Glossary and Vocabulary for Weeping in Three Places after the Death of an Elder’s Son (Fo Shuo Zhangzhe Zi Ao Nao San Chu Jing) 佛說長者子懊惱三處經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 21 長者 zhǎngzhě the elderly 舍衛城有大長者
2 21 長者 zhǎngzhě an elder 舍衛城有大長者
3 21 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 舍衛城有大長者
4 21 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 舍衛城有大長者
5 12 child; son 若無子者
6 12 egg; newborn 若無子者
7 12 first earthly branch 若無子者
8 12 11 p.m.-1 a.m. 若無子者
9 12 Kangxi radical 39 若無子者
10 12 pellet; something small and hard 若無子者
11 12 master 若無子者
12 12 viscount 若無子者
13 12 zi you; your honor 若無子者
14 12 masters 若無子者
15 12 person 若無子者
16 12 young 若無子者
17 12 seed 若無子者
18 12 subordinate; subsidiary 若無子者
19 12 a copper coin 若無子者
20 12 female dragonfly 若無子者
21 12 constituent 若無子者
22 12 offspring; descendants 若無子者
23 12 dear 若無子者
24 12 little one 若無子者
25 12 son; putra 若無子者
26 12 offspring; tanaya 若無子者
27 10 to die 斷絕而死
28 10 to sever; to break off 斷絕而死
29 10 dead 斷絕而死
30 10 death 斷絕而死
31 10 to sacrifice one's life 斷絕而死
32 10 lost; severed 斷絕而死
33 10 lifeless; not moving 斷絕而死
34 10 stiff; inflexible 斷絕而死
35 10 already fixed; set; established 斷絕而死
36 10 damned 斷絕而死
37 10 to die; maraṇa 斷絕而死
38 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
39 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
40 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
41 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
42 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
43 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
44 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
45 9 zhě ca 若無子者
46 8 wéi to act as; to serve 為子索婦
47 8 wéi to change into; to become 為子索婦
48 8 wéi to be; is 為子索婦
49 8 wéi to do 為子索婦
50 8 wèi to support; to help 為子索婦
51 8 wéi to govern 為子索婦
52 8 wèi to be; bhū 為子索婦
53 7 便 biàn convenient; handy; easy 便得懷軀
54 7 便 biàn advantageous 便得懷軀
55 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便得懷軀
56 7 便 pián fat; obese 便得懷軀
57 7 便 biàn to make easy 便得懷軀
58 7 便 biàn an unearned advantage 便得懷軀
59 7 便 biàn ordinary; plain 便得懷軀
60 7 便 biàn in passing 便得懷軀
61 7 便 biàn informal 便得懷軀
62 7 便 biàn appropriate; suitable 便得懷軀
63 7 便 biàn an advantageous occasion 便得懷軀
64 7 便 biàn stool 便得懷軀
65 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 便得懷軀
66 7 便 biàn proficient; skilled 便得懷軀
67 7 便 pián shrewd; slick; good with words 便得懷軀
68 7 ér son 兒即長大
69 7 ér Kangxi radical 10 兒即長大
70 7 ér a child 兒即長大
71 7 ér a youth 兒即長大
72 7 ér a male 兒即長大
73 7 ér son; putra 兒即長大
74 7 Qi 其國俗法
75 7 shēng to be born; to give birth 便生得男
76 7 shēng to live 便生得男
77 7 shēng raw 便生得男
78 7 shēng a student 便生得男
79 7 shēng life 便生得男
80 7 shēng to produce; to give rise 便生得男
81 7 shēng alive 便生得男
82 7 shēng a lifetime 便生得男
83 7 shēng to initiate; to become 便生得男
84 7 shēng to grow 便生得男
85 7 shēng unfamiliar 便生得男
86 7 shēng not experienced 便生得男
87 7 shēng hard; stiff; strong 便生得男
88 7 shēng having academic or professional knowledge 便生得男
89 7 shēng a male role in traditional theatre 便生得男
90 7 shēng gender 便生得男
91 7 shēng to develop; to grow 便生得男
92 7 shēng to set up 便生得男
93 7 shēng a prostitute 便生得男
94 7 shēng a captive 便生得男
95 7 shēng a gentleman 便生得男
96 7 shēng Kangxi radical 100 便生得男
97 7 shēng unripe 便生得男
98 7 shēng nature 便生得男
99 7 shēng to inherit; to succeed 便生得男
100 7 shēng destiny 便生得男
101 7 shēng birth 便生得男
102 7 shēng arise; produce; utpad 便生得男
103 6 shù tree 有樹名曰無憂
104 6 shù to plant 有樹名曰無憂
105 6 shù to establish 有樹名曰無憂
106 6 shù a door screen 有樹名曰無憂
107 6 shù a door screen 有樹名曰無憂
108 6 shù tree; vṛkṣa 有樹名曰無憂
109 6 yán to speak; to say; said 報長者言
110 6 yán language; talk; words; utterance; speech 報長者言
111 6 yán Kangxi radical 149 報長者言
112 6 yán phrase; sentence 報長者言
113 6 yán a word; a syllable 報長者言
114 6 yán a theory; a doctrine 報長者言
115 6 yán to regard as 報長者言
116 6 yán to act as 報長者言
117 6 yán word; vacana 報長者言
118 6 yán speak; vad 報長者言
119 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 亦不能得
120 6 děi to want to; to need to 亦不能得
121 6 děi must; ought to 亦不能得
122 6 de 亦不能得
123 6 de infix potential marker 亦不能得
124 6 to result in 亦不能得
125 6 to be proper; to fit; to suit 亦不能得
126 6 to be satisfied 亦不能得
127 6 to be finished 亦不能得
128 6 děi satisfying 亦不能得
129 6 to contract 亦不能得
130 6 to hear 亦不能得
131 6 to have; there is 亦不能得
132 6 marks time passed 亦不能得
133 6 obtain; attain; prāpta 亦不能得
134 6 to be near by; to be close to 兒即長大
135 6 at that time 兒即長大
136 6 to be exactly the same as; to be thus 兒即長大
137 6 supposed; so-called 兒即長大
138 6 to arrive at; to ascend 兒即長大
139 5 suǒ a few; various; some 知所因懷軀
140 5 suǒ a place; a location 知所因懷軀
141 5 suǒ indicates a passive voice 知所因懷軀
142 5 suǒ an ordinal number 知所因懷軀
143 5 suǒ meaning 知所因懷軀
144 5 suǒ garrison 知所因懷軀
145 5 suǒ place; pradeśa 知所因懷軀
146 5 jiā house; home; residence 家無親子
147 5 jiā family 家無親子
148 5 jiā a specialist 家無親子
149 5 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 家無親子
150 5 jiā a family or person engaged in a particular trade 家無親子
151 5 jiā a person with particular characteristics 家無親子
152 5 jiā someone related to oneself in a particular way 家無親子
153 5 jiā domestic 家無親子
154 5 jiā ethnic group; nationality 家無親子
155 5 jiā side; party 家無親子
156 5 jiā dynastic line 家無親子
157 5 jiā a respectful form of address 家無親子
158 5 jiā a familiar form of address 家無親子
159 5 jiā I; my; our 家無親子
160 5 jiā district 家無親子
161 5 jiā private propery 家無親子
162 5 jiā Jia 家無親子
163 5 jiā to reside; to dwell 家無親子
164 5 lady 家無親子
165 5 jiā house; gṛha 家無親子
166 5 jiā family; kula 家無親子
167 5 jiā school; sect; lineage 家無親子
168 5 duò to fall; to sink 兒便墮地
169 5 duò apathetic; lazy 兒便墮地
170 5 huī to damage; to destroy 兒便墮地
171 5 duò to degenerate 兒便墮地
172 5 duò fallen; patita 兒便墮地
173 5 zhī to go 父母聞之
174 5 zhī to arrive; to go 父母聞之
175 5 zhī is 父母聞之
176 5 zhī to use 父母聞之
177 5 zhī Zhi 父母聞之
178 5 zhī winding 父母聞之
179 5 zhōng middle 遊行園中
180 5 zhōng medium; medium sized 遊行園中
181 5 zhōng China 遊行園中
182 5 zhòng to hit the mark 遊行園中
183 5 zhōng midday 遊行園中
184 5 zhōng inside 遊行園中
185 5 zhōng during 遊行園中
186 5 zhōng Zhong 遊行園中
187 5 zhōng intermediary 遊行園中
188 5 zhōng half 遊行園中
189 5 zhòng to reach; to attain 遊行園中
190 5 zhòng to suffer; to infect 遊行園中
191 5 zhòng to obtain 遊行園中
192 5 zhòng to pass an exam 遊行園中
193 5 zhōng middle 遊行園中
194 5 woman 長者婦歸命三寶奉受五戒
195 5 daughter-in-law 長者婦歸命三寶奉受五戒
196 5 married woman 長者婦歸命三寶奉受五戒
197 5 wife 長者婦歸命三寶奉受五戒
198 5 wife; bhāryā 長者婦歸命三寶奉受五戒
199 5 夫婦 fūfù a married couple; husband and wife 長者夫婦
200 5 shí time; a point or period of time
201 5 shí a season; a quarter of a year
202 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day
203 5 shí fashionable
204 5 shí fate; destiny; luck
205 5 shí occasion; opportunity; chance
206 5 shí tense
207 5 shí particular; special
208 5 shí to plant; to cultivate
209 5 shí an era; a dynasty
210 5 shí time [abstract]
211 5 shí seasonal
212 5 shí to wait upon
213 5 shí hour
214 5 shí appropriate; proper; timely
215 5 shí Shi
216 5 shí a present; currentlt
217 5 shí time; kāla
218 5 shí at that time; samaya
219 4 lóng dragon 死即生龍中
220 4 lóng Kangxi radical 212 死即生龍中
221 4 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 死即生龍中
222 4 lóng weakened; frail 死即生龍中
223 4 lóng a tall horse 死即生龍中
224 4 lóng Long 死即生龍中
225 4 lóng serpent; dragon; naga 死即生龍中
226 4 zhī to know 知夫婿意
227 4 zhī to comprehend 知夫婿意
228 4 zhī to inform; to tell 知夫婿意
229 4 zhī to administer 知夫婿意
230 4 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知夫婿意
231 4 zhī to be close friends 知夫婿意
232 4 zhī to feel; to sense; to perceive 知夫婿意
233 4 zhī to receive; to entertain 知夫婿意
234 4 zhī knowledge 知夫婿意
235 4 zhī consciousness; perception 知夫婿意
236 4 zhī a close friend 知夫婿意
237 4 zhì wisdom 知夫婿意
238 4 zhì Zhi 知夫婿意
239 4 zhī to appreciate 知夫婿意
240 4 zhī to make known 知夫婿意
241 4 zhī to have control over 知夫婿意
242 4 zhī to expect; to foresee 知夫婿意
243 4 zhī Understanding 知夫婿意
244 4 zhī know; jña 知夫婿意
245 4 cóng to follow 如是賓從
246 4 cóng to comply; to submit; to defer 如是賓從
247 4 cóng to participate in something 如是賓從
248 4 cóng to use a certain method or principle 如是賓從
249 4 cóng something secondary 如是賓從
250 4 cóng remote relatives 如是賓從
251 4 cóng secondary 如是賓從
252 4 cóng to go on; to advance 如是賓從
253 4 cōng at ease; informal 如是賓從
254 4 zòng a follower; a supporter 如是賓從
255 4 zòng to release 如是賓從
256 4 zòng perpendicular; longitudinal 如是賓從
257 4 jìn to the greatest extent; utmost 從忉利天壽命終盡
258 4 jìn perfect; flawless 從忉利天壽命終盡
259 4 jìn to give priority to; to do one's utmost 從忉利天壽命終盡
260 4 jìn to vanish 從忉利天壽命終盡
261 4 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 從忉利天壽命終盡
262 4 jìn to die 從忉利天壽命終盡
263 4 jìn exhaustion; kṣaya 從忉利天壽命終盡
264 4 飲食 yǐn shí food and drink 日日供養衣被飲食
265 4 飲食 yǐn shí to eat and drink 日日供養衣被飲食
266 4 ér Kangxi radical 126 斷絕而死
267 4 ér as if; to seem like 斷絕而死
268 4 néng can; able 斷絕而死
269 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 斷絕而死
270 4 ér to arrive; up to 斷絕而死
271 4 shàng top; a high position 其上有花
272 4 shang top; the position on or above something 其上有花
273 4 shàng to go up; to go forward 其上有花
274 4 shàng shang 其上有花
275 4 shàng previous; last 其上有花
276 4 shàng high; higher 其上有花
277 4 shàng advanced 其上有花
278 4 shàng a monarch; a sovereign 其上有花
279 4 shàng time 其上有花
280 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 其上有花
281 4 shàng far 其上有花
282 4 shàng big; as big as 其上有花
283 4 shàng abundant; plentiful 其上有花
284 4 shàng to report 其上有花
285 4 shàng to offer 其上有花
286 4 shàng to go on stage 其上有花
287 4 shàng to take office; to assume a post 其上有花
288 4 shàng to install; to erect 其上有花
289 4 shàng to suffer; to sustain 其上有花
290 4 shàng to burn 其上有花
291 4 shàng to remember 其上有花
292 4 shàng to add 其上有花
293 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 其上有花
294 4 shàng to meet 其上有花
295 4 shàng falling then rising (4th) tone 其上有花
296 4 shang used after a verb indicating a result 其上有花
297 4 shàng a musical note 其上有花
298 4 shàng higher, superior; uttara 其上有花
299 4 to take; to get; to fetch 為取此華
300 4 to obtain 為取此華
301 4 to choose; to select 為取此華
302 4 to catch; to seize; to capture 為取此華
303 4 to accept; to receive 為取此華
304 4 to seek 為取此華
305 4 to take a bride 為取此華
306 4 Qu 為取此華
307 4 clinging; grasping; upādāna 為取此華
308 3 阿難 Ānán Ananda 時佛世尊與阿難俱
309 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時佛世尊與阿難俱
310 3 the human body 便得懷軀
311 3 [human] life 便得懷軀
312 3 human body; śarīra 便得懷軀
313 3 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母聞之
314 3 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母聞之
315 3 娛樂 yúlè entertainment; amusement 飲食娛樂
316 3 娛樂 yúlè to entertain 飲食娛樂
317 3 to go back; to return 金翅鳥王復取食之
318 3 to resume; to restart 金翅鳥王復取食之
319 3 to do in detail 金翅鳥王復取食之
320 3 to restore 金翅鳥王復取食之
321 3 to respond; to reply to 金翅鳥王復取食之
322 3 Fu; Return 金翅鳥王復取食之
323 3 to retaliate; to reciprocate 金翅鳥王復取食之
324 3 to avoid forced labor or tax 金翅鳥王復取食之
325 3 Fu 金翅鳥王復取食之
326 3 doubled; to overlapping; folded 金翅鳥王復取食之
327 3 a lined garment with doubled thickness 金翅鳥王復取食之
328 3 one 獨有一子而墮樹死
329 3 Kangxi radical 1 獨有一子而墮樹死
330 3 pure; concentrated 獨有一子而墮樹死
331 3 first 獨有一子而墮樹死
332 3 the same 獨有一子而墮樹死
333 3 sole; single 獨有一子而墮樹死
334 3 a very small amount 獨有一子而墮樹死
335 3 Yi 獨有一子而墮樹死
336 3 other 獨有一子而墮樹死
337 3 to unify 獨有一子而墮樹死
338 3 accidentally; coincidentally 獨有一子而墮樹死
339 3 abruptly; suddenly 獨有一子而墮樹死
340 3 one; eka 獨有一子而墮樹死
341 3 niàn to read aloud 知夫婿念不念
342 3 niàn to remember; to expect 知夫婿念不念
343 3 niàn to miss 知夫婿念不念
344 3 niàn to consider 知夫婿念不念
345 3 niàn to recite; to chant 知夫婿念不念
346 3 niàn to show affection for 知夫婿念不念
347 3 niàn a thought; an idea 知夫婿念不念
348 3 niàn twenty 知夫婿念不念
349 3 niàn memory 知夫婿念不念
350 3 niàn an instant 知夫婿念不念
351 3 niàn Nian 知夫婿念不念
352 3 niàn mindfulness; smrti 知夫婿念不念
353 3 niàn a thought; citta 知夫婿念不念
354 3 Yi 亦不能得
355 3 huá Chinese 欲得此華
356 3 huá illustrious; splendid 欲得此華
357 3 huā a flower 欲得此華
358 3 huā to flower 欲得此華
359 3 huá China 欲得此華
360 3 huá empty; flowery 欲得此華
361 3 huá brilliance; luster 欲得此華
362 3 huá elegance; beauty 欲得此華
363 3 huā a flower 欲得此華
364 3 huá extravagant; wasteful; flashy 欲得此華
365 3 huá makeup; face powder 欲得此華
366 3 huá flourishing 欲得此華
367 3 huá a corona 欲得此華
368 3 huá years; time 欲得此華
369 3 huá your 欲得此華
370 3 huá essence; best part 欲得此華
371 3 huá grey 欲得此華
372 3 huà Hua 欲得此華
373 3 huá literary talent 欲得此華
374 3 huá literary talent 欲得此華
375 3 huá an article; a document 欲得此華
376 3 huá flower; puṣpa 欲得此華
377 3 Kangxi radical 71 家無親子
378 3 to not have; without 家無親子
379 3 mo 家無親子
380 3 to not have 家無親子
381 3 Wu 家無親子
382 3 mo 家無親子
383 3 qīng minister; high officer 來生卿家
384 3 qīng Qing 來生卿家
385 3 to go; to 於城外園館
386 3 to rely on; to depend on 於城外園館
387 3 Yu 於城外園館
388 3 a crow 於城外園館
389 3 huái bosom; breast 便得懷軀
390 3 huái to carry in bosom 便得懷軀
391 3 huái to miss; to think of 便得懷軀
392 3 huái to cherish 便得懷軀
393 3 huái to be pregnant 便得懷軀
394 3 huái to keep in mind; to be concerned for 便得懷軀
395 3 huái inner heart; mind; feelings 便得懷軀
396 3 huái to embrace 便得懷軀
397 3 huái to encircle; to surround 便得懷軀
398 3 huái to comfort 便得懷軀
399 3 huái to incline to; to be attracted to 便得懷軀
400 3 huái to think of a plan 便得懷軀
401 3 huái Huai 便得懷軀
402 3 huái to be patient with; to tolerate 便得懷軀
403 3 huái aspiration; intention 便得懷軀
404 3 huái embrace; utsaṅga 便得懷軀
405 3 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是賓從
406 3 rén person; people; a human being 大請人客
407 3 rén Kangxi radical 9 大請人客
408 3 rén a kind of person 大請人客
409 3 rén everybody 大請人客
410 3 rén adult 大請人客
411 3 rén somebody; others 大請人客
412 3 rén an upright person 大請人客
413 3 rén person; manuṣya 大請人客
414 3 guest; visitor 大請人客
415 3 a customer 大請人客
416 3 a worker 大請人客
417 3 a servant 大請人客
418 3 a guide 大請人客
419 3 a person 大請人客
420 3 Ke 大請人客
421 3 to stay; to lodge 大請人客
422 3 to host a guest 大請人客
423 3 secondary 大請人客
424 3 not known to exist 大請人客
425 3 guest; āgantuka 大請人客
426 3 歡喜 huānxǐ joyful 長者歡喜
427 3 歡喜 huānxǐ to like 長者歡喜
428 3 歡喜 huānxǐ joy 長者歡喜
429 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 長者歡喜
430 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 長者歡喜
431 3 歡喜 huānxǐ Nandi 長者歡喜
432 3 fēi Kangxi radical 175 非是諸天子
433 3 fēi wrong; bad; untruthful 非是諸天子
434 3 fēi different 非是諸天子
435 3 fēi to not be; to not have 非是諸天子
436 3 fēi to violate; to be contrary to 非是諸天子
437 3 fēi Africa 非是諸天子
438 3 fēi to slander 非是諸天子
439 3 fěi to avoid 非是諸天子
440 3 fēi must 非是諸天子
441 3 fēi an error 非是諸天子
442 3 fēi a problem; a question 非是諸天子
443 3 fēi evil 非是諸天子
444 3 諸天 zhū tiān devas 禱祠諸天日月星辰
445 3 gòng to share 五乳母共供養子
446 3 gòng Communist 五乳母共供養子
447 3 gòng to connect; to join; to combine 五乳母共供養子
448 3 gòng to include 五乳母共供養子
449 3 gòng same; in common 五乳母共供養子
450 3 gǒng to cup one fist in the other hand 五乳母共供養子
451 3 gǒng to surround; to circle 五乳母共供養子
452 3 gōng to provide 五乳母共供養子
453 3 gōng respectfully 五乳母共供養子
454 3 gōng Gong 五乳母共供養子
455 3 infix potential marker 知夫婿念不念
456 3 啼哭 tíkū to weep aloud 啼哭悲傷
457 3 sān three 三者
458 3 sān third 三者
459 3 sān more than two 三者
460 3 sān very few 三者
461 3 sān San 三者
462 3 sān three; tri 三者
463 3 sān sa 三者
464 3 sān three kinds; trividha 三者
465 3 佛說長者子懊惱三處經 fó shuō zhǎngzhě zǐ ào nǎo sān chù jīng Weeping in Three Places after the Death of an Elder’s Son; Fo Shuo Zhangzhe Zi Ao Nao San Chu Jing 佛說長者子懊惱三處經
466 2 罪福 zuìfú offense and merit 此兒宿命罪福云何
467 2 big; huge; large 舍衛城有大長者
468 2 Kangxi radical 37 舍衛城有大長者
469 2 great; major; important 舍衛城有大長者
470 2 size 舍衛城有大長者
471 2 old 舍衛城有大長者
472 2 oldest; earliest 舍衛城有大長者
473 2 adult 舍衛城有大長者
474 2 dài an important person 舍衛城有大長者
475 2 senior 舍衛城有大長者
476 2 an element 舍衛城有大長者
477 2 great; mahā 舍衛城有大長者
478 2 five 五乳母共供養子
479 2 fifth musical note 五乳母共供養子
480 2 Wu 五乳母共供養子
481 2 the five elements 五乳母共供養子
482 2 five; pañca 五乳母共供養子
483 2 忉利天 dāolìtiān Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods 從忉利天壽命終盡
484 2 a man; a male adult 婦語夫言
485 2 husband 婦語夫言
486 2 a person 婦語夫言
487 2 someone who does manual work 婦語夫言
488 2 a hired worker 婦語夫言
489 2 to finish; to complete; to exhaust 娛樂未畢
490 2 a hand net 娛樂未畢
491 2 to hunt with a hand net 娛樂未畢
492 2 Bi 娛樂未畢
493 2 Bi constellation 娛樂未畢
494 2 bamboo slips 娛樂未畢
495 2 fixed; niyata 娛樂未畢
496 2 Rohiṇī 娛樂未畢
497 2 一切 yīqiè temporary 一切不久立
498 2 一切 yīqiè the same 一切不久立
499 2 self 我已懷軀
500 2 [my] dear 我已懷軀

Frequencies of all Words

Top 1050

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 21 長者 zhǎngzhě the elderly 舍衛城有大長者
2 21 長者 zhǎngzhě an elder 舍衛城有大長者
3 21 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 舍衛城有大長者
4 21 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 舍衛城有大長者
5 12 child; son 若無子者
6 12 egg; newborn 若無子者
7 12 first earthly branch 若無子者
8 12 11 p.m.-1 a.m. 若無子者
9 12 Kangxi radical 39 若無子者
10 12 zi indicates that the the word is used as a noun 若無子者
11 12 pellet; something small and hard 若無子者
12 12 master 若無子者
13 12 viscount 若無子者
14 12 zi you; your honor 若無子者
15 12 masters 若無子者
16 12 person 若無子者
17 12 young 若無子者
18 12 seed 若無子者
19 12 subordinate; subsidiary 若無子者
20 12 a copper coin 若無子者
21 12 bundle 若無子者
22 12 female dragonfly 若無子者
23 12 constituent 若無子者
24 12 offspring; descendants 若無子者
25 12 dear 若無子者
26 12 little one 若無子者
27 12 son; putra 若無子者
28 12 offspring; tanaya 若無子者
29 10 to die 斷絕而死
30 10 to sever; to break off 斷絕而死
31 10 extremely; very 斷絕而死
32 10 to do one's utmost 斷絕而死
33 10 dead 斷絕而死
34 10 death 斷絕而死
35 10 to sacrifice one's life 斷絕而死
36 10 lost; severed 斷絕而死
37 10 lifeless; not moving 斷絕而死
38 10 stiff; inflexible 斷絕而死
39 10 already fixed; set; established 斷絕而死
40 10 damned 斷絕而死
41 10 to die; maraṇa 斷絕而死
42 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
43 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
44 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
45 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
46 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
47 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
48 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨精舍
49 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若無子者
50 9 zhě that 若無子者
51 9 zhě nominalizing function word 若無子者
52 9 zhě used to mark a definition 若無子者
53 9 zhě used to mark a pause 若無子者
54 9 zhě topic marker; that; it 若無子者
55 9 zhuó according to 若無子者
56 9 zhě ca 若無子者
57 8 wèi for; to 為子索婦
58 8 wèi because of 為子索婦
59 8 wéi to act as; to serve 為子索婦
60 8 wéi to change into; to become 為子索婦
61 8 wéi to be; is 為子索婦
62 8 wéi to do 為子索婦
63 8 wèi for 為子索婦
64 8 wèi because of; for; to 為子索婦
65 8 wèi to 為子索婦
66 8 wéi in a passive construction 為子索婦
67 8 wéi forming a rehetorical question 為子索婦
68 8 wéi forming an adverb 為子索婦
69 8 wéi to add emphasis 為子索婦
70 8 wèi to support; to help 為子索婦
71 8 wéi to govern 為子索婦
72 8 wèi to be; bhū 為子索婦
73 8 this; these 欲得此華
74 8 in this way 欲得此華
75 8 otherwise; but; however; so 欲得此華
76 8 at this time; now; here 欲得此華
77 8 this; here; etad 欲得此華
78 7 便 biàn convenient; handy; easy 便得懷軀
79 7 便 biàn advantageous 便得懷軀
80 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便得懷軀
81 7 便 pián fat; obese 便得懷軀
82 7 便 biàn to make easy 便得懷軀
83 7 便 biàn an unearned advantage 便得懷軀
84 7 便 biàn ordinary; plain 便得懷軀
85 7 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便得懷軀
86 7 便 biàn in passing 便得懷軀
87 7 便 biàn informal 便得懷軀
88 7 便 biàn right away; then; right after 便得懷軀
89 7 便 biàn appropriate; suitable 便得懷軀
90 7 便 biàn an advantageous occasion 便得懷軀
91 7 便 biàn stool 便得懷軀
92 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 便得懷軀
93 7 便 biàn proficient; skilled 便得懷軀
94 7 便 biàn even if; even though 便得懷軀
95 7 便 pián shrewd; slick; good with words 便得懷軀
96 7 便 biàn then; atha 便得懷軀
97 7 ér son 兒即長大
98 7 r a retroflex final 兒即長大
99 7 ér Kangxi radical 10 兒即長大
100 7 r non-syllabic diminutive suffix 兒即長大
101 7 ér a child 兒即長大
102 7 ér a youth 兒即長大
103 7 ér a male 兒即長大
104 7 ér son; putra 兒即長大
105 7 his; hers; its; theirs 其國俗法
106 7 to add emphasis 其國俗法
107 7 used when asking a question in reply to a question 其國俗法
108 7 used when making a request or giving an order 其國俗法
109 7 he; her; it; them 其國俗法
110 7 probably; likely 其國俗法
111 7 will 其國俗法
112 7 may 其國俗法
113 7 if 其國俗法
114 7 or 其國俗法
115 7 Qi 其國俗法
116 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 其國俗法
117 7 yǒu is; are; to exist 舍衛城有大長者
118 7 yǒu to have; to possess 舍衛城有大長者
119 7 yǒu indicates an estimate 舍衛城有大長者
120 7 yǒu indicates a large quantity 舍衛城有大長者
121 7 yǒu indicates an affirmative response 舍衛城有大長者
122 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 舍衛城有大長者
123 7 yǒu used to compare two things 舍衛城有大長者
124 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 舍衛城有大長者
125 7 yǒu used before the names of dynasties 舍衛城有大長者
126 7 yǒu a certain thing; what exists 舍衛城有大長者
127 7 yǒu multiple of ten and ... 舍衛城有大長者
128 7 yǒu abundant 舍衛城有大長者
129 7 yǒu purposeful 舍衛城有大長者
130 7 yǒu You 舍衛城有大長者
131 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 舍衛城有大長者
132 7 yǒu becoming; bhava 舍衛城有大長者
133 7 shēng to be born; to give birth 便生得男
134 7 shēng to live 便生得男
135 7 shēng raw 便生得男
136 7 shēng a student 便生得男
137 7 shēng life 便生得男
138 7 shēng to produce; to give rise 便生得男
139 7 shēng alive 便生得男
140 7 shēng a lifetime 便生得男
141 7 shēng to initiate; to become 便生得男
142 7 shēng to grow 便生得男
143 7 shēng unfamiliar 便生得男
144 7 shēng not experienced 便生得男
145 7 shēng hard; stiff; strong 便生得男
146 7 shēng very; extremely 便生得男
147 7 shēng having academic or professional knowledge 便生得男
148 7 shēng a male role in traditional theatre 便生得男
149 7 shēng gender 便生得男
150 7 shēng to develop; to grow 便生得男
151 7 shēng to set up 便生得男
152 7 shēng a prostitute 便生得男
153 7 shēng a captive 便生得男
154 7 shēng a gentleman 便生得男
155 7 shēng Kangxi radical 100 便生得男
156 7 shēng unripe 便生得男
157 7 shēng nature 便生得男
158 7 shēng to inherit; to succeed 便生得男
159 7 shēng destiny 便生得男
160 7 shēng birth 便生得男
161 7 shēng arise; produce; utpad 便生得男
162 6 shù tree 有樹名曰無憂
163 6 shù to plant 有樹名曰無憂
164 6 shù to establish 有樹名曰無憂
165 6 shù a door screen 有樹名曰無憂
166 6 shù a door screen 有樹名曰無憂
167 6 shù tree; vṛkṣa 有樹名曰無憂
168 6 yán to speak; to say; said 報長者言
169 6 yán language; talk; words; utterance; speech 報長者言
170 6 yán Kangxi radical 149 報長者言
171 6 yán a particle with no meaning 報長者言
172 6 yán phrase; sentence 報長者言
173 6 yán a word; a syllable 報長者言
174 6 yán a theory; a doctrine 報長者言
175 6 yán to regard as 報長者言
176 6 yán to act as 報長者言
177 6 yán word; vacana 報長者言
178 6 yán speak; vad 報長者言
179 6 de potential marker 亦不能得
180 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 亦不能得
181 6 děi must; ought to 亦不能得
182 6 děi to want to; to need to 亦不能得
183 6 děi must; ought to 亦不能得
184 6 de 亦不能得
185 6 de infix potential marker 亦不能得
186 6 to result in 亦不能得
187 6 to be proper; to fit; to suit 亦不能得
188 6 to be satisfied 亦不能得
189 6 to be finished 亦不能得
190 6 de result of degree 亦不能得
191 6 de marks completion of an action 亦不能得
192 6 děi satisfying 亦不能得
193 6 to contract 亦不能得
194 6 marks permission or possibility 亦不能得
195 6 expressing frustration 亦不能得
196 6 to hear 亦不能得
197 6 to have; there is 亦不能得
198 6 marks time passed 亦不能得
199 6 obtain; attain; prāpta 亦不能得
200 6 promptly; right away; immediately 兒即長大
201 6 to be near by; to be close to 兒即長大
202 6 at that time 兒即長大
203 6 to be exactly the same as; to be thus 兒即長大
204 6 supposed; so-called 兒即長大
205 6 if; but 兒即長大
206 6 to arrive at; to ascend 兒即長大
207 6 then; following 兒即長大
208 6 so; just so; eva 兒即長大
209 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 知所因懷軀
210 5 suǒ an office; an institute 知所因懷軀
211 5 suǒ introduces a relative clause 知所因懷軀
212 5 suǒ it 知所因懷軀
213 5 suǒ if; supposing 知所因懷軀
214 5 suǒ a few; various; some 知所因懷軀
215 5 suǒ a place; a location 知所因懷軀
216 5 suǒ indicates a passive voice 知所因懷軀
217 5 suǒ that which 知所因懷軀
218 5 suǒ an ordinal number 知所因懷軀
219 5 suǒ meaning 知所因懷軀
220 5 suǒ garrison 知所因懷軀
221 5 suǒ place; pradeśa 知所因懷軀
222 5 suǒ that which; yad 知所因懷軀
223 5 jiā house; home; residence 家無親子
224 5 jiā family 家無親子
225 5 jiā a specialist 家無親子
226 5 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 家無親子
227 5 jiā measure word for families, companies, etc 家無親子
228 5 jiā a family or person engaged in a particular trade 家無親子
229 5 jiā a person with particular characteristics 家無親子
230 5 jiā someone related to oneself in a particular way 家無親子
231 5 jiā domestic 家無親子
232 5 jiā ethnic group; nationality 家無親子
233 5 jiā side; party 家無親子
234 5 jiā dynastic line 家無親子
235 5 jiā a respectful form of address 家無親子
236 5 jiā a familiar form of address 家無親子
237 5 jiā I; my; our 家無親子
238 5 jiā district 家無親子
239 5 jiā private propery 家無親子
240 5 jiā Jia 家無親子
241 5 jiā to reside; to dwell 家無親子
242 5 lady 家無親子
243 5 jiā house; gṛha 家無親子
244 5 jiā family; kula 家無親子
245 5 jiā school; sect; lineage 家無親子
246 5 duò to fall; to sink 兒便墮地
247 5 duò apathetic; lazy 兒便墮地
248 5 huī to damage; to destroy 兒便墮地
249 5 duò to degenerate 兒便墮地
250 5 duò fallen; patita 兒便墮地
251 5 zhī him; her; them; that 父母聞之
252 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 父母聞之
253 5 zhī to go 父母聞之
254 5 zhī this; that 父母聞之
255 5 zhī genetive marker 父母聞之
256 5 zhī it 父母聞之
257 5 zhī in; in regards to 父母聞之
258 5 zhī all 父母聞之
259 5 zhī and 父母聞之
260 5 zhī however 父母聞之
261 5 zhī if 父母聞之
262 5 zhī then 父母聞之
263 5 zhī to arrive; to go 父母聞之
264 5 zhī is 父母聞之
265 5 zhī to use 父母聞之
266 5 zhī Zhi 父母聞之
267 5 zhī winding 父母聞之
268 5 zhōng middle 遊行園中
269 5 zhōng medium; medium sized 遊行園中
270 5 zhōng China 遊行園中
271 5 zhòng to hit the mark 遊行園中
272 5 zhōng in; amongst 遊行園中
273 5 zhōng midday 遊行園中
274 5 zhōng inside 遊行園中
275 5 zhōng during 遊行園中
276 5 zhōng Zhong 遊行園中
277 5 zhōng intermediary 遊行園中
278 5 zhōng half 遊行園中
279 5 zhōng just right; suitably 遊行園中
280 5 zhōng while 遊行園中
281 5 zhòng to reach; to attain 遊行園中
282 5 zhòng to suffer; to infect 遊行園中
283 5 zhòng to obtain 遊行園中
284 5 zhòng to pass an exam 遊行園中
285 5 zhōng middle 遊行園中
286 5 woman 長者婦歸命三寶奉受五戒
287 5 daughter-in-law 長者婦歸命三寶奉受五戒
288 5 married woman 長者婦歸命三寶奉受五戒
289 5 wife 長者婦歸命三寶奉受五戒
290 5 wife; bhāryā 長者婦歸命三寶奉受五戒
291 5 夫婦 fūfù a married couple; husband and wife 長者夫婦
292 5 shì is; are; am; to be 是長者婦
293 5 shì is exactly 是長者婦
294 5 shì is suitable; is in contrast 是長者婦
295 5 shì this; that; those 是長者婦
296 5 shì really; certainly 是長者婦
297 5 shì correct; yes; affirmative 是長者婦
298 5 shì true 是長者婦
299 5 shì is; has; exists 是長者婦
300 5 shì used between repetitions of a word 是長者婦
301 5 shì a matter; an affair 是長者婦
302 5 shì Shi 是長者婦
303 5 shì is; bhū 是長者婦
304 5 shì this; idam 是長者婦
305 5 shí time; a point or period of time
306 5 shí a season; a quarter of a year
307 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day
308 5 shí at that time
309 5 shí fashionable
310 5 shí fate; destiny; luck
311 5 shí occasion; opportunity; chance
312 5 shí tense
313 5 shí particular; special
314 5 shí to plant; to cultivate
315 5 shí hour (measure word)
316 5 shí an era; a dynasty
317 5 shí time [abstract]
318 5 shí seasonal
319 5 shí frequently; often
320 5 shí occasionally; sometimes
321 5 shí on time
322 5 shí this; that
323 5 shí to wait upon
324 5 shí hour
325 5 shí appropriate; proper; timely
326 5 shí Shi
327 5 shí a present; currentlt
328 5 shí time; kāla
329 5 shí at that time; samaya
330 5 shí then; atha
331 4 lóng dragon 死即生龍中
332 4 lóng Kangxi radical 212 死即生龍中
333 4 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 死即生龍中
334 4 lóng weakened; frail 死即生龍中
335 4 lóng a tall horse 死即生龍中
336 4 lóng Long 死即生龍中
337 4 lóng serpent; dragon; naga 死即生龍中
338 4 zhī to know 知夫婿意
339 4 zhī to comprehend 知夫婿意
340 4 zhī to inform; to tell 知夫婿意
341 4 zhī to administer 知夫婿意
342 4 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知夫婿意
343 4 zhī to be close friends 知夫婿意
344 4 zhī to feel; to sense; to perceive 知夫婿意
345 4 zhī to receive; to entertain 知夫婿意
346 4 zhī knowledge 知夫婿意
347 4 zhī consciousness; perception 知夫婿意
348 4 zhī a close friend 知夫婿意
349 4 zhì wisdom 知夫婿意
350 4 zhì Zhi 知夫婿意
351 4 zhī to appreciate 知夫婿意
352 4 zhī to make known 知夫婿意
353 4 zhī to have control over 知夫婿意
354 4 zhī to expect; to foresee 知夫婿意
355 4 zhī Understanding 知夫婿意
356 4 zhī know; jña 知夫婿意
357 4 cóng from 如是賓從
358 4 cóng to follow 如是賓從
359 4 cóng past; through 如是賓從
360 4 cóng to comply; to submit; to defer 如是賓從
361 4 cóng to participate in something 如是賓從
362 4 cóng to use a certain method or principle 如是賓從
363 4 cóng usually 如是賓從
364 4 cóng something secondary 如是賓從
365 4 cóng remote relatives 如是賓從
366 4 cóng secondary 如是賓從
367 4 cóng to go on; to advance 如是賓從
368 4 cōng at ease; informal 如是賓從
369 4 zòng a follower; a supporter 如是賓從
370 4 zòng to release 如是賓從
371 4 zòng perpendicular; longitudinal 如是賓從
372 4 cóng receiving; upādāya 如是賓從
373 4 jìn to the greatest extent; utmost 從忉利天壽命終盡
374 4 jìn all; every 從忉利天壽命終盡
375 4 jìn perfect; flawless 從忉利天壽命終盡
376 4 jìn to give priority to; to do one's utmost 從忉利天壽命終盡
377 4 jìn furthest; extreme 從忉利天壽命終盡
378 4 jìn to vanish 從忉利天壽命終盡
379 4 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 從忉利天壽命終盡
380 4 jìn to be within the limit 從忉利天壽命終盡
381 4 jìn all; every 從忉利天壽命終盡
382 4 jìn to die 從忉利天壽命終盡
383 4 jìn exhaustion; kṣaya 從忉利天壽命終盡
384 4 such as; for example; for instance 如弱緋色
385 4 if 如弱緋色
386 4 in accordance with 如弱緋色
387 4 to be appropriate; should; with regard to 如弱緋色
388 4 this 如弱緋色
389 4 it is so; it is thus; can be compared with 如弱緋色
390 4 to go to 如弱緋色
391 4 to meet 如弱緋色
392 4 to appear; to seem; to be like 如弱緋色
393 4 at least as good as 如弱緋色
394 4 and 如弱緋色
395 4 or 如弱緋色
396 4 but 如弱緋色
397 4 then 如弱緋色
398 4 naturally 如弱緋色
399 4 expresses a question or doubt 如弱緋色
400 4 you 如弱緋色
401 4 the second lunar month 如弱緋色
402 4 in; at 如弱緋色
403 4 Ru 如弱緋色
404 4 Thus 如弱緋色
405 4 thus; tathā 如弱緋色
406 4 like; iva 如弱緋色
407 4 suchness; tathatā 如弱緋色
408 4 飲食 yǐn shí food and drink 日日供養衣被飲食
409 4 飲食 yǐn shí to eat and drink 日日供養衣被飲食
410 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 斷絕而死
411 4 ér Kangxi radical 126 斷絕而死
412 4 ér you 斷絕而死
413 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 斷絕而死
414 4 ér right away; then 斷絕而死
415 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 斷絕而死
416 4 ér if; in case; in the event that 斷絕而死
417 4 ér therefore; as a result; thus 斷絕而死
418 4 ér how can it be that? 斷絕而死
419 4 ér so as to 斷絕而死
420 4 ér only then 斷絕而死
421 4 ér as if; to seem like 斷絕而死
422 4 néng can; able 斷絕而死
423 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 斷絕而死
424 4 ér me 斷絕而死
425 4 ér to arrive; up to 斷絕而死
426 4 ér possessive 斷絕而死
427 4 ér and; ca 斷絕而死
428 4 shàng top; a high position 其上有花
429 4 shang top; the position on or above something 其上有花
430 4 shàng to go up; to go forward 其上有花
431 4 shàng shang 其上有花
432 4 shàng previous; last 其上有花
433 4 shàng high; higher 其上有花
434 4 shàng advanced 其上有花
435 4 shàng a monarch; a sovereign 其上有花
436 4 shàng time 其上有花
437 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 其上有花
438 4 shàng far 其上有花
439 4 shàng big; as big as 其上有花
440 4 shàng abundant; plentiful 其上有花
441 4 shàng to report 其上有花
442 4 shàng to offer 其上有花
443 4 shàng to go on stage 其上有花
444 4 shàng to take office; to assume a post 其上有花
445 4 shàng to install; to erect 其上有花
446 4 shàng to suffer; to sustain 其上有花
447 4 shàng to burn 其上有花
448 4 shàng to remember 其上有花
449 4 shang on; in 其上有花
450 4 shàng upward 其上有花
451 4 shàng to add 其上有花
452 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 其上有花
453 4 shàng to meet 其上有花
454 4 shàng falling then rising (4th) tone 其上有花
455 4 shang used after a verb indicating a result 其上有花
456 4 shàng a musical note 其上有花
457 4 shàng higher, superior; uttara 其上有花
458 4 to take; to get; to fetch 為取此華
459 4 to obtain 為取此華
460 4 to choose; to select 為取此華
461 4 to catch; to seize; to capture 為取此華
462 4 to accept; to receive 為取此華
463 4 to seek 為取此華
464 4 to take a bride 為取此華
465 4 placed after a verb to mark an action 為取此華
466 4 Qu 為取此華
467 4 clinging; grasping; upādāna 為取此華
468 3 阿難 Ānán Ananda 時佛世尊與阿難俱
469 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時佛世尊與阿難俱
470 3 the human body 便得懷軀
471 3 [human] life 便得懷軀
472 3 human body; śarīra 便得懷軀
473 3 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母聞之
474 3 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母聞之
475 3 娛樂 yúlè entertainment; amusement 飲食娛樂
476 3 娛樂 yúlè to entertain 飲食娛樂
477 3 again; more; repeatedly 金翅鳥王復取食之
478 3 to go back; to return 金翅鳥王復取食之
479 3 to resume; to restart 金翅鳥王復取食之
480 3 to do in detail 金翅鳥王復取食之
481 3 to restore 金翅鳥王復取食之
482 3 to respond; to reply to 金翅鳥王復取食之
483 3 after all; and then 金翅鳥王復取食之
484 3 even if; although 金翅鳥王復取食之
485 3 Fu; Return 金翅鳥王復取食之
486 3 to retaliate; to reciprocate 金翅鳥王復取食之
487 3 to avoid forced labor or tax 金翅鳥王復取食之
488 3 particle without meaing 金翅鳥王復取食之
489 3 Fu 金翅鳥王復取食之
490 3 repeated; again 金翅鳥王復取食之
491 3 doubled; to overlapping; folded 金翅鳥王復取食之
492 3 a lined garment with doubled thickness 金翅鳥王復取食之
493 3 again; punar 金翅鳥王復取食之
494 3 zhū all; many; various 為在諸龍中
495 3 zhū Zhu 為在諸龍中
496 3 zhū all; members of the class 為在諸龍中
497 3 zhū interrogative particle 為在諸龍中
498 3 zhū him; her; them; it 為在諸龍中
499 3 zhū of; in 為在諸龍中
500 3 zhū all; many; sarva 為在諸龍中

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
长者 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder
  1. son; putra
  2. offspring; tanaya
to die; maraṇa
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
zhě ca
wèi to be; bhū
this; here; etad
便 biàn then; atha
ér son; putra
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
安息国 安息國 196 Parthia
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
佛说长者子懊恼三处经 佛說長者子懊惱三處經 102 Weeping in Three Places after the Death of an Elder’s Son; Fo Shuo Zhangzhe Zi Ao Nao San Chu Jing
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
给孤独 給孤獨 103 Anathapindada
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 35.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
别知 別知 98 distinguish
不可称 不可稱 98 unequalled
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
出光明 99 self-lighting
大比丘众千二百五十人俱 大比丘眾千二百五十人俱 100 an assembly of one thousand, two hundred and fifty senior monks
分卫 分衛 102 alms; piṇḍapāta
佛见 佛見 102 correct views of Buddhist teachings
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
归命三宝 歸命三寶 103 taking refuge in the Triple Gem
金翅鸟 金翅鳥 106
  1. suparna bird; suparni bird
  2. a garuda
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
龙神 龍神 108 dragon spirit
名曰 109 to be named; to be called
群生 113 all living beings
日月星 114 sun, moon and star
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
身命 115 body and life
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受五戒 115 to take the Five Precepts
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我身 119 I; myself
五事 119 five dharmas; five categories
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
应知 應知 121 should be known
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸天 諸天 122 devas
着衣持钵 著衣持鉢 122 took his bowl and robe
罪福 122 offense and merit