Glossary and Vocabulary for Tongzi Jing Niansong Fa (Protection of Children Sutra and Liturgy) 童子經念誦法, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 一切 yīqiè temporary 此陀羅尼被縛一切諸天
2 22 一切 yīqiè the same 此陀羅尼被縛一切諸天
3 21 guǐ a ghost; spirit of dead 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
4 21 guǐ Kangxi radical 194 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
5 21 guǐ a devil 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
6 18 陀羅尼 tuóluóní Dharani 印陀羅尼
7 18 陀羅尼 tuóluóní dharani 印陀羅尼
8 17 zhòu charm; spell; incantation 以覽字呪水八
9 17 zhòu a curse 以覽字呪水八
10 17 zhòu urging; adjure 以覽字呪水八
11 17 zhòu mantra 以覽字呪水八
12 14 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 栴檀乾闥婆大鬼神
13 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如所說如是造作已
14 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如所說如是造作已
15 13 shuì to persuade 如所說如是造作已
16 13 shuō to teach; to recite; to explain 如所說如是造作已
17 13 shuō a doctrine; a theory 如所說如是造作已
18 13 shuō to claim; to assert 如所說如是造作已
19 13 shuō allocution 如所說如是造作已
20 13 shuō to criticize; to scold 如所說如是造作已
21 13 shuō to indicate; to refer to 如所說如是造作已
22 13 shuō speach; vāda 如所說如是造作已
23 13 shuō to speak; bhāṣate 如所說如是造作已
24 13 wáng Wang 一切大鬼神王
25 13 wáng a king 一切大鬼神王
26 13 wáng Kangxi radical 96 一切大鬼神王
27 13 wàng to be king; to rule 一切大鬼神王
28 13 wáng a prince; a duke 一切大鬼神王
29 13 wáng grand; great 一切大鬼神王
30 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 一切大鬼神王
31 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 一切大鬼神王
32 13 wáng the head of a group or gang 一切大鬼神王
33 13 wáng the biggest or best of a group 一切大鬼神王
34 13 wáng king; best of a kind; rāja 一切大鬼神王
35 13 十五 shíwǔ fifteen 先月八日十五日
36 13 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 先月八日十五日
37 11 method; way 於淨室修此法
38 11 France 於淨室修此法
39 11 the law; rules; regulations 於淨室修此法
40 11 the teachings of the Buddha; Dharma 於淨室修此法
41 11 a standard; a norm 於淨室修此法
42 11 an institution 於淨室修此法
43 11 to emulate 於淨室修此法
44 11 magic; a magic trick 於淨室修此法
45 11 punishment 於淨室修此法
46 11 Fa 於淨室修此法
47 11 a precedent 於淨室修此法
48 11 a classification of some kinds of Han texts 於淨室修此法
49 11 relating to a ceremony or rite 於淨室修此法
50 11 Dharma 於淨室修此法
51 11 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於淨室修此法
52 11 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於淨室修此法
53 11 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於淨室修此法
54 11 quality; characteristic 於淨室修此法
55 11 to use; to grasp 以覽字呪水八
56 11 to rely on 以覽字呪水八
57 11 to regard 以覽字呪水八
58 11 to be able to 以覽字呪水八
59 11 to order; to command 以覽字呪水八
60 11 used after a verb 以覽字呪水八
61 11 a reason; a cause 以覽字呪水八
62 11 Israel 以覽字呪水八
63 11 Yi 以覽字呪水八
64 11 use; yogena 以覽字呪水八
65 11 yòu Kangxi radical 29 又護童子
66 10 to be subservient to 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
67 10 laborer; servant 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
68 10 to be attached; to be dependent on 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
69 10 to check; to examine; to study 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
70 10 Clerical Script 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
71 10 Li 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
72 10 grandmother 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
73 10 old woman 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
74 10 bha 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
75 10 ya 是也
76 9 èr two 二合
77 9 èr Kangxi radical 7 二合
78 9 èr second 二合
79 9 èr twice; double; di- 二合
80 9 èr more than one kind 二合
81 9 èr two; dvā; dvi 二合
82 9 yuē to speak; to say 即此陀羅尼曰
83 9 yuē Kangxi radical 73 即此陀羅尼曰
84 9 yuē to be called 即此陀羅尼曰
85 9 yuē said; ukta 即此陀羅尼曰
86 9 tuó steep bank 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
87 9 tuó a spinning top 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
88 9 tuó uneven 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
89 9 tuó dha 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
90 9 shàng top; a high position
91 9 shang top; the position on or above something
92 9 shàng to go up; to go forward
93 9 shàng shang
94 9 shàng previous; last
95 9 shàng high; higher
96 9 shàng advanced
97 9 shàng a monarch; a sovereign
98 9 shàng time
99 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
100 9 shàng far
101 9 shàng big; as big as
102 9 shàng abundant; plentiful
103 9 shàng to report
104 9 shàng to offer
105 9 shàng to go on stage
106 9 shàng to take office; to assume a post
107 9 shàng to install; to erect
108 9 shàng to suffer; to sustain
109 9 shàng to burn
110 9 shàng to remember
111 9 shàng to add
112 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
113 9 shàng to meet
114 9 shàng falling then rising (4th) tone
115 9 shang used after a verb indicating a result
116 9 shàng a musical note
117 9 shàng higher, superior; uttara
118 9 luó baby talk
119 9 luō to nag
120 9 luó ra
121 9 luó Luo 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
122 9 luó to catch; to capture 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
123 9 luó gauze 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
124 9 luó a sieve; cloth for filtering 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
125 9 luó a net for catching birds 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
126 9 luó to recruit 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
127 9 luó to include 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
128 9 luó to distribute 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
129 9 luó ra 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
130 9 tóu head 皆頭破作七分
131 9 tóu top 皆頭破作七分
132 9 tóu a piece; an aspect 皆頭破作七分
133 9 tóu a leader 皆頭破作七分
134 9 tóu first 皆頭破作七分
135 9 tóu hair 皆頭破作七分
136 9 tóu start; end 皆頭破作七分
137 9 tóu a commission 皆頭破作七分
138 9 tóu a person 皆頭破作七分
139 9 tóu direction; bearing 皆頭破作七分
140 9 tóu previous 皆頭破作七分
141 9 tóu head; śiras 皆頭破作七分
142 8 big; huge; large 栴檀乾闥婆大鬼神
143 8 Kangxi radical 37 栴檀乾闥婆大鬼神
144 8 great; major; important 栴檀乾闥婆大鬼神
145 8 size 栴檀乾闥婆大鬼神
146 8 old 栴檀乾闥婆大鬼神
147 8 oldest; earliest 栴檀乾闥婆大鬼神
148 8 adult 栴檀乾闥婆大鬼神
149 8 dài an important person 栴檀乾闥婆大鬼神
150 8 senior 栴檀乾闥婆大鬼神
151 8 an element 栴檀乾闥婆大鬼神
152 8 great; mahā 栴檀乾闥婆大鬼神
153 8 童子 tóngzǐ boy 兒欲修此童子經法者
154 8 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 兒欲修此童子經法者
155 8 童子 tóngzǐ boy; prince; kumara 兒欲修此童子經法者
156 8 shū book 硯內寫書雜童子經
157 8 shū document; manuscript 硯內寫書雜童子經
158 8 shū letter 硯內寫書雜童子經
159 8 Shū the Cannon of Documents 硯內寫書雜童子經
160 8 shū to write 硯內寫書雜童子經
161 8 shū writing 硯內寫書雜童子經
162 8 shū calligraphy; writing style 硯內寫書雜童子經
163 8 shū Shu 硯內寫書雜童子經
164 8 shū to record 硯內寫書雜童子經
165 8 shū book; pustaka 硯內寫書雜童子經
166 8 shū write; copy; likh 硯內寫書雜童子經
167 8 shū manuscript; lekha 硯內寫書雜童子經
168 8 shū book; pustaka 硯內寫書雜童子經
169 8 shū document; lekha 硯內寫書雜童子經
170 8 shén divine; mysterious; magical; supernatural 一切大少神冥道類
171 8 shén a deity; a god; a spiritual being 一切大少神冥道類
172 8 shén spirit; will; attention 一切大少神冥道類
173 8 shén soul; spirit; divine essence 一切大少神冥道類
174 8 shén expression 一切大少神冥道類
175 8 shén a portrait 一切大少神冥道類
176 8 shén a person with supernatural powers 一切大少神冥道類
177 8 shén Shen 一切大少神冥道類
178 8 zhě ca 兒欲修此童子經法者
179 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 若以此陀羅尼印加持病惱者
180 7 bìng to be sick 若以此陀羅尼印加持病惱者
181 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 若以此陀羅尼印加持病惱者
182 7 bìng to be disturbed about 若以此陀羅尼印加持病惱者
183 7 bìng to suffer for 若以此陀羅尼印加持病惱者
184 7 bìng to harm 若以此陀羅尼印加持病惱者
185 7 bìng to worry 若以此陀羅尼印加持病惱者
186 7 bìng to hate; to resent 若以此陀羅尼印加持病惱者
187 7 bìng to criticize; to find fault with 若以此陀羅尼印加持病惱者
188 7 bìng withered 若以此陀羅尼印加持病惱者
189 7 bìng exhausted 若以此陀羅尼印加持病惱者
190 7 bìng sickness; vyādhi 若以此陀羅尼印加持病惱者
191 7 zhī to go 三度召之是也
192 7 zhī to arrive; to go 三度召之是也
193 7 zhī is 三度召之是也
194 7 zhī to use 三度召之是也
195 7 zhī Zhi 三度召之是也
196 7 to go; to 於淨室修此法
197 7 to rely on; to depend on 於淨室修此法
198 7 Yu 於淨室修此法
199 7 a crow 於淨室修此法
200 7 undulations 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
201 7 waves; breakers 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
202 7 wavelength 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
203 7 pa 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
204 7 wave; taraṅga 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
205 7 hōng hum 弱吽
206 7 óu to bellow 弱吽
207 7 hōng dull; stupid 弱吽
208 7 hōng hum 弱吽
209 7 jiā ka 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
210 7 jiā ka 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
211 7 to be near by; to be close to 即得除
212 7 at that time 即得除
213 7 to be exactly the same as; to be thus 即得除
214 7 supposed; so-called 即得除
215 7 to arrive at; to ascend 即得除
216 7 lìng to make; to cause to be; to lead 一切鬼神神王令縛
217 7 lìng to issue a command 一切鬼神神王令縛
218 7 lìng rules of behavior; customs 一切鬼神神王令縛
219 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 一切鬼神神王令縛
220 7 lìng a season 一切鬼神神王令縛
221 7 lìng respected; good reputation 一切鬼神神王令縛
222 7 lìng good 一切鬼神神王令縛
223 7 lìng pretentious 一切鬼神神王令縛
224 7 lìng a transcending state of existence 一切鬼神神王令縛
225 7 lìng a commander 一切鬼神神王令縛
226 7 lìng a commanding quality; an impressive character 一切鬼神神王令縛
227 7 lìng lyrics 一切鬼神神王令縛
228 7 lìng Ling 一切鬼神神王令縛
229 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 一切鬼神神王令縛
230 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
231 6 duó many; much 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
232 6 duō more 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
233 6 duō excessive 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
234 6 duō abundant 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
235 6 duō to multiply; to acrue 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
236 6 duō Duo 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
237 6 duō ta 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
238 6 biān side; boundary; edge; margin
239 6 biān frontier; border
240 6 biān end; extremity; limit
241 6 biān to be near; to approach
242 6 biān a party; a side
243 6 栴檀 zhāntán sandalwood 栴檀乾闥婆大鬼神
244 6 栴檀 zhāntán sandalwood; candana 栴檀乾闥婆大鬼神
245 6 cháng Chang 一切鬼神常恒守護不離此人邊
246 6 cháng common; general; ordinary 一切鬼神常恒守護不離此人邊
247 6 cháng a principle; a rule 一切鬼神常恒守護不離此人邊
248 6 cháng eternal; nitya 一切鬼神常恒守護不離此人邊
249 6 biàn all; complete 呪一百八遍
250 6 biàn to be covered with 呪一百八遍
251 6 biàn everywhere; sarva 呪一百八遍
252 6 biàn pervade; visva 呪一百八遍
253 6 biàn everywhere fragrant; paricitra 呪一百八遍
254 6 to rub 摩帝菩提菩提摩隷式叉
255 6 to approach; to press in 摩帝菩提菩提摩隷式叉
256 6 to sharpen; to grind 摩帝菩提菩提摩隷式叉
257 6 to obliterate; to erase 摩帝菩提菩提摩隷式叉
258 6 to compare notes; to learn by interaction 摩帝菩提菩提摩隷式叉
259 6 friction 摩帝菩提菩提摩隷式叉
260 6 ma 摩帝菩提菩提摩隷式叉
261 6 Māyā 摩帝菩提菩提摩隷式叉
262 6 gain; advantage; benefit 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
263 6 profit 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
264 6 sharp 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
265 6 to benefit; to serve 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
266 6 Li 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
267 6 to be useful 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
268 6 smooth; without a hitch 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
269 6 benefit; hita 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
270 6 suō to dance; to frolic 係係娑嚩
271 6 suō to lounge 係係娑嚩
272 6 suō to saunter 係係娑嚩
273 6 suō suo 係係娑嚩
274 6 suō sa 係係娑嚩
275 6 he 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
276 6 to scold 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
277 6 a yawn 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
278 6 ha 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
279 6 yawn; vijṛmbhā 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
280 6 la 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
281 6 yǐn to drink 設種種飲
282 6 yǐn to swallow 設種種飲
283 6 yǐn a drink; a beverage 設種種飲
284 6 yǐn to rinse one's mouth 設種種飲
285 6 yǐn to conceal; to hide 設種種飲
286 6 yìn to provide a drink 設種種飲
287 6 yìn to permeate 設種種飲
288 6 yǐn to drink wine 設種種飲
289 6 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 設種種飲
290 6 yǐn a decoction 設種種飲
291 6 yǐn to confiscate 設種種飲
292 6 yǐn to drink; pāna 設種種飲
293 6 day of the month; a certain day 先月八日十五日
294 6 Kangxi radical 72 先月八日十五日
295 6 a day 先月八日十五日
296 6 Japan 先月八日十五日
297 6 sun 先月八日十五日
298 6 daytime 先月八日十五日
299 6 sunlight 先月八日十五日
300 6 everyday 先月八日十五日
301 6 season 先月八日十五日
302 6 available time 先月八日十五日
303 6 in the past 先月八日十五日
304 6 mi 先月八日十五日
305 6 sun; sūrya 先月八日十五日
306 6 a day; divasa 先月八日十五日
307 6 jīng to go through; to experience 硯內寫書雜童子經
308 6 jīng a sutra; a scripture 硯內寫書雜童子經
309 6 jīng warp 硯內寫書雜童子經
310 6 jīng longitude 硯內寫書雜童子經
311 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 硯內寫書雜童子經
312 6 jīng a woman's period 硯內寫書雜童子經
313 6 jīng to bear; to endure 硯內寫書雜童子經
314 6 jīng to hang; to die by hanging 硯內寫書雜童子經
315 6 jīng classics 硯內寫書雜童子經
316 6 jīng to be frugal; to save 硯內寫書雜童子經
317 6 jīng a classic; a scripture; canon 硯內寫書雜童子經
318 6 jīng a standard; a norm 硯內寫書雜童子經
319 6 jīng a section of a Confucian work 硯內寫書雜童子經
320 6 jīng to measure 硯內寫書雜童子經
321 6 jīng human pulse 硯內寫書雜童子經
322 6 jīng menstruation; a woman's period 硯內寫書雜童子經
323 6 jīng sutra; discourse 硯內寫書雜童子經
324 5 yán to speak; to say; said 天王白佛言
325 5 yán language; talk; words; utterance; speech 天王白佛言
326 5 yán Kangxi radical 149 天王白佛言
327 5 yán phrase; sentence 天王白佛言
328 5 yán a word; a syllable 天王白佛言
329 5 yán a theory; a doctrine 天王白佛言
330 5 yán to regard as 天王白佛言
331 5 yán to act as 天王白佛言
332 5 yán speech; vāc 天王白佛言
333 5 yán speak; vad 天王白佛言
334 5 wàn ten thousand 滅萬惡生萬善
335 5 wàn many; myriad; innumerable 滅萬惡生萬善
336 5 wàn Wan 滅萬惡生萬善
337 5 Mo 滅萬惡生萬善
338 5 wàn scorpion dance 滅萬惡生萬善
339 5 wàn ten thousand; myriad; ayuta 滅萬惡生萬善
340 5 to bind; to tie 此陀羅尼被縛一切諸天
341 5 to restrict; to limit; to constrain 此陀羅尼被縛一切諸天
342 5 a leash; a tether 此陀羅尼被縛一切諸天
343 5 binding; attachment; bond; bandha 此陀羅尼被縛一切諸天
344 5 va 此陀羅尼被縛一切諸天
345 5 nán difficult; arduous; hard 履訶娑難羅娑難特
346 5 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 履訶娑難羅娑難特
347 5 nán hardly possible; unable 履訶娑難羅娑難特
348 5 nàn disaster; calamity 履訶娑難羅娑難特
349 5 nàn enemy; foe 履訶娑難羅娑難特
350 5 nán bad; unpleasant 履訶娑難羅娑難特
351 5 nàn to blame; to rebuke 履訶娑難羅娑難特
352 5 nàn to object to; to argue against 履訶娑難羅娑難特
353 5 nàn to reject; to repudiate 履訶娑難羅娑難特
354 5 nán inopportune; aksana 履訶娑難羅娑難特
355 5 印相 yìnxiāng a mudra; a hand gesture 其印相
356 5 second-rate 次作書曼荼羅
357 5 second; secondary 次作書曼荼羅
358 5 temporary stopover; temporary lodging 次作書曼荼羅
359 5 a sequence; an order 次作書曼荼羅
360 5 to arrive 次作書曼荼羅
361 5 to be next in sequence 次作書曼荼羅
362 5 positions of the 12 Jupiter stations 次作書曼荼羅
363 5 positions of the sun and moon on the ecliptic 次作書曼荼羅
364 5 stage of a journey 次作書曼荼羅
365 5 ranks 次作書曼荼羅
366 5 an official position 次作書曼荼羅
367 5 inside 次作書曼荼羅
368 5 to hesitate 次作書曼荼羅
369 5 secondary; next; tatas 次作書曼荼羅
370 5 乾闥婆 qiántàpó a gandharva 栴檀乾闥婆大鬼神
371 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 經除惡成吉祥
372 5 chéng to become; to turn into 經除惡成吉祥
373 5 chéng to grow up; to ripen; to mature 經除惡成吉祥
374 5 chéng to set up; to establish; to develop; to form 經除惡成吉祥
375 5 chéng a full measure of 經除惡成吉祥
376 5 chéng whole 經除惡成吉祥
377 5 chéng set; established 經除惡成吉祥
378 5 chéng to reache a certain degree; to amount to 經除惡成吉祥
379 5 chéng to reconcile 經除惡成吉祥
380 5 chéng to resmble; to be similar to 經除惡成吉祥
381 5 chéng composed of 經除惡成吉祥
382 5 chéng a result; a harvest; an achievement 經除惡成吉祥
383 5 chéng capable; able; accomplished 經除惡成吉祥
384 5 chéng to help somebody achieve something 經除惡成吉祥
385 5 chéng Cheng 經除惡成吉祥
386 5 chéng Become 經除惡成吉祥
387 5 chéng becoming; bhāva 經除惡成吉祥
388 5 greasy; soft; unctuous; intimate 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
389 5 to be tired of 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
390 5 ni 隷舍摩膩收隷婆羅鞞陀波臈帝收藍舍彌帝
391 5 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 履訶娑難羅娑難特
392 5 ha 履訶娑難羅娑難特
393 5 extensive; full 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
394 5 to fill; to permeate; to pervade 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
395 5 to join 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
396 5 to spread 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
397 5 Mi 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
398 5 to restrain 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
399 5 to complete; to be full 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
400 5 bhiksuni; a nun 羅尼
401 5 Confucius; Father 羅尼
402 5 Ni 羅尼
403 5 ni 羅尼
404 5 to obstruct 羅尼
405 5 near to 羅尼
406 5 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 羅尼
407 5 suǒ a few; various; some 如所說如是造作已
408 5 suǒ a place; a location 如所說如是造作已
409 5 suǒ indicates a passive voice 如所說如是造作已
410 5 suǒ an ordinal number 如所說如是造作已
411 5 suǒ meaning 如所說如是造作已
412 5 suǒ garrison 如所說如是造作已
413 5 suǒ place; pradeśa 如所說如是造作已
414 5 letter; symbol; character 以覽字呪水八
415 5 Zi 以覽字呪水八
416 5 to love 以覽字呪水八
417 5 to teach; to educate 以覽字呪水八
418 5 to be allowed to marry 以覽字呪水八
419 5 courtesy name; style name; scholarly or literary name 以覽字呪水八
420 5 diction; wording 以覽字呪水八
421 5 handwriting 以覽字呪水八
422 5 calligraphy; a work of calligraphy 以覽字呪水八
423 5 a written pledge; a letter; a contract 以覽字呪水八
424 5 a font; a calligraphic style 以覽字呪水八
425 5 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 以覽字呪水八
426 5 to protect; to guard 護此陀羅尼并童子
427 5 to support something that is wrong; to be partial to 護此陀羅尼并童子
428 5 to protect; to guard 護此陀羅尼并童子
429 5 fu
430 5 va
431 5 miè to destroy; to wipe out; to exterminate
432 5 miè to submerge
433 5 miè to extinguish; to put out
434 5 miè to eliminate
435 5 miè to disappear; to fade away
436 5 miè the cessation of suffering
437 5 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
438 5 ǎn to contain 唵弭莫伽迦利沙野曳醯枳布瑟置迦鴦俱捨
439 5 ǎn to eat with the hands 唵弭莫伽迦利沙野曳醯枳布瑟置迦鴦俱捨
440 4 lán blue 尼尼鬼目佉曼荼鬼藍婆鬼莎呵
441 4 lán indigo plant 尼尼鬼目佉曼荼鬼藍婆鬼莎呵
442 4 lán Lan 尼尼鬼目佉曼荼鬼藍婆鬼莎呵
443 4 lán ragged [clothing] 尼尼鬼目佉曼荼鬼藍婆鬼莎呵
444 4 二十一 èrshíyī 21; twenty-one 若呪二十一
445 4 二十一 èrshíyī twenty-one; ekaviṃśati 若呪二十一
446 4 eight 先月八日十五日
447 4 Kangxi radical 12 先月八日十五日
448 4 eighth 先月八日十五日
449 4 all around; all sides 先月八日十五日
450 4 eight; aṣṭa 先月八日十五日
451 4 ye 南無佛陀耶
452 4 ya 南無佛陀耶
453 4 大梵天王 dàfàn tiān wáng Mahābrahma Deva Rāja; Brahma 書大梵天王
454 4 one 引一
455 4 Kangxi radical 1 引一
456 4 pure; concentrated 引一
457 4 first 引一
458 4 the same 引一
459 4 sole; single 引一
460 4 a very small amount 引一
461 4 Yi 引一
462 4 other 引一
463 4 to unify 引一
464 4 accidentally; coincidentally 引一
465 4 abruptly; suddenly 引一
466 4 one; eka 引一
467 4 nèi inside; interior 硯內寫書雜童子經
468 4 nèi private 硯內寫書雜童子經
469 4 nèi family; domestic 硯內寫書雜童子經
470 4 nèi wife; consort 硯內寫書雜童子經
471 4 nèi an imperial palace 硯內寫書雜童子經
472 4 nèi an internal organ; heart 硯內寫書雜童子經
473 4 nèi female 硯內寫書雜童子經
474 4 nèi to approach 硯內寫書雜童子經
475 4 nèi indoors 硯內寫書雜童子經
476 4 nèi inner heart 硯內寫書雜童子經
477 4 nèi a room 硯內寫書雜童子經
478 4 nèi Nei 硯內寫書雜童子經
479 4 to receive 硯內寫書雜童子經
480 4 nèi inner; antara 硯內寫書雜童子經
481 4 nèi self; adhyatma 硯內寫書雜童子經
482 4 nèi esoteric; private 硯內寫書雜童子經
483 4 病者 bìngzhě a patient; a sick person 又法有胸病者
484 4 白佛 bái fó to address the Buddha 天王白佛言
485 4 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印陀羅尼
486 4 yìn India 印陀羅尼
487 4 yìn a mudra; a hand gesture 印陀羅尼
488 4 yìn a seal; a stamp 印陀羅尼
489 4 yìn to tally 印陀羅尼
490 4 yìn a vestige; a trace 印陀羅尼
491 4 yìn Yin 印陀羅尼
492 4 yìn to leave a track or trace 印陀羅尼
493 4 yìn mudra 印陀羅尼
494 4 infix potential marker 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
495 4 to attain; to reach 南無達麼耶
496 4 Da 南無達麼耶
497 4 intelligent proficient 南無達麼耶
498 4 to be open; to be connected 南無達麼耶
499 4 to realize; to complete; to accomplish 南無達麼耶
500 4 to display; to manifest 南無達麼耶

Frequencies of all Words

Top 878

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 一切 yīqiè all; every; everything 此陀羅尼被縛一切諸天
2 22 一切 yīqiè temporary 此陀羅尼被縛一切諸天
3 22 一切 yīqiè the same 此陀羅尼被縛一切諸天
4 22 一切 yīqiè generally 此陀羅尼被縛一切諸天
5 22 一切 yīqiè all, everything 此陀羅尼被縛一切諸天
6 22 一切 yīqiè all; sarva 此陀羅尼被縛一切諸天
7 21 guǐ a ghost; spirit of dead 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
8 21 guǐ Kangxi radical 194 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
9 21 guǐ a devil 爾時栴檀乾闥婆大鬼王
10 18 陀羅尼 tuóluóní Dharani 印陀羅尼
11 18 陀羅尼 tuóluóní dharani 印陀羅尼
12 17 zhòu charm; spell; incantation 以覽字呪水八
13 17 zhòu a curse 以覽字呪水八
14 17 zhòu urging; adjure 以覽字呪水八
15 17 zhòu mantra 以覽字呪水八
16 16 this; these 兒欲修此童子經法者
17 16 in this way 兒欲修此童子經法者
18 16 otherwise; but; however; so 兒欲修此童子經法者
19 16 at this time; now; here 兒欲修此童子經法者
20 16 this; here; etad 兒欲修此童子經法者
21 14 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 栴檀乾闥婆大鬼神
22 13 yǒu is; are; to exist 世尊若有女人
23 13 yǒu to have; to possess 世尊若有女人
24 13 yǒu indicates an estimate 世尊若有女人
25 13 yǒu indicates a large quantity 世尊若有女人
26 13 yǒu indicates an affirmative response 世尊若有女人
27 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 世尊若有女人
28 13 yǒu used to compare two things 世尊若有女人
29 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 世尊若有女人
30 13 yǒu used before the names of dynasties 世尊若有女人
31 13 yǒu a certain thing; what exists 世尊若有女人
32 13 yǒu multiple of ten and ... 世尊若有女人
33 13 yǒu abundant 世尊若有女人
34 13 yǒu purposeful 世尊若有女人
35 13 yǒu You 世尊若有女人
36 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 世尊若有女人
37 13 yǒu becoming; bhava 世尊若有女人
38 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如所說如是造作已
39 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如所說如是造作已
40 13 shuì to persuade 如所說如是造作已
41 13 shuō to teach; to recite; to explain 如所說如是造作已
42 13 shuō a doctrine; a theory 如所說如是造作已
43 13 shuō to claim; to assert 如所說如是造作已
44 13 shuō allocution 如所說如是造作已
45 13 shuō to criticize; to scold 如所說如是造作已
46 13 shuō to indicate; to refer to 如所說如是造作已
47 13 shuō speach; vāda 如所說如是造作已
48 13 shuō to speak; bhāṣate 如所說如是造作已
49 13 wáng Wang 一切大鬼神王
50 13 wáng a king 一切大鬼神王
51 13 wáng Kangxi radical 96 一切大鬼神王
52 13 wàng to be king; to rule 一切大鬼神王
53 13 wáng a prince; a duke 一切大鬼神王
54 13 wáng grand; great 一切大鬼神王
55 13 wáng to treat with the ceremony due to a king 一切大鬼神王
56 13 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 一切大鬼神王
57 13 wáng the head of a group or gang 一切大鬼神王
58 13 wáng the biggest or best of a group 一切大鬼神王
59 13 wáng king; best of a kind; rāja 一切大鬼神王
60 13 十五 shíwǔ fifteen 先月八日十五日
61 13 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 先月八日十五日
62 11 method; way 於淨室修此法
63 11 France 於淨室修此法
64 11 the law; rules; regulations 於淨室修此法
65 11 the teachings of the Buddha; Dharma 於淨室修此法
66 11 a standard; a norm 於淨室修此法
67 11 an institution 於淨室修此法
68 11 to emulate 於淨室修此法
69 11 magic; a magic trick 於淨室修此法
70 11 punishment 於淨室修此法
71 11 Fa 於淨室修此法
72 11 a precedent 於淨室修此法
73 11 a classification of some kinds of Han texts 於淨室修此法
74 11 relating to a ceremony or rite 於淨室修此法
75 11 Dharma 於淨室修此法
76 11 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於淨室修此法
77 11 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於淨室修此法
78 11 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於淨室修此法
79 11 quality; characteristic 於淨室修此法
80 11 so as to; in order to 以覽字呪水八
81 11 to use; to regard as 以覽字呪水八
82 11 to use; to grasp 以覽字呪水八
83 11 according to 以覽字呪水八
84 11 because of 以覽字呪水八
85 11 on a certain date 以覽字呪水八
86 11 and; as well as 以覽字呪水八
87 11 to rely on 以覽字呪水八
88 11 to regard 以覽字呪水八
89 11 to be able to 以覽字呪水八
90 11 to order; to command 以覽字呪水八
91 11 further; moreover 以覽字呪水八
92 11 used after a verb 以覽字呪水八
93 11 very 以覽字呪水八
94 11 already 以覽字呪水八
95 11 increasingly 以覽字呪水八
96 11 a reason; a cause 以覽字呪水八
97 11 Israel 以覽字呪水八
98 11 Yi 以覽字呪水八
99 11 use; yogena 以覽字呪水八
100 11 yòu again; also 又護童子
101 11 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又護童子
102 11 yòu Kangxi radical 29 又護童子
103 11 yòu and 又護童子
104 11 yòu furthermore 又護童子
105 11 yòu in addition 又護童子
106 11 yòu but 又護童子
107 11 yòu again; also; moreover; punar 又護童子
108 10 to be subservient to 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
109 10 laborer; servant 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
110 10 to be attached; to be dependent on 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
111 10 to check; to examine; to study 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
112 10 Clerical Script 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
113 10 Li 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
114 10 grandmother 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
115 10 old woman 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
116 10 bha 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
117 10 also; too 是也
118 10 a final modal particle indicating certainy or decision 是也
119 10 either 是也
120 10 even 是也
121 10 used to soften the tone 是也
122 10 used for emphasis 是也
123 10 used to mark contrast 是也
124 10 used to mark compromise 是也
125 10 ya 是也
126 9 èr two 二合
127 9 èr Kangxi radical 7 二合
128 9 èr second 二合
129 9 èr twice; double; di- 二合
130 9 èr another; the other 二合
131 9 èr more than one kind 二合
132 9 èr two; dvā; dvi 二合
133 9 yuē to speak; to say 即此陀羅尼曰
134 9 yuē Kangxi radical 73 即此陀羅尼曰
135 9 yuē to be called 即此陀羅尼曰
136 9 yuē particle without meaning 即此陀羅尼曰
137 9 yuē said; ukta 即此陀羅尼曰
138 9 tuó steep bank 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
139 9 tuó a spinning top 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
140 9 tuó uneven 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
141 9 tuó dha 婆隷不隷羅收禰修羅俾遮羅俾波陀尼波羅
142 9 shàng top; a high position
143 9 shang top; the position on or above something
144 9 shàng to go up; to go forward
145 9 shàng shang
146 9 shàng previous; last
147 9 shàng high; higher
148 9 shàng advanced
149 9 shàng a monarch; a sovereign
150 9 shàng time
151 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
152 9 shàng far
153 9 shàng big; as big as
154 9 shàng abundant; plentiful
155 9 shàng to report
156 9 shàng to offer
157 9 shàng to go on stage
158 9 shàng to take office; to assume a post
159 9 shàng to install; to erect
160 9 shàng to suffer; to sustain
161 9 shàng to burn
162 9 shàng to remember
163 9 shang on; in
164 9 shàng upward
165 9 shàng to add
166 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
167 9 shàng to meet
168 9 shàng falling then rising (4th) tone
169 9 shang used after a verb indicating a result
170 9 shàng a musical note
171 9 shàng higher, superior; uttara
172 9 luó an exclamatory final particle
173 9 luó baby talk
174 9 luō to nag
175 9 luó ra
176 9 luó Luo 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
177 9 luó to catch; to capture 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
178 9 luó gauze 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
179 9 luó a sieve; cloth for filtering 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
180 9 luó a net for catching birds 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
181 9 luó to recruit 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
182 9 luó to include 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
183 9 luó to distribute 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
184 9 luó ra 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
185 9 tóu head 皆頭破作七分
186 9 tóu measure word for heads of cattle, etc 皆頭破作七分
187 9 tóu top 皆頭破作七分
188 9 tóu a piece; an aspect 皆頭破作七分
189 9 tóu a leader 皆頭破作七分
190 9 tóu first 皆頭破作七分
191 9 tou head 皆頭破作七分
192 9 tóu top; side; head 皆頭破作七分
193 9 tóu hair 皆頭破作七分
194 9 tóu start; end 皆頭破作七分
195 9 tóu a commission 皆頭破作七分
196 9 tóu a person 皆頭破作七分
197 9 tóu direction; bearing 皆頭破作七分
198 9 tóu previous 皆頭破作七分
199 9 tóu head; śiras 皆頭破作七分
200 8 big; huge; large 栴檀乾闥婆大鬼神
201 8 Kangxi radical 37 栴檀乾闥婆大鬼神
202 8 great; major; important 栴檀乾闥婆大鬼神
203 8 size 栴檀乾闥婆大鬼神
204 8 old 栴檀乾闥婆大鬼神
205 8 greatly; very 栴檀乾闥婆大鬼神
206 8 oldest; earliest 栴檀乾闥婆大鬼神
207 8 adult 栴檀乾闥婆大鬼神
208 8 tài greatest; grand 栴檀乾闥婆大鬼神
209 8 dài an important person 栴檀乾闥婆大鬼神
210 8 senior 栴檀乾闥婆大鬼神
211 8 approximately 栴檀乾闥婆大鬼神
212 8 tài greatest; grand 栴檀乾闥婆大鬼神
213 8 an element 栴檀乾闥婆大鬼神
214 8 great; mahā 栴檀乾闥婆大鬼神
215 8 童子 tóngzǐ boy 兒欲修此童子經法者
216 8 童子 tóngzǐ a candidate who has not yet passed the county level imperial exam 兒欲修此童子經法者
217 8 童子 tóngzǐ boy; prince; kumara 兒欲修此童子經法者
218 8 shū book 硯內寫書雜童子經
219 8 shū document; manuscript 硯內寫書雜童子經
220 8 shū letter 硯內寫書雜童子經
221 8 Shū the Cannon of Documents 硯內寫書雜童子經
222 8 shū to write 硯內寫書雜童子經
223 8 shū writing 硯內寫書雜童子經
224 8 shū calligraphy; writing style 硯內寫書雜童子經
225 8 shū Shu 硯內寫書雜童子經
226 8 shū to record 硯內寫書雜童子經
227 8 shū book; pustaka 硯內寫書雜童子經
228 8 shū write; copy; likh 硯內寫書雜童子經
229 8 shū manuscript; lekha 硯內寫書雜童子經
230 8 shū book; pustaka 硯內寫書雜童子經
231 8 shū document; lekha 硯內寫書雜童子經
232 8 ruò to seem; to be like; as 世尊若有女人
233 8 ruò seemingly 世尊若有女人
234 8 ruò if 世尊若有女人
235 8 ruò you 世尊若有女人
236 8 ruò this; that 世尊若有女人
237 8 ruò and; or 世尊若有女人
238 8 ruò as for; pertaining to 世尊若有女人
239 8 pomegranite 世尊若有女人
240 8 ruò to choose 世尊若有女人
241 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 世尊若有女人
242 8 ruò thus 世尊若有女人
243 8 ruò pollia 世尊若有女人
244 8 ruò Ruo 世尊若有女人
245 8 ruò only then 世尊若有女人
246 8 ja 世尊若有女人
247 8 jñā 世尊若有女人
248 8 ruò if; yadi 世尊若有女人
249 8 shén divine; mysterious; magical; supernatural 一切大少神冥道類
250 8 shén a deity; a god; a spiritual being 一切大少神冥道類
251 8 shén spirit; will; attention 一切大少神冥道類
252 8 shén soul; spirit; divine essence 一切大少神冥道類
253 8 shén expression 一切大少神冥道類
254 8 shén a portrait 一切大少神冥道類
255 8 shén a person with supernatural powers 一切大少神冥道類
256 8 shén Shen 一切大少神冥道類
257 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 兒欲修此童子經法者
258 8 zhě that 兒欲修此童子經法者
259 8 zhě nominalizing function word 兒欲修此童子經法者
260 8 zhě used to mark a definition 兒欲修此童子經法者
261 8 zhě used to mark a pause 兒欲修此童子經法者
262 8 zhě topic marker; that; it 兒欲修此童子經法者
263 8 zhuó according to 兒欲修此童子經法者
264 8 zhě ca 兒欲修此童子經法者
265 7 bìng ailment; sickness; illness; disease 若以此陀羅尼印加持病惱者
266 7 bìng to be sick 若以此陀羅尼印加持病惱者
267 7 bìng a defect; a fault; a shortcoming 若以此陀羅尼印加持病惱者
268 7 bìng to be disturbed about 若以此陀羅尼印加持病惱者
269 7 bìng to suffer for 若以此陀羅尼印加持病惱者
270 7 bìng to harm 若以此陀羅尼印加持病惱者
271 7 bìng to worry 若以此陀羅尼印加持病惱者
272 7 bìng to hate; to resent 若以此陀羅尼印加持病惱者
273 7 bìng to criticize; to find fault with 若以此陀羅尼印加持病惱者
274 7 bìng withered 若以此陀羅尼印加持病惱者
275 7 bìng exhausted 若以此陀羅尼印加持病惱者
276 7 bìng sickness; vyādhi 若以此陀羅尼印加持病惱者
277 7 zhī him; her; them; that 三度召之是也
278 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 三度召之是也
279 7 zhī to go 三度召之是也
280 7 zhī this; that 三度召之是也
281 7 zhī genetive marker 三度召之是也
282 7 zhī it 三度召之是也
283 7 zhī in 三度召之是也
284 7 zhī all 三度召之是也
285 7 zhī and 三度召之是也
286 7 zhī however 三度召之是也
287 7 zhī if 三度召之是也
288 7 zhī then 三度召之是也
289 7 zhī to arrive; to go 三度召之是也
290 7 zhī is 三度召之是也
291 7 zhī to use 三度召之是也
292 7 zhī Zhi 三度召之是也
293 7 in; at 於淨室修此法
294 7 in; at 於淨室修此法
295 7 in; at; to; from 於淨室修此法
296 7 to go; to 於淨室修此法
297 7 to rely on; to depend on 於淨室修此法
298 7 to go to; to arrive at 於淨室修此法
299 7 from 於淨室修此法
300 7 give 於淨室修此法
301 7 oppposing 於淨室修此法
302 7 and 於淨室修此法
303 7 compared to 於淨室修此法
304 7 by 於淨室修此法
305 7 and; as well as 於淨室修此法
306 7 for 於淨室修此法
307 7 Yu 於淨室修此法
308 7 a crow 於淨室修此法
309 7 whew; wow 於淨室修此法
310 7 near to; antike 於淨室修此法
311 7 undulations 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
312 7 waves; breakers 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
313 7 wavelength 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
314 7 pa 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
315 7 wave; taraṅga 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
316 7 hōng hum 弱吽
317 7 óu to bellow 弱吽
318 7 hōng dull; stupid 弱吽
319 7 hōng hum 弱吽
320 7 jiā ka 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
321 7 jiā ka 無酬迦鬼彌迦王鬼騫陀王鬼阿波悉魔羅鬼
322 7 promptly; right away; immediately 即得除
323 7 to be near by; to be close to 即得除
324 7 at that time 即得除
325 7 to be exactly the same as; to be thus 即得除
326 7 supposed; so-called 即得除
327 7 if; but 即得除
328 7 to arrive at; to ascend 即得除
329 7 then; following 即得除
330 7 so; just so; eva 即得除
331 7 lìng to make; to cause to be; to lead 一切鬼神神王令縛
332 7 lìng to issue a command 一切鬼神神王令縛
333 7 lìng rules of behavior; customs 一切鬼神神王令縛
334 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 一切鬼神神王令縛
335 7 lìng a season 一切鬼神神王令縛
336 7 lìng respected; good reputation 一切鬼神神王令縛
337 7 lìng good 一切鬼神神王令縛
338 7 lìng pretentious 一切鬼神神王令縛
339 7 lìng a transcending state of existence 一切鬼神神王令縛
340 7 lìng a commander 一切鬼神神王令縛
341 7 lìng a commanding quality; an impressive character 一切鬼神神王令縛
342 7 lìng lyrics 一切鬼神神王令縛
343 7 lìng Ling 一切鬼神神王令縛
344 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 一切鬼神神王令縛
345 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
346 6 duó many; much 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
347 6 duō more 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
348 6 duō an unspecified extent 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
349 6 duō used in exclamations 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
350 6 duō excessive 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
351 6 duō to what extent 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
352 6 duō abundant 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
353 6 duō to multiply; to acrue 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
354 6 duō mostly 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
355 6 duō simply; merely 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
356 6 duō frequently 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
357 6 duō very 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
358 6 duō Duo 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
359 6 duō ta 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
360 6 duō many; bahu 多恎他阿伽羅伽寗那伽伽寗波漏隷伽婆隷
361 6 biān side; boundary; edge; margin
362 6 biān on the one hand; on the other hand; doing while
363 6 biān suffix of a noun of locality
364 6 biān frontier; border
365 6 biān end; extremity; limit
366 6 biān to be near; to approach
367 6 biān a party; a side
368 6 栴檀 zhāntán sandalwood 栴檀乾闥婆大鬼神
369 6 栴檀 zhāntán sandalwood; candana 栴檀乾闥婆大鬼神
370 6 cháng always; ever; often; frequently; constantly 一切鬼神常恒守護不離此人邊
371 6 cháng Chang 一切鬼神常恒守護不離此人邊
372 6 cháng long-lasting 一切鬼神常恒守護不離此人邊
373 6 cháng common; general; ordinary 一切鬼神常恒守護不離此人邊
374 6 cháng a principle; a rule 一切鬼神常恒守護不離此人邊
375 6 cháng eternal; nitya 一切鬼神常恒守護不離此人邊
376 6 biàn turn; one time 呪一百八遍
377 6 biàn all; complete 呪一百八遍
378 6 biàn everywhere; common 呪一百八遍
379 6 biàn to be covered with 呪一百八遍
380 6 biàn everywhere; sarva 呪一百八遍
381 6 biàn pervade; visva 呪一百八遍
382 6 biàn everywhere fragrant; paricitra 呪一百八遍
383 6 to rub 摩帝菩提菩提摩隷式叉
384 6 to approach; to press in 摩帝菩提菩提摩隷式叉
385 6 to sharpen; to grind 摩帝菩提菩提摩隷式叉
386 6 to obliterate; to erase 摩帝菩提菩提摩隷式叉
387 6 to compare notes; to learn by interaction 摩帝菩提菩提摩隷式叉
388 6 friction 摩帝菩提菩提摩隷式叉
389 6 ma 摩帝菩提菩提摩隷式叉
390 6 Māyā 摩帝菩提菩提摩隷式叉
391 6 gain; advantage; benefit 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
392 6 profit 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
393 6 sharp 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
394 6 to benefit; to serve 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
395 6 Li 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
396 6 to be useful 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
397 6 smooth; without a hitch 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
398 6 benefit; hita 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
399 6 suō to dance; to frolic 係係娑嚩
400 6 suō to lounge 係係娑嚩
401 6 suō to saunter 係係娑嚩
402 6 suō suo 係係娑嚩
403 6 suō sa 係係娑嚩
404 6 jiē all; each and every; in all cases 但有慈悲者皆不折縛
405 6 jiē same; equally 但有慈悲者皆不折縛
406 6 jiē all; sarva 但有慈悲者皆不折縛
407 6 a laughing sound 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
408 6 he 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
409 6 to scold 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
410 6 a yawn 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
411 6 ha 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
412 6 yawn; vijṛmbhā 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
413 6 la 呵阿曷利沙尼那易禰那易蘇婆呵
414 6 yǐn to drink 設種種飲
415 6 yǐn to swallow 設種種飲
416 6 yǐn a drink; a beverage 設種種飲
417 6 yǐn to rinse one's mouth 設種種飲
418 6 yǐn to conceal; to hide 設種種飲
419 6 yìn to provide a drink 設種種飲
420 6 yìn to permeate 設種種飲
421 6 yǐn to drink wine 設種種飲
422 6 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 設種種飲
423 6 yǐn a decoction 設種種飲
424 6 yǐn to confiscate 設種種飲
425 6 yǐn to drink; pāna 設種種飲
426 6 day of the month; a certain day 先月八日十五日
427 6 Kangxi radical 72 先月八日十五日
428 6 a day 先月八日十五日
429 6 Japan 先月八日十五日
430 6 sun 先月八日十五日
431 6 daytime 先月八日十五日
432 6 sunlight 先月八日十五日
433 6 everyday 先月八日十五日
434 6 season 先月八日十五日
435 6 available time 先月八日十五日
436 6 a day 先月八日十五日
437 6 in the past 先月八日十五日
438 6 mi 先月八日十五日
439 6 sun; sūrya 先月八日十五日
440 6 a day; divasa 先月八日十五日
441 6 jīng to go through; to experience 硯內寫書雜童子經
442 6 jīng a sutra; a scripture 硯內寫書雜童子經
443 6 jīng warp 硯內寫書雜童子經
444 6 jīng longitude 硯內寫書雜童子經
445 6 jīng often; regularly; frequently 硯內寫書雜童子經
446 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 硯內寫書雜童子經
447 6 jīng a woman's period 硯內寫書雜童子經
448 6 jīng to bear; to endure 硯內寫書雜童子經
449 6 jīng to hang; to die by hanging 硯內寫書雜童子經
450 6 jīng classics 硯內寫書雜童子經
451 6 jīng to be frugal; to save 硯內寫書雜童子經
452 6 jīng a classic; a scripture; canon 硯內寫書雜童子經
453 6 jīng a standard; a norm 硯內寫書雜童子經
454 6 jīng a section of a Confucian work 硯內寫書雜童子經
455 6 jīng to measure 硯內寫書雜童子經
456 6 jīng human pulse 硯內寫書雜童子經
457 6 jīng menstruation; a woman's period 硯內寫書雜童子經
458 6 jīng sutra; discourse 硯內寫書雜童子經
459 5 yán to speak; to say; said 天王白佛言
460 5 yán language; talk; words; utterance; speech 天王白佛言
461 5 yán Kangxi radical 149 天王白佛言
462 5 yán a particle with no meaning 天王白佛言
463 5 yán phrase; sentence 天王白佛言
464 5 yán a word; a syllable 天王白佛言
465 5 yán a theory; a doctrine 天王白佛言
466 5 yán to regard as 天王白佛言
467 5 yán to act as 天王白佛言
468 5 yán speech; vāc 天王白佛言
469 5 yán speak; vad 天王白佛言
470 5 wàn ten thousand 滅萬惡生萬善
471 5 wàn absolutely 滅萬惡生萬善
472 5 wàn many; myriad; innumerable 滅萬惡生萬善
473 5 wàn Wan 滅萬惡生萬善
474 5 Mo 滅萬惡生萬善
475 5 wàn scorpion dance 滅萬惡生萬善
476 5 wàn ten thousand; myriad; ayuta 滅萬惡生萬善
477 5 to bind; to tie 此陀羅尼被縛一切諸天
478 5 to restrict; to limit; to constrain 此陀羅尼被縛一切諸天
479 5 a leash; a tether 此陀羅尼被縛一切諸天
480 5 binding; attachment; bond; bandha 此陀羅尼被縛一切諸天
481 5 va 此陀羅尼被縛一切諸天
482 5 nán difficult; arduous; hard 履訶娑難羅娑難特
483 5 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 履訶娑難羅娑難特
484 5 nán hardly possible; unable 履訶娑難羅娑難特
485 5 nàn disaster; calamity 履訶娑難羅娑難特
486 5 nàn enemy; foe 履訶娑難羅娑難特
487 5 nán bad; unpleasant 履訶娑難羅娑難特
488 5 nàn to blame; to rebuke 履訶娑難羅娑難特
489 5 nàn to object to; to argue against 履訶娑難羅娑難特
490 5 nàn to reject; to repudiate 履訶娑難羅娑難特
491 5 nán inopportune; aksana 履訶娑難羅娑難特
492 5 印相 yìnxiāng a mudra; a hand gesture 其印相
493 5 a time 次作書曼荼羅
494 5 second-rate 次作書曼荼羅
495 5 second; secondary 次作書曼荼羅
496 5 temporary stopover; temporary lodging 次作書曼荼羅
497 5 a sequence; an order 次作書曼荼羅
498 5 to arrive 次作書曼荼羅
499 5 to be next in sequence 次作書曼荼羅
500 5 positions of the 12 Jupiter stations 次作書曼荼羅

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
zhòu mantra
this; here; etad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
wáng king; best of a kind; rāja
十五 shíwǔ fifteen; pancadasa
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
鞞陀 98 Veda
大梵天 100 Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
大梵王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
鬼魔 103 Devil
迦利 74 Karli; Karla Caves
没驮 沒馱 109 Buddha
冥道 109 the gateway to the ghost world
难提 難提 110 Nandi; Nanda
尼波罗 尼波羅 110 Nepāla
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
善无畏 善無畏 83 Subhakarasimha
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha
童子经念诵法 童子經念誦法 116 Tongzi Jing Niansong Fa; Protection of Children Sutra and Liturgy
兴然 興然 120 Kōzen
修罗 修羅 120 Asura
延寿 延壽 89 Yan Shou
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
印加 121 Inca Civilization

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 43.

Simplified Traditional Pinyin English
爱念 愛念 195 to miss
阿伽 97 scented water; argha
白佛 98 to address the Buddha
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
八戒 98 eight precepts
般陀 98
  1. a unit of length equal to twenty eight elbow lengths
  2. Cudapanthaka
持诵 持誦 99 to chant; to accept and maintain by reciting
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
法灭 法滅 102 the extinction of the teachings of the Buddha
富多那鬼 102 putana ghost
吽字 104 hum syllable; hum-kara
净衣 淨衣 106 pure clothing
经法 經法 106 canonical teachings
利养 利養 108 gain
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
魔罗 魔羅 109 Mara; the Devil; a devil; a demon
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
南么三曼多勃驮喃 南麼三曼多勃馱喃 110 Namaḥ samantabuddhānāṃ
南摩 110 namo; to pay respect to; homage
恼害 惱害 110 malicious feeling
内院 內院 110 inner court
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
乞叉 113 yaksa
劝请 勸請 113 to request; to implore
三曼多 115 samanta; universal; whole
沙尼 115 sramanerika; a novice Buddhist nun
施食 115
  1. Food Bestowal
  2. to give food
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天盖 天蓋 116 a canopy held over a Buddha
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
延命 121 to prolong life
一百八 121 one hundred and eight
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
圆坛 圓壇 121 round ritual area; mandala
与愿印 與願印 121 varada mudra; vara mudra
召请 召請 122
  1. to invite
  2. Summoning
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas