Glossary and Vocabulary for Ritual Procedures for Invoking the Seven Stars of the Northern Dipper (Bei Dou Qi Xing Niansong Yi Gui) 北斗七星念誦儀軌, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 6 一切 yīqiè temporary 時一切日月星宿
2 6 一切 yīqiè the same 時一切日月星宿
3 5 eight 于時世尊說八星呪曰
4 5 Kangxi radical 12 于時世尊說八星呪曰
5 5 eighth 于時世尊說八星呪曰
6 5 all around; all sides 于時世尊說八星呪曰
7 5 eight; aṣṭa 于時世尊說八星呪曰
8 5 zhě ca 一切障者無
9 4 神呪 shénzhòu charm; spell 神呪
10 4 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 有人每日誦此神呪
11 4 sòng to recount; to narrate 有人每日誦此神呪
12 4 sòng a poem 有人每日誦此神呪
13 4 sòng recite; priase; pāṭha 有人每日誦此神呪
14 4 female; feminine 于時八女白世尊言
15 4 female 于時八女白世尊言
16 4 Kangxi radical 38 于時八女白世尊言
17 4 to marry off a daughter 于時八女白世尊言
18 4 daughter 于時八女白世尊言
19 4 soft; feminine 于時八女白世尊言
20 4 the Maiden lunar lodging 于時八女白世尊言
21 4 woman; nārī 于時八女白世尊言
22 4 daughter; duhitṛ 于時八女白世尊言
23 4 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 若人欲供養者
24 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 若人欲供養者
25 4 供養 gòngyǎng offering 若人欲供養者
26 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 若人欲供養者
27 4 děng et cetera; and so on 佛告貪狼破軍等言
28 4 děng to wait 佛告貪狼破軍等言
29 4 děng to be equal 佛告貪狼破軍等言
30 4 děng degree; level 佛告貪狼破軍等言
31 4 děng to compare 佛告貪狼破軍等言
32 4 děng same; equal; sama 佛告貪狼破軍等言
33 4 to reach 即得自身及一切眷屬擁護
34 4 to attain 即得自身及一切眷屬擁護
35 4 to understand 即得自身及一切眷屬擁護
36 4 able to be compared to; to catch up with 即得自身及一切眷屬擁護
37 4 to be involved with; to associate with 即得自身及一切眷屬擁護
38 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 即得自身及一切眷屬擁護
39 4 and; ca; api 即得自身及一切眷屬擁護
40 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說真言
41 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說真言
42 3 shuì to persuade 說真言
43 3 shuō to teach; to recite; to explain 說真言
44 3 shuō a doctrine; a theory 說真言
45 3 shuō to claim; to assert 說真言
46 3 shuō allocution 說真言
47 3 shuō to criticize; to scold 說真言
48 3 shuō to indicate; to refer to 說真言
49 3 shuō speach; vāda 說真言
50 3 shuō to speak; bhāṣate 說真言
51 3 shuō to instruct 說真言
52 3 to vex; to offend; to incite
53 3 to attract
54 3 to worry about
55 3 to infect
56 3 injure; viheṭhaka
57 3 to go; to 唯願如來而為我等說於
58 3 to rely on; to depend on 唯願如來而為我等說於
59 3 Yu 唯願如來而為我等說於
60 3 a crow 唯願如來而為我等說於
61 3 無智人 wú zhì rén unlearned 不信者及無智人中勿妄宣傳
62 3 chí to grasp; to hold 持是神呪擁護否
63 3 chí to resist; to oppose 持是神呪擁護否
64 3 chí to uphold 持是神呪擁護否
65 3 chí to sustain; to keep; to uphold 持是神呪擁護否
66 3 chí to administer; to manage 持是神呪擁護否
67 3 chí to control 持是神呪擁護否
68 3 chí to be cautious 持是神呪擁護否
69 3 chí to remember 持是神呪擁護否
70 3 chí to assist 持是神呪擁護否
71 3 chí with; using 持是神呪擁護否
72 3 chí dhara 持是神呪擁護否
73 3 néng can; able 若能每日誦此神
74 3 néng ability; capacity 若能每日誦此神
75 3 néng a mythical bear-like beast 若能每日誦此神
76 3 néng energy 若能每日誦此神
77 3 néng function; use 若能每日誦此神
78 3 néng talent 若能每日誦此神
79 3 néng expert at 若能每日誦此神
80 3 néng to be in harmony 若能每日誦此神
81 3 néng to tend to; to care for 若能每日誦此神
82 3 néng to reach; to arrive at 若能每日誦此神
83 3 néng to be able; śak 若能每日誦此神
84 3 néng skilful; pravīṇa 若能每日誦此神
85 3 shēng to be born; to give birth 付生籍
86 3 shēng to live 付生籍
87 3 shēng raw 付生籍
88 3 shēng a student 付生籍
89 3 shēng life 付生籍
90 3 shēng to produce; to give rise 付生籍
91 3 shēng alive 付生籍
92 3 shēng a lifetime 付生籍
93 3 shēng to initiate; to become 付生籍
94 3 shēng to grow 付生籍
95 3 shēng unfamiliar 付生籍
96 3 shēng not experienced 付生籍
97 3 shēng hard; stiff; strong 付生籍
98 3 shēng having academic or professional knowledge 付生籍
99 3 shēng a male role in traditional theatre 付生籍
100 3 shēng gender 付生籍
101 3 shēng to develop; to grow 付生籍
102 3 shēng to set up 付生籍
103 3 shēng a prostitute 付生籍
104 3 shēng a captive 付生籍
105 3 shēng a gentleman 付生籍
106 3 shēng Kangxi radical 100 付生籍
107 3 shēng unripe 付生籍
108 3 shēng nature 付生籍
109 3 shēng to inherit; to succeed 付生籍
110 3 shēng destiny 付生籍
111 3 shēng birth 付生籍
112 3 擁護 yōnghù to help; to assist 持是神呪擁護否
113 3 擁護 yōnghù to protect 持是神呪擁護否
114 3 擁護 yōnghù to crowd around 持是神呪擁護否
115 3 擁護 yōnghù to take care of 持是神呪擁護否
116 3 擁護 yōnghù a defender; a bodyguard 持是神呪擁護否
117 3 擁護 yōnghù to protect; goptā 持是神呪擁護否
118 2 bàng to slander; to defame; to speak ill of 不得法意生疑謗
119 2 bàng to curse 不得法意生疑謗
120 2 bàng slander; apavāda 不得法意生疑謗
121 2 世尊 shìzūn World-Honored One 于時世尊說八星呪曰
122 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 于時世尊說八星呪曰
123 2 cháng Chang 常當擁護
124 2 cháng common; general; ordinary 常當擁護
125 2 cháng a principle; a rule 常當擁護
126 2 cháng eternal; nitya 常當擁護
127 2 fu 娑嚩
128 2 va 娑嚩
129 2 èr two 二合
130 2 èr Kangxi radical 7 二合
131 2 èr second 二合
132 2 èr twice; double; di- 二合
133 2 èr more than one kind 二合
134 2 èr two; dvā; dvi 二合
135 2 èr both; dvaya 二合
136 2 宿 to lodge; to stay overnight 時一切日月星宿
137 2 宿 old 時一切日月星宿
138 2 宿 xiǔ night 時一切日月星宿
139 2 宿 xiù constellation 時一切日月星宿
140 2 宿 a room; a place to spend the night 時一切日月星宿
141 2 宿 to stop; to rest 時一切日月星宿
142 2 宿 State of Su 時一切日月星宿
143 2 宿 Su 時一切日月星宿
144 2 宿 from the previous night 時一切日月星宿
145 2 宿 from former (lives) 時一切日月星宿
146 2 common; general; popular; everywhere; universal; extensive
147 2 Prussia
148 2 Pu
149 2 equally; impartially; universal; samanta
150 2 ér Kangxi radical 126 唯願如來而為我等說於
151 2 ér as if; to seem like 唯願如來而為我等說於
152 2 néng can; able 唯願如來而為我等說於
153 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 唯願如來而為我等說於
154 2 ér to arrive; up to 唯願如來而為我等說於
155 2 shí time; a point or period of time 時一切日月星宿
156 2 shí a season; a quarter of a year 時一切日月星宿
157 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時一切日月星宿
158 2 shí fashionable 時一切日月星宿
159 2 shí fate; destiny; luck 時一切日月星宿
160 2 shí occasion; opportunity; chance 時一切日月星宿
161 2 shí tense 時一切日月星宿
162 2 shí particular; special 時一切日月星宿
163 2 shí to plant; to cultivate 時一切日月星宿
164 2 shí an era; a dynasty 時一切日月星宿
165 2 shí time [abstract] 時一切日月星宿
166 2 shí seasonal 時一切日月星宿
167 2 shí to wait upon 時一切日月星宿
168 2 shí hour 時一切日月星宿
169 2 shí appropriate; proper; timely 時一切日月星宿
170 2 shí Shi 時一切日月星宿
171 2 shí a present; currentlt 時一切日月星宿
172 2 shí time; kāla 時一切日月星宿
173 2 shí at that time; samaya 時一切日月星宿
174 2 北斗七星念誦儀軌 běi dòu qī xīng niànsòng yí guǐ Ritual Procedures for Invoking the Seven Stars of the Northern Dipper; Bei Dou Qi Xing Niansong Yi Gui 北斗七星念誦儀軌
175 2 biàn all; complete 呪一百八遍
176 2 biàn to be covered with 呪一百八遍
177 2 biàn everywhere; sarva 呪一百八遍
178 2 biàn pervade; visva 呪一百八遍
179 2 biàn everywhere fragrant; paricitra 呪一百八遍
180 2 biàn everywhere; spharaṇa 呪一百八遍
181 2 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就一切願求
182 2 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就一切願求
183 2 成就 chéngjiù accomplishment 成就一切願求
184 2 成就 chéngjiù Achievements 成就一切願求
185 2 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就一切願求
186 2 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就一切願求
187 2 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就一切願求
188 2 于時 yú shí when at that time 于時世尊說八星呪曰
189 2 zhōng middle 中作曼荼羅
190 2 zhōng medium; medium sized 中作曼荼羅
191 2 zhōng China 中作曼荼羅
192 2 zhòng to hit the mark 中作曼荼羅
193 2 zhōng midday 中作曼荼羅
194 2 zhōng inside 中作曼荼羅
195 2 zhōng during 中作曼荼羅
196 2 zhōng Zhong 中作曼荼羅
197 2 zhōng intermediary 中作曼荼羅
198 2 zhōng half 中作曼荼羅
199 2 zhòng to reach; to attain 中作曼荼羅
200 2 zhòng to suffer; to infect 中作曼荼羅
201 2 zhòng to obtain 中作曼荼羅
202 2 zhòng to pass an exam 中作曼荼羅
203 2 zhōng middle 中作曼荼羅
204 2 願求 yuàn qiú aspires 成就一切願求
205 2 日月星 rì yuè xīng sun, moon and star 時一切日月星宿
206 2 北斗 běidòu Great Bear; Big Dipper 北斗八女一
207 2 北斗 běidòu Peitou 北斗八女一
208 2 Kangxi radical 71 一切障者無
209 2 to not have; without 一切障者無
210 2 mo 一切障者無
211 2 to not have 一切障者無
212 2 Wu 一切障者無
213 2 mo 一切障者無
214 2 record; register; list; census 若求壽命削定業籍
215 2 books; writings 若求壽命削定業籍
216 2 to confiscate 若求壽命削定業籍
217 2 ancestral home 若求壽命削定業籍
218 2 nationality; status in an organization 若求壽命削定業籍
219 2 Ji 若求壽命削定業籍
220 2 record; lekhya 若求壽命削定業籍
221 2 wèi position; location; place 惹位即得
222 2 wèi bit 惹位即得
223 2 wèi a seat 惹位即得
224 2 wèi a post 惹位即得
225 2 wèi a rank; status 惹位即得
226 2 wèi a throne 惹位即得
227 2 wèi Wei 惹位即得
228 2 wèi the standard form of an object 惹位即得
229 2 wèi a polite form of address 惹位即得
230 2 wèi at; located at 惹位即得
231 2 wèi to arrange 惹位即得
232 2 wèi to remain standing; avasthā 惹位即得
233 2 to be near by; to be close to 即得自身及一切眷屬擁護
234 2 at that time 即得自身及一切眷屬擁護
235 2 to be exactly the same as; to be thus 即得自身及一切眷屬擁護
236 2 supposed; so-called 即得自身及一切眷屬擁護
237 2 to arrive at; to ascend 即得自身及一切眷屬擁護
238 2 wéi to act as; to serve 爾時如來為末世薄福一切眾生故
239 2 wéi to change into; to become 爾時如來為末世薄福一切眾生故
240 2 wéi to be; is 爾時如來為末世薄福一切眾生故
241 2 wéi to do 爾時如來為末世薄福一切眾生故
242 2 wèi to support; to help 爾時如來為末世薄福一切眾生故
243 2 wéi to govern 爾時如來為末世薄福一切眾生故
244 2 wèi to be; bhū 爾時如來為末世薄福一切眾生故
245 2 to join; to combine 二合
246 2 to close 二合
247 2 to agree with; equal to 二合
248 2 to gather 二合
249 2 whole 二合
250 2 to be suitable; to be up to standard 二合
251 2 a musical note 二合
252 2 the conjunction of two astronomical objects 二合
253 2 to fight 二合
254 2 to conclude 二合
255 2 to be similar to 二合
256 2 crowded 二合
257 2 a box 二合
258 2 to copulate 二合
259 2 a partner; a spouse 二合
260 2 harmonious 二合
261 2 He 二合
262 2 a container for grain measurement 二合
263 2 Merge 二合
264 2 unite; saṃyoga 二合
265 2 zuò to do 能作障難者一時
266 2 zuò to act as; to serve as 能作障難者一時
267 2 zuò to start 能作障難者一時
268 2 zuò a writing; a work 能作障難者一時
269 2 zuò to dress as; to be disguised as 能作障難者一時
270 2 zuō to create; to make 能作障難者一時
271 2 zuō a workshop 能作障難者一時
272 2 zuō to write; to compose 能作障難者一時
273 2 zuò to rise 能作障難者一時
274 2 zuò to be aroused 能作障難者一時
275 2 zuò activity; action; undertaking 能作障難者一時
276 2 zuò to regard as 能作障難者一時
277 2 zuò action; kāraṇa 能作障難者一時
278 2 五百 wǔ bǎi five hundred 若能誦五百遍
279 2 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 若能誦五百遍
280 2 nǎng ancient times; former times
281 2 nǎng na
282 2 zhòu charm; spell; incantation 于時世尊說八星呪曰
283 2 zhòu a curse 于時世尊說八星呪曰
284 2 zhòu urging; adjure 于時世尊說八星呪曰
285 2 zhòu mantra 于時世尊說八星呪曰
286 2 shòu to suffer; to be subjected to
287 2 shòu to transfer; to confer
288 2 shòu to receive; to accept
289 2 shòu to tolerate
290 2 shòu feelings; sensations
291 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 即得自身及一切眷屬擁護
292 2 děi to want to; to need to 即得自身及一切眷屬擁護
293 2 děi must; ought to 即得自身及一切眷屬擁護
294 2 de 即得自身及一切眷屬擁護
295 2 de infix potential marker 即得自身及一切眷屬擁護
296 2 to result in 即得自身及一切眷屬擁護
297 2 to be proper; to fit; to suit 即得自身及一切眷屬擁護
298 2 to be satisfied 即得自身及一切眷屬擁護
299 2 to be finished 即得自身及一切眷屬擁護
300 2 děi satisfying 即得自身及一切眷屬擁護
301 2 to contract 即得自身及一切眷屬擁護
302 2 to hear 即得自身及一切眷屬擁護
303 2 to have; there is 即得自身及一切眷屬擁護
304 2 marks time passed 即得自身及一切眷屬擁護
305 2 obtain; attain; prāpta 即得自身及一切眷屬擁護
306 2 zhàng to separate 一切障者無
307 2 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 一切障者無
308 2 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 一切障者無
309 2 zhàng to cover 一切障者無
310 2 zhàng to defend 一切障者無
311 2 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 一切障者無
312 2 zhàng a strategic fortress 一切障者無
313 2 zhàng a dike; an embankment; a levee 一切障者無
314 2 zhàng to assure 一切障者無
315 2 zhàng obstruction 一切障者無
316 2 shǎo few 間少少官位榮耀
317 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 間少少官位榮耀
318 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 間少少官位榮耀
319 2 shǎo to be less than 間少少官位榮耀
320 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 間少少官位榮耀
321 2 shào young 間少少官位榮耀
322 2 shào youth 間少少官位榮耀
323 2 shào a youth; a young person 間少少官位榮耀
324 2 shào Shao 間少少官位榮耀
325 2 shǎo few 間少少官位榮耀
326 2 to know; to learn about; to comprehend 皆悉雲集前後圍繞
327 2 detailed 皆悉雲集前後圍繞
328 2 to elaborate; to expound 皆悉雲集前後圍繞
329 2 to exhaust; to use up 皆悉雲集前後圍繞
330 2 strongly 皆悉雲集前後圍繞
331 2 Xi 皆悉雲集前後圍繞
332 2 all; kṛtsna 皆悉雲集前後圍繞
333 2 如來 rúlái Tathagata 爾時如來為末世薄福一切眾生故
334 2 如來 Rúlái Tathagata 爾時如來為末世薄福一切眾生故
335 2 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 爾時如來為末世薄福一切眾生故
336 2 wilderness
337 2 open country; field
338 2 outskirts; countryside
339 2 wild; uncivilized
340 2 celestial area
341 2 district; region
342 2 community
343 2 rude; coarse
344 2 unofficial
345 2 ya
346 2 the wild; aṭavī
347 2 宣傳 xuānchuán to disseminate; to spread information 不信者及無智人中勿妄宣傳
348 2 宣傳 xuānchuán propaganda 不信者及無智人中勿妄宣傳
349 2 宣傳 xuānchuán to explain 不信者及無智人中勿妄宣傳
350 2 yán to speak; to say; said 佛告貪狼破軍等言
351 2 yán language; talk; words; utterance; speech 佛告貪狼破軍等言
352 2 yán Kangxi radical 149 佛告貪狼破軍等言
353 2 yán phrase; sentence 佛告貪狼破軍等言
354 2 yán a word; a syllable 佛告貪狼破軍等言
355 2 yán a theory; a doctrine 佛告貪狼破軍等言
356 2 yán to regard as 佛告貪狼破軍等言
357 2 yán to act as 佛告貪狼破軍等言
358 2 yán word; vacana 佛告貪狼破軍等言
359 2 yán speak; vad 佛告貪狼破軍等言
360 2 infix potential marker 安寧無有災難不現異怪
361 2 圍繞 wéirǎo to surround; to encircle 皆悉雲集前後圍繞
362 2 圍繞 wéirǎo to revolve around; to circumambulate 皆悉雲集前後圍繞
363 2 圍繞 wéirǎo to centre on [an issue]; to focus 皆悉雲集前後圍繞
364 2 圍繞 wéirǎo to surround 皆悉雲集前後圍繞
365 2 圍繞 wéirǎo surround; parivṛta 皆悉雲集前後圍繞
366 2 to doubt; to disbelieve 不得法意生疑謗
367 2 to suspect; to wonder 不得法意生疑謗
368 2 puzzled 不得法意生疑謗
369 2 to hesitate 不得法意生疑謗
370 2 to fix; to determine 不得法意生疑謗
371 2 to copy; to immitate; to emulate 不得法意生疑謗
372 2 to be strange 不得法意生疑謗
373 2 to dread; to be scared 不得法意生疑謗
374 2 doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā 不得法意生疑謗
375 2 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 即得自身及一切眷屬擁護
376 2 眷屬 juànshǔ husband and wife 即得自身及一切眷屬擁護
377 2 nèi inside; interior 五百由旬內
378 2 nèi private 五百由旬內
379 2 nèi family; domestic 五百由旬內
380 2 nèi wife; consort 五百由旬內
381 2 nèi an imperial palace 五百由旬內
382 2 nèi an internal organ; heart 五百由旬內
383 2 nèi female 五百由旬內
384 2 nèi to approach 五百由旬內
385 2 nèi indoors 五百由旬內
386 2 nèi inner heart 五百由旬內
387 2 nèi a room 五百由旬內
388 2 nèi Nei 五百由旬內
389 2 to receive 五百由旬內
390 2 nèi inner; antara 五百由旬內
391 2 nèi self; adhyatma 五百由旬內
392 2 nèi esoteric; private 五百由旬內
393 2 happy; glad; cheerful; joyful 行者雖樂
394 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 行者雖樂
395 2 Le 行者雖樂
396 2 yuè music 行者雖樂
397 2 yuè a musical instrument 行者雖樂
398 2 yuè tone [of voice]; expression 行者雖樂
399 2 yuè a musician 行者雖樂
400 2 joy; pleasure 行者雖樂
401 2 yuè the Book of Music 行者雖樂
402 2 lào Lao 行者雖樂
403 2 to laugh 行者雖樂
404 2 Joy 行者雖樂
405 2 joy; delight; sukhā 行者雖樂
406 1 to hand over to 付生籍
407 1 to pay 付生籍
408 1 brought forward; upanyasta 付生籍
409 1 疫病 yìbìng a plague; a blight 疫病死亡不起
410 1 安樂 ānlè peaceful and happy; content 故久居勝位恒常受安樂
411 1 安樂 ānlè Anle 故久居勝位恒常受安樂
412 1 安樂 ānlè Anle district 故久居勝位恒常受安樂
413 1 安樂 ānlè Stability and Happiness 故久居勝位恒常受安樂
414 1 安樂 ānlè condition of ease; sparśavihāra 故久居勝位恒常受安樂
415 1 護摩 hùmó homa 如法護摩禮拜供養
416 1 jiǔ old 故久居勝位恒常受安樂
417 1 jiǔ age 故久居勝位恒常受安樂
418 1 jiǔ to remain 故久居勝位恒常受安樂
419 1 jiǔ extending; ayata 故久居勝位恒常受安樂
420 1 jiǔ lasting a long time; cira 故久居勝位恒常受安樂
421 1 人民 rénmín the people 人民熾盛稼穡豐饒
422 1 人民 rénmín common people 人民熾盛稼穡豐饒
423 1 人民 rénmín people; janā 人民熾盛稼穡豐饒
424 1 sàn to scatter 內怨敵群賊自然退散
425 1 sàn to spread 內怨敵群賊自然退散
426 1 sàn to dispel 內怨敵群賊自然退散
427 1 sàn to fire; to discharge 內怨敵群賊自然退散
428 1 sǎn relaxed; idle 內怨敵群賊自然退散
429 1 sǎn scattered 內怨敵群賊自然退散
430 1 sǎn powder; powdered medicine 內怨敵群賊自然退散
431 1 sàn to squander 內怨敵群賊自然退散
432 1 sàn to give up 內怨敵群賊自然退散
433 1 sàn to be distracted 內怨敵群賊自然退散
434 1 sǎn not regulated; lax 內怨敵群賊自然退散
435 1 sǎn not systematic; chaotic 內怨敵群賊自然退散
436 1 sǎn to grind into powder 內怨敵群賊自然退散
437 1 sǎn a melody 內怨敵群賊自然退散
438 1 sàn to flee; to escape 內怨敵群賊自然退散
439 1 sǎn San 內怨敵群賊自然退散
440 1 sàn scatter; vikiraṇa 內怨敵群賊自然退散
441 1 sàn sa 內怨敵群賊自然退散
442 1 壽命 shòumìng life span; life expectancy 若求壽命削定業籍
443 1 壽命 shòumìng life span; life expectancy 若求壽命削定業籍
444 1 行者 xíngzhě a pedestrian; a walker 行者雖樂
445 1 行者 xíngzhě practitioner 行者雖樂
446 1 行者 xíngzhě practitioner 行者雖樂
447 1 行者 xíngzhě abbot's attendant 行者雖樂
448 1 tān to be greedy; to lust after 佛告貪狼破軍等言
449 1 tān to embezzle; to graft 佛告貪狼破軍等言
450 1 tān to prefer 佛告貪狼破軍等言
451 1 tān to search for; to seek 佛告貪狼破軍等言
452 1 tān corrupt 佛告貪狼破軍等言
453 1 tān greed; desire; craving; rāga 佛告貪狼破軍等言
454 1 shén divine; mysterious; magical; supernatural 若能每日誦此神
455 1 shén a deity; a god; a spiritual being 若能每日誦此神
456 1 shén spirit; will; attention 若能每日誦此神
457 1 shén soul; spirit; divine essence 若能每日誦此神
458 1 shén expression 若能每日誦此神
459 1 shén a portrait 若能每日誦此神
460 1 shén a person with supernatural powers 若能每日誦此神
461 1 shén Shen 若能每日誦此神
462 1 shén spiritual powers; ṛddhi 若能每日誦此神
463 1 force 大威神力
464 1 Kangxi radical 19 大威神力
465 1 to exert oneself; to make an effort 大威神力
466 1 to force 大威神力
467 1 labor; forced labor 大威神力
468 1 physical strength 大威神力
469 1 power 大威神力
470 1 Li 大威神力
471 1 ability; capability 大威神力
472 1 influence 大威神力
473 1 strength; power; bala 大威神力
474 1 惡鬼 èguǐ an evil person 量惡鬼
475 1 惡鬼 èguǐ a demon 量惡鬼
476 1 jūn army; military 佛告貪狼破軍等言
477 1 jūn soldiers; troops 佛告貪狼破軍等言
478 1 jūn an organized collective 佛告貪狼破軍等言
479 1 jūn to garrison; to stay an an encampment 佛告貪狼破軍等言
480 1 jūn a garrison 佛告貪狼破軍等言
481 1 jūn a front 佛告貪狼破軍等言
482 1 jūn penal miltary service 佛告貪狼破軍等言
483 1 jūn to organize troops 佛告貪狼破軍等言
484 1 jūn army; senā 佛告貪狼破軍等言
485 1 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 大威神力
486 1 金剛子 jīngāngzǐ Vijraputra 金剛子等
487 1 zhì wisdom; knowledge; understanding 剛子雖無智不生疑謗故成就法
488 1 zhì care; prudence 剛子雖無智不生疑謗故成就法
489 1 zhì Zhi 剛子雖無智不生疑謗故成就法
490 1 zhì clever 剛子雖無智不生疑謗故成就法
491 1 zhì Wisdom 剛子雖無智不生疑謗故成就法
492 1 zhì jnana; knowing 剛子雖無智不生疑謗故成就法
493 1 shēn deep 深迴向無上正等菩提
494 1 shēn profound; penetrating 深迴向無上正等菩提
495 1 shēn dark; deep in color 深迴向無上正等菩提
496 1 shēn remote in time 深迴向無上正等菩提
497 1 shēn depth 深迴向無上正等菩提
498 1 shēn far 深迴向無上正等菩提
499 1 shēn to withdraw; to recede 深迴向無上正等菩提
500 1 shēn thick; lush 深迴向無上正等菩提

Frequencies of all Words

Top 781

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 ruò to seem; to be like; as 若有善男子善女人
2 7 ruò seemingly 若有善男子善女人
3 7 ruò if 若有善男子善女人
4 7 ruò you 若有善男子善女人
5 7 ruò this; that 若有善男子善女人
6 7 ruò and; or 若有善男子善女人
7 7 ruò as for; pertaining to 若有善男子善女人
8 7 pomegranite 若有善男子善女人
9 7 ruò to choose 若有善男子善女人
10 7 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有善男子善女人
11 7 ruò thus 若有善男子善女人
12 7 ruò pollia 若有善男子善女人
13 7 ruò Ruo 若有善男子善女人
14 7 ruò only then 若有善男子善女人
15 7 ja 若有善男子善女人
16 7 jñā 若有善男子善女人
17 7 ruò if; yadi 若有善男子善女人
18 6 一切 yīqiè all; every; everything 時一切日月星宿
19 6 一切 yīqiè temporary 時一切日月星宿
20 6 一切 yīqiè the same 時一切日月星宿
21 6 一切 yīqiè generally 時一切日月星宿
22 6 一切 yīqiè all, everything 時一切日月星宿
23 6 一切 yīqiè all; sarva 時一切日月星宿
24 5 eight 于時世尊說八星呪曰
25 5 Kangxi radical 12 于時世尊說八星呪曰
26 5 eighth 于時世尊說八星呪曰
27 5 all around; all sides 于時世尊說八星呪曰
28 5 eight; aṣṭa 于時世尊說八星呪曰
29 5 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 一切障者無
30 5 zhě that 一切障者無
31 5 zhě nominalizing function word 一切障者無
32 5 zhě used to mark a definition 一切障者無
33 5 zhě used to mark a pause 一切障者無
34 5 zhě topic marker; that; it 一切障者無
35 5 zhuó according to 一切障者無
36 5 zhě ca 一切障者無
37 5 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 爾時如來為末世薄福一切眾生故
38 5 old; ancient; former; past 爾時如來為末世薄福一切眾生故
39 5 reason; cause; purpose 爾時如來為末世薄福一切眾生故
40 5 to die 爾時如來為末世薄福一切眾生故
41 5 so; therefore; hence 爾時如來為末世薄福一切眾生故
42 5 original 爾時如來為末世薄福一切眾生故
43 5 accident; happening; instance 爾時如來為末世薄福一切眾生故
44 5 a friend; an acquaintance; friendship 爾時如來為末世薄福一切眾生故
45 5 something in the past 爾時如來為末世薄福一切眾生故
46 5 deceased; dead 爾時如來為末世薄福一切眾生故
47 5 still; yet 爾時如來為末世薄福一切眾生故
48 5 therefore; tasmāt 爾時如來為末世薄福一切眾生故
49 4 神呪 shénzhòu charm; spell 神呪
50 4 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 有人每日誦此神呪
51 4 sòng to recount; to narrate 有人每日誦此神呪
52 4 sòng a poem 有人每日誦此神呪
53 4 sòng recite; priase; pāṭha 有人每日誦此神呪
54 4 female; feminine 于時八女白世尊言
55 4 female 于時八女白世尊言
56 4 Kangxi radical 38 于時八女白世尊言
57 4 to marry off a daughter 于時八女白世尊言
58 4 daughter 于時八女白世尊言
59 4 you; thou 于時八女白世尊言
60 4 soft; feminine 于時八女白世尊言
61 4 the Maiden lunar lodging 于時八女白世尊言
62 4 you 于時八女白世尊言
63 4 woman; nārī 于時八女白世尊言
64 4 daughter; duhitṛ 于時八女白世尊言
65 4 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 若人欲供養者
66 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 若人欲供養者
67 4 供養 gòngyǎng offering 若人欲供養者
68 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 若人欲供養者
69 4 děng et cetera; and so on 佛告貪狼破軍等言
70 4 děng to wait 佛告貪狼破軍等言
71 4 děng degree; kind 佛告貪狼破軍等言
72 4 děng plural 佛告貪狼破軍等言
73 4 děng to be equal 佛告貪狼破軍等言
74 4 děng degree; level 佛告貪狼破軍等言
75 4 děng to compare 佛告貪狼破軍等言
76 4 děng same; equal; sama 佛告貪狼破軍等言
77 4 to reach 即得自身及一切眷屬擁護
78 4 and 即得自身及一切眷屬擁護
79 4 coming to; when 即得自身及一切眷屬擁護
80 4 to attain 即得自身及一切眷屬擁護
81 4 to understand 即得自身及一切眷屬擁護
82 4 able to be compared to; to catch up with 即得自身及一切眷屬擁護
83 4 to be involved with; to associate with 即得自身及一切眷屬擁護
84 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 即得自身及一切眷屬擁護
85 4 and; ca; api 即得自身及一切眷屬擁護
86 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說真言
87 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說真言
88 3 shuì to persuade 說真言
89 3 shuō to teach; to recite; to explain 說真言
90 3 shuō a doctrine; a theory 說真言
91 3 shuō to claim; to assert 說真言
92 3 shuō allocution 說真言
93 3 shuō to criticize; to scold 說真言
94 3 shuō to indicate; to refer to 說真言
95 3 shuō speach; vāda 說真言
96 3 shuō to speak; bhāṣate 說真言
97 3 shuō to instruct 說真言
98 3 to vex; to offend; to incite
99 3 to attract
100 3 to worry about
101 3 to infect
102 3 injure; viheṭhaka
103 3 suī although; even though 雖無智人金剛生
104 3 in; at 唯願如來而為我等說於
105 3 in; at 唯願如來而為我等說於
106 3 in; at; to; from 唯願如來而為我等說於
107 3 to go; to 唯願如來而為我等說於
108 3 to rely on; to depend on 唯願如來而為我等說於
109 3 to go to; to arrive at 唯願如來而為我等說於
110 3 from 唯願如來而為我等說於
111 3 give 唯願如來而為我等說於
112 3 oppposing 唯願如來而為我等說於
113 3 and 唯願如來而為我等說於
114 3 compared to 唯願如來而為我等說於
115 3 by 唯願如來而為我等說於
116 3 and; as well as 唯願如來而為我等說於
117 3 for 唯願如來而為我等說於
118 3 Yu 唯願如來而為我等說於
119 3 a crow 唯願如來而為我等說於
120 3 whew; wow 唯願如來而為我等說於
121 3 near to; antike 唯願如來而為我等說於
122 3 無智人 wú zhì rén unlearned 不信者及無智人中勿妄宣傳
123 3 chí to grasp; to hold 持是神呪擁護否
124 3 chí to resist; to oppose 持是神呪擁護否
125 3 chí to uphold 持是神呪擁護否
126 3 chí to sustain; to keep; to uphold 持是神呪擁護否
127 3 chí to administer; to manage 持是神呪擁護否
128 3 chí to control 持是神呪擁護否
129 3 chí to be cautious 持是神呪擁護否
130 3 chí to remember 持是神呪擁護否
131 3 chí to assist 持是神呪擁護否
132 3 chí with; using 持是神呪擁護否
133 3 chí dhara 持是神呪擁護否
134 3 jiē all; each and every; in all cases 皆悉雲集前後圍繞
135 3 jiē same; equally 皆悉雲集前後圍繞
136 3 jiē all; sarva 皆悉雲集前後圍繞
137 3 néng can; able 若能每日誦此神
138 3 néng ability; capacity 若能每日誦此神
139 3 néng a mythical bear-like beast 若能每日誦此神
140 3 néng energy 若能每日誦此神
141 3 néng function; use 若能每日誦此神
142 3 néng may; should; permitted to 若能每日誦此神
143 3 néng talent 若能每日誦此神
144 3 néng expert at 若能每日誦此神
145 3 néng to be in harmony 若能每日誦此神
146 3 néng to tend to; to care for 若能每日誦此神
147 3 néng to reach; to arrive at 若能每日誦此神
148 3 néng as long as; only 若能每日誦此神
149 3 néng even if 若能每日誦此神
150 3 néng but 若能每日誦此神
151 3 néng in this way 若能每日誦此神
152 3 néng to be able; śak 若能每日誦此神
153 3 néng skilful; pravīṇa 若能每日誦此神
154 3 shēng to be born; to give birth 付生籍
155 3 shēng to live 付生籍
156 3 shēng raw 付生籍
157 3 shēng a student 付生籍
158 3 shēng life 付生籍
159 3 shēng to produce; to give rise 付生籍
160 3 shēng alive 付生籍
161 3 shēng a lifetime 付生籍
162 3 shēng to initiate; to become 付生籍
163 3 shēng to grow 付生籍
164 3 shēng unfamiliar 付生籍
165 3 shēng not experienced 付生籍
166 3 shēng hard; stiff; strong 付生籍
167 3 shēng very; extremely 付生籍
168 3 shēng having academic or professional knowledge 付生籍
169 3 shēng a male role in traditional theatre 付生籍
170 3 shēng gender 付生籍
171 3 shēng to develop; to grow 付生籍
172 3 shēng to set up 付生籍
173 3 shēng a prostitute 付生籍
174 3 shēng a captive 付生籍
175 3 shēng a gentleman 付生籍
176 3 shēng Kangxi radical 100 付生籍
177 3 shēng unripe 付生籍
178 3 shēng nature 付生籍
179 3 shēng to inherit; to succeed 付生籍
180 3 shēng destiny 付生籍
181 3 shēng birth 付生籍
182 3 擁護 yōnghù to help; to assist 持是神呪擁護否
183 3 擁護 yōnghù to protect 持是神呪擁護否
184 3 擁護 yōnghù to crowd around 持是神呪擁護否
185 3 擁護 yōnghù to take care of 持是神呪擁護否
186 3 擁護 yōnghù a defender; a bodyguard 持是神呪擁護否
187 3 擁護 yōnghù to protect; goptā 持是神呪擁護否
188 2 bàng to slander; to defame; to speak ill of 不得法意生疑謗
189 2 bàng to curse 不得法意生疑謗
190 2 bàng slander; apavāda 不得法意生疑謗
191 2 世尊 shìzūn World-Honored One 于時世尊說八星呪曰
192 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 于時世尊說八星呪曰
193 2 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常當擁護
194 2 cháng Chang 常當擁護
195 2 cháng long-lasting 常當擁護
196 2 cháng common; general; ordinary 常當擁護
197 2 cháng a principle; a rule 常當擁護
198 2 cháng eternal; nitya 常當擁護
199 2 fu 娑嚩
200 2 va 娑嚩
201 2 èr two 二合
202 2 èr Kangxi radical 7 二合
203 2 èr second 二合
204 2 èr twice; double; di- 二合
205 2 èr another; the other 二合
206 2 èr more than one kind 二合
207 2 èr two; dvā; dvi 二合
208 2 èr both; dvaya 二合
209 2 宿 to lodge; to stay overnight 時一切日月星宿
210 2 宿 old 時一切日月星宿
211 2 宿 xiǔ night 時一切日月星宿
212 2 宿 xiù constellation 時一切日月星宿
213 2 宿 a room; a place to spend the night 時一切日月星宿
214 2 宿 to stop; to rest 時一切日月星宿
215 2 宿 State of Su 時一切日月星宿
216 2 宿 Su 時一切日月星宿
217 2 宿 from the previous night 時一切日月星宿
218 2 宿 from former (lives) 時一切日月星宿
219 2 宿 ordinarily 時一切日月星宿
220 2 宿 previously 時一切日月星宿
221 2 common; general; popular; everywhere; universal; extensive
222 2 Prussia
223 2 Pu
224 2 equally; impartially; universal; samanta
225 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 唯願如來而為我等說於
226 2 ér Kangxi radical 126 唯願如來而為我等說於
227 2 ér you 唯願如來而為我等說於
228 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 唯願如來而為我等說於
229 2 ér right away; then 唯願如來而為我等說於
230 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 唯願如來而為我等說於
231 2 ér if; in case; in the event that 唯願如來而為我等說於
232 2 ér therefore; as a result; thus 唯願如來而為我等說於
233 2 ér how can it be that? 唯願如來而為我等說於
234 2 ér so as to 唯願如來而為我等說於
235 2 ér only then 唯願如來而為我等說於
236 2 ér as if; to seem like 唯願如來而為我等說於
237 2 néng can; able 唯願如來而為我等說於
238 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 唯願如來而為我等說於
239 2 ér me 唯願如來而為我等說於
240 2 ér to arrive; up to 唯願如來而為我等說於
241 2 ér possessive 唯願如來而為我等說於
242 2 ér and; ca 唯願如來而為我等說於
243 2 shí time; a point or period of time 時一切日月星宿
244 2 shí a season; a quarter of a year 時一切日月星宿
245 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時一切日月星宿
246 2 shí at that time 時一切日月星宿
247 2 shí fashionable 時一切日月星宿
248 2 shí fate; destiny; luck 時一切日月星宿
249 2 shí occasion; opportunity; chance 時一切日月星宿
250 2 shí tense 時一切日月星宿
251 2 shí particular; special 時一切日月星宿
252 2 shí to plant; to cultivate 時一切日月星宿
253 2 shí hour (measure word) 時一切日月星宿
254 2 shí an era; a dynasty 時一切日月星宿
255 2 shí time [abstract] 時一切日月星宿
256 2 shí seasonal 時一切日月星宿
257 2 shí frequently; often 時一切日月星宿
258 2 shí occasionally; sometimes 時一切日月星宿
259 2 shí on time 時一切日月星宿
260 2 shí this; that 時一切日月星宿
261 2 shí to wait upon 時一切日月星宿
262 2 shí hour 時一切日月星宿
263 2 shí appropriate; proper; timely 時一切日月星宿
264 2 shí Shi 時一切日月星宿
265 2 shí a present; currentlt 時一切日月星宿
266 2 shí time; kāla 時一切日月星宿
267 2 shí at that time; samaya 時一切日月星宿
268 2 shí then; atha 時一切日月星宿
269 2 北斗七星念誦儀軌 běi dòu qī xīng niànsòng yí guǐ Ritual Procedures for Invoking the Seven Stars of the Northern Dipper; Bei Dou Qi Xing Niansong Yi Gui 北斗七星念誦儀軌
270 2 biàn turn; one time 呪一百八遍
271 2 biàn all; complete 呪一百八遍
272 2 biàn everywhere; common 呪一百八遍
273 2 biàn to be covered with 呪一百八遍
274 2 biàn everywhere; sarva 呪一百八遍
275 2 biàn pervade; visva 呪一百八遍
276 2 biàn everywhere fragrant; paricitra 呪一百八遍
277 2 biàn everywhere; spharaṇa 呪一百八遍
278 2 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就一切願求
279 2 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就一切願求
280 2 成就 chéngjiù accomplishment 成就一切願求
281 2 成就 chéngjiù Achievements 成就一切願求
282 2 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就一切願求
283 2 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就一切願求
284 2 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就一切願求
285 2 有人 yǒurén a person; anyone; someone 有人每日誦此神呪
286 2 于時 yú shí when at that time 于時世尊說八星呪曰
287 2 zhōng middle 中作曼荼羅
288 2 zhōng medium; medium sized 中作曼荼羅
289 2 zhōng China 中作曼荼羅
290 2 zhòng to hit the mark 中作曼荼羅
291 2 zhōng in; amongst 中作曼荼羅
292 2 zhōng midday 中作曼荼羅
293 2 zhōng inside 中作曼荼羅
294 2 zhōng during 中作曼荼羅
295 2 zhōng Zhong 中作曼荼羅
296 2 zhōng intermediary 中作曼荼羅
297 2 zhōng half 中作曼荼羅
298 2 zhōng just right; suitably 中作曼荼羅
299 2 zhōng while 中作曼荼羅
300 2 zhòng to reach; to attain 中作曼荼羅
301 2 zhòng to suffer; to infect 中作曼荼羅
302 2 zhòng to obtain 中作曼荼羅
303 2 zhòng to pass an exam 中作曼荼羅
304 2 zhōng middle 中作曼荼羅
305 2 願求 yuàn qiú aspires 成就一切願求
306 2 日月星 rì yuè xīng sun, moon and star 時一切日月星宿
307 2 北斗 běidòu Great Bear; Big Dipper 北斗八女一
308 2 北斗 běidòu Peitou 北斗八女一
309 2 no 一切障者無
310 2 Kangxi radical 71 一切障者無
311 2 to not have; without 一切障者無
312 2 has not yet 一切障者無
313 2 mo 一切障者無
314 2 do not 一切障者無
315 2 not; -less; un- 一切障者無
316 2 regardless of 一切障者無
317 2 to not have 一切障者無
318 2 um 一切障者無
319 2 Wu 一切障者無
320 2 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 一切障者無
321 2 not; non- 一切障者無
322 2 mo 一切障者無
323 2 record; register; list; census 若求壽命削定業籍
324 2 books; writings 若求壽命削定業籍
325 2 to confiscate 若求壽命削定業籍
326 2 ancestral home 若求壽命削定業籍
327 2 nationality; status in an organization 若求壽命削定業籍
328 2 Ji 若求壽命削定業籍
329 2 record; lekhya 若求壽命削定業籍
330 2 wèi position; location; place 惹位即得
331 2 wèi measure word for people 惹位即得
332 2 wèi bit 惹位即得
333 2 wèi a seat 惹位即得
334 2 wèi a post 惹位即得
335 2 wèi a rank; status 惹位即得
336 2 wèi a throne 惹位即得
337 2 wèi Wei 惹位即得
338 2 wèi the standard form of an object 惹位即得
339 2 wèi a polite form of address 惹位即得
340 2 wèi at; located at 惹位即得
341 2 wèi to arrange 惹位即得
342 2 wèi to remain standing; avasthā 惹位即得
343 2 promptly; right away; immediately 即得自身及一切眷屬擁護
344 2 to be near by; to be close to 即得自身及一切眷屬擁護
345 2 at that time 即得自身及一切眷屬擁護
346 2 to be exactly the same as; to be thus 即得自身及一切眷屬擁護
347 2 supposed; so-called 即得自身及一切眷屬擁護
348 2 if; but 即得自身及一切眷屬擁護
349 2 to arrive at; to ascend 即得自身及一切眷屬擁護
350 2 then; following 即得自身及一切眷屬擁護
351 2 so; just so; eva 即得自身及一切眷屬擁護
352 2 wèi for; to 爾時如來為末世薄福一切眾生故
353 2 wèi because of 爾時如來為末世薄福一切眾生故
354 2 wéi to act as; to serve 爾時如來為末世薄福一切眾生故
355 2 wéi to change into; to become 爾時如來為末世薄福一切眾生故
356 2 wéi to be; is 爾時如來為末世薄福一切眾生故
357 2 wéi to do 爾時如來為末世薄福一切眾生故
358 2 wèi for 爾時如來為末世薄福一切眾生故
359 2 wèi because of; for; to 爾時如來為末世薄福一切眾生故
360 2 wèi to 爾時如來為末世薄福一切眾生故
361 2 wéi in a passive construction 爾時如來為末世薄福一切眾生故
362 2 wéi forming a rehetorical question 爾時如來為末世薄福一切眾生故
363 2 wéi forming an adverb 爾時如來為末世薄福一切眾生故
364 2 wéi to add emphasis 爾時如來為末世薄福一切眾生故
365 2 wèi to support; to help 爾時如來為末世薄福一切眾生故
366 2 wéi to govern 爾時如來為末世薄福一切眾生故
367 2 wèi to be; bhū 爾時如來為末世薄福一切眾生故
368 2 to join; to combine 二合
369 2 a time; a trip 二合
370 2 to close 二合
371 2 to agree with; equal to 二合
372 2 to gather 二合
373 2 whole 二合
374 2 to be suitable; to be up to standard 二合
375 2 a musical note 二合
376 2 the conjunction of two astronomical objects 二合
377 2 to fight 二合
378 2 to conclude 二合
379 2 to be similar to 二合
380 2 and; also 二合
381 2 crowded 二合
382 2 a box 二合
383 2 to copulate 二合
384 2 a partner; a spouse 二合
385 2 harmonious 二合
386 2 should 二合
387 2 He 二合
388 2 a unit of measure for grain 二合
389 2 a container for grain measurement 二合
390 2 Merge 二合
391 2 unite; saṃyoga 二合
392 2 zuò to do 能作障難者一時
393 2 zuò to act as; to serve as 能作障難者一時
394 2 zuò to start 能作障難者一時
395 2 zuò a writing; a work 能作障難者一時
396 2 zuò to dress as; to be disguised as 能作障難者一時
397 2 zuō to create; to make 能作障難者一時
398 2 zuō a workshop 能作障難者一時
399 2 zuō to write; to compose 能作障難者一時
400 2 zuò to rise 能作障難者一時
401 2 zuò to be aroused 能作障難者一時
402 2 zuò activity; action; undertaking 能作障難者一時
403 2 zuò to regard as 能作障難者一時
404 2 zuò action; kāraṇa 能作障難者一時
405 2 dāng to be; to act as; to serve as 常當擁護
406 2 dāng at or in the very same; be apposite 常當擁護
407 2 dāng dang (sound of a bell) 常當擁護
408 2 dāng to face 常當擁護
409 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 常當擁護
410 2 dāng to manage; to host 常當擁護
411 2 dāng should 常當擁護
412 2 dāng to treat; to regard as 常當擁護
413 2 dǎng to think 常當擁護
414 2 dàng suitable; correspond to 常當擁護
415 2 dǎng to be equal 常當擁護
416 2 dàng that 常當擁護
417 2 dāng an end; top 常當擁護
418 2 dàng clang; jingle 常當擁護
419 2 dāng to judge 常當擁護
420 2 dǎng to bear on one's shoulder 常當擁護
421 2 dàng the same 常當擁護
422 2 dàng to pawn 常當擁護
423 2 dàng to fail [an exam] 常當擁護
424 2 dàng a trap 常當擁護
425 2 dàng a pawned item 常當擁護
426 2 dāng will be; bhaviṣyati 常當擁護
427 2 五百 wǔ bǎi five hundred 若能誦五百遍
428 2 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 若能誦五百遍
429 2 nǎng ancient times; former times
430 2 nǎng na
431 2 zhòu charm; spell; incantation 于時世尊說八星呪曰
432 2 zhòu a curse 于時世尊說八星呪曰
433 2 zhòu urging; adjure 于時世尊說八星呪曰
434 2 zhòu mantra 于時世尊說八星呪曰
435 2 shòu to suffer; to be subjected to
436 2 shòu to transfer; to confer
437 2 shòu to receive; to accept
438 2 shòu to tolerate
439 2 shòu suitably
440 2 shòu feelings; sensations
441 2 每日 měirì everyday 有人每日誦此神呪
442 2 de potential marker 即得自身及一切眷屬擁護
443 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 即得自身及一切眷屬擁護
444 2 děi must; ought to 即得自身及一切眷屬擁護
445 2 děi to want to; to need to 即得自身及一切眷屬擁護
446 2 děi must; ought to 即得自身及一切眷屬擁護
447 2 de 即得自身及一切眷屬擁護
448 2 de infix potential marker 即得自身及一切眷屬擁護
449 2 to result in 即得自身及一切眷屬擁護
450 2 to be proper; to fit; to suit 即得自身及一切眷屬擁護
451 2 to be satisfied 即得自身及一切眷屬擁護
452 2 to be finished 即得自身及一切眷屬擁護
453 2 de result of degree 即得自身及一切眷屬擁護
454 2 de marks completion of an action 即得自身及一切眷屬擁護
455 2 děi satisfying 即得自身及一切眷屬擁護
456 2 to contract 即得自身及一切眷屬擁護
457 2 marks permission or possibility 即得自身及一切眷屬擁護
458 2 expressing frustration 即得自身及一切眷屬擁護
459 2 to hear 即得自身及一切眷屬擁護
460 2 to have; there is 即得自身及一切眷屬擁護
461 2 marks time passed 即得自身及一切眷屬擁護
462 2 obtain; attain; prāpta 即得自身及一切眷屬擁護
463 2 zhàng to separate 一切障者無
464 2 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 一切障者無
465 2 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 一切障者無
466 2 zhàng to cover 一切障者無
467 2 zhàng to defend 一切障者無
468 2 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 一切障者無
469 2 zhàng a strategic fortress 一切障者無
470 2 zhàng a dike; an embankment; a levee 一切障者無
471 2 zhàng to assure 一切障者無
472 2 zhàng obstruction 一切障者無
473 2 shǎo few 間少少官位榮耀
474 2 shǎo to decrease; to lessen; to lose 間少少官位榮耀
475 2 shǎo slightly; somewhat 間少少官位榮耀
476 2 shǎo to be inadequate; to be insufficient 間少少官位榮耀
477 2 shǎo to be less than 間少少官位榮耀
478 2 shǎo to despise; to scorn; to look down on 間少少官位榮耀
479 2 shǎo short-term 間少少官位榮耀
480 2 shǎo infrequently 間少少官位榮耀
481 2 shǎo slightly; somewhat 間少少官位榮耀
482 2 shào young 間少少官位榮耀
483 2 shào youth 間少少官位榮耀
484 2 shào a youth; a young person 間少少官位榮耀
485 2 shào Shao 間少少官位榮耀
486 2 shǎo few 間少少官位榮耀
487 2 this; these 有人每日誦此神呪
488 2 in this way 有人每日誦此神呪
489 2 otherwise; but; however; so 有人每日誦此神呪
490 2 at this time; now; here 有人每日誦此神呪
491 2 this; here; etad 有人每日誦此神呪
492 2 to know; to learn about; to comprehend 皆悉雲集前後圍繞
493 2 all; entire 皆悉雲集前後圍繞
494 2 detailed 皆悉雲集前後圍繞
495 2 to elaborate; to expound 皆悉雲集前後圍繞
496 2 to exhaust; to use up 皆悉雲集前後圍繞
497 2 strongly 皆悉雲集前後圍繞
498 2 Xi 皆悉雲集前後圍繞
499 2 all; kṛtsna 皆悉雲集前後圍繞
500 2 zhū all; many; various 一切魔王及諸魔眾

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
eight; aṣṭa
zhě ca
therefore; tasmāt
sòng recite; priase; pāṭha
  1. woman; nārī
  2. daughter; duhitṛ
供养 供養
  1. gòngyǎng
  2. gòngyǎng
  1. offering
  2. to make offerings; to worship; to honor
děng same; equal; sama
and; ca; api

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北斗七星念诵仪轨 北斗七星念誦儀軌 98 Ritual Procedures for Invoking the Seven Stars of the Northern Dipper; Bei Dou Qi Xing Niansong Yi Gui
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
法意 102 Fayi
金刚顶经 金剛頂經 106 Vajra Crown Tantra; Vajraśekharasūtra
金刚智 金剛智 106
  1. Vajra Wisdom
  2. Vajrabodhi
金刚子 金剛子 106 Vijraputra
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
南天竺 78 Southern India
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 23.

Simplified Traditional Pinyin English
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
薄福 98 little merit
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
成就法 99 sadhana; sādhana
佛眼 102 Buddha eye
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
护摩 護摩 104 homa
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
明心 109
  1. A Clear Mind
  2. an enlightened mind
日月星 114 sun, moon and star
如法 114 In Accord With
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
无智人 無智人 119 unlearned
香华 香華 120 incense and flowers
药叉 藥叉 121 yaksa
一百八 121 one hundred and eight
印明 121 mudra-hrdaya
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
愿求 願求 121 aspires
怨敌 怨敵 121 an enemy
诸天 諸天 122 devas
罪业 罪業 122 sin; karma