Glossary and Vocabulary for Mārīcīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing) 佛說摩利支天陀羅尼呪經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 18 self 我弟子某乙
2 18 [my] dear 我弟子某乙
3 18 Wo 我弟子某乙
4 18 self; atman; attan 我弟子某乙
5 18 ga 我弟子某乙
6 12 不為 bùwéi to not do 不為人
7 12 不為 bùwèi to not take the place of 不為人
8 12 zhōng middle 於行路中護我
9 12 zhōng medium; medium sized 於行路中護我
10 12 zhōng China 於行路中護我
11 12 zhòng to hit the mark 於行路中護我
12 12 zhōng midday 於行路中護我
13 12 zhōng inside 於行路中護我
14 12 zhōng during 於行路中護我
15 12 zhōng Zhong 於行路中護我
16 12 zhōng intermediary 於行路中護我
17 12 zhōng half 於行路中護我
18 12 zhòng to reach; to attain 於行路中護我
19 12 zhòng to suffer; to infect 於行路中護我
20 12 zhòng to obtain 於行路中護我
21 12 zhòng to pass an exam 於行路中護我
22 12 zhōng middle 於行路中護我
23 11 néng can; able 無人能見無人能捉
24 11 néng ability; capacity 無人能見無人能捉
25 11 néng a mythical bear-like beast 無人能見無人能捉
26 11 néng energy 無人能見無人能捉
27 11 néng function; use 無人能見無人能捉
28 11 néng talent 無人能見無人能捉
29 11 néng expert at 無人能見無人能捉
30 11 néng to be in harmony 無人能見無人能捉
31 11 néng to tend to; to care for 無人能見無人能捉
32 11 néng to reach; to arrive at 無人能見無人能捉
33 11 néng to be able; śak 無人能見無人能捉
34 11 néng skilful; pravīṇa 無人能見無人能捉
35 11 to protect; to guard 於行路中護我
36 11 to support something that is wrong; to be partial to 於行路中護我
37 11 to protect; to guard 於行路中護我
38 11 rén person; people; a human being 丘眾千二百五十人俱
39 11 rén Kangxi radical 9 丘眾千二百五十人俱
40 11 rén a kind of person 丘眾千二百五十人俱
41 11 rén everybody 丘眾千二百五十人俱
42 11 rén adult 丘眾千二百五十人俱
43 11 rén somebody; others 丘眾千二百五十人俱
44 11 rén an upright person 丘眾千二百五十人俱
45 11 rén person; manuṣya 丘眾千二百五十人俱
46 10 to go; to 於行路中護我
47 10 to rely on; to depend on 於行路中護我
48 10 Yu 於行路中護我
49 10 a crow 於行路中護我
50 9 摩利支天 mólìzī tiān Marici 有天名摩利支天
51 7 諸比丘 zhū bǐqiū monks 尊告諸比丘
52 7 seven 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
53 7 a genre of poetry 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
54 7 seventh day memorial ceremony 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
55 7 seven; sapta 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
56 6 zhě ca 若有人知彼摩利支天名者
57 6 private 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
58 6 si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
59 6 personal; individual 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
60 6 selfish 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
61 6 secret; illegal 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
62 6 contraband 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
63 6 form of address a woman's brothers-in-law 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
64 6 genitals 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
65 6 to urinate 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
66 6 ordinary clothing 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
67 6 standing grain 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
68 6 a counselor 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
69 6 a clan 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
70 6 Si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
71 6 own; sva 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
72 6 陀羅尼 tuóluóní Dharani 支天有陀羅尼呪
73 6 陀羅尼 tuóluóní dharani 支天有陀羅尼呪
74 6 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附梁錄
75 6 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附梁錄
76 6 míng rank; position 失譯人名今附梁錄
77 6 míng an excuse 失譯人名今附梁錄
78 6 míng life 失譯人名今附梁錄
79 6 míng to name; to call 失譯人名今附梁錄
80 6 míng to express; to describe 失譯人名今附梁錄
81 6 míng to be called; to have the name 失譯人名今附梁錄
82 6 míng to own; to possess 失譯人名今附梁錄
83 6 míng famous; renowned 失譯人名今附梁錄
84 6 míng moral 失譯人名今附梁錄
85 6 míng name; naman 失譯人名今附梁錄
86 6 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附梁錄
87 6 gào to tell; to say; said; told 尊告諸比丘
88 6 gào to request 尊告諸比丘
89 6 gào to report; to inform 尊告諸比丘
90 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 尊告諸比丘
91 6 gào to accuse; to sue 尊告諸比丘
92 6 gào to reach 尊告諸比丘
93 6 gào an announcement 尊告諸比丘
94 6 gào a party 尊告諸比丘
95 6 gào a vacation 尊告諸比丘
96 6 gào Gao 尊告諸比丘
97 6 gào to tell; jalp 尊告諸比丘
98 5 to rub 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
99 5 to approach; to press in 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
100 5 to sharpen; to grind 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
101 5 to obliterate; to erase 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
102 5 to compare notes; to learn by interaction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
103 5 friction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
104 5 ma 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
105 5 Māyā 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
106 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
107 5 relating to Buddhism 佛告諸比丘
108 5 a statue or image of a Buddha 佛告諸比丘
109 5 a Buddhist text 佛告諸比丘
110 5 to touch; to stroke 佛告諸比丘
111 5 Buddha 佛告諸比丘
112 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
113 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 能得其便
114 5 děi to want to; to need to 能得其便
115 5 děi must; ought to 能得其便
116 5 de 能得其便
117 5 de infix potential marker 能得其便
118 5 to result in 能得其便
119 5 to be proper; to fit; to suit 能得其便
120 5 to be satisfied 能得其便
121 5 to be finished 能得其便
122 5 děi satisfying 能得其便
123 5 to contract 能得其便
124 5 to hear 能得其便
125 5 to have; there is 能得其便
126 5 marks time passed 能得其便
127 5 obtain; attain; prāpta 能得其便
128 5 一切 yīqiè temporary 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
129 5 一切 yīqiè the same 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
130 5 zhòu charm; spell; incantation 支天有陀羅尼呪
131 5 zhòu a curse 支天有陀羅尼呪
132 5 zhòu urging; adjure 支天有陀羅尼呪
133 5 zhòu mantra 支天有陀羅尼呪
134 4 suǒ a few; various; some 諸惡所害
135 4 suǒ a place; a location 諸惡所害
136 4 suǒ indicates a passive voice 諸惡所害
137 4 suǒ an ordinal number 諸惡所害
138 4 suǒ meaning 諸惡所害
139 4 suǒ garrison 諸惡所害
140 4 suǒ place; pradeśa 諸惡所害
141 4 Qi 不為人債其財物
142 4 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人能見無人能捉
143 4 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人能見無人能捉
144 4 zhī to support 支天有陀羅尼呪
145 4 zhī a branch 支天有陀羅尼呪
146 4 zhī a sect; a denomination; a division 支天有陀羅尼呪
147 4 zhī Kangxi radical 65 支天有陀羅尼呪
148 4 zhī hands and feet; limb 支天有陀羅尼呪
149 4 zhī to disperse; to pay 支天有陀羅尼呪
150 4 zhī earthly branch 支天有陀羅尼呪
151 4 zhī Zhi 支天有陀羅尼呪
152 4 zhī able to sustain 支天有陀羅尼呪
153 4 zhī to receive; to draw; to get 支天有陀羅尼呪
154 4 zhī to dispatch; to assign 支天有陀羅尼呪
155 4 zhī descendants 支天有陀羅尼呪
156 4 zhī limb; avayava 支天有陀羅尼呪
157 4 night 夜中護我
158 4 dark 夜中護我
159 4 by night 夜中護我
160 4 ya 夜中護我
161 4 night; rajanī 夜中護我
162 4 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家
163 3 one 一心齋戒淨治一室
164 3 Kangxi radical 1 一心齋戒淨治一室
165 3 pure; concentrated 一心齋戒淨治一室
166 3 first 一心齋戒淨治一室
167 3 the same 一心齋戒淨治一室
168 3 sole; single 一心齋戒淨治一室
169 3 a very small amount 一心齋戒淨治一室
170 3 Yi 一心齋戒淨治一室
171 3 other 一心齋戒淨治一室
172 3 to unify 一心齋戒淨治一室
173 3 accidentally; coincidentally 一心齋戒淨治一室
174 3 abruptly; suddenly 一心齋戒淨治一室
175 3 one; eka 一心齋戒淨治一室
176 3 jìng clean 一心齋戒淨治一室
177 3 jìng no surplus; net 一心齋戒淨治一室
178 3 jìng pure 一心齋戒淨治一室
179 3 jìng tranquil 一心齋戒淨治一室
180 3 jìng cold 一心齋戒淨治一室
181 3 jìng to wash; to clense 一心齋戒淨治一室
182 3 jìng role of hero 一心齋戒淨治一室
183 3 jìng to remove sexual desire 一心齋戒淨治一室
184 3 jìng bright and clean; luminous 一心齋戒淨治一室
185 3 jìng clean; pure 一心齋戒淨治一室
186 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
187 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
188 3 jìng Pure 一心齋戒淨治一室
189 3 jìng vyavadāna; purification; cleansing 一心齋戒淨治一室
190 3 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 一心齋戒淨治一室
191 3 jìng viśuddhi; purity 一心齋戒淨治一室
192 3 婆羅 póluó Borneo 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
193 3 婆羅 póluó pāla; warden; keeper; guardian 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
194 3 婆羅 póluó bāla; power 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
195 3 qián front
196 3 qián former; the past
197 3 qián to go forward
198 3 qián preceding
199 3 qián before; earlier; prior
200 3 qián to appear before
201 3 qián future
202 3 qián top; first
203 3 qián battlefront
204 3 qián before; former; pūrva
205 3 qián facing; mukha
206 3 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子善女人
207 3 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子善女人
208 3 欺誑 qīkuáng to cheat; to decieve 欺誑不為人縛
209 3 day of the month; a certain day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
210 3 Kangxi radical 72 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
211 3 a day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
212 3 Japan 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
213 3 sun 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
214 3 daytime 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
215 3 sunlight 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
216 3 everyday 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
217 3 season 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
218 3 available time 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
219 3 in the past 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
220 3 mi 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
221 3 sun; sūrya 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
222 3 a day; divasa 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
223 3 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 以香泥塗
224 3 xiāng incense 以香泥塗
225 3 xiāng Kangxi radical 186 以香泥塗
226 3 xiāng fragrance; scent 以香泥塗
227 3 xiāng a female 以香泥塗
228 3 xiāng Xiang 以香泥塗
229 3 xiāng to kiss 以香泥塗
230 3 xiāng feminine 以香泥塗
231 3 xiāng incense 以香泥塗
232 3 xiāng fragrance; gandha 以香泥塗
233 3 Yi 人亦不可見亦不可捉
234 3 jiàn to see 無人能見無人能捉
235 3 jiàn opinion; view; understanding 無人能見無人能捉
236 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 無人能見無人能捉
237 3 jiàn refer to; for details see 無人能見無人能捉
238 3 jiàn to listen to 無人能見無人能捉
239 3 jiàn to meet 無人能見無人能捉
240 3 jiàn to receive (a guest) 無人能見無人能捉
241 3 jiàn let me; kindly 無人能見無人能捉
242 3 jiàn Jian 無人能見無人能捉
243 3 xiàn to appear 無人能見無人能捉
244 3 xiàn to introduce 無人能見無人能捉
245 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 無人能見無人能捉
246 3 jiàn seeing; observing; darśana 無人能見無人能捉
247 3 shè to set up; to establish 種名香設七盤果餅
248 3 shè to display; to arrange 種名香設七盤果餅
249 3 shè completely setup 種名香設七盤果餅
250 3 shè an army detachment 種名香設七盤果餅
251 3 shè to build 種名香設七盤果餅
252 3 shè make known; prajñāpayati 種名香設七盤果餅
253 3 便 biàn convenient; handy; easy 能得其便
254 3 便 biàn advantageous 能得其便
255 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 能得其便
256 3 便 pián fat; obese 能得其便
257 3 便 biàn to make easy 能得其便
258 3 便 biàn an unearned advantage 能得其便
259 3 便 biàn ordinary; plain 能得其便
260 3 便 biàn in passing 能得其便
261 3 便 biàn informal 能得其便
262 3 便 biàn appropriate; suitable 能得其便
263 3 便 biàn an advantageous occasion 能得其便
264 3 便 biàn stool 能得其便
265 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 能得其便
266 3 便 biàn proficient; skilled 能得其便
267 3 便 pián shrewd; slick; good with words 能得其便
268 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘比丘
269 3 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘比丘
270 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘比丘
271 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
272 3 sòng to recount; to narrate 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
273 3 sòng a poem 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
274 3 sòng recite; priase; pāṭha 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
275 3 biàn all; complete 一百八遍
276 3 biàn to be covered with 一百八遍
277 3 biàn everywhere; sarva 一百八遍
278 3 biàn pervade; visva 一百八遍
279 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 一百八遍
280 3 biàn everywhere; spharaṇa 一百八遍
281 3 爾時 ěr shí at that time 爾時世
282 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世
283 3 nán difficult; arduous; hard 賊難中護我
284 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 賊難中護我
285 3 nán hardly possible; unable 賊難中護我
286 3 nàn disaster; calamity 賊難中護我
287 3 nàn enemy; foe 賊難中護我
288 3 nán bad; unpleasant 賊難中護我
289 3 nàn to blame; to rebuke 賊難中護我
290 3 nàn to object to; to argue against 賊難中護我
291 3 nàn to reject; to repudiate 賊難中護我
292 3 nán inopportune; aksana 賊難中護我
293 3 zhī to know 若有人知彼摩利支天名者
294 3 zhī to comprehend 若有人知彼摩利支天名者
295 3 zhī to inform; to tell 若有人知彼摩利支天名者
296 3 zhī to administer 若有人知彼摩利支天名者
297 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 若有人知彼摩利支天名者
298 3 zhī to be close friends 若有人知彼摩利支天名者
299 3 zhī to feel; to sense; to perceive 若有人知彼摩利支天名者
300 3 zhī to receive; to entertain 若有人知彼摩利支天名者
301 3 zhī knowledge 若有人知彼摩利支天名者
302 3 zhī consciousness; perception 若有人知彼摩利支天名者
303 3 zhī a close friend 若有人知彼摩利支天名者
304 3 zhì wisdom 若有人知彼摩利支天名者
305 3 zhì Zhi 若有人知彼摩利支天名者
306 3 zhī to appreciate 若有人知彼摩利支天名者
307 3 zhī to make known 若有人知彼摩利支天名者
308 3 zhī to have control over 若有人知彼摩利支天名者
309 3 zhī to expect; to foresee 若有人知彼摩利支天名者
310 3 zhī Understanding 若有人知彼摩利支天名者
311 3 zhī know; jña 若有人知彼摩利支天名者
312 3 jīng to go through; to experience 書寫是經
313 3 jīng a sutra; a scripture 書寫是經
314 3 jīng warp 書寫是經
315 3 jīng longitude 書寫是經
316 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 書寫是經
317 3 jīng a woman's period 書寫是經
318 3 jīng to bear; to endure 書寫是經
319 3 jīng to hang; to die by hanging 書寫是經
320 3 jīng classics 書寫是經
321 3 jīng to be frugal; to save 書寫是經
322 3 jīng a classic; a scripture; canon 書寫是經
323 3 jīng a standard; a norm 書寫是經
324 3 jīng a section of a Confucian work 書寫是經
325 3 jīng to measure 書寫是經
326 3 jīng human pulse 書寫是經
327 3 jīng menstruation; a woman's period 書寫是經
328 3 jīng sutra; discourse 書寫是經
329 3 zhài debt; loan; liabilities 不為人債其財物
330 3 zhài a deficiency 不為人債其財物
331 3 zhài to borrow 不為人債其財物
332 3 zhài debt; ṛṇa 不為人債其財物
333 3 shì room; bedroom 一心齋戒淨治一室
334 3 shì house; dwelling 一心齋戒淨治一室
335 3 shì organizational subdivision 一心齋戒淨治一室
336 3 shì number 13 of the 28 constellations 一心齋戒淨治一室
337 3 shì household 一心齋戒淨治一室
338 3 shì house of nobility 一心齋戒淨治一室
339 3 shì family assets 一心齋戒淨治一室
340 3 shì wife 一心齋戒淨治一室
341 3 shì tomb; burial chamber 一心齋戒淨治一室
342 3 shì knife sheath 一心齋戒淨治一室
343 3 shì Shi 一心齋戒淨治一室
344 3 shì abode; ālaya 一心齋戒淨治一室
345 3 shì Pūrva-Proṣṭhapada 一心齋戒淨治一室
346 3 zhuō to clutch; to grab 無人能見無人能捉
347 3 zhuō to catch; to capture; to seize 無人能見無人能捉
348 3 zhuō to tease 無人能見無人能捉
349 3 zhuō to seize; grah 無人能見無人能捉
350 3 善女人 shàn nǚrén good women 若有善男子善女人
351 3 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 若有善男子善女人
352 3 財物 cái wù money and goods; property 不為人債其財物
353 3 財物 cái wù wealth; artha 不為人債其財物
354 3 tiān day 有天名摩利支天
355 3 tiān heaven 有天名摩利支天
356 3 tiān nature 有天名摩利支天
357 3 tiān sky 有天名摩利支天
358 3 tiān weather 有天名摩利支天
359 3 tiān father; husband 有天名摩利支天
360 3 tiān a necessity 有天名摩利支天
361 3 tiān season 有天名摩利支天
362 3 tiān destiny 有天名摩利支天
363 3 tiān very high; sky high [prices] 有天名摩利支天
364 3 tiān a deva; a god 有天名摩利支天
365 3 tiān Heaven 有天名摩利支天
366 2 tuó steep bank 私支婆羅摩私摩訶支婆羅摩私安陀
367 2 tuó a spinning top 私支婆羅摩私摩訶支婆羅摩私安陀
368 2 tuó uneven 私支婆羅摩私摩訶支婆羅摩私安陀
369 2 tuó dha 私支婆羅摩私摩訶支婆羅摩私安陀
370 2 to continue; to carry on 然燈續明七日七夜
371 2 to add 然燈續明七日七夜
372 2 to join; to connect 然燈續明七日七夜
373 2 a supplement; an appendix 然燈續明七日七夜
374 2 procedure 然燈續明七日七夜
375 2 a recurring issue; a repeat occurrence 然燈續明七日七夜
376 2 Xu 然燈續明七日七夜
377 2 to succeed 然燈續明七日七夜
378 2 joining; saṃdhāna 然燈續明七日七夜
379 2 五色 wǔ sè the five primary colors 布五色壓設五色飯
380 2 安帝 ān dì Emperor An of Jin 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
381 2 qǐng to ask; to inquire 當請一淨戒比丘及比丘尼優
382 2 qíng circumstances; state of affairs; situation 當請一淨戒比丘及比丘尼優
383 2 qǐng to beg; to entreat 當請一淨戒比丘及比丘尼優
384 2 qǐng please 當請一淨戒比丘及比丘尼優
385 2 qǐng to request 當請一淨戒比丘及比丘尼優
386 2 qǐng to hire; to employ; to engage 當請一淨戒比丘及比丘尼優
387 2 qǐng to make an appointment 當請一淨戒比丘及比丘尼優
388 2 qǐng to greet 當請一淨戒比丘及比丘尼優
389 2 qǐng to invite 當請一淨戒比丘及比丘尼優
390 2 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 當請一淨戒比丘及比丘尼優
391 2 行路 xínglù to travel; transport 於行路中護我
392 2 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 人亦不可見亦不可捉
393 2 不可 bù kě improbable 人亦不可見亦不可捉
394 2 然燈 rándēng Dipankara 然燈續明七日七夜
395 2 然燈 rándēng to burn a lamp 然燈續明七日七夜
396 2 滿 mǎn full 滿
397 2 滿 mǎn to be satisfied 滿
398 2 滿 mǎn to fill 滿
399 2 滿 mǎn conceited 滿
400 2 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿
401 2 滿 mǎn whole; entire 滿
402 2 滿 mǎn Manchu 滿
403 2 滿 mǎn Man 滿
404 2 滿 mǎn Full 滿
405 2 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 滿
406 2 一心 yīxīn wholeheartedly 一心受持者
407 2 一心 yīxīn having the same mind 一心受持者
408 2 一心 yīxīn single-mindedly, wholeheartedly 一心受持者
409 2 一心 yīxīn ekacitta; concentrated 一心受持者
410 2 一心 yīxīn ekacitta; having the same mind 一心受持者
411 2 一心 yīxīn yixin; one mind 一心受持者
412 2 to be subservient to 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
413 2 laborer; servant 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
414 2 to be attached; to be dependent on 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
415 2 to check; to examine; to study 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
416 2 Clerical Script 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
417 2 Li 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
418 2 subservient 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
419 2 ā to groan 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
420 2 ā a 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
421 2 ē to flatter 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
422 2 ē river bank 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
423 2 ē beam; pillar 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
424 2 ē a hillslope; a mound 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
425 2 ē a turning point; a turn; a bend in a river 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
426 2 ē E 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
427 2 ē to depend on 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
428 2 ē e 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
429 2 ē a buttress 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
430 2 ē be partial to 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
431 2 ē thick silk 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
432 2 ē e 於疫病中護我於阿鳩隷阿鳩隷無利支帝
433 2 優婆夷 yōupóyí upasika 尼優婆塞優婆夷
434 2 優婆夷 yōupóyí upasika; a female lay Buddhist 尼優婆塞優婆夷
435 2 to be near by; to be close to 能守護人即說呪曰
436 2 at that time 能守護人即說呪曰
437 2 to be exactly the same as; to be thus 能守護人即說呪曰
438 2 supposed; so-called 能守護人即說呪曰
439 2 to arrive at; to ascend 能守護人即說呪曰
440 2 弟子 dìzi disciple; follower; student 我弟子某乙
441 2 弟子 dìzi youngster 我弟子某乙
442 2 弟子 dìzi prostitute 我弟子某乙
443 2 弟子 dìzi believer 我弟子某乙
444 2 弟子 dìzi disciple 我弟子某乙
445 2 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 我弟子某乙
446 2 míng bright; luminous; brilliant 然燈續明七日七夜
447 2 míng Ming 然燈續明七日七夜
448 2 míng Ming Dynasty 然燈續明七日七夜
449 2 míng obvious; explicit; clear 然燈續明七日七夜
450 2 míng intelligent; clever; perceptive 然燈續明七日七夜
451 2 míng to illuminate; to shine 然燈續明七日七夜
452 2 míng consecrated 然燈續明七日七夜
453 2 míng to understand; to comprehend 然燈續明七日七夜
454 2 míng to explain; to clarify 然燈續明七日七夜
455 2 míng Souther Ming; Later Ming 然燈續明七日七夜
456 2 míng the world; the human world; the world of the living 然燈續明七日七夜
457 2 míng eyesight; vision 然燈續明七日七夜
458 2 míng a god; a spirit 然燈續明七日七夜
459 2 míng fame; renown 然燈續明七日七夜
460 2 míng open; public 然燈續明七日七夜
461 2 míng clear 然燈續明七日七夜
462 2 míng to become proficient 然燈續明七日七夜
463 2 míng to be proficient 然燈續明七日七夜
464 2 míng virtuous 然燈續明七日七夜
465 2 míng open and honest 然燈續明七日七夜
466 2 míng clean; neat 然燈續明七日七夜
467 2 míng remarkable; outstanding; notable 然燈續明七日七夜
468 2 míng next; afterwards 然燈續明七日七夜
469 2 míng positive 然燈續明七日七夜
470 2 míng Clear 然燈續明七日七夜
471 2 míng wisdom; knowledge; vidyā 然燈續明七日七夜
472 2 to record; to copy 失譯人名今附梁錄
473 2 to hire; to employ 失譯人名今附梁錄
474 2 to record sound 失譯人名今附梁錄
475 2 a record; a register 失譯人名今附梁錄
476 2 to register; to enroll 失譯人名今附梁錄
477 2 to supervise; to direct 失譯人名今附梁錄
478 2 a sequence; an order 失譯人名今附梁錄
479 2 to determine a prison sentence 失譯人名今附梁錄
480 2 catalog 失譯人名今附梁錄
481 2 zhǒng kind; type 燒種
482 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 燒種
483 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 燒種
484 2 zhǒng seed; strain 燒種
485 2 zhǒng offspring 燒種
486 2 zhǒng breed 燒種
487 2 zhǒng race 燒種
488 2 zhǒng species 燒種
489 2 zhǒng root; source; origin 燒種
490 2 zhǒng grit; guts 燒種
491 2 zhǒng seed; bīja 燒種
492 2 è evil; vice 諸惡所害
493 2 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 諸惡所害
494 2 ě queasy; nauseous 諸惡所害
495 2 to hate; to detest 諸惡所害
496 2 è fierce 諸惡所害
497 2 è detestable; offensive; unpleasant 諸惡所害
498 2 to denounce 諸惡所害
499 2 è e 諸惡所害
500 2 è evil 諸惡所害

Frequencies of all Words

Top 887

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 18 I; me; my 我弟子某乙
2 18 self 我弟子某乙
3 18 we; our 我弟子某乙
4 18 [my] dear 我弟子某乙
5 18 Wo 我弟子某乙
6 18 self; atman; attan 我弟子某乙
7 18 ga 我弟子某乙
8 18 I; aham 我弟子某乙
9 12 不為 bùwéi to not do 不為人
10 12 不為 bùwèi to not take the place of 不為人
11 12 zhōng middle 於行路中護我
12 12 zhōng medium; medium sized 於行路中護我
13 12 zhōng China 於行路中護我
14 12 zhòng to hit the mark 於行路中護我
15 12 zhōng in; amongst 於行路中護我
16 12 zhōng midday 於行路中護我
17 12 zhōng inside 於行路中護我
18 12 zhōng during 於行路中護我
19 12 zhōng Zhong 於行路中護我
20 12 zhōng intermediary 於行路中護我
21 12 zhōng half 於行路中護我
22 12 zhōng just right; suitably 於行路中護我
23 12 zhōng while 於行路中護我
24 12 zhòng to reach; to attain 於行路中護我
25 12 zhòng to suffer; to infect 於行路中護我
26 12 zhòng to obtain 於行路中護我
27 12 zhòng to pass an exam 於行路中護我
28 12 zhōng middle 於行路中護我
29 11 néng can; able 無人能見無人能捉
30 11 néng ability; capacity 無人能見無人能捉
31 11 néng a mythical bear-like beast 無人能見無人能捉
32 11 néng energy 無人能見無人能捉
33 11 néng function; use 無人能見無人能捉
34 11 néng may; should; permitted to 無人能見無人能捉
35 11 néng talent 無人能見無人能捉
36 11 néng expert at 無人能見無人能捉
37 11 néng to be in harmony 無人能見無人能捉
38 11 néng to tend to; to care for 無人能見無人能捉
39 11 néng to reach; to arrive at 無人能見無人能捉
40 11 néng as long as; only 無人能見無人能捉
41 11 néng even if 無人能見無人能捉
42 11 néng but 無人能見無人能捉
43 11 néng in this way 無人能見無人能捉
44 11 néng to be able; śak 無人能見無人能捉
45 11 néng skilful; pravīṇa 無人能見無人能捉
46 11 to protect; to guard 於行路中護我
47 11 to support something that is wrong; to be partial to 於行路中護我
48 11 to protect; to guard 於行路中護我
49 11 rén person; people; a human being 丘眾千二百五十人俱
50 11 rén Kangxi radical 9 丘眾千二百五十人俱
51 11 rén a kind of person 丘眾千二百五十人俱
52 11 rén everybody 丘眾千二百五十人俱
53 11 rén adult 丘眾千二百五十人俱
54 11 rén somebody; others 丘眾千二百五十人俱
55 11 rén an upright person 丘眾千二百五十人俱
56 11 rén person; manuṣya 丘眾千二百五十人俱
57 10 in; at 於行路中護我
58 10 in; at 於行路中護我
59 10 in; at; to; from 於行路中護我
60 10 to go; to 於行路中護我
61 10 to rely on; to depend on 於行路中護我
62 10 to go to; to arrive at 於行路中護我
63 10 from 於行路中護我
64 10 give 於行路中護我
65 10 oppposing 於行路中護我
66 10 and 於行路中護我
67 10 compared to 於行路中護我
68 10 by 於行路中護我
69 10 and; as well as 於行路中護我
70 10 for 於行路中護我
71 10 Yu 於行路中護我
72 10 a crow 於行路中護我
73 10 whew; wow 於行路中護我
74 10 near to; antike 於行路中護我
75 9 摩利支天 mólìzī tiān Marici 有天名摩利支天
76 8 shì is; are; am; to be 作是言
77 8 shì is exactly 作是言
78 8 shì is suitable; is in contrast 作是言
79 8 shì this; that; those 作是言
80 8 shì really; certainly 作是言
81 8 shì correct; yes; affirmative 作是言
82 8 shì true 作是言
83 8 shì is; has; exists 作是言
84 8 shì used between repetitions of a word 作是言
85 8 shì a matter; an affair 作是言
86 8 shì Shi 作是言
87 8 shì is; bhū 作是言
88 8 shì this; idam 作是言
89 8 ruò to seem; to be like; as 若有人知彼摩利支天名者
90 8 ruò seemingly 若有人知彼摩利支天名者
91 8 ruò if 若有人知彼摩利支天名者
92 8 ruò you 若有人知彼摩利支天名者
93 8 ruò this; that 若有人知彼摩利支天名者
94 8 ruò and; or 若有人知彼摩利支天名者
95 8 ruò as for; pertaining to 若有人知彼摩利支天名者
96 8 pomegranite 若有人知彼摩利支天名者
97 8 ruò to choose 若有人知彼摩利支天名者
98 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有人知彼摩利支天名者
99 8 ruò thus 若有人知彼摩利支天名者
100 8 ruò pollia 若有人知彼摩利支天名者
101 8 ruò Ruo 若有人知彼摩利支天名者
102 8 ruò only then 若有人知彼摩利支天名者
103 8 ja 若有人知彼摩利支天名者
104 8 jñā 若有人知彼摩利支天名者
105 8 ruò if; yadi 若有人知彼摩利支天名者
106 7 諸比丘 zhū bǐqiū monks 尊告諸比丘
107 7 seven 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
108 7 a genre of poetry 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
109 7 seventh day memorial ceremony 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
110 7 seven; sapta 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
111 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若有人知彼摩利支天名者
112 6 zhě that 若有人知彼摩利支天名者
113 6 zhě nominalizing function word 若有人知彼摩利支天名者
114 6 zhě used to mark a definition 若有人知彼摩利支天名者
115 6 zhě used to mark a pause 若有人知彼摩利支天名者
116 6 zhě topic marker; that; it 若有人知彼摩利支天名者
117 6 zhuó according to 若有人知彼摩利支天名者
118 6 zhě ca 若有人知彼摩利支天名者
119 6 private 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
120 6 si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
121 6 personal; individual 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
122 6 selfish 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
123 6 secret; illegal 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
124 6 privately; secretly 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
125 6 contraband 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
126 6 form of address a woman's brothers-in-law 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
127 6 myself; I 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
128 6 genitals 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
129 6 to urinate 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
130 6 ordinary clothing 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
131 6 standing grain 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
132 6 a counselor 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
133 6 a clan 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
134 6 Si 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
135 6 own; sva 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
136 6 陀羅尼 tuóluóní Dharani 支天有陀羅尼呪
137 6 陀羅尼 tuóluóní dharani 支天有陀羅尼呪
138 6 míng measure word for people 失譯人名今附梁錄
139 6 míng fame; renown; reputation 失譯人名今附梁錄
140 6 míng a name; personal name; designation 失譯人名今附梁錄
141 6 míng rank; position 失譯人名今附梁錄
142 6 míng an excuse 失譯人名今附梁錄
143 6 míng life 失譯人名今附梁錄
144 6 míng to name; to call 失譯人名今附梁錄
145 6 míng to express; to describe 失譯人名今附梁錄
146 6 míng to be called; to have the name 失譯人名今附梁錄
147 6 míng to own; to possess 失譯人名今附梁錄
148 6 míng famous; renowned 失譯人名今附梁錄
149 6 míng moral 失譯人名今附梁錄
150 6 míng name; naman 失譯人名今附梁錄
151 6 míng fame; renown; yasas 失譯人名今附梁錄
152 6 gào to tell; to say; said; told 尊告諸比丘
153 6 gào to request 尊告諸比丘
154 6 gào to report; to inform 尊告諸比丘
155 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 尊告諸比丘
156 6 gào to accuse; to sue 尊告諸比丘
157 6 gào to reach 尊告諸比丘
158 6 gào an announcement 尊告諸比丘
159 6 gào a party 尊告諸比丘
160 6 gào a vacation 尊告諸比丘
161 6 gào Gao 尊告諸比丘
162 6 gào to tell; jalp 尊告諸比丘
163 5 to rub 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
164 5 to approach; to press in 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
165 5 to sharpen; to grind 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
166 5 to obliterate; to erase 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
167 5 to compare notes; to learn by interaction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
168 5 friction 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
169 5 ma 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
170 5 Māyā 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
171 5 yǒu is; are; to exist 有天名摩利支天
172 5 yǒu to have; to possess 有天名摩利支天
173 5 yǒu indicates an estimate 有天名摩利支天
174 5 yǒu indicates a large quantity 有天名摩利支天
175 5 yǒu indicates an affirmative response 有天名摩利支天
176 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有天名摩利支天
177 5 yǒu used to compare two things 有天名摩利支天
178 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有天名摩利支天
179 5 yǒu used before the names of dynasties 有天名摩利支天
180 5 yǒu a certain thing; what exists 有天名摩利支天
181 5 yǒu multiple of ten and ... 有天名摩利支天
182 5 yǒu abundant 有天名摩利支天
183 5 yǒu purposeful 有天名摩利支天
184 5 yǒu You 有天名摩利支天
185 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 有天名摩利支天
186 5 yǒu becoming; bhava 有天名摩利支天
187 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
188 5 relating to Buddhism 佛告諸比丘
189 5 a statue or image of a Buddha 佛告諸比丘
190 5 a Buddhist text 佛告諸比丘
191 5 to touch; to stroke 佛告諸比丘
192 5 Buddha 佛告諸比丘
193 5 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
194 5 de potential marker 能得其便
195 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 能得其便
196 5 děi must; ought to 能得其便
197 5 děi to want to; to need to 能得其便
198 5 děi must; ought to 能得其便
199 5 de 能得其便
200 5 de infix potential marker 能得其便
201 5 to result in 能得其便
202 5 to be proper; to fit; to suit 能得其便
203 5 to be satisfied 能得其便
204 5 to be finished 能得其便
205 5 de result of degree 能得其便
206 5 de marks completion of an action 能得其便
207 5 děi satisfying 能得其便
208 5 to contract 能得其便
209 5 marks permission or possibility 能得其便
210 5 expressing frustration 能得其便
211 5 to hear 能得其便
212 5 to have; there is 能得其便
213 5 marks time passed 能得其便
214 5 obtain; attain; prāpta 能得其便
215 5 一切 yīqiè all; every; everything 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
216 5 一切 yīqiè temporary 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
217 5 一切 yīqiè the same 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
218 5 一切 yīqiè generally 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
219 5 一切 yīqiè all, everything 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
220 5 一切 yīqiè all; sarva 吉利吉利安帝安帝於一切處一切時
221 5 zhòu charm; spell; incantation 支天有陀羅尼呪
222 5 zhòu a curse 支天有陀羅尼呪
223 5 zhòu urging; adjure 支天有陀羅尼呪
224 5 zhòu mantra 支天有陀羅尼呪
225 5 that; those 彼摩利支天
226 5 another; the other 彼摩利支天
227 5 that; tad 彼摩利支天
228 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 諸惡所害
229 4 suǒ an office; an institute 諸惡所害
230 4 suǒ introduces a relative clause 諸惡所害
231 4 suǒ it 諸惡所害
232 4 suǒ if; supposing 諸惡所害
233 4 suǒ a few; various; some 諸惡所害
234 4 suǒ a place; a location 諸惡所害
235 4 suǒ indicates a passive voice 諸惡所害
236 4 suǒ that which 諸惡所害
237 4 suǒ an ordinal number 諸惡所害
238 4 suǒ meaning 諸惡所害
239 4 suǒ garrison 諸惡所害
240 4 suǒ place; pradeśa 諸惡所害
241 4 suǒ that which; yad 諸惡所害
242 4 his; hers; its; theirs 不為人債其財物
243 4 to add emphasis 不為人債其財物
244 4 used when asking a question in reply to a question 不為人債其財物
245 4 used when making a request or giving an order 不為人債其財物
246 4 he; her; it; them 不為人債其財物
247 4 probably; likely 不為人債其財物
248 4 will 不為人債其財物
249 4 may 不為人債其財物
250 4 if 不為人債其財物
251 4 or 不為人債其財物
252 4 Qi 不為人債其財物
253 4 he; her; it; saḥ; sā; tad 不為人債其財物
254 4 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人能見無人能捉
255 4 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人能見無人能捉
256 4 zhī to support 支天有陀羅尼呪
257 4 zhī a branch 支天有陀羅尼呪
258 4 zhī a sect; a denomination; a division 支天有陀羅尼呪
259 4 zhī Kangxi radical 65 支天有陀羅尼呪
260 4 zhī measure word for rod like things, such as pens and guns 支天有陀羅尼呪
261 4 zhī hands and feet; limb 支天有陀羅尼呪
262 4 zhī to disperse; to pay 支天有陀羅尼呪
263 4 zhī earthly branch 支天有陀羅尼呪
264 4 zhī Zhi 支天有陀羅尼呪
265 4 zhī able to sustain 支天有陀羅尼呪
266 4 zhī to receive; to draw; to get 支天有陀羅尼呪
267 4 zhī to dispatch; to assign 支天有陀羅尼呪
268 4 zhī descendants 支天有陀羅尼呪
269 4 zhī limb; avayava 支天有陀羅尼呪
270 4 night 夜中護我
271 4 dark 夜中護我
272 4 by night 夜中護我
273 4 ya 夜中護我
274 4 night; rajanī 夜中護我
275 4 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家
276 3 one 一心齋戒淨治一室
277 3 Kangxi radical 1 一心齋戒淨治一室
278 3 as soon as; all at once 一心齋戒淨治一室
279 3 pure; concentrated 一心齋戒淨治一室
280 3 whole; all 一心齋戒淨治一室
281 3 first 一心齋戒淨治一室
282 3 the same 一心齋戒淨治一室
283 3 each 一心齋戒淨治一室
284 3 certain 一心齋戒淨治一室
285 3 throughout 一心齋戒淨治一室
286 3 used in between a reduplicated verb 一心齋戒淨治一室
287 3 sole; single 一心齋戒淨治一室
288 3 a very small amount 一心齋戒淨治一室
289 3 Yi 一心齋戒淨治一室
290 3 other 一心齋戒淨治一室
291 3 to unify 一心齋戒淨治一室
292 3 accidentally; coincidentally 一心齋戒淨治一室
293 3 abruptly; suddenly 一心齋戒淨治一室
294 3 or 一心齋戒淨治一室
295 3 one; eka 一心齋戒淨治一室
296 3 jìng clean 一心齋戒淨治一室
297 3 jìng no surplus; net 一心齋戒淨治一室
298 3 jìng only 一心齋戒淨治一室
299 3 jìng pure 一心齋戒淨治一室
300 3 jìng tranquil 一心齋戒淨治一室
301 3 jìng cold 一心齋戒淨治一室
302 3 jìng to wash; to clense 一心齋戒淨治一室
303 3 jìng role of hero 一心齋戒淨治一室
304 3 jìng completely 一心齋戒淨治一室
305 3 jìng to remove sexual desire 一心齋戒淨治一室
306 3 jìng bright and clean; luminous 一心齋戒淨治一室
307 3 jìng clean; pure 一心齋戒淨治一室
308 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
309 3 jìng cleanse 一心齋戒淨治一室
310 3 jìng Pure 一心齋戒淨治一室
311 3 jìng vyavadāna; purification; cleansing 一心齋戒淨治一室
312 3 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 一心齋戒淨治一室
313 3 jìng viśuddhi; purity 一心齋戒淨治一室
314 3 婆羅 póluó Borneo 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
315 3 婆羅 póluó pāla; warden; keeper; guardian 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
316 3 婆羅 póluó bāla; power 多姪他遏迦摩私末迦摩私支婆羅摩
317 3 qián front
318 3 qián former; the past
319 3 qián to go forward
320 3 qián preceding
321 3 qián before; earlier; prior
322 3 qián to appear before
323 3 qián future
324 3 qián top; first
325 3 qián battlefront
326 3 qián pre-
327 3 qián before; former; pūrva
328 3 qián facing; mukha
329 3 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子善女人
330 3 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子善女人
331 3 欺誑 qīkuáng to cheat; to decieve 欺誑不為人縛
332 3 day of the month; a certain day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
333 3 Kangxi radical 72 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
334 3 a day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
335 3 Japan 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
336 3 sun 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
337 3 daytime 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
338 3 sunlight 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
339 3 everyday 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
340 3 season 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
341 3 available time 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
342 3 a day 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
343 3 in the past 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
344 3 mi 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
345 3 sun; sūrya 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
346 3 a day; divasa 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
347 3 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 以香泥塗
348 3 xiāng incense 以香泥塗
349 3 xiāng Kangxi radical 186 以香泥塗
350 3 xiāng fragrance; scent 以香泥塗
351 3 xiāng a female 以香泥塗
352 3 xiāng Xiang 以香泥塗
353 3 xiāng to kiss 以香泥塗
354 3 xiāng feminine 以香泥塗
355 3 xiāng unrestrainedly 以香泥塗
356 3 xiāng incense 以香泥塗
357 3 xiāng fragrance; gandha 以香泥塗
358 3 also; too 人亦不可見亦不可捉
359 3 but 人亦不可見亦不可捉
360 3 this; he; she 人亦不可見亦不可捉
361 3 although; even though 人亦不可見亦不可捉
362 3 already 人亦不可見亦不可捉
363 3 particle with no meaning 人亦不可見亦不可捉
364 3 Yi 人亦不可見亦不可捉
365 3 jiàn to see 無人能見無人能捉
366 3 jiàn opinion; view; understanding 無人能見無人能捉
367 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 無人能見無人能捉
368 3 jiàn refer to; for details see 無人能見無人能捉
369 3 jiàn passive marker 無人能見無人能捉
370 3 jiàn to listen to 無人能見無人能捉
371 3 jiàn to meet 無人能見無人能捉
372 3 jiàn to receive (a guest) 無人能見無人能捉
373 3 jiàn let me; kindly 無人能見無人能捉
374 3 jiàn Jian 無人能見無人能捉
375 3 xiàn to appear 無人能見無人能捉
376 3 xiàn to introduce 無人能見無人能捉
377 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 無人能見無人能捉
378 3 jiàn seeing; observing; darśana 無人能見無人能捉
379 3 such as; for example; for instance 不為如上
380 3 if 不為如上
381 3 in accordance with 不為如上
382 3 to be appropriate; should; with regard to 不為如上
383 3 this 不為如上
384 3 it is so; it is thus; can be compared with 不為如上
385 3 to go to 不為如上
386 3 to meet 不為如上
387 3 to appear; to seem; to be like 不為如上
388 3 at least as good as 不為如上
389 3 and 不為如上
390 3 or 不為如上
391 3 but 不為如上
392 3 then 不為如上
393 3 naturally 不為如上
394 3 expresses a question or doubt 不為如上
395 3 you 不為如上
396 3 the second lunar month 不為如上
397 3 in; at 不為如上
398 3 Ru 不為如上
399 3 Thus 不為如上
400 3 thus; tathā 不為如上
401 3 like; iva 不為如上
402 3 suchness; tathatā 不為如上
403 3 shè to set up; to establish 種名香設七盤果餅
404 3 shè to display; to arrange 種名香設七盤果餅
405 3 shè if; suppose; given 種名香設七盤果餅
406 3 shè to implement 種名香設七盤果餅
407 3 shè completely setup 種名香設七盤果餅
408 3 shè an army detachment 種名香設七盤果餅
409 3 shè to build 種名香設七盤果餅
410 3 shè make known; prajñāpayati 種名香設七盤果餅
411 3 便 biàn convenient; handy; easy 能得其便
412 3 便 biàn advantageous 能得其便
413 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 能得其便
414 3 便 pián fat; obese 能得其便
415 3 便 biàn to make easy 能得其便
416 3 便 biàn an unearned advantage 能得其便
417 3 便 biàn ordinary; plain 能得其便
418 3 便 biàn if only; so long as; to the contrary 能得其便
419 3 便 biàn in passing 能得其便
420 3 便 biàn informal 能得其便
421 3 便 biàn right away; then; right after 能得其便
422 3 便 biàn appropriate; suitable 能得其便
423 3 便 biàn an advantageous occasion 能得其便
424 3 便 biàn stool 能得其便
425 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 能得其便
426 3 便 biàn proficient; skilled 能得其便
427 3 便 biàn even if; even though 能得其便
428 3 便 pián shrewd; slick; good with words 能得其便
429 3 便 biàn then; atha 能得其便
430 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘比丘
431 3 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘比丘
432 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘比丘
433 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
434 3 sòng to recount; to narrate 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
435 3 sòng a poem 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
436 3 sòng recite; priase; pāṭha 七日七夜誦持是摩利支天陀羅尼呪
437 3 biàn turn; one time 一百八遍
438 3 biàn all; complete 一百八遍
439 3 biàn everywhere; common 一百八遍
440 3 biàn to be covered with 一百八遍
441 3 biàn everywhere; sarva 一百八遍
442 3 biàn pervade; visva 一百八遍
443 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 一百八遍
444 3 biàn everywhere; spharaṇa 一百八遍
445 3 爾時 ěr shí at that time 爾時世
446 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世
447 3 nán difficult; arduous; hard 賊難中護我
448 3 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 賊難中護我
449 3 nán hardly possible; unable 賊難中護我
450 3 nàn disaster; calamity 賊難中護我
451 3 nàn enemy; foe 賊難中護我
452 3 nán bad; unpleasant 賊難中護我
453 3 nàn to blame; to rebuke 賊難中護我
454 3 nàn to object to; to argue against 賊難中護我
455 3 nàn to reject; to repudiate 賊難中護我
456 3 nán inopportune; aksana 賊難中護我
457 3 zhī to know 若有人知彼摩利支天名者
458 3 zhī to comprehend 若有人知彼摩利支天名者
459 3 zhī to inform; to tell 若有人知彼摩利支天名者
460 3 zhī to administer 若有人知彼摩利支天名者
461 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 若有人知彼摩利支天名者
462 3 zhī to be close friends 若有人知彼摩利支天名者
463 3 zhī to feel; to sense; to perceive 若有人知彼摩利支天名者
464 3 zhī to receive; to entertain 若有人知彼摩利支天名者
465 3 zhī knowledge 若有人知彼摩利支天名者
466 3 zhī consciousness; perception 若有人知彼摩利支天名者
467 3 zhī a close friend 若有人知彼摩利支天名者
468 3 zhì wisdom 若有人知彼摩利支天名者
469 3 zhì Zhi 若有人知彼摩利支天名者
470 3 zhī to appreciate 若有人知彼摩利支天名者
471 3 zhī to make known 若有人知彼摩利支天名者
472 3 zhī to have control over 若有人知彼摩利支天名者
473 3 zhī to expect; to foresee 若有人知彼摩利支天名者
474 3 zhī Understanding 若有人知彼摩利支天名者
475 3 zhī know; jña 若有人知彼摩利支天名者
476 3 jīng to go through; to experience 書寫是經
477 3 jīng a sutra; a scripture 書寫是經
478 3 jīng warp 書寫是經
479 3 jīng longitude 書寫是經
480 3 jīng often; regularly; frequently 書寫是經
481 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 書寫是經
482 3 jīng a woman's period 書寫是經
483 3 jīng to bear; to endure 書寫是經
484 3 jīng to hang; to die by hanging 書寫是經
485 3 jīng classics 書寫是經
486 3 jīng to be frugal; to save 書寫是經
487 3 jīng a classic; a scripture; canon 書寫是經
488 3 jīng a standard; a norm 書寫是經
489 3 jīng a section of a Confucian work 書寫是經
490 3 jīng to measure 書寫是經
491 3 jīng human pulse 書寫是經
492 3 jīng menstruation; a woman's period 書寫是經
493 3 jīng sutra; discourse 書寫是經
494 3 zhài debt; loan; liabilities 不為人債其財物
495 3 zhài a deficiency 不為人債其財物
496 3 zhài to borrow 不為人債其財物
497 3 zhài debt; ṛṇa 不為人債其財物
498 3 shì room; bedroom 一心齋戒淨治一室
499 3 shì house; dwelling 一心齋戒淨治一室
500 3 shì organizational subdivision 一心齋戒淨治一室

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zhōng middle
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
to protect; to guard
rén person; manuṣya
near to; antike
摩利支天 mólìzī tiān Marici
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
诸比丘 諸比丘 zhū bǐqiū monks

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安帝 安帝 196 Emperor An of Jin
佛说摩利支天陀罗尼呪经 佛說摩利支天陀羅尼呪經 102 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing
给孤 給孤 103 Anāthapiṇḍada
摩利支天陀罗尼呪经 摩利支天陀羅尼呪經 109 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
摩利支天 109 Marici
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.

Simplified Traditional Pinyin English
遏迦 195
  1. scented water; argha
  2. scented water; argha
  3. arka
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
摩利 109 jasmine; mallika
那摩 110 namo; to pay respect to; homage
如法 114 In Accord With
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
娑婆诃 娑婆訶 115
  1. svaha; hail
  2. svaha; hail
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
王难 王難 119 persecution of Buddhism
信受 120 to believe and accept
一百八 121 one hundred and eight
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
译人 譯人 121 a translator
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
怨家 121 an enemy
支帝 122 caitya
咒经 咒經 122 mantra-sutra
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸人 諸人 122 people; jana