Glossary and Vocabulary for Mahāyānavimśaka (Dasheng Ershi Song Lun) 大乘二十頌論

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 眾生 zhòngshēng all living things 佛眾生一相
2 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 佛眾生一相
3 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 佛眾生一相
4 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 佛眾生一相
5 7 to arise; to get up 故起諸煩性
6 7 to rise; to raise 故起諸煩性
7 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 故起諸煩性
8 7 to appoint (to an official post); to take up a post 故起諸煩性
9 7 to start 故起諸煩性
10 7 to establish; to build 故起諸煩性
11 7 to draft; to draw up (a plan) 故起諸煩性
12 7 opening sentence; opening verse 故起諸煩性
13 7 to get out of bed 故起諸煩性
14 7 to recover; to heal 故起諸煩性
15 7 to take out; to extract 故起諸煩性
16 7 marks the beginning of an action 故起諸煩性
17 7 marks the sufficiency of an action 故起諸煩性
18 7 to call back from mourning 故起諸煩性
19 7 to take place; to occur 故起諸煩性
20 7 to conjecture 故起諸煩性
21 7 stand up; utthāna 故起諸煩性
22 7 arising; utpāda 故起諸煩性
23 6 shēng to be born; to give birth 從生及生已
24 6 shēng to live 從生及生已
25 6 shēng raw 從生及生已
26 6 shēng a student 從生及生已
27 6 shēng life 從生及生已
28 6 shēng to produce; to give rise 從生及生已
29 6 shēng alive 從生及生已
30 6 shēng a lifetime 從生及生已
31 6 shēng to initiate; to become 從生及生已
32 6 shēng to grow 從生及生已
33 6 shēng unfamiliar 從生及生已
34 6 shēng not experienced 從生及生已
35 6 shēng hard; stiff; strong 從生及生已
36 6 shēng having academic or professional knowledge 從生及生已
37 6 shēng a male role in traditional theatre 從生及生已
38 6 shēng gender 從生及生已
39 6 shēng to develop; to grow 從生及生已
40 6 shēng to set up 從生及生已
41 6 shēng a prostitute 從生及生已
42 6 shēng a captive 從生及生已
43 6 shēng a gentleman 從生及生已
44 6 shēng Kangxi radical 100 從生及生已
45 6 shēng unripe 從生及生已
46 6 shēng nature 從生及生已
47 6 shēng to inherit; to succeed 從生及生已
48 6 shēng destiny 從生及生已
49 6 shēng birth 從生及生已
50 6 Kangxi radical 71 無實我計我
51 6 to not have; without 無實我計我
52 6 mo 無實我計我
53 6 to not have 無實我計我
54 6 Wu 無實我計我
55 6 mo 無實我計我
56 5 世間 shìjiān world; the human world 世間老病死
57 5 世間 shìjiān world 世間老病死
58 5 世間 shìjiān world; loka 世間老病死
59 4 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法非言非無言
60 4 xìng gender 歸命不可思議性
61 4 xìng nature; disposition 歸命不可思議性
62 4 xìng grammatical gender 歸命不可思議性
63 4 xìng a property; a quality 歸命不可思議性
64 4 xìng life; destiny 歸命不可思議性
65 4 xìng sexual desire 歸命不可思議性
66 4 xìng scope 歸命不可思議性
67 4 xìng nature 歸命不可思議性
68 4 zhōng middle 受苦中極苦
69 4 zhōng medium; medium sized 受苦中極苦
70 4 zhōng China 受苦中極苦
71 4 zhòng to hit the mark 受苦中極苦
72 4 zhōng midday 受苦中極苦
73 4 zhōng inside 受苦中極苦
74 4 zhōng during 受苦中極苦
75 4 zhōng Zhong 受苦中極苦
76 4 zhōng intermediary 受苦中極苦
77 4 zhōng half 受苦中極苦
78 4 zhòng to reach; to attain 受苦中極苦
79 4 zhòng to suffer; to infect 受苦中極苦
80 4 zhòng to obtain 受苦中極苦
81 4 zhòng to pass an exam 受苦中極苦
82 4 zhōng middle 受苦中極苦
83 4 duò to fall; to sink 隨諸業墜墮
84 4 duò apathetic; lazy 隨諸業墜墮
85 4 huī to damage; to destroy 隨諸業墜墮
86 4 duò to degenerate 隨諸業墜墮
87 4 duò fallen; patita 隨諸業墜墮
88 3 shí real; true 無實我計我
89 3 shí nut; seed; fruit 無實我計我
90 3 shí substance; content; material 無實我計我
91 3 shí honest; sincere 無實我計我
92 3 shí vast; extensive 無實我計我
93 3 shí solid 無實我計我
94 3 shí abundant; prosperous 無實我計我
95 3 shí reality; a fact; an event 無實我計我
96 3 shí wealth; property 無實我計我
97 3 shí effect; result 無實我計我
98 3 shí an honest person 無實我計我
99 3 shí to fill 無實我計我
100 3 shí complete 無實我計我
101 3 shí to strengthen 無實我計我
102 3 shí to practice 無實我計我
103 3 shí namely 無實我計我
104 3 shí to verify; to check; to confirm 無實我計我
105 3 shí full; at capacity 無實我計我
106 3 shí supplies; goods 無實我計我
107 3 shí Shichen 無實我計我
108 3 shí Real 無實我計我
109 3 shí truth; reality; tattva 無實我計我
110 3 xíng to walk 彼諸行皆空
111 3 xíng capable; competent 彼諸行皆空
112 3 háng profession 彼諸行皆空
113 3 xíng Kangxi radical 144 彼諸行皆空
114 3 xíng to travel 彼諸行皆空
115 3 xìng actions; conduct 彼諸行皆空
116 3 xíng to do; to act; to practice 彼諸行皆空
117 3 xíng all right; OK; okay 彼諸行皆空
118 3 háng horizontal line 彼諸行皆空
119 3 héng virtuous deeds 彼諸行皆空
120 3 hàng a line of trees 彼諸行皆空
121 3 hàng bold; steadfast 彼諸行皆空
122 3 xíng to move 彼諸行皆空
123 3 xíng to put into effect; to implement 彼諸行皆空
124 3 xíng travel 彼諸行皆空
125 3 xíng to circulate 彼諸行皆空
126 3 xíng running script; running script 彼諸行皆空
127 3 xíng temporary 彼諸行皆空
128 3 háng rank; order 彼諸行皆空
129 3 háng a business; a shop 彼諸行皆空
130 3 xíng to depart; to leave 彼諸行皆空
131 3 xíng to experience 彼諸行皆空
132 3 xíng path; way 彼諸行皆空
133 3 xíng xing; ballad 彼諸行皆空
134 3 xíng Xing 彼諸行皆空
135 3 xíng Practice 彼諸行皆空
136 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼諸行皆空
137 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼諸行皆空
138 3 to calculate; to compute; to count 無實我計我
139 3 to haggle over 無實我計我
140 3 a plan; a scheme; an idea 無實我計我
141 3 a gauge; a meter 無實我計我
142 3 to add up to; to amount to 無實我計我
143 3 to plan; to scheme 無實我計我
144 3 to settle an account 無實我計我
145 3 accounting books; records of tax obligations 無實我計我
146 3 an official responsible for presenting accounting books 無實我計我
147 3 to appraise; to assess 無實我計我
148 3 to register 無實我計我
149 3 to estimate 無實我計我
150 3 Ji 無實我計我
151 3 ketu 無實我計我
152 3 無生 wúshēng No-Birth 第一義無生
153 3 無生 wúshēng anutpāda; unproduced; non-arising 第一義無生
154 3 děng et cetera; and so on 無二等寂靜
155 3 děng to wait 無二等寂靜
156 3 děng to be equal 無二等寂靜
157 3 děng degree; level 無二等寂靜
158 3 děng to compare 無二等寂靜
159 3 děng same; equal; sama 無二等寂靜
160 3 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 分別所纏縛
161 3 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 分別所纏縛
162 3 分別 fēnbié difference 分別所纏縛
163 3 分別 fēnbié discrimination 分別所纏縛
164 3 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 分別所纏縛
165 3 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 分別所纏縛
166 3 to know; to learn about; to comprehend 悉示正真義
167 3 detailed 悉示正真義
168 3 to elaborate; to expound 悉示正真義
169 3 to exhaust; to use up 悉示正真義
170 3 strongly 悉示正真義
171 3 Xi 悉示正真義
172 3 all; kṛtsna 悉示正真義
173 3 Kangxi radical 49 造已怖墜墮
174 3 to bring to an end; to stop 造已怖墜墮
175 3 to complete 造已怖墜墮
176 3 to demote; to dismiss 造已怖墜墮
177 3 to recover from an illness 造已怖墜墮
178 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
179 3 self 無實我計我
180 3 [my] dear 無實我計我
181 3 Wo 無實我計我
182 3 self; atman; attan 無實我計我
183 3 ga 無實我計我
184 3 huàn a fantasy; an illusion 眾生本如幻
185 3 huàn to delude; to decieve 眾生本如幻
186 3 huàn to conjuure; to transform by magic 眾生本如幻
187 3 huàn illusion; māyā 眾生本如幻
188 3 大乘二十頌論 dàshèng èrshí sòng lùn Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun 大乘二十頌論
189 3 智者 zhìzhě a sage; a wise man 此名無智者
190 3 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 此名無智者
191 3 Kangxi radical 132 自畫己自怖
192 3 Zi 自畫己自怖
193 3 a nose 自畫己自怖
194 3 the beginning; the start 自畫己自怖
195 3 origin 自畫己自怖
196 3 to employ; to use 自畫己自怖
197 3 to be 自畫己自怖
198 3 self; soul; ātman 自畫己自怖
199 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 觀生死涅盤
200 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 觀生死涅盤
201 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 觀生死涅盤
202 3 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造
203 3 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造
204 3 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造
205 3 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造
206 3 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造
207 3 zào an achievement 龍樹菩薩造
208 3 zào a crop 龍樹菩薩造
209 3 zào a time; an age 龍樹菩薩造
210 3 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造
211 3 zào to educate; to train 龍樹菩薩造
212 3 zào to invent 龍樹菩薩造
213 3 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造
214 3 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造
215 3 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造
216 3 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造
217 3 zào imaginary 龍樹菩薩造
218 3 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造
219 3 zào to contain 龍樹菩薩造
220 3 zào made; kṛta 龍樹菩薩造
221 3 xiàng to observe; to assess 佛眾生一相
222 3 xiàng appearance; portrait; picture 佛眾生一相
223 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 佛眾生一相
224 3 xiàng to aid; to help 佛眾生一相
225 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 佛眾生一相
226 3 xiàng a sign; a mark; appearance 佛眾生一相
227 3 xiāng alternately; in turn 佛眾生一相
228 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
229 3 xiāng form substance 佛眾生一相
230 3 xiāng to express 佛眾生一相
231 3 xiàng to choose 佛眾生一相
232 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
233 3 xiāng an ancient musical instrument 佛眾生一相
234 3 xiāng the seventh lunar month 佛眾生一相
235 3 xiāng to compare 佛眾生一相
236 3 xiàng to divine 佛眾生一相
237 3 xiàng to administer 佛眾生一相
238 3 xiàng helper for a blind person 佛眾生一相
239 3 xiāng rhythm [music] 佛眾生一相
240 3 xiāng the upper frets of a pipa 佛眾生一相
241 3 xiāng coralwood 佛眾生一相
242 3 xiàng ministry 佛眾生一相
243 3 xiàng to supplement; to enhance 佛眾生一相
244 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 佛眾生一相
245 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 佛眾生一相
246 3 xiàng sign; mark; liṅga 佛眾生一相
247 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 佛眾生一相
248 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
249 3 relating to Buddhism 佛悲愍故善宣說
250 3 a statue or image of a Buddha 佛悲愍故善宣說
251 3 a Buddhist text 佛悲愍故善宣說
252 3 to touch; to stroke 佛悲愍故善宣說
253 3 Buddha 佛悲愍故善宣說
254 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
255 3 to go; to 於生死法中
256 3 to rely on; to depend on 於生死法中
257 3 Yu 於生死法中
258 3 a crow 於生死法中
259 3 bitterness; bitter flavor 為苦不可愛
260 3 hardship; suffering 為苦不可愛
261 3 to make things difficult for 為苦不可愛
262 3 to train; to practice 為苦不可愛
263 3 to suffer from a misfortune 為苦不可愛
264 3 bitter 為苦不可愛
265 3 grieved; facing hardship 為苦不可愛
266 3 in low spirits; depressed 為苦不可愛
267 3 painful 為苦不可愛
268 3 suffering; duḥkha; dukkha 為苦不可愛
269 3 zhuì to fall down; to drop; to sink 隨諸業墜墮
270 3 zhuì to go to ruin 隨諸業墜墮
271 3 zhuì hanging jewelry 隨諸業墜墮
272 3 zhuì falling; prapāta 隨諸業墜墮
273 2 bēi sadness; sorrow; grief 佛悲愍故善宣說
274 2 bēi grieved; to be sorrowful 佛悲愍故善宣說
275 2 bēi to think fondly of 佛悲愍故善宣說
276 2 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 佛悲愍故善宣說
277 2 bēi to sigh 佛悲愍故善宣說
278 2 bēi Kindness 佛悲愍故善宣說
279 2 bēi compassion; empathy; karuna 佛悲愍故善宣說
280 2 to be terrified; to be afraid; to be frightened 自畫己自怖
281 2 fear 自畫己自怖
282 2 to threaten 自畫己自怖
283 2 to be terrified; saṃtrāsa 自畫己自怖
284 2 無性 wúxìng niḥsvabhāva; no self-nature 隨轉而無性
285 2 無性 wúxìng Asvabhāva 隨轉而無性
286 2 guǎng wide; large; vast 廣修菩提行
287 2 guǎng Kangxi radical 53 廣修菩提行
288 2 ān a hut 廣修菩提行
289 2 guǎng a large building structure with no walls 廣修菩提行
290 2 guǎng many; numerous; common 廣修菩提行
291 2 guǎng to extend; to expand 廣修菩提行
292 2 guǎng width; breadth; extent 廣修菩提行
293 2 guǎng broad-minded; generous 廣修菩提行
294 2 guǎng Guangzhou 廣修菩提行
295 2 guàng a unit of east-west distance 廣修菩提行
296 2 guàng a unit of 15 chariots 廣修菩提行
297 2 kuàng barren 廣修菩提行
298 2 guǎng Extensive 廣修菩提行
299 2 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修菩提行
300 2 cóng to follow 不了從緣生
301 2 cóng to comply; to submit; to defer 不了從緣生
302 2 cóng to participate in something 不了從緣生
303 2 cóng to use a certain method or principle 不了從緣生
304 2 cóng something secondary 不了從緣生
305 2 cóng remote relatives 不了從緣生
306 2 cóng secondary 不了從緣生
307 2 cóng to go on; to advance 不了從緣生
308 2 cōng at ease; informal 不了從緣生
309 2 zòng a follower; a supporter 不了從緣生
310 2 zòng to release 不了從緣生
311 2 zòng perpendicular; longitudinal 不了從緣生
312 2 境界 jìngjiè border area; frontier 皆不實境界
313 2 境界 jìngjiè place; area 皆不實境界
314 2 境界 jìngjiè circumstances; situation 皆不實境界
315 2 境界 jìngjiè field; domain; genre 皆不實境界
316 2 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 皆不實境界
317 2 mǐn to pity; to sympathize 佛悲愍故善宣說
318 2 mǐn exaperation; grief; pain 佛悲愍故善宣說
319 2 mǐn to love; to care for 佛悲愍故善宣說
320 2 mǐn trouble; misfortune; calamity 佛悲愍故善宣說
321 2 mǐn compassion; kāruṇya 佛悲愍故善宣說
322 2 kōng empty; void; hollow 彼諸行皆空
323 2 kòng free time 彼諸行皆空
324 2 kòng to empty; to clean out 彼諸行皆空
325 2 kōng the sky; the air 彼諸行皆空
326 2 kōng in vain; for nothing 彼諸行皆空
327 2 kòng vacant; unoccupied 彼諸行皆空
328 2 kòng empty space 彼諸行皆空
329 2 kōng without substance 彼諸行皆空
330 2 kōng to not have 彼諸行皆空
331 2 kòng opportunity; chance 彼諸行皆空
332 2 kōng vast and high 彼諸行皆空
333 2 kōng impractical; ficticious 彼諸行皆空
334 2 kòng blank 彼諸行皆空
335 2 kòng expansive 彼諸行皆空
336 2 kòng lacking 彼諸行皆空
337 2 kōng plain; nothing else 彼諸行皆空
338 2 kōng Emptiness 彼諸行皆空
339 2 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence 彼諸行皆空
340 2 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 作善不善業
341 2 自性 zìxìng Self-Nature 自性緣所生
342 2 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 自性緣所生
343 2 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 自性緣所生
344 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 佛悲愍故善宣說
345 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 佛悲愍故善宣說
346 2 rǎn to be contagious; to catch (illness) 眾生自起染
347 2 rǎn to dye; to stain 眾生自起染
348 2 rǎn to infect 眾生自起染
349 2 rǎn to sully; to pollute; to smear 眾生自起染
350 2 rǎn infection 眾生自起染
351 2 rǎn to corrupt 眾生自起染
352 2 rǎn to make strokes 眾生自起染
353 2 rǎn black bean sauce 眾生自起染
354 2 rǎn Ran 眾生自起染
355 2 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 眾生自起染
356 2 zhī to know 當知即是無明緣
357 2 zhī to comprehend 當知即是無明緣
358 2 zhī to inform; to tell 當知即是無明緣
359 2 zhī to administer 當知即是無明緣
360 2 zhī to distinguish; to discern 當知即是無明緣
361 2 zhī to be close friends 當知即是無明緣
362 2 zhī to feel; to sense; to perceive 當知即是無明緣
363 2 zhī to receive; to entertain 當知即是無明緣
364 2 zhī knowledge 當知即是無明緣
365 2 zhī consciousness; perception 當知即是無明緣
366 2 zhī a close friend 當知即是無明緣
367 2 zhì wisdom 當知即是無明緣
368 2 zhì Zhi 當知即是無明緣
369 2 zhī Understanding 當知即是無明緣
370 2 zhī know; jña 當知即是無明緣
371 2 yuán fate; predestined affinity 自性緣所生
372 2 yuán hem 自性緣所生
373 2 yuán to revolve around 自性緣所生
374 2 yuán to climb up 自性緣所生
375 2 yuán cause; origin; reason 自性緣所生
376 2 yuán along; to follow 自性緣所生
377 2 yuán to depend on 自性緣所生
378 2 yuán margin; edge; rim 自性緣所生
379 2 yuán Condition 自性緣所生
380 2 yuán conditions; pratyaya; paccaya 自性緣所生
381 2 zuò to do 故為作利益
382 2 zuò to act as; to serve as 故為作利益
383 2 zuò to start 故為作利益
384 2 zuò a writing; a work 故為作利益
385 2 zuò to dress as; to be disguised as 故為作利益
386 2 zuō to create; to make 故為作利益
387 2 zuō a workshop 故為作利益
388 2 zuō to write; to compose 故為作利益
389 2 zuò to rise 故為作利益
390 2 zuò to be aroused 故為作利益
391 2 zuò activity; action; undertaking 故為作利益
392 2 zuò to regard as 故為作利益
393 2 zuò action; kāraṇa 故為作利益
394 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱火燒燃
395 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱火燒燃
396 2 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱火燒燃
397 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱火燒燃
398 2 happy; glad; cheerful; joyful 此實無有樂
399 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 此實無有樂
400 2 Le 此實無有樂
401 2 yuè music 此實無有樂
402 2 yuè a musical instrument 此實無有樂
403 2 yuè tone [of voice]; expression 此實無有樂
404 2 yuè a musician 此實無有樂
405 2 joy; pleasure 此實無有樂
406 2 yuè the Book of Music 此實無有樂
407 2 lào Lao 此實無有樂
408 2 to laugh 此實無有樂
409 2 Joy 此實無有樂
410 2 joy; delight; sukhā 此實無有樂
411 2 method; way 於生死法中
412 2 France 於生死法中
413 2 the law; rules; regulations 於生死法中
414 2 the teachings of the Buddha; Dharma 於生死法中
415 2 a standard; a norm 於生死法中
416 2 an institution 於生死法中
417 2 to emulate 於生死法中
418 2 magic; a magic trick 於生死法中
419 2 punishment 於生死法中
420 2 Fa 於生死法中
421 2 a precedent 於生死法中
422 2 a classification of some kinds of Han texts 於生死法中
423 2 relating to a ceremony or rite 於生死法中
424 2 Dharma 於生死法中
425 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於生死法中
426 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於生死法中
427 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於生死法中
428 2 quality; characteristic 於生死法中
429 2 無染 wúrǎn undefiled 無染真如性
430 2 to be near by; to be close to 即觀察世間
431 2 at that time 即觀察世間
432 2 to be exactly the same as; to be thus 即觀察世間
433 2 supposed; so-called 即觀察世間
434 2 to arrive at; to ascend 即觀察世間
435 2 suǒ a few; various; some 履幻所成道
436 2 suǒ a place; a location 履幻所成道
437 2 suǒ indicates a passive voice 履幻所成道
438 2 suǒ an ordinal number 履幻所成道
439 2 suǒ meaning 履幻所成道
440 2 suǒ garrison 履幻所成道
441 2 suǒ place; pradeśa 履幻所成道
442 2 wéi to act as; to serve 為苦不可愛
443 2 wéi to change into; to become 為苦不可愛
444 2 wéi to be; is 為苦不可愛
445 2 wéi to do 為苦不可愛
446 2 wèi to support; to help 為苦不可愛
447 2 wéi to govern 為苦不可愛
448 2 wèi to be; bhū 為苦不可愛
449 2 běn to be one's own 眾生本如幻
450 2 běn origin; source; root; foundation; basis 眾生本如幻
451 2 běn the roots of a plant 眾生本如幻
452 2 běn capital 眾生本如幻
453 2 běn main; central; primary 眾生本如幻
454 2 běn according to 眾生本如幻
455 2 běn a version; an edition 眾生本如幻
456 2 běn a memorial [presented to the emperor] 眾生本如幻
457 2 běn a book 眾生本如幻
458 2 běn trunk of a tree 眾生本如幻
459 2 běn to investigate the root of 眾生本如幻
460 2 běn a manuscript for a play 眾生本如幻
461 2 běn Ben 眾生本如幻
462 2 běn root; origin; mula 眾生本如幻
463 2 běn becoming, being, existing; bhava 眾生本如幻
464 2 běn former; previous; pūrva 眾生本如幻
465 2 fēi Kangxi radical 175 諸法非言非無言
466 2 fēi wrong; bad; untruthful 諸法非言非無言
467 2 fēi different 諸法非言非無言
468 2 fēi to not be; to not have 諸法非言非無言
469 2 fēi to violate; to be contrary to 諸法非言非無言
470 2 fēi Africa 諸法非言非無言
471 2 fēi to slander 諸法非言非無言
472 2 fěi to avoid 諸法非言非無言
473 2 fēi must 諸法非言非無言
474 2 fēi an error 諸法非言非無言
475 2 fēi a problem; a question 諸法非言非無言
476 2 fēi evil 諸法非言非無言
477 2 分別心 fēnbié xīn discriminating thought 凡夫分別心
478 2 business; industry 隨諸業墜墮
479 2 activity; actions 隨諸業墜墮
480 2 order; sequence 隨諸業墜墮
481 2 to continue 隨諸業墜墮
482 2 to start; to create 隨諸業墜墮
483 2 karma 隨諸業墜墮
484 2 hereditary trade; legacy 隨諸業墜墮
485 2 a course of study; training 隨諸業墜墮
486 2 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 隨諸業墜墮
487 2 an estate; a property 隨諸業墜墮
488 2 an achievement 隨諸業墜墮
489 2 to engage in 隨諸業墜墮
490 2 Ye 隨諸業墜墮
491 2 a horizontal board 隨諸業墜墮
492 2 an occupation 隨諸業墜墮
493 2 a kind of musical instrument 隨諸業墜墮
494 2 a book 隨諸業墜墮
495 2 actions; karma; karman 隨諸業墜墮
496 2 activity; kriyā 隨諸業墜墮
497 2 Yi 無染亦無壞
498 2 guān to look at; to watch; to observe 後觀世間空
499 2 guàn Taoist monastery; monastery 後觀世間空
500 2 guān to display; to show; to make visible 後觀世間空

Frequencies of all Words

Top 900

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 眾生 zhòngshēng all living things 佛眾生一相
2 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 佛眾生一相
3 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 佛眾生一相
4 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 佛眾生一相
5 7 to arise; to get up 故起諸煩性
6 7 case; instance; batch; group 故起諸煩性
7 7 to rise; to raise 故起諸煩性
8 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 故起諸煩性
9 7 to appoint (to an official post); to take up a post 故起諸煩性
10 7 to start 故起諸煩性
11 7 to establish; to build 故起諸煩性
12 7 to draft; to draw up (a plan) 故起諸煩性
13 7 opening sentence; opening verse 故起諸煩性
14 7 to get out of bed 故起諸煩性
15 7 to recover; to heal 故起諸煩性
16 7 to take out; to extract 故起諸煩性
17 7 marks the beginning of an action 故起諸煩性
18 7 marks the sufficiency of an action 故起諸煩性
19 7 to call back from mourning 故起諸煩性
20 7 to take place; to occur 故起諸煩性
21 7 from 故起諸煩性
22 7 to conjecture 故起諸煩性
23 7 stand up; utthāna 故起諸煩性
24 7 arising; utpāda 故起諸煩性
25 6 shēng to be born; to give birth 從生及生已
26 6 shēng to live 從生及生已
27 6 shēng raw 從生及生已
28 6 shēng a student 從生及生已
29 6 shēng life 從生及生已
30 6 shēng to produce; to give rise 從生及生已
31 6 shēng alive 從生及生已
32 6 shēng a lifetime 從生及生已
33 6 shēng to initiate; to become 從生及生已
34 6 shēng to grow 從生及生已
35 6 shēng unfamiliar 從生及生已
36 6 shēng not experienced 從生及生已
37 6 shēng hard; stiff; strong 從生及生已
38 6 shēng very; extremely 從生及生已
39 6 shēng having academic or professional knowledge 從生及生已
40 6 shēng a male role in traditional theatre 從生及生已
41 6 shēng gender 從生及生已
42 6 shēng to develop; to grow 從生及生已
43 6 shēng to set up 從生及生已
44 6 shēng a prostitute 從生及生已
45 6 shēng a captive 從生及生已
46 6 shēng a gentleman 從生及生已
47 6 shēng Kangxi radical 100 從生及生已
48 6 shēng unripe 從生及生已
49 6 shēng nature 從生及生已
50 6 shēng to inherit; to succeed 從生及生已
51 6 shēng destiny 從生及生已
52 6 shēng birth 從生及生已
53 6 no 無實我計我
54 6 Kangxi radical 71 無實我計我
55 6 to not have; without 無實我計我
56 6 has not yet 無實我計我
57 6 mo 無實我計我
58 6 do not 無實我計我
59 6 not; -less; un- 無實我計我
60 6 regardless of 無實我計我
61 6 to not have 無實我計我
62 6 um 無實我計我
63 6 Wu 無實我計我
64 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無實我計我
65 6 not; non- 無實我計我
66 6 mo 無實我計我
67 6 such as; for example; for instance 如虛空平等
68 6 if 如虛空平等
69 6 in accordance with 如虛空平等
70 6 to be appropriate; should; with regard to 如虛空平等
71 6 this 如虛空平等
72 6 it is so; it is thus; can be compared with 如虛空平等
73 6 to go to 如虛空平等
74 6 to meet 如虛空平等
75 6 to appear; to seem; to be like 如虛空平等
76 6 at least as good as 如虛空平等
77 6 and 如虛空平等
78 6 or 如虛空平等
79 6 but 如虛空平等
80 6 then 如虛空平等
81 6 naturally 如虛空平等
82 6 expresses a question or doubt 如虛空平等
83 6 you 如虛空平等
84 6 the second lunar month 如虛空平等
85 6 in; at 如虛空平等
86 6 Ru 如虛空平等
87 6 Thus 如虛空平等
88 6 thus; tathā 如虛空平等
89 6 like; iva 如虛空平等
90 6 suchness; tathatā 如虛空平等
91 5 世間 shìjiān world; the human world 世間老病死
92 5 世間 shìjiān world 世間老病死
93 5 世間 shìjiān world; loka 世間老病死
94 4 that; those 彼諸行皆空
95 4 another; the other 彼諸行皆空
96 4 that; tad 彼諸行皆空
97 4 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法非言非無言
98 4 this; these 此彼岸無生
99 4 in this way 此彼岸無生
100 4 otherwise; but; however; so 此彼岸無生
101 4 at this time; now; here 此彼岸無生
102 4 this; here; etad 此彼岸無生
103 4 xìng gender 歸命不可思議性
104 4 xìng suffix corresponding to -ness 歸命不可思議性
105 4 xìng nature; disposition 歸命不可思議性
106 4 xìng a suffix corresponding to -ness 歸命不可思議性
107 4 xìng grammatical gender 歸命不可思議性
108 4 xìng a property; a quality 歸命不可思議性
109 4 xìng life; destiny 歸命不可思議性
110 4 xìng sexual desire 歸命不可思議性
111 4 xìng scope 歸命不可思議性
112 4 xìng nature 歸命不可思議性
113 4 ruò to seem; to be like; as 若分別有生
114 4 ruò seemingly 若分別有生
115 4 ruò if 若分別有生
116 4 ruò you 若分別有生
117 4 ruò this; that 若分別有生
118 4 ruò and; or 若分別有生
119 4 ruò as for; pertaining to 若分別有生
120 4 pomegranite 若分別有生
121 4 ruò to choose 若分別有生
122 4 ruò to agree; to accord with; to conform to 若分別有生
123 4 ruò thus 若分別有生
124 4 ruò pollia 若分別有生
125 4 ruò Ruo 若分別有生
126 4 ruò only then 若分別有生
127 4 ja 若分別有生
128 4 jñā 若分別有生
129 4 ruò if; yadi 若分別有生
130 4 zhū all; many; various 彼諸行皆空
131 4 zhū Zhu 彼諸行皆空
132 4 zhū all; members of the class 彼諸行皆空
133 4 zhū interrogative particle 彼諸行皆空
134 4 zhū him; her; them; it 彼諸行皆空
135 4 zhū of; in 彼諸行皆空
136 4 zhū all; many; sarva 彼諸行皆空
137 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 佛悲愍故善宣說
138 4 old; ancient; former; past 佛悲愍故善宣說
139 4 reason; cause; purpose 佛悲愍故善宣說
140 4 to die 佛悲愍故善宣說
141 4 so; therefore; hence 佛悲愍故善宣說
142 4 original 佛悲愍故善宣說
143 4 accident; happening; instance 佛悲愍故善宣說
144 4 a friend; an acquaintance; friendship 佛悲愍故善宣說
145 4 something in the past 佛悲愍故善宣說
146 4 deceased; dead 佛悲愍故善宣說
147 4 still; yet 佛悲愍故善宣說
148 4 therefore; tasmāt 佛悲愍故善宣說
149 4 zhōng middle 受苦中極苦
150 4 zhōng medium; medium sized 受苦中極苦
151 4 zhōng China 受苦中極苦
152 4 zhòng to hit the mark 受苦中極苦
153 4 zhōng in; amongst 受苦中極苦
154 4 zhōng midday 受苦中極苦
155 4 zhōng inside 受苦中極苦
156 4 zhōng during 受苦中極苦
157 4 zhōng Zhong 受苦中極苦
158 4 zhōng intermediary 受苦中極苦
159 4 zhōng half 受苦中極苦
160 4 zhōng just right; suitably 受苦中極苦
161 4 zhōng while 受苦中極苦
162 4 zhòng to reach; to attain 受苦中極苦
163 4 zhòng to suffer; to infect 受苦中極苦
164 4 zhòng to obtain 受苦中極苦
165 4 zhòng to pass an exam 受苦中極苦
166 4 zhōng middle 受苦中極苦
167 4 duò to fall; to sink 隨諸業墜墮
168 4 duò apathetic; lazy 隨諸業墜墮
169 4 huī to damage; to destroy 隨諸業墜墮
170 4 duò to degenerate 隨諸業墜墮
171 4 duò fallen; patita 隨諸業墜墮
172 3 shí real; true 無實我計我
173 3 shí nut; seed; fruit 無實我計我
174 3 shí substance; content; material 無實我計我
175 3 shí honest; sincere 無實我計我
176 3 shí vast; extensive 無實我計我
177 3 shí solid 無實我計我
178 3 shí abundant; prosperous 無實我計我
179 3 shí reality; a fact; an event 無實我計我
180 3 shí wealth; property 無實我計我
181 3 shí effect; result 無實我計我
182 3 shí an honest person 無實我計我
183 3 shí truly; in reality; in fact; actually 無實我計我
184 3 shí to fill 無實我計我
185 3 shí finally 無實我計我
186 3 shí complete 無實我計我
187 3 shí to strengthen 無實我計我
188 3 shí to practice 無實我計我
189 3 shí namely 無實我計我
190 3 shí to verify; to check; to confirm 無實我計我
191 3 shí this 無實我計我
192 3 shí full; at capacity 無實我計我
193 3 shí supplies; goods 無實我計我
194 3 shí Shichen 無實我計我
195 3 shí Real 無實我計我
196 3 shí truth; reality; tattva 無實我計我
197 3 xíng to walk 彼諸行皆空
198 3 xíng capable; competent 彼諸行皆空
199 3 háng profession 彼諸行皆空
200 3 háng line; row 彼諸行皆空
201 3 xíng Kangxi radical 144 彼諸行皆空
202 3 xíng to travel 彼諸行皆空
203 3 xìng actions; conduct 彼諸行皆空
204 3 xíng to do; to act; to practice 彼諸行皆空
205 3 xíng all right; OK; okay 彼諸行皆空
206 3 háng horizontal line 彼諸行皆空
207 3 héng virtuous deeds 彼諸行皆空
208 3 hàng a line of trees 彼諸行皆空
209 3 hàng bold; steadfast 彼諸行皆空
210 3 xíng to move 彼諸行皆空
211 3 xíng to put into effect; to implement 彼諸行皆空
212 3 xíng travel 彼諸行皆空
213 3 xíng to circulate 彼諸行皆空
214 3 xíng running script; running script 彼諸行皆空
215 3 xíng temporary 彼諸行皆空
216 3 xíng soon 彼諸行皆空
217 3 háng rank; order 彼諸行皆空
218 3 háng a business; a shop 彼諸行皆空
219 3 xíng to depart; to leave 彼諸行皆空
220 3 xíng to experience 彼諸行皆空
221 3 xíng path; way 彼諸行皆空
222 3 xíng xing; ballad 彼諸行皆空
223 3 xíng a round [of drinks] 彼諸行皆空
224 3 xíng Xing 彼諸行皆空
225 3 xíng moreover; also 彼諸行皆空
226 3 xíng Practice 彼諸行皆空
227 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼諸行皆空
228 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼諸行皆空
229 3 to calculate; to compute; to count 無實我計我
230 3 to haggle over 無實我計我
231 3 a plan; a scheme; an idea 無實我計我
232 3 a gauge; a meter 無實我計我
233 3 to add up to; to amount to 無實我計我
234 3 to plan; to scheme 無實我計我
235 3 to settle an account 無實我計我
236 3 accounting books; records of tax obligations 無實我計我
237 3 an official responsible for presenting accounting books 無實我計我
238 3 to appraise; to assess 無實我計我
239 3 to register 無實我計我
240 3 to estimate 無實我計我
241 3 Ji 無實我計我
242 3 ketu 無實我計我
243 3 無生 wúshēng No-Birth 第一義無生
244 3 無生 wúshēng anutpāda; unproduced; non-arising 第一義無生
245 3 děng et cetera; and so on 無二等寂靜
246 3 děng to wait 無二等寂靜
247 3 děng degree; kind 無二等寂靜
248 3 děng plural 無二等寂靜
249 3 děng to be equal 無二等寂靜
250 3 děng degree; level 無二等寂靜
251 3 děng to compare 無二等寂靜
252 3 děng same; equal; sama 無二等寂靜
253 3 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 分別所纏縛
254 3 分別 fēnbié differently 分別所纏縛
255 3 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 分別所纏縛
256 3 分別 fēnbié difference 分別所纏縛
257 3 分別 fēnbié respectively 分別所纏縛
258 3 分別 fēnbié discrimination 分別所纏縛
259 3 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 分別所纏縛
260 3 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 分別所纏縛
261 3 to know; to learn about; to comprehend 悉示正真義
262 3 all; entire 悉示正真義
263 3 detailed 悉示正真義
264 3 to elaborate; to expound 悉示正真義
265 3 to exhaust; to use up 悉示正真義
266 3 strongly 悉示正真義
267 3 Xi 悉示正真義
268 3 all; kṛtsna 悉示正真義
269 3 already 造已怖墜墮
270 3 Kangxi radical 49 造已怖墜墮
271 3 from 造已怖墜墮
272 3 to bring to an end; to stop 造已怖墜墮
273 3 final aspectual particle 造已怖墜墮
274 3 afterwards; thereafter 造已怖墜墮
275 3 too; very; excessively 造已怖墜墮
276 3 to complete 造已怖墜墮
277 3 to demote; to dismiss 造已怖墜墮
278 3 to recover from an illness 造已怖墜墮
279 3 certainly 造已怖墜墮
280 3 an interjection of surprise 造已怖墜墮
281 3 this 造已怖墜墮
282 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
283 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
284 3 I; me; my 無實我計我
285 3 self 無實我計我
286 3 we; our 無實我計我
287 3 [my] dear 無實我計我
288 3 Wo 無實我計我
289 3 self; atman; attan 無實我計我
290 3 ga 無實我計我
291 3 I; aham 無實我計我
292 3 huàn a fantasy; an illusion 眾生本如幻
293 3 huàn to delude; to decieve 眾生本如幻
294 3 huàn to conjuure; to transform by magic 眾生本如幻
295 3 huàn illusion; māyā 眾生本如幻
296 3 大乘二十頌論 dàshèng èrshí sòng lùn Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun 大乘二十頌論
297 3 智者 zhìzhě a sage; a wise man 此名無智者
298 3 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 此名無智者
299 3 naturally; of course; certainly 自畫己自怖
300 3 from; since 自畫己自怖
301 3 self; oneself; itself 自畫己自怖
302 3 Kangxi radical 132 自畫己自怖
303 3 Zi 自畫己自怖
304 3 a nose 自畫己自怖
305 3 the beginning; the start 自畫己自怖
306 3 origin 自畫己自怖
307 3 originally 自畫己自怖
308 3 still; to remain 自畫己自怖
309 3 in person; personally 自畫己自怖
310 3 in addition; besides 自畫己自怖
311 3 if; even if 自畫己自怖
312 3 but 自畫己自怖
313 3 because 自畫己自怖
314 3 to employ; to use 自畫己自怖
315 3 to be 自畫己自怖
316 3 own; one's own; oneself 自畫己自怖
317 3 self; soul; ātman 自畫己自怖
318 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 觀生死涅盤
319 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 觀生死涅盤
320 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 觀生死涅盤
321 3 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造
322 3 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造
323 3 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造
324 3 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造
325 3 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造
326 3 zào an achievement 龍樹菩薩造
327 3 zào a crop 龍樹菩薩造
328 3 zào a time; an age 龍樹菩薩造
329 3 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造
330 3 zào suddenly 龍樹菩薩造
331 3 zào to educate; to train 龍樹菩薩造
332 3 zào to invent 龍樹菩薩造
333 3 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造
334 3 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造
335 3 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造
336 3 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造
337 3 zào imaginary 龍樹菩薩造
338 3 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造
339 3 zào to contain 龍樹菩薩造
340 3 zào made; kṛta 龍樹菩薩造
341 3 xiāng each other; one another; mutually 佛眾生一相
342 3 xiàng to observe; to assess 佛眾生一相
343 3 xiàng appearance; portrait; picture 佛眾生一相
344 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 佛眾生一相
345 3 xiàng to aid; to help 佛眾生一相
346 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 佛眾生一相
347 3 xiàng a sign; a mark; appearance 佛眾生一相
348 3 xiāng alternately; in turn 佛眾生一相
349 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
350 3 xiāng form substance 佛眾生一相
351 3 xiāng to express 佛眾生一相
352 3 xiàng to choose 佛眾生一相
353 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
354 3 xiāng an ancient musical instrument 佛眾生一相
355 3 xiāng the seventh lunar month 佛眾生一相
356 3 xiāng to compare 佛眾生一相
357 3 xiàng to divine 佛眾生一相
358 3 xiàng to administer 佛眾生一相
359 3 xiàng helper for a blind person 佛眾生一相
360 3 xiāng rhythm [music] 佛眾生一相
361 3 xiāng the upper frets of a pipa 佛眾生一相
362 3 xiāng coralwood 佛眾生一相
363 3 xiàng ministry 佛眾生一相
364 3 xiàng to supplement; to enhance 佛眾生一相
365 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 佛眾生一相
366 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 佛眾生一相
367 3 xiàng sign; mark; liṅga 佛眾生一相
368 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 佛眾生一相
369 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
370 3 relating to Buddhism 佛悲愍故善宣說
371 3 a statue or image of a Buddha 佛悲愍故善宣說
372 3 a Buddhist text 佛悲愍故善宣說
373 3 to touch; to stroke 佛悲愍故善宣說
374 3 Buddha 佛悲愍故善宣說
375 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
376 3 in; at 於生死法中
377 3 in; at 於生死法中
378 3 in; at; to; from 於生死法中
379 3 to go; to 於生死法中
380 3 to rely on; to depend on 於生死法中
381 3 to go to; to arrive at 於生死法中
382 3 from 於生死法中
383 3 give 於生死法中
384 3 oppposing 於生死法中
385 3 and 於生死法中
386 3 compared to 於生死法中
387 3 by 於生死法中
388 3 and; as well as 於生死法中
389 3 for 於生死法中
390 3 Yu 於生死法中
391 3 a crow 於生死法中
392 3 whew; wow 於生死法中
393 3 near to; antike 於生死法中
394 3 bitterness; bitter flavor 為苦不可愛
395 3 hardship; suffering 為苦不可愛
396 3 to make things difficult for 為苦不可愛
397 3 to train; to practice 為苦不可愛
398 3 to suffer from a misfortune 為苦不可愛
399 3 bitter 為苦不可愛
400 3 grieved; facing hardship 為苦不可愛
401 3 in low spirits; depressed 為苦不可愛
402 3 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 為苦不可愛
403 3 painful 為苦不可愛
404 3 suffering; duḥkha; dukkha 為苦不可愛
405 3 zhuì to fall down; to drop; to sink 隨諸業墜墮
406 3 zhuì to go to ruin 隨諸業墜墮
407 3 zhuì hanging jewelry 隨諸業墜墮
408 3 zhuì falling; prapāta 隨諸業墜墮
409 2 bēi sadness; sorrow; grief 佛悲愍故善宣說
410 2 bēi grieved; to be sorrowful 佛悲愍故善宣說
411 2 bēi to think fondly of 佛悲愍故善宣說
412 2 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 佛悲愍故善宣說
413 2 bēi to sigh 佛悲愍故善宣說
414 2 bēi Kindness 佛悲愍故善宣說
415 2 bēi compassion; empathy; karuna 佛悲愍故善宣說
416 2 to be terrified; to be afraid; to be frightened 自畫己自怖
417 2 fear 自畫己自怖
418 2 to threaten 自畫己自怖
419 2 to be terrified; saṃtrāsa 自畫己自怖
420 2 無性 wúxìng niḥsvabhāva; no self-nature 隨轉而無性
421 2 無性 wúxìng Asvabhāva 隨轉而無性
422 2 guǎng wide; large; vast 廣修菩提行
423 2 guǎng Kangxi radical 53 廣修菩提行
424 2 ān a hut 廣修菩提行
425 2 guǎng a large building structure with no walls 廣修菩提行
426 2 guǎng many; numerous; common 廣修菩提行
427 2 guǎng to extend; to expand 廣修菩提行
428 2 guǎng width; breadth; extent 廣修菩提行
429 2 guǎng broad-minded; generous 廣修菩提行
430 2 guǎng Guangzhou 廣修菩提行
431 2 guàng a unit of east-west distance 廣修菩提行
432 2 guàng a unit of 15 chariots 廣修菩提行
433 2 kuàng barren 廣修菩提行
434 2 guǎng Extensive 廣修菩提行
435 2 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修菩提行
436 2 cóng from 不了從緣生
437 2 cóng to follow 不了從緣生
438 2 cóng past; through 不了從緣生
439 2 cóng to comply; to submit; to defer 不了從緣生
440 2 cóng to participate in something 不了從緣生
441 2 cóng to use a certain method or principle 不了從緣生
442 2 cóng usually 不了從緣生
443 2 cóng something secondary 不了從緣生
444 2 cóng remote relatives 不了從緣生
445 2 cóng secondary 不了從緣生
446 2 cóng to go on; to advance 不了從緣生
447 2 cōng at ease; informal 不了從緣生
448 2 zòng a follower; a supporter 不了從緣生
449 2 zòng to release 不了從緣生
450 2 zòng perpendicular; longitudinal 不了從緣生
451 2 cóng receiving; upādāya 不了從緣生
452 2 境界 jìngjiè border area; frontier 皆不實境界
453 2 境界 jìngjiè place; area 皆不實境界
454 2 境界 jìngjiè circumstances; situation 皆不實境界
455 2 境界 jìngjiè field; domain; genre 皆不實境界
456 2 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 皆不實境界
457 2 mǐn to pity; to sympathize 佛悲愍故善宣說
458 2 mǐn exaperation; grief; pain 佛悲愍故善宣說
459 2 mǐn to love; to care for 佛悲愍故善宣說
460 2 mǐn trouble; misfortune; calamity 佛悲愍故善宣說
461 2 mǐn compassion; kāruṇya 佛悲愍故善宣說
462 2 kōng empty; void; hollow 彼諸行皆空
463 2 kòng free time 彼諸行皆空
464 2 kòng to empty; to clean out 彼諸行皆空
465 2 kōng the sky; the air 彼諸行皆空
466 2 kōng in vain; for nothing 彼諸行皆空
467 2 kòng vacant; unoccupied 彼諸行皆空
468 2 kòng empty space 彼諸行皆空
469 2 kōng without substance 彼諸行皆空
470 2 kōng to not have 彼諸行皆空
471 2 kòng opportunity; chance 彼諸行皆空
472 2 kōng vast and high 彼諸行皆空
473 2 kōng impractical; ficticious 彼諸行皆空
474 2 kòng blank 彼諸行皆空
475 2 kòng expansive 彼諸行皆空
476 2 kòng lacking 彼諸行皆空
477 2 kōng plain; nothing else 彼諸行皆空
478 2 kōng Emptiness 彼諸行皆空
479 2 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence 彼諸行皆空
480 2 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 作善不善業
481 2 自性 zìxìng Self-Nature 自性緣所生
482 2 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 自性緣所生
483 2 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 自性緣所生
484 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 佛悲愍故善宣說
485 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 佛悲愍故善宣說
486 2 rǎn to be contagious; to catch (illness) 眾生自起染
487 2 rǎn to dye; to stain 眾生自起染
488 2 rǎn to infect 眾生自起染
489 2 rǎn to sully; to pollute; to smear 眾生自起染
490 2 rǎn infection 眾生自起染
491 2 rǎn to corrupt 眾生自起染
492 2 rǎn to make strokes 眾生自起染
493 2 rǎn black bean sauce 眾生自起染
494 2 rǎn Ran 眾生自起染
495 2 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 眾生自起染
496 2 jiē all; each and every; in all cases 彼諸行皆空
497 2 jiē same; equally 彼諸行皆空
498 2 jiē all; sarva 彼諸行皆空
499 2 zhī to know 當知即是無明緣
500 2 zhī to comprehend 當知即是無明緣

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings
  1. stand up; utthāna
  2. arising; utpāda
shēng birth
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
世间 世間
  1. shìjiān
  2. shìjiān
  1. world
  2. world; loka
that; tad
诸法 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas
this; here; etad
xìng nature

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘二十颂论 大乘二十頌論 100 Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
涅盘 涅盤 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
生死轮迴 生死輪迴 115 Saṃsāra; cycle of life and death
施护 施護 115 Danapala
心轮 心輪 120 Wheel of Mind
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 39.

Simplified Traditional Pinyin English
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
常乐 常樂 99 lasting joy
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
分别心 分別心 102 discriminating thought
佛见 佛見 102 correct views of Buddhist teachings
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
后际 後際 104 a later time
幻师 幻師 104
  1. magician
  2. an illusionist; a conjurer
苦乐 苦樂 107 joy and pain
生死海 115 the ocean of Saṃsāra
世间法 世間法 115
  1. Worldly Rules
  2. world law; lokadharma; lokadhamma
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
妄分别 妄分別 119 mistaken discrimination
唯心 119 cittamātra; mind-only
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无染 無染 119 undefiled
无上智 無上智 119 unsurpassed wisdom
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无性 無性 119
  1. niḥsvabhāva; no self-nature
  2. Asvabhāva
夜叉 121 yaksa
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切智智 121 sarvajñāta; sarvajña-jñāta
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有性 121
  1. having the nature
  2. existence
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
真实智 真實智 122 knowledge of actual reality
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法无我 諸法無我 122 all phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
作善 122 to do good deeds