Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Mo Da Guowang Jing 佛說摩達國王經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 wáng Wang 號名摩達王
2 13 wáng a king 號名摩達王
3 13 wáng Kangxi radical 96 號名摩達王
4 13 wàng to be king; to rule 號名摩達王
5 13 wáng a prince; a duke 號名摩達王
6 13 wáng grand; great 號名摩達王
7 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 號名摩達王
8 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 號名摩達王
9 13 wáng the head of a group or gang 號名摩達王
10 13 wáng the biggest or best of a group 號名摩達王
11 13 wáng king; best of a kind; rāja 號名摩達王
12 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 與千二百五十比丘俱
13 9 比丘 bǐqiū bhiksu 與千二百五十比丘俱
14 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 與千二百五十比丘俱
15 8 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇竹園中
16 8 relating to Buddhism 佛在羅閱祇竹園中
17 8 a statue or image of a Buddha 佛在羅閱祇竹園中
18 8 a Buddhist text 佛在羅閱祇竹園中
19 8 to touch; to stroke 佛在羅閱祇竹園中
20 8 Buddha 佛在羅閱祇竹園中
21 8 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇竹園中
22 8 wéi to act as; to serve 誰令神人為是者
23 8 wéi to change into; to become 誰令神人為是者
24 8 wéi to be; is 誰令神人為是者
25 8 wéi to do 誰令神人為是者
26 8 wèi to support; to help 誰令神人為是者
27 8 wéi to govern 誰令神人為是者
28 8 wèi to be; bhū 誰令神人為是者
29 7 Qi 到其國分衛
30 7 shí time; a point or period of time 時有國王
31 7 shí a season; a quarter of a year 時有國王
32 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有國王
33 7 shí fashionable 時有國王
34 7 shí fate; destiny; luck 時有國王
35 7 shí occasion; opportunity; chance 時有國王
36 7 shí tense 時有國王
37 7 shí particular; special 時有國王
38 7 shí to plant; to cultivate 時有國王
39 7 shí an era; a dynasty 時有國王
40 7 shí time [abstract] 時有國王
41 7 shí seasonal 時有國王
42 7 shí to wait upon 時有國王
43 7 shí hour 時有國王
44 7 shí appropriate; proper; timely 時有國王
45 7 shí Shi 時有國王
46 7 shí a present; currentlt 時有國王
47 7 shí time; kāla 時有國王
48 7 shí at that time; samaya 時有國王
49 7 shī teacher 行道常供養師
50 7 shī multitude 行道常供養師
51 7 shī a host; a leader 行道常供養師
52 7 shī an expert 行道常供養師
53 7 shī an example; a model 行道常供養師
54 7 shī master 行道常供養師
55 7 shī a capital city; a well protected place 行道常供養師
56 7 shī Shi 行道常供養師
57 7 shī to imitate 行道常供養師
58 7 shī troops 行道常供養師
59 7 shī shi 行道常供養師
60 7 shī an army division 行道常供養師
61 7 shī the 7th hexagram 行道常供養師
62 7 shī a lion 行道常供養師
63 7 shī spiritual guide; teacher; ācārya 行道常供養師
64 6 便 biàn convenient; handy; easy 王便恐怖
65 6 便 biàn advantageous 王便恐怖
66 6 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 王便恐怖
67 6 便 pián fat; obese 王便恐怖
68 6 便 biàn to make easy 王便恐怖
69 6 便 biàn an unearned advantage 王便恐怖
70 6 便 biàn ordinary; plain 王便恐怖
71 6 便 biàn in passing 王便恐怖
72 6 便 biàn informal 王便恐怖
73 6 便 biàn appropriate; suitable 王便恐怖
74 6 便 biàn an advantageous occasion 王便恐怖
75 6 便 biàn stool 王便恐怖
76 6 便 pián quiet; quiet and comfortable 王便恐怖
77 6 便 biàn proficient; skilled 王便恐怖
78 6 便 pián shrewd; slick; good with words 王便恐怖
79 6 self 我實愚癡
80 6 [my] dear 我實愚癡
81 6 Wo 我實愚癡
82 6 self; atman; attan 我實愚癡
83 6 ga 我實愚癡
84 6 yán to speak; to say; said 比丘告王言
85 6 yán language; talk; words; utterance; speech 比丘告王言
86 6 yán Kangxi radical 149 比丘告王言
87 6 yán phrase; sentence 比丘告王言
88 6 yán a word; a syllable 比丘告王言
89 6 yán a theory; a doctrine 比丘告王言
90 6 yán to regard as 比丘告王言
91 6 yán to act as 比丘告王言
92 6 yán word; vacana 比丘告王言
93 6 yán speak; vad 比丘告王言
94 5 to reach 非王及國人過也
95 5 to attain 非王及國人過也
96 5 to understand 非王及國人過也
97 5 able to be compared to; to catch up with 非王及國人過也
98 5 to be involved with; to associate with 非王及國人過也
99 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 非王及國人過也
100 5 and; ca; api 非王及國人過也
101 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 已得羅漢道
102 5 děi to want to; to need to 已得羅漢道
103 5 děi must; ought to 已得羅漢道
104 5 de 已得羅漢道
105 5 de infix potential marker 已得羅漢道
106 5 to result in 已得羅漢道
107 5 to be proper; to fit; to suit 已得羅漢道
108 5 to be satisfied 已得羅漢道
109 5 to be finished 已得羅漢道
110 5 děi satisfying 已得羅漢道
111 5 to contract 已得羅漢道
112 5 to hear 已得羅漢道
113 5 to have; there is 已得羅漢道
114 5 marks time passed 已得羅漢道
115 5 obtain; attain; prāpta 已得羅漢道
116 5 jīn today; present; now 今當有所治殺
117 5 jīn Jin 今當有所治殺
118 5 jīn modern 今當有所治殺
119 5 jīn now; adhunā 今當有所治殺
120 4 dào way; road; path 已得羅漢道
121 4 dào principle; a moral; morality 已得羅漢道
122 4 dào Tao; the Way 已得羅漢道
123 4 dào to say; to speak; to talk 已得羅漢道
124 4 dào to think 已得羅漢道
125 4 dào circuit; a province 已得羅漢道
126 4 dào a course; a channel 已得羅漢道
127 4 dào a method; a way of doing something 已得羅漢道
128 4 dào a doctrine 已得羅漢道
129 4 dào Taoism; Daoism 已得羅漢道
130 4 dào a skill 已得羅漢道
131 4 dào a sect 已得羅漢道
132 4 dào a line 已得羅漢道
133 4 dào Way 已得羅漢道
134 4 dào way; path; marga 已得羅漢道
135 4 to be near by; to be close to 即於其前
136 4 at that time 即於其前
137 4 to be exactly the same as; to be thus 即於其前
138 4 supposed; so-called 即於其前
139 4 to arrive at; to ascend 即於其前
140 4 人民 rénmín the people 選國中人民
141 4 人民 rénmín common people 選國中人民
142 4 人民 rénmín people; janā 選國中人民
143 4 horse 王有馬監
144 4 Kangxi radical 187 王有馬監
145 4 Ma 王有馬監
146 4 historic tool for tallying numbers 王有馬監
147 4 horse; haya 王有馬監
148 3 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 稽首為佛作禮
149 3 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 稽首為佛作禮
150 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 令比丘養視官馬
151 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 令比丘養視官馬
152 3 yǎng Nurture 令比丘養視官馬
153 3 yǎng nourishing; poṣa 令比丘養視官馬
154 3 聞經 wén jīng to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha 見佛聞經即解
155 3 lìng to make; to cause to be; to lead 令比丘養視官馬
156 3 lìng to issue a command 令比丘養視官馬
157 3 lìng rules of behavior; customs 令比丘養視官馬
158 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令比丘養視官馬
159 3 lìng a season 令比丘養視官馬
160 3 lìng respected; good reputation 令比丘養視官馬
161 3 lìng good 令比丘養視官馬
162 3 lìng pretentious 令比丘養視官馬
163 3 lìng a transcending state of existence 令比丘養視官馬
164 3 lìng a commander 令比丘養視官馬
165 3 lìng a commanding quality; an impressive character 令比丘養視官馬
166 3 lìng lyrics 令比丘養視官馬
167 3 lìng Ling 令比丘養視官馬
168 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令比丘養視官馬
169 3 infix potential marker 不別真偽
170 3 佛說摩達國王經 fó shuō mó dá guówáng jīng Fo Shuo Mo Da Guowang Jing 佛說摩達國王經
171 3 Kangxi radical 49 已得羅漢道
172 3 to bring to an end; to stop 已得羅漢道
173 3 to complete 已得羅漢道
174 3 to demote; to dismiss 已得羅漢道
175 3 to recover from an illness 已得羅漢道
176 3 former; pūrvaka 已得羅漢道
177 3 day of the month; a certain day 勤苦七日
178 3 Kangxi radical 72 勤苦七日
179 3 a day 勤苦七日
180 3 Japan 勤苦七日
181 3 sun 勤苦七日
182 3 daytime 勤苦七日
183 3 sunlight 勤苦七日
184 3 everyday 勤苦七日
185 3 season 勤苦七日
186 3 available time 勤苦七日
187 3 in the past 勤苦七日
188 3 mi 勤苦七日
189 3 sun; sūrya 勤苦七日
190 3 a day; divasa 勤苦七日
191 3 國中 guózhōng junior high school 選國中人民
192 3 國中 guózhōng within the city; within the state 選國中人民
193 2 shǒu hand 且先澡手已乃當飯
194 2 shǒu Kangxi radical 64 且先澡手已乃當飯
195 2 shǒu to hold in one's hand 且先澡手已乃當飯
196 2 shǒu a skill; an ability 且先澡手已乃當飯
197 2 shǒu a person with skill 且先澡手已乃當飯
198 2 shǒu convenient; portable 且先澡手已乃當飯
199 2 shǒu a person doing an activity 且先澡手已乃當飯
200 2 shǒu a method; a technique 且先澡手已乃當飯
201 2 shǒu personally written 且先澡手已乃當飯
202 2 shǒu carried or handled by hand 且先澡手已乃當飯
203 2 shǒu hand; pāṇi; hasta 且先澡手已乃當飯
204 2 歡喜 huānxǐ joyful 意解歡喜
205 2 歡喜 huānxǐ to like 意解歡喜
206 2 歡喜 huānxǐ joy 意解歡喜
207 2 歡喜 huānxǐ joy; prīti 意解歡喜
208 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 意解歡喜
209 2 歡喜 huānxǐ Nandi 意解歡喜
210 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 王聞比丘說罪福
211 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 王聞比丘說罪福
212 2 shuì to persuade 王聞比丘說罪福
213 2 shuō to teach; to recite; to explain 王聞比丘說罪福
214 2 shuō a doctrine; a theory 王聞比丘說罪福
215 2 shuō to claim; to assert 王聞比丘說罪福
216 2 shuō allocution 王聞比丘說罪福
217 2 shuō to criticize; to scold 王聞比丘說罪福
218 2 shuō to indicate; to refer to 王聞比丘說罪福
219 2 shuō speach; vāda 王聞比丘說罪福
220 2 shuō to speak; bhāṣate 王聞比丘說罪福
221 2 shuō to instruct 王聞比丘說罪福
222 2 zài in; at 佛在羅閱祇竹園中
223 2 zài to exist; to be living 佛在羅閱祇竹園中
224 2 zài to consist of 佛在羅閱祇竹園中
225 2 zài to be at a post 佛在羅閱祇竹園中
226 2 zài in; bhū 佛在羅閱祇竹園中
227 2 wèi to call 師謂我言
228 2 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 師謂我言
229 2 wèi to speak to; to address 師謂我言
230 2 wèi to treat as; to regard as 師謂我言
231 2 wèi introducing a condition situation 師謂我言
232 2 wèi to speak to; to address 師謂我言
233 2 wèi to think 師謂我言
234 2 wèi for; is to be 師謂我言
235 2 wèi to make; to cause 師謂我言
236 2 wèi principle; reason 師謂我言
237 2 wèi Wei 師謂我言
238 2 wén to hear 我聞是語
239 2 wén Wen 我聞是語
240 2 wén sniff at; to smell 我聞是語
241 2 wén to be widely known 我聞是語
242 2 wén to confirm; to accept 我聞是語
243 2 wén information 我聞是語
244 2 wèn famous; well known 我聞是語
245 2 wén knowledge; learning 我聞是語
246 2 wèn popularity; prestige; reputation 我聞是語
247 2 wén to question 我聞是語
248 2 wén heard; śruta 我聞是語
249 2 wén hearing; śruti 我聞是語
250 2 國人 guórén people of that country 非王及國人過也
251 2 gào to tell; to say; said; told 比丘告王言
252 2 gào to request 比丘告王言
253 2 gào to report; to inform 比丘告王言
254 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 比丘告王言
255 2 gào to accuse; to sue 比丘告王言
256 2 gào to reach 比丘告王言
257 2 gào an announcement 比丘告王言
258 2 gào a party 比丘告王言
259 2 gào a vacation 比丘告王言
260 2 gào Gao 比丘告王言
261 2 gào to tell; jalp 比丘告王言
262 2 to rub 號名摩達王
263 2 to approach; to press in 號名摩達王
264 2 to sharpen; to grind 號名摩達王
265 2 to obliterate; to erase 號名摩達王
266 2 to compare notes; to learn by interaction 號名摩達王
267 2 friction 號名摩達王
268 2 ma 號名摩達王
269 2 Māyā 號名摩達王
270 2 jiàn to see 並見錄
271 2 jiàn opinion; view; understanding 並見錄
272 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 並見錄
273 2 jiàn refer to; for details see 並見錄
274 2 jiàn to listen to 並見錄
275 2 jiàn to meet 並見錄
276 2 jiàn to receive (a guest) 並見錄
277 2 jiàn let me; kindly 並見錄
278 2 jiàn Jian 並見錄
279 2 xiàn to appear 並見錄
280 2 xiàn to introduce 並見錄
281 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 並見錄
282 2 jiàn seeing; observing; darśana 並見錄
283 2 huì can; be able to 我會當泥洹
284 2 huì able to 我會當泥洹
285 2 huì a meeting; a conference; an assembly 我會當泥洹
286 2 kuài to balance an account 我會當泥洹
287 2 huì to assemble 我會當泥洹
288 2 huì to meet 我會當泥洹
289 2 huì a temple fair 我會當泥洹
290 2 huì a religious assembly 我會當泥洹
291 2 huì an association; a society 我會當泥洹
292 2 huì a national or provincial capital 我會當泥洹
293 2 huì an opportunity 我會當泥洹
294 2 huì to understand 我會當泥洹
295 2 huì to be familiar with; to know 我會當泥洹
296 2 huì to be possible; to be likely 我會當泥洹
297 2 huì to be good at 我會當泥洹
298 2 huì a moment 我會當泥洹
299 2 huì to happen to 我會當泥洹
300 2 huì to pay 我會當泥洹
301 2 huì a meeting place 我會當泥洹
302 2 kuài the seam of a cap 我會當泥洹
303 2 huì in accordance with 我會當泥洹
304 2 huì imperial civil service examination 我會當泥洹
305 2 huì to have sexual intercourse 我會當泥洹
306 2 huì Hui 我會當泥洹
307 2 huì combining; samsarga 我會當泥洹
308 2 歸命 guīmìng to devote one's life 乞得歸命於神人
309 2 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 乞得歸命於神人
310 2 qián front 即於其前
311 2 qián former; the past 即於其前
312 2 qián to go forward 即於其前
313 2 qián preceding 即於其前
314 2 qián before; earlier; prior 即於其前
315 2 qián to appear before 即於其前
316 2 qián future 即於其前
317 2 qián top; first 即於其前
318 2 qián battlefront 即於其前
319 2 qián before; former; pūrva 即於其前
320 2 qián facing; mukha 即於其前
321 2 seven 勤苦七日
322 2 a genre of poetry 勤苦七日
323 2 seventh day memorial ceremony 勤苦七日
324 2 seven; sapta 勤苦七日
325 2 受五戒 shòu wǔ jiè to take the Five Precepts 受五戒作優婆塞
326 2 zǎo to wash the hands 且先澡手已乃當飯
327 2 zǎo to wash; to bathe 且先澡手已乃當飯
328 2 zǎo pour out; sic 且先澡手已乃當飯
329 2 cháng Chang 行道常供養師
330 2 cháng common; general; ordinary 行道常供養師
331 2 cháng a principle; a rule 行道常供養師
332 2 cháng eternal; nitya 行道常供養師
333 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 行道常供養師
334 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 行道常供養師
335 2 供養 gòngyǎng offering 行道常供養師
336 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 行道常供養師
337 2 qīng light; not heavy 輕舉飛翔
338 2 qīng easy; relaxed; carefree 輕舉飛翔
339 2 qīng simple; convenient 輕舉飛翔
340 2 qīng small in number or degree 輕舉飛翔
341 2 qīng gentle 輕舉飛翔
342 2 qīng to belittle; to make light of 輕舉飛翔
343 2 qīng nimble; agile; portable 輕舉飛翔
344 2 qīng unimportant 輕舉飛翔
345 2 qīng frivolous 輕舉飛翔
346 2 qīng imprudent 輕舉飛翔
347 2 qīng to smooth 輕舉飛翔
348 2 qīng to soothe 輕舉飛翔
349 2 qīng lowly 輕舉飛翔
350 2 qīng light; laghu 輕舉飛翔
351 2 to go; to 即於其前
352 2 to rely on; to depend on 即於其前
353 2 Yu 即於其前
354 2 a crow 即於其前
355 2 good fortune; happiness; luck 輒有殃福
356 2 Fujian 輒有殃福
357 2 wine and meat used in ceremonial offerings 輒有殃福
358 2 Fortune 輒有殃福
359 2 merit; blessing; punya 輒有殃福
360 2 fortune; blessing; svasti 輒有殃福
361 2 yāng misfortune; disaster; calamity 受其宿殃
362 2 yāng to injure; to devastate 受其宿殃
363 2 大德 dàdé most virtuous 閻學新大德輸入
364 2 大德 dàdé Dade reign 閻學新大德輸入
365 2 大德 dàdé a major festival 閻學新大德輸入
366 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 閻學新大德輸入
367 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 閻學新大德輸入
368 2 優婆塞 yōupósāi upasaka 受五戒作優婆塞
369 2 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 受五戒作優婆塞
370 2 fàn food; a meal 我時為師設飯
371 2 fàn cuisine 我時為師設飯
372 2 fàn cooked rice 我時為師設飯
373 2 fàn cooked cereals 我時為師設飯
374 2 fàn to eat 我時為師設飯
375 2 fàn to serve people with food 我時為師設飯
376 2 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 我時為師設飯
377 2 fàn to feed animals 我時為師設飯
378 2 fàn grain; boiled rice; odana 我時為師設飯
379 2 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 現其威神
380 2 guān an office 令比丘養視官馬
381 2 guān an official; a government official 令比丘養視官馬
382 2 guān official; state-run 令比丘養視官馬
383 2 guān an official body; a state organization; bureau 令比丘養視官馬
384 2 guān an official rank; an official title 令比丘養視官馬
385 2 guān governance 令比丘養視官馬
386 2 guān a sense organ 令比丘養視官馬
387 2 guān office 令比丘養視官馬
388 2 guān public 令比丘養視官馬
389 2 guān an organ 令比丘養視官馬
390 2 guān a polite form of address 令比丘養視官馬
391 2 guān Guan 令比丘養視官馬
392 2 guān to appoint 令比丘養視官馬
393 2 guān to hold a post 令比丘養視官馬
394 2 guān minister; official 令比丘養視官馬
395 2 zuò to do 受五戒作優婆塞
396 2 zuò to act as; to serve as 受五戒作優婆塞
397 2 zuò to start 受五戒作優婆塞
398 2 zuò a writing; a work 受五戒作優婆塞
399 2 zuò to dress as; to be disguised as 受五戒作優婆塞
400 2 zuō to create; to make 受五戒作優婆塞
401 2 zuō a workshop 受五戒作優婆塞
402 2 zuō to write; to compose 受五戒作優婆塞
403 2 zuò to rise 受五戒作優婆塞
404 2 zuò to be aroused 受五戒作優婆塞
405 2 zuò activity; action; undertaking 受五戒作優婆塞
406 2 zuò to regard as 受五戒作優婆塞
407 2 zuò action; kāraṇa 受五戒作優婆塞
408 2 dào to arrive 到其國分衛
409 2 dào to go 到其國分衛
410 2 dào careful 到其國分衛
411 2 dào Dao 到其國分衛
412 2 dào approach; upagati 到其國分衛
413 2 Kangxi radical 132 王後身自臨視軍陣
414 2 Zi 王後身自臨視軍陣
415 2 a nose 王後身自臨視軍陣
416 2 the beginning; the start 王後身自臨視軍陣
417 2 origin 王後身自臨視軍陣
418 2 to employ; to use 王後身自臨視軍陣
419 2 to be 王後身自臨視軍陣
420 2 self; soul; ātman 王後身自臨視軍陣
421 2 須陀洹 xūtuóhuán Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer 王於是便得須陀洹道
422 2 神人 shénrén a god; a deity 誰令神人為是者
423 1 to record; to copy 並見錄
424 1 to hire; to employ 並見錄
425 1 to record sound 並見錄
426 1 a record; a register 並見錄
427 1 to register; to enroll 並見錄
428 1 to supervise; to direct 並見錄
429 1 a sequence; an order 並見錄
430 1 to determine a prison sentence 並見錄
431 1 catalog 並見錄
432 1 臨視 línshì to observe personally 王後身自臨視軍陣
433 1 竹園 zhú yuán Bamboo Grove 佛在羅閱祇竹園中
434 1 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 我實愚癡
435 1 愚癡 yúchī Ignorance 我實愚癡
436 1 愚癡 yúchī ignorance 我實愚癡
437 1 整衣 zhěngyī to adjust clothes 阿難整衣服
438 1 chī ignorant; stupid 我愚癡
439 1 chī delusion; moha 我愚癡
440 1 chī unintelligent; jaḍa 我愚癡
441 1 suǒ a few; various; some 皆隨比丘到佛所
442 1 suǒ a place; a location 皆隨比丘到佛所
443 1 suǒ indicates a passive voice 皆隨比丘到佛所
444 1 suǒ an ordinal number 皆隨比丘到佛所
445 1 suǒ meaning 皆隨比丘到佛所
446 1 suǒ garrison 皆隨比丘到佛所
447 1 suǒ place; pradeśa 皆隨比丘到佛所
448 1 clothes; dress; garment 阿難整衣服
449 1 funary clothes 阿難整衣服
450 1 to serve; to obey; to comply; to defer 阿難整衣服
451 1 to take medicine; to eat 阿難整衣服
452 1 to be suitable for; to be used to 阿難整衣服
453 1 to take on; to undertake; to be responsible for 阿難整衣服
454 1 to harness 阿難整衣服
455 1 two of a four horse team 阿難整衣服
456 1 to wear [clothes]; to dress 阿難整衣服
457 1 morning; funeral arrangements 阿難整衣服
458 1 Fu 阿難整衣服
459 1 to cause to yield 阿難整衣服
460 1 the robe of a monk; cīvara 阿難整衣服
461 1 jiàng a general; a high ranking officer 將詣王宮門
462 1 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將詣王宮門
463 1 jiàng to command; to lead 將詣王宮門
464 1 qiāng to request 將詣王宮門
465 1 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將詣王宮門
466 1 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將詣王宮門
467 1 jiāng to checkmate 將詣王宮門
468 1 jiāng to goad; to incite; to provoke 將詣王宮門
469 1 jiāng to do; to handle 將詣王宮門
470 1 jiàng backbone 將詣王宮門
471 1 jiàng king 將詣王宮門
472 1 jiāng to rest 將詣王宮門
473 1 jiàng a senior member of an organization 將詣王宮門
474 1 jiāng large; great 將詣王宮門
475 1 soil; ground; land 光曜天地
476 1 floor 光曜天地
477 1 the earth 光曜天地
478 1 fields 光曜天地
479 1 a place 光曜天地
480 1 a situation; a position 光曜天地
481 1 background 光曜天地
482 1 terrain 光曜天地
483 1 a territory; a region 光曜天地
484 1 used after a distance measure 光曜天地
485 1 coming from the same clan 光曜天地
486 1 earth; pṛthivī 光曜天地
487 1 stage; ground; level; bhumi 光曜天地
488 1 白佛 bái fó to address the Buddha 作禮白佛言
489 1 yìng to answer; to respond 皆應赴從
490 1 yìng to confirm; to verify 皆應赴從
491 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 皆應赴從
492 1 yìng to accept 皆應赴從
493 1 yìng to permit; to allow 皆應赴從
494 1 yìng to echo 皆應赴從
495 1 yìng to handle; to deal with 皆應赴從
496 1 yìng Ying 皆應赴從
497 1 shí real; true 我實愚癡
498 1 shí nut; seed; fruit 我實愚癡
499 1 shí substance; content; material 我實愚癡
500 1 shí honest; sincere 我實愚癡

Frequencies of all Words

Top 852

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 13 wáng Wang 號名摩達王
2 13 wáng a king 號名摩達王
3 13 wáng Kangxi radical 96 號名摩達王
4 13 wàng to be king; to rule 號名摩達王
5 13 wáng a prince; a duke 號名摩達王
6 13 wáng grand; great 號名摩達王
7 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 號名摩達王
8 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 號名摩達王
9 13 wáng the head of a group or gang 號名摩達王
10 13 wáng the biggest or best of a group 號名摩達王
11 13 wáng king; best of a kind; rāja 號名摩達王
12 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 與千二百五十比丘俱
13 9 比丘 bǐqiū bhiksu 與千二百五十比丘俱
14 9 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 與千二百五十比丘俱
15 8 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇竹園中
16 8 relating to Buddhism 佛在羅閱祇竹園中
17 8 a statue or image of a Buddha 佛在羅閱祇竹園中
18 8 a Buddhist text 佛在羅閱祇竹園中
19 8 to touch; to stroke 佛在羅閱祇竹園中
20 8 Buddha 佛在羅閱祇竹園中
21 8 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇竹園中
22 8 wèi for; to 誰令神人為是者
23 8 wèi because of 誰令神人為是者
24 8 wéi to act as; to serve 誰令神人為是者
25 8 wéi to change into; to become 誰令神人為是者
26 8 wéi to be; is 誰令神人為是者
27 8 wéi to do 誰令神人為是者
28 8 wèi for 誰令神人為是者
29 8 wèi because of; for; to 誰令神人為是者
30 8 wèi to 誰令神人為是者
31 8 wéi in a passive construction 誰令神人為是者
32 8 wéi forming a rehetorical question 誰令神人為是者
33 8 wéi forming an adverb 誰令神人為是者
34 8 wéi to add emphasis 誰令神人為是者
35 8 wèi to support; to help 誰令神人為是者
36 8 wéi to govern 誰令神人為是者
37 8 wèi to be; bhū 誰令神人為是者
38 7 his; hers; its; theirs 到其國分衛
39 7 to add emphasis 到其國分衛
40 7 used when asking a question in reply to a question 到其國分衛
41 7 used when making a request or giving an order 到其國分衛
42 7 he; her; it; them 到其國分衛
43 7 probably; likely 到其國分衛
44 7 will 到其國分衛
45 7 may 到其國分衛
46 7 if 到其國分衛
47 7 or 到其國分衛
48 7 Qi 到其國分衛
49 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 到其國分衛
50 7 shí time; a point or period of time 時有國王
51 7 shí a season; a quarter of a year 時有國王
52 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有國王
53 7 shí at that time 時有國王
54 7 shí fashionable 時有國王
55 7 shí fate; destiny; luck 時有國王
56 7 shí occasion; opportunity; chance 時有國王
57 7 shí tense 時有國王
58 7 shí particular; special 時有國王
59 7 shí to plant; to cultivate 時有國王
60 7 shí hour (measure word) 時有國王
61 7 shí an era; a dynasty 時有國王
62 7 shí time [abstract] 時有國王
63 7 shí seasonal 時有國王
64 7 shí frequently; often 時有國王
65 7 shí occasionally; sometimes 時有國王
66 7 shí on time 時有國王
67 7 shí this; that 時有國王
68 7 shí to wait upon 時有國王
69 7 shí hour 時有國王
70 7 shí appropriate; proper; timely 時有國王
71 7 shí Shi 時有國王
72 7 shí a present; currentlt 時有國王
73 7 shí time; kāla 時有國王
74 7 shí at that time; samaya 時有國王
75 7 shí then; atha 時有國王
76 7 shī teacher 行道常供養師
77 7 shī multitude 行道常供養師
78 7 shī a host; a leader 行道常供養師
79 7 shī an expert 行道常供養師
80 7 shī an example; a model 行道常供養師
81 7 shī master 行道常供養師
82 7 shī a capital city; a well protected place 行道常供養師
83 7 shī Shi 行道常供養師
84 7 shī to imitate 行道常供養師
85 7 shī troops 行道常供養師
86 7 shī shi 行道常供養師
87 7 shī an army division 行道常供養師
88 7 shī the 7th hexagram 行道常供養師
89 7 shī a lion 行道常供養師
90 7 shī spiritual guide; teacher; ācārya 行道常供養師
91 6 便 biàn convenient; handy; easy 王便恐怖
92 6 便 biàn advantageous 王便恐怖
93 6 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 王便恐怖
94 6 便 pián fat; obese 王便恐怖
95 6 便 biàn to make easy 王便恐怖
96 6 便 biàn an unearned advantage 王便恐怖
97 6 便 biàn ordinary; plain 王便恐怖
98 6 便 biàn if only; so long as; to the contrary 王便恐怖
99 6 便 biàn in passing 王便恐怖
100 6 便 biàn informal 王便恐怖
101 6 便 biàn right away; then; right after 王便恐怖
102 6 便 biàn appropriate; suitable 王便恐怖
103 6 便 biàn an advantageous occasion 王便恐怖
104 6 便 biàn stool 王便恐怖
105 6 便 pián quiet; quiet and comfortable 王便恐怖
106 6 便 biàn proficient; skilled 王便恐怖
107 6 便 biàn even if; even though 王便恐怖
108 6 便 pián shrewd; slick; good with words 王便恐怖
109 6 便 biàn then; atha 王便恐怖
110 6 I; me; my 我實愚癡
111 6 self 我實愚癡
112 6 we; our 我實愚癡
113 6 [my] dear 我實愚癡
114 6 Wo 我實愚癡
115 6 self; atman; attan 我實愚癡
116 6 ga 我實愚癡
117 6 I; aham 我實愚癡
118 6 yán to speak; to say; said 比丘告王言
119 6 yán language; talk; words; utterance; speech 比丘告王言
120 6 yán Kangxi radical 149 比丘告王言
121 6 yán a particle with no meaning 比丘告王言
122 6 yán phrase; sentence 比丘告王言
123 6 yán a word; a syllable 比丘告王言
124 6 yán a theory; a doctrine 比丘告王言
125 6 yán to regard as 比丘告王言
126 6 yán to act as 比丘告王言
127 6 yán word; vacana 比丘告王言
128 6 yán speak; vad 比丘告王言
129 5 to reach 非王及國人過也
130 5 and 非王及國人過也
131 5 coming to; when 非王及國人過也
132 5 to attain 非王及國人過也
133 5 to understand 非王及國人過也
134 5 able to be compared to; to catch up with 非王及國人過也
135 5 to be involved with; to associate with 非王及國人過也
136 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 非王及國人過也
137 5 and; ca; api 非王及國人過也
138 5 dāng to be; to act as; to serve as 時當出軍征討
139 5 dāng at or in the very same; be apposite 時當出軍征討
140 5 dāng dang (sound of a bell) 時當出軍征討
141 5 dāng to face 時當出軍征討
142 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 時當出軍征討
143 5 dāng to manage; to host 時當出軍征討
144 5 dāng should 時當出軍征討
145 5 dāng to treat; to regard as 時當出軍征討
146 5 dǎng to think 時當出軍征討
147 5 dàng suitable; correspond to 時當出軍征討
148 5 dǎng to be equal 時當出軍征討
149 5 dàng that 時當出軍征討
150 5 dāng an end; top 時當出軍征討
151 5 dàng clang; jingle 時當出軍征討
152 5 dāng to judge 時當出軍征討
153 5 dǎng to bear on one's shoulder 時當出軍征討
154 5 dàng the same 時當出軍征討
155 5 dàng to pawn 時當出軍征討
156 5 dàng to fail [an exam] 時當出軍征討
157 5 dàng a trap 時當出軍征討
158 5 dàng a pawned item 時當出軍征討
159 5 dāng will be; bhaviṣyati 時當出軍征討
160 5 de potential marker 已得羅漢道
161 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 已得羅漢道
162 5 děi must; ought to 已得羅漢道
163 5 děi to want to; to need to 已得羅漢道
164 5 děi must; ought to 已得羅漢道
165 5 de 已得羅漢道
166 5 de infix potential marker 已得羅漢道
167 5 to result in 已得羅漢道
168 5 to be proper; to fit; to suit 已得羅漢道
169 5 to be satisfied 已得羅漢道
170 5 to be finished 已得羅漢道
171 5 de result of degree 已得羅漢道
172 5 de marks completion of an action 已得羅漢道
173 5 děi satisfying 已得羅漢道
174 5 to contract 已得羅漢道
175 5 marks permission or possibility 已得羅漢道
176 5 expressing frustration 已得羅漢道
177 5 to hear 已得羅漢道
178 5 to have; there is 已得羅漢道
179 5 marks time passed 已得羅漢道
180 5 obtain; attain; prāpta 已得羅漢道
181 5 jīn today; present; now 今當有所治殺
182 5 jīn Jin 今當有所治殺
183 5 jīn modern 今當有所治殺
184 5 jīn now; adhunā 今當有所治殺
185 4 dào way; road; path 已得羅漢道
186 4 dào principle; a moral; morality 已得羅漢道
187 4 dào Tao; the Way 已得羅漢道
188 4 dào measure word for long things 已得羅漢道
189 4 dào to say; to speak; to talk 已得羅漢道
190 4 dào to think 已得羅漢道
191 4 dào times 已得羅漢道
192 4 dào circuit; a province 已得羅漢道
193 4 dào a course; a channel 已得羅漢道
194 4 dào a method; a way of doing something 已得羅漢道
195 4 dào measure word for doors and walls 已得羅漢道
196 4 dào measure word for courses of a meal 已得羅漢道
197 4 dào a centimeter 已得羅漢道
198 4 dào a doctrine 已得羅漢道
199 4 dào Taoism; Daoism 已得羅漢道
200 4 dào a skill 已得羅漢道
201 4 dào a sect 已得羅漢道
202 4 dào a line 已得羅漢道
203 4 dào Way 已得羅漢道
204 4 dào way; path; marga 已得羅漢道
205 4 shì is; are; am; to be 誰令神人為是者
206 4 shì is exactly 誰令神人為是者
207 4 shì is suitable; is in contrast 誰令神人為是者
208 4 shì this; that; those 誰令神人為是者
209 4 shì really; certainly 誰令神人為是者
210 4 shì correct; yes; affirmative 誰令神人為是者
211 4 shì true 誰令神人為是者
212 4 shì is; has; exists 誰令神人為是者
213 4 shì used between repetitions of a word 誰令神人為是者
214 4 shì a matter; an affair 誰令神人為是者
215 4 shì Shi 誰令神人為是者
216 4 shì is; bhū 誰令神人為是者
217 4 shì this; idam 誰令神人為是者
218 4 promptly; right away; immediately 即於其前
219 4 to be near by; to be close to 即於其前
220 4 at that time 即於其前
221 4 to be exactly the same as; to be thus 即於其前
222 4 supposed; so-called 即於其前
223 4 if; but 即於其前
224 4 to arrive at; to ascend 即於其前
225 4 then; following 即於其前
226 4 so; just so; eva 即於其前
227 4 人民 rénmín the people 選國中人民
228 4 人民 rénmín common people 選國中人民
229 4 人民 rénmín people; janā 選國中人民
230 4 yǒu is; are; to exist 時有國王
231 4 yǒu to have; to possess 時有國王
232 4 yǒu indicates an estimate 時有國王
233 4 yǒu indicates a large quantity 時有國王
234 4 yǒu indicates an affirmative response 時有國王
235 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有國王
236 4 yǒu used to compare two things 時有國王
237 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有國王
238 4 yǒu used before the names of dynasties 時有國王
239 4 yǒu a certain thing; what exists 時有國王
240 4 yǒu multiple of ten and ... 時有國王
241 4 yǒu abundant 時有國王
242 4 yǒu purposeful 時有國王
243 4 yǒu You 時有國王
244 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有國王
245 4 yǒu becoming; bhava 時有國王
246 4 horse 王有馬監
247 4 Kangxi radical 187 王有馬監
248 4 Ma 王有馬監
249 4 historic tool for tallying numbers 王有馬監
250 4 horse; haya 王有馬監
251 3 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 稽首為佛作禮
252 3 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 稽首為佛作禮
253 3 jiē all; each and every; in all cases 皆應赴從
254 3 jiē same; equally 皆應赴從
255 3 jiē all; sarva 皆應赴從
256 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 令比丘養視官馬
257 3 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 令比丘養視官馬
258 3 yǎng Nurture 令比丘養視官馬
259 3 yǎng nourishing; poṣa 令比丘養視官馬
260 3 聞經 wén jīng to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha 見佛聞經即解
261 3 lìng to make; to cause to be; to lead 令比丘養視官馬
262 3 lìng to issue a command 令比丘養視官馬
263 3 lìng rules of behavior; customs 令比丘養視官馬
264 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令比丘養視官馬
265 3 lìng a season 令比丘養視官馬
266 3 lìng respected; good reputation 令比丘養視官馬
267 3 lìng good 令比丘養視官馬
268 3 lìng pretentious 令比丘養視官馬
269 3 lìng a transcending state of existence 令比丘養視官馬
270 3 lìng a commander 令比丘養視官馬
271 3 lìng a commanding quality; an impressive character 令比丘養視官馬
272 3 lìng lyrics 令比丘養視官馬
273 3 lìng Ling 令比丘養視官馬
274 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令比丘養視官馬
275 3 not; no 不別真偽
276 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 不別真偽
277 3 as a correlative 不別真偽
278 3 no (answering a question) 不別真偽
279 3 forms a negative adjective from a noun 不別真偽
280 3 at the end of a sentence to form a question 不別真偽
281 3 to form a yes or no question 不別真偽
282 3 infix potential marker 不別真偽
283 3 no; na 不別真偽
284 3 佛說摩達國王經 fó shuō mó dá guówáng jīng Fo Shuo Mo Da Guowang Jing 佛說摩達國王經
285 3 already 已得羅漢道
286 3 Kangxi radical 49 已得羅漢道
287 3 from 已得羅漢道
288 3 to bring to an end; to stop 已得羅漢道
289 3 final aspectual particle 已得羅漢道
290 3 afterwards; thereafter 已得羅漢道
291 3 too; very; excessively 已得羅漢道
292 3 to complete 已得羅漢道
293 3 to demote; to dismiss 已得羅漢道
294 3 to recover from an illness 已得羅漢道
295 3 certainly 已得羅漢道
296 3 an interjection of surprise 已得羅漢道
297 3 this 已得羅漢道
298 3 former; pūrvaka 已得羅漢道
299 3 former; pūrvaka 已得羅漢道
300 3 day of the month; a certain day 勤苦七日
301 3 Kangxi radical 72 勤苦七日
302 3 a day 勤苦七日
303 3 Japan 勤苦七日
304 3 sun 勤苦七日
305 3 daytime 勤苦七日
306 3 sunlight 勤苦七日
307 3 everyday 勤苦七日
308 3 season 勤苦七日
309 3 available time 勤苦七日
310 3 a day 勤苦七日
311 3 in the past 勤苦七日
312 3 mi 勤苦七日
313 3 sun; sūrya 勤苦七日
314 3 a day; divasa 勤苦七日
315 3 國中 guózhōng junior high school 選國中人民
316 3 國中 guózhōng within the city; within the state 選國中人民
317 2 shǒu hand 且先澡手已乃當飯
318 2 shǒu Kangxi radical 64 且先澡手已乃當飯
319 2 shǒu to hold in one's hand 且先澡手已乃當飯
320 2 shǒu a skill; an ability 且先澡手已乃當飯
321 2 shǒu personally 且先澡手已乃當飯
322 2 shǒu a person with skill 且先澡手已乃當飯
323 2 shǒu convenient; portable 且先澡手已乃當飯
324 2 shǒu a person doing an activity 且先澡手已乃當飯
325 2 shǒu a method; a technique 且先澡手已乃當飯
326 2 shǒu personally written 且先澡手已乃當飯
327 2 shǒu carried or handled by hand 且先澡手已乃當飯
328 2 shǒu hand; pāṇi; hasta 且先澡手已乃當飯
329 2 歡喜 huānxǐ joyful 意解歡喜
330 2 歡喜 huānxǐ to like 意解歡喜
331 2 歡喜 huānxǐ joy 意解歡喜
332 2 歡喜 huānxǐ joy; prīti 意解歡喜
333 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 意解歡喜
334 2 歡喜 huānxǐ Nandi 意解歡喜
335 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 王聞比丘說罪福
336 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 王聞比丘說罪福
337 2 shuì to persuade 王聞比丘說罪福
338 2 shuō to teach; to recite; to explain 王聞比丘說罪福
339 2 shuō a doctrine; a theory 王聞比丘說罪福
340 2 shuō to claim; to assert 王聞比丘說罪福
341 2 shuō allocution 王聞比丘說罪福
342 2 shuō to criticize; to scold 王聞比丘說罪福
343 2 shuō to indicate; to refer to 王聞比丘說罪福
344 2 shuō speach; vāda 王聞比丘說罪福
345 2 shuō to speak; bhāṣate 王聞比丘說罪福
346 2 shuō to instruct 王聞比丘說罪福
347 2 zài in; at 佛在羅閱祇竹園中
348 2 zài at 佛在羅閱祇竹園中
349 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛在羅閱祇竹園中
350 2 zài to exist; to be living 佛在羅閱祇竹園中
351 2 zài to consist of 佛在羅閱祇竹園中
352 2 zài to be at a post 佛在羅閱祇竹園中
353 2 zài in; bhū 佛在羅閱祇竹園中
354 2 何故 hégù what reason 何故不預澡手
355 2 wèi to call 師謂我言
356 2 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 師謂我言
357 2 wèi to speak to; to address 師謂我言
358 2 wèi to treat as; to regard as 師謂我言
359 2 wèi introducing a condition situation 師謂我言
360 2 wèi to speak to; to address 師謂我言
361 2 wèi to think 師謂我言
362 2 wèi for; is to be 師謂我言
363 2 wèi to make; to cause 師謂我言
364 2 wèi and 師謂我言
365 2 wèi principle; reason 師謂我言
366 2 wèi Wei 師謂我言
367 2 wèi which; what; yad 師謂我言
368 2 wèi to say; iti 師謂我言
369 2 wén to hear 我聞是語
370 2 wén Wen 我聞是語
371 2 wén sniff at; to smell 我聞是語
372 2 wén to be widely known 我聞是語
373 2 wén to confirm; to accept 我聞是語
374 2 wén information 我聞是語
375 2 wèn famous; well known 我聞是語
376 2 wén knowledge; learning 我聞是語
377 2 wèn popularity; prestige; reputation 我聞是語
378 2 wén to question 我聞是語
379 2 wén heard; śruta 我聞是語
380 2 wén hearing; śruti 我聞是語
381 2 國人 guórén people of that country 非王及國人過也
382 2 gào to tell; to say; said; told 比丘告王言
383 2 gào to request 比丘告王言
384 2 gào to report; to inform 比丘告王言
385 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 比丘告王言
386 2 gào to accuse; to sue 比丘告王言
387 2 gào to reach 比丘告王言
388 2 gào an announcement 比丘告王言
389 2 gào a party 比丘告王言
390 2 gào a vacation 比丘告王言
391 2 gào Gao 比丘告王言
392 2 gào to tell; jalp 比丘告王言
393 2 to rub 號名摩達王
394 2 to approach; to press in 號名摩達王
395 2 to sharpen; to grind 號名摩達王
396 2 to obliterate; to erase 號名摩達王
397 2 to compare notes; to learn by interaction 號名摩達王
398 2 friction 號名摩達王
399 2 ma 號名摩達王
400 2 Māyā 號名摩達王
401 2 jiàn to see 並見錄
402 2 jiàn opinion; view; understanding 並見錄
403 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 並見錄
404 2 jiàn refer to; for details see 並見錄
405 2 jiàn passive marker 並見錄
406 2 jiàn to listen to 並見錄
407 2 jiàn to meet 並見錄
408 2 jiàn to receive (a guest) 並見錄
409 2 jiàn let me; kindly 並見錄
410 2 jiàn Jian 並見錄
411 2 xiàn to appear 並見錄
412 2 xiàn to introduce 並見錄
413 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 並見錄
414 2 jiàn seeing; observing; darśana 並見錄
415 2 huì can; be able to 我會當泥洹
416 2 huì able to 我會當泥洹
417 2 huì a meeting; a conference; an assembly 我會當泥洹
418 2 kuài to balance an account 我會當泥洹
419 2 huì to assemble 我會當泥洹
420 2 huì to meet 我會當泥洹
421 2 huì a temple fair 我會當泥洹
422 2 huì a religious assembly 我會當泥洹
423 2 huì an association; a society 我會當泥洹
424 2 huì a national or provincial capital 我會當泥洹
425 2 huì an opportunity 我會當泥洹
426 2 huì to understand 我會當泥洹
427 2 huì to be familiar with; to know 我會當泥洹
428 2 huì to be possible; to be likely 我會當泥洹
429 2 huì to be good at 我會當泥洹
430 2 huì a moment 我會當泥洹
431 2 huì to happen to 我會當泥洹
432 2 huì to pay 我會當泥洹
433 2 huì a meeting place 我會當泥洹
434 2 kuài the seam of a cap 我會當泥洹
435 2 huì in accordance with 我會當泥洹
436 2 huì imperial civil service examination 我會當泥洹
437 2 huì to have sexual intercourse 我會當泥洹
438 2 huì Hui 我會當泥洹
439 2 huì combining; samsarga 我會當泥洹
440 2 歸命 guīmìng to devote one's life 乞得歸命於神人
441 2 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 乞得歸命於神人
442 2 this; these 汝今念此輕耳
443 2 in this way 汝今念此輕耳
444 2 otherwise; but; however; so 汝今念此輕耳
445 2 at this time; now; here 汝今念此輕耳
446 2 this; here; etad 汝今念此輕耳
447 2 qián front 即於其前
448 2 qián former; the past 即於其前
449 2 qián to go forward 即於其前
450 2 qián preceding 即於其前
451 2 qián before; earlier; prior 即於其前
452 2 qián to appear before 即於其前
453 2 qián future 即於其前
454 2 qián top; first 即於其前
455 2 qián battlefront 即於其前
456 2 qián pre- 即於其前
457 2 qián before; former; pūrva 即於其前
458 2 qián facing; mukha 即於其前
459 2 seven 勤苦七日
460 2 a genre of poetry 勤苦七日
461 2 seventh day memorial ceremony 勤苦七日
462 2 seven; sapta 勤苦七日
463 2 受五戒 shòu wǔ jiè to take the Five Precepts 受五戒作優婆塞
464 2 zǎo to wash the hands 且先澡手已乃當飯
465 2 zǎo to wash; to bathe 且先澡手已乃當飯
466 2 zǎo pour out; sic 且先澡手已乃當飯
467 2 cháng always; ever; often; frequently; constantly 行道常供養師
468 2 cháng Chang 行道常供養師
469 2 cháng long-lasting 行道常供養師
470 2 cháng common; general; ordinary 行道常供養師
471 2 cháng a principle; a rule 行道常供養師
472 2 cháng eternal; nitya 行道常供養師
473 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 行道常供養師
474 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 行道常供養師
475 2 供養 gòngyǎng offering 行道常供養師
476 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 行道常供養師
477 2 qīng light; not heavy 輕舉飛翔
478 2 qīng easy; relaxed; carefree 輕舉飛翔
479 2 qīng simple; convenient 輕舉飛翔
480 2 qīng small in number or degree 輕舉飛翔
481 2 qīng gentle 輕舉飛翔
482 2 qīng to belittle; to make light of 輕舉飛翔
483 2 qīng nimble; agile; portable 輕舉飛翔
484 2 qīng unimportant 輕舉飛翔
485 2 qīng frivolous 輕舉飛翔
486 2 qīng imprudent 輕舉飛翔
487 2 qīng to smooth 輕舉飛翔
488 2 qīng to soothe 輕舉飛翔
489 2 qīng lowly 輕舉飛翔
490 2 qīng light; laghu 輕舉飛翔
491 2 in; at 即於其前
492 2 in; at 即於其前
493 2 in; at; to; from 即於其前
494 2 to go; to 即於其前
495 2 to rely on; to depend on 即於其前
496 2 to go to; to arrive at 即於其前
497 2 from 即於其前
498 2 give 即於其前
499 2 oppposing 即於其前
500 2 and 即於其前

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wáng king; best of a kind; rāja
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
wèi to be; bhū
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
shī spiritual guide; teacher; ācārya
便 biàn then; atha
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
般泥洹 98 Parinirvāṇa
佛说摩达国王经 佛說摩達國王經 102 Fo Shuo Mo Da Guowang Jing
净意 淨意 106 Śuddhamati
沮渠京声 沮渠京聲 106 Juqu Jingsheng
罗阅只 羅閱祇 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
竹园 竹園 122 Bamboo Grove

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
分卫 分衛 102 alms; piṇḍapāta
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
光曜天 103 ābhāsvara deva
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
念言 110 words from memory
勤苦 113 devoted and suffering
三尊 115 the three honored ones
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
十善 115 the ten virtues
受五戒 115 to take the Five Precepts
四辈 四輩 115 four grades; four groups
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我愚 119 the ignorance of self; the illusion of a permanent self
无常苦空 無常苦空 119 impermanence
现相 現相 120 world of objects
意解 121 liberation of thought
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
罪福 122 offense and merit