Glossary and Vocabulary for Sutra on the Dharani to Avoid Misfortune by Lightening and to Fulfill Wishes (Xiaochu Yiqie Shandian Zhang Nan Sui Qiu Ruyi Tuoluoni Jing) 消除一切閃電障難隨求如意陀羅尼經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 86 | 二 | èr | two | 二合 |
| 2 | 86 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 3 | 86 | 二 | èr | second | 二合 |
| 4 | 86 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 5 | 86 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 6 | 86 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 7 | 86 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 8 | 77 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 9 | 77 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 10 | 77 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 11 | 77 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 12 | 77 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 13 | 77 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 14 | 77 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 15 | 77 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 16 | 77 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 17 | 77 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 18 | 77 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 19 | 77 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 20 | 77 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 21 | 77 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 22 | 77 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 23 | 77 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 24 | 77 | 合 | hé | He | 二合 |
| 25 | 77 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 26 | 77 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 27 | 77 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 28 | 68 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 去引一 |
| 29 | 68 | 引 | yǐn | to draw a bow | 去引一 |
| 30 | 68 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 去引一 |
| 31 | 68 | 引 | yǐn | to stretch | 去引一 |
| 32 | 68 | 引 | yǐn | to involve | 去引一 |
| 33 | 68 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 去引一 |
| 34 | 68 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 去引一 |
| 35 | 68 | 引 | yǐn | to recruit | 去引一 |
| 36 | 68 | 引 | yǐn | to hold | 去引一 |
| 37 | 68 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 去引一 |
| 38 | 68 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 去引一 |
| 39 | 68 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 去引一 |
| 40 | 68 | 引 | yǐn | a license | 去引一 |
| 41 | 68 | 引 | yǐn | long | 去引一 |
| 42 | 68 | 引 | yǐn | to cause | 去引一 |
| 43 | 68 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 去引一 |
| 44 | 68 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 去引一 |
| 45 | 68 | 引 | yǐn | to grow | 去引一 |
| 46 | 68 | 引 | yǐn | to command | 去引一 |
| 47 | 68 | 引 | yǐn | to accuse | 去引一 |
| 48 | 68 | 引 | yǐn | to commit suicide | 去引一 |
| 49 | 68 | 引 | yǐn | a genre | 去引一 |
| 50 | 68 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 去引一 |
| 51 | 68 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 去引一 |
| 52 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 上 |
| 53 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上 |
| 54 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上 |
| 55 | 26 | 上 | shàng | shang | 上 |
| 56 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 上 |
| 57 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 上 |
| 58 | 26 | 上 | shàng | advanced | 上 |
| 59 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上 |
| 60 | 26 | 上 | shàng | time | 上 |
| 61 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上 |
| 62 | 26 | 上 | shàng | far | 上 |
| 63 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 上 |
| 64 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上 |
| 65 | 26 | 上 | shàng | to report | 上 |
| 66 | 26 | 上 | shàng | to offer | 上 |
| 67 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 上 |
| 68 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上 |
| 69 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 上 |
| 70 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上 |
| 71 | 26 | 上 | shàng | to burn | 上 |
| 72 | 26 | 上 | shàng | to remember | 上 |
| 73 | 26 | 上 | shàng | to add | 上 |
| 74 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上 |
| 75 | 26 | 上 | shàng | to meet | 上 |
| 76 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上 |
| 77 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上 |
| 78 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 上 |
| 79 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上 |
| 80 | 24 | 囉 | luó | baby talk | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 81 | 24 | 囉 | luō | to nag | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 82 | 24 | 囉 | luó | ra | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 83 | 20 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 尾麼禮 |
| 84 | 20 | 麼 | yāo | one | 尾麼禮 |
| 85 | 20 | 麼 | yāo | small; tiny | 尾麼禮 |
| 86 | 20 | 麼 | yāo | small; tiny | 尾麼禮 |
| 87 | 20 | 麼 | yāo | smallest | 尾麼禮 |
| 88 | 20 | 麼 | yāo | one | 尾麼禮 |
| 89 | 20 | 麼 | yāo | Yao | 尾麼禮 |
| 90 | 20 | 麼 | ma | ba | 尾麼禮 |
| 91 | 20 | 麼 | ma | ma | 尾麼禮 |
| 92 | 20 | 嚩 | fú | fu | 娑嚩 |
| 93 | 20 | 嚩 | fú | va | 娑嚩 |
| 94 | 18 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
| 95 | 18 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
| 96 | 18 | 賀 | hè | He | 賀 |
| 97 | 18 | 賀 | hè | ha | 賀 |
| 98 | 17 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 99 | 17 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 100 | 16 | 去 | qù | to go | 去引一 |
| 101 | 16 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去引一 |
| 102 | 16 | 去 | qù | to be distant | 去引一 |
| 103 | 16 | 去 | qù | to leave | 去引一 |
| 104 | 16 | 去 | qù | to play a part | 去引一 |
| 105 | 16 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去引一 |
| 106 | 16 | 去 | qù | to die | 去引一 |
| 107 | 16 | 去 | qù | previous; past | 去引一 |
| 108 | 16 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去引一 |
| 109 | 16 | 去 | qù | falling tone | 去引一 |
| 110 | 16 | 去 | qù | to lose | 去引一 |
| 111 | 16 | 去 | qù | Qu | 去引一 |
| 112 | 16 | 去 | qù | go; gati | 去引一 |
| 113 | 16 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
| 114 | 16 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
| 115 | 16 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
| 116 | 16 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
| 117 | 16 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
| 118 | 15 | 一切 | yīqiè | temporary | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 119 | 15 | 一切 | yīqiè | the same | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 120 | 14 | 也 | yě | ya | 怛儞也 |
| 121 | 12 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 122 | 12 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 123 | 12 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 124 | 12 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 125 | 12 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 126 | 12 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 127 | 12 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 128 | 12 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 129 | 12 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 130 | 12 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 131 | 12 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 132 | 12 | 言 | yán | to speak; to say; said | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 133 | 12 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 134 | 12 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 135 | 12 | 言 | yán | phrase; sentence | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 136 | 12 | 言 | yán | a word; a syllable | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 137 | 12 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 138 | 12 | 言 | yán | to regard as | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 139 | 12 | 言 | yán | to act as | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 140 | 12 | 言 | yán | word; vacana | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 141 | 12 | 言 | yán | speak; vad | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 142 | 12 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 怛哩 |
| 143 | 12 | 哩 | lǐ | ṛ | 怛哩 |
| 144 | 11 | 章句 | zhāng jù | words; sentences and phrases | 弭拏真言章句曰 |
| 145 | 11 | 章句 | zhāng jù | syntax | 弭拏真言章句曰 |
| 146 | 10 | 木 | mù | wood; lumber | 木 |
| 147 | 10 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 木 |
| 148 | 10 | 木 | mù | a tree | 木 |
| 149 | 10 | 木 | mù | wood phase; wood element | 木 |
| 150 | 10 | 木 | mù | a category of musical instrument | 木 |
| 151 | 10 | 木 | mù | stiff; rigid | 木 |
| 152 | 10 | 木 | mù | laurel magnolia | 木 |
| 153 | 10 | 木 | mù | a coffin | 木 |
| 154 | 10 | 木 | mù | Jupiter | 木 |
| 155 | 10 | 木 | mù | Mu | 木 |
| 156 | 10 | 木 | mù | wooden | 木 |
| 157 | 10 | 木 | mù | not having perception | 木 |
| 158 | 10 | 木 | mù | dimwitted | 木 |
| 159 | 10 | 木 | mù | to loose consciousness | 木 |
| 160 | 10 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 木 |
| 161 | 10 | 真言 | zhēnyán | true words | 書此真言安置彼處一切閃電而不能發 |
| 162 | 10 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 書此真言安置彼處一切閃電而不能發 |
| 163 | 10 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 書此真言安置彼處一切閃電而不能發 |
| 164 | 10 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士 |
| 165 | 10 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士 |
| 166 | 10 | 士 | shì | a soldier | 士 |
| 167 | 10 | 士 | shì | a social stratum | 士 |
| 168 | 10 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士 |
| 169 | 10 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士 |
| 170 | 10 | 士 | shì | a scholar | 士 |
| 171 | 10 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士 |
| 172 | 10 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士 |
| 173 | 10 | 士 | shì | Shi | 士 |
| 174 | 10 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 士 |
| 175 | 10 | 拏 | ná | to take | 弭拏真言章句曰 |
| 176 | 10 | 拏 | ná | to bring | 弭拏真言章句曰 |
| 177 | 10 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 弭拏真言章句曰 |
| 178 | 10 | 拏 | ná | to arrest | 弭拏真言章句曰 |
| 179 | 10 | 拏 | ná | da | 弭拏真言章句曰 |
| 180 | 10 | 拏 | ná | na | 弭拏真言章句曰 |
| 181 | 10 | 隸 | lì | to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with | 隸 |
| 182 | 10 | 隸 | lì | a servant; a slave | 隸 |
| 183 | 10 | 隸 | lì | Kangxi radical 171 | 隸 |
| 184 | 10 | 隸 | lì | clerical script; offiical script | 隸 |
| 185 | 10 | 隸 | lì | a yamen messenger; a low ranking subordinate | 隸 |
| 186 | 10 | 隸 | lì | a laborer | 隸 |
| 187 | 10 | 隸 | lì | to audit; to examine carefully | 隸 |
| 188 | 10 | 隸 | lì | to study; to learn; to practice | 隸 |
| 189 | 10 | 隸 | lì | Li | 隸 |
| 190 | 10 | 隸 | lì | subservient | 隸 |
| 191 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 192 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 193 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 194 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 195 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 196 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 197 | 9 | 說 | shuō | allocution | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 198 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 199 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 200 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 201 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 202 | 9 | 說 | shuō | to instruct | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 203 | 9 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底也 |
| 204 | 9 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底也 |
| 205 | 9 | 底 | dǐ | to stop | 底也 |
| 206 | 9 | 底 | dǐ | to arrive | 底也 |
| 207 | 9 | 底 | dǐ | underneath | 底也 |
| 208 | 9 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底也 |
| 209 | 9 | 底 | dǐ | end of month or year | 底也 |
| 210 | 9 | 底 | dǐ | remnants | 底也 |
| 211 | 9 | 底 | dǐ | background | 底也 |
| 212 | 9 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底也 |
| 213 | 9 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 214 | 9 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 215 | 9 | 名 | míng | rank; position | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 216 | 9 | 名 | míng | an excuse | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 217 | 9 | 名 | míng | life | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 218 | 9 | 名 | míng | to name; to call | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 219 | 9 | 名 | míng | to express; to describe | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 220 | 9 | 名 | míng | to be called; to have the name | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 221 | 9 | 名 | míng | to own; to possess | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 222 | 9 | 名 | míng | famous; renowned | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 223 | 9 | 名 | míng | moral | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 224 | 9 | 名 | míng | name; naman | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 225 | 9 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 226 | 9 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時 |
| 227 | 9 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時 |
| 228 | 9 | 亦 | yì | Yi | 言世尊我亦說此正法 |
| 229 | 9 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛儞也 |
| 230 | 9 | 怛 | dá | worried | 怛儞也 |
| 231 | 9 | 怛 | dá | ta | 怛儞也 |
| 232 | 8 | 五 | wǔ | five | 牟含反稱名五 |
| 233 | 8 | 五 | wǔ | fifth musical note | 牟含反稱名五 |
| 234 | 8 | 五 | wǔ | Wu | 牟含反稱名五 |
| 235 | 8 | 五 | wǔ | the five elements | 牟含反稱名五 |
| 236 | 8 | 五 | wǔ | five; pañca | 牟含反稱名五 |
| 237 | 8 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉吠 |
| 238 | 8 | 悉 | xī | detailed | 悉吠 |
| 239 | 8 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉吠 |
| 240 | 8 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉吠 |
| 241 | 8 | 悉 | xī | strongly | 悉吠 |
| 242 | 8 | 悉 | xī | Xi | 悉吠 |
| 243 | 8 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉吠 |
| 244 | 8 | 曳 | yè | to drag | 曳毘藥 |
| 245 | 8 | 曳 | yì | to drag | 曳毘藥 |
| 246 | 8 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 曳毘藥 |
| 247 | 8 | 曳 | yì | exhausted | 曳毘藥 |
| 248 | 8 | 曳 | yè | ye | 曳毘藥 |
| 249 | 8 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
| 250 | 8 | 阿 | ā | a | 阿 |
| 251 | 8 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
| 252 | 8 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
| 253 | 8 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
| 254 | 8 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
| 255 | 8 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
| 256 | 8 | 阿 | ē | E | 阿 |
| 257 | 8 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
| 258 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 259 | 8 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
| 260 | 8 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
| 261 | 8 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
| 262 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 263 | 8 | 三 | sān | three | 三 |
| 264 | 8 | 三 | sān | third | 三 |
| 265 | 8 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 266 | 8 | 三 | sān | very few | 三 |
| 267 | 8 | 三 | sān | San | 三 |
| 268 | 8 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 269 | 8 | 三 | sān | sa | 三 |
| 270 | 8 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
| 271 | 8 | 我 | wǒ | self | 如我今者恒常悲 |
| 272 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 如我今者恒常悲 |
| 273 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 如我今者恒常悲 |
| 274 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 如我今者恒常悲 |
| 275 | 8 | 我 | wǒ | ga | 如我今者恒常悲 |
| 276 | 8 | 一 | yī | one | 汝今諦聽有消除一 |
| 277 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 汝今諦聽有消除一 |
| 278 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 汝今諦聽有消除一 |
| 279 | 8 | 一 | yī | first | 汝今諦聽有消除一 |
| 280 | 8 | 一 | yī | the same | 汝今諦聽有消除一 |
| 281 | 8 | 一 | yī | sole; single | 汝今諦聽有消除一 |
| 282 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 汝今諦聽有消除一 |
| 283 | 8 | 一 | yī | Yi | 汝今諦聽有消除一 |
| 284 | 8 | 一 | yī | other | 汝今諦聽有消除一 |
| 285 | 8 | 一 | yī | to unify | 汝今諦聽有消除一 |
| 286 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 汝今諦聽有消除一 |
| 287 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 汝今諦聽有消除一 |
| 288 | 8 | 一 | yī | one; eka | 汝今諦聽有消除一 |
| 289 | 7 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝 |
| 290 | 7 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝 |
| 291 | 7 | 帝 | dì | a god | 帝 |
| 292 | 7 | 帝 | dì | imperialism | 帝 |
| 293 | 7 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 帝 |
| 294 | 7 | 帝 | dì | Indra | 帝 |
| 295 | 7 | 舍 | shě | to give | 南方有電名舍多嚕 |
| 296 | 7 | 舍 | shě | to give up; to abandon | 南方有電名舍多嚕 |
| 297 | 7 | 舍 | shě | a house; a home; an abode | 南方有電名舍多嚕 |
| 298 | 7 | 舍 | shè | my | 南方有電名舍多嚕 |
| 299 | 7 | 舍 | shě | equanimity | 南方有電名舍多嚕 |
| 300 | 7 | 舍 | shè | my house | 南方有電名舍多嚕 |
| 301 | 7 | 舍 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 南方有電名舍多嚕 |
| 302 | 7 | 舍 | shè | to leave | 南方有電名舍多嚕 |
| 303 | 7 | 舍 | shě | She | 南方有電名舍多嚕 |
| 304 | 7 | 舍 | shè | disciple | 南方有電名舍多嚕 |
| 305 | 7 | 舍 | shè | a barn; a pen | 南方有電名舍多嚕 |
| 306 | 7 | 舍 | shè | to reside | 南方有電名舍多嚕 |
| 307 | 7 | 舍 | shè | to stop; to halt; to cease | 南方有電名舍多嚕 |
| 308 | 7 | 舍 | shè | to find a place for; to arrange | 南方有電名舍多嚕 |
| 309 | 7 | 舍 | shě | Give | 南方有電名舍多嚕 |
| 310 | 7 | 舍 | shě | abandoning; prahāṇa | 南方有電名舍多嚕 |
| 311 | 7 | 舍 | shě | house; gṛha | 南方有電名舍多嚕 |
| 312 | 7 | 舍 | shě | equanimity; upeksa | 南方有電名舍多嚕 |
| 313 | 7 | 四 | sì | four | 四 |
| 314 | 7 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 315 | 7 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 316 | 7 | 四 | sì | Si | 四 |
| 317 | 7 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 318 | 7 | 六 | liù | six | 二合六 |
| 319 | 7 | 六 | liù | sixth | 二合六 |
| 320 | 7 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 二合六 |
| 321 | 7 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 二合六 |
| 322 | 7 | 曰 | yuē | to speak; to say | 弭拏真言章句曰 |
| 323 | 7 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 弭拏真言章句曰 |
| 324 | 7 | 曰 | yuē | to be called | 弭拏真言章句曰 |
| 325 | 7 | 曰 | yuē | said; ukta | 弭拏真言章句曰 |
| 326 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無上正等正覺之所宣說 |
| 327 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 無上正等正覺之所宣說 |
| 328 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無上正等正覺之所宣說 |
| 329 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無上正等正覺之所宣說 |
| 330 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 無上正等正覺之所宣說 |
| 331 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 無上正等正覺之所宣說 |
| 332 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 無上正等正覺之所宣說 |
| 333 | 7 | 七 | qī | seven | 引七 |
| 334 | 7 | 七 | qī | a genre of poetry | 引七 |
| 335 | 7 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 引七 |
| 336 | 7 | 七 | qī | seven; sapta | 引七 |
| 337 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他 |
| 338 | 7 | 他 | tā | other | 他 |
| 339 | 7 | 他 | tā | tha | 他 |
| 340 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他 |
| 341 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他 |
| 342 | 6 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 我亦說此正法陀羅尼真言章句曰 |
| 343 | 6 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 我亦說此正法陀羅尼真言章句曰 |
| 344 | 6 | 閃電 | shǎndiàn | lightning; a flash | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 345 | 6 | 夭 | yǎo | to die prematurely | 一切中夭 |
| 346 | 6 | 夭 | yāo | young | 一切中夭 |
| 347 | 6 | 夭 | yāo | to cut short | 一切中夭 |
| 348 | 6 | 夭 | yāo | not regular | 一切中夭 |
| 349 | 6 | 夭 | yāo | a disaster | 一切中夭 |
| 350 | 6 | 夭 | yāo | warped | 一切中夭 |
| 351 | 6 | 夭 | yāo | flourishing | 一切中夭 |
| 352 | 6 | 夭 | yāo | a young plant | 一切中夭 |
| 353 | 6 | 夭 | ǎo | a young animal or plant | 一切中夭 |
| 354 | 6 | 夭 | yǎo | rigid | 一切中夭 |
| 355 | 6 | 夭 | yǎo | dying; mṛtyu | 一切中夭 |
| 356 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 言世尊我亦說此正法 |
| 357 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 言世尊我亦說此正法 |
| 358 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 言世尊我亦說此正法 |
| 359 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 言世尊我亦說此正法 |
| 360 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 言世尊我亦說此正法 |
| 361 | 6 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 362 | 6 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 363 | 6 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 西天北印度烏填曩國帝釋宮寺 |
| 364 | 6 | 曩 | nǎng | na | 西天北印度烏填曩國帝釋宮寺 |
| 365 | 6 | 龍王 | lóng wáng | Dragon King; Naga King | 爾時娑誐嚕龍王麼曩悉吠 |
| 366 | 6 | 等 | děng | et cetera; and so on | 與自眾等皆來 |
| 367 | 6 | 等 | děng | to wait | 與自眾等皆來 |
| 368 | 6 | 等 | děng | to be equal | 與自眾等皆來 |
| 369 | 6 | 等 | děng | degree; level | 與自眾等皆來 |
| 370 | 6 | 等 | děng | to compare | 與自眾等皆來 |
| 371 | 6 | 等 | děng | same; equal; sama | 與自眾等皆來 |
| 372 | 6 | 抳 | nǐ | to crush; to mash; to grind | 抳 |
| 373 | 6 | 攞 | luó | to split; to rend | 攞播 |
| 374 | 6 | 攞 | luó | to choose | 攞播 |
| 375 | 6 | 攞 | luó | to rub; to wipe | 攞播 |
| 376 | 6 | 攞 | luó | la | 攞播 |
| 377 | 5 | 舌 | shé | tongue | 轉舌 |
| 378 | 5 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 轉舌 |
| 379 | 5 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 轉舌 |
| 380 | 5 | 舌 | shé | tongue; jihva | 轉舌 |
| 381 | 5 | 播 | bò | to broadcast; to announce | 攞播 |
| 382 | 5 | 播 | bò | to sow; to spread | 攞播 |
| 383 | 5 | 播 | bò | to ramble; to drift | 攞播 |
| 384 | 5 | 播 | bǒ | to shake; to winnow | 攞播 |
| 385 | 5 | 播 | bò | to divide | 攞播 |
| 386 | 5 | 播 | bò | to cast away; to reject | 攞播 |
| 387 | 5 | 播 | bǒ | to diminish; kṛś | 攞播 |
| 388 | 5 | 者 | zhě | ca | 如我今者恒常悲 |
| 389 | 5 | 乞叉 | qǐchā | yaksa | 囉乞叉 |
| 390 | 5 | 及 | jí | to reach | 所有一切驚怖及 |
| 391 | 5 | 及 | jí | to attain | 所有一切驚怖及 |
| 392 | 5 | 及 | jí | to understand | 所有一切驚怖及 |
| 393 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 所有一切驚怖及 |
| 394 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 所有一切驚怖及 |
| 395 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 所有一切驚怖及 |
| 396 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 所有一切驚怖及 |
| 397 | 5 | 中 | zhōng | middle | 一切中夭 |
| 398 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一切中夭 |
| 399 | 5 | 中 | zhōng | China | 一切中夭 |
| 400 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一切中夭 |
| 401 | 5 | 中 | zhōng | midday | 一切中夭 |
| 402 | 5 | 中 | zhōng | inside | 一切中夭 |
| 403 | 5 | 中 | zhōng | during | 一切中夭 |
| 404 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 一切中夭 |
| 405 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 一切中夭 |
| 406 | 5 | 中 | zhōng | half | 一切中夭 |
| 407 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一切中夭 |
| 408 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一切中夭 |
| 409 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 一切中夭 |
| 410 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一切中夭 |
| 411 | 5 | 中 | zhōng | middle | 一切中夭 |
| 412 | 5 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 舍鉢囉 |
| 413 | 5 | 鉢 | bō | a bowl | 舍鉢囉 |
| 414 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 舍鉢囉 |
| 415 | 5 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 舍鉢囉 |
| 416 | 5 | 鉢 | bō | Alms bowl | 舍鉢囉 |
| 417 | 5 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 舍鉢囉 |
| 418 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 舍鉢囉 |
| 419 | 5 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 舍鉢囉 |
| 420 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 宋言無厚 |
| 421 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 宋言無厚 |
| 422 | 5 | 無 | mó | mo | 宋言無厚 |
| 423 | 5 | 無 | wú | to not have | 宋言無厚 |
| 424 | 5 | 無 | wú | Wu | 宋言無厚 |
| 425 | 5 | 無 | mó | mo | 宋言無厚 |
| 426 | 5 | 尾 | wěi | tail | 薩嚩尾 |
| 427 | 5 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 薩嚩尾 |
| 428 | 5 | 尾 | wěi | to follow | 薩嚩尾 |
| 429 | 5 | 尾 | wěi | Wei constellation | 薩嚩尾 |
| 430 | 5 | 尾 | wěi | last | 薩嚩尾 |
| 431 | 5 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 薩嚩尾 |
| 432 | 5 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 薩嚩尾 |
| 433 | 5 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 薩嚩尾 |
| 434 | 5 | 尾 | wěi | remaining | 薩嚩尾 |
| 435 | 5 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 薩嚩尾 |
| 436 | 5 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 薩嚩尾 |
| 437 | 5 | 里 | lǐ | inside; interior | 醯里蜜里 |
| 438 | 5 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 醯里蜜里 |
| 439 | 5 | 里 | lǐ | a small village; ri | 醯里蜜里 |
| 440 | 5 | 里 | lǐ | a residence | 醯里蜜里 |
| 441 | 5 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 醯里蜜里 |
| 442 | 5 | 里 | lǐ | a local administrative district | 醯里蜜里 |
| 443 | 5 | 里 | lǐ | interior; antar | 醯里蜜里 |
| 444 | 5 | 里 | lǐ | village; antar | 醯里蜜里 |
| 445 | 5 | 八 | bā | eight | 八 |
| 446 | 5 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八 |
| 447 | 5 | 八 | bā | eighth | 八 |
| 448 | 5 | 八 | bā | all around; all sides | 八 |
| 449 | 5 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八 |
| 450 | 4 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 向佛合掌恭敬白世尊 |
| 451 | 4 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 向佛合掌恭敬白世尊 |
| 452 | 4 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 向佛合掌恭敬白世尊 |
| 453 | 4 | 作 | zuò | to do | 作訖囉 |
| 454 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作訖囉 |
| 455 | 4 | 作 | zuò | to start | 作訖囉 |
| 456 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 作訖囉 |
| 457 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作訖囉 |
| 458 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 作訖囉 |
| 459 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 作訖囉 |
| 460 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 作訖囉 |
| 461 | 4 | 作 | zuò | to rise | 作訖囉 |
| 462 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 作訖囉 |
| 463 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作訖囉 |
| 464 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 作訖囉 |
| 465 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作訖囉 |
| 466 | 4 | 跛 | bǒ | to limp | 跛舍演 |
| 467 | 4 | 跛 | bǒ | lameness | 跛舍演 |
| 468 | 4 | 跛 | bǒ | lame; crippled | 跛舍演 |
| 469 | 4 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 470 | 4 | 告 | gào | to request | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 471 | 4 | 告 | gào | to report; to inform | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 472 | 4 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 473 | 4 | 告 | gào | to accuse; to sue | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 474 | 4 | 告 | gào | to reach | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 475 | 4 | 告 | gào | an announcement | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 476 | 4 | 告 | gào | a party | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 477 | 4 | 告 | gào | a vacation | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 478 | 4 | 告 | gào | Gao | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 479 | 4 | 告 | gào | to tell; jalp | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 480 | 4 | 如意 | rúyì | satisfactory | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 481 | 4 | 如意 | rúyì | a sceptre; ruyi | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 482 | 4 | 如意 | rúyì | ruyi | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 483 | 4 | 如意 | rúyì | As You Wish | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 484 | 4 | 如意 | rúyì | as one wishes | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 485 | 4 | 如意 | rúyì | pleasing; at will | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 486 | 4 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉舌 |
| 487 | 4 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉舌 |
| 488 | 4 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉舌 |
| 489 | 4 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉舌 |
| 490 | 4 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉舌 |
| 491 | 4 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉舌 |
| 492 | 4 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 轉舌 |
| 493 | 4 | 龍 | lóng | dragon | 龍王電光龍 |
| 494 | 4 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 龍王電光龍 |
| 495 | 4 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 龍王電光龍 |
| 496 | 4 | 龍 | lóng | weakened; frail | 龍王電光龍 |
| 497 | 4 | 龍 | lóng | a tall horse | 龍王電光龍 |
| 498 | 4 | 龍 | lóng | Long | 龍王電光龍 |
| 499 | 4 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 龍王電光龍 |
| 500 | 4 | 向 | xiàng | direction | 向佛合掌恭敬白世尊 |
Frequencies of all Words
Top 838
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 86 | 二 | èr | two | 二合 |
| 2 | 86 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 3 | 86 | 二 | èr | second | 二合 |
| 4 | 86 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 5 | 86 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 6 | 86 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 7 | 86 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 8 | 86 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 9 | 77 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 10 | 77 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 11 | 77 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 12 | 77 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 13 | 77 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 14 | 77 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 15 | 77 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 16 | 77 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 17 | 77 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 18 | 77 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 19 | 77 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 20 | 77 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 21 | 77 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 22 | 77 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 23 | 77 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 24 | 77 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 25 | 77 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 26 | 77 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 27 | 77 | 合 | hé | should | 二合 |
| 28 | 77 | 合 | hé | He | 二合 |
| 29 | 77 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 30 | 77 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 31 | 77 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 32 | 77 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 33 | 68 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 去引一 |
| 34 | 68 | 引 | yǐn | to draw a bow | 去引一 |
| 35 | 68 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 去引一 |
| 36 | 68 | 引 | yǐn | to stretch | 去引一 |
| 37 | 68 | 引 | yǐn | to involve | 去引一 |
| 38 | 68 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 去引一 |
| 39 | 68 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 去引一 |
| 40 | 68 | 引 | yǐn | to recruit | 去引一 |
| 41 | 68 | 引 | yǐn | to hold | 去引一 |
| 42 | 68 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 去引一 |
| 43 | 68 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 去引一 |
| 44 | 68 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 去引一 |
| 45 | 68 | 引 | yǐn | a license | 去引一 |
| 46 | 68 | 引 | yǐn | long | 去引一 |
| 47 | 68 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 去引一 |
| 48 | 68 | 引 | yǐn | to cause | 去引一 |
| 49 | 68 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 去引一 |
| 50 | 68 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 去引一 |
| 51 | 68 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 去引一 |
| 52 | 68 | 引 | yǐn | to grow | 去引一 |
| 53 | 68 | 引 | yǐn | to command | 去引一 |
| 54 | 68 | 引 | yǐn | to accuse | 去引一 |
| 55 | 68 | 引 | yǐn | to commit suicide | 去引一 |
| 56 | 68 | 引 | yǐn | a genre | 去引一 |
| 57 | 68 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 去引一 |
| 58 | 68 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 去引一 |
| 59 | 68 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 去引一 |
| 60 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 上 |
| 61 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上 |
| 62 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上 |
| 63 | 26 | 上 | shàng | shang | 上 |
| 64 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 上 |
| 65 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 上 |
| 66 | 26 | 上 | shàng | advanced | 上 |
| 67 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上 |
| 68 | 26 | 上 | shàng | time | 上 |
| 69 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上 |
| 70 | 26 | 上 | shàng | far | 上 |
| 71 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 上 |
| 72 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上 |
| 73 | 26 | 上 | shàng | to report | 上 |
| 74 | 26 | 上 | shàng | to offer | 上 |
| 75 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 上 |
| 76 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上 |
| 77 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 上 |
| 78 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上 |
| 79 | 26 | 上 | shàng | to burn | 上 |
| 80 | 26 | 上 | shàng | to remember | 上 |
| 81 | 26 | 上 | shang | on; in | 上 |
| 82 | 26 | 上 | shàng | upward | 上 |
| 83 | 26 | 上 | shàng | to add | 上 |
| 84 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上 |
| 85 | 26 | 上 | shàng | to meet | 上 |
| 86 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上 |
| 87 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上 |
| 88 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 上 |
| 89 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上 |
| 90 | 24 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 91 | 24 | 囉 | luó | baby talk | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 92 | 24 | 囉 | luō | to nag | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 93 | 24 | 囉 | luó | ra | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 94 | 22 | 儞 | nǐ | you | 怛儞也 |
| 95 | 22 | 儞 | nǐ | you; tvad | 怛儞也 |
| 96 | 20 | 麼 | ma | final interrogative particle | 尾麼禮 |
| 97 | 20 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 尾麼禮 |
| 98 | 20 | 麼 | má | final interrogative particle | 尾麼禮 |
| 99 | 20 | 麼 | me | final expresses to some extent | 尾麼禮 |
| 100 | 20 | 麼 | yāo | one | 尾麼禮 |
| 101 | 20 | 麼 | yāo | small; tiny | 尾麼禮 |
| 102 | 20 | 麼 | yāo | small; tiny | 尾麼禮 |
| 103 | 20 | 麼 | yāo | smallest | 尾麼禮 |
| 104 | 20 | 麼 | yāo | one | 尾麼禮 |
| 105 | 20 | 麼 | yāo | Yao | 尾麼禮 |
| 106 | 20 | 麼 | ma | ba | 尾麼禮 |
| 107 | 20 | 麼 | ma | ma | 尾麼禮 |
| 108 | 20 | 嚩 | fú | fu | 娑嚩 |
| 109 | 20 | 嚩 | fú | va | 娑嚩 |
| 110 | 18 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
| 111 | 18 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
| 112 | 18 | 賀 | hè | He | 賀 |
| 113 | 18 | 賀 | hè | ha | 賀 |
| 114 | 17 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 115 | 17 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 116 | 16 | 此 | cǐ | this; these | 知此明名號之者 |
| 117 | 16 | 此 | cǐ | in this way | 知此明名號之者 |
| 118 | 16 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 知此明名號之者 |
| 119 | 16 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 知此明名號之者 |
| 120 | 16 | 此 | cǐ | this; here; etad | 知此明名號之者 |
| 121 | 16 | 去 | qù | to go | 去引一 |
| 122 | 16 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去引一 |
| 123 | 16 | 去 | qù | to be distant | 去引一 |
| 124 | 16 | 去 | qù | to leave | 去引一 |
| 125 | 16 | 去 | qù | to play a part | 去引一 |
| 126 | 16 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去引一 |
| 127 | 16 | 去 | qù | to die | 去引一 |
| 128 | 16 | 去 | qù | previous; past | 去引一 |
| 129 | 16 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去引一 |
| 130 | 16 | 去 | qù | expresses a tendency | 去引一 |
| 131 | 16 | 去 | qù | falling tone | 去引一 |
| 132 | 16 | 去 | qù | to lose | 去引一 |
| 133 | 16 | 去 | qù | Qu | 去引一 |
| 134 | 16 | 去 | qù | go; gati | 去引一 |
| 135 | 16 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 娑嚩 |
| 136 | 16 | 娑 | suō | to lounge | 娑嚩 |
| 137 | 16 | 娑 | suō | to saunter | 娑嚩 |
| 138 | 16 | 娑 | suō | suo | 娑嚩 |
| 139 | 16 | 娑 | suō | sa | 娑嚩 |
| 140 | 15 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 141 | 15 | 一切 | yīqiè | temporary | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 142 | 15 | 一切 | yīqiè | the same | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 143 | 15 | 一切 | yīqiè | generally | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 144 | 15 | 一切 | yīqiè | all, everything | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 145 | 15 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 146 | 14 | 也 | yě | also; too | 怛儞也 |
| 147 | 14 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 怛儞也 |
| 148 | 14 | 也 | yě | either | 怛儞也 |
| 149 | 14 | 也 | yě | even | 怛儞也 |
| 150 | 14 | 也 | yě | used to soften the tone | 怛儞也 |
| 151 | 14 | 也 | yě | used for emphasis | 怛儞也 |
| 152 | 14 | 也 | yě | used to mark contrast | 怛儞也 |
| 153 | 14 | 也 | yě | used to mark compromise | 怛儞也 |
| 154 | 14 | 也 | yě | ya | 怛儞也 |
| 155 | 12 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口 |
| 156 | 12 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 157 | 12 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 158 | 12 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 159 | 12 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 160 | 12 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 161 | 12 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 162 | 12 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 163 | 12 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 164 | 12 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 165 | 12 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 166 | 12 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 167 | 12 | 言 | yán | to speak; to say; said | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 168 | 12 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 169 | 12 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 170 | 12 | 言 | yán | a particle with no meaning | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 171 | 12 | 言 | yán | phrase; sentence | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 172 | 12 | 言 | yán | a word; a syllable | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 173 | 12 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 174 | 12 | 言 | yán | to regard as | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 175 | 12 | 言 | yán | to act as | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 176 | 12 | 言 | yán | word; vacana | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 177 | 12 | 言 | yán | speak; vad | 世尊告尊者阿難陀言 |
| 178 | 12 | 哩 | lǐ | a mile | 怛哩 |
| 179 | 12 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 怛哩 |
| 180 | 12 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 怛哩 |
| 181 | 12 | 哩 | lǐ | ṛ | 怛哩 |
| 182 | 11 | 章句 | zhāng jù | words; sentences and phrases | 弭拏真言章句曰 |
| 183 | 11 | 章句 | zhāng jù | syntax | 弭拏真言章句曰 |
| 184 | 10 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸有情故 |
| 185 | 10 | 諸 | zhū | Zhu | 諸有情故 |
| 186 | 10 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸有情故 |
| 187 | 10 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸有情故 |
| 188 | 10 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸有情故 |
| 189 | 10 | 諸 | zhū | of; in | 諸有情故 |
| 190 | 10 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸有情故 |
| 191 | 10 | 木 | mù | wood; lumber | 木 |
| 192 | 10 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 木 |
| 193 | 10 | 木 | mù | a tree | 木 |
| 194 | 10 | 木 | mù | wood phase; wood element | 木 |
| 195 | 10 | 木 | mù | a category of musical instrument | 木 |
| 196 | 10 | 木 | mù | stiff; rigid | 木 |
| 197 | 10 | 木 | mù | laurel magnolia | 木 |
| 198 | 10 | 木 | mù | a coffin | 木 |
| 199 | 10 | 木 | mù | Jupiter | 木 |
| 200 | 10 | 木 | mù | Mu | 木 |
| 201 | 10 | 木 | mù | wooden | 木 |
| 202 | 10 | 木 | mù | not having perception | 木 |
| 203 | 10 | 木 | mù | dimwitted | 木 |
| 204 | 10 | 木 | mù | to loose consciousness | 木 |
| 205 | 10 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 木 |
| 206 | 10 | 真言 | zhēnyán | true words | 書此真言安置彼處一切閃電而不能發 |
| 207 | 10 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 書此真言安置彼處一切閃電而不能發 |
| 208 | 10 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 書此真言安置彼處一切閃電而不能發 |
| 209 | 10 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士 |
| 210 | 10 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士 |
| 211 | 10 | 士 | shì | a soldier | 士 |
| 212 | 10 | 士 | shì | a social stratum | 士 |
| 213 | 10 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 士 |
| 214 | 10 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 士 |
| 215 | 10 | 士 | shì | a scholar | 士 |
| 216 | 10 | 士 | shì | a respectful term for a person | 士 |
| 217 | 10 | 士 | shì | corporal; sergeant | 士 |
| 218 | 10 | 士 | shì | Shi | 士 |
| 219 | 10 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 士 |
| 220 | 10 | 拏 | ná | to take | 弭拏真言章句曰 |
| 221 | 10 | 拏 | ná | to bring | 弭拏真言章句曰 |
| 222 | 10 | 拏 | ná | to grasp; to hold | 弭拏真言章句曰 |
| 223 | 10 | 拏 | ná | to arrest | 弭拏真言章句曰 |
| 224 | 10 | 拏 | ná | da | 弭拏真言章句曰 |
| 225 | 10 | 拏 | ná | na | 弭拏真言章句曰 |
| 226 | 10 | 隸 | lì | to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with | 隸 |
| 227 | 10 | 隸 | lì | a servant; a slave | 隸 |
| 228 | 10 | 隸 | lì | Kangxi radical 171 | 隸 |
| 229 | 10 | 隸 | lì | clerical script; offiical script | 隸 |
| 230 | 10 | 隸 | lì | a yamen messenger; a low ranking subordinate | 隸 |
| 231 | 10 | 隸 | lì | a laborer | 隸 |
| 232 | 10 | 隸 | lì | to audit; to examine carefully | 隸 |
| 233 | 10 | 隸 | lì | to study; to learn; to practice | 隸 |
| 234 | 10 | 隸 | lì | Li | 隸 |
| 235 | 10 | 隸 | lì | subservient | 隸 |
| 236 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 237 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 238 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 239 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 240 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 241 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 242 | 9 | 說 | shuō | allocution | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 243 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 244 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 245 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 246 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 247 | 9 | 說 | shuō | to instruct | 爾時世尊即說此捺囉 |
| 248 | 9 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 底也 |
| 249 | 9 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 底也 |
| 250 | 9 | 底 | dǐ | to stop | 底也 |
| 251 | 9 | 底 | dǐ | to arrive | 底也 |
| 252 | 9 | 底 | dǐ | underneath | 底也 |
| 253 | 9 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 底也 |
| 254 | 9 | 底 | dǐ | end of month or year | 底也 |
| 255 | 9 | 底 | dǐ | remnants | 底也 |
| 256 | 9 | 底 | dǐ | background | 底也 |
| 257 | 9 | 底 | dǐ | what | 底也 |
| 258 | 9 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 底也 |
| 259 | 9 | 底 | de | possessive particle | 底也 |
| 260 | 9 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 底也 |
| 261 | 9 | 名 | míng | measure word for people | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 262 | 9 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 263 | 9 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 264 | 9 | 名 | míng | rank; position | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 265 | 9 | 名 | míng | an excuse | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 266 | 9 | 名 | míng | life | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 267 | 9 | 名 | míng | to name; to call | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 268 | 9 | 名 | míng | to express; to describe | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 269 | 9 | 名 | míng | to be called; to have the name | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 270 | 9 | 名 | míng | to own; to possess | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 271 | 9 | 名 | míng | famous; renowned | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 272 | 9 | 名 | míng | moral | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 273 | 9 | 名 | míng | name; naman | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 274 | 9 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 阿難陀東方有電名阿伽曩 |
| 275 | 9 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時 |
| 276 | 9 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時 |
| 277 | 9 | 亦 | yì | also; too | 言世尊我亦說此正法 |
| 278 | 9 | 亦 | yì | but | 言世尊我亦說此正法 |
| 279 | 9 | 亦 | yì | this; he; she | 言世尊我亦說此正法 |
| 280 | 9 | 亦 | yì | although; even though | 言世尊我亦說此正法 |
| 281 | 9 | 亦 | yì | already | 言世尊我亦說此正法 |
| 282 | 9 | 亦 | yì | particle with no meaning | 言世尊我亦說此正法 |
| 283 | 9 | 亦 | yì | Yi | 言世尊我亦說此正法 |
| 284 | 9 | 怛 | dá | grieved; saddened | 怛儞也 |
| 285 | 9 | 怛 | dá | worried | 怛儞也 |
| 286 | 9 | 怛 | dá | ta | 怛儞也 |
| 287 | 8 | 五 | wǔ | five | 牟含反稱名五 |
| 288 | 8 | 五 | wǔ | fifth musical note | 牟含反稱名五 |
| 289 | 8 | 五 | wǔ | Wu | 牟含反稱名五 |
| 290 | 8 | 五 | wǔ | the five elements | 牟含反稱名五 |
| 291 | 8 | 五 | wǔ | five; pañca | 牟含反稱名五 |
| 292 | 8 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉吠 |
| 293 | 8 | 悉 | xī | all; entire | 悉吠 |
| 294 | 8 | 悉 | xī | detailed | 悉吠 |
| 295 | 8 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉吠 |
| 296 | 8 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉吠 |
| 297 | 8 | 悉 | xī | strongly | 悉吠 |
| 298 | 8 | 悉 | xī | Xi | 悉吠 |
| 299 | 8 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉吠 |
| 300 | 8 | 曳 | yè | to drag | 曳毘藥 |
| 301 | 8 | 曳 | yì | to drag | 曳毘藥 |
| 302 | 8 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 曳毘藥 |
| 303 | 8 | 曳 | yì | exhausted | 曳毘藥 |
| 304 | 8 | 曳 | yè | ye | 曳毘藥 |
| 305 | 8 | 阿 | ā | prefix to names of people | 阿 |
| 306 | 8 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
| 307 | 8 | 阿 | ā | a | 阿 |
| 308 | 8 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
| 309 | 8 | 阿 | ā | expresses doubt | 阿 |
| 310 | 8 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
| 311 | 8 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
| 312 | 8 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
| 313 | 8 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
| 314 | 8 | 阿 | ē | E | 阿 |
| 315 | 8 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
| 316 | 8 | 阿 | ā | a final particle | 阿 |
| 317 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 318 | 8 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
| 319 | 8 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
| 320 | 8 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
| 321 | 8 | 阿 | ā | this; these | 阿 |
| 322 | 8 | 阿 | ē | e | 阿 |
| 323 | 8 | 三 | sān | three | 三 |
| 324 | 8 | 三 | sān | third | 三 |
| 325 | 8 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 326 | 8 | 三 | sān | very few | 三 |
| 327 | 8 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
| 328 | 8 | 三 | sān | San | 三 |
| 329 | 8 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 330 | 8 | 三 | sān | sa | 三 |
| 331 | 8 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
| 332 | 8 | 我 | wǒ | I; me; my | 如我今者恒常悲 |
| 333 | 8 | 我 | wǒ | self | 如我今者恒常悲 |
| 334 | 8 | 我 | wǒ | we; our | 如我今者恒常悲 |
| 335 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 如我今者恒常悲 |
| 336 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 如我今者恒常悲 |
| 337 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 如我今者恒常悲 |
| 338 | 8 | 我 | wǒ | ga | 如我今者恒常悲 |
| 339 | 8 | 我 | wǒ | I; aham | 如我今者恒常悲 |
| 340 | 8 | 一 | yī | one | 汝今諦聽有消除一 |
| 341 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 汝今諦聽有消除一 |
| 342 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 汝今諦聽有消除一 |
| 343 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 汝今諦聽有消除一 |
| 344 | 8 | 一 | yì | whole; all | 汝今諦聽有消除一 |
| 345 | 8 | 一 | yī | first | 汝今諦聽有消除一 |
| 346 | 8 | 一 | yī | the same | 汝今諦聽有消除一 |
| 347 | 8 | 一 | yī | each | 汝今諦聽有消除一 |
| 348 | 8 | 一 | yī | certain | 汝今諦聽有消除一 |
| 349 | 8 | 一 | yī | throughout | 汝今諦聽有消除一 |
| 350 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 汝今諦聽有消除一 |
| 351 | 8 | 一 | yī | sole; single | 汝今諦聽有消除一 |
| 352 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 汝今諦聽有消除一 |
| 353 | 8 | 一 | yī | Yi | 汝今諦聽有消除一 |
| 354 | 8 | 一 | yī | other | 汝今諦聽有消除一 |
| 355 | 8 | 一 | yī | to unify | 汝今諦聽有消除一 |
| 356 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 汝今諦聽有消除一 |
| 357 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 汝今諦聽有消除一 |
| 358 | 8 | 一 | yī | or | 汝今諦聽有消除一 |
| 359 | 8 | 一 | yī | one; eka | 汝今諦聽有消除一 |
| 360 | 7 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝 |
| 361 | 7 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝 |
| 362 | 7 | 帝 | dì | a god | 帝 |
| 363 | 7 | 帝 | dì | imperialism | 帝 |
| 364 | 7 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 帝 |
| 365 | 7 | 帝 | dì | Indra | 帝 |
| 366 | 7 | 舍 | shě | to give | 南方有電名舍多嚕 |
| 367 | 7 | 舍 | shě | to give up; to abandon | 南方有電名舍多嚕 |
| 368 | 7 | 舍 | shě | a house; a home; an abode | 南方有電名舍多嚕 |
| 369 | 7 | 舍 | shè | my | 南方有電名舍多嚕 |
| 370 | 7 | 舍 | shè | a unit of length equal to 30 li | 南方有電名舍多嚕 |
| 371 | 7 | 舍 | shě | equanimity | 南方有電名舍多嚕 |
| 372 | 7 | 舍 | shè | my house | 南方有電名舍多嚕 |
| 373 | 7 | 舍 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 南方有電名舍多嚕 |
| 374 | 7 | 舍 | shè | to leave | 南方有電名舍多嚕 |
| 375 | 7 | 舍 | shě | She | 南方有電名舍多嚕 |
| 376 | 7 | 舍 | shè | disciple | 南方有電名舍多嚕 |
| 377 | 7 | 舍 | shè | a barn; a pen | 南方有電名舍多嚕 |
| 378 | 7 | 舍 | shè | to reside | 南方有電名舍多嚕 |
| 379 | 7 | 舍 | shè | to stop; to halt; to cease | 南方有電名舍多嚕 |
| 380 | 7 | 舍 | shè | to find a place for; to arrange | 南方有電名舍多嚕 |
| 381 | 7 | 舍 | shě | Give | 南方有電名舍多嚕 |
| 382 | 7 | 舍 | shě | abandoning; prahāṇa | 南方有電名舍多嚕 |
| 383 | 7 | 舍 | shě | house; gṛha | 南方有電名舍多嚕 |
| 384 | 7 | 舍 | shě | equanimity; upeksa | 南方有電名舍多嚕 |
| 385 | 7 | 四 | sì | four | 四 |
| 386 | 7 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 387 | 7 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 388 | 7 | 四 | sì | Si | 四 |
| 389 | 7 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 390 | 7 | 六 | liù | six | 二合六 |
| 391 | 7 | 六 | liù | sixth | 二合六 |
| 392 | 7 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 二合六 |
| 393 | 7 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 二合六 |
| 394 | 7 | 曰 | yuē | to speak; to say | 弭拏真言章句曰 |
| 395 | 7 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 弭拏真言章句曰 |
| 396 | 7 | 曰 | yuē | to be called | 弭拏真言章句曰 |
| 397 | 7 | 曰 | yuē | particle without meaning | 弭拏真言章句曰 |
| 398 | 7 | 曰 | yuē | said; ukta | 弭拏真言章句曰 |
| 399 | 7 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 無上正等正覺之所宣說 |
| 400 | 7 | 所 | suǒ | an office; an institute | 無上正等正覺之所宣說 |
| 401 | 7 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 無上正等正覺之所宣說 |
| 402 | 7 | 所 | suǒ | it | 無上正等正覺之所宣說 |
| 403 | 7 | 所 | suǒ | if; supposing | 無上正等正覺之所宣說 |
| 404 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無上正等正覺之所宣說 |
| 405 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 無上正等正覺之所宣說 |
| 406 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無上正等正覺之所宣說 |
| 407 | 7 | 所 | suǒ | that which | 無上正等正覺之所宣說 |
| 408 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無上正等正覺之所宣說 |
| 409 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 無上正等正覺之所宣說 |
| 410 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 無上正等正覺之所宣說 |
| 411 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 無上正等正覺之所宣說 |
| 412 | 7 | 所 | suǒ | that which; yad | 無上正等正覺之所宣說 |
| 413 | 7 | 七 | qī | seven | 引七 |
| 414 | 7 | 七 | qī | a genre of poetry | 引七 |
| 415 | 7 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 引七 |
| 416 | 7 | 七 | qī | seven; sapta | 引七 |
| 417 | 7 | 他 | tā | he; him | 他 |
| 418 | 7 | 他 | tā | another aspect | 他 |
| 419 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他 |
| 420 | 7 | 他 | tā | everybody | 他 |
| 421 | 7 | 他 | tā | other | 他 |
| 422 | 7 | 他 | tuō | other; another; some other | 他 |
| 423 | 7 | 他 | tā | tha | 他 |
| 424 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他 |
| 425 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他 |
| 426 | 6 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 我亦說此正法陀羅尼真言章句曰 |
| 427 | 6 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 我亦說此正法陀羅尼真言章句曰 |
| 428 | 6 | 閃電 | shǎndiàn | lightning; a flash | 消除一切閃電障難隨求如意陀 |
| 429 | 6 | 夭 | yǎo | to die prematurely | 一切中夭 |
| 430 | 6 | 夭 | yāo | young | 一切中夭 |
| 431 | 6 | 夭 | yāo | to cut short | 一切中夭 |
| 432 | 6 | 夭 | yāo | not regular | 一切中夭 |
| 433 | 6 | 夭 | yāo | a disaster | 一切中夭 |
| 434 | 6 | 夭 | yāo | warped | 一切中夭 |
| 435 | 6 | 夭 | yāo | flourishing | 一切中夭 |
| 436 | 6 | 夭 | yāo | without restraint | 一切中夭 |
| 437 | 6 | 夭 | yāo | a young plant | 一切中夭 |
| 438 | 6 | 夭 | ǎo | a young animal or plant | 一切中夭 |
| 439 | 6 | 夭 | yǎo | rigid | 一切中夭 |
| 440 | 6 | 夭 | yǎo | dying; mṛtyu | 一切中夭 |
| 441 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 言世尊我亦說此正法 |
| 442 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 言世尊我亦說此正法 |
| 443 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 言世尊我亦說此正法 |
| 444 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 言世尊我亦說此正法 |
| 445 | 6 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 言世尊我亦說此正法 |
| 446 | 6 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 447 | 6 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 448 | 6 | 曩 | nǎng | ancient times; former times | 西天北印度烏填曩國帝釋宮寺 |
| 449 | 6 | 曩 | nǎng | na | 西天北印度烏填曩國帝釋宮寺 |
| 450 | 6 | 龍王 | lóng wáng | Dragon King; Naga King | 爾時娑誐嚕龍王麼曩悉吠 |
| 451 | 6 | 等 | děng | et cetera; and so on | 與自眾等皆來 |
| 452 | 6 | 等 | děng | to wait | 與自眾等皆來 |
| 453 | 6 | 等 | děng | degree; kind | 與自眾等皆來 |
| 454 | 6 | 等 | děng | plural | 與自眾等皆來 |
| 455 | 6 | 等 | děng | to be equal | 與自眾等皆來 |
| 456 | 6 | 等 | děng | degree; level | 與自眾等皆來 |
| 457 | 6 | 等 | děng | to compare | 與自眾等皆來 |
| 458 | 6 | 等 | děng | same; equal; sama | 與自眾等皆來 |
| 459 | 6 | 抳 | nǐ | to crush; to mash; to grind | 抳 |
| 460 | 6 | 攞 | luó | to split; to rend | 攞播 |
| 461 | 6 | 攞 | luó | to choose | 攞播 |
| 462 | 6 | 攞 | luó | to rub; to wipe | 攞播 |
| 463 | 6 | 攞 | luó | la | 攞播 |
| 464 | 5 | 舌 | shé | tongue | 轉舌 |
| 465 | 5 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 轉舌 |
| 466 | 5 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 轉舌 |
| 467 | 5 | 舌 | shé | tongue; jihva | 轉舌 |
| 468 | 5 | 播 | bò | to broadcast; to announce | 攞播 |
| 469 | 5 | 播 | bò | to sow; to spread | 攞播 |
| 470 | 5 | 播 | bò | to ramble; to drift | 攞播 |
| 471 | 5 | 播 | bǒ | to shake; to winnow | 攞播 |
| 472 | 5 | 播 | bò | to divide | 攞播 |
| 473 | 5 | 播 | bò | to cast away; to reject | 攞播 |
| 474 | 5 | 播 | bǒ | to diminish; kṛś | 攞播 |
| 475 | 5 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 如我今者恒常悲 |
| 476 | 5 | 者 | zhě | that | 如我今者恒常悲 |
| 477 | 5 | 者 | zhě | nominalizing function word | 如我今者恒常悲 |
| 478 | 5 | 者 | zhě | used to mark a definition | 如我今者恒常悲 |
| 479 | 5 | 者 | zhě | used to mark a pause | 如我今者恒常悲 |
| 480 | 5 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 如我今者恒常悲 |
| 481 | 5 | 者 | zhuó | according to | 如我今者恒常悲 |
| 482 | 5 | 者 | zhě | ca | 如我今者恒常悲 |
| 483 | 5 | 乞叉 | qǐchā | yaksa | 囉乞叉 |
| 484 | 5 | 及 | jí | to reach | 所有一切驚怖及 |
| 485 | 5 | 及 | jí | and | 所有一切驚怖及 |
| 486 | 5 | 及 | jí | coming to; when | 所有一切驚怖及 |
| 487 | 5 | 及 | jí | to attain | 所有一切驚怖及 |
| 488 | 5 | 及 | jí | to understand | 所有一切驚怖及 |
| 489 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 所有一切驚怖及 |
| 490 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 所有一切驚怖及 |
| 491 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 所有一切驚怖及 |
| 492 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 所有一切驚怖及 |
| 493 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 汝今諦聽有消除一 |
| 494 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 汝今諦聽有消除一 |
| 495 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 汝今諦聽有消除一 |
| 496 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 汝今諦聽有消除一 |
| 497 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 汝今諦聽有消除一 |
| 498 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 汝今諦聽有消除一 |
| 499 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 汝今諦聽有消除一 |
| 500 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 汝今諦聽有消除一 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 二 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 啰 | 囉 | luó | ra |
| 儞 | nǐ | you; tvad | |
| 么 | 麼 |
|
|
| 嚩 | fú | va | |
| 贺 | 賀 | hè | ha |
| 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北印度 | 98 |
|
|
| 持国天王 | 持國天王 | 99 | Dhrtarastra; Deva King of the East |
| 赐紫沙门 | 賜紫沙門 | 99 | Master Ci Zi |
| 大梵天王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
| 帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
| 帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 多闻天 | 多聞天 | 100 | Vaisravana; Vessavana |
| 梵天 | 102 |
|
|
| 广目天王 | 廣目天王 | 103 | Virupaksa; Deva King of the West |
| 观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
| 金刚手 | 金剛手 | 106 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
| 龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
| 洛 | 108 |
|
|
| 没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 施护 | 施護 | 115 | Danapala |
| 世尊 | 115 |
|
|
| 四王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
| 无热恼池 | 無熱惱池 | 119 | Lake Anavatapta |
| 消除一切闪电障难随求如意陀罗尼经 | 消除一切閃電障難隨求如意陀羅尼經 | 120 | Sutra on the Dharani to Avoid Misfortune by Lightening and to Fulfill Wishes; Xiaochu Yiqie Shandian Zhang Nan Sui Qiu Ruyi Tuoluoni Jing |
| 西天 | 120 | India; Indian continent | |
| 增长天王 | 增長天王 | 122 | Virudhaka; Deva King of the South |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿伽 | 97 | scented water; argha | |
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
| 放光 | 102 |
|
|
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
| 贡高 | 貢高 | 103 | proud; arrogant; conceited |
| 护世 | 護世 | 104 | protectors of the world |
| 乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
| 龙神 | 龍神 | 108 | dragon spirit |
| 秘密主 | 祕密主 | 109 | lord of secrets |
| 菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
| 乞叉 | 113 | yaksa | |
| 群生 | 113 | all living beings | |
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 汝今谛听 | 汝今諦聽 | 114 | pay attention closely |
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
| 善说 | 善說 | 115 | well expounded |
| 善哉 | 115 |
|
|
| 圣观自在 | 聖觀自在 | 115 | Sacred Avalokitesvara |
| 受持 | 115 |
|
|
| 随求 | 隨求 | 115 | wish-fulfillment |
| 娑诃 | 娑訶 | 115 | saha |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
| 陀罗尼经 | 陀羅尼經 | 116 | dharani sutra |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我慢 | 119 |
|
|
| 无上正等正觉 | 無上正等正覺 | 119 | anuttara-samyak-sambodhi; unexcelled complete enlightenment |
| 无障碍 | 無障礙 | 119 |
|
| 无能胜 | 無能勝 | 119 | aparajita; unsurpassed |
| 贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |