蘊
10 250 wèi principle; reason 謂色蘊
11 250 wèi Wei 謂色蘊
12 215 fēi Kangxi radical 175 幾業非業
13 215 fēi wrong; bad; untruthful 幾業非業
14 215 fēi different 幾業非業
15 215 fēi to not be; to not have 幾業非業
16 215 fēi to violate; to be contrary to 幾業非業
17 215 fēi Africa 幾業非業
18 215 fēi to slander 幾業非業
19 215 fěi to avoid 幾業非業
20 215 fēi must 幾業非業
21 215 fēi an error 幾業非業
22 215 fēi a problem; a question 幾業非業
23 215 fēi evil 幾業非業
24 125 jiè border; boundary 謂眼界色界眼識界乃至意界法
25 125 jiè kingdom 謂眼界色界眼識界乃至意界法
26 125 jiè territory; region 謂眼界色界眼識界乃至意界法
27 125 jiè the world 謂眼界色界眼識界乃至意界法
28 125 jiè scope; extent 謂眼界色界眼識界乃至意界法
29 125 jiè erathem; stratigraphic unit 謂眼界色界眼識界乃至意界法
30 125 jiè to divide; to define a boundary 謂眼界色界眼識界乃至意界法
31 125 jiè to adjoin 謂眼界色界眼識界乃至意界法
32 125 jiè dhatu; realm; field; domain 謂眼界色界眼識界乃至意界法
33 119 business; industry 幾業非業
34 119 activity; actions 幾業非業
35 119 order; sequence 幾業非業
36 119 to continue 幾業非業
37 119 to start; to create 幾業非業
38 119 karma 幾業非業
39 119 hereditary trade; legacy 幾業非業
40 119 a course of study; training 幾業非業
41 119 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 幾業非業
42 119 an estate; a property 幾業非業
43 119 an achievement 幾業非業
44 119 to engage in 幾業非業
45 119 Ye 幾業非業
46 119 a horizontal board 幾業非業
47 119 an occupation 幾業非業
48 119 a kind of musical instrument 幾業非業
49 119 a book 幾業非業
50 119 actions; karma; karman 幾業非業
51 119 activity; kriyā 幾業非業
52 111 yīn cause; reason 幾有身見為因非有身見因等者
53 111 yīn to accord with 幾有身見為因非有身見因等者
54 111 yīn to follow 幾有身見為因非有身見因等者
55 111 yīn to rely on 幾有身見為因非有身見因等者
56 111 yīn via; through 幾有身見為因非有身見因等者
57 111 yīn to continue 幾有身見為因非有身見因等者
58 111 yīn to receive 幾有身見為因非有身見因等者
59 111 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 幾有身見為因非有身見因等者
60 111 yīn to seize an opportunity 幾有身見為因非有身見因等者
61 111 yīn to be like 幾有身見為因非有身見因等者
62 111 yīn a standrd; a criterion 幾有身見為因非有身見因等者
63 111 yīn cause; hetu 幾有身見為因非有身見因等者
64 102 suǒ a few; various; some 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
65 102 suǒ a place; a location 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
66 102 suǒ indicates a passive voice 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
67 102 suǒ an ordinal number 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
68 102 suǒ meaning 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
69 102 suǒ garrison 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
70 102 suǒ place; pradeśa 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
71 96 Yi 見為因亦有身見因
72 95 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 不善五蘊
73 85 děng et cetera; and so on 幾有身見為因非有身見因等者
74 85 děng to wait 幾有身見為因非有身見因等者
75 85 děng to be equal 幾有身見為因非有身見因等者
76 85 děng degree; level 幾有身見為因非有身見因等者
77 85 děng to compare 幾有身見為因非有身見因等者
78 85 děng same; equal; sama 幾有身見為因非有身見因等者
79 79 wéi to act as; to serve 幾有身見為因非有身見因等者
80 79 wéi to change into; to become 幾有身見為因非有身見因等者
81 79 wéi to be; is 幾有身見為因非有身見因等者
82 79 wéi to do 幾有身見為因非有身見因等者
83 79 wèi to support; to help 幾有身見為因非有身見因等者
84 79 wéi to govern 幾有身見為因非有身見因等者
85 79 wèi to be; bhū 幾有身見為因非有身見因等者
86 79 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 幾善非善為因等者
87 79 shàn happy 幾善非善為因等者
88 79 shàn good 幾善非善為因等者
89 79 shàn kind-hearted 幾善非善為因等者
90 79 shàn to be skilled at something 幾善非善為因等者
91 79 shàn familiar 幾善非善為因等者
92 79 shàn to repair 幾善非善為因等者
93 79 shàn to admire 幾善非善為因等者
94 79 shàn to praise 幾善非善為因等者
95 79 shàn Shan 幾善非善為因等者
96 79 shàn wholesome; virtuous 幾善非善為因等者
97 78 zhě ca 幾有身見為因非有身見因等者
98 77 to reach 及除過去
99 77 to attain 及除過去
100 77 to understand 及除過去
101 77 able to be compared to; to catch up with 及除過去
102 77 to be involved with; to associate with 及除過去
103 77 passing of a feudal title from elder to younger brother 及除過去
104 77 and; ca; api 及除過去
105 65 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
106 65 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
107 65 相應 xiāngying cheap; inexpensive 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
108 65 相應 xiāngyìng response, correspond 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
109 65 相應 xiāngyìng concomitant 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
110 65 相應 xiāngyìng Sō-ō 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
111 58 法界 fǎjiè Dharma Realm 謂法界
112 58 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 謂法界
113 58 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 謂法界
114 57 several 幾有身見為因非有身見因等者
115 57 Kangxi radical 16 幾有身見為因非有身見因等者
116 57 subtle; invisible; imperceptible 幾有身見為因非有身見因等者
117 57 sign; omen 幾有身見為因非有身見因等者
118 57 near to 幾有身見為因非有身見因等者
119 57 imminent danger 幾有身見為因非有身見因等者
120 57 circumstances 幾有身見為因非有身見因等者
121 57 duration; time 幾有身見為因非有身見因等者
122 57 opportunity 幾有身見為因非有身見因等者
123 57 never has; hasn't yet 幾有身見為因非有身見因等者
124 57 a small table 幾有身見為因非有身見因等者
125 57 [self] composed 幾有身見為因非有身見因等者
126 57 ji 幾有身見為因非有身見因等者
127 56 idea 謂眼界色界眼識界乃至意界法
128 56 Italy (abbreviation) 謂眼界色界眼識界乃至意界法
129 56 a wish; a desire; intention 謂眼界色界眼識界乃至意界法
130 56 mood; feeling 謂眼界色界眼識界乃至意界法
131 56 will; willpower; determination 謂眼界色界眼識界乃至意界法
132 56 bearing; spirit 謂眼界色界眼識界乃至意界法
133 56 to think of; to long for; to miss 謂眼界色界眼識界乃至意界法
134 56 to anticipate; to expect 謂眼界色界眼識界乃至意界法
135 56 to doubt; to suspect 謂眼界色界眼識界乃至意界法
136 56 meaning 謂眼界色界眼識界乃至意界法
137 56 a suggestion; a hint 謂眼界色界眼識界乃至意界法
138 56 an understanding; a point of view 謂眼界色界眼識界乃至意界法
139 56 Yi 謂眼界色界眼識界乃至意界法
140 56 manas; mind; mentation 謂眼界色界眼識界乃至意界法
141 55 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 幾有身見為因非有身見因等者
142 55 無記 wú jì not explained; indeterminate 諸餘無記
143 53 shè to absorb; to assimilate 謂業異熟所不攝
144 53 shè to take a photo 謂業異熟所不攝
145 53 shè a broad rhyme class 謂業異熟所不攝
146 53 shè to act for; to represent 謂業異熟所不攝
147 53 shè to administer 謂業異熟所不攝
148 53 shè to conserve 謂業異熟所不攝
149 53 shè to hold; to support 謂業異熟所不攝
150 53 shè to get close to 謂業異熟所不攝
151 53 shè to help 謂業異熟所不攝
152 53 niè peaceful 謂業異熟所不攝
153 53 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 謂業異熟所不攝
154 53 infix potential marker 若不染污非有身見為因非有身見因
155 51 jiàn to see 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
156 51 jiàn opinion; view; understanding 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
157 51 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
158 51 jiàn refer to; for details see 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
159 51 jiàn to listen to 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
160 51 jiàn to meet 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
161 51 jiàn to receive (a guest) 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
162 51 jiàn let me; kindly 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
163 51 jiàn Jian 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
164 51 xiàn to appear 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
165 51 xiàn to introduce 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
166 51 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
167 51 jiàn seeing; observing; darśana 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
168 49 color 幾所造色非有見
169 49 form; matter 幾所造色非有見
170 49 shǎi dice 幾所造色非有見
171 49 Kangxi radical 139 幾所造色非有見
172 49 countenance 幾所造色非有見
173 49 scene; sight 幾所造色非有見
174 49 feminine charm; female beauty 幾所造色非有見
175 49 kind; type 幾所造色非有見
176 49 quality 幾所造色非有見
177 49 to be angry 幾所造色非有見
178 49 to seek; to search for 幾所造色非有見
179 49 lust; sexual desire 幾所造色非有見
180 49 form; rupa 幾所造色非有見
181 47 extra; surplus; remainder 諸餘染污受蘊
182 47 to remain 諸餘染污受蘊
183 47 the time after an event 諸餘染污受蘊
184 47 the others; the rest 諸餘染污受蘊
185 47 additional; complementary 諸餘染污受蘊
186 40 suí to follow 業非隨業轉等者
187 40 suí to listen to 業非隨業轉等者
188 40 suí to submit to; to comply with 業非隨業轉等者
189 40 suí to be obsequious 業非隨業轉等者
190 40 suí 17th hexagram 業非隨業轉等者
191 40 suí let somebody do what they like 業非隨業轉等者
192 40 suí to resemble; to look like 業非隨業轉等者
193 40 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 業非隨業轉等者
194 40 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 業非隨業轉等者
195 40 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 業非隨業轉等者
196 40 zhuǎn to turn; to rotate 業非隨業轉等者
197 40 zhuǎi to use many literary allusions 業非隨業轉等者
198 40 zhuǎn to transfer 業非隨業轉等者
199 40 zhuǎn to move forward; pravartana 業非隨業轉等者
200 37 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 并除未
201 37 chú to divide 并除未
202 37 chú to put in order 并除未
203 37 chú to appoint to an official position 并除未
204 37 chú door steps; stairs 并除未
205 37 chú to replace an official 并除未
206 37 chú to change; to replace 并除未
207 37 chú to renovate; to restore 并除未
208 37 chú division 并除未
209 37 chú except; without; anyatra 并除未
210 37 色界 sè jiè realm of form; rupadhatu 謂眼界色界眼識界乃至意界法
211 37 色界 sè jiè dwelling in the realm of form; rūpāvacara 謂眼界色界眼識界乃至意界法
212 36 shēn human body; torso 或有身見為因非有身
213 36 shēn Kangxi radical 158 或有身見為因非有身
214 36 shēn self 或有身見為因非有身
215 36 shēn life 或有身見為因非有身
216 36 shēn an object 或有身見為因非有身
217 36 shēn a lifetime 或有身見為因非有身
218 36 shēn moral character 或有身見為因非有身
219 36 shēn status; identity; position 或有身見為因非有身
220 36 shēn pregnancy 或有身見為因非有身
221 36 juān India 或有身見為因非有身
222 36 shēn body; kāya 或有身見為因非有身
223 35 行蘊 xíngyùn the aggregate of volition 行蘊有三句
224 34 異熟 yìshú vipāka; the result of karma; indirect effect 異熟等者
225 34 duàn to judge 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
226 34 duàn to severe; to break 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
227 34 duàn to stop 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
228 34 duàn to quit; to give up 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
229 34 duàn to intercept 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
230 34 duàn to divide 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
231 34 duàn to isolate 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
232 30 liú to flow; to spread; to circulate 幾暴流非順暴流等者
233 30 liú a class 幾暴流非順暴流等者
234 30 liú water 幾暴流非順暴流等者
235 30 liú a current 幾暴流非順暴流等者
236 30 liú a group 幾暴流非順暴流等者
237 30 liú to move 幾暴流非順暴流等者
238 30 liú to trend; to incline 幾暴流非順暴流等者
239 30 liú to banish; to deport; to send into exile 幾暴流非順暴流等者
240 30 liú to indulge; to pamper 幾暴流非順暴流等者
241 30 liú passing quickly; turning continuously 幾暴流非順暴流等者
242 30 liú accidental 幾暴流非順暴流等者
243 30 liú with no basis 幾暴流非順暴流等者
244 30 liú to flow; sru 幾暴流非順暴流等者
245 30 liú continuation; prabandha 幾暴流非順暴流等者
246 30 有身見 yǒushēnjiàn the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi 幾有身見為因非有身見因等者
247 30 bào violent; brutal; tyrannical 幾暴流非順暴流等者
248 30 bào to be violent 幾暴流非順暴流等者
249 30 bào to violate 幾暴流非順暴流等者
250 30 bào to fight barehanded 幾暴流非順暴流等者
251 30 bào to damage; to wreck 幾暴流非順暴流等者
252 30 bào to puff up 幾暴流非順暴流等者
253 30 bào irritable; impetuous 幾暴流非順暴流等者
254 30 bào hurried; urgent 幾暴流非順暴流等者
255 30 bào Bao 幾暴流非順暴流等者
256 30 to air; to sun 幾暴流非順暴流等者
257 30 to appear 幾暴流非順暴流等者
258 30 bào malicious; vyāḍa 幾暴流非順暴流等者
259 29 yìng to answer; to respond 應俱有等行蘊
260 29 yìng to confirm; to verify 應俱有等行蘊
261 29 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應俱有等行蘊
262 29 yìng to accept 應俱有等行蘊
263 29 yìng to permit; to allow 應俱有等行蘊
264 29 yìng to echo 應俱有等行蘊
265 29 yìng to handle; to deal with 應俱有等行蘊
266 29 yìng Ying 應俱有等行蘊
267 29 語業 yǔ yè verbal karma 謂身語業
268 28 zào to make; to build; to manufacture 尊者世友造
269 28 zào to arrive; to go 尊者世友造
270 28 zào to pay a visit; to call on 尊者世友造
271 28 zào to edit; to collect; to compile 尊者世友造
272 28 zào to attain; to achieve 尊者世友造
273 28 zào an achievement 尊者世友造
274 28 zào a crop 尊者世友造
275 28 zào a time; an age 尊者世友造
276 28 zào fortune; destiny 尊者世友造
277 28 zào to educate; to train 尊者世友造
278 28 zào to invent 尊者世友造
279 28 zào a party in a lawsuit 尊者世友造
280 28 zào to run wild; to overspend 尊者世友造
281 28 zào indifferently; negligently 尊者世友造
282 28 zào a woman moving to her husband's home 尊者世友造
283 28 zào imaginary 尊者世友造
284 28 zào to found; to initiate 尊者世友造
285 28 zào to contain 尊者世友造
286 28 zào made; kṛta 尊者世友造
287 27 bié other
288 27 bié special
289 27 bié to leave
290 27 bié to distinguish
291 27 bié to pin
292 27 bié to insert; to jam
293 27 bié to turn
294 27 bié Bie
295 27 應分 yīngfēn should be divided; part of the job; one's duty under the circumstances 一切應分
296 26 三句 sān jù three questions 有三句
297 25 fēn to separate; to divide into parts 二處少分
298 25 fēn a part; a section; a division; a portion 二處少分
299 25 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 二處少分
300 25 fēn to differentiate; to distinguish 二處少分
301 25 fēn a fraction 二處少分
302 25 fēn to express as a fraction 二處少分
303 25 fēn one tenth 二處少分
304 25 fèn a component; an ingredient 二處少分
305 25 fèn the limit of an obligation 二處少分
306 25 fèn affection; goodwill 二處少分
307 25 fèn a role; a responsibility 二處少分
308 25 fēn equinox 二處少分
309 25 fèn a characteristic 二處少分
310 25 fèn to assume; to deduce 二處少分
311 25 fēn to share 二處少分
312 25 fēn branch [office] 二處少分
313 25 fēn clear; distinct 二處少分
314 25 fēn a difference 二處少分
315 25 fēn a score 二處少分
316 25 fèn identity 二處少分
317 25 fèn a part; a portion 二處少分
318 25 fēn part; avayava 二處少分
319 25 shǎo few 二處少分
320 25 shǎo to decrease; to lessen; to lose 二處少分
321 25 shǎo to be inadequate; to be insufficient 二處少分
322 25 shǎo to be less than 二處少分
323 25 shǎo to despise; to scorn; to look down on 二處少分
324 25 shào young 二處少分
325 25 shào youth 二處少分
326 25 shào a youth; a young person 二處少分
327 25 shào Shao 二處少分
328 25 shǎo few 二處少分
329 24 Kangxi radical 71 或無
330 24 to not have; without 或無
331 24 mo 或無
332 24 to not have 或無
333 24 Wu 或無
334 24 mo 或無
335 24 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
336 23 未來 wèilái future 亦除未來有身
337 23 有漏 yǒulòu having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava 若有漏順暴流非暴流
338 23 受蘊 shòu yùn aggregate of sensation; vedanā 受蘊
339 23 異熟生 yìshú shēng objects produced as a result of karma 業異熟非業者謂業異熟生受
340 22 無漏 wúlòu Untainted 若無漏
341 22 無漏 wúlòu having no passion or delusion; anasrava 若無漏
342 22 身見 shēnjiàn views of a self 幾有身見為因非有身見因等者
343 22 xún to search; to look for; to seek 隨尋轉非伺相應等者
344 22 xún to investigate; to study; to research 隨尋轉非伺相應等者
345 22 xún to pursue 隨尋轉非伺相應等者
346 22 xún to supress with armed forces 隨尋轉非伺相應等者
347 22 xún Xun 隨尋轉非伺相應等者
348 22 xún to continue 隨尋轉非伺相應等者
349 22 xún to climb 隨尋轉非伺相應等者
350 22 xún to put something to use; to make use of 隨尋轉非伺相應等者
351 22 xún to reaffirm; to reiterate 隨尋轉非伺相應等者
352 22 xún conception; gross detection; examination; vitarka 隨尋轉非伺相應等者
353 22 xún fathom; vyāma 隨尋轉非伺相應等者
354 21 無間 wújiān uninterrupted; continuous; unbroken 幾等無間非等無間緣等者
355 21 無間 wújiān very close 幾等無間非等無間緣等者
356 21 無間 wújiān indistinguishable 幾等無間非等無間緣等者
357 21 無間 wújiān No Distance 幾等無間非等無間緣等者
358 21 無間 wújiān avīci; interminable; incessant 幾等無間非等無間緣等者
359 21 chù a place; location; a spot; a point 謂八處及
360 21 chǔ to reside; to live; to dwell 謂八處及
361 21 chù an office; a department; a bureau 謂八處及
362 21 chù a part; an aspect 謂八處及
363 21 chǔ to be in; to be in a position of 謂八處及
364 21 chǔ to get along with 謂八處及
365 21 chǔ to deal with; to manage 謂八處及
366 21 chǔ to punish; to sentence 謂八處及
367 21 chǔ to stop; to pause 謂八處及
368 21 chǔ to be associated with 謂八處及
369 21 chǔ to situate; to fix a place for 謂八處及
370 21 chǔ to occupy; to control 謂八處及
371 21 chù circumstances; situation 謂八處及
372 21 chù an occasion; a time 謂八處及
373 21 chù position; sthāna 謂八處及
374 21 to examine; to spy on 隨尋轉非伺相應等者
375 21 to serve; to wait upon; to attend 隨尋轉非伺相應等者
376 21 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 隨尋轉非伺相應等者
377 19 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 一應分別
378 19 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 一應分別
379 19 分別 fēnbié difference 一應分別
380 19 分別 fēnbié discrimination 一應分別
381 19 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 一應分別
382 19 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 一應分別
383 19 xīn heart [organ] 謂除隨業轉心不
384 19 xīn Kangxi radical 61 謂除隨業轉心不
385 19 xīn mind; consciousness 謂除隨業轉心不
386 19 xīn the center; the core; the middle 謂除隨業轉心不
387 19 xīn one of the 28 star constellations 謂除隨業轉心不
388 19 xīn heart 謂除隨業轉心不
389 19 xīn emotion 謂除隨業轉心不
390 19 xīn intention; consideration 謂除隨業轉心不
391 19 xīn disposition; temperament 謂除隨業轉心不
392 19 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 謂除隨業轉心不
393 19 等無間緣 děngwújiānyuán immediately antecedent condition; samanantarapratyaya 幾等無間非等無間緣等者
394 19 xiū to decorate; to embellish 應修等者
395 19 xiū to study; to cultivate 應修等者
396 19 xiū to repair 應修等者
397 19 xiū long; slender 應修等者
398 19 xiū to write; to compile 應修等者
399 19 xiū to build; to construct; to shape 應修等者
400 19 xiū to practice 應修等者
401 19 xiū to cut 應修等者
402 19 xiū virtuous; wholesome 應修等者
403 19 xiū a virtuous person 應修等者
404 19 xiū Xiu 應修等者
405 19 xiū to unknot 應修等者
406 19 xiū to prepare; to put in order 應修等者
407 19 xiū excellent 應修等者
408 19 xiū to perform [a ceremony] 應修等者
409 19 xiū Cultivation 應修等者
410 19 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 應修等者
411 19 xiū pratipanna; spiritual practice 應修等者
412 18 shēng sound
413 18 shēng sheng
414 18 shēng voice
415 18 shēng music
416 18 shēng language
417 18 shēng fame; reputation; honor
418 18 shēng a message
419 18 shēng a consonant
420 18 shēng a tone
421 18 shēng to announce
422 18 shēng sound
423 18 xíng to walk 行隨眠及彼相應俱有行蘊
424 18 xíng capable; competent 行隨眠及彼相應俱有行蘊
425 18 háng profession 行隨眠及彼相應俱有行蘊
426 18 xíng Kangxi radical 144 行隨眠及彼相應俱有行蘊
427 18 xíng to travel 行隨眠及彼相應俱有行蘊
428 18 xìng actions; conduct 行隨眠及彼相應俱有行蘊
429 18 xíng to do; to act; to practice 行隨眠及彼相應俱有行蘊
430 18 xíng all right; OK; okay 行隨眠及彼相應俱有行蘊
431 18 háng horizontal line 行隨眠及彼相應俱有行蘊
432 18 héng virtuous deeds 行隨眠及彼相應俱有行蘊
433 18 hàng a line of trees 行隨眠及彼相應俱有行蘊
434 18 hàng bold; steadfast 行隨眠及彼相應俱有行蘊
435 18 xíng to move 行隨眠及彼相應俱有行蘊
436 18 xíng to put into effect; to implement 行隨眠及彼相應俱有行蘊
437 18 xíng travel 行隨眠及彼相應俱有行蘊
438 18 xíng to circulate 行隨眠及彼相應俱有行蘊
439 18 xíng running script; running script 行隨眠及彼相應俱有行蘊
440 18 xíng temporary 行隨眠及彼相應俱有行蘊
441 18 háng rank; order 行隨眠及彼相應俱有行蘊
442 18 háng a business; a shop 行隨眠及彼相應俱有行蘊
443 18 xíng to depart; to leave 行隨眠及彼相應俱有行蘊
444 18 xíng to experience 行隨眠及彼相應俱有行蘊
445 18 xíng path; way 行隨眠及彼相應俱有行蘊
446 18 xíng xing; ballad 行隨眠及彼相應俱有行蘊
447 18 xíng Xing 行隨眠及彼相應俱有行蘊
448 18 xíng Practice 行隨眠及彼相應俱有行蘊
449 18 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行隨眠及彼相應俱有行蘊
450 18 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行隨眠及彼相應俱有行蘊
451 17 欲界繫 yùjièxì bonds of the desire realm 及除欲界繫有身見
452 17 染污 rǎnwū to contaminate; to pollute 若染污有身見為因非有身見因
453 17 染污 rǎnwū tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 若染污有身見為因非有身見因
454 17 sān three 三隨業轉非業
455 17 sān third 三隨業轉非業
456 17 sān more than two 三隨業轉非業
457 17 sān very few 三隨業轉非業
458 17 sān San 三隨業轉非業
459 17 sān three; tri 三隨業轉非業
460 17 sān sa 三隨業轉非業
461 17 sān three kinds; trividha 三隨業轉非業
462 16 yùn to bring together; to collect; to accumulate 蘊亦爾
463 16 yùn to contain 蘊亦爾
464 16 yùn profundity 蘊亦爾
465 16 yùn withered grass 蘊亦爾
466 16 yùn aggregate; skandha 蘊亦爾
467 16 作意 zuò yì to think; to plan 漏作意相應意界
468 16 作意 zuò yì to pay attention to 漏作意相應意界
469 16 作意 zuò yì attention; engagement 漏作意相應意界
470 16 xué to study; to learn 學等者
471 16 xué to imitate 學等者
472 16 xué a school; an academy 學等者
473 16 xué to understand 學等者
474 16 xué learning; acquired knowledge 學等者
475 16 xué learned 學等者
476 16 xué student; learning; śikṣā 學等者
477 16 xué a learner 學等者
478 15 yuán fate; predestined affinity 所緣等者
479 15 yuán hem 所緣等者
480 15 yuán to revolve around 所緣等者
481 15 yuán to climb up 所緣等者
482 15 yuán cause; origin; reason 所緣等者
483 15 yuán along; to follow 所緣等者
484 15 yuán to depend on 所緣等者
485 15 yuán margin; edge; rim 所緣等者
486 15 yuán Condition 所緣等者
487 15 yuán conditions; pratyaya; paccaya 所緣等者
488 15 seven 辯千問品第七之八
489 15 a genre of poetry 辯千問品第七之八
490 15 seventh day memorial ceremony 辯千問品第七之八
491 15 seven; sapta 辯千問品第七之八
492 15 eight 辯千問品第七之八
493 15 Kangxi radical 12 辯千問品第七之八
494 15 eighth 辯千問品第七之八
495 15 all around; all sides 辯千問品第七之八
496 15 eight; aṣṭa 辯千問品第七之八
497 15 xiàng to observe; to assess 謂除過去現在見苦所斷隨眠及彼相
498 15 xiàng appearance; portrait; picture 謂除過去現在見苦所斷隨眠及彼相
499 15 xiàng countenance; personage; character; disposition 謂除過去現在見苦所斷隨眠及彼相
500 15 xiàng to aid; to help 謂除過去現在見苦所斷隨眠及彼相

Frequencies of all Words

Top 859

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 250 wèi to call 謂色蘊
2 250 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂色蘊
3 250 wèi to speak to; to address 謂色蘊
4 250 wèi to treat as; to regard as 謂色蘊
5 250 wèi introducing a condition situation 謂色蘊
6 250 wèi to speak to; to address 謂色蘊
7 250 wèi to think 謂色蘊
8 250 wèi for; is to be 謂色蘊
9 250 wèi to make; to cause 謂色蘊
10 250 wèi and 謂色蘊
11 250 wèi principle; reason 謂色蘊
12 250 wèi Wei 謂色蘊
13 250 wèi which; what; yad 謂色蘊
14 250 wèi to say; iti 謂色蘊
15 215 fēi not; non-; un- 幾業非業
16 215 fēi Kangxi radical 175 幾業非業
17 215 fēi wrong; bad; untruthful 幾業非業
18 215 fēi different 幾業非業
19 215 fēi to not be; to not have 幾業非業
20 215 fēi to violate; to be contrary to 幾業非業
21 215 fēi Africa 幾業非業
22 215 fēi to slander 幾業非業
23 215 fěi to avoid 幾業非業
24 215 fēi must 幾業非業
25 215 fēi an error 幾業非業
26 215 fēi a problem; a question 幾業非業
27 215 fēi evil 幾業非業
28 215 fēi besides; except; unless 幾業非業
29 199 huò or; either; else 或有身見為因非有身見因
30 199 huò maybe; perhaps; might; possibly 或有身見為因非有身見因
31 199 huò some; someone 或有身見為因非有身見因
32 199 míngnián suddenly 或有身見為因非有身見因
33 199 huò or; vā 或有身見為因非有身見因
34 125 jiè border; boundary 謂眼界色界眼識界乃至意界法
35 125 jiè kingdom 謂眼界色界眼識界乃至意界法
36 125 jiè circle; society 謂眼界色界眼識界乃至意界法
37 125 jiè territory; region 謂眼界色界眼識界乃至意界法
38 125 jiè the world 謂眼界色界眼識界乃至意界法
39 125 jiè scope; extent 謂眼界色界眼識界乃至意界法
40 125 jiè erathem; stratigraphic unit 謂眼界色界眼識界乃至意界法
41 125 jiè to divide; to define a boundary 謂眼界色界眼識界乃至意界法
42 125 jiè to adjoin 謂眼界色界眼識界乃至意界法
43 125 jiè dhatu; realm; field; domain 謂眼界色界眼識界乃至意界法
44 119 business; industry 幾業非業
45 119 immediately 幾業非業
46 119 activity; actions 幾業非業
47 119 order; sequence 幾業非業
48 119 to continue 幾業非業
49 119 to start; to create 幾業非業
50 119 karma 幾業非業
51 119 hereditary trade; legacy 幾業非業
52 119 a course of study; training 幾業非業
53 119 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 幾業非業
54 119 an estate; a property 幾業非業
55 119 an achievement 幾業非業
56 119 to engage in 幾業非業
57 119 Ye 幾業非業
58 119 already 幾業非業
59 119 a horizontal board 幾業非業
60 119 an occupation 幾業非業
61 119 a kind of musical instrument 幾業非業
62 119 a book 幾業非業
63 119 actions; karma; karman 幾業非業
64 119 activity; kriyā 幾業非業
65 111 yīn because 幾有身見為因非有身見因等者
66 111 yīn cause; reason 幾有身見為因非有身見因等者
67 111 yīn to accord with 幾有身見為因非有身見因等者
68 111 yīn to follow 幾有身見為因非有身見因等者
69 111 yīn to rely on 幾有身見為因非有身見因等者
70 111 yīn via; through 幾有身見為因非有身見因等者
71 111 yīn to continue 幾有身見為因非有身見因等者
72 111 yīn to receive 幾有身見為因非有身見因等者
73 111 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 幾有身見為因非有身見因等者
74 111 yīn to seize an opportunity 幾有身見為因非有身見因等者
75 111 yīn to be like 幾有身見為因非有身見因等者
76 111 yīn from; because of 幾有身見為因非有身見因等者
77 111 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 幾有身見為因非有身見因等者
78 111 yīn a standrd; a criterion 幾有身見為因非有身見因等者
79 111 yīn Cause 幾有身見為因非有身見因等者
80 111 yīn cause; hetu 幾有身見為因非有身見因等者
81 102 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
82 102 suǒ an office; an institute 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
83 102 suǒ introduces a relative clause 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
84 102 suǒ it 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
85 102 suǒ if; supposing 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
86 102 suǒ a few; various; some 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
87 102 suǒ a place; a location 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
88 102 suǒ indicates a passive voice 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
89 102 suǒ that which 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
90 102 suǒ an ordinal number 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
91 102 suǒ meaning 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
92 102 suǒ garrison 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
93 102 suǒ place; pradeśa 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
94 102 suǒ that which; yad 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
95 96 also; too 見為因亦有身見因
96 96 but 見為因亦有身見因
97 96 this; he; she 見為因亦有身見因
98 96 although; even though 見為因亦有身見因
99 96 already 見為因亦有身見因
100 96 particle with no meaning 見為因亦有身見因
101 96 Yi 見為因亦有身見因
102 95 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 不善五蘊
103 85 děng et cetera; and so on 幾有身見為因非有身見因等者
104 85 děng to wait 幾有身見為因非有身見因等者
105 85 děng degree; kind 幾有身見為因非有身見因等者
106 85 děng plural 幾有身見為因非有身見因等者
107 85 děng to be equal 幾有身見為因非有身見因等者
108 85 děng degree; level 幾有身見為因非有身見因等者
109 85 děng to compare 幾有身見為因非有身見因等者
110 85 děng same; equal; sama 幾有身見為因非有身見因等者
111 79 wèi for; to 幾有身見為因非有身見因等者
112 79 wèi because of 幾有身見為因非有身見因等者
113 79 wéi to act as; to serve 幾有身見為因非有身見因等者
114 79 wéi to change into; to become 幾有身見為因非有身見因等者
115 79 wéi to be; is 幾有身見為因非有身見因等者
116 79 wéi to do 幾有身見為因非有身見因等者
117 79 wèi for 幾有身見為因非有身見因等者
118 79 wèi because of; for; to 幾有身見為因非有身見因等者
119 79 wèi to 幾有身見為因非有身見因等者
120 79 wéi in a passive construction 幾有身見為因非有身見因等者
121 79 wéi forming a rehetorical question 幾有身見為因非有身見因等者
122 79 wéi forming an adverb 幾有身見為因非有身見因等者
123 79 wéi to add emphasis 幾有身見為因非有身見因等者
124 79 wèi to support; to help 幾有身見為因非有身見因等者
125 79 wéi to govern 幾有身見為因非有身見因等者
126 79 wèi to be; bhū 幾有身見為因非有身見因等者
127 79 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 幾善非善為因等者
128 79 shàn happy 幾善非善為因等者
129 79 shàn good 幾善非善為因等者
130 79 shàn kind-hearted 幾善非善為因等者
131 79 shàn to be skilled at something 幾善非善為因等者
132 79 shàn familiar 幾善非善為因等者
133 79 shàn to repair 幾善非善為因等者
134 79 shàn to admire 幾善非善為因等者
135 79 shàn to praise 幾善非善為因等者
136 79 shàn numerous; frequent; easy 幾善非善為因等者
137 79 shàn Shan 幾善非善為因等者
138 79 shàn wholesome; virtuous 幾善非善為因等者
139 78 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 幾有身見為因非有身見因等者
140 78 zhě that 幾有身見為因非有身見因等者
141 78 zhě nominalizing function word 幾有身見為因非有身見因等者
142 78 zhě used to mark a definition 幾有身見為因非有身見因等者
143 78 zhě used to mark a pause 幾有身見為因非有身見因等者
144 78 zhě topic marker; that; it 幾有身見為因非有身見因等者
145 78 zhuó according to 幾有身見為因非有身見因等者
146 78 zhě ca 幾有身見為因非有身見因等者
147 77 to reach 及除過去
148 77 and 及除過去
149 77 coming to; when 及除過去
150 77 to attain 及除過去
151 77 to understand 及除過去
152 77 able to be compared to; to catch up with 及除過去
153 77 to be involved with; to associate with 及除過去
154 77 passing of a feudal title from elder to younger brother 及除過去
155 77 and; ca; api 及除過去
156 76 yǒu is; are; to exist 有三句
157 76 yǒu to have; to possess 有三句
158 76 yǒu indicates an estimate 有三句
159 76 yǒu indicates a large quantity 有三句
160 76 yǒu indicates an affirmative response 有三句
161 76 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有三句
162 76 yǒu used to compare two things 有三句
163 76 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有三句
164 76 yǒu used before the names of dynasties 有三句
165 76 yǒu a certain thing; what exists 有三句
166 76 yǒu multiple of ten and ... 有三句
167 76 yǒu abundant 有三句
168 76 yǒu purposeful 有三句
169 76 yǒu You 有三句
170 76 yǒu 1. existence; 2. becoming 有三句
171 76 yǒu becoming; bhava 有三句
172 65 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
173 65 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
174 65 相應 xiāngying cheap; inexpensive 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
175 65 相應 xiāngyìng response, correspond 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
176 65 相應 xiāngyìng concomitant 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
177 65 相應 xiāngyìng Sō-ō 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
178 63 云何 yúnhé why; how 云何
179 63 云何 yúnhé how; katham 云何
180 58 法界 fǎjiè Dharma Realm 謂法界
181 58 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 謂法界
182 58 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 謂法界
183 57 several 幾有身見為因非有身見因等者
184 57 how many 幾有身見為因非有身見因等者
185 57 Kangxi radical 16 幾有身見為因非有身見因等者
186 57 subtle; invisible; imperceptible 幾有身見為因非有身見因等者
187 57 sign; omen 幾有身見為因非有身見因等者
188 57 nearly; almost 幾有身見為因非有身見因等者
189 57 near to 幾有身見為因非有身見因等者
190 57 imminent danger 幾有身見為因非有身見因等者
191 57 circumstances 幾有身見為因非有身見因等者
192 57 duration; time 幾有身見為因非有身見因等者
193 57 opportunity 幾有身見為因非有身見因等者
194 57 never has; hasn't yet 幾有身見為因非有身見因等者
195 57 a small table 幾有身見為因非有身見因等者
196 57 [self] composed 幾有身見為因非有身見因等者
197 57 ji 幾有身見為因非有身見因等者
198 57 how many; how much; kiyat 幾有身見為因非有身見因等者
199 56 idea 謂眼界色界眼識界乃至意界法
200 56 Italy (abbreviation) 謂眼界色界眼識界乃至意界法
201 56 a wish; a desire; intention 謂眼界色界眼識界乃至意界法
202 56 mood; feeling 謂眼界色界眼識界乃至意界法
203 56 will; willpower; determination 謂眼界色界眼識界乃至意界法
204 56 bearing; spirit 謂眼界色界眼識界乃至意界法
205 56 to think of; to long for; to miss 謂眼界色界眼識界乃至意界法
206 56 to anticipate; to expect 謂眼界色界眼識界乃至意界法
207 56 to doubt; to suspect 謂眼界色界眼識界乃至意界法
208 56 meaning 謂眼界色界眼識界乃至意界法
209 56 a suggestion; a hint 謂眼界色界眼識界乃至意界法
210 56 an understanding; a point of view 謂眼界色界眼識界乃至意界法
211 56 or 謂眼界色界眼識界乃至意界法
212 56 Yi 謂眼界色界眼識界乃至意界法
213 56 manas; mind; mentation 謂眼界色界眼識界乃至意界法
214 55 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 幾有身見為因非有身見因等者
215 55 無記 wú jì not explained; indeterminate 諸餘無記
216 53 shè to absorb; to assimilate 謂業異熟所不攝
217 53 shè to take a photo 謂業異熟所不攝
218 53 shè a broad rhyme class 謂業異熟所不攝
219 53 shè to act for; to represent 謂業異熟所不攝
220 53 shè to administer 謂業異熟所不攝
221 53 shè to conserve 謂業異熟所不攝
222 53 shè to hold; to support 謂業異熟所不攝
223 53 shè to get close to 謂業異熟所不攝
224 53 shè to help 謂業異熟所不攝
225 53 niè peaceful 謂業異熟所不攝
226 53 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 謂業異熟所不攝
227 53 not; no 若不染污非有身見為因非有身見因
228 53 expresses that a certain condition cannot be acheived 若不染污非有身見為因非有身見因
229 53 as a correlative 若不染污非有身見為因非有身見因
230 53 no (answering a question) 若不染污非有身見為因非有身見因
231 53 forms a negative adjective from a noun 若不染污非有身見為因非有身見因
232 53 at the end of a sentence to form a question 若不染污非有身見為因非有身見因
233 53 to form a yes or no question 若不染污非有身見為因非有身見因
234 53 infix potential marker 若不染污非有身見為因非有身見因
235 53 no; na 若不染污非有身見為因非有身見因
236 51 jiàn to see 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
237 51 jiàn opinion; view; understanding 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
238 51 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
239 51 jiàn refer to; for details see 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
240 51 jiàn passive marker 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
241 51 jiàn to listen to 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
242 51 jiàn to meet 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
243 51 jiàn to receive (a guest) 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
244 51 jiàn let me; kindly 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
245 51 jiàn Jian 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
246 51 xiàn to appear 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
247 51 xiàn to introduce 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
248 51 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
249 51 jiàn seeing; observing; darśana 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
250 49 color 幾所造色非有見
251 49 form; matter 幾所造色非有見
252 49 shǎi dice 幾所造色非有見
253 49 Kangxi radical 139 幾所造色非有見
254 49 countenance 幾所造色非有見
255 49 scene; sight 幾所造色非有見
256 49 feminine charm; female beauty 幾所造色非有見
257 49 kind; type 幾所造色非有見
258 49 quality 幾所造色非有見
259 49 to be angry 幾所造色非有見
260 49 to seek; to search for 幾所造色非有見
261 49 lust; sexual desire 幾所造色非有見
262 49 form; rupa 幾所造色非有見
263 47 extra; surplus; remainder 諸餘染污受蘊
264 47 odd 諸餘染污受蘊
265 47 I 諸餘染污受蘊
266 47 to remain 諸餘染污受蘊
267 47 the time after an event 諸餘染污受蘊
268 47 the others; the rest 諸餘染污受蘊
269 47 additional; complementary 諸餘染污受蘊
270 46 zhū all; many; various 諸餘染污受蘊
271 46 zhū Zhu 諸餘染污受蘊
272 46 zhū all; members of the class 諸餘染污受蘊
273 46 zhū interrogative particle 諸餘染污受蘊
274 46 zhū him; her; them; it 諸餘染污受蘊
275 46 zhū of; in 諸餘染污受蘊
276 46 zhū all; many; sarva 諸餘染污受蘊
277 43 shì is; are; am; to be 是色不可得
278 43 shì is exactly 是色不可得
279 43 shì is suitable; is in contrast 是色不可得
280 43 shì this; that; those 是色不可得
281 43 shì really; certainly 是色不可得
282 43 shì correct; yes; affirmative 是色不可得
283 43 shì true 是色不可得
284 43 shì is; has; exists 是色不可得
285 43 shì used between repetitions of a word 是色不可得
286 43 shì a matter; an affair 是色不可得
287 43 shì Shi 是色不可得
288 43 shì is; bhū 是色不可得
289 43 shì this; idam 是色不可得
290 40 suí to follow 業非隨業轉等者
291 40 suí to listen to 業非隨業轉等者
292 40 suí to submit to; to comply with 業非隨業轉等者
293 40 suí with; to accompany 業非隨業轉等者
294 40 suí in due course; subsequently; then 業非隨業轉等者
295 40 suí to the extent that 業非隨業轉等者
296 40 suí to be obsequious 業非隨業轉等者
297 40 suí everywhere 業非隨業轉等者
298 40 suí 17th hexagram 業非隨業轉等者
299 40 suí in passing 業非隨業轉等者
300 40 suí let somebody do what they like 業非隨業轉等者
301 40 suí to resemble; to look like 業非隨業轉等者
302 40 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 業非隨業轉等者
303 40 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 業非隨業轉等者
304 40 zhuàn a revolution 業非隨業轉等者
305 40 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 業非隨業轉等者
306 40 zhuǎn to turn; to rotate 業非隨業轉等者
307 40 zhuǎi to use many literary allusions 業非隨業轉等者
308 40 zhuǎn to transfer 業非隨業轉等者
309 40 zhuǎn to move forward; pravartana 業非隨業轉等者
310 37 chú except; besides 并除未
311 37 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 并除未
312 37 chú to divide 并除未
313 37 chú to put in order 并除未
314 37 chú to appoint to an official position 并除未
315 37 chú door steps; stairs 并除未
316 37 chú to replace an official 并除未
317 37 chú to change; to replace 并除未
318 37 chú to renovate; to restore 并除未
319 37 chú division 并除未
320 37 chú except; without; anyatra 并除未
321 37 色界 sè jiè realm of form; rupadhatu 謂眼界色界眼識界乃至意界法
322 37 色界 sè jiè dwelling in the realm of form; rūpāvacara 謂眼界色界眼識界乃至意界法
323 36 shēn human body; torso 或有身見為因非有身
324 36 shēn Kangxi radical 158 或有身見為因非有身
325 36 shēn measure word for clothes 或有身見為因非有身
326 36 shēn self 或有身見為因非有身
327 36 shēn life 或有身見為因非有身
328 36 shēn an object 或有身見為因非有身
329 36 shēn a lifetime 或有身見為因非有身
330 36 shēn personally 或有身見為因非有身
331 36 shēn moral character 或有身見為因非有身
332 36 shēn status; identity; position 或有身見為因非有身
333 36 shēn pregnancy 或有身見為因非有身
334 36 juān India 或有身見為因非有身
335 36 shēn body; kāya 或有身見為因非有身
336 35 行蘊 xíngyùn the aggregate of volition 行蘊有三句
337 34 異熟 yìshú vipāka; the result of karma; indirect effect 異熟等者
338 34 duàn absolutely; decidedly 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
339 34 duàn to judge 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
340 34 duàn to severe; to break 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
341 34 duàn to stop 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
342 34 duàn to quit; to give up 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
343 34 duàn to intercept 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
344 34 duàn to divide 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
345 34 duàn to isolate 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
346 34 duàn cutting off; uccheda 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
347 31 ruò to seem; to be like; as 若染污有身見為因非有身見因
348 31 ruò seemingly 若染污有身見為因非有身見因
349 31 ruò if 若染污有身見為因非有身見因
350 31 ruò you 若染污有身見為因非有身見因
351 31 ruò this; that 若染污有身見為因非有身見因
352 31 ruò and; or 若染污有身見為因非有身見因
353 31 ruò as for; pertaining to 若染污有身見為因非有身見因
354 31 pomegranite 若染污有身見為因非有身見因
355 31 ruò to choose 若染污有身見為因非有身見因
356 31 ruò to agree; to accord with; to conform to 若染污有身見為因非有身見因
357 31 ruò thus 若染污有身見為因非有身見因
358 31 ruò pollia 若染污有身見為因非有身見因
359 31 ruò Ruo 若染污有身見為因非有身見因
360 31 ruò only then 若染污有身見為因非有身見因
361 31 ja 若染污有身見為因非有身見因
362 31 jñā 若染污有身見為因非有身見因
363 31 ruò if; yadi 若染污有身見為因非有身見因
364 31 ěr thus; so; like that 蘊亦爾
365 31 ěr in a manner 蘊亦爾
366 31 ěr final particle with no meaning 蘊亦爾
367 31 ěr final particle marking a question 蘊亦爾
368 31 ěr you; thou 蘊亦爾
369 31 ěr this; that 蘊亦爾
370 31 ěr thus; atha khalu 蘊亦爾
371 30 liú to flow; to spread; to circulate 幾暴流非順暴流等者
372 30 liú a class 幾暴流非順暴流等者
373 30 liú water 幾暴流非順暴流等者
374 30 liú a current 幾暴流非順暴流等者
375 30 liú a group 幾暴流非順暴流等者
376 30 liú to move 幾暴流非順暴流等者
377 30 liú to trend; to incline 幾暴流非順暴流等者
378 30 liú to banish; to deport; to send into exile 幾暴流非順暴流等者
379 30 liú to indulge; to pamper 幾暴流非順暴流等者
380 30 liú passing quickly; turning continuously 幾暴流非順暴流等者
381 30 liú accidental 幾暴流非順暴流等者
382 30 liú with no basis 幾暴流非順暴流等者
383 30 liú to flow; sru 幾暴流非順暴流等者
384 30 liú continuation; prabandha 幾暴流非順暴流等者
385 30 有身見 yǒushēnjiàn the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi 幾有身見為因非有身見因等者
386 30 bào violent; brutal; tyrannical 幾暴流非順暴流等者
387 30 bào to be violent 幾暴流非順暴流等者
388 30 bào to violate 幾暴流非順暴流等者
389 30 bào to fight barehanded 幾暴流非順暴流等者
390 30 bào to damage; to wreck 幾暴流非順暴流等者
391 30 bào to puff up 幾暴流非順暴流等者
392 30 bào irritable; impetuous 幾暴流非順暴流等者
393 30 bào hurried; urgent 幾暴流非順暴流等者
394 30 bào Bao 幾暴流非順暴流等者
395 30 to air; to sun 幾暴流非順暴流等者
396 30 to appear 幾暴流非順暴流等者
397 30 bào malicious; vyāḍa 幾暴流非順暴流等者
398 29 yīng should; ought 應俱有等行蘊
399 29 yìng to answer; to respond 應俱有等行蘊
400 29 yìng to confirm; to verify 應俱有等行蘊
401 29 yīng soon; immediately 應俱有等行蘊
402 29 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應俱有等行蘊
403 29 yìng to accept 應俱有等行蘊
404 29 yīng or; either 應俱有等行蘊
405 29 yìng to permit; to allow 應俱有等行蘊
406 29 yìng to echo 應俱有等行蘊
407 29 yìng to handle; to deal with 應俱有等行蘊
408 29 yìng Ying 應俱有等行蘊
409 29 yīng suitable; yukta 應俱有等行蘊
410 29 語業 yǔ yè verbal karma 謂身語業
411 28 zào to make; to build; to manufacture 尊者世友造
412 28 zào to arrive; to go 尊者世友造
413 28 zào to pay a visit; to call on 尊者世友造
414 28 zào to edit; to collect; to compile 尊者世友造
415 28 zào to attain; to achieve 尊者世友造
416 28 zào an achievement 尊者世友造
417 28 zào a crop 尊者世友造
418 28 zào a time; an age 尊者世友造
419 28 zào fortune; destiny 尊者世友造
420 28 zào suddenly 尊者世友造
421 28 zào to educate; to train 尊者世友造
422 28 zào to invent 尊者世友造
423 28 zào a party in a lawsuit 尊者世友造
424 28 zào to run wild; to overspend 尊者世友造
425 28 zào indifferently; negligently 尊者世友造
426 28 zào a woman moving to her husband's home 尊者世友造
427 28 zào imaginary 尊者世友造
428 28 zào to found; to initiate 尊者世友造
429 28 zào to contain 尊者世友造
430 28 zào made; kṛta 尊者世友造
431 27 bié do not; must not
432 27 bié other
433 27 bié special
434 27 bié to leave
435 27 bié besides; moreover; furthermore; in addition
436 27 bié to distinguish
437 27 bié to pin
438 27 bié to insert; to jam
439 27 bié to turn
440 27 bié Bie
441 27 bié other; anya
442 27 應分 yīngfēn should be divided; part of the job; one's duty under the circumstances 一切應分
443 26 三句 sān jù three questions 有三句
444 25 fēn to separate; to divide into parts 二處少分
445 25 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 二處少分
446 25 fēn a part; a section; a division; a portion 二處少分
447 25 fēn a minute; a 15 second unit of time 二處少分
448 25 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 二處少分
449 25 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 二處少分
450 25 fēn to differentiate; to distinguish 二處少分
451 25 fēn a fraction 二處少分
452 25 fēn to express as a fraction 二處少分
453 25 fēn one tenth 二處少分
454 25 fēn a centimeter 二處少分
455 25 fèn a component; an ingredient 二處少分
456 25 fèn the limit of an obligation 二處少分
457 25 fèn affection; goodwill 二處少分
458 25 fèn a role; a responsibility 二處少分
459 25 fēn equinox 二處少分
460 25 fèn a characteristic 二處少分
461 25 fèn to assume; to deduce 二處少分
462 25 fēn to share 二處少分
463 25 fēn branch [office] 二處少分
464 25 fēn clear; distinct 二處少分
465 25 fēn a difference 二處少分
466 25 fēn a score 二處少分
467 25 fèn identity 二處少分
468 25 fèn a part; a portion 二處少分
469 25 fēn part; avayava 二處少分
470 25 shǎo few 二處少分
471 25 shǎo to decrease; to lessen; to lose 二處少分
472 25 shǎo slightly; somewhat 二處少分
473 25 shǎo to be inadequate; to be insufficient 二處少分
474 25 shǎo to be less than 二處少分
475 25 shǎo to despise; to scorn; to look down on 二處少分
476 25 shǎo short-term 二處少分
477 25 shǎo infrequently 二處少分
478 25 shǎo slightly; somewhat 二處少分
479 25 shào young 二處少分
480 25 shào youth 二處少分
481 25 shào a youth; a young person 二處少分
482 25 shào Shao 二處少分
483 25 shǎo few 二處少分
484 24 no 或無
485 24 Kangxi radical 71 或無
486 24 to not have; without 或無
487 24 has not yet 或無
488 24 mo 或無
489 24 do not 或無
490 24 not; -less; un- 或無
491 24 regardless of 或無
492 24 to not have 或無
493 24 um 或無
494 24 Wu 或無
495 24 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 或無
496 24 not; non- 或無
497 24 mo 或無
498 24 現在 xiànzài at present; in the process of 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
499 24 現在 xiànzài now, present 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊
500 24 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 去現在見苦所斷隨眠相應受蘊

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
huò or; vā
jiè dhatu; realm; field; domain
  1. actions; karma; karman
  2. activity; kriyā
  1. yīn
  2. yīn
  1. Cause
  2. cause; hetu
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
děng same; equal; sama
wèi to be; bhū
shàn wholesome; virtuous

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿毘达磨品类足论 阿毘達磨品類足論 196 Abhidharma prakaraṇa pāda śāstra; Prakaranapada
除业 除業 99 Vikiranosnisa
法意 102 Fayi
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
十界 115 the ten realms
说一切有部品类足论 說一切有部品類足論 115 Abhidharma prakaraṇa pāda śāstra
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
应断 應斷 121 Krakucchanda
尊者世友 122 Vasumitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 86.

Simplified Traditional Pinyin English
八不 98 eight negations
遍知 98
  1. to know; to understand; parijñā
  2. to be omniscient; to be all knowing
边执见 邊執見 98 extreme views; antagrāhadṛṣṭi
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
等无间缘 等無間緣 100 immediately antecedent condition; samanantarapratyaya
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
非心 102 without thought; acitta
非择灭 非擇滅 102 cessation without analysis
非有 102 does not exist; is not real
见相 見相 106 perceiving the subject
见处 見處 106 dwelling in wrong views
界系 界繫 106 bound to the three realms
卷第十七 106 scroll 17
六识 六識 108 the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness
灭定 滅定 109 the cessation of perception and sensation
染污法 114 kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement
三句 115 three questions
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色蕴 色蘊 115 the aggregate of form; rūpaskandha
色界系 色界繫 115 bonds to dharmas in the Realm of Form
善处 善處 115 a happy state
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
生法 115 sentient beings and dharmas
身见 身見 115 views of a self
身界 115 ashes or relics after cremation
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十随眠 十隨眠 115 ten unwholesome mental states
十因 115 ten causes
识蕴 識蘊 115 consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha
十八界 115 eighteen realms
识界 識界 115 vijñāna-dhātu; the realm of consciousness
受想 115 sensation and perception
受蕴 受蘊 115 aggregate of sensation; vedanā
四大种 四大種 115 the four great seeds; the four great elements
四句 115 four verses; four phrases
随法行 隨法行 115 Follow the Dharma
随眠 隨眠 115 a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya
所缘缘 所緣緣 115 ālambanapratyaya; ārammaṇapaccaya; observed object condition
所行 115 actions; practice
无记 無記 119 not explained; indeterminate
無想 119 no notion
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无漏法 無漏法 119 uncontaninated dharmas
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无生智 無生智 119
  1. Non-Arising Wisdom
  2. knowledge extended to the higher realms
五识 五識 119
  1. five kinds of cognition; five kinds of perception
  2. five steps of cognition; five kinds of mind
无为法 無為法 119 an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
现观 現觀 120 abhisamaya; full comprehension; realization; insight
相应法 相應法 120 corresponding dharma; mental factor
想蕴 想蘊 120 perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
心所法 120 a mental factor; a mental state; a mental event
心心 120 the mind and mental conditions
行相 120 to conceptualize about phenomena
行蕴 行蘊 120 the aggregate of volition
心所 120 a mental factor; caitta
寻伺 尋伺 120 awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception
眼识界 眼識界 121 visual consciousness element
眼识 眼識 121 visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa
一界 121 one world
应作 應作 121 a manifestation
因相 121 causation
意识界 意識界 121 realm of consciousness
异熟 異熟 121 vipāka; the result of karma; indirect effect
异熟生 異熟生 121 objects produced as a result of karma
有果 121 having a result; fruitful
有执受 有執受 121 having perception
有对 有對 121 hindrance
有法 121 something that exists
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
有身见 有身見 121 the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi
有为法 有為法 121
  1. Conditioned Dharmas
  2. saṃskṛta; conditioned
欲界 121 realm of desire
语业 語業 121 verbal karma
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
欲界系 欲界繫 121 bonds of the desire realm
择灭 擇滅 122 elimination of desire by will
增上缘 增上緣 122
  1. Positive Conditions
  2. contributory factor
  3. predominant condition; adhipatipratyaya
增上 122 additional; increased; superior
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
执受 執受 122 attaches to; grasps
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti