Glossary and Vocabulary for Cakṣurviśodhanavidyā (Neng Jing Yiqie Yan Jibing Tuoluoni Jing) 能淨一切眼疾病陀羅尼經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 14 to go; to 於佛淨信於法淨信於僧淨信
2 14 to rely on; to depend on 於佛淨信於法淨信於僧淨信
3 14 Yu 於佛淨信於法淨信於僧淨信
4 14 a crow 於佛淨信於法淨信於僧淨信
5 13 lìng to make; to cause to be; to lead 護念攝受我令我眼清淨
6 13 lìng to issue a command 護念攝受我令我眼清淨
7 13 lìng rules of behavior; customs 護念攝受我令我眼清淨
8 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 護念攝受我令我眼清淨
9 13 lìng a season 護念攝受我令我眼清淨
10 13 lìng respected; good reputation 護念攝受我令我眼清淨
11 13 lìng good 護念攝受我令我眼清淨
12 13 lìng pretentious 護念攝受我令我眼清淨
13 13 lìng a transcending state of existence 護念攝受我令我眼清淨
14 13 lìng a commander 護念攝受我令我眼清淨
15 13 lìng a commanding quality; an impressive character 護念攝受我令我眼清淨
16 13 lìng lyrics 護念攝受我令我眼清淨
17 13 lìng Ling 護念攝受我令我眼清淨
18 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 護念攝受我令我眼清淨
19 12 zuò to do 憶念如來作如是言
20 12 zuò to act as; to serve as 憶念如來作如是言
21 12 zuò to start 憶念如來作如是言
22 12 zuò a writing; a work 憶念如來作如是言
23 12 zuò to dress as; to be disguised as 憶念如來作如是言
24 12 zuō to create; to make 憶念如來作如是言
25 12 zuō a workshop 憶念如來作如是言
26 12 zuō to write; to compose 憶念如來作如是言
27 12 zuò to rise 憶念如來作如是言
28 12 zuò to be aroused 憶念如來作如是言
29 12 zuò activity; action; undertaking 憶念如來作如是言
30 12 zuò to regard as 憶念如來作如是言
31 12 zuò action; kāraṇa 憶念如來作如是言
32 10 實語 shíyǔ true words 漢實語禁戒實語
33 9 yǎn eye 其人眼所見色相而不得見
34 9 yǎn eyeball 其人眼所見色相而不得見
35 9 yǎn sight 其人眼所見色相而不得見
36 9 yǎn the present moment 其人眼所見色相而不得見
37 9 yǎn an opening; a small hole 其人眼所見色相而不得見
38 9 yǎn a trap 其人眼所見色相而不得見
39 9 yǎn insight 其人眼所見色相而不得見
40 9 yǎn a salitent point 其人眼所見色相而不得見
41 9 yǎn a beat with no accent 其人眼所見色相而不得見
42 9 yǎn to look; to glance 其人眼所見色相而不得見
43 9 yǎn to see proof 其人眼所見色相而不得見
44 9 yǎn eye; cakṣus 其人眼所見色相而不得見
45 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 已說
46 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 已說
47 7 shuì to persuade 已說
48 7 shuō to teach; to recite; to explain 已說
49 7 shuō a doctrine; a theory 已說
50 7 shuō to claim; to assert 已說
51 7 shuō allocution 已說
52 7 shuō to criticize; to scold 已說
53 7 shuō to indicate; to refer to 已說
54 7 shuō speach; vāda 已說
55 7 shuō to speak; bhāṣate 已說
56 7 shuō to instruct 已說
57 7 陀羅尼 tuóluóní Dharani 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
58 7 陀羅尼 tuóluóní dharani 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
59 7 to use; to grasp 以天耳聞以天眼
60 7 to rely on 以天耳聞以天眼
61 7 to regard 以天耳聞以天眼
62 7 to be able to 以天耳聞以天眼
63 7 to order; to command 以天耳聞以天眼
64 7 used after a verb 以天耳聞以天眼
65 7 a reason; a cause 以天耳聞以天眼
66 7 Israel 以天耳聞以天眼
67 7 Yi 以天耳聞以天眼
68 7 use; yogena 以天耳聞以天眼
69 6 self 護念攝受我令我眼清淨
70 6 [my] dear 護念攝受我令我眼清淨
71 6 Wo 護念攝受我令我眼清淨
72 6 self; atman; attan 護念攝受我令我眼清淨
73 6 ga 護念攝受我令我眼清淨
74 5 to protect; to guard 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
75 5 to support something that is wrong; to be partial to 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
76 5 to protect; to guard 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
77 5 阿難陀 Ānántuó Ananda; Ānanda 爾時世尊告阿難陀言
78 5 爾時 ěr shí at that time 爾時有一釋種
79 5 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時有一釋種
80 5 Buddha; Awakened One 於佛淨信於法淨信於僧淨信
81 5 relating to Buddhism 於佛淨信於法淨信於僧淨信
82 5 a statue or image of a Buddha 於佛淨信於法淨信於僧淨信
83 5 a Buddhist text 於佛淨信於法淨信於僧淨信
84 5 to touch; to stroke 於佛淨信於法淨信於僧淨信
85 5 Buddha 於佛淨信於法淨信於僧淨信
86 5 Buddha; Awakened One 於佛淨信於法淨信於僧淨信
87 4 sēng a Buddhist monk 於佛淨信於法淨信於僧淨信
88 4 sēng a person with dark skin 於佛淨信於法淨信於僧淨信
89 4 sēng Seng 於佛淨信於法淨信於僧淨信
90 4 sēng Sangha; monastic community 於佛淨信於法淨信於僧淨信
91 4 Shandong 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
92 4 Lu 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
93 4 foolish; stupid; rash; vulgar 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
94 4 the State of Lu 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
95 4 foolish 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
96 4 shài to dry in the sunshine; to sunbathe 爾時乞曬摩迦釋種
97 4 shài to share web files 爾時乞曬摩迦釋種
98 4 shài parched; śuṣka 爾時乞曬摩迦釋種
99 4 Kangxi radical 49 已說
100 4 to bring to an end; to stop 已說
101 4 to complete 已說
102 4 to demote; to dismiss 已說
103 4 to recover from an illness 已說
104 4 former; pūrvaka 已說
105 4 Qi 其人眼所見色相而不得見
106 4 to beg; to request 爾時乞曬摩迦釋種
107 4 to hope for; look forward to 爾時乞曬摩迦釋種
108 4 a beggar 爾時乞曬摩迦釋種
109 4 Qi 爾時乞曬摩迦釋種
110 4 to give 爾時乞曬摩迦釋種
111 4 destitute; needy 爾時乞曬摩迦釋種
112 4 to beg; yācñā 爾時乞曬摩迦釋種
113 4 釋種 shì zhǒng Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha 爾時有一釋種
114 4 insignificant; small; tiny 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
115 4 yāo one 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
116 4 yāo small; tiny 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
117 4 yāo small; tiny 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
118 4 yāo smallest 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
119 4 yāo one 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
120 4 yāo Yao 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
121 4 ma ba 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
122 4 ma ma 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
123 3 tiān day 四大天
124 3 tiān heaven 四大天
125 3 tiān nature 四大天
126 3 tiān sky 四大天
127 3 tiān weather 四大天
128 3 tiān father; husband 四大天
129 3 tiān a necessity 四大天
130 3 tiān season 四大天
131 3 tiān destiny 四大天
132 3 tiān very high; sky high [prices] 四大天
133 3 tiān a deva; a god 四大天
134 3 tiān Heaven 四大天
135 3 聚落 jùluò a settlement; a dwelling place; a town; a village 種族聚落
136 3 inside; interior 他呬里弭里黎枳呬里係
137 3 Kangxi radical 166 他呬里弭里黎枳呬里係
138 3 a small village; ri 他呬里弭里黎枳呬里係
139 3 a residence 他呬里弭里黎枳呬里係
140 3 a neighborhood; an alley 他呬里弭里黎枳呬里係
141 3 a local administrative district 他呬里弭里黎枳呬里係
142 3 interior; antar 他呬里弭里黎枳呬里係
143 3 village; antar 他呬里弭里黎枳呬里係
144 3 jiàn to see 其人眼所見色相而不得見
145 3 jiàn opinion; view; understanding 其人眼所見色相而不得見
146 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 其人眼所見色相而不得見
147 3 jiàn refer to; for details see 其人眼所見色相而不得見
148 3 jiàn to listen to 其人眼所見色相而不得見
149 3 jiàn to meet 其人眼所見色相而不得見
150 3 jiàn to receive (a guest) 其人眼所見色相而不得見
151 3 jiàn let me; kindly 其人眼所見色相而不得見
152 3 jiàn Jian 其人眼所見色相而不得見
153 3 xiàn to appear 其人眼所見色相而不得見
154 3 xiàn to introduce 其人眼所見色相而不得見
155 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 其人眼所見色相而不得見
156 3 jiàn seeing; observing; darśana 其人眼所見色相而不得見
157 3 method; way 於佛淨信於法淨信於僧淨信
158 3 France 於佛淨信於法淨信於僧淨信
159 3 the law; rules; regulations 於佛淨信於法淨信於僧淨信
160 3 the teachings of the Buddha; Dharma 於佛淨信於法淨信於僧淨信
161 3 a standard; a norm 於佛淨信於法淨信於僧淨信
162 3 an institution 於佛淨信於法淨信於僧淨信
163 3 to emulate 於佛淨信於法淨信於僧淨信
164 3 magic; a magic trick 於佛淨信於法淨信於僧淨信
165 3 punishment 於佛淨信於法淨信於僧淨信
166 3 Fa 於佛淨信於法淨信於僧淨信
167 3 a precedent 於佛淨信於法淨信於僧淨信
168 3 a classification of some kinds of Han texts 於佛淨信於法淨信於僧淨信
169 3 relating to a ceremony or rite 於佛淨信於法淨信於僧淨信
170 3 Dharma 於佛淨信於法淨信於僧淨信
171 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於佛淨信於法淨信於僧淨信
172 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於佛淨信於法淨信於僧淨信
173 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於佛淨信於法淨信於僧淨信
174 3 quality; characteristic 於佛淨信於法淨信於僧淨信
175 3 能淨一切眼疾病陀羅尼經 néng jìn yīqiè yǎn jíbìng tuóluóní jīng Cakṣurviśodhanavidyā; Neng Jing Yiqie Yan Jibing Tuoluoni Jing 能淨一切眼疾病陀羅尼經
176 3 淨信 jìngxìn Pure Faith 於佛淨信於法淨信於僧淨信
177 3 淨信 jìngxìn pure faith; prasāda 於佛淨信於法淨信於僧淨信
178 3 Yi 王亦說天帝釋亦說
179 3 不疑 bù yí to have no doubt; to trust 不疑於佛不疑於法不疑
180 3 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊超越世間耳眼
181 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊超越世間耳眼
182 3 wén to hear 以天耳聞以天眼
183 3 wén Wen 以天耳聞以天眼
184 3 wén sniff at; to smell 以天耳聞以天眼
185 3 wén to be widely known 以天耳聞以天眼
186 3 wén to confirm; to accept 以天耳聞以天眼
187 3 wén information 以天耳聞以天眼
188 3 wèn famous; well known 以天耳聞以天眼
189 3 wén knowledge; learning 以天耳聞以天眼
190 3 wèn popularity; prestige; reputation 以天耳聞以天眼
191 3 wén to question 以天耳聞以天眼
192 3 wén heard; śruta 以天耳聞以天眼
193 3 wén hearing; śruti 以天耳聞以天眼
194 3 jiā ka 與乞曬麼迦
195 3 jiā ka 與乞曬麼迦
196 3 gòu dirt; filth 眼垢風垢黃病痰病三
197 3 gòu defilement; disgrace; shame; humiliation 眼垢風垢黃病痰病三
198 3 gòu evil 眼垢風垢黃病痰病三
199 3 gòu dirty; filthy; unclean 眼垢風垢黃病痰病三
200 3 gòu messy; disorderly 眼垢風垢黃病痰病三
201 3 gòu filth; mala 眼垢風垢黃病痰病三
202 2 眼清淨 yǎn qīngjìng eye is pure 護念攝受我令我眼清淨
203 2 Ru River 汝往於釋種所
204 2 Ru 汝往於釋種所
205 2 wǎng to go (in a direction) 汝往於釋種所
206 2 wǎng in the past 汝往於釋種所
207 2 wǎng to turn toward 汝往於釋種所
208 2 wǎng to be friends with; to have a social connection with 汝往於釋種所
209 2 wǎng to send a gift 汝往於釋種所
210 2 wǎng former times 汝往於釋種所
211 2 wǎng someone who has passed away 汝往於釋種所
212 2 wǎng to go; gam 汝往於釋種所
213 2 guó a country; a nation 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
214 2 guó the capital of a state 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
215 2 guó a feud; a vassal state 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
216 2 guó a state; a kingdom 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
217 2 guó a place; a land 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
218 2 guó domestic; Chinese 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
219 2 guó national 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
220 2 guó top in the nation 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
221 2 guó Guo 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
222 2 guó community; nation; janapada 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
223 2 to rest 他呬里弭里黎枳呬里係
224 2 to rest 他呬里弭里黎枳呬里係
225 2 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 正號大廣智大興善寺三藏沙門
226 2 沙門 shāmén sramana 正號大廣智大興善寺三藏沙門
227 2 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 正號大廣智大興善寺三藏沙門
228 2 三時 sān shí the three seasons 傳我語令晝三時夜三時誦持此
229 2 三時 Sān Shí Three Periods of Time 傳我語令晝三時夜三時誦持此
230 2 三時 sān shí the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism 傳我語令晝三時夜三時誦持此
231 2 三時 sān shí the past, present, and future 傳我語令晝三時夜三時誦持此
232 2 三時 sān shí the three periods of the day or night 傳我語令晝三時夜三時誦持此
233 2 bìng ailment; sickness; illness; disease 眼垢風垢黃病痰病三
234 2 bìng to be sick 眼垢風垢黃病痰病三
235 2 bìng a defect; a fault; a shortcoming 眼垢風垢黃病痰病三
236 2 bìng to be disturbed about 眼垢風垢黃病痰病三
237 2 bìng to suffer for 眼垢風垢黃病痰病三
238 2 bìng to harm 眼垢風垢黃病痰病三
239 2 bìng to worry 眼垢風垢黃病痰病三
240 2 bìng to hate; to resent 眼垢風垢黃病痰病三
241 2 bìng to criticize; to find fault with 眼垢風垢黃病痰病三
242 2 bìng withered 眼垢風垢黃病痰病三
243 2 bìng exhausted 眼垢風垢黃病痰病三
244 2 bìng sickness; vyādhi 眼垢風垢黃病痰病三
245 2 zhù to dwell; to live; to reside 住迦毘羅衛國
246 2 zhù to stop; to halt 住迦毘羅衛國
247 2 zhù to retain; to remain 住迦毘羅衛國
248 2 zhù to lodge at [temporarily] 住迦毘羅衛國
249 2 zhù verb complement 住迦毘羅衛國
250 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 住迦毘羅衛國
251 2 ya 怛儞也
252 2 èr two 二合
253 2 èr Kangxi radical 7 二合
254 2 èr second 二合
255 2 èr twice; double; di- 二合
256 2 èr more than one kind 二合
257 2 èr two; dvā; dvi 二合
258 2 èr both; dvaya 二合
259 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 令彼眼無垢翳得
260 2 děi to want to; to need to 令彼眼無垢翳得
261 2 děi must; ought to 令彼眼無垢翳得
262 2 de 令彼眼無垢翳得
263 2 de infix potential marker 令彼眼無垢翳得
264 2 to result in 令彼眼無垢翳得
265 2 to be proper; to fit; to suit 令彼眼無垢翳得
266 2 to be satisfied 令彼眼無垢翳得
267 2 to be finished 令彼眼無垢翳得
268 2 děi satisfying 令彼眼無垢翳得
269 2 to contract 令彼眼無垢翳得
270 2 to hear 令彼眼無垢翳得
271 2 to have; there is 令彼眼無垢翳得
272 2 marks time passed 令彼眼無垢翳得
273 2 obtain; attain; prāpta 令彼眼無垢翳得
274 2 zhě ca 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
275 2 攝受 shèshòu to receive, take in 護念攝受我令我眼清淨
276 2 攝受 shèshòu to protect; to uphold; received and taken care of; kindness 護念攝受我令我眼清淨
277 2 yán to speak; to say; said 憶念如來作如是言
278 2 yán language; talk; words; utterance; speech 憶念如來作如是言
279 2 yán Kangxi radical 149 憶念如來作如是言
280 2 yán phrase; sentence 憶念如來作如是言
281 2 yán a word; a syllable 憶念如來作如是言
282 2 yán a theory; a doctrine 憶念如來作如是言
283 2 yán to regard as 憶念如來作如是言
284 2 yán to act as 憶念如來作如是言
285 2 yán word; vacana 憶念如來作如是言
286 2 yán speak; vad 憶念如來作如是言
287 2 anger; rage; fury 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
288 2 to be angry 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
289 2 to force; to impel 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
290 2 intense 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
291 2 to denounce; to criticize 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
292 2 sturdy; strong 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
293 2 huge and strong 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
294 2 anger; krodha 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
295 2 female; feminine 女作
296 2 female 女作
297 2 Kangxi radical 38 女作
298 2 to marry off a daughter 女作
299 2 daughter 女作
300 2 soft; feminine 女作
301 2 the Maiden lunar lodging 女作
302 2 woman; nārī 女作
303 2 daughter; duhitṛ 女作
304 2 Śravaṇā 女作
305 2 interesting 等覺勝趣
306 2 to turn towards; to approach 等覺勝趣
307 2 to urge 等覺勝趣
308 2 purport; an objective 等覺勝趣
309 2 a delight; a pleasure; an interest 等覺勝趣
310 2 an inclination 等覺勝趣
311 2 a flavor; a taste 等覺勝趣
312 2 to go quickly towards 等覺勝趣
313 2 realm; destination 等覺勝趣
314 2 jīn today; present; now 我釋迦牟尼應供正遍知今說
315 2 jīn Jin 我釋迦牟尼應供正遍知今說
316 2 jīn modern 我釋迦牟尼應供正遍知今說
317 2 jīn now; adhunā 我釋迦牟尼應供正遍知今說
318 2 某甲 mǒujiǎ a certain person 我及某甲眼勿令痛勿令流淚
319 2 granary 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
320 2 storehouse 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
321 2 摩迦 mójiā Mojia 住車尼摩迦聚落
322 2 摩迦 mójiā malika; mālikā 住車尼摩迦聚落
323 2 a feathered screen for a carriage 令彼眼無垢翳得
324 2 a screen; a shade; hiding place 令彼眼無垢翳得
325 2 a cataract 令彼眼無垢翳得
326 2 to hide 令彼眼無垢翳得
327 2 a feathered fan 令彼眼無垢翳得
328 2 a shield 令彼眼無垢翳得
329 2 to abandon 令彼眼無垢翳得
330 2 covering; āvaraṇa 令彼眼無垢翳得
331 2 to leave; to depart; to go away; to part 離疾病
332 2 a mythical bird 離疾病
333 2 li; one of the eight divinatory trigrams 離疾病
334 2 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離疾病
335 2 chī a dragon with horns not yet grown 離疾病
336 2 a mountain ash 離疾病
337 2 vanilla; a vanilla-like herb 離疾病
338 2 to be scattered; to be separated 離疾病
339 2 to cut off 離疾病
340 2 to violate; to be contrary to 離疾病
341 2 to be distant from 離疾病
342 2 two 離疾病
343 2 to array; to align 離疾病
344 2 to pass through; to experience 離疾病
345 2 transcendence 離疾病
346 2 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離疾病
347 2 chí to grasp; to hold
348 2 chí to resist; to oppose
349 2 chí to uphold
350 2 chí to sustain; to keep; to uphold
351 2 chí to administer; to manage
352 2 chí to control
353 2 chí to be cautious
354 2 chí to remember
355 2 chí to assist
356 2 chí with; using
357 2 chí dhara
358 2 shì a generation 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
359 2 shì a period of thirty years 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
360 2 shì the world 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
361 2 shì years; age 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
362 2 shì a dynasty 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
363 2 shì secular; worldly 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
364 2 shì over generations 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
365 2 shì world 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
366 2 shì an era 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
367 2 shì from generation to generation; across generations 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
368 2 shì to keep good family relations 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
369 2 shì Shi 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
370 2 shì a geologic epoch 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
371 2 shì hereditary 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
372 2 shì later generations 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
373 2 shì a successor; an heir 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
374 2 shì the current times 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
375 2 shì loka; a world 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
376 2 suǒ a few; various; some 汝往於釋種所
377 2 suǒ a place; a location 汝往於釋種所
378 2 suǒ indicates a passive voice 汝往於釋種所
379 2 suǒ an ordinal number 汝往於釋種所
380 2 suǒ meaning 汝往於釋種所
381 2 suǒ garrison 汝往於釋種所
382 2 suǒ place; pradeśa 汝往於釋種所
383 2 to gather; to collect 集病
384 2 collected works; collection 集病
385 2 to stablize; to settle 集病
386 2 used in place names 集病
387 2 to mix; to blend 集病
388 2 to hit the mark 集病
389 2 to compile 集病
390 2 to finish; to accomplish 集病
391 2 to rest; to perch 集病
392 2 a market 集病
393 2 the origin of suffering 集病
394 2 assembled; saṃnipatita 集病
395 2 to reach 塞優婆夷及餘有情
396 2 to attain 塞優婆夷及餘有情
397 2 to understand 塞優婆夷及餘有情
398 2 able to be compared to; to catch up with 塞優婆夷及餘有情
399 2 to be involved with; to associate with 塞優婆夷及餘有情
400 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 塞優婆夷及餘有情
401 2 and; ca; api 塞優婆夷及餘有情
402 2 to depend on; to lean on 依於法歸依於僧
403 2 to comply with; to follow 依於法歸依於僧
404 2 to help 依於法歸依於僧
405 2 flourishing 依於法歸依於僧
406 2 lovable 依於法歸依於僧
407 2 bonds; substratum; upadhi 依於法歸依於僧
408 2 refuge; śaraṇa 依於法歸依於僧
409 2 reliance; pratiśaraṇa 依於法歸依於僧
410 2 to join; to combine 二合
411 2 to close 二合
412 2 to agree with; equal to 二合
413 2 to gather 二合
414 2 whole 二合
415 2 to be suitable; to be up to standard 二合
416 2 a musical note 二合
417 2 the conjunction of two astronomical objects 二合
418 2 to fight 二合
419 2 to conclude 二合
420 2 to be similar to 二合
421 2 crowded 二合
422 2 a box 二合
423 2 to copulate 二合
424 2 a partner; a spouse 二合
425 2 harmonious 二合
426 2 He 二合
427 2 a container for grain measurement 二合
428 2 Merge 二合
429 2 unite; saṃyoga 二合
430 2 jìng clean 此陀羅尼明加護令淨其眼
431 2 jìng no surplus; net 此陀羅尼明加護令淨其眼
432 2 jìng pure 此陀羅尼明加護令淨其眼
433 2 jìng tranquil 此陀羅尼明加護令淨其眼
434 2 jìng cold 此陀羅尼明加護令淨其眼
435 2 jìng to wash; to clense 此陀羅尼明加護令淨其眼
436 2 jìng role of hero 此陀羅尼明加護令淨其眼
437 2 jìng to remove sexual desire 此陀羅尼明加護令淨其眼
438 2 jìng bright and clean; luminous 此陀羅尼明加護令淨其眼
439 2 jìng clean; pure 此陀羅尼明加護令淨其眼
440 2 jìng cleanse 此陀羅尼明加護令淨其眼
441 2 jìng cleanse 此陀羅尼明加護令淨其眼
442 2 jìng Pure 此陀羅尼明加護令淨其眼
443 2 jìng vyavadāna; purification; cleansing 此陀羅尼明加護令淨其眼
444 2 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 此陀羅尼明加護令淨其眼
445 2 jìng viśuddhi; purity 此陀羅尼明加護令淨其眼
446 2 鳩槃荼 jiūpántú kumbhāṇḍa 鳩槃荼作鳩槃荼女作
447 2 等覺 Děngjué Perfect Enlightenment 等覺勝趣
448 2 等覺 děngjué samyak-sambodhi; perfect enlightenment 等覺勝趣
449 2 big; huge; large 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
450 2 Kangxi radical 37 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
451 2 great; major; important 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
452 2 size 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
453 2 old 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
454 2 oldest; earliest 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
455 2 adult 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
456 2 dài an important person 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
457 2 senior 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
458 2 an element 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
459 2 great; mahā 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
460 1 苾芻尼 bìchúní a nun 廣令流布四部眾苾芻苾芻尼優婆
461 1 苾芻尼 bìchúní a nun 廣令流布四部眾苾芻苾芻尼優婆
462 1 三千 sān qiān three thousand-fold 公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
463 1 other; another; some other 他呬里弭里黎枳呬里係
464 1 other 他呬里弭里黎枳呬里係
465 1 tha 他呬里弭里黎枳呬里係
466 1 ṭha 他呬里弭里黎枳呬里係
467 1 other; anya 他呬里弭里黎枳呬里係
468 1 emperor; supreme ruler 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
469 1 the ruler of Heaven 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
470 1 a god 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
471 1 imperialism 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
472 1 lord; pārthiva 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
473 1 Indra 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
474 1 藥叉 yàochā yaksa 藥叉作羅剎作羅剎女作
475 1 正號 zhèng hào plus sign 正號大廣智大興善寺三藏沙門
476 1 ér Kangxi radical 126 其人眼所見色相而不得見
477 1 ér as if; to seem like 其人眼所見色相而不得見
478 1 néng can; able 其人眼所見色相而不得見
479 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 其人眼所見色相而不得見
480 1 ér to arrive; up to 其人眼所見色相而不得見
481 1 疾病 jíbìng disease; sickness; ailment 離疾病
482 1 疾病 jíbìng sickness; vyādhi 離疾病
483 1 néng can; able 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
484 1 néng ability; capacity 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
485 1 néng a mythical bear-like beast 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
486 1 néng energy 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
487 1 néng function; use 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
488 1 néng talent 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
489 1 néng expert at 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
490 1 néng to be in harmony 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
491 1 néng to tend to; to care for 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
492 1 néng to reach; to arrive at 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
493 1 néng to be able; śak 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
494 1 néng skilful; pravīṇa 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
495 1 yuē to speak; to say 真言曰
496 1 yuē Kangxi radical 73 真言曰
497 1 yuē to be called 真言曰
498 1 yuē said; ukta 真言曰
499 1 歸命 guīmìng to devote one's life 歸命善
500 1 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 歸命善

Frequencies of all Words

Top 757

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 14 in; at 於佛淨信於法淨信於僧淨信
2 14 in; at 於佛淨信於法淨信於僧淨信
3 14 in; at; to; from 於佛淨信於法淨信於僧淨信
4 14 to go; to 於佛淨信於法淨信於僧淨信
5 14 to rely on; to depend on 於佛淨信於法淨信於僧淨信
6 14 to go to; to arrive at 於佛淨信於法淨信於僧淨信
7 14 from 於佛淨信於法淨信於僧淨信
8 14 give 於佛淨信於法淨信於僧淨信
9 14 oppposing 於佛淨信於法淨信於僧淨信
10 14 and 於佛淨信於法淨信於僧淨信
11 14 compared to 於佛淨信於法淨信於僧淨信
12 14 by 於佛淨信於法淨信於僧淨信
13 14 and; as well as 於佛淨信於法淨信於僧淨信
14 14 for 於佛淨信於法淨信於僧淨信
15 14 Yu 於佛淨信於法淨信於僧淨信
16 14 a crow 於佛淨信於法淨信於僧淨信
17 14 whew; wow 於佛淨信於法淨信於僧淨信
18 14 near to; antike 於佛淨信於法淨信於僧淨信
19 13 lìng to make; to cause to be; to lead 護念攝受我令我眼清淨
20 13 lìng to issue a command 護念攝受我令我眼清淨
21 13 lìng rules of behavior; customs 護念攝受我令我眼清淨
22 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 護念攝受我令我眼清淨
23 13 lìng a season 護念攝受我令我眼清淨
24 13 lìng respected; good reputation 護念攝受我令我眼清淨
25 13 lìng good 護念攝受我令我眼清淨
26 13 lìng pretentious 護念攝受我令我眼清淨
27 13 lìng a transcending state of existence 護念攝受我令我眼清淨
28 13 lìng a commander 護念攝受我令我眼清淨
29 13 lìng a commanding quality; an impressive character 護念攝受我令我眼清淨
30 13 lìng lyrics 護念攝受我令我眼清淨
31 13 lìng Ling 護念攝受我令我眼清淨
32 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 護念攝受我令我眼清淨
33 12 zuò to do 憶念如來作如是言
34 12 zuò to act as; to serve as 憶念如來作如是言
35 12 zuò to start 憶念如來作如是言
36 12 zuò a writing; a work 憶念如來作如是言
37 12 zuò to dress as; to be disguised as 憶念如來作如是言
38 12 zuō to create; to make 憶念如來作如是言
39 12 zuō a workshop 憶念如來作如是言
40 12 zuō to write; to compose 憶念如來作如是言
41 12 zuò to rise 憶念如來作如是言
42 12 zuò to be aroused 憶念如來作如是言
43 12 zuò activity; action; undertaking 憶念如來作如是言
44 12 zuò to regard as 憶念如來作如是言
45 12 zuò action; kāraṇa 憶念如來作如是言
46 10 實語 shíyǔ true words 漢實語禁戒實語
47 9 yǎn eye 其人眼所見色相而不得見
48 9 yǎn measure word for wells 其人眼所見色相而不得見
49 9 yǎn eyeball 其人眼所見色相而不得見
50 9 yǎn sight 其人眼所見色相而不得見
51 9 yǎn the present moment 其人眼所見色相而不得見
52 9 yǎn an opening; a small hole 其人眼所見色相而不得見
53 9 yǎn a trap 其人眼所見色相而不得見
54 9 yǎn insight 其人眼所見色相而不得見
55 9 yǎn a salitent point 其人眼所見色相而不得見
56 9 yǎn a beat with no accent 其人眼所見色相而不得見
57 9 yǎn to look; to glance 其人眼所見色相而不得見
58 9 yǎn to see proof 其人眼所見色相而不得見
59 9 yǎn eye; cakṣus 其人眼所見色相而不得見
60 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 已說
61 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 已說
62 7 shuì to persuade 已說
63 7 shuō to teach; to recite; to explain 已說
64 7 shuō a doctrine; a theory 已說
65 7 shuō to claim; to assert 已說
66 7 shuō allocution 已說
67 7 shuō to criticize; to scold 已說
68 7 shuō to indicate; to refer to 已說
69 7 shuō speach; vāda 已說
70 7 shuō to speak; bhāṣate 已說
71 7 shuō to instruct 已說
72 7 陀羅尼 tuóluóní Dharani 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
73 7 陀羅尼 tuóluóní dharani 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
74 7 so as to; in order to 以天耳聞以天眼
75 7 to use; to regard as 以天耳聞以天眼
76 7 to use; to grasp 以天耳聞以天眼
77 7 according to 以天耳聞以天眼
78 7 because of 以天耳聞以天眼
79 7 on a certain date 以天耳聞以天眼
80 7 and; as well as 以天耳聞以天眼
81 7 to rely on 以天耳聞以天眼
82 7 to regard 以天耳聞以天眼
83 7 to be able to 以天耳聞以天眼
84 7 to order; to command 以天耳聞以天眼
85 7 further; moreover 以天耳聞以天眼
86 7 used after a verb 以天耳聞以天眼
87 7 very 以天耳聞以天眼
88 7 already 以天耳聞以天眼
89 7 increasingly 以天耳聞以天眼
90 7 a reason; a cause 以天耳聞以天眼
91 7 Israel 以天耳聞以天眼
92 7 Yi 以天耳聞以天眼
93 7 use; yogena 以天耳聞以天眼
94 6 that; those 令彼拔濟令彼
95 6 another; the other 令彼拔濟令彼
96 6 that; tad 令彼拔濟令彼
97 6 I; me; my 護念攝受我令我眼清淨
98 6 self 護念攝受我令我眼清淨
99 6 we; our 護念攝受我令我眼清淨
100 6 [my] dear 護念攝受我令我眼清淨
101 6 Wo 護念攝受我令我眼清淨
102 6 self; atman; attan 護念攝受我令我眼清淨
103 6 ga 護念攝受我令我眼清淨
104 6 I; aham 護念攝受我令我眼清淨
105 6 this; these 此陀羅尼明加護令淨其眼
106 6 in this way 此陀羅尼明加護令淨其眼
107 6 otherwise; but; however; so 此陀羅尼明加護令淨其眼
108 6 at this time; now; here 此陀羅尼明加護令淨其眼
109 6 this; here; etad 此陀羅尼明加護令淨其眼
110 5 to protect; to guard 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
111 5 to support something that is wrong; to be partial to 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
112 5 to protect; to guard 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
113 5 阿難陀 Ānántuó Ananda; Ānanda 爾時世尊告阿難陀言
114 5 爾時 ěr shí at that time 爾時有一釋種
115 5 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時有一釋種
116 5 Buddha; Awakened One 於佛淨信於法淨信於僧淨信
117 5 relating to Buddhism 於佛淨信於法淨信於僧淨信
118 5 a statue or image of a Buddha 於佛淨信於法淨信於僧淨信
119 5 a Buddhist text 於佛淨信於法淨信於僧淨信
120 5 to touch; to stroke 於佛淨信於法淨信於僧淨信
121 5 Buddha 於佛淨信於法淨信於僧淨信
122 5 Buddha; Awakened One 於佛淨信於法淨信於僧淨信
123 4 sēng a Buddhist monk 於佛淨信於法淨信於僧淨信
124 4 sēng a person with dark skin 於佛淨信於法淨信於僧淨信
125 4 sēng Seng 於佛淨信於法淨信於僧淨信
126 4 sēng Sangha; monastic community 於佛淨信於法淨信於僧淨信
127 4 Shandong 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
128 4 Lu 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
129 4 foolish; stupid; rash; vulgar 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
130 4 the State of Lu 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
131 4 foolish 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
132 4 shài to dry in the sunshine; to sunbathe 爾時乞曬摩迦釋種
133 4 shài to share web files 爾時乞曬摩迦釋種
134 4 shài parched; śuṣka 爾時乞曬摩迦釋種
135 4 already 已說
136 4 Kangxi radical 49 已說
137 4 from 已說
138 4 to bring to an end; to stop 已說
139 4 final aspectual particle 已說
140 4 afterwards; thereafter 已說
141 4 too; very; excessively 已說
142 4 to complete 已說
143 4 to demote; to dismiss 已說
144 4 to recover from an illness 已說
145 4 certainly 已說
146 4 an interjection of surprise 已說
147 4 this 已說
148 4 former; pūrvaka 已說
149 4 former; pūrvaka 已說
150 4 his; hers; its; theirs 其人眼所見色相而不得見
151 4 to add emphasis 其人眼所見色相而不得見
152 4 used when asking a question in reply to a question 其人眼所見色相而不得見
153 4 used when making a request or giving an order 其人眼所見色相而不得見
154 4 he; her; it; them 其人眼所見色相而不得見
155 4 probably; likely 其人眼所見色相而不得見
156 4 will 其人眼所見色相而不得見
157 4 may 其人眼所見色相而不得見
158 4 if 其人眼所見色相而不得見
159 4 or 其人眼所見色相而不得見
160 4 Qi 其人眼所見色相而不得見
161 4 he; her; it; saḥ; sā; tad 其人眼所見色相而不得見
162 4 to beg; to request 爾時乞曬摩迦釋種
163 4 to hope for; look forward to 爾時乞曬摩迦釋種
164 4 a beggar 爾時乞曬摩迦釋種
165 4 Qi 爾時乞曬摩迦釋種
166 4 to give 爾時乞曬摩迦釋種
167 4 destitute; needy 爾時乞曬摩迦釋種
168 4 to beg; yācñā 爾時乞曬摩迦釋種
169 4 釋種 shì zhǒng Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha 爾時有一釋種
170 4 ma final interrogative particle 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
171 4 insignificant; small; tiny 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
172 4 final interrogative particle 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
173 4 me final expresses to some extent 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
174 4 yāo one 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
175 4 yāo small; tiny 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
176 4 yāo small; tiny 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
177 4 yāo smallest 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
178 4 yāo one 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
179 4 yāo Yao 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
180 4 ma ba 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
181 4 ma ma 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
182 3 tiān day 四大天
183 3 tiān day 四大天
184 3 tiān heaven 四大天
185 3 tiān nature 四大天
186 3 tiān sky 四大天
187 3 tiān weather 四大天
188 3 tiān father; husband 四大天
189 3 tiān a necessity 四大天
190 3 tiān season 四大天
191 3 tiān destiny 四大天
192 3 tiān very high; sky high [prices] 四大天
193 3 tiān very 四大天
194 3 tiān a deva; a god 四大天
195 3 tiān Heaven 四大天
196 3 聚落 jùluò a settlement; a dwelling place; a town; a village 種族聚落
197 3 inside; interior 他呬里弭里黎枳呬里係
198 3 Kangxi radical 166 他呬里弭里黎枳呬里係
199 3 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 他呬里弭里黎枳呬里係
200 3 a small village; ri 他呬里弭里黎枳呬里係
201 3 inside; within 他呬里弭里黎枳呬里係
202 3 a residence 他呬里弭里黎枳呬里係
203 3 a neighborhood; an alley 他呬里弭里黎枳呬里係
204 3 a local administrative district 他呬里弭里黎枳呬里係
205 3 interior; antar 他呬里弭里黎枳呬里係
206 3 village; antar 他呬里弭里黎枳呬里係
207 3 jiàn to see 其人眼所見色相而不得見
208 3 jiàn opinion; view; understanding 其人眼所見色相而不得見
209 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 其人眼所見色相而不得見
210 3 jiàn refer to; for details see 其人眼所見色相而不得見
211 3 jiàn passive marker 其人眼所見色相而不得見
212 3 jiàn to listen to 其人眼所見色相而不得見
213 3 jiàn to meet 其人眼所見色相而不得見
214 3 jiàn to receive (a guest) 其人眼所見色相而不得見
215 3 jiàn let me; kindly 其人眼所見色相而不得見
216 3 jiàn Jian 其人眼所見色相而不得見
217 3 xiàn to appear 其人眼所見色相而不得見
218 3 xiàn to introduce 其人眼所見色相而不得見
219 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 其人眼所見色相而不得見
220 3 jiàn seeing; observing; darśana 其人眼所見色相而不得見
221 3 method; way 於佛淨信於法淨信於僧淨信
222 3 France 於佛淨信於法淨信於僧淨信
223 3 the law; rules; regulations 於佛淨信於法淨信於僧淨信
224 3 the teachings of the Buddha; Dharma 於佛淨信於法淨信於僧淨信
225 3 a standard; a norm 於佛淨信於法淨信於僧淨信
226 3 an institution 於佛淨信於法淨信於僧淨信
227 3 to emulate 於佛淨信於法淨信於僧淨信
228 3 magic; a magic trick 於佛淨信於法淨信於僧淨信
229 3 punishment 於佛淨信於法淨信於僧淨信
230 3 Fa 於佛淨信於法淨信於僧淨信
231 3 a precedent 於佛淨信於法淨信於僧淨信
232 3 a classification of some kinds of Han texts 於佛淨信於法淨信於僧淨信
233 3 relating to a ceremony or rite 於佛淨信於法淨信於僧淨信
234 3 Dharma 於佛淨信於法淨信於僧淨信
235 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於佛淨信於法淨信於僧淨信
236 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於佛淨信於法淨信於僧淨信
237 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於佛淨信於法淨信於僧淨信
238 3 quality; characteristic 於佛淨信於法淨信於僧淨信
239 3 能淨一切眼疾病陀羅尼經 néng jìn yīqiè yǎn jíbìng tuóluóní jīng Cakṣurviśodhanavidyā; Neng Jing Yiqie Yan Jibing Tuoluoni Jing 能淨一切眼疾病陀羅尼經
240 3 淨信 jìngxìn Pure Faith 於佛淨信於法淨信於僧淨信
241 3 淨信 jìngxìn pure faith; prasāda 於佛淨信於法淨信於僧淨信
242 3 also; too 王亦說天帝釋亦說
243 3 but 王亦說天帝釋亦說
244 3 this; he; she 王亦說天帝釋亦說
245 3 although; even though 王亦說天帝釋亦說
246 3 already 王亦說天帝釋亦說
247 3 particle with no meaning 王亦說天帝釋亦說
248 3 Yi 王亦說天帝釋亦說
249 3 不疑 bù yí to have no doubt; to trust 不疑於佛不疑於法不疑
250 3 世尊 shìzūn World-Honored One 爾時世尊超越世間耳眼
251 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 爾時世尊超越世間耳眼
252 3 wén to hear 以天耳聞以天眼
253 3 wén Wen 以天耳聞以天眼
254 3 wén sniff at; to smell 以天耳聞以天眼
255 3 wén to be widely known 以天耳聞以天眼
256 3 wén to confirm; to accept 以天耳聞以天眼
257 3 wén information 以天耳聞以天眼
258 3 wèn famous; well known 以天耳聞以天眼
259 3 wén knowledge; learning 以天耳聞以天眼
260 3 wèn popularity; prestige; reputation 以天耳聞以天眼
261 3 wén to question 以天耳聞以天眼
262 3 wén heard; śruta 以天耳聞以天眼
263 3 wén hearing; śruti 以天耳聞以天眼
264 3 jiā ka 與乞曬麼迦
265 3 jiā ka 與乞曬麼迦
266 3 gòu dirt; filth 眼垢風垢黃病痰病三
267 3 gòu defilement; disgrace; shame; humiliation 眼垢風垢黃病痰病三
268 3 gòu evil 眼垢風垢黃病痰病三
269 3 gòu dirty; filthy; unclean 眼垢風垢黃病痰病三
270 3 gòu messy; disorderly 眼垢風垢黃病痰病三
271 3 gòu filth; mala 眼垢風垢黃病痰病三
272 3 盡心 jìnxīn with all of one's heart 盡心於佛盡心於法盡心於僧
273 2 眼清淨 yǎn qīngjìng eye is pure 護念攝受我令我眼清淨
274 2 you; thou 汝往於釋種所
275 2 Ru River 汝往於釋種所
276 2 Ru 汝往於釋種所
277 2 you; tvam; bhavat 汝往於釋種所
278 2 wǎng to go (in a direction) 汝往於釋種所
279 2 wǎng in the direction of 汝往於釋種所
280 2 wǎng in the past 汝往於釋種所
281 2 wǎng to turn toward 汝往於釋種所
282 2 wǎng to be friends with; to have a social connection with 汝往於釋種所
283 2 wǎng to send a gift 汝往於釋種所
284 2 wǎng former times 汝往於釋種所
285 2 wǎng someone who has passed away 汝往於釋種所
286 2 wǎng to go; gam 汝往於釋種所
287 2 guó a country; a nation 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
288 2 guó the capital of a state 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
289 2 guó a feud; a vassal state 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
290 2 guó a state; a kingdom 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
291 2 guó a place; a land 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
292 2 guó domestic; Chinese 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
293 2 guó national 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
294 2 guó top in the nation 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
295 2 guó Guo 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
296 2 guó community; nation; janapada 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
297 2 to rest 他呬里弭里黎枳呬里係
298 2 to rest 他呬里弭里黎枳呬里係
299 2 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 正號大廣智大興善寺三藏沙門
300 2 沙門 shāmén sramana 正號大廣智大興善寺三藏沙門
301 2 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 正號大廣智大興善寺三藏沙門
302 2 三時 sān shí the three seasons 傳我語令晝三時夜三時誦持此
303 2 三時 Sān Shí Three Periods of Time 傳我語令晝三時夜三時誦持此
304 2 三時 sān shí the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism 傳我語令晝三時夜三時誦持此
305 2 三時 sān shí the past, present, and future 傳我語令晝三時夜三時誦持此
306 2 三時 sān shí the three periods of the day or night 傳我語令晝三時夜三時誦持此
307 2 bìng ailment; sickness; illness; disease 眼垢風垢黃病痰病三
308 2 bìng to be sick 眼垢風垢黃病痰病三
309 2 bìng a defect; a fault; a shortcoming 眼垢風垢黃病痰病三
310 2 bìng to be disturbed about 眼垢風垢黃病痰病三
311 2 bìng to suffer for 眼垢風垢黃病痰病三
312 2 bìng to harm 眼垢風垢黃病痰病三
313 2 bìng to worry 眼垢風垢黃病痰病三
314 2 bìng to hate; to resent 眼垢風垢黃病痰病三
315 2 bìng to criticize; to find fault with 眼垢風垢黃病痰病三
316 2 bìng withered 眼垢風垢黃病痰病三
317 2 bìng exhausted 眼垢風垢黃病痰病三
318 2 bìng sickness; vyādhi 眼垢風垢黃病痰病三
319 2 zhù to dwell; to live; to reside 住迦毘羅衛國
320 2 zhù to stop; to halt 住迦毘羅衛國
321 2 zhù to retain; to remain 住迦毘羅衛國
322 2 zhù to lodge at [temporarily] 住迦毘羅衛國
323 2 zhù firmly; securely 住迦毘羅衛國
324 2 zhù verb complement 住迦毘羅衛國
325 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 住迦毘羅衛國
326 2 also; too 怛儞也
327 2 a final modal particle indicating certainy or decision 怛儞也
328 2 either 怛儞也
329 2 even 怛儞也
330 2 used to soften the tone 怛儞也
331 2 used for emphasis 怛儞也
332 2 used to mark contrast 怛儞也
333 2 used to mark compromise 怛儞也
334 2 ya 怛儞也
335 2 do not 我及某甲眼勿令痛勿令流淚
336 2 no 我及某甲眼勿令痛勿令流淚
337 2 do not 我及某甲眼勿令痛勿令流淚
338 2 èr two 二合
339 2 èr Kangxi radical 7 二合
340 2 èr second 二合
341 2 èr twice; double; di- 二合
342 2 èr another; the other 二合
343 2 èr more than one kind 二合
344 2 èr two; dvā; dvi 二合
345 2 èr both; dvaya 二合
346 2 de potential marker 令彼眼無垢翳得
347 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 令彼眼無垢翳得
348 2 děi must; ought to 令彼眼無垢翳得
349 2 děi to want to; to need to 令彼眼無垢翳得
350 2 děi must; ought to 令彼眼無垢翳得
351 2 de 令彼眼無垢翳得
352 2 de infix potential marker 令彼眼無垢翳得
353 2 to result in 令彼眼無垢翳得
354 2 to be proper; to fit; to suit 令彼眼無垢翳得
355 2 to be satisfied 令彼眼無垢翳得
356 2 to be finished 令彼眼無垢翳得
357 2 de result of degree 令彼眼無垢翳得
358 2 de marks completion of an action 令彼眼無垢翳得
359 2 děi satisfying 令彼眼無垢翳得
360 2 to contract 令彼眼無垢翳得
361 2 marks permission or possibility 令彼眼無垢翳得
362 2 expressing frustration 令彼眼無垢翳得
363 2 to hear 令彼眼無垢翳得
364 2 to have; there is 令彼眼無垢翳得
365 2 marks time passed 令彼眼無垢翳得
366 2 obtain; attain; prāpta 令彼眼無垢翳得
367 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
368 2 zhě that 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
369 2 zhě nominalizing function word 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
370 2 zhě used to mark a definition 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
371 2 zhě used to mark a pause 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
372 2 zhě topic marker; that; it 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
373 2 zhuó according to 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
374 2 zhě ca 首佛世尊智炬陀羅尼能作光明者
375 2 攝受 shèshòu to receive, take in 護念攝受我令我眼清淨
376 2 攝受 shèshòu to protect; to uphold; received and taken care of; kindness 護念攝受我令我眼清淨
377 2 yán to speak; to say; said 憶念如來作如是言
378 2 yán language; talk; words; utterance; speech 憶念如來作如是言
379 2 yán Kangxi radical 149 憶念如來作如是言
380 2 yán a particle with no meaning 憶念如來作如是言
381 2 yán phrase; sentence 憶念如來作如是言
382 2 yán a word; a syllable 憶念如來作如是言
383 2 yán a theory; a doctrine 憶念如來作如是言
384 2 yán to regard as 憶念如來作如是言
385 2 yán to act as 憶念如來作如是言
386 2 yán word; vacana 憶念如來作如是言
387 2 yán speak; vad 憶念如來作如是言
388 2 anger; rage; fury 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
389 2 to be angry 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
390 2 vigorously 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
391 2 to force; to impel 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
392 2 intense 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
393 2 to denounce; to criticize 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
394 2 sturdy; strong 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
395 2 huge and strong 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
396 2 anger; krodha 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
397 2 female; feminine 女作
398 2 female 女作
399 2 Kangxi radical 38 女作
400 2 to marry off a daughter 女作
401 2 daughter 女作
402 2 you; thou 女作
403 2 soft; feminine 女作
404 2 the Maiden lunar lodging 女作
405 2 you 女作
406 2 woman; nārī 女作
407 2 daughter; duhitṛ 女作
408 2 Śravaṇā 女作
409 2 interesting 等覺勝趣
410 2 to turn towards; to approach 等覺勝趣
411 2 urgent; pressing; quickly 等覺勝趣
412 2 to urge 等覺勝趣
413 2 purport; an objective 等覺勝趣
414 2 a delight; a pleasure; an interest 等覺勝趣
415 2 an inclination 等覺勝趣
416 2 a flavor; a taste 等覺勝趣
417 2 to go quickly towards 等覺勝趣
418 2 realm; destination 等覺勝趣
419 2 jīn today; present; now 我釋迦牟尼應供正遍知今說
420 2 jīn Jin 我釋迦牟尼應供正遍知今說
421 2 jīn modern 我釋迦牟尼應供正遍知今說
422 2 jīn now; adhunā 我釋迦牟尼應供正遍知今說
423 2 某甲 mǒujiǎ a certain person 我及某甲眼勿令痛勿令流淚
424 2 granary 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
425 2 storehouse 帝護庾護庾護也麼寧護魯護魯怒魯怒
426 2 摩迦 mójiā Mojia 住車尼摩迦聚落
427 2 摩迦 mójiā malika; mālikā 住車尼摩迦聚落
428 2 a feathered screen for a carriage 令彼眼無垢翳得
429 2 a screen; a shade; hiding place 令彼眼無垢翳得
430 2 a cataract 令彼眼無垢翳得
431 2 to hide 令彼眼無垢翳得
432 2 a feathered fan 令彼眼無垢翳得
433 2 a shield 令彼眼無垢翳得
434 2 Oh! 令彼眼無垢翳得
435 2 to abandon 令彼眼無垢翳得
436 2 covering; āvaraṇa 令彼眼無垢翳得
437 2 to leave; to depart; to go away; to part 離疾病
438 2 a mythical bird 離疾病
439 2 li; one of the eight divinatory trigrams 離疾病
440 2 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離疾病
441 2 chī a dragon with horns not yet grown 離疾病
442 2 a mountain ash 離疾病
443 2 vanilla; a vanilla-like herb 離疾病
444 2 to be scattered; to be separated 離疾病
445 2 to cut off 離疾病
446 2 to violate; to be contrary to 離疾病
447 2 to be distant from 離疾病
448 2 two 離疾病
449 2 to array; to align 離疾病
450 2 to pass through; to experience 離疾病
451 2 transcendence 離疾病
452 2 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離疾病
453 2 chí to grasp; to hold
454 2 chí to resist; to oppose
455 2 chí to uphold
456 2 chí to sustain; to keep; to uphold
457 2 chí to administer; to manage
458 2 chí to control
459 2 chí to be cautious
460 2 chí to remember
461 2 chí to assist
462 2 chí with; using
463 2 chí dhara
464 2 shì a generation 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
465 2 shì a period of thirty years 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
466 2 shì the world 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
467 2 shì years; age 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
468 2 shì a dynasty 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
469 2 shì secular; worldly 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
470 2 shì over generations 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
471 2 shì always 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
472 2 shì world 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
473 2 shì a life; a lifetime 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
474 2 shì an era 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
475 2 shì from generation to generation; across generations 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
476 2 shì to keep good family relations 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
477 2 shì Shi 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
478 2 shì a geologic epoch 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
479 2 shì hereditary 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
480 2 shì later generations 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
481 2 shì a successor; an heir 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
482 2 shì the current times 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
483 2 shì loka; a world 阿難陀我不見天世魔世沙門婆羅門趣
484 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 汝往於釋種所
485 2 suǒ an office; an institute 汝往於釋種所
486 2 suǒ introduces a relative clause 汝往於釋種所
487 2 suǒ it 汝往於釋種所
488 2 suǒ if; supposing 汝往於釋種所
489 2 suǒ a few; various; some 汝往於釋種所
490 2 suǒ a place; a location 汝往於釋種所
491 2 suǒ indicates a passive voice 汝往於釋種所
492 2 suǒ that which 汝往於釋種所
493 2 suǒ an ordinal number 汝往於釋種所
494 2 suǒ meaning 汝往於釋種所
495 2 suǒ garrison 汝往於釋種所
496 2 suǒ place; pradeśa 汝往於釋種所
497 2 suǒ that which; yad 汝往於釋種所
498 2 to gather; to collect 集病
499 2 collected works; collection 集病
500 2 volume; part 集病

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
near to; antike
lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
zuò action; kāraṇa
实语 實語 shíyǔ true words
yǎn eye; cakṣus
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
use; yogena
that; tad
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难陀 阿難陀 196 Ananda; Ānanda
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大悲者 100 Compassionate One
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
法归 法歸 102 Fagui
梵王 102 Brahma
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
广智 廣智 103 Guangzhi
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
迦毘罗卫 迦毘羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
能净一切眼疾病陀罗尼经 能淨一切眼疾病陀羅尼經 110 Cakṣurviśodhanavidyā; Neng Jing Yiqie Yan Jibing Tuoluoni Jing
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 38.

Simplified Traditional Pinyin English
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
净眼 淨眼 106
  1. pure eyes
  2. Vimalanetra
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
鸠槃荼 鳩槃荼 106 kumbhāṇḍa
具寿 具壽 106 friend; brother; venerable; āyuṣman
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
罗刹女 羅剎女 108 female ogre; demoness; rākṣasī
摩迦 109
  1. Mojia
  2. malika; mālikā
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
七佛 113 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
起尸 起屍 113 vetāla; vetāḍa
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三千 115 three thousand-fold
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
释种 釋種 115 Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha
实语 實語 115 true words
四部众 四部眾 115 fourfold assembly
娑诃 娑訶 115 saha
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
我语 我語 119 atmavada; notions of a self
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
眼清净 眼清淨 121 eye is pure
药叉 藥叉 121 yaksa
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
诸仙 諸仙 122 group of sages