Glossary and Vocabulary for Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經, Scroll 19
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 126 | 二 | èr | two | 基二肘半 |
| 2 | 126 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 基二肘半 |
| 3 | 126 | 二 | èr | second | 基二肘半 |
| 4 | 126 | 二 | èr | twice; double; di- | 基二肘半 |
| 5 | 126 | 二 | èr | more than one kind | 基二肘半 |
| 6 | 126 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 基二肘半 |
| 7 | 126 | 二 | èr | both; dvaya | 基二肘半 |
| 8 | 123 | 真言 | zhēnyán | true words | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 9 | 123 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 10 | 123 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 11 | 99 | 三 | sān | three | 成就不空變像壇印三 |
| 12 | 99 | 三 | sān | third | 成就不空變像壇印三 |
| 13 | 99 | 三 | sān | more than two | 成就不空變像壇印三 |
| 14 | 99 | 三 | sān | very few | 成就不空變像壇印三 |
| 15 | 99 | 三 | sān | San | 成就不空變像壇印三 |
| 16 | 99 | 三 | sān | three; tri | 成就不空變像壇印三 |
| 17 | 99 | 三 | sān | sa | 成就不空變像壇印三 |
| 18 | 99 | 三 | sān | three kinds; trividha | 成就不空變像壇印三 |
| 19 | 92 | 加持 | jiāchí | to bless | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 20 | 92 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 21 | 82 | 一切 | yīqiè | temporary | 能滅一切罪障災厄 |
| 22 | 82 | 一切 | yīqiè | the same | 能滅一切罪障災厄 |
| 23 | 81 | 囉 | luó | baby talk | 果羯抳迦囉藥 |
| 24 | 81 | 囉 | luō | to nag | 果羯抳迦囉藥 |
| 25 | 81 | 囉 | luó | ra | 果羯抳迦囉藥 |
| 26 | 78 | 遍 | biàn | all; complete | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 27 | 78 | 遍 | biàn | to be covered with | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 28 | 78 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 29 | 78 | 遍 | biàn | pervade; visva | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 30 | 78 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 31 | 78 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 32 | 71 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 33 | 71 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 34 | 71 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 35 | 71 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 36 | 71 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 37 | 71 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 38 | 71 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 39 | 71 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 40 | 71 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 41 | 71 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 42 | 71 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 43 | 71 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 44 | 71 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 45 | 71 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 46 | 71 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 47 | 71 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 48 | 71 | 合 | hé | He | 二合 |
| 49 | 71 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 50 | 71 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 51 | 71 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 52 | 66 | 之 | zhī | to go | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 53 | 66 | 之 | zhī | to arrive; to go | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 54 | 66 | 之 | zhī | is | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 55 | 66 | 之 | zhī | to use | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 56 | 66 | 之 | zhī | Zhi | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 57 | 66 | 之 | zhī | winding | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 58 | 65 | 一 | yī | one | 長一磔手斫截然火 |
| 59 | 65 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 長一磔手斫截然火 |
| 60 | 65 | 一 | yī | pure; concentrated | 長一磔手斫截然火 |
| 61 | 65 | 一 | yī | first | 長一磔手斫截然火 |
| 62 | 65 | 一 | yī | the same | 長一磔手斫截然火 |
| 63 | 65 | 一 | yī | sole; single | 長一磔手斫截然火 |
| 64 | 65 | 一 | yī | a very small amount | 長一磔手斫截然火 |
| 65 | 65 | 一 | yī | Yi | 長一磔手斫截然火 |
| 66 | 65 | 一 | yī | other | 長一磔手斫截然火 |
| 67 | 65 | 一 | yī | to unify | 長一磔手斫截然火 |
| 68 | 65 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 長一磔手斫截然火 |
| 69 | 65 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 長一磔手斫截然火 |
| 70 | 65 | 一 | yī | one; eka | 長一磔手斫截然火 |
| 71 | 63 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 成就不空變像壇印三 |
| 72 | 63 | 印 | yìn | India | 成就不空變像壇印三 |
| 73 | 63 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 成就不空變像壇印三 |
| 74 | 63 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 成就不空變像壇印三 |
| 75 | 63 | 印 | yìn | to tally | 成就不空變像壇印三 |
| 76 | 63 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 成就不空變像壇印三 |
| 77 | 63 | 印 | yìn | Yin | 成就不空變像壇印三 |
| 78 | 63 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 成就不空變像壇印三 |
| 79 | 63 | 印 | yìn | mudra | 成就不空變像壇印三 |
| 80 | 61 | 者 | zhě | ca | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 81 | 58 | 上 | shàng | top; a high position | 內院心上 |
| 82 | 58 | 上 | shang | top; the position on or above something | 內院心上 |
| 83 | 58 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 內院心上 |
| 84 | 58 | 上 | shàng | shang | 內院心上 |
| 85 | 58 | 上 | shàng | previous; last | 內院心上 |
| 86 | 58 | 上 | shàng | high; higher | 內院心上 |
| 87 | 58 | 上 | shàng | advanced | 內院心上 |
| 88 | 58 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 內院心上 |
| 89 | 58 | 上 | shàng | time | 內院心上 |
| 90 | 58 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 內院心上 |
| 91 | 58 | 上 | shàng | far | 內院心上 |
| 92 | 58 | 上 | shàng | big; as big as | 內院心上 |
| 93 | 58 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 內院心上 |
| 94 | 58 | 上 | shàng | to report | 內院心上 |
| 95 | 58 | 上 | shàng | to offer | 內院心上 |
| 96 | 58 | 上 | shàng | to go on stage | 內院心上 |
| 97 | 58 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 內院心上 |
| 98 | 58 | 上 | shàng | to install; to erect | 內院心上 |
| 99 | 58 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 內院心上 |
| 100 | 58 | 上 | shàng | to burn | 內院心上 |
| 101 | 58 | 上 | shàng | to remember | 內院心上 |
| 102 | 58 | 上 | shàng | to add | 內院心上 |
| 103 | 58 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 內院心上 |
| 104 | 58 | 上 | shàng | to meet | 內院心上 |
| 105 | 58 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 內院心上 |
| 106 | 58 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 內院心上 |
| 107 | 58 | 上 | shàng | a musical note | 內院心上 |
| 108 | 58 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 內院心上 |
| 109 | 53 | 句 | jù | sentence | 二句 |
| 110 | 53 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 二句 |
| 111 | 53 | 句 | gōu | to tease | 二句 |
| 112 | 53 | 句 | gōu | to delineate | 二句 |
| 113 | 53 | 句 | gōu | a young bud | 二句 |
| 114 | 53 | 句 | jù | clause; phrase; line | 二句 |
| 115 | 53 | 句 | jù | a musical phrase | 二句 |
| 116 | 53 | 句 | jù | verse; pada; gāthā | 二句 |
| 117 | 50 | 頭 | tóu | head | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 118 | 50 | 頭 | tóu | top | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 119 | 50 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 120 | 50 | 頭 | tóu | a leader | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 121 | 50 | 頭 | tóu | first | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 122 | 50 | 頭 | tóu | hair | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 123 | 50 | 頭 | tóu | start; end | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 124 | 50 | 頭 | tóu | a commission | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 125 | 50 | 頭 | tóu | a person | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 126 | 50 | 頭 | tóu | direction; bearing | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 127 | 50 | 頭 | tóu | previous | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 128 | 50 | 頭 | tóu | head; śiras | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 129 | 45 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
| 130 | 45 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
| 131 | 44 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 132 | 44 | 鉢 | bō | a bowl | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 133 | 44 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 134 | 44 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 135 | 44 | 鉢 | bō | Alms bowl | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 136 | 44 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 137 | 44 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 138 | 44 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 139 | 43 | 蓮華 | liánhuā | Lotus Flower | 復加持蓮華葉稻穀華 |
| 140 | 43 | 蓮華 | liánhuā | a lotus flower; padma | 復加持蓮華葉稻穀華 |
| 141 | 43 | 蓮華 | liánhuā | white lotus flower; pundarika | 復加持蓮華葉稻穀華 |
| 142 | 43 | 華 | huá | Chinese | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 143 | 43 | 華 | huá | illustrious; splendid | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 144 | 43 | 華 | huā | a flower | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 145 | 43 | 華 | huā | to flower | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 146 | 43 | 華 | huá | China | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 147 | 43 | 華 | huá | empty; flowery | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 148 | 43 | 華 | huá | brilliance; luster | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 149 | 43 | 華 | huá | elegance; beauty | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 150 | 43 | 華 | huā | a flower | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 151 | 43 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 152 | 43 | 華 | huá | makeup; face powder | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 153 | 43 | 華 | huá | flourishing | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 154 | 43 | 華 | huá | a corona | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 155 | 43 | 華 | huá | years; time | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 156 | 43 | 華 | huá | your | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 157 | 43 | 華 | huá | essence; best part | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 158 | 43 | 華 | huá | grey | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 159 | 43 | 華 | huà | Hua | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 160 | 43 | 華 | huá | literary talent | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 161 | 43 | 華 | huá | literary talent | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 162 | 43 | 華 | huá | an article; a document | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 163 | 43 | 華 | huá | flower; puṣpa | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 164 | 43 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是入壇受三昧人 |
| 165 | 43 | 縛 | fú | to bind; to tie | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 166 | 43 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 167 | 43 | 縛 | fú | a leash; a tether | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 168 | 43 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 169 | 43 | 縛 | fú | va | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 170 | 42 | 復 | fù | to go back; to return | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 171 | 42 | 復 | fù | to resume; to restart | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 172 | 42 | 復 | fù | to do in detail | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 173 | 42 | 復 | fù | to restore | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 174 | 42 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 175 | 42 | 復 | fù | Fu; Return | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 176 | 42 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 177 | 42 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 178 | 42 | 復 | fù | Fu | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 179 | 42 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 180 | 42 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 181 | 41 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 成就不空變像壇印三 |
| 182 | 41 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 成就不空變像壇印三 |
| 183 | 41 | 壇 | tán | a community; a social circle | 成就不空變像壇印三 |
| 184 | 41 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 成就不空變像壇印三 |
| 185 | 41 | 壇 | tán | mandala | 成就不空變像壇印三 |
| 186 | 39 | 去 | qù | to go | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 187 | 39 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 188 | 39 | 去 | qù | to be distant | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 189 | 39 | 去 | qù | to leave | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 190 | 39 | 去 | qù | to play a part | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 191 | 39 | 去 | qù | to abandon; to give up | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 192 | 39 | 去 | qù | to die | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 193 | 39 | 去 | qù | previous; past | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 194 | 39 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 195 | 39 | 去 | qù | falling tone | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 196 | 39 | 去 | qù | to lose | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 197 | 39 | 去 | qù | Qu | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 198 | 39 | 去 | qù | go; gati | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 199 | 38 | 燒 | shāo | to burn | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 200 | 38 | 燒 | shāo | fever | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 201 | 38 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 202 | 38 | 燒 | shāo | heat | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 203 | 38 | 燒 | shāo | to burn; dah | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 204 | 38 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 205 | 37 | 嚲 | duǒ | to read aloud; to recite; to chant | 曼嚲 |
| 206 | 37 | 嚲 | duǒ | to droop | 曼嚲 |
| 207 | 36 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 208 | 36 | 香 | xiāng | incense | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 209 | 36 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 210 | 36 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 211 | 36 | 香 | xiāng | a female | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 212 | 36 | 香 | xiāng | Xiang | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 213 | 36 | 香 | xiāng | to kiss | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 214 | 36 | 香 | xiāng | feminine | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 215 | 36 | 香 | xiāng | incense | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 216 | 36 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 217 | 36 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得大安樂除諸怨賊 |
| 218 | 36 | 得 | děi | to want to; to need to | 得大安樂除諸怨賊 |
| 219 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 得大安樂除諸怨賊 |
| 220 | 36 | 得 | dé | de | 得大安樂除諸怨賊 |
| 221 | 36 | 得 | de | infix potential marker | 得大安樂除諸怨賊 |
| 222 | 36 | 得 | dé | to result in | 得大安樂除諸怨賊 |
| 223 | 36 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得大安樂除諸怨賊 |
| 224 | 36 | 得 | dé | to be satisfied | 得大安樂除諸怨賊 |
| 225 | 36 | 得 | dé | to be finished | 得大安樂除諸怨賊 |
| 226 | 36 | 得 | děi | satisfying | 得大安樂除諸怨賊 |
| 227 | 36 | 得 | dé | to contract | 得大安樂除諸怨賊 |
| 228 | 36 | 得 | dé | to hear | 得大安樂除諸怨賊 |
| 229 | 36 | 得 | dé | to have; there is | 得大安樂除諸怨賊 |
| 230 | 36 | 得 | dé | marks time passed | 得大安樂除諸怨賊 |
| 231 | 36 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得大安樂除諸怨賊 |
| 232 | 36 | 四 | sì | four | 其臺四 |
| 233 | 36 | 四 | sì | note a musical scale | 其臺四 |
| 234 | 36 | 四 | sì | fourth | 其臺四 |
| 235 | 36 | 四 | sì | Si | 其臺四 |
| 236 | 36 | 四 | sì | four; catur | 其臺四 |
| 237 | 35 | 𤙖 | xīn | xin | 𤙖 |
| 238 | 35 | 𤙖 | xīn | \N | 𤙖 |
| 239 | 35 | 𤙖 | xīn | hūṃ | 𤙖 |
| 240 | 35 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 剎帝利種歡喜供養 |
| 241 | 35 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 剎帝利種歡喜供養 |
| 242 | 35 | 供養 | gòngyǎng | offering | 剎帝利種歡喜供養 |
| 243 | 35 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 剎帝利種歡喜供養 |
| 244 | 32 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 245 | 32 | 麼 | yāo | one | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 246 | 32 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 247 | 32 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 248 | 32 | 麼 | yāo | smallest | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 249 | 32 | 麼 | yāo | one | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 250 | 32 | 麼 | yāo | Yao | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 251 | 32 | 麼 | ma | ba | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 252 | 32 | 麼 | ma | ma | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 253 | 30 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 登邑反 |
| 254 | 30 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 登邑反 |
| 255 | 30 | 反 | fǎn | to go back; to return | 登邑反 |
| 256 | 30 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 登邑反 |
| 257 | 30 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 登邑反 |
| 258 | 30 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 登邑反 |
| 259 | 30 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 登邑反 |
| 260 | 30 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 登邑反 |
| 261 | 30 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 登邑反 |
| 262 | 30 | 反 | fǎn | to introspect | 登邑反 |
| 263 | 30 | 反 | fān | to reverse a verdict | 登邑反 |
| 264 | 30 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 登邑反 |
| 265 | 30 | 護摩 | hùmó | homa | 護摩成就品第三十四 |
| 266 | 29 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 267 | 29 | 悉 | xī | detailed | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 268 | 29 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 269 | 29 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 270 | 29 | 悉 | xī | strongly | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 271 | 29 | 悉 | xī | Xi | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 272 | 29 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 273 | 29 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 274 | 29 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 275 | 27 | 抳 | nǐ | to crush; to mash; to grind | 果羯抳迦囉藥 |
| 276 | 27 | 野 | yě | wilderness | 唎娜野 |
| 277 | 27 | 野 | yě | open country; field | 唎娜野 |
| 278 | 27 | 野 | yě | outskirts; countryside | 唎娜野 |
| 279 | 27 | 野 | yě | wild; uncivilized | 唎娜野 |
| 280 | 27 | 野 | yě | celestial area | 唎娜野 |
| 281 | 27 | 野 | yě | district; region | 唎娜野 |
| 282 | 27 | 野 | yě | community | 唎娜野 |
| 283 | 27 | 野 | yě | rude; coarse | 唎娜野 |
| 284 | 27 | 野 | yě | unofficial | 唎娜野 |
| 285 | 27 | 野 | yě | ya | 唎娜野 |
| 286 | 27 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 唎娜野 |
| 287 | 25 | 熏 | xūn | to smoke; to cure | 燒熏手熏衣 |
| 288 | 25 | 熏 | xūn | to smoke; to scent; to fumigate | 燒熏手熏衣 |
| 289 | 25 | 熏 | xūn | smoke | 燒熏手熏衣 |
| 290 | 25 | 熏 | xūn | vapor; fog | 燒熏手熏衣 |
| 291 | 25 | 熏 | xūn | to fumigate | 燒熏手熏衣 |
| 292 | 25 | 熏 | xūn | to influence | 燒熏手熏衣 |
| 293 | 25 | 熏 | xūn | to assail the nostrils | 燒熏手熏衣 |
| 294 | 25 | 熏 | xūn | smoked | 燒熏手熏衣 |
| 295 | 25 | 熏 | xūn | warm | 燒熏手熏衣 |
| 296 | 25 | 熏 | xūn | to quarrel | 燒熏手熏衣 |
| 297 | 25 | 熏 | xūn | dusk; twilight | 燒熏手熏衣 |
| 298 | 25 | 熏 | xūn | vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies | 燒熏手熏衣 |
| 299 | 24 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 300 | 24 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 301 | 24 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 302 | 24 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 303 | 24 | 安 | ān | to calm; to pacify | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 304 | 24 | 安 | ān | safe; secure | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 305 | 24 | 安 | ān | comfortable; happy | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 306 | 24 | 安 | ān | to find a place for | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 307 | 24 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 308 | 24 | 安 | ān | to be content | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 309 | 24 | 安 | ān | to cherish | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 310 | 24 | 安 | ān | to bestow; to confer | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 311 | 24 | 安 | ān | amphetamine | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 312 | 24 | 安 | ān | ampere | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 313 | 24 | 安 | ān | to add; to submit | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 314 | 24 | 安 | ān | to reside; to live at | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 315 | 24 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 316 | 24 | 安 | ān | an | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 317 | 24 | 安 | ān | Ease | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 318 | 24 | 安 | ān | e | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 319 | 24 | 安 | ān | an | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 320 | 24 | 安 | ān | peace | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 321 | 23 | 與 | yǔ | to give | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 322 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 323 | 23 | 與 | yù | to particate in | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 324 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 325 | 23 | 與 | yù | to help | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 326 | 23 | 與 | yǔ | for | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 327 | 23 | 於 | yú | to go; to | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 328 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 329 | 23 | 於 | yú | Yu | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 330 | 23 | 於 | wū | a crow | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 331 | 23 | 持 | chí | to grasp; to hold | 復如持蓮荷幹 |
| 332 | 23 | 持 | chí | to resist; to oppose | 復如持蓮荷幹 |
| 333 | 23 | 持 | chí | to uphold | 復如持蓮荷幹 |
| 334 | 23 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 復如持蓮荷幹 |
| 335 | 23 | 持 | chí | to administer; to manage | 復如持蓮荷幹 |
| 336 | 23 | 持 | chí | to control | 復如持蓮荷幹 |
| 337 | 23 | 持 | chí | to be cautious | 復如持蓮荷幹 |
| 338 | 23 | 持 | chí | to remember | 復如持蓮荷幹 |
| 339 | 23 | 持 | chí | to assist | 復如持蓮荷幹 |
| 340 | 23 | 持 | chí | with; using | 復如持蓮荷幹 |
| 341 | 23 | 持 | chí | dhara | 復如持蓮荷幹 |
| 342 | 22 | 酥 | sū | a flaky pastry | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 343 | 22 | 酥 | sū | crispy; flaky | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 344 | 22 | 酥 | sū | limp; soft | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 345 | 22 | 酥 | sū | ghee; sarpis | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 346 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 347 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 348 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 349 | 22 | 為 | wéi | to do | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 350 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 351 | 22 | 為 | wéi | to govern | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 352 | 22 | 為 | wèi | to be; bhū | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 353 | 22 | 旖 | yǐ | romantic; tender; charming | 旖 |
| 354 | 22 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 355 | 22 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 356 | 22 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 357 | 22 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 358 | 22 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
| 359 | 21 | 八 | bā | eight | 或十二肘或復八 |
| 360 | 21 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 或十二肘或復八 |
| 361 | 21 | 八 | bā | eighth | 或十二肘或復八 |
| 362 | 21 | 八 | bā | all around; all sides | 或十二肘或復八 |
| 363 | 21 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 或十二肘或復八 |
| 364 | 20 | 陀 | tuó | steep bank | 復加持末陀那 |
| 365 | 20 | 陀 | tuó | a spinning top | 復加持末陀那 |
| 366 | 20 | 陀 | tuó | uneven | 復加持末陀那 |
| 367 | 20 | 陀 | tuó | dha | 復加持末陀那 |
| 368 | 20 | 米 | mǐ | rice | 牛酥煎餅沙糖石蜜米餅和 |
| 369 | 20 | 米 | mǐ | Mi | 牛酥煎餅沙糖石蜜米餅和 |
| 370 | 20 | 米 | mǐ | Kangxi radical 119 | 牛酥煎餅沙糖石蜜米餅和 |
| 371 | 20 | 米 | mǐ | a granule | 牛酥煎餅沙糖石蜜米餅和 |
| 372 | 20 | 米 | mǐ | food | 牛酥煎餅沙糖石蜜米餅和 |
| 373 | 20 | 米 | mǐ | rice; śāli | 牛酥煎餅沙糖石蜜米餅和 |
| 374 | 20 | 三昧耶 | sānmèiyé | samaya; vow | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 375 | 20 | 摩 | mó | to rub | 摩之者 |
| 376 | 20 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩之者 |
| 377 | 20 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩之者 |
| 378 | 20 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩之者 |
| 379 | 20 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩之者 |
| 380 | 20 | 摩 | mó | friction | 摩之者 |
| 381 | 20 | 摩 | mó | ma | 摩之者 |
| 382 | 20 | 摩 | mó | Māyā | 摩之者 |
| 383 | 20 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 暮伽王一切陀羅尼真言三 |
| 384 | 20 | 伽 | jiā | gha | 暮伽王一切陀羅尼真言三 |
| 385 | 20 | 伽 | jiā | ga | 暮伽王一切陀羅尼真言三 |
| 386 | 20 | 暮 | mù | dusk; sunset | 暮伽王一切陀羅尼真言三 |
| 387 | 20 | 暮 | mù | late | 暮伽王一切陀羅尼真言三 |
| 388 | 20 | 暮 | mù | ending | 暮伽王一切陀羅尼真言三 |
| 389 | 20 | 暮 | mù | dejected | 暮伽王一切陀羅尼真言三 |
| 390 | 20 | 暮 | mù | sunset; astagamana | 暮伽王一切陀羅尼真言三 |
| 391 | 20 | 入 | rù | to enter | 譡入一切如來種族壇三 |
| 392 | 20 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 譡入一切如來種族壇三 |
| 393 | 20 | 入 | rù | radical | 譡入一切如來種族壇三 |
| 394 | 20 | 入 | rù | income | 譡入一切如來種族壇三 |
| 395 | 20 | 入 | rù | to conform with | 譡入一切如來種族壇三 |
| 396 | 20 | 入 | rù | to descend | 譡入一切如來種族壇三 |
| 397 | 20 | 入 | rù | the entering tone | 譡入一切如來種族壇三 |
| 398 | 20 | 入 | rù | to pay | 譡入一切如來種族壇三 |
| 399 | 20 | 入 | rù | to join | 譡入一切如來種族壇三 |
| 400 | 20 | 入 | rù | entering; praveśa | 譡入一切如來種族壇三 |
| 401 | 20 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 譡入一切如來種族壇三 |
| 402 | 19 | 曼 | màn | long | 復加持酥曼那華 |
| 403 | 19 | 曼 | màn | to extend; to prolong | 復加持酥曼那華 |
| 404 | 19 | 曼 | màn | vast; endless | 復加持酥曼那華 |
| 405 | 19 | 曼 | màn | to grow; to spread | 復加持酥曼那華 |
| 406 | 19 | 曼 | màn | Man | 復加持酥曼那華 |
| 407 | 19 | 曼 | màn | beautiful; graceful | 復加持酥曼那華 |
| 408 | 19 | 曼 | màn | ma | 復加持酥曼那華 |
| 409 | 19 | 王 | wáng | Wang | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 410 | 19 | 王 | wáng | a king | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 411 | 19 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 412 | 19 | 王 | wàng | to be king; to rule | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 413 | 19 | 王 | wáng | a prince; a duke | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 414 | 19 | 王 | wáng | grand; great | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 415 | 19 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 416 | 19 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 417 | 19 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 418 | 19 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 419 | 19 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 420 | 19 | 嚕 | lū | verbose; talkative | 室囉野嚕跛 |
| 421 | 19 | 嚕 | lū | mumbling | 室囉野嚕跛 |
| 422 | 19 | 嚕 | lū | ru | 室囉野嚕跛 |
| 423 | 19 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 424 | 19 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 425 | 19 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 426 | 19 | 處 | chù | a part; an aspect | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 427 | 19 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 428 | 19 | 處 | chǔ | to get along with | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 429 | 19 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 430 | 19 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 431 | 19 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 432 | 19 | 處 | chǔ | to be associated with | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 433 | 19 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 434 | 19 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 435 | 19 | 處 | chù | circumstances; situation | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 436 | 19 | 處 | chù | an occasion; a time | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 437 | 19 | 處 | chù | position; sthāna | 一切如來最勝祕密大種族壇處 |
| 438 | 18 | 其 | qí | Qi | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 439 | 18 | 護 | hù | to protect; to guard | 作祐護 |
| 440 | 18 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 作祐護 |
| 441 | 18 | 護 | hù | to protect; to guard | 作祐護 |
| 442 | 18 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 443 | 18 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 444 | 18 | 神 | shén | spirit; will; attention | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 445 | 18 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 446 | 18 | 神 | shén | expression | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 447 | 18 | 神 | shén | a portrait | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 448 | 18 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 449 | 18 | 神 | shén | Shen | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 450 | 18 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 451 | 18 | 頂 | dǐng | top; peak | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 452 | 18 | 頂 | dǐng | to replace; to substitute | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 453 | 18 | 頂 | dǐng | to carry on one's head | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 454 | 18 | 頂 | dǐng | to point one's head at | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 455 | 18 | 頂 | dǐng | to be equivalent to | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 456 | 18 | 頂 | dǐng | crown; top of the head | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 457 | 18 | 頂 | dǐng | to be the best of | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 458 | 18 | 頂 | dǐng | limit | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 459 | 18 | 頂 | dǐng | to push up; to support | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 460 | 18 | 頂 | dǐng | to stand up to | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 461 | 18 | 頂 | dǐng | to stand; to bear | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 462 | 18 | 頂 | dǐng | to transfer ownership | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 463 | 18 | 頂 | dǐng | to butt | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 464 | 18 | 頂 | dǐng | to go against; to face danger | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 465 | 18 | 頂 | dǐng | to turn down; to retort | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 466 | 18 | 頂 | dǐng | to talk back; to answer back | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 467 | 18 | 頂 | dǐng | usnisa; uṣṇīṣa | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 468 | 18 | 頂 | dǐng | forehead; mūrdhan | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 469 | 18 | 頂 | dǐng | foremost; agra | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 470 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 471 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 472 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 473 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 474 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 475 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 476 | 18 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 477 | 18 | 盛 | chéng | to fill | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 478 | 18 | 盛 | shèng | Sheng | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 479 | 18 | 盛 | shèng | abundant; flourishing | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 480 | 18 | 盛 | chéng | to contain | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 481 | 18 | 盛 | chéng | a grain offering | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 482 | 18 | 盛 | shèng | dense | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 483 | 18 | 盛 | shèng | large scale | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 484 | 18 | 盛 | shèng | extremely | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 485 | 18 | 盛 | shèng | flourishing; sphīta | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 486 | 18 | 木 | mù | wood; lumber | 又紫橿木苦棟木 |
| 487 | 18 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 又紫橿木苦棟木 |
| 488 | 18 | 木 | mù | a tree | 又紫橿木苦棟木 |
| 489 | 18 | 木 | mù | wood phase; wood element | 又紫橿木苦棟木 |
| 490 | 18 | 木 | mù | a category of musical instrument | 又紫橿木苦棟木 |
| 491 | 18 | 木 | mù | stiff; rigid | 又紫橿木苦棟木 |
| 492 | 18 | 木 | mù | laurel magnolia | 又紫橿木苦棟木 |
| 493 | 18 | 木 | mù | a coffin | 又紫橿木苦棟木 |
| 494 | 18 | 木 | mù | Jupiter | 又紫橿木苦棟木 |
| 495 | 18 | 木 | mù | Mu | 又紫橿木苦棟木 |
| 496 | 18 | 木 | mù | wooden | 又紫橿木苦棟木 |
| 497 | 18 | 木 | mù | not having perception | 又紫橿木苦棟木 |
| 498 | 18 | 木 | mù | dimwitted | 又紫橿木苦棟木 |
| 499 | 18 | 木 | mù | to loose consciousness | 又紫橿木苦棟木 |
| 500 | 18 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 又紫橿木苦棟木 |
Frequencies of all Words
Top 884
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 126 | 二 | èr | two | 基二肘半 |
| 2 | 126 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 基二肘半 |
| 3 | 126 | 二 | èr | second | 基二肘半 |
| 4 | 126 | 二 | èr | twice; double; di- | 基二肘半 |
| 5 | 126 | 二 | èr | another; the other | 基二肘半 |
| 6 | 126 | 二 | èr | more than one kind | 基二肘半 |
| 7 | 126 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 基二肘半 |
| 8 | 126 | 二 | èr | both; dvaya | 基二肘半 |
| 9 | 123 | 真言 | zhēnyán | true words | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 10 | 123 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 11 | 123 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 便與一切不空王真言壇印三昧耶 |
| 12 | 99 | 三 | sān | three | 成就不空變像壇印三 |
| 13 | 99 | 三 | sān | third | 成就不空變像壇印三 |
| 14 | 99 | 三 | sān | more than two | 成就不空變像壇印三 |
| 15 | 99 | 三 | sān | very few | 成就不空變像壇印三 |
| 16 | 99 | 三 | sān | repeatedly | 成就不空變像壇印三 |
| 17 | 99 | 三 | sān | San | 成就不空變像壇印三 |
| 18 | 99 | 三 | sān | three; tri | 成就不空變像壇印三 |
| 19 | 99 | 三 | sān | sa | 成就不空變像壇印三 |
| 20 | 99 | 三 | sān | three kinds; trividha | 成就不空變像壇印三 |
| 21 | 92 | 加持 | jiāchí | to bless | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 22 | 92 | 加持 | jiāchí | to empower; to confer strength on; to aid | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 23 | 82 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 能滅一切罪障災厄 |
| 24 | 82 | 一切 | yīqiè | temporary | 能滅一切罪障災厄 |
| 25 | 82 | 一切 | yīqiè | the same | 能滅一切罪障災厄 |
| 26 | 82 | 一切 | yīqiè | generally | 能滅一切罪障災厄 |
| 27 | 82 | 一切 | yīqiè | all, everything | 能滅一切罪障災厄 |
| 28 | 82 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 能滅一切罪障災厄 |
| 29 | 81 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 果羯抳迦囉藥 |
| 30 | 81 | 囉 | luó | baby talk | 果羯抳迦囉藥 |
| 31 | 81 | 囉 | luō | to nag | 果羯抳迦囉藥 |
| 32 | 81 | 囉 | luó | ra | 果羯抳迦囉藥 |
| 33 | 78 | 遍 | biàn | turn; one time | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 34 | 78 | 遍 | biàn | all; complete | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 35 | 78 | 遍 | biàn | everywhere; common | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 36 | 78 | 遍 | biàn | to be covered with | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 37 | 78 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 38 | 78 | 遍 | biàn | pervade; visva | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 39 | 78 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 40 | 78 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 遶鬢冠上遍發光焰 |
| 41 | 71 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 42 | 71 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 43 | 71 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 44 | 71 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 45 | 71 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 46 | 71 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 47 | 71 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 48 | 71 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 49 | 71 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 50 | 71 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 51 | 71 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 52 | 71 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 53 | 71 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 54 | 71 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 55 | 71 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 56 | 71 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 57 | 71 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 58 | 71 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 59 | 71 | 合 | hé | should | 二合 |
| 60 | 71 | 合 | hé | He | 二合 |
| 61 | 71 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 62 | 71 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 63 | 71 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 64 | 71 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 65 | 66 | 之 | zhī | him; her; them; that | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 66 | 66 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 67 | 66 | 之 | zhī | to go | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 68 | 66 | 之 | zhī | this; that | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 69 | 66 | 之 | zhī | genetive marker | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 70 | 66 | 之 | zhī | it | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 71 | 66 | 之 | zhī | in; in regards to | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 72 | 66 | 之 | zhī | all | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 73 | 66 | 之 | zhī | and | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 74 | 66 | 之 | zhī | however | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 75 | 66 | 之 | zhī | if | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 76 | 66 | 之 | zhī | then | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 77 | 66 | 之 | zhī | to arrive; to go | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 78 | 66 | 之 | zhī | is | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 79 | 66 | 之 | zhī | to use | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 80 | 66 | 之 | zhī | Zhi | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 81 | 66 | 之 | zhī | winding | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 82 | 65 | 一 | yī | one | 長一磔手斫截然火 |
| 83 | 65 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 長一磔手斫截然火 |
| 84 | 65 | 一 | yī | as soon as; all at once | 長一磔手斫截然火 |
| 85 | 65 | 一 | yī | pure; concentrated | 長一磔手斫截然火 |
| 86 | 65 | 一 | yì | whole; all | 長一磔手斫截然火 |
| 87 | 65 | 一 | yī | first | 長一磔手斫截然火 |
| 88 | 65 | 一 | yī | the same | 長一磔手斫截然火 |
| 89 | 65 | 一 | yī | each | 長一磔手斫截然火 |
| 90 | 65 | 一 | yī | certain | 長一磔手斫截然火 |
| 91 | 65 | 一 | yī | throughout | 長一磔手斫截然火 |
| 92 | 65 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 長一磔手斫截然火 |
| 93 | 65 | 一 | yī | sole; single | 長一磔手斫截然火 |
| 94 | 65 | 一 | yī | a very small amount | 長一磔手斫截然火 |
| 95 | 65 | 一 | yī | Yi | 長一磔手斫截然火 |
| 96 | 65 | 一 | yī | other | 長一磔手斫截然火 |
| 97 | 65 | 一 | yī | to unify | 長一磔手斫截然火 |
| 98 | 65 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 長一磔手斫截然火 |
| 99 | 65 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 長一磔手斫截然火 |
| 100 | 65 | 一 | yī | or | 長一磔手斫截然火 |
| 101 | 65 | 一 | yī | one; eka | 長一磔手斫截然火 |
| 102 | 63 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 成就不空變像壇印三 |
| 103 | 63 | 印 | yìn | India | 成就不空變像壇印三 |
| 104 | 63 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 成就不空變像壇印三 |
| 105 | 63 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 成就不空變像壇印三 |
| 106 | 63 | 印 | yìn | to tally | 成就不空變像壇印三 |
| 107 | 63 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 成就不空變像壇印三 |
| 108 | 63 | 印 | yìn | Yin | 成就不空變像壇印三 |
| 109 | 63 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 成就不空變像壇印三 |
| 110 | 63 | 印 | yìn | mudra | 成就不空變像壇印三 |
| 111 | 61 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 112 | 61 | 者 | zhě | that | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 113 | 61 | 者 | zhě | nominalizing function word | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 114 | 61 | 者 | zhě | used to mark a definition | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 115 | 61 | 者 | zhě | used to mark a pause | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 116 | 61 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 117 | 61 | 者 | zhuó | according to | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 118 | 61 | 者 | zhě | ca | 觀世音像前以祕密心真言護摩之者 |
| 119 | 58 | 上 | shàng | top; a high position | 內院心上 |
| 120 | 58 | 上 | shang | top; the position on or above something | 內院心上 |
| 121 | 58 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 內院心上 |
| 122 | 58 | 上 | shàng | shang | 內院心上 |
| 123 | 58 | 上 | shàng | previous; last | 內院心上 |
| 124 | 58 | 上 | shàng | high; higher | 內院心上 |
| 125 | 58 | 上 | shàng | advanced | 內院心上 |
| 126 | 58 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 內院心上 |
| 127 | 58 | 上 | shàng | time | 內院心上 |
| 128 | 58 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 內院心上 |
| 129 | 58 | 上 | shàng | far | 內院心上 |
| 130 | 58 | 上 | shàng | big; as big as | 內院心上 |
| 131 | 58 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 內院心上 |
| 132 | 58 | 上 | shàng | to report | 內院心上 |
| 133 | 58 | 上 | shàng | to offer | 內院心上 |
| 134 | 58 | 上 | shàng | to go on stage | 內院心上 |
| 135 | 58 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 內院心上 |
| 136 | 58 | 上 | shàng | to install; to erect | 內院心上 |
| 137 | 58 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 內院心上 |
| 138 | 58 | 上 | shàng | to burn | 內院心上 |
| 139 | 58 | 上 | shàng | to remember | 內院心上 |
| 140 | 58 | 上 | shang | on; in | 內院心上 |
| 141 | 58 | 上 | shàng | upward | 內院心上 |
| 142 | 58 | 上 | shàng | to add | 內院心上 |
| 143 | 58 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 內院心上 |
| 144 | 58 | 上 | shàng | to meet | 內院心上 |
| 145 | 58 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 內院心上 |
| 146 | 58 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 內院心上 |
| 147 | 58 | 上 | shàng | a musical note | 內院心上 |
| 148 | 58 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 內院心上 |
| 149 | 53 | 句 | jù | sentence | 二句 |
| 150 | 53 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 二句 |
| 151 | 53 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 二句 |
| 152 | 53 | 句 | gōu | to tease | 二句 |
| 153 | 53 | 句 | gōu | to delineate | 二句 |
| 154 | 53 | 句 | gōu | if | 二句 |
| 155 | 53 | 句 | gōu | a young bud | 二句 |
| 156 | 53 | 句 | jù | clause; phrase; line | 二句 |
| 157 | 53 | 句 | jù | a musical phrase | 二句 |
| 158 | 53 | 句 | jù | verse; pada; gāthā | 二句 |
| 159 | 50 | 頭 | tóu | head | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 160 | 50 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 161 | 50 | 頭 | tóu | top | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 162 | 50 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 163 | 50 | 頭 | tóu | a leader | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 164 | 50 | 頭 | tóu | first | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 165 | 50 | 頭 | tou | head | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 166 | 50 | 頭 | tóu | top; side; head | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 167 | 50 | 頭 | tóu | hair | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 168 | 50 | 頭 | tóu | start; end | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 169 | 50 | 頭 | tóu | a commission | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 170 | 50 | 頭 | tóu | a person | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 171 | 50 | 頭 | tóu | direction; bearing | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 172 | 50 | 頭 | tóu | previous | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 173 | 50 | 頭 | tóu | head; śiras | 音菩薩頭左邊右邊大蓮臺上 |
| 174 | 45 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
| 175 | 45 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
| 176 | 45 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
| 177 | 45 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵 |
| 178 | 45 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
| 179 | 44 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 180 | 44 | 鉢 | bō | a bowl | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 181 | 44 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 182 | 44 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 183 | 44 | 鉢 | bō | Alms bowl | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 184 | 44 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 185 | 44 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 186 | 44 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 復加持胡椒蓽鉢仙陀婆鹽酥蜜乳 |
| 187 | 43 | 蓮華 | liánhuā | Lotus Flower | 復加持蓮華葉稻穀華 |
| 188 | 43 | 蓮華 | liánhuā | a lotus flower; padma | 復加持蓮華葉稻穀華 |
| 189 | 43 | 蓮華 | liánhuā | white lotus flower; pundarika | 復加持蓮華葉稻穀華 |
| 190 | 43 | 華 | huá | Chinese | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 191 | 43 | 華 | huá | illustrious; splendid | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 192 | 43 | 華 | huā | a flower | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 193 | 43 | 華 | huā | to flower | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 194 | 43 | 華 | huá | China | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 195 | 43 | 華 | huá | empty; flowery | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 196 | 43 | 華 | huá | brilliance; luster | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 197 | 43 | 華 | huá | elegance; beauty | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 198 | 43 | 華 | huā | a flower | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 199 | 43 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 200 | 43 | 華 | huá | makeup; face powder | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 201 | 43 | 華 | huá | flourishing | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 202 | 43 | 華 | huá | a corona | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 203 | 43 | 華 | huá | years; time | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 204 | 43 | 華 | huá | your | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 205 | 43 | 華 | huá | essence; best part | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 206 | 43 | 華 | huá | grey | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 207 | 43 | 華 | huà | Hua | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 208 | 43 | 華 | huá | literary talent | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 209 | 43 | 華 | huá | literary talent | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 210 | 43 | 華 | huá | an article; a document | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 211 | 43 | 華 | huá | flower; puṣpa | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 212 | 43 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是入壇受三昧人 |
| 213 | 43 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是入壇受三昧人 |
| 214 | 43 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是入壇受三昧人 |
| 215 | 43 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是入壇受三昧人 |
| 216 | 43 | 縛 | fú | to bind; to tie | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 217 | 43 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 218 | 43 | 縛 | fú | a leash; a tether | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 219 | 43 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 220 | 43 | 縛 | fú | va | 那夜迦眾魔鬼神皆被固縛 |
| 221 | 42 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 222 | 42 | 復 | fù | to go back; to return | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 223 | 42 | 復 | fù | to resume; to restart | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 224 | 42 | 復 | fù | to do in detail | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 225 | 42 | 復 | fù | to restore | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 226 | 42 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 227 | 42 | 復 | fù | after all; and then | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 228 | 42 | 復 | fù | even if; although | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 229 | 42 | 復 | fù | Fu; Return | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 230 | 42 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 231 | 42 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 232 | 42 | 復 | fù | particle without meaing | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 233 | 42 | 復 | fù | Fu | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 234 | 42 | 復 | fù | repeated; again | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 235 | 42 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 236 | 42 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 237 | 42 | 復 | fù | again; punar | 復有護摩悉地三昧耶 |
| 238 | 41 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 成就不空變像壇印三 |
| 239 | 41 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 成就不空變像壇印三 |
| 240 | 41 | 壇 | tán | a community; a social circle | 成就不空變像壇印三 |
| 241 | 41 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 成就不空變像壇印三 |
| 242 | 41 | 壇 | tán | mandala | 成就不空變像壇印三 |
| 243 | 41 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 244 | 41 | 若 | ruò | seemingly | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 245 | 41 | 若 | ruò | if | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 246 | 41 | 若 | ruò | you | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 247 | 41 | 若 | ruò | this; that | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 248 | 41 | 若 | ruò | and; or | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 249 | 41 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 250 | 41 | 若 | rě | pomegranite | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 251 | 41 | 若 | ruò | to choose | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 252 | 41 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 253 | 41 | 若 | ruò | thus | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 254 | 41 | 若 | ruò | pollia | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 255 | 41 | 若 | ruò | Ruo | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 256 | 41 | 若 | ruò | only then | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 257 | 41 | 若 | rě | ja | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 258 | 41 | 若 | rě | jñā | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 259 | 41 | 若 | ruò | if; yadi | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 260 | 39 | 去 | qù | to go | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 261 | 39 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 262 | 39 | 去 | qù | to be distant | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 263 | 39 | 去 | qù | to leave | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 264 | 39 | 去 | qù | to play a part | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 265 | 39 | 去 | qù | to abandon; to give up | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 266 | 39 | 去 | qù | to die | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 267 | 39 | 去 | qù | previous; past | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 268 | 39 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 269 | 39 | 去 | qù | expresses a tendency | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 270 | 39 | 去 | qù | falling tone | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 271 | 39 | 去 | qù | to lose | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 272 | 39 | 去 | qù | Qu | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 273 | 39 | 去 | qù | go; gati | 穿去惡土瓦石骨木 |
| 274 | 38 | 燒 | shāo | to burn | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 275 | 38 | 燒 | shāo | fever | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 276 | 38 | 燒 | shāo | to bake; to roast; to cook | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 277 | 38 | 燒 | shāo | heat | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 278 | 38 | 燒 | shāo | to burn; dah | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 279 | 38 | 燒 | shāo | a burnt offering; havana | 雨苗稼滋盛若加持止雨燒止食灰 |
| 280 | 37 | 嚲 | duǒ | to read aloud; to recite; to chant | 曼嚲 |
| 281 | 37 | 嚲 | duǒ | to droop | 曼嚲 |
| 282 | 36 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 283 | 36 | 香 | xiāng | incense | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 284 | 36 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 285 | 36 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 286 | 36 | 香 | xiāng | a female | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 287 | 36 | 香 | xiāng | Xiang | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 288 | 36 | 香 | xiāng | to kiss | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 289 | 36 | 香 | xiāng | feminine | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 290 | 36 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 291 | 36 | 香 | xiāng | incense | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 292 | 36 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 293 | 36 | 得 | de | potential marker | 得大安樂除諸怨賊 |
| 294 | 36 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得大安樂除諸怨賊 |
| 295 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 得大安樂除諸怨賊 |
| 296 | 36 | 得 | děi | to want to; to need to | 得大安樂除諸怨賊 |
| 297 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 得大安樂除諸怨賊 |
| 298 | 36 | 得 | dé | de | 得大安樂除諸怨賊 |
| 299 | 36 | 得 | de | infix potential marker | 得大安樂除諸怨賊 |
| 300 | 36 | 得 | dé | to result in | 得大安樂除諸怨賊 |
| 301 | 36 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得大安樂除諸怨賊 |
| 302 | 36 | 得 | dé | to be satisfied | 得大安樂除諸怨賊 |
| 303 | 36 | 得 | dé | to be finished | 得大安樂除諸怨賊 |
| 304 | 36 | 得 | de | result of degree | 得大安樂除諸怨賊 |
| 305 | 36 | 得 | de | marks completion of an action | 得大安樂除諸怨賊 |
| 306 | 36 | 得 | děi | satisfying | 得大安樂除諸怨賊 |
| 307 | 36 | 得 | dé | to contract | 得大安樂除諸怨賊 |
| 308 | 36 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得大安樂除諸怨賊 |
| 309 | 36 | 得 | dé | expressing frustration | 得大安樂除諸怨賊 |
| 310 | 36 | 得 | dé | to hear | 得大安樂除諸怨賊 |
| 311 | 36 | 得 | dé | to have; there is | 得大安樂除諸怨賊 |
| 312 | 36 | 得 | dé | marks time passed | 得大安樂除諸怨賊 |
| 313 | 36 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得大安樂除諸怨賊 |
| 314 | 36 | 四 | sì | four | 其臺四 |
| 315 | 36 | 四 | sì | note a musical scale | 其臺四 |
| 316 | 36 | 四 | sì | fourth | 其臺四 |
| 317 | 36 | 四 | sì | Si | 其臺四 |
| 318 | 36 | 四 | sì | four; catur | 其臺四 |
| 319 | 35 | 𤙖 | xīn | xin | 𤙖 |
| 320 | 35 | 𤙖 | xīn | \N | 𤙖 |
| 321 | 35 | 𤙖 | xīn | hūṃ | 𤙖 |
| 322 | 35 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 剎帝利種歡喜供養 |
| 323 | 35 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 剎帝利種歡喜供養 |
| 324 | 35 | 供養 | gòngyǎng | offering | 剎帝利種歡喜供養 |
| 325 | 35 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 剎帝利種歡喜供養 |
| 326 | 34 | 諸 | zhū | all; many; various | 得大安樂除諸怨賊 |
| 327 | 34 | 諸 | zhū | Zhu | 得大安樂除諸怨賊 |
| 328 | 34 | 諸 | zhū | all; members of the class | 得大安樂除諸怨賊 |
| 329 | 34 | 諸 | zhū | interrogative particle | 得大安樂除諸怨賊 |
| 330 | 34 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 得大安樂除諸怨賊 |
| 331 | 34 | 諸 | zhū | of; in | 得大安樂除諸怨賊 |
| 332 | 34 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 得大安樂除諸怨賊 |
| 333 | 32 | 麼 | ma | final interrogative particle | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 334 | 32 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 335 | 32 | 麼 | má | final interrogative particle | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 336 | 32 | 麼 | me | final expresses to some extent | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 337 | 32 | 麼 | yāo | one | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 338 | 32 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 339 | 32 | 麼 | yāo | small; tiny | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 340 | 32 | 麼 | yāo | smallest | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 341 | 32 | 麼 | yāo | one | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 342 | 32 | 麼 | yāo | Yao | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 343 | 32 | 麼 | ma | ba | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 344 | 32 | 麼 | ma | ma | 麼囉乞叉娑鬼供養 |
| 345 | 31 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 346 | 31 | 是 | shì | is exactly | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 347 | 31 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 348 | 31 | 是 | shì | this; that; those | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 349 | 31 | 是 | shì | really; certainly | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 350 | 31 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 351 | 31 | 是 | shì | true | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 352 | 31 | 是 | shì | is; has; exists | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 353 | 31 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 354 | 31 | 是 | shì | a matter; an affair | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 355 | 31 | 是 | shì | Shi | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 356 | 31 | 是 | shì | is; bhū | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 357 | 31 | 是 | shì | this; idam | 是根本蓮華頂陀羅尼真 |
| 358 | 30 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 登邑反 |
| 359 | 30 | 反 | fǎn | instead; anti- | 登邑反 |
| 360 | 30 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 登邑反 |
| 361 | 30 | 反 | fǎn | to go back; to return | 登邑反 |
| 362 | 30 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 登邑反 |
| 363 | 30 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 登邑反 |
| 364 | 30 | 反 | fǎn | on the contrary | 登邑反 |
| 365 | 30 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 登邑反 |
| 366 | 30 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 登邑反 |
| 367 | 30 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 登邑反 |
| 368 | 30 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 登邑反 |
| 369 | 30 | 反 | fǎn | to introspect | 登邑反 |
| 370 | 30 | 反 | fān | to reverse a verdict | 登邑反 |
| 371 | 30 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 登邑反 |
| 372 | 30 | 護摩 | hùmó | homa | 護摩成就品第三十四 |
| 373 | 29 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 374 | 29 | 悉 | xī | all; entire | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 375 | 29 | 悉 | xī | detailed | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 376 | 29 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 377 | 29 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 378 | 29 | 悉 | xī | strongly | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 379 | 29 | 悉 | xī | Xi | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 380 | 29 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 381 | 29 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 382 | 29 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 383 | 27 | 抳 | nǐ | to crush; to mash; to grind | 果羯抳迦囉藥 |
| 384 | 27 | 野 | yě | wilderness | 唎娜野 |
| 385 | 27 | 野 | yě | open country; field | 唎娜野 |
| 386 | 27 | 野 | yě | outskirts; countryside | 唎娜野 |
| 387 | 27 | 野 | yě | wild; uncivilized | 唎娜野 |
| 388 | 27 | 野 | yě | celestial area | 唎娜野 |
| 389 | 27 | 野 | yě | district; region | 唎娜野 |
| 390 | 27 | 野 | yě | community | 唎娜野 |
| 391 | 27 | 野 | yě | rude; coarse | 唎娜野 |
| 392 | 27 | 野 | yě | unofficial | 唎娜野 |
| 393 | 27 | 野 | yě | exceptionally; very | 唎娜野 |
| 394 | 27 | 野 | yě | ya | 唎娜野 |
| 395 | 27 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 唎娜野 |
| 396 | 25 | 熏 | xūn | to smoke; to cure | 燒熏手熏衣 |
| 397 | 25 | 熏 | xūn | to smoke; to scent; to fumigate | 燒熏手熏衣 |
| 398 | 25 | 熏 | xūn | smoke | 燒熏手熏衣 |
| 399 | 25 | 熏 | xūn | vapor; fog | 燒熏手熏衣 |
| 400 | 25 | 熏 | xūn | to fumigate | 燒熏手熏衣 |
| 401 | 25 | 熏 | xūn | to influence | 燒熏手熏衣 |
| 402 | 25 | 熏 | xūn | to assail the nostrils | 燒熏手熏衣 |
| 403 | 25 | 熏 | xūn | smoked | 燒熏手熏衣 |
| 404 | 25 | 熏 | xūn | warm | 燒熏手熏衣 |
| 405 | 25 | 熏 | xūn | to quarrel | 燒熏手熏衣 |
| 406 | 25 | 熏 | xūn | dusk; twilight | 燒熏手熏衣 |
| 407 | 25 | 熏 | xūn | vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies | 燒熏手熏衣 |
| 408 | 24 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 執金剛神一切天神皆 |
| 409 | 24 | 皆 | jiē | same; equally | 執金剛神一切天神皆 |
| 410 | 24 | 皆 | jiē | all; sarva | 執金剛神一切天神皆 |
| 411 | 24 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 412 | 24 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 413 | 24 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 414 | 24 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 415 | 24 | 安 | ān | to calm; to pacify | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 416 | 24 | 安 | ān | where | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 417 | 24 | 安 | ān | safe; secure | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 418 | 24 | 安 | ān | comfortable; happy | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 419 | 24 | 安 | ān | to find a place for | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 420 | 24 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 421 | 24 | 安 | ān | to be content | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 422 | 24 | 安 | ān | to cherish | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 423 | 24 | 安 | ān | to bestow; to confer | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 424 | 24 | 安 | ān | amphetamine | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 425 | 24 | 安 | ān | ampere | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 426 | 24 | 安 | ān | to add; to submit | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 427 | 24 | 安 | ān | to reside; to live at | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 428 | 24 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 429 | 24 | 安 | ān | how; why | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 430 | 24 | 安 | ān | thus; so; therefore | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 431 | 24 | 安 | ān | deliberately | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 432 | 24 | 安 | ān | naturally | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 433 | 24 | 安 | ān | an | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 434 | 24 | 安 | ān | Ease | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 435 | 24 | 安 | ān | e | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 436 | 24 | 安 | ān | an | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 437 | 24 | 安 | ān | peace | 祕密主加持粳米白芥子安悉香酥 |
| 438 | 23 | 與 | yǔ | and | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 439 | 23 | 與 | yǔ | to give | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 440 | 23 | 與 | yǔ | together with | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 441 | 23 | 與 | yú | interrogative particle | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 442 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 443 | 23 | 與 | yù | to particate in | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 444 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 445 | 23 | 與 | yù | to help | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 446 | 23 | 與 | yǔ | for | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 447 | 23 | 與 | yǔ | and; ca | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 448 | 23 | 於 | yú | in; at | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 449 | 23 | 於 | yú | in; at | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 450 | 23 | 於 | yú | in; at; to; from | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 451 | 23 | 於 | yú | to go; to | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 452 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 453 | 23 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 454 | 23 | 於 | yú | from | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 455 | 23 | 於 | yú | give | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 456 | 23 | 於 | yú | oppposing | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 457 | 23 | 於 | yú | and | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 458 | 23 | 於 | yú | compared to | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 459 | 23 | 於 | yú | by | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 460 | 23 | 於 | yú | and; as well as | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 461 | 23 | 於 | yú | for | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 462 | 23 | 於 | yú | Yu | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 463 | 23 | 於 | wū | a crow | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 464 | 23 | 於 | wū | whew; wow | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 465 | 23 | 於 | yú | near to; antike | 其曼拏羅於閑靜處簡擇 |
| 466 | 23 | 持 | chí | to grasp; to hold | 復如持蓮荷幹 |
| 467 | 23 | 持 | chí | to resist; to oppose | 復如持蓮荷幹 |
| 468 | 23 | 持 | chí | to uphold | 復如持蓮荷幹 |
| 469 | 23 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 復如持蓮荷幹 |
| 470 | 23 | 持 | chí | to administer; to manage | 復如持蓮荷幹 |
| 471 | 23 | 持 | chí | to control | 復如持蓮荷幹 |
| 472 | 23 | 持 | chí | to be cautious | 復如持蓮荷幹 |
| 473 | 23 | 持 | chí | to remember | 復如持蓮荷幹 |
| 474 | 23 | 持 | chí | to assist | 復如持蓮荷幹 |
| 475 | 23 | 持 | chí | with; using | 復如持蓮荷幹 |
| 476 | 23 | 持 | chí | dhara | 復如持蓮荷幹 |
| 477 | 22 | 酥 | sū | a flaky pastry | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 478 | 22 | 酥 | sū | crispy; flaky | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 479 | 22 | 酥 | sū | limp; soft | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 480 | 22 | 酥 | sū | ghee; sarpis | 香白旃檀香蓮荷幹稻穀華白芥子酥蜜酪 |
| 481 | 22 | 為 | wèi | for; to | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 482 | 22 | 為 | wèi | because of | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 483 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 484 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 485 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 486 | 22 | 為 | wéi | to do | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 487 | 22 | 為 | wèi | for | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 488 | 22 | 為 | wèi | because of; for; to | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 489 | 22 | 為 | wèi | to | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 490 | 22 | 為 | wéi | in a passive construction | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 491 | 22 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 492 | 22 | 為 | wéi | forming an adverb | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 493 | 22 | 為 | wéi | to add emphasis | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 494 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 495 | 22 | 為 | wéi | to govern | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 496 | 22 | 為 | wèi | to be; bhū | 世音菩薩為現化身與所求願 |
| 497 | 22 | 旖 | yǐ | romantic; tender; charming | 旖 |
| 498 | 22 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 499 | 22 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 500 | 22 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 二 |
|
|
|
| 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
| 三 |
|
|
|
| 加持 |
|
|
|
| 一切 |
|
|
|
| 啰 | 囉 | luó | ra |
| 遍 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 印 | yìn | mudra |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿鼻地狱 | 阿鼻地獄 | 196 | Avīci Hell |
| 阿迦尼吒天 | 196 | Akanistha Heaven | |
| 八分 | 98 |
|
|
| 跋难陀龙王 | 跋難陀龍王 | 98 | Upananda |
| 半支迦 | 98 | Pancika | |
| 宝贤 | 寶賢 | 98 | Manibhadra |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 辩才天 | 辯才天 | 98 | Sarasvati |
| 不空羂索神变真言经 | 不空羂索神變真言經 | 98 | Scripture of the Mantra of Amoghapāśa’s Miraculous Transformations; Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing |
| 不退转 | 不退轉 | 98 |
|
| 补陀洛山 | 補陀洛山 | 98 | Mount Potalaka |
| 持法 | 99 | Protector of the Dharma; Dharmadhara | |
| 大梵天 | 100 | Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā | |
| 大莲 | 大蓮 | 100 | Mahapadma |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大威德 | 100 | Yamantaka | |
| 大安 | 100 |
|
|
| 大宝 | 大寶 | 100 | mahāratna; a precious jewel |
| 大勢至菩萨 | 大勢至菩薩 | 100 | Mahāsthāma; Mahāsthāmaprāpta |
| 大自在天 | 100 | Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara | |
| 地天 | 100 | Prthivi; Earth Deva | |
| 帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 兜率陀天 | 100 | Tusita | |
| 多罗 | 多羅 | 100 |
|
| 多罗菩萨 | 多羅菩薩 | 100 | Tara |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 梵 | 102 |
|
|
| 方正 | 102 |
|
|
| 梵摩 | 102 | Brahma | |
| 风天 | 風天 | 102 | Vayu; Wind Deva |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 功德天 | 103 | Laksmi | |
| 观世音 | 觀世音 | 103 |
|
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 103 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 海云 | 海雲 | 104 | Hai Yun |
| 慧开 | 慧開 | 104 |
|
| 金刚藏 | 金剛藏 | 106 | Vajragarbha |
| 金刚藏菩萨 | 金剛藏菩薩 | 106 | Vajragarbha; Diamond Matrix |
| 金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
| 金刚锁 | 金剛鎖 | 106 | Vajrasrnkhala |
| 殑伽 | 106 | the Ganges | |
| 狼 | 108 |
|
|
| 龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
| 明王 | 109 |
|
|
| 摩诃迦罗 | 摩訶迦羅 | 109 | Mahakala |
| 那罗延 | 那羅延 | 110 | Narayana |
| 那罗延天 | 那羅延天 | 110 | Narayana deva |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 难陀龙王 | 難陀龍王 | 110 | Nanda |
| 毘俱胝 | 112 | Bhrkuti | |
| 毘楼博叉 | 毘樓博叉 | 112 | Virupaksa |
| 毘楼勒叉天 | 毘樓勒叉天 | 112 | Virudhaka; Deva King of the South |
| 毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
| 毘摩 | 112 |
|
|
| 毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
| 毘沙门 | 毘沙門 | 112 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
| 毘沙门天王 | 毘沙門天王 | 112 | Vaisravana |
| 毘舍 | 112 | Vaiśya | |
| 婆利 | 112 | Brunei | |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 菩提流志 | 112 | Bodhiruci | |
| 日天 | 114 | Surya; Aditya | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 刹帝利 | 剎帝利 | 115 | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
| 释迦牟尼 | 釋迦牟尼 | 115 |
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 台中 | 臺中 | 116 | Taizhong; Taichung |
| 天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 提头赖吒 | 提頭賴吒 | 116 | Dhrtarastra; Dhṛtarāṣṭra; Dhataraṭṭha; Deva King of the East |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 香象 | 120 | Gandhahastī | |
| 香王 | 120 | Gandharaja | |
| 须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
| 须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
| 须弥座 | 須彌座 | 88 |
|
| 月天 | 121 | Candra | |
| 執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
| 执金刚神 | 執金剛神 | 122 |
|
| 诸城 | 諸城 | 122 | Zhucheng |
| 自在天 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 199.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八万四 | 八萬四 | 98 | eighty-four thousand [teachings] |
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
| 宝地 | 寶地 | 98 | jeweled land |
| 宝瓶 | 寶瓶 | 98 | mani vase |
| 宝冠 | 寶冠 | 98 | a crown; jeweled crown; a headdress |
| 宝华 | 寶華 | 98 |
|
| 宝树 | 寶樹 | 98 |
|
| 变像 | 變像 | 98 | a sutra illustration |
| 苾刍尼 | 苾蒭尼 | 98 |
|
| 不空 | 98 |
|
|
| 不退地 | 98 | the ground of non-regression | |
| 不空羂索 | 98 | unerring lasso; amoghapasa | |
| 布施 | 98 |
|
|
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 承事 | 99 | to entrust with duty | |
| 赤莲华 | 赤蓮華 | 99 | red lotus; padma |
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
| 除一切恶 | 除一切惡 | 99 | eliminate all evil; without any evil |
| 幢盖 | 幢蓋 | 99 | banners and canopies |
| 縒么野 | 縒麼野 | 99 | samaya; vow |
| 大成就 | 100 | dzogchen; great perfection | |
| 大界 | 100 | monastic establishment | |
| 大莲华 | 大蓮華 | 100 | great white lotus |
| 大种 | 大種 | 100 | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta |
| 大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
| 大利 | 100 | great advantage; great benefit | |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 当得 | 當得 | 100 | will reach |
| 灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
| 度脱 | 度脫 | 100 | to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana |
| 恶鬼神 | 惡鬼神 | 195 | evil demons and spirits |
| 阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
| 二字 | 195 |
|
|
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 放光 | 102 |
|
|
| 奉施 | 102 | give | |
| 佛刹 | 佛剎 | 102 |
|
| 福德 | 102 |
|
|
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 光焰 | 103 | aureola | |
| 过现 | 過現 | 103 | past and present |
| 和上 | 104 | an abbot; a monk | |
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
| 华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
| 华真言 | 華真言 | 104 | flower dhāraṇī |
| 化佛 | 104 | a Buddha image | |
| 化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
| 护摩 | 護摩 | 104 | homa |
| 护念 | 護念 | 104 |
|
| 加被 | 106 | blessing | |
| 加持 | 106 |
|
|
| 加持香水 | 106 | to bless by sprinkling scented water | |
| 加趺坐 | 106 | sit with crossed legs; sit in the lotus position | |
| 健陀 | 106 | gandha; fragrance | |
| 简择 | 簡擇 | 106 | to chose |
| 胶香 | 膠香 | 106 | resinous aromatic |
| 加祐 | 106 | blessing | |
| 结加趺坐 | 結加趺坐 | 106 | to sit cross-legged |
| 结界 | 結界 | 106 |
|
| 积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
| 金刚身 | 金剛身 | 106 | the diamond body |
| 净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
| 金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
| 金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
| 金刚种 | 金剛種 | 106 | vajra family; vajra-kula |
| 殑伽沙 | 106 | grains of sand in the Ganges River; innumerable | |
| 净信 | 淨信 | 106 |
|
| 卷第十九 | 106 | scroll 19 | |
| 瞿摩夷 | 106 | gomaya; cow-dung | |
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 具足 | 106 |
|
|
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 莲花座 | 蓮華座 | 108 | lotus posture; padmāsana |
| 六通 | 108 | six supernatural powers | |
| 龙华 | 龍華 | 76 |
|
| 龙神 | 龍神 | 108 | dragon spirit |
| 龙众 | 龍眾 | 108 | dragon spirits |
| 龙脑香 | 龍腦香 | 108 | camphor; karpura |
| 罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
| 罗婆 | 羅婆 | 108 | an instant; lava |
| 罗刹女 | 羅剎女 | 108 | female ogre; demoness; rākṣasī |
| 曼拏攞 | 109 | mandala | |
| 曼拏罗 | 曼拏羅 | 109 | mandala |
| 祕藏 | 109 | to conceal a secret; treasury of the profound mysteries | |
| 秘密主 | 祕密主 | 109 | lord of secrets |
| 命命鸟 | 命命鳥 | 109 | kalavinka; jivajivaka bird |
| 密印 | 109 | a mudra | |
| 摩诃萨埵 | 摩訶薩埵 | 109 | mahasattva; a great being |
| 摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
| 摩尼 | 109 | mani; jewel | |
| 牟尼 | 109 | a saint; a sage; a seer; muni | |
| 那啰 | 那囉 | 110 | nara; man |
| 那谟 | 那謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
| 那庾多 | 110 | nayuta; a huge number | |
| 内院 | 內院 | 110 | inner court |
| 毘摩 | 112 |
|
|
| 菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
| 乞叉 | 113 | yaksa | |
| 请法 | 請法 | 113 | Request Teachings |
| 请召 | 請召 | 113 |
|
| 求法 | 113 | to seek the Dharma | |
| 人非人 | 114 | kijnara; human or non-human being | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 如意瓶 | 114 | mani vase | |
| 萨埵 | 薩埵 | 115 |
|
| 三句 | 115 | three questions | |
| 三七日 | 115 | twenty one days; trisaptāha | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三世 | 115 |
|
|
| 三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
| 三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
| 散华 | 散華 | 115 | scatters flowers |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三字 | 115 | three characters | |
| 色力 | 115 | physical effort | |
| 善男子 | 115 |
|
|
| 善根 | 115 |
|
|
| 善哉 | 115 |
|
|
| 阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
| 神变 | 神變 | 115 | a divine transformation; a miracle |
| 沈水香 | 115 | aguru | |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
| 十力 | 115 | the ten powers of the Buddha; daśabala | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 十方刹 | 十方剎 | 115 | for all senior monks to be abbot |
| 石蜜 | 115 | rock candy; wild honey | |
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 受持 | 115 |
|
|
| 受持读诵 | 受持讀誦 | 115 | receive and recite |
| 数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
| 输陀罗 | 輸陀羅 | 115 | sudra |
| 四句 | 115 | four verses; four phrases | |
| 四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
| 四山 | 115 | four mountains | |
| 四重 | 115 | four grave prohibitions | |
| 诵念 | 誦念 | 115 | recite repeatedly; svādyāya |
| 苏合香 | 蘇合香 | 115 | storax balsam; storax |
| 随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
| 苏曼那 | 蘇曼那 | 115 | sumanā |
| 莎缚诃 | 莎縛訶 | 115 | svaha; hail |
| 宿住 | 115 | former abidings; past lives | |
| 坛场 | 壇場 | 116 |
|
| 天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
| 天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
| 天众 | 天眾 | 116 | devas |
| 退转 | 退轉 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
| 围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
| 闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
| 五逆 | 119 | pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | |
| 五无间罪 | 五無間罪 | 119 | Avici Hell; offenses deserving Fivefold Relentless Retribution |
| 献供 | 獻供 | 120 | Offering |
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
| 悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
| 心王 | 120 | the controlling function of the mind | |
| 心真言 | 120 | heart mantra | |
| 药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
| 夜神 | 121 | nighttime spirits | |
| 一髻 | 121 | a topknot | |
| 一真 | 121 | the entire of reality | |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 一切处 | 一切處 | 121 |
|
| 一切法 | 121 |
|
|
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 勇猛精进 | 勇猛精進 | 121 | bold advance |
| 优钵罗华 | 優鉢羅華 | 121 | utpala; blue lotus |
| 右绕三匝 | 右繞三匝 | 121 | thrice walked round him to the right |
| 欝金香 | 121 | saffron | |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 澡浴 | 122 | to wash | |
| 召请 | 召請 | 122 |
|
| 真身 | 122 | true body | |
| 正念 | 122 |
|
|
| 执受 | 執受 | 122 | attaches to; grasps |
| 众华 | 眾華 | 122 | pollen; puṣpareṇu |
| 种种神通 | 種種神通 | 122 | many kinds of supernatural powers |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
| 诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
| 住世 | 122 | living in the world | |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
| 转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
| 转法轮印 | 轉法輪印 | 122 | Dharmacakra mudra |
| 罪障 | 122 | the barrier of sin | |
| 最上 | 122 | supreme | |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|