Glossary and Vocabulary for Avalokiteśvaramātādhāraṇīsūtra (Fo Shuo Guanzizai Pusa Mu Tuoluoni Jing) 佛說觀自在菩薩母陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 47 yǐn to lead; to guide
2 47 yǐn to draw a bow
3 47 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 47 yǐn to stretch
5 47 yǐn to involve
6 47 yǐn to quote; to cite
7 47 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 47 yǐn to recruit
9 47 yǐn to hold
10 47 yǐn to withdraw; to leave
11 47 yǐn a strap for pulling a cart
12 47 yǐn a preface ; a forward
13 47 yǐn a license
14 47 yǐn long
15 47 yǐn to cause
16 47 yǐn to pull; to draw
17 47 yǐn a refrain; a tune
18 47 yǐn to grow
19 47 yǐn to command
20 47 yǐn to accuse
21 47 yǐn to commit suicide
22 47 yǐn a genre
23 47 yǐn yin; a unit of paper money
24 47 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 16 to join; to combine 二合
26 16 to close 二合
27 16 to agree with; equal to 二合
28 16 to gather 二合
29 16 whole 二合
30 16 to be suitable; to be up to standard 二合
31 16 a musical note 二合
32 16 the conjunction of two astronomical objects 二合
33 16 to fight 二合
34 16 to conclude 二合
35 16 to be similar to 二合
36 16 crowded 二合
37 16 a box 二合
38 16 to copulate 二合
39 16 a partner; a spouse 二合
40 16 harmonious 二合
41 16 He 二合
42 16 a container for grain measurement 二合
43 16 Merge 二合
44 16 unite; saṃyoga 二合
45 16 èr two
46 16 èr Kangxi radical 7
47 16 èr second
48 16 èr twice; double; di-
49 16 èr more than one kind
50 16 èr two; dvā; dvi
51 16 èr both; dvaya
52 14 sporadic; scattered 哩野
53 14 哩野
54 11 wilderness
55 11 open country; field
56 11 outskirts; countryside
57 11 wild; uncivilized
58 11 celestial area
59 11 district; region
60 11 community
61 11 rude; coarse
62 11 unofficial
63 11 ya
64 11 the wild; aṭavī
65 8 kǒu Kangxi radical 30
66 8 kǒu mouth
67 8 kǒu an opening; a hole
68 8 kǒu eloquence
69 8 kǒu the edge of a blade
70 8 kǒu edge; border
71 8 kǒu verbal; oral
72 8 kǒu taste
73 8 kǒu population; people
74 8 kǒu an entrance; an exit; a pass
75 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
76 8 extensive; full 婆誐嚩帝阿彌多
77 8 to fill; to permeate; to pervade 婆誐嚩帝阿彌多
78 8 to join 婆誐嚩帝阿彌多
79 8 to spread 婆誐嚩帝阿彌多
80 8 Mi 婆誐嚩帝阿彌多
81 8 to restrain 婆誐嚩帝阿彌多
82 8 to complete; to be full 婆誐嚩帝阿彌多
83 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 誠如汝說
84 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 誠如汝說
85 8 shuì to persuade 誠如汝說
86 8 shuō to teach; to recite; to explain 誠如汝說
87 8 shuō a doctrine; a theory 誠如汝說
88 8 shuō to claim; to assert 誠如汝說
89 8 shuō allocution 誠如汝說
90 8 shuō to criticize; to scold 誠如汝說
91 8 shuō to indicate; to refer to 誠如汝說
92 8 shuō speach; vāda 誠如汝說
93 8 shuō to speak; bhāṣate 誠如汝說
94 8 shuō to instruct 誠如汝說
95 8 ya 嚩叉也
96 8 wéi to act as; to serve 我佛世尊為菩薩時
97 8 wéi to change into; to become 我佛世尊為菩薩時
98 8 wéi to be; is 我佛世尊為菩薩時
99 8 wéi to do 我佛世尊為菩薩時
100 8 wèi to support; to help 我佛世尊為菩薩時
101 8 wéi to govern 我佛世尊為菩薩時
102 8 wèi to be; bhū 我佛世尊為菩薩時
103 8 to rub 摩賀
104 8 to approach; to press in 摩賀
105 8 to sharpen; to grind 摩賀
106 8 to obliterate; to erase 摩賀
107 8 to compare notes; to learn by interaction 摩賀
108 8 friction 摩賀
109 8 ma 摩賀
110 8 Māyā 摩賀
111 7 níng Nanjing
112 7 níng peaceful
113 7 níng repose; serenity; peace
114 7 níng to pacify
115 7 níng to return home
116 7 nìng Ning
117 7 níng to visit
118 7 níng to mourn for parents
119 7 níng Ningxia
120 7 zhù space between main doorwary and a screen
121 7 nìng tranquillity; kṣema
122 7 shì a gentleman; a knight
123 7 shì Kangxi radical 33
124 7 shì a soldier
125 7 shì a social stratum
126 7 shì an unmarried man; a man
127 7 shì somebody trained in a specialized field
128 7 shì a scholar
129 7 shì a respectful term for a person
130 7 shì corporal; sergeant
131 7 shì Shi
132 7 shì gentleman; puruṣa
133 7 to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with
134 7 a servant; a slave
135 7 Kangxi radical 171
136 7 clerical script; offiical script
137 7 a yamen messenger; a low ranking subordinate
138 7 a laborer
139 7 to audit; to examine carefully
140 7 to study; to learn; to practice
141 7 Li
142 7 subservient
143 7 wood; lumber
144 7 Kangxi radical 75
145 7 a tree
146 7 wood phase; wood element
147 7 a category of musical instrument
148 7 stiff; rigid
149 7 laurel magnolia
150 7 a coffin
151 7 Jupiter
152 7 Mu
153 7 wooden
154 7 not having perception
155 7 dimwitted
156 7 to loose consciousness
157 7 wood; kāṣṭha
158 7 Kangxi radical 49 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
159 7 to bring to an end; to stop 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
160 7 to complete 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
161 7 to demote; to dismiss 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
162 7 to recover from an illness 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
163 7 former; pūrvaka 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
164 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 亦如孤獨而得依怙
165 7 děi to want to; to need to 亦如孤獨而得依怙
166 7 děi must; ought to 亦如孤獨而得依怙
167 7 de 亦如孤獨而得依怙
168 7 de infix potential marker 亦如孤獨而得依怙
169 7 to result in 亦如孤獨而得依怙
170 7 to be proper; to fit; to suit 亦如孤獨而得依怙
171 7 to be satisfied 亦如孤獨而得依怙
172 7 to be finished 亦如孤獨而得依怙
173 7 děi satisfying 亦如孤獨而得依怙
174 7 to contract 亦如孤獨而得依怙
175 7 to hear 亦如孤獨而得依怙
176 7 to have; there is 亦如孤獨而得依怙
177 7 marks time passed 亦如孤獨而得依怙
178 7 obtain; attain; prāpta 亦如孤獨而得依怙
179 6 self 我佛世尊為菩薩時
180 6 [my] dear 我佛世尊為菩薩時
181 6 Wo 我佛世尊為菩薩時
182 6 self; atman; attan 我佛世尊為菩薩時
183 6 ga 我佛世尊為菩薩時
184 6 bhiksuni; a nun 羅尼大明章句
185 6 Confucius; Father 羅尼大明章句
186 6 Ni 羅尼大明章句
187 6 ni 羅尼大明章句
188 6 to obstruct 羅尼大明章句
189 6 near to 羅尼大明章句
190 6 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 羅尼大明章句
191 6 fu 彼有佛土名蘇珂嚩帝
192 6 va 彼有佛土名蘇珂嚩帝
193 6 luó baby talk 阿囉曷
194 6 luō to nag 阿囉曷
195 6 luó ra 阿囉曷
196 5 to congratulate 摩賀
197 5 to send a present 摩賀
198 5 He 摩賀
199 5 ha 摩賀
200 5 ā to groan 婆誐嚩帝阿彌多
201 5 ā a 婆誐嚩帝阿彌多
202 5 ē to flatter 婆誐嚩帝阿彌多
203 5 ē river bank 婆誐嚩帝阿彌多
204 5 ē beam; pillar 婆誐嚩帝阿彌多
205 5 ē a hillslope; a mound 婆誐嚩帝阿彌多
206 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river 婆誐嚩帝阿彌多
207 5 ē E 婆誐嚩帝阿彌多
208 5 ē to depend on 婆誐嚩帝阿彌多
209 5 ē e 婆誐嚩帝阿彌多
210 5 ē a buttress 婆誐嚩帝阿彌多
211 5 ē be partial to 婆誐嚩帝阿彌多
212 5 ē thick silk 婆誐嚩帝阿彌多
213 5 ē e 婆誐嚩帝阿彌多
214 5 普賢菩薩 pǔxián púsà Samantabhadra Bodhisattva 佛告普賢菩薩言
215 5 to go back; to return 復有慈氏等大菩薩眾
216 5 to resume; to restart 復有慈氏等大菩薩眾
217 5 to do in detail 復有慈氏等大菩薩眾
218 5 to restore 復有慈氏等大菩薩眾
219 5 to respond; to reply to 復有慈氏等大菩薩眾
220 5 Fu; Return 復有慈氏等大菩薩眾
221 5 to retaliate; to reciprocate 復有慈氏等大菩薩眾
222 5 to avoid forced labor or tax 復有慈氏等大菩薩眾
223 5 Fu 復有慈氏等大菩薩眾
224 5 doubled; to overlapping; folded 復有慈氏等大菩薩眾
225 5 a lined garment with doubled thickness 復有慈氏等大菩薩眾
226 5 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 尊隨喜宣說
227 5 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 尊隨喜宣說
228 5 emperor; supreme ruler 彼有佛土名蘇珂嚩帝
229 5 the ruler of Heaven 彼有佛土名蘇珂嚩帝
230 5 a god 彼有佛土名蘇珂嚩帝
231 5 imperialism 彼有佛土名蘇珂嚩帝
232 5 lord; pārthiva 彼有佛土名蘇珂嚩帝
233 5 Indra 彼有佛土名蘇珂嚩帝
234 5 Buddha; Awakened One 一時佛在廣嚴城
235 5 relating to Buddhism 一時佛在廣嚴城
236 5 a statue or image of a Buddha 一時佛在廣嚴城
237 5 a Buddhist text 一時佛在廣嚴城
238 5 to touch; to stroke 一時佛在廣嚴城
239 5 Buddha 一時佛在廣嚴城
240 5 Buddha; Awakened One 一時佛在廣嚴城
241 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 亦曾宣說此陀羅尼
242 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 亦曾宣說此陀羅尼
243 4 shí time; a point or period of time 我佛世尊為菩薩時
244 4 shí a season; a quarter of a year 我佛世尊為菩薩時
245 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我佛世尊為菩薩時
246 4 shí fashionable 我佛世尊為菩薩時
247 4 shí fate; destiny; luck 我佛世尊為菩薩時
248 4 shí occasion; opportunity; chance 我佛世尊為菩薩時
249 4 shí tense 我佛世尊為菩薩時
250 4 shí particular; special 我佛世尊為菩薩時
251 4 shí to plant; to cultivate 我佛世尊為菩薩時
252 4 shí an era; a dynasty 我佛世尊為菩薩時
253 4 shí time [abstract] 我佛世尊為菩薩時
254 4 shí seasonal 我佛世尊為菩薩時
255 4 shí to wait upon 我佛世尊為菩薩時
256 4 shí hour 我佛世尊為菩薩時
257 4 shí appropriate; proper; timely 我佛世尊為菩薩時
258 4 shí Shi 我佛世尊為菩薩時
259 4 shí a present; currentlt 我佛世尊為菩薩時
260 4 shí time; kāla 我佛世尊為菩薩時
261 4 shí at that time; samaya 我佛世尊為菩薩時
262 4 消滅 xiāomiè to annihilate; to eliminate; to pass away 悉得消滅
263 4 消滅 xiāomiè annihilation 悉得消滅
264 4 wěi tail
265 4 wěi extremity; end; stern
266 4 wěi to follow
267 4 wěi Wei constellation
268 4 wěi last
269 4 wěi lower reach [of a river]
270 4 wěi to mate [of animals]
271 4 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone
272 4 wěi remaining
273 4 wěi tail; lāṅgūla
274 4 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla
275 4 huì can; be able to 爾時會中有一菩薩名曰
276 4 huì able to 爾時會中有一菩薩名曰
277 4 huì a meeting; a conference; an assembly 爾時會中有一菩薩名曰
278 4 kuài to balance an account 爾時會中有一菩薩名曰
279 4 huì to assemble 爾時會中有一菩薩名曰
280 4 huì to meet 爾時會中有一菩薩名曰
281 4 huì a temple fair 爾時會中有一菩薩名曰
282 4 huì a religious assembly 爾時會中有一菩薩名曰
283 4 huì an association; a society 爾時會中有一菩薩名曰
284 4 huì a national or provincial capital 爾時會中有一菩薩名曰
285 4 huì an opportunity 爾時會中有一菩薩名曰
286 4 huì to understand 爾時會中有一菩薩名曰
287 4 huì to be familiar with; to know 爾時會中有一菩薩名曰
288 4 huì to be possible; to be likely 爾時會中有一菩薩名曰
289 4 huì to be good at 爾時會中有一菩薩名曰
290 4 huì a moment 爾時會中有一菩薩名曰
291 4 huì to happen to 爾時會中有一菩薩名曰
292 4 huì to pay 爾時會中有一菩薩名曰
293 4 huì a meeting place 爾時會中有一菩薩名曰
294 4 kuài the seam of a cap 爾時會中有一菩薩名曰
295 4 huì in accordance with 爾時會中有一菩薩名曰
296 4 huì imperial civil service examination 爾時會中有一菩薩名曰
297 4 huì to have sexual intercourse 爾時會中有一菩薩名曰
298 4 huì Hui 爾時會中有一菩薩名曰
299 4 huì combining; samsarga 爾時會中有一菩薩名曰
300 4 一切 yīqiè temporary 一切罪業
301 4 一切 yīqiè the same 一切罪業
302 4 to go; to 是無量壽佛於
303 4 to rely on; to depend on 是無量壽佛於
304 4 Yu 是無量壽佛於
305 4 a crow 是無量壽佛於
306 4 zhě ca 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
307 4 qiú to request 為求正等
308 4 qiú to seek; to look for 為求正等
309 4 qiú to implore 為求正等
310 4 qiú to aspire to 為求正等
311 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 為求正等
312 4 qiú to attract 為求正等
313 4 qiú to bribe 為求正等
314 4 qiú Qiu 為求正等
315 4 qiú to demand 為求正等
316 4 qiú to end 為求正等
317 4 qiú to seek; kāṅkṣ 為求正等
318 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時會中有一菩薩名曰
319 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時會中有一菩薩名曰
320 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時會中有一菩薩名曰
321 4 世尊 shìzūn World-Honored One 從座而起詣世尊前
322 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 從座而起詣世尊前
323 4 觀自在菩薩 guānzìzai púsà Avalokitesvara bodhisattva 有觀自在菩薩母陀
324 4 Sa 薩時
325 4 sa; sat 薩時
326 4 děng et cetera; and so on 利子等五百人俱
327 4 děng to wait 利子等五百人俱
328 4 děng to be equal 利子等五百人俱
329 4 děng degree; level 利子等五百人俱
330 4 děng to compare 利子等五百人俱
331 4 děng same; equal; sama 利子等五百人俱
332 3 sān three
333 3 sān third
334 3 sān more than two
335 3 sān very few
336 3 sān San
337 3 sān three; tri
338 3 sān sa
339 3 sān three kinds; trividha
340 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 婆誐嚩帝阿彌多
341 3 duó many; much 婆誐嚩帝阿彌多
342 3 duō more 婆誐嚩帝阿彌多
343 3 duō excessive 婆誐嚩帝阿彌多
344 3 duō abundant 婆誐嚩帝阿彌多
345 3 duō to multiply; to acrue 婆誐嚩帝阿彌多
346 3 duō Duo 婆誐嚩帝阿彌多
347 3 duō ta 婆誐嚩帝阿彌多
348 3 zài in; at 一時佛在廣嚴城
349 3 zài to exist; to be living 一時佛在廣嚴城
350 3 zài to consist of 一時佛在廣嚴城
351 3 zài to be at a post 一時佛在廣嚴城
352 3 zài in; bhū 一時佛在廣嚴城
353 3 母陀羅 mǔtuóluó mudra 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
354 3 宿命智 sù mìng zhì knowledge of past lives 未得宿命智者獲宿命智
355 3 Yi 亦曾宣說此陀羅尼
356 3 soil; ground; land
357 3 floor
358 3 the earth
359 3 fields
360 3 a place
361 3 a situation; a position
362 3 background
363 3 terrain
364 3 a territory; a region
365 3 used after a distance measure
366 3 coming from the same clan
367 3 earth; pṛthivī
368 3 stage; ground; level; bhumi
369 3 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 度如誐鵝沙數無量無
370 3 無量 wúliàng immeasurable 度如誐鵝沙數無量無
371 3 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 度如誐鵝沙數無量無
372 3 無量 wúliàng Atula 度如誐鵝沙數無量無
373 3 is exactly
374 3 Yi
375 3 Yi River
376 3 Iraq
377 3 Iran
378 3 i
379 3 shī corpse 尸哩
380 3 shī Kangxi radical 44 尸哩
381 3 shī shi 尸哩
382 3 shī sila; commitment to not doing harm 尸哩
383 3 shī corpse; kuṇapa 尸哩
384 3 佛說觀自在菩薩母陀羅尼經 fó shuō guānzìzai púsà mǔ tuóluóní jīng Avalokiteśvaramātādhāraṇīsūtra; Fo Shuo Guanzizai Pusa Mu Tuoluoni Jing 佛說觀自在菩薩母陀羅尼經
385 3 to give 與大比丘眾舍
386 3 to accompany 與大比丘眾舍
387 3 to particate in 與大比丘眾舍
388 3 of the same kind 與大比丘眾舍
389 3 to help 與大比丘眾舍
390 3 for 與大比丘眾舍
391 3 爾時 ěr shí at that time 爾時會中有一菩薩名曰
392 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時會中有一菩薩名曰
393 3 Ru River 誠如汝說
394 3 Ru 誠如汝說
395 3 pump
396 3 to pump
397 3 chirping of insects; whispering
398 3 é to intone 度如誐鵝沙數無量無
399 3 é ga 度如誐鵝沙數無量無
400 3 é na 度如誐鵝沙數無量無
401 3 duǒ hardened dirt or clay; cluster
402 3 infix potential marker 當加精進心不間斷
403 3 wén to hear 聞是陀羅尼已
404 3 wén Wen 聞是陀羅尼已
405 3 wén sniff at; to smell 聞是陀羅尼已
406 3 wén to be widely known 聞是陀羅尼已
407 3 wén to confirm; to accept 聞是陀羅尼已
408 3 wén information 聞是陀羅尼已
409 3 wèn famous; well known 聞是陀羅尼已
410 3 wén knowledge; learning 聞是陀羅尼已
411 3 wèn popularity; prestige; reputation 聞是陀羅尼已
412 3 wén to question 聞是陀羅尼已
413 3 wén heard; śruta 聞是陀羅尼已
414 3 wén hearing; śruti 聞是陀羅尼已
415 3 yán to speak; to say; said 佛告普賢菩薩言
416 3 yán language; talk; words; utterance; speech 佛告普賢菩薩言
417 3 yán Kangxi radical 149 佛告普賢菩薩言
418 3 yán phrase; sentence 佛告普賢菩薩言
419 3 yán a word; a syllable 佛告普賢菩薩言
420 3 yán a theory; a doctrine 佛告普賢菩薩言
421 3 yán to regard as 佛告普賢菩薩言
422 3 yán to act as 佛告普賢菩薩言
423 3 yán word; vacana 佛告普賢菩薩言
424 3 yán speak; vad 佛告普賢菩薩言
425 3 grieved; saddened 怛他
426 3 worried 怛他
427 3 ta 怛他
428 3 a bowl; an alms bowl 鉢那
429 3 a bowl 鉢那
430 3 an alms bowl; an earthenware basin 鉢那
431 3 an earthenware basin 鉢那
432 3 Alms bowl 鉢那
433 3 a bowl; an alms bowl; patra 鉢那
434 3 an alms bowl; patra; patta 鉢那
435 3 an alms bowl; patra 鉢那
436 2 downwards-right concave stroke 搔藐捺哩捨儞
437 2 press firmly with the hands or fingers 搔藐捺哩捨儞
438 2 inhibit 搔藐捺哩捨儞
439 2 to set aside 搔藐捺哩捨儞
440 2 na 搔藐捺哩捨儞
441 2 míng fame; renown; reputation 彼有佛土名蘇珂嚩帝
442 2 míng a name; personal name; designation 彼有佛土名蘇珂嚩帝
443 2 míng rank; position 彼有佛土名蘇珂嚩帝
444 2 míng an excuse 彼有佛土名蘇珂嚩帝
445 2 míng life 彼有佛土名蘇珂嚩帝
446 2 míng to name; to call 彼有佛土名蘇珂嚩帝
447 2 míng to express; to describe 彼有佛土名蘇珂嚩帝
448 2 míng to be called; to have the name 彼有佛土名蘇珂嚩帝
449 2 míng to own; to possess 彼有佛土名蘇珂嚩帝
450 2 míng famous; renowned 彼有佛土名蘇珂嚩帝
451 2 míng moral 彼有佛土名蘇珂嚩帝
452 2 míng name; naman 彼有佛土名蘇珂嚩帝
453 2 míng fame; renown; yasas 彼有佛土名蘇珂嚩帝
454 2 seven
455 2 a genre of poetry
456 2 seventh day memorial ceremony
457 2 seven; sapta
458 2 zhōng middle 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
459 2 zhōng medium; medium sized 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
460 2 zhōng China 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
461 2 zhòng to hit the mark 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
462 2 zhōng midday 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
463 2 zhōng inside 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
464 2 zhōng during 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
465 2 zhōng Zhong 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
466 2 zhōng intermediary 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
467 2 zhōng half 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
468 2 zhòng to reach; to attain 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
469 2 zhòng to suffer; to infect 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
470 2 zhòng to obtain 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
471 2 zhòng to pass an exam 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
472 2 zhōng middle 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼
473 2 suǒ a few; various; some 觀自在菩薩出現本身施所求願
474 2 suǒ a place; a location 觀自在菩薩出現本身施所求願
475 2 suǒ indicates a passive voice 觀自在菩薩出現本身施所求願
476 2 suǒ an ordinal number 觀自在菩薩出現本身施所求願
477 2 suǒ meaning 觀自在菩薩出現本身施所求願
478 2 suǒ garrison 觀自在菩薩出現本身施所求願
479 2 suǒ place; pradeśa 觀自在菩薩出現本身施所求願
480 2 gào to tell; to say; said; told 佛告普賢菩薩言
481 2 gào to request 佛告普賢菩薩言
482 2 gào to report; to inform 佛告普賢菩薩言
483 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告普賢菩薩言
484 2 gào to accuse; to sue 佛告普賢菩薩言
485 2 gào to reach 佛告普賢菩薩言
486 2 gào an announcement 佛告普賢菩薩言
487 2 gào a party 佛告普賢菩薩言
488 2 gào a vacation 佛告普賢菩薩言
489 2 gào Gao 佛告普賢菩薩言
490 2 gào to tell; jalp 佛告普賢菩薩言
491 2 to reach 及諸成就者
492 2 to attain 及諸成就者
493 2 to understand 及諸成就者
494 2 able to be compared to; to catch up with 及諸成就者
495 2 to be involved with; to associate with 及諸成就者
496 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸成就者
497 2 and; ca; api 及諸成就者
498 2 kūn Kunlun mountains 崑多羅
499 2 kūn Kailasa 崑多羅
500 2 切身 qiēshēn personal 切身

Frequencies of all Words

Top 876

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 47 yǐn to lead; to guide
2 47 yǐn to draw a bow
3 47 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 47 yǐn to stretch
5 47 yǐn to involve
6 47 yǐn to quote; to cite
7 47 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 47 yǐn to recruit
9 47 yǐn to hold
10 47 yǐn to withdraw; to leave
11 47 yǐn a strap for pulling a cart
12 47 yǐn a preface ; a forward
13 47 yǐn a license
14 47 yǐn long
15 47 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 47 yǐn to cause
17 47 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 47 yǐn to pull; to draw
19 47 yǐn a refrain; a tune
20 47 yǐn to grow
21 47 yǐn to command
22 47 yǐn to accuse
23 47 yǐn to commit suicide
24 47 yǐn a genre
25 47 yǐn yin; a weight measure
26 47 yǐn yin; a unit of paper money
27 47 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 16 to join; to combine 二合
29 16 a time; a trip 二合
30 16 to close 二合
31 16 to agree with; equal to 二合
32 16 to gather 二合
33 16 whole 二合
34 16 to be suitable; to be up to standard 二合
35 16 a musical note 二合
36 16 the conjunction of two astronomical objects 二合
37 16 to fight 二合
38 16 to conclude 二合
39 16 to be similar to 二合
40 16 and; also 二合
41 16 crowded 二合
42 16 a box 二合
43 16 to copulate 二合
44 16 a partner; a spouse 二合
45 16 harmonious 二合
46 16 should 二合
47 16 He 二合
48 16 a unit of measure for grain 二合
49 16 a container for grain measurement 二合
50 16 Merge 二合
51 16 unite; saṃyoga 二合
52 16 èr two
53 16 èr Kangxi radical 7
54 16 èr second
55 16 èr twice; double; di-
56 16 èr another; the other
57 16 èr more than one kind
58 16 èr two; dvā; dvi
59 16 èr both; dvaya
60 14 a mile 哩野
61 14 a sentence ending particle 哩野
62 14 sporadic; scattered 哩野
63 14 哩野
64 11 wilderness
65 11 open country; field
66 11 outskirts; countryside
67 11 wild; uncivilized
68 11 celestial area
69 11 district; region
70 11 community
71 11 rude; coarse
72 11 unofficial
73 11 exceptionally; very
74 11 ya
75 11 the wild; aṭavī
76 8 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware
77 8 kǒu Kangxi radical 30
78 8 kǒu mouth
79 8 kǒu an opening; a hole
80 8 kǒu eloquence
81 8 kǒu the edge of a blade
82 8 kǒu edge; border
83 8 kǒu verbal; oral
84 8 kǒu taste
85 8 kǒu population; people
86 8 kǒu an entrance; an exit; a pass
87 8 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
88 8 extensive; full 婆誐嚩帝阿彌多
89 8 to fill; to permeate; to pervade 婆誐嚩帝阿彌多
90 8 to join 婆誐嚩帝阿彌多
91 8 to spread 婆誐嚩帝阿彌多
92 8 more 婆誐嚩帝阿彌多
93 8 Mi 婆誐嚩帝阿彌多
94 8 over a long time 婆誐嚩帝阿彌多
95 8 to restrain 婆誐嚩帝阿彌多
96 8 to complete; to be full 婆誐嚩帝阿彌多
97 8 fully; pari 婆誐嚩帝阿彌多
98 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 誠如汝說
99 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 誠如汝說
100 8 shuì to persuade 誠如汝說
101 8 shuō to teach; to recite; to explain 誠如汝說
102 8 shuō a doctrine; a theory 誠如汝說
103 8 shuō to claim; to assert 誠如汝說
104 8 shuō allocution 誠如汝說
105 8 shuō to criticize; to scold 誠如汝說
106 8 shuō to indicate; to refer to 誠如汝說
107 8 shuō speach; vāda 誠如汝說
108 8 shuō to speak; bhāṣate 誠如汝說
109 8 shuō to instruct 誠如汝說
110 8 also; too 嚩叉也
111 8 a final modal particle indicating certainy or decision 嚩叉也
112 8 either 嚩叉也
113 8 even 嚩叉也
114 8 used to soften the tone 嚩叉也
115 8 used for emphasis 嚩叉也
116 8 used to mark contrast 嚩叉也
117 8 used to mark compromise 嚩叉也
118 8 ya 嚩叉也
119 8 wèi for; to 我佛世尊為菩薩時
120 8 wèi because of 我佛世尊為菩薩時
121 8 wéi to act as; to serve 我佛世尊為菩薩時
122 8 wéi to change into; to become 我佛世尊為菩薩時
123 8 wéi to be; is 我佛世尊為菩薩時
124 8 wéi to do 我佛世尊為菩薩時
125 8 wèi for 我佛世尊為菩薩時
126 8 wèi because of; for; to 我佛世尊為菩薩時
127 8 wèi to 我佛世尊為菩薩時
128 8 wéi in a passive construction 我佛世尊為菩薩時
129 8 wéi forming a rehetorical question 我佛世尊為菩薩時
130 8 wéi forming an adverb 我佛世尊為菩薩時
131 8 wéi to add emphasis 我佛世尊為菩薩時
132 8 wèi to support; to help 我佛世尊為菩薩時
133 8 wéi to govern 我佛世尊為菩薩時
134 8 wèi to be; bhū 我佛世尊為菩薩時
135 8 to rub 摩賀
136 8 to approach; to press in 摩賀
137 8 to sharpen; to grind 摩賀
138 8 to obliterate; to erase 摩賀
139 8 to compare notes; to learn by interaction 摩賀
140 8 friction 摩賀
141 8 ma 摩賀
142 8 Māyā 摩賀
143 7 níng Nanjing
144 7 nìng rather
145 7 níng peaceful
146 7 níng repose; serenity; peace
147 7 níng to pacify
148 7 níng to return home
149 7 nìng Ning
150 7 níng to visit
151 7 níng to mourn for parents
152 7 nìng in this way
153 7 nìng don't tell me ...
154 7 nìng unexpectedly
155 7 níng Ningxia
156 7 nìng particle without meaning
157 7 zhù space between main doorwary and a screen
158 7 nìng tranquillity; kṣema
159 7 shì a gentleman; a knight
160 7 shì Kangxi radical 33
161 7 shì a soldier
162 7 shì a social stratum
163 7 shì an unmarried man; a man
164 7 shì somebody trained in a specialized field
165 7 shì a scholar
166 7 shì a respectful term for a person
167 7 shì corporal; sergeant
168 7 shì Shi
169 7 shì gentleman; puruṣa
170 7 to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with
171 7 a servant; a slave
172 7 Kangxi radical 171
173 7 clerical script; offiical script
174 7 a yamen messenger; a low ranking subordinate
175 7 a laborer
176 7 to audit; to examine carefully
177 7 to study; to learn; to practice
178 7 Li
179 7 subservient
180 7 wood; lumber
181 7 Kangxi radical 75
182 7 a tree
183 7 wood phase; wood element
184 7 a category of musical instrument
185 7 stiff; rigid
186 7 laurel magnolia
187 7 a coffin
188 7 Jupiter
189 7 Mu
190 7 wooden
191 7 not having perception
192 7 dimwitted
193 7 to loose consciousness
194 7 wood; kāṣṭha
195 7 already 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
196 7 Kangxi radical 49 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
197 7 from 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
198 7 to bring to an end; to stop 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
199 7 final aspectual particle 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
200 7 afterwards; thereafter 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
201 7 too; very; excessively 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
202 7 to complete 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
203 7 to demote; to dismiss 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
204 7 to recover from an illness 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
205 7 certainly 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
206 7 an interjection of surprise 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
207 7 this 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
208 7 former; pūrvaka 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
209 7 former; pūrvaka 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
210 7 de potential marker 亦如孤獨而得依怙
211 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 亦如孤獨而得依怙
212 7 děi must; ought to 亦如孤獨而得依怙
213 7 děi to want to; to need to 亦如孤獨而得依怙
214 7 děi must; ought to 亦如孤獨而得依怙
215 7 de 亦如孤獨而得依怙
216 7 de infix potential marker 亦如孤獨而得依怙
217 7 to result in 亦如孤獨而得依怙
218 7 to be proper; to fit; to suit 亦如孤獨而得依怙
219 7 to be satisfied 亦如孤獨而得依怙
220 7 to be finished 亦如孤獨而得依怙
221 7 de result of degree 亦如孤獨而得依怙
222 7 de marks completion of an action 亦如孤獨而得依怙
223 7 děi satisfying 亦如孤獨而得依怙
224 7 to contract 亦如孤獨而得依怙
225 7 marks permission or possibility 亦如孤獨而得依怙
226 7 expressing frustration 亦如孤獨而得依怙
227 7 to hear 亦如孤獨而得依怙
228 7 to have; there is 亦如孤獨而得依怙
229 7 marks time passed 亦如孤獨而得依怙
230 7 obtain; attain; prāpta 亦如孤獨而得依怙
231 6 I; me; my 我佛世尊為菩薩時
232 6 self 我佛世尊為菩薩時
233 6 we; our 我佛世尊為菩薩時
234 6 [my] dear 我佛世尊為菩薩時
235 6 Wo 我佛世尊為菩薩時
236 6 self; atman; attan 我佛世尊為菩薩時
237 6 ga 我佛世尊為菩薩時
238 6 I; aham 我佛世尊為菩薩時
239 6 yǒu is; are; to exist 復有慈氏等大菩薩眾
240 6 yǒu to have; to possess 復有慈氏等大菩薩眾
241 6 yǒu indicates an estimate 復有慈氏等大菩薩眾
242 6 yǒu indicates a large quantity 復有慈氏等大菩薩眾
243 6 yǒu indicates an affirmative response 復有慈氏等大菩薩眾
244 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 復有慈氏等大菩薩眾
245 6 yǒu used to compare two things 復有慈氏等大菩薩眾
246 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 復有慈氏等大菩薩眾
247 6 yǒu used before the names of dynasties 復有慈氏等大菩薩眾
248 6 yǒu a certain thing; what exists 復有慈氏等大菩薩眾
249 6 yǒu multiple of ten and ... 復有慈氏等大菩薩眾
250 6 yǒu abundant 復有慈氏等大菩薩眾
251 6 yǒu purposeful 復有慈氏等大菩薩眾
252 6 yǒu You 復有慈氏等大菩薩眾
253 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 復有慈氏等大菩薩眾
254 6 yǒu becoming; bhava 復有慈氏等大菩薩眾
255 6 bhiksuni; a nun 羅尼大明章句
256 6 Confucius; Father 羅尼大明章句
257 6 Ni 羅尼大明章句
258 6 ni 羅尼大明章句
259 6 to obstruct 羅尼大明章句
260 6 near to 羅尼大明章句
261 6 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 羅尼大明章句
262 6 fu 彼有佛土名蘇珂嚩帝
263 6 va 彼有佛土名蘇珂嚩帝
264 6 luó an exclamatory final particle 阿囉曷
265 6 luó baby talk 阿囉曷
266 6 luō to nag 阿囉曷
267 6 luó ra 阿囉曷
268 5 to congratulate 摩賀
269 5 to send a present 摩賀
270 5 He 摩賀
271 5 ha 摩賀
272 5 shì is; are; am; to be 是無量壽佛於
273 5 shì is exactly 是無量壽佛於
274 5 shì is suitable; is in contrast 是無量壽佛於
275 5 shì this; that; those 是無量壽佛於
276 5 shì really; certainly 是無量壽佛於
277 5 shì correct; yes; affirmative 是無量壽佛於
278 5 shì true 是無量壽佛於
279 5 shì is; has; exists 是無量壽佛於
280 5 shì used between repetitions of a word 是無量壽佛於
281 5 shì a matter; an affair 是無量壽佛於
282 5 shì Shi 是無量壽佛於
283 5 shì is; bhū 是無量壽佛於
284 5 shì this; idam 是無量壽佛於
285 5 ā prefix to names of people 婆誐嚩帝阿彌多
286 5 ā to groan 婆誐嚩帝阿彌多
287 5 ā a 婆誐嚩帝阿彌多
288 5 ē to flatter 婆誐嚩帝阿彌多
289 5 ā expresses doubt 婆誐嚩帝阿彌多
290 5 ē river bank 婆誐嚩帝阿彌多
291 5 ē beam; pillar 婆誐嚩帝阿彌多
292 5 ē a hillslope; a mound 婆誐嚩帝阿彌多
293 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river 婆誐嚩帝阿彌多
294 5 ē E 婆誐嚩帝阿彌多
295 5 ē to depend on 婆誐嚩帝阿彌多
296 5 ā a final particle 婆誐嚩帝阿彌多
297 5 ē e 婆誐嚩帝阿彌多
298 5 ē a buttress 婆誐嚩帝阿彌多
299 5 ē be partial to 婆誐嚩帝阿彌多
300 5 ē thick silk 婆誐嚩帝阿彌多
301 5 ā this; these 婆誐嚩帝阿彌多
302 5 ē e 婆誐嚩帝阿彌多
303 5 普賢菩薩 pǔxián púsà Samantabhadra Bodhisattva 佛告普賢菩薩言
304 5 that; those 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
305 5 another; the other 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
306 5 that; tad 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
307 5 again; more; repeatedly 復有慈氏等大菩薩眾
308 5 to go back; to return 復有慈氏等大菩薩眾
309 5 to resume; to restart 復有慈氏等大菩薩眾
310 5 to do in detail 復有慈氏等大菩薩眾
311 5 to restore 復有慈氏等大菩薩眾
312 5 to respond; to reply to 復有慈氏等大菩薩眾
313 5 after all; and then 復有慈氏等大菩薩眾
314 5 even if; although 復有慈氏等大菩薩眾
315 5 Fu; Return 復有慈氏等大菩薩眾
316 5 to retaliate; to reciprocate 復有慈氏等大菩薩眾
317 5 to avoid forced labor or tax 復有慈氏等大菩薩眾
318 5 particle without meaing 復有慈氏等大菩薩眾
319 5 Fu 復有慈氏等大菩薩眾
320 5 repeated; again 復有慈氏等大菩薩眾
321 5 doubled; to overlapping; folded 復有慈氏等大菩薩眾
322 5 a lined garment with doubled thickness 復有慈氏等大菩薩眾
323 5 again; punar 復有慈氏等大菩薩眾
324 5 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 尊隨喜宣說
325 5 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 尊隨喜宣說
326 5 emperor; supreme ruler 彼有佛土名蘇珂嚩帝
327 5 the ruler of Heaven 彼有佛土名蘇珂嚩帝
328 5 a god 彼有佛土名蘇珂嚩帝
329 5 imperialism 彼有佛土名蘇珂嚩帝
330 5 lord; pārthiva 彼有佛土名蘇珂嚩帝
331 5 Indra 彼有佛土名蘇珂嚩帝
332 5 Buddha; Awakened One 一時佛在廣嚴城
333 5 relating to Buddhism 一時佛在廣嚴城
334 5 a statue or image of a Buddha 一時佛在廣嚴城
335 5 a Buddhist text 一時佛在廣嚴城
336 5 to touch; to stroke 一時佛在廣嚴城
337 5 Buddha 一時佛在廣嚴城
338 5 Buddha; Awakened One 一時佛在廣嚴城
339 5 陀羅尼 tuóluóní Dharani 亦曾宣說此陀羅尼
340 5 陀羅尼 tuóluóní dharani 亦曾宣說此陀羅尼
341 4 shí time; a point or period of time 我佛世尊為菩薩時
342 4 shí a season; a quarter of a year 我佛世尊為菩薩時
343 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我佛世尊為菩薩時
344 4 shí at that time 我佛世尊為菩薩時
345 4 shí fashionable 我佛世尊為菩薩時
346 4 shí fate; destiny; luck 我佛世尊為菩薩時
347 4 shí occasion; opportunity; chance 我佛世尊為菩薩時
348 4 shí tense 我佛世尊為菩薩時
349 4 shí particular; special 我佛世尊為菩薩時
350 4 shí to plant; to cultivate 我佛世尊為菩薩時
351 4 shí hour (measure word) 我佛世尊為菩薩時
352 4 shí an era; a dynasty 我佛世尊為菩薩時
353 4 shí time [abstract] 我佛世尊為菩薩時
354 4 shí seasonal 我佛世尊為菩薩時
355 4 shí frequently; often 我佛世尊為菩薩時
356 4 shí occasionally; sometimes 我佛世尊為菩薩時
357 4 shí on time 我佛世尊為菩薩時
358 4 shí this; that 我佛世尊為菩薩時
359 4 shí to wait upon 我佛世尊為菩薩時
360 4 shí hour 我佛世尊為菩薩時
361 4 shí appropriate; proper; timely 我佛世尊為菩薩時
362 4 shí Shi 我佛世尊為菩薩時
363 4 shí a present; currentlt 我佛世尊為菩薩時
364 4 shí time; kāla 我佛世尊為菩薩時
365 4 shí at that time; samaya 我佛世尊為菩薩時
366 4 shí then; atha 我佛世尊為菩薩時
367 4 消滅 xiāomiè to annihilate; to eliminate; to pass away 悉得消滅
368 4 消滅 xiāomiè annihilation 悉得消滅
369 4 wěi tail
370 4 wěi measure word for fish
371 4 wěi extremity; end; stern
372 4 wěi to follow
373 4 wěi Wei constellation
374 4 wěi last
375 4 wěi lower reach [of a river]
376 4 wěi to mate [of animals]
377 4 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone
378 4 wěi remaining
379 4 wěi tail; lāṅgūla
380 4 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla
381 4 huì can; be able to 爾時會中有一菩薩名曰
382 4 huì able to 爾時會中有一菩薩名曰
383 4 huì a meeting; a conference; an assembly 爾時會中有一菩薩名曰
384 4 kuài to balance an account 爾時會中有一菩薩名曰
385 4 huì to assemble 爾時會中有一菩薩名曰
386 4 huì to meet 爾時會中有一菩薩名曰
387 4 huì a temple fair 爾時會中有一菩薩名曰
388 4 huì a religious assembly 爾時會中有一菩薩名曰
389 4 huì an association; a society 爾時會中有一菩薩名曰
390 4 huì a national or provincial capital 爾時會中有一菩薩名曰
391 4 huì an opportunity 爾時會中有一菩薩名曰
392 4 huì to understand 爾時會中有一菩薩名曰
393 4 huì to be familiar with; to know 爾時會中有一菩薩名曰
394 4 huì to be possible; to be likely 爾時會中有一菩薩名曰
395 4 huì to be good at 爾時會中有一菩薩名曰
396 4 huì a moment 爾時會中有一菩薩名曰
397 4 huì to happen to 爾時會中有一菩薩名曰
398 4 huì to pay 爾時會中有一菩薩名曰
399 4 huì a meeting place 爾時會中有一菩薩名曰
400 4 kuài the seam of a cap 爾時會中有一菩薩名曰
401 4 huì in accordance with 爾時會中有一菩薩名曰
402 4 huì imperial civil service examination 爾時會中有一菩薩名曰
403 4 huì to have sexual intercourse 爾時會中有一菩薩名曰
404 4 huì Hui 爾時會中有一菩薩名曰
405 4 huì combining; samsarga 爾時會中有一菩薩名曰
406 4 you
407 4 you; tvad
408 4 一切 yīqiè all; every; everything 一切罪業
409 4 一切 yīqiè temporary 一切罪業
410 4 一切 yīqiè the same 一切罪業
411 4 一切 yīqiè generally 一切罪業
412 4 一切 yīqiè all, everything 一切罪業
413 4 一切 yīqiè all; sarva 一切罪業
414 4 in; at 是無量壽佛於
415 4 in; at 是無量壽佛於
416 4 in; at; to; from 是無量壽佛於
417 4 to go; to 是無量壽佛於
418 4 to rely on; to depend on 是無量壽佛於
419 4 to go to; to arrive at 是無量壽佛於
420 4 from 是無量壽佛於
421 4 give 是無量壽佛於
422 4 oppposing 是無量壽佛於
423 4 and 是無量壽佛於
424 4 compared to 是無量壽佛於
425 4 by 是無量壽佛於
426 4 and; as well as 是無量壽佛於
427 4 for 是無量壽佛於
428 4 Yu 是無量壽佛於
429 4 a crow 是無量壽佛於
430 4 whew; wow 是無量壽佛於
431 4 near to; antike 是無量壽佛於
432 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
433 4 zhě that 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
434 4 zhě nominalizing function word 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
435 4 zhě used to mark a definition 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
436 4 zhě used to mark a pause 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
437 4 zhě topic marker; that; it 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
438 4 zhuó according to 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
439 4 zhě ca 彼陀羅尼若人讀誦得已受持者
440 4 qiú to request 為求正等
441 4 qiú to seek; to look for 為求正等
442 4 qiú to implore 為求正等
443 4 qiú to aspire to 為求正等
444 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 為求正等
445 4 qiú to attract 為求正等
446 4 qiú to bribe 為求正等
447 4 qiú Qiu 為求正等
448 4 qiú to demand 為求正等
449 4 qiú to end 為求正等
450 4 qiú to seek; kāṅkṣ 為求正等
451 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時會中有一菩薩名曰
452 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時會中有一菩薩名曰
453 4 菩薩 púsà bodhisattva 爾時會中有一菩薩名曰
454 4 世尊 shìzūn World-Honored One 從座而起詣世尊前
455 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 從座而起詣世尊前
456 4 觀自在菩薩 guānzìzai púsà Avalokitesvara bodhisattva 有觀自在菩薩母陀
457 4 Sa 薩時
458 4 sadhu; excellent 薩時
459 4 sa; sat 薩時
460 4 děng et cetera; and so on 利子等五百人俱
461 4 děng to wait 利子等五百人俱
462 4 děng degree; kind 利子等五百人俱
463 4 děng plural 利子等五百人俱
464 4 děng to be equal 利子等五百人俱
465 4 děng degree; level 利子等五百人俱
466 4 děng to compare 利子等五百人俱
467 4 děng same; equal; sama 利子等五百人俱
468 3 sān three
469 3 sān third
470 3 sān more than two
471 3 sān very few
472 3 sān repeatedly
473 3 sān San
474 3 sān three; tri
475 3 sān sa
476 3 sān three kinds; trividha
477 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 婆誐嚩帝阿彌多
478 3 duó many; much 婆誐嚩帝阿彌多
479 3 duō more 婆誐嚩帝阿彌多
480 3 duō an unspecified extent 婆誐嚩帝阿彌多
481 3 duō used in exclamations 婆誐嚩帝阿彌多
482 3 duō excessive 婆誐嚩帝阿彌多
483 3 duō to what extent 婆誐嚩帝阿彌多
484 3 duō abundant 婆誐嚩帝阿彌多
485 3 duō to multiply; to acrue 婆誐嚩帝阿彌多
486 3 duō mostly 婆誐嚩帝阿彌多
487 3 duō simply; merely 婆誐嚩帝阿彌多
488 3 duō frequently 婆誐嚩帝阿彌多
489 3 duō very 婆誐嚩帝阿彌多
490 3 duō Duo 婆誐嚩帝阿彌多
491 3 duō ta 婆誐嚩帝阿彌多
492 3 duō many; bahu 婆誐嚩帝阿彌多
493 3 zài in; at 一時佛在廣嚴城
494 3 zài at 一時佛在廣嚴城
495 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一時佛在廣嚴城
496 3 zài to exist; to be living 一時佛在廣嚴城
497 3 zài to consist of 一時佛在廣嚴城
498 3 zài to be at a post 一時佛在廣嚴城
499 3 zài in; bhū 一時佛在廣嚴城
500 3 母陀羅 mǔtuóluó mudra 中已曾宣說此觀自在菩薩母陀羅尼

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. ya
  2. the wild; aṭavī
kǒu mouth; eopening; entrance; mukha
fully; pari
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
ya
wèi to be; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
慈氏 99 Maitreya
多罗 多羅 100
  1. Tara
  2. Punyatāra
法贤 法賢 102 Faxian
佛说观自在菩萨母陀罗尼经 佛說觀自在菩薩母陀羅尼經 102 Avalokiteśvaramātādhāraṇīsūtra; Fo Shuo Guanzizai Pusa Mu Tuoluoni Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛号 佛號 102 name of the Buddha
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
广严城 廣嚴城 103 Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
107
  1. Kunlun mountains
  2. Kailasa
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
婆誐嚩帝 80 Bhagavat; Bhagavan; Bhagwan; Bhagawan
普贤 普賢 112 Samantabhadra
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
无量寿佛 無量壽佛 119
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
西天 120 India; Indian continent
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 47.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
持诵 持誦 99 to chant; to recite
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大利 100 great advantage; great benefit
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
当得 當得 100 will reach
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
发光地 發光地 102 the ground of radiance
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛土 102 Buddha land
敷座而坐 102 sat down on the seat arranged for him
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
罗门 羅門 108 Brahman
名曰 109 to be named; to be called
末法五浊恶世 末法五濁惡世 109 The Age of Declining Dharma in the evil world of the five turbities
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
母陀罗 母陀羅 109 mudra
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
那由他 110 a nayuta
偏袒右肩 112 bared his right shoulder
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
三蜜 115 three mysteries; sanmitsu
三藐三没驮 三藐三沒馱 115 samyak-saṃbuddha; perfect enlightenment
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
宿命智 115 knowledge of past lives
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
信受 120 to believe and accept
行愿 行願 120
  1. Act on Your Vows
  2. cultivation and vows
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一日三时 一日三時 121 the three periods of a day
一切大众 一切大眾 121 all beings
正等正觉 正等正覺 122 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
罪业 罪業 122 sin; karma