Glossary and Vocabulary for Huayan Jing Zhuanji 華嚴經傳記, Scroll 5

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 45 zhī to go 乃潔淨圖畫七處八會之像
2 45 zhī to arrive; to go 乃潔淨圖畫七處八會之像
3 45 zhī is 乃潔淨圖畫七處八會之像
4 45 zhī to use 乃潔淨圖畫七處八會之像
5 45 zhī Zhi 乃潔淨圖畫七處八會之像
6 26 to use; to grasp 竝以宗室
7 26 to rely on 竝以宗室
8 26 to regard 竝以宗室
9 26 to be able to 竝以宗室
10 26 to order; to command 竝以宗室
11 26 used after a verb 竝以宗室
12 26 a reason; a cause 竝以宗室
13 26 Israel 竝以宗室
14 26 Yi 竝以宗室
15 26 use; yogena 竝以宗室
16 25 jīng to go through; to experience 經一百部
17 25 jīng a sutra; a scripture 經一百部
18 25 jīng warp 經一百部
19 25 jīng longitude 經一百部
20 25 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經一百部
21 25 jīng a woman's period 經一百部
22 25 jīng to bear; to endure 經一百部
23 25 jīng to hang; to die by hanging 經一百部
24 25 jīng classics 經一百部
25 25 jīng to be frugal; to save 經一百部
26 25 jīng a classic; a scripture; canon 經一百部
27 25 jīng a standard; a norm 經一百部
28 25 jīng a section of a Confucian work 經一百部
29 25 jīng to measure 經一百部
30 25 jīng human pulse 經一百部
31 25 jīng menstruation; a woman's period 經一百部
32 25 jīng sutra; discourse 經一百部
33 21 華嚴 Huáyán Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra 寫華嚴
34 20 rén person; people; a human being 天水人也
35 20 rén Kangxi radical 9 天水人也
36 20 rén a kind of person 天水人也
37 20 rén everybody 天水人也
38 20 rén adult 天水人也
39 20 rén somebody; others 天水人也
40 20 rén an upright person 天水人也
41 20 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 天水人也
42 19 juǎn to coil; to roll
43 19 juǎn a coil; a roll; a scroll
44 19 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll
45 19 juǎn to sweep up; to carry away
46 19 juǎn to involve; to embroil
47 19 juǎn a break roll
48 19 juàn an examination paper
49 19 juàn a file
50 19 quán crinkled; curled
51 19 juǎn to include
52 19 juǎn to store away
53 19 juǎn to sever; to break off
54 19 juǎn Juan
55 19 juàn tired
56 19 quán beautiful
57 19 juǎn wrapped
58 18 suǒ a few; various; some 近者玄奘法師所譯
59 18 suǒ a place; a location 近者玄奘法師所譯
60 18 suǒ indicates a passive voice 近者玄奘法師所譯
61 18 suǒ an ordinal number 近者玄奘法師所譯
62 18 suǒ meaning 近者玄奘法師所譯
63 18 suǒ garrison 近者玄奘法師所譯
64 18 suǒ place; pradeśa 近者玄奘法師所譯
65 18 wéi to act as; to serve 嚴為業
66 18 wéi to change into; to become 嚴為業
67 18 wéi to be; is 嚴為業
68 18 wéi to do 嚴為業
69 18 wèi to support; to help 嚴為業
70 18 wéi to govern 嚴為業
71 18 wèi to be; bhū 嚴為業
72 16 one 遂修一淨園
73 16 Kangxi radical 1 遂修一淨園
74 16 pure; concentrated 遂修一淨園
75 16 first 遂修一淨園
76 16 the same 遂修一淨園
77 16 sole; single 遂修一淨園
78 16 a very small amount 遂修一淨園
79 16 Yi 遂修一淨園
80 16 other 遂修一淨園
81 16 to unify 遂修一淨園
82 16 accidentally; coincidentally 遂修一淨園
83 16 abruptly; suddenly 遂修一淨園
84 16 one; eka 遂修一淨園
85 16 to go; to 照於一院
86 16 to rely on; to depend on 照於一院
87 16 Yu 照於一院
88 16 a crow 照於一院
89 15 bìng to combine; to amalgamate 并種香草雜華
90 15 bìng to combine 并種香草雜華
91 15 bìng to resemble; to be like 并種香草雜華
92 15 bìng to stand side-by-side 并種香草雜華
93 15 bīng Taiyuan 并種香草雜華
94 15 bìng equally; both; together 并種香草雜華
95 12 yòu right; right-hand 右不知誰所集也
96 12 yòu to help; to assist 右不知誰所集也
97 12 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右不知誰所集也
98 12 yòu to bless and protect 右不知誰所集也
99 12 yòu an official building 右不知誰所集也
100 12 yòu the west 右不知誰所集也
101 12 yòu right wing; conservative 右不知誰所集也
102 12 yòu super 右不知誰所集也
103 12 yòu right 右不知誰所集也
104 12 yòu right; dakṣiṇa 右不知誰所集也
105 12 xiě to write 寫華嚴
106 12 xiě writing 寫華嚴
107 12 xiě to move; to shift; to place 寫華嚴
108 12 xiě to pour out; to vent; to confess 寫華嚴
109 12 xiě to copy; to transcribe 寫華嚴
110 12 xiě to resemble; to seem like 寫華嚴
111 12 xiè to remove 寫華嚴
112 12 xiě to agree upon 寫華嚴
113 12 xiě to compose; to describe 寫華嚴
114 12 xiě to draw; to sketch 寫華嚴
115 12 xiě write 寫華嚴
116 12 to reach 堂瓦及埿
117 12 to attain 堂瓦及埿
118 12 to understand 堂瓦及埿
119 12 able to be compared to; to catch up with 堂瓦及埿
120 12 to be involved with; to associate with 堂瓦及埿
121 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 堂瓦及埿
122 12 and; ca; api 堂瓦及埿
123 12 Qi
124 11 to enter 洗濯入園
125 11 Kangxi radical 11 洗濯入園
126 11 radical 洗濯入園
127 11 income 洗濯入園
128 11 to conform with 洗濯入園
129 11 to descend 洗濯入園
130 11 the entering tone 洗濯入園
131 11 to pay 洗濯入園
132 11 to join 洗濯入園
133 11 entering; praveśa 洗濯入園
134 11 hòu after; later 後因轉讀
135 11 hòu empress; queen 後因轉讀
136 11 hòu sovereign 後因轉讀
137 11 hòu the god of the earth 後因轉讀
138 11 hòu late; later 後因轉讀
139 11 hòu offspring; descendents 後因轉讀
140 11 hòu to fall behind; to lag 後因轉讀
141 11 hòu behind; back 後因轉讀
142 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後因轉讀
143 11 hòu Hou 後因轉讀
144 11 hòu after; behind 後因轉讀
145 11 hòu following 後因轉讀
146 11 hòu to be delayed 後因轉讀
147 11 hòu to abandon; to discard 後因轉讀
148 11 hòu feudal lords 後因轉讀
149 11 hòu Hou 後因轉讀
150 11 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後因轉讀
151 11 hòu rear; paścāt 後因轉讀
152 11 jìng clean 遂修一淨園
153 11 jìng no surplus; net 遂修一淨園
154 11 jìng pure 遂修一淨園
155 11 jìng tranquil 遂修一淨園
156 11 jìng cold 遂修一淨園
157 11 jìng to wash; to clense 遂修一淨園
158 11 jìng role of hero 遂修一淨園
159 11 jìng to remove sexual desire 遂修一淨園
160 11 jìng bright and clean; luminous 遂修一淨園
161 11 jìng clean; pure 遂修一淨園
162 11 jìng cleanse 遂修一淨園
163 11 jìng cleanse 遂修一淨園
164 11 jìng Pure 遂修一淨園
165 11 jìng vyavadāna; purification; cleansing 遂修一淨園
166 11 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 遂修一淨園
167 11 jìng viśuddhi; purity 遂修一淨園
168 11 tóng like; same; similar 舉眾同見
169 11 tóng to be the same 舉眾同見
170 11 tòng an alley; a lane 舉眾同見
171 11 tóng to do something for somebody 舉眾同見
172 11 tóng Tong 舉眾同見
173 11 tóng to meet; to gather together; to join with 舉眾同見
174 11 tóng to be unified 舉眾同見
175 11 tóng to approve; to endorse 舉眾同見
176 11 tóng peace; harmony 舉眾同見
177 11 tóng an agreement 舉眾同見
178 11 tóng same; sama 舉眾同見
179 11 tóng together; saha 舉眾同見
180 11 extra; surplus; remainder 餘人則不覩焉
181 11 to remain 餘人則不覩焉
182 11 the time after an event 餘人則不覩焉
183 11 the others; the rest 餘人則不覩焉
184 11 additional; complementary 餘人則不覩焉
185 10 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 希心禮見
186 10 a ritual; a ceremony; a rite 希心禮見
187 10 a present; a gift 希心禮見
188 10 a bow 希心禮見
189 10 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 希心禮見
190 10 Li 希心禮見
191 10 to give an offering in a religious ceremony 希心禮見
192 10 to respect; to revere 希心禮見
193 10 ya 天水人也
194 10 zhōng middle 堂中安施文柏牙
195 10 zhōng medium; medium sized 堂中安施文柏牙
196 10 zhōng China 堂中安施文柏牙
197 10 zhòng to hit the mark 堂中安施文柏牙
198 10 zhōng midday 堂中安施文柏牙
199 10 zhōng inside 堂中安施文柏牙
200 10 zhōng during 堂中安施文柏牙
201 10 zhōng Zhong 堂中安施文柏牙
202 10 zhōng intermediary 堂中安施文柏牙
203 10 zhōng half 堂中安施文柏牙
204 10 zhòng to reach; to attain 堂中安施文柏牙
205 10 zhòng to suffer; to infect 堂中安施文柏牙
206 10 zhòng to obtain 堂中安施文柏牙
207 10 zhòng to pass an exam 堂中安施文柏牙
208 10 zhōng middle 堂中安施文柏牙
209 10 to finish; to complete; to exhaust 畢歲方成
210 10 a hand net 畢歲方成
211 10 to hunt with a hand net 畢歲方成
212 10 Bi 畢歲方成
213 10 Bi constellation 畢歲方成
214 10 bamboo slips 畢歲方成
215 10 fixed; niyata 畢歲方成
216 10 shí time; a point or period of time 時有靈應
217 10 shí a season; a quarter of a year 時有靈應
218 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有靈應
219 10 shí fashionable 時有靈應
220 10 shí fate; destiny; luck 時有靈應
221 10 shí occasion; opportunity; chance 時有靈應
222 10 shí tense 時有靈應
223 10 shí particular; special 時有靈應
224 10 shí to plant; to cultivate 時有靈應
225 10 shí an era; a dynasty 時有靈應
226 10 shí time [abstract] 時有靈應
227 10 shí seasonal 時有靈應
228 10 shí to wait upon 時有靈應
229 10 shí hour 時有靈應
230 10 shí appropriate; proper; timely 時有靈應
231 10 shí Shi 時有靈應
232 10 shí a present; currentlt 時有靈應
233 10 shí time; kāla 時有靈應
234 10 shí at that time; samaya 時有靈應
235 10 shì to release; to set free 釋德圓
236 10 shì to explain; to interpret 釋德圓
237 10 shì to remove; to dispell; to clear up 釋德圓
238 10 shì to give up; to abandon 釋德圓
239 10 shì to put down 釋德圓
240 10 shì to resolve 釋德圓
241 10 shì to melt 釋德圓
242 10 shì Śākyamuni 釋德圓
243 10 shì Buddhism 釋德圓
244 10 shì Śākya; Shakya 釋德圓
245 10 pleased; glad 釋德圓
246 10 shì explain 釋德圓
247 10 shì Śakra; Indra 釋德圓
248 10 sān three 楮生三載
249 10 sān third 楮生三載
250 10 sān more than two 楮生三載
251 10 sān very few 楮生三載
252 10 sān San 楮生三載
253 10 sān three; tri 楮生三載
254 10 sān sa 楮生三載
255 10 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 以香汁和墨
256 10 xiāng incense 以香汁和墨
257 10 xiāng Kangxi radical 186 以香汁和墨
258 10 xiāng fragrance; scent 以香汁和墨
259 10 xiāng a female 以香汁和墨
260 10 xiāng Xiang 以香汁和墨
261 10 xiāng to kiss 以香汁和墨
262 10 xiāng feminine 以香汁和墨
263 10 xiāng incense 以香汁和墨
264 10 xiāng fragrance; gandha 以香汁和墨
265 9 day of the month; a certain day 更續之日
266 9 Kangxi radical 72 更續之日
267 9 a day 更續之日
268 9 Japan 更續之日
269 9 sun 更續之日
270 9 daytime 更續之日
271 9 sunlight 更續之日
272 9 everyday 更續之日
273 9 season 更續之日
274 9 available time 更續之日
275 9 in the past 更續之日
276 9 mi 更續之日
277 9 sun; sūrya 更續之日
278 9 a day; divasa 更續之日
279 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得未曾有
280 9 děi to want to; to need to 得未曾有
281 9 děi must; ought to 得未曾有
282 9 de 得未曾有
283 9 de infix potential marker 得未曾有
284 9 to result in 得未曾有
285 9 to be proper; to fit; to suit 得未曾有
286 9 to be satisfied 得未曾有
287 9 to be finished 得未曾有
288 9 děi satisfying 得未曾有
289 9 to contract 得未曾有
290 9 to hear 得未曾有
291 9 to have; there is 得未曾有
292 9 marks time passed 得未曾有
293 9 obtain; attain; prāpta 得未曾有
294 9 měi Mei 每放五色神光
295 9 zhāi to abstain from meat or wine 齋講相續
296 9 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 齋講相續
297 9 zhāi a building; a room; a studio 齋講相續
298 9 zhāi to give alms 齋講相續
299 9 zhāi to fast 齋講相續
300 9 zhāi student dormitory 齋講相續
301 9 zhāi a study; a library; a school 齋講相續
302 9 zhāi a temple hostel 齋講相續
303 9 zhāi to purify oneself 齋講相續
304 9 zhāi to retreat 齋講相續
305 9 zhāi various rituals 齋講相續
306 9 zhāi abstinence; upavāsa 齋講相續
307 9 shí ten 施縑十匹
308 9 shí Kangxi radical 24 施縑十匹
309 9 shí tenth 施縑十匹
310 9 shí complete; perfect 施縑十匹
311 9 shí ten; daśa 施縑十匹
312 9 zhì Kangxi radical 133 無何而至
313 9 zhì to arrive 無何而至
314 9 Kangxi radical 132 皆誠自
315 9 Zi 皆誠自
316 9 a nose 皆誠自
317 9 the beginning; the start 皆誠自
318 9 origin 皆誠自
319 9 to employ; to use 皆誠自
320 9 to be 皆誠自
321 9 self; soul; ātman 皆誠自
322 9 shān a mountain; a hill; a peak 居士康阿祿山
323 9 shān Shan 居士康阿祿山
324 9 shān Kangxi radical 46 居士康阿祿山
325 9 shān a mountain-like shape 居士康阿祿山
326 9 shān a gable 居士康阿祿山
327 9 shān mountain; giri 居士康阿祿山
328 9 jiàn to see 舉眾同見
329 9 jiàn opinion; view; understanding 舉眾同見
330 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 舉眾同見
331 9 jiàn refer to; for details see 舉眾同見
332 9 jiàn to listen to 舉眾同見
333 9 jiàn to meet 舉眾同見
334 9 jiàn to receive (a guest) 舉眾同見
335 9 jiàn let me; kindly 舉眾同見
336 9 jiàn Jian 舉眾同見
337 9 xiàn to appear 舉眾同見
338 9 xiàn to introduce 舉眾同見
339 9 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 舉眾同見
340 9 èr two 迄經二歲
341 9 èr Kangxi radical 7 迄經二歲
342 9 èr second 迄經二歲
343 9 èr twice; double; di- 迄經二歲
344 9 èr more than one kind 迄經二歲
345 9 èr two; dvā; dvi 迄經二歲
346 9 chéng honesty; sincerity 釋法誠
347 9 chéng Sincerity 釋法誠
348 9 shàng top; a high position 上懸繒寶蓋
349 9 shang top; the position on or above something 上懸繒寶蓋
350 9 shàng to go up; to go forward 上懸繒寶蓋
351 9 shàng shang 上懸繒寶蓋
352 9 shàng previous; last 上懸繒寶蓋
353 9 shàng high; higher 上懸繒寶蓋
354 9 shàng advanced 上懸繒寶蓋
355 9 shàng a monarch; a sovereign 上懸繒寶蓋
356 9 shàng time 上懸繒寶蓋
357 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上懸繒寶蓋
358 9 shàng far 上懸繒寶蓋
359 9 shàng big; as big as 上懸繒寶蓋
360 9 shàng abundant; plentiful 上懸繒寶蓋
361 9 shàng to report 上懸繒寶蓋
362 9 shàng to offer 上懸繒寶蓋
363 9 shàng to go on stage 上懸繒寶蓋
364 9 shàng to take office; to assume a post 上懸繒寶蓋
365 9 shàng to install; to erect 上懸繒寶蓋
366 9 shàng to suffer; to sustain 上懸繒寶蓋
367 9 shàng to burn 上懸繒寶蓋
368 9 shàng to remember 上懸繒寶蓋
369 9 shàng to add 上懸繒寶蓋
370 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上懸繒寶蓋
371 9 shàng to meet 上懸繒寶蓋
372 9 shàng falling then rising (4th) tone 上懸繒寶蓋
373 9 shang used after a verb indicating a result 上懸繒寶蓋
374 9 shàng a musical note 上懸繒寶蓋
375 9 shàng higher, superior; uttara 上懸繒寶蓋
376 9 wáng Wang 魏安豐王延明中山王凞
377 9 wáng a king 魏安豐王延明中山王凞
378 9 wáng Kangxi radical 96 魏安豐王延明中山王凞
379 9 wàng to be king; to rule 魏安豐王延明中山王凞
380 9 wáng a prince; a duke 魏安豐王延明中山王凞
381 9 wáng grand; great 魏安豐王延明中山王凞
382 9 wáng to treat with the ceremony due to a king 魏安豐王延明中山王凞
383 9 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 魏安豐王延明中山王凞
384 9 wáng the head of a group or gang 魏安豐王延明中山王凞
385 9 wáng the biggest or best of a group 魏安豐王延明中山王凞
386 9 wáng king; best of a kind; rāja 魏安豐王延明中山王凞
387 9 nián year 於永徽四年
388 9 nián New Year festival 於永徽四年
389 9 nián age 於永徽四年
390 9 nián life span; life expectancy 於永徽四年
391 9 nián an era; a period 於永徽四年
392 9 nián a date 於永徽四年
393 9 nián time; years 於永徽四年
394 9 nián harvest 於永徽四年
395 9 nián annual; every year 於永徽四年
396 9 nián year; varṣa 於永徽四年
397 8 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 京兆崇福寺僧沙門法藏集
398 8 沙門 shāmén sramana 京兆崇福寺僧沙門法藏集
399 8 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 京兆崇福寺僧沙門法藏集
400 8 zhě ca 自爾精心轉讀者
401 8 shī teacher 五師
402 8 shī multitude 五師
403 8 shī a host; a leader 五師
404 8 shī an expert 五師
405 8 shī an example; a model 五師
406 8 shī master 五師
407 8 shī a capital city; a well protected place 五師
408 8 shī Shi 五師
409 8 shī to imitate 五師
410 8 shī troops 五師
411 8 shī shi 五師
412 8 shī an army division 五師
413 8 shī the 7th hexagram 五師
414 8 shī a lion 五師
415 8 shī spiritual guide; teacher; ācārya 五師
416 8 xīn new; fresh; modern 潔檀淨器浴具新衣
417 8 xīn xinjiang 潔檀淨器浴具新衣
418 8 xīn to renew; to refresh 潔檀淨器浴具新衣
419 8 xīn new people or things 潔檀淨器浴具新衣
420 8 xīn Xin 潔檀淨器浴具新衣
421 8 xīn Xin 潔檀淨器浴具新衣
422 8 xīn new; nava 潔檀淨器浴具新衣
423 8 yuán won; yuan 釋德圓
424 8 yuán a circle 釋德圓
425 8 yuán circlar; round 釋德圓
426 8 yuán to justify 釋德圓
427 8 yuán satisfactory 釋德圓
428 8 yuán circumference 釋德圓
429 8 yuán spherical; ball-shaped 釋德圓
430 8 yuán to complete 釋德圓
431 8 yuán a round coin 釋德圓
432 8 yuán Yuan 釋德圓
433 8 yuán ample 釋德圓
434 8 yuán heaven 釋德圓
435 8 yuán to completely draw a bow 釋德圓
436 8 yuán Perfect 釋德圓
437 8 yuán round; parimaṇḍalam 釋德圓
438 8 yuán circular; parimaṇḍala 釋德圓
439 8 yuán perfect; paripūrṇa 釋德圓
440 8 fāng square; quadrilateral; one side 畢歲方成
441 8 fāng Fang 畢歲方成
442 8 fāng Kangxi radical 70 畢歲方成
443 8 fāng square shaped 畢歲方成
444 8 fāng prescription 畢歲方成
445 8 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 畢歲方成
446 8 fāng local 畢歲方成
447 8 fāng a way; a method 畢歲方成
448 8 fāng a direction; a side; a position 畢歲方成
449 8 fāng an area; a region 畢歲方成
450 8 fāng a party; a side 畢歲方成
451 8 fāng a principle; a formula 畢歲方成
452 8 fāng honest; upright; proper 畢歲方成
453 8 fāng magic 畢歲方成
454 8 fāng earth 畢歲方成
455 8 fāng earthly; mundane 畢歲方成
456 8 fāng a scope; an aspect 畢歲方成
457 8 fāng side-by-side; parallel 畢歲方成
458 8 fāng agreeable; equable 畢歲方成
459 8 fāng equal; equivalent 畢歲方成
460 8 fāng to compare 畢歲方成
461 8 fāng a wooden tablet for writing 畢歲方成
462 8 fāng a convention; a common practice 畢歲方成
463 8 fāng a law; a standard 畢歲方成
464 8 fāng to own; to possess 畢歲方成
465 8 fāng to disobey; to violate 畢歲方成
466 8 fāng to slander; to defame 畢歲方成
467 8 páng beside 畢歲方成
468 8 fāng direction; diś 畢歲方成
469 8 華嚴經 Huáyán Jīng Avatamsaka Sutra 依華嚴經及起信論
470 8 華嚴經 huáyán jīng Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra 依華嚴經及起信論
471 8 suì to comply with; to follow along 遂修一淨園
472 8 Yi 圓亦形服嚴淨
473 8 書寫 shūxiě to write 書寫第九
474 8 書寫 shūxiě to copy 書寫第九
475 8 huì can; be able to 暗相符會
476 8 huì able to 暗相符會
477 8 huì a meeting; a conference; an assembly 暗相符會
478 8 kuài to balance an account 暗相符會
479 8 huì to assemble 暗相符會
480 8 huì to meet 暗相符會
481 8 huì a temple fair 暗相符會
482 8 huì a religious assembly 暗相符會
483 8 huì an association; a society 暗相符會
484 8 huì a national or provincial capital 暗相符會
485 8 huì an opportunity 暗相符會
486 8 huì to understand 暗相符會
487 8 huì to be familiar with; to know 暗相符會
488 8 huì to be possible; to be likely 暗相符會
489 8 huì to be good at 暗相符會
490 8 huì a moment 暗相符會
491 8 huì to happen to 暗相符會
492 8 huì to pay 暗相符會
493 8 huì a meeting place 暗相符會
494 8 kuài the seam of a cap 暗相符會
495 8 huì in accordance with 暗相符會
496 8 huì imperial civil service examination 暗相符會
497 8 huì to have sexual intercourse 暗相符會
498 8 huì Hui 暗相符會
499 8 huì combining; samsarga 暗相符會
500 7 gǎn to feel; to perceive 莫不悲感

Frequencies of all Words

Top 1130

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 45 zhī him; her; them; that 乃潔淨圖畫七處八會之像
2 45 zhī used between a modifier and a word to form a word group 乃潔淨圖畫七處八會之像
3 45 zhī to go 乃潔淨圖畫七處八會之像
4 45 zhī this; that 乃潔淨圖畫七處八會之像
5 45 zhī genetive marker 乃潔淨圖畫七處八會之像
6 45 zhī it 乃潔淨圖畫七處八會之像
7 45 zhī in 乃潔淨圖畫七處八會之像
8 45 zhī all 乃潔淨圖畫七處八會之像
9 45 zhī and 乃潔淨圖畫七處八會之像
10 45 zhī however 乃潔淨圖畫七處八會之像
11 45 zhī if 乃潔淨圖畫七處八會之像
12 45 zhī then 乃潔淨圖畫七處八會之像
13 45 zhī to arrive; to go 乃潔淨圖畫七處八會之像
14 45 zhī is 乃潔淨圖畫七處八會之像
15 45 zhī to use 乃潔淨圖畫七處八會之像
16 45 zhī Zhi 乃潔淨圖畫七處八會之像
17 26 so as to; in order to 竝以宗室
18 26 to use; to regard as 竝以宗室
19 26 to use; to grasp 竝以宗室
20 26 according to 竝以宗室
21 26 because of 竝以宗室
22 26 on a certain date 竝以宗室
23 26 and; as well as 竝以宗室
24 26 to rely on 竝以宗室
25 26 to regard 竝以宗室
26 26 to be able to 竝以宗室
27 26 to order; to command 竝以宗室
28 26 further; moreover 竝以宗室
29 26 used after a verb 竝以宗室
30 26 very 竝以宗室
31 26 already 竝以宗室
32 26 increasingly 竝以宗室
33 26 a reason; a cause 竝以宗室
34 26 Israel 竝以宗室
35 26 Yi 竝以宗室
36 26 use; yogena 竝以宗室
37 25 jīng to go through; to experience 經一百部
38 25 jīng a sutra; a scripture 經一百部
39 25 jīng warp 經一百部
40 25 jīng longitude 經一百部
41 25 jīng often; regularly; frequently 經一百部
42 25 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經一百部
43 25 jīng a woman's period 經一百部
44 25 jīng to bear; to endure 經一百部
45 25 jīng to hang; to die by hanging 經一百部
46 25 jīng classics 經一百部
47 25 jīng to be frugal; to save 經一百部
48 25 jīng a classic; a scripture; canon 經一百部
49 25 jīng a standard; a norm 經一百部
50 25 jīng a section of a Confucian work 經一百部
51 25 jīng to measure 經一百部
52 25 jīng human pulse 經一百部
53 25 jīng menstruation; a woman's period 經一百部
54 25 jīng sutra; discourse 經一百部
55 21 華嚴 Huáyán Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra 寫華嚴
56 20 rén person; people; a human being 天水人也
57 20 rén Kangxi radical 9 天水人也
58 20 rén a kind of person 天水人也
59 20 rén everybody 天水人也
60 20 rén adult 天水人也
61 20 rén somebody; others 天水人也
62 20 rén an upright person 天水人也
63 20 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 天水人也
64 19 juǎn to coil; to roll
65 19 juǎn a coil; a roll; a scroll
66 19 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll
67 19 juǎn roll
68 19 juǎn to sweep up; to carry away
69 19 juǎn to involve; to embroil
70 19 juǎn a break roll
71 19 juàn an examination paper
72 19 juàn a file
73 19 quán crinkled; curled
74 19 juǎn to include
75 19 juǎn to store away
76 19 juǎn to sever; to break off
77 19 juǎn Juan
78 19 juàn a scroll
79 19 juàn tired
80 19 quán beautiful
81 19 juǎn wrapped
82 18 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 近者玄奘法師所譯
83 18 suǒ an office; an institute 近者玄奘法師所譯
84 18 suǒ introduces a relative clause 近者玄奘法師所譯
85 18 suǒ it 近者玄奘法師所譯
86 18 suǒ if; supposing 近者玄奘法師所譯
87 18 suǒ a few; various; some 近者玄奘法師所譯
88 18 suǒ a place; a location 近者玄奘法師所譯
89 18 suǒ indicates a passive voice 近者玄奘法師所譯
90 18 suǒ that which 近者玄奘法師所譯
91 18 suǒ an ordinal number 近者玄奘法師所譯
92 18 suǒ meaning 近者玄奘法師所譯
93 18 suǒ garrison 近者玄奘法師所譯
94 18 suǒ place; pradeśa 近者玄奘法師所譯
95 18 suǒ that which; yad 近者玄奘法師所譯
96 18 wèi for; to 嚴為業
97 18 wèi because of 嚴為業
98 18 wéi to act as; to serve 嚴為業
99 18 wéi to change into; to become 嚴為業
100 18 wéi to be; is 嚴為業
101 18 wéi to do 嚴為業
102 18 wèi for 嚴為業
103 18 wèi because of; for; to 嚴為業
104 18 wèi to 嚴為業
105 18 wéi in a passive construction 嚴為業
106 18 wéi forming a rehetorical question 嚴為業
107 18 wéi forming an adverb 嚴為業
108 18 wéi to add emphasis 嚴為業
109 18 wèi to support; to help 嚴為業
110 18 wéi to govern 嚴為業
111 18 wèi to be; bhū 嚴為業
112 16 one 遂修一淨園
113 16 Kangxi radical 1 遂修一淨園
114 16 as soon as; all at once 遂修一淨園
115 16 pure; concentrated 遂修一淨園
116 16 whole; all 遂修一淨園
117 16 first 遂修一淨園
118 16 the same 遂修一淨園
119 16 each 遂修一淨園
120 16 certain 遂修一淨園
121 16 throughout 遂修一淨園
122 16 used in between a reduplicated verb 遂修一淨園
123 16 sole; single 遂修一淨園
124 16 a very small amount 遂修一淨園
125 16 Yi 遂修一淨園
126 16 other 遂修一淨園
127 16 to unify 遂修一淨園
128 16 accidentally; coincidentally 遂修一淨園
129 16 abruptly; suddenly 遂修一淨園
130 16 or 遂修一淨園
131 16 one; eka 遂修一淨園
132 16 in; at 照於一院
133 16 in; at 照於一院
134 16 in; at; to; from 照於一院
135 16 to go; to 照於一院
136 16 to rely on; to depend on 照於一院
137 16 to go to; to arrive at 照於一院
138 16 from 照於一院
139 16 give 照於一院
140 16 oppposing 照於一院
141 16 and 照於一院
142 16 compared to 照於一院
143 16 by 照於一院
144 16 and; as well as 照於一院
145 16 for 照於一院
146 16 Yu 照於一院
147 16 a crow 照於一院
148 16 whew; wow 照於一院
149 16 near to; antike 照於一院
150 15 bìng and; furthermore; also 并種香草雜華
151 15 bìng completely; entirely 并種香草雜華
152 15 bìng to combine; to amalgamate 并種香草雜華
153 15 bìng to combine 并種香草雜華
154 15 bìng to resemble; to be like 并種香草雜華
155 15 bìng both; equally 并種香草雜華
156 15 bìng both; side-by-side; equally 并種香草雜華
157 15 bìng completely; entirely 并種香草雜華
158 15 bìng to stand side-by-side 并種香草雜華
159 15 bìng definitely; absolutely; actually 并種香草雜華
160 15 bīng Taiyuan 并種香草雜華
161 15 bìng equally; both; together 并種香草雜華
162 15 bìng together; saha 并種香草雜華
163 13 jiē all; each and every; in all cases 皆五香厨
164 13 jiē same; equally 皆五香厨
165 13 jiē all; sarva 皆五香厨
166 12 yòu right; right-hand 右不知誰所集也
167 12 yòu to help; to assist 右不知誰所集也
168 12 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右不知誰所集也
169 12 yòu to bless and protect 右不知誰所集也
170 12 yòu an official building 右不知誰所集也
171 12 yòu the west 右不知誰所集也
172 12 yòu right wing; conservative 右不知誰所集也
173 12 yòu super 右不知誰所集也
174 12 yòu right 右不知誰所集也
175 12 yòu right; dakṣiṇa 右不知誰所集也
176 12 xiě to write 寫華嚴
177 12 xiě writing 寫華嚴
178 12 xiě to move; to shift; to place 寫華嚴
179 12 xiě to pour out; to vent; to confess 寫華嚴
180 12 xiě to copy; to transcribe 寫華嚴
181 12 xiě to resemble; to seem like 寫華嚴
182 12 xiè to remove 寫華嚴
183 12 xiě to agree upon 寫華嚴
184 12 xiě to compose; to describe 寫華嚴
185 12 xiě to draw; to sketch 寫華嚴
186 12 xiě write 寫華嚴
187 12 to reach 堂瓦及埿
188 12 and 堂瓦及埿
189 12 coming to; when 堂瓦及埿
190 12 to attain 堂瓦及埿
191 12 to understand 堂瓦及埿
192 12 able to be compared to; to catch up with 堂瓦及埿
193 12 to be involved with; to associate with 堂瓦及埿
194 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 堂瓦及埿
195 12 and; ca; api 堂瓦及埿
196 12 his; hers; its; theirs
197 12 to add emphasis
198 12 used when asking a question in reply to a question
199 12 used when making a request or giving an order
200 12 he; her; it; them
201 12 probably; likely
202 12 will
203 12 may
204 12 if
205 12 or
206 12 Qi
207 12 he; her; it; saḥ; sā; tad
208 11 to enter 洗濯入園
209 11 Kangxi radical 11 洗濯入園
210 11 radical 洗濯入園
211 11 income 洗濯入園
212 11 to conform with 洗濯入園
213 11 to descend 洗濯入園
214 11 the entering tone 洗濯入園
215 11 to pay 洗濯入園
216 11 to join 洗濯入園
217 11 entering; praveśa 洗濯入園
218 11 hòu after; later 後因轉讀
219 11 hòu empress; queen 後因轉讀
220 11 hòu sovereign 後因轉讀
221 11 hòu behind 後因轉讀
222 11 hòu the god of the earth 後因轉讀
223 11 hòu late; later 後因轉讀
224 11 hòu arriving late 後因轉讀
225 11 hòu offspring; descendents 後因轉讀
226 11 hòu to fall behind; to lag 後因轉讀
227 11 hòu behind; back 後因轉讀
228 11 hòu then 後因轉讀
229 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後因轉讀
230 11 hòu Hou 後因轉讀
231 11 hòu after; behind 後因轉讀
232 11 hòu following 後因轉讀
233 11 hòu to be delayed 後因轉讀
234 11 hòu to abandon; to discard 後因轉讀
235 11 hòu feudal lords 後因轉讀
236 11 hòu Hou 後因轉讀
237 11 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後因轉讀
238 11 hòu rear; paścāt 後因轉讀
239 11 jìng clean 遂修一淨園
240 11 jìng no surplus; net 遂修一淨園
241 11 jìng only 遂修一淨園
242 11 jìng pure 遂修一淨園
243 11 jìng tranquil 遂修一淨園
244 11 jìng cold 遂修一淨園
245 11 jìng to wash; to clense 遂修一淨園
246 11 jìng role of hero 遂修一淨園
247 11 jìng completely 遂修一淨園
248 11 jìng to remove sexual desire 遂修一淨園
249 11 jìng bright and clean; luminous 遂修一淨園
250 11 jìng clean; pure 遂修一淨園
251 11 jìng cleanse 遂修一淨園
252 11 jìng cleanse 遂修一淨園
253 11 jìng Pure 遂修一淨園
254 11 jìng vyavadāna; purification; cleansing 遂修一淨園
255 11 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 遂修一淨園
256 11 jìng viśuddhi; purity 遂修一淨園
257 11 tóng like; same; similar 舉眾同見
258 11 tóng simultaneously; coincide 舉眾同見
259 11 tóng together 舉眾同見
260 11 tóng together 舉眾同見
261 11 tóng to be the same 舉眾同見
262 11 tòng an alley; a lane 舉眾同見
263 11 tóng same- 舉眾同見
264 11 tóng to do something for somebody 舉眾同見
265 11 tóng Tong 舉眾同見
266 11 tóng to meet; to gather together; to join with 舉眾同見
267 11 tóng to be unified 舉眾同見
268 11 tóng to approve; to endorse 舉眾同見
269 11 tóng peace; harmony 舉眾同見
270 11 tóng an agreement 舉眾同見
271 11 tóng same; sama 舉眾同見
272 11 tóng together; saha 舉眾同見
273 11 extra; surplus; remainder 餘人則不覩焉
274 11 odd 餘人則不覩焉
275 11 I 餘人則不覩焉
276 11 to remain 餘人則不覩焉
277 11 the time after an event 餘人則不覩焉
278 11 the others; the rest 餘人則不覩焉
279 11 additional; complementary 餘人則不覩焉
280 10 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 希心禮見
281 10 a ritual; a ceremony; a rite 希心禮見
282 10 a present; a gift 希心禮見
283 10 a bow 希心禮見
284 10 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 希心禮見
285 10 Li 希心禮見
286 10 to give an offering in a religious ceremony 希心禮見
287 10 to respect; to revere 希心禮見
288 10 also; too 天水人也
289 10 a final modal particle indicating certainy or decision 天水人也
290 10 either 天水人也
291 10 even 天水人也
292 10 used to soften the tone 天水人也
293 10 used for emphasis 天水人也
294 10 used to mark contrast 天水人也
295 10 used to mark compromise 天水人也
296 10 ya 天水人也
297 10 zhōng middle 堂中安施文柏牙
298 10 zhōng medium; medium sized 堂中安施文柏牙
299 10 zhōng China 堂中安施文柏牙
300 10 zhòng to hit the mark 堂中安施文柏牙
301 10 zhōng in; amongst 堂中安施文柏牙
302 10 zhōng midday 堂中安施文柏牙
303 10 zhōng inside 堂中安施文柏牙
304 10 zhōng during 堂中安施文柏牙
305 10 zhōng Zhong 堂中安施文柏牙
306 10 zhōng intermediary 堂中安施文柏牙
307 10 zhōng half 堂中安施文柏牙
308 10 zhōng just right; suitably 堂中安施文柏牙
309 10 zhōng while 堂中安施文柏牙
310 10 zhòng to reach; to attain 堂中安施文柏牙
311 10 zhòng to suffer; to infect 堂中安施文柏牙
312 10 zhòng to obtain 堂中安施文柏牙
313 10 zhòng to pass an exam 堂中安施文柏牙
314 10 zhōng middle 堂中安施文柏牙
315 10 to finish; to complete; to exhaust 畢歲方成
316 10 wholly; entirely; completely; totally; altogether 畢歲方成
317 10 a hand net 畢歲方成
318 10 to hunt with a hand net 畢歲方成
319 10 Bi 畢歲方成
320 10 Bi constellation 畢歲方成
321 10 bamboo slips 畢歲方成
322 10 fixed; niyata 畢歲方成
323 10 shí time; a point or period of time 時有靈應
324 10 shí a season; a quarter of a year 時有靈應
325 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有靈應
326 10 shí at that time 時有靈應
327 10 shí fashionable 時有靈應
328 10 shí fate; destiny; luck 時有靈應
329 10 shí occasion; opportunity; chance 時有靈應
330 10 shí tense 時有靈應
331 10 shí particular; special 時有靈應
332 10 shí to plant; to cultivate 時有靈應
333 10 shí hour (measure word) 時有靈應
334 10 shí an era; a dynasty 時有靈應
335 10 shí time [abstract] 時有靈應
336 10 shí seasonal 時有靈應
337 10 shí frequently; often 時有靈應
338 10 shí occasionally; sometimes 時有靈應
339 10 shí on time 時有靈應
340 10 shí this; that 時有靈應
341 10 shí to wait upon 時有靈應
342 10 shí hour 時有靈應
343 10 shí appropriate; proper; timely 時有靈應
344 10 shí Shi 時有靈應
345 10 shí a present; currentlt 時有靈應
346 10 shí time; kāla 時有靈應
347 10 shí at that time; samaya 時有靈應
348 10 shí then; atha 時有靈應
349 10 shì to release; to set free 釋德圓
350 10 shì to explain; to interpret 釋德圓
351 10 shì to remove; to dispell; to clear up 釋德圓
352 10 shì to give up; to abandon 釋德圓
353 10 shì to put down 釋德圓
354 10 shì to resolve 釋德圓
355 10 shì to melt 釋德圓
356 10 shì Śākyamuni 釋德圓
357 10 shì Buddhism 釋德圓
358 10 shì Śākya; Shakya 釋德圓
359 10 pleased; glad 釋德圓
360 10 shì explain 釋德圓
361 10 shì Śakra; Indra 釋德圓
362 10 sān three 楮生三載
363 10 sān third 楮生三載
364 10 sān more than two 楮生三載
365 10 sān very few 楮生三載
366 10 sān repeatedly 楮生三載
367 10 sān San 楮生三載
368 10 sān three; tri 楮生三載
369 10 sān sa 楮生三載
370 10 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 以香汁和墨
371 10 xiāng incense 以香汁和墨
372 10 xiāng Kangxi radical 186 以香汁和墨
373 10 xiāng fragrance; scent 以香汁和墨
374 10 xiāng a female 以香汁和墨
375 10 xiāng Xiang 以香汁和墨
376 10 xiāng to kiss 以香汁和墨
377 10 xiāng feminine 以香汁和墨
378 10 xiāng unrestrainedly 以香汁和墨
379 10 xiāng incense 以香汁和墨
380 10 xiāng fragrance; gandha 以香汁和墨
381 9 day of the month; a certain day 更續之日
382 9 Kangxi radical 72 更續之日
383 9 a day 更續之日
384 9 Japan 更續之日
385 9 sun 更續之日
386 9 daytime 更續之日
387 9 sunlight 更續之日
388 9 everyday 更續之日
389 9 season 更續之日
390 9 available time 更續之日
391 9 a day 更續之日
392 9 in the past 更續之日
393 9 mi 更續之日
394 9 sun; sūrya 更續之日
395 9 a day; divasa 更續之日
396 9 de potential marker 得未曾有
397 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得未曾有
398 9 děi must; ought to 得未曾有
399 9 děi to want to; to need to 得未曾有
400 9 děi must; ought to 得未曾有
401 9 de 得未曾有
402 9 de infix potential marker 得未曾有
403 9 to result in 得未曾有
404 9 to be proper; to fit; to suit 得未曾有
405 9 to be satisfied 得未曾有
406 9 to be finished 得未曾有
407 9 de result of degree 得未曾有
408 9 de marks completion of an action 得未曾有
409 9 děi satisfying 得未曾有
410 9 to contract 得未曾有
411 9 marks permission or possibility 得未曾有
412 9 expressing frustration 得未曾有
413 9 to hear 得未曾有
414 9 to have; there is 得未曾有
415 9 marks time passed 得未曾有
416 9 obtain; attain; prāpta 得未曾有
417 9 měi each; every 每放五色神光
418 9 měi each; every 每放五色神光
419 9 měi very often; nearly always 每放五色神光
420 9 měi even if 每放五色神光
421 9 měi Mei 每放五色神光
422 9 měi every 每放五色神光
423 9 zhāi to abstain from meat or wine 齋講相續
424 9 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 齋講相續
425 9 zhāi a building; a room; a studio 齋講相續
426 9 zhāi to give alms 齋講相續
427 9 zhāi to fast 齋講相續
428 9 zhāi student dormitory 齋講相續
429 9 zhāi a study; a library; a school 齋講相續
430 9 zhāi a temple hostel 齋講相續
431 9 zhāi to purify oneself 齋講相續
432 9 zhāi to retreat 齋講相續
433 9 zhāi various rituals 齋講相續
434 9 zhāi abstinence; upavāsa 齋講相續
435 9 shí ten 施縑十匹
436 9 shí Kangxi radical 24 施縑十匹
437 9 shí tenth 施縑十匹
438 9 shí complete; perfect 施縑十匹
439 9 shí ten; daśa 施縑十匹
440 9 zhì to; until 無何而至
441 9 zhì Kangxi radical 133 無何而至
442 9 zhì extremely; very; most 無何而至
443 9 zhì to arrive 無何而至
444 9 yǒu is; are; to exist 又有青衣梵童子
445 9 yǒu to have; to possess 又有青衣梵童子
446 9 yǒu indicates an estimate 又有青衣梵童子
447 9 yǒu indicates a large quantity 又有青衣梵童子
448 9 yǒu indicates an affirmative response 又有青衣梵童子
449 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 又有青衣梵童子
450 9 yǒu used to compare two things 又有青衣梵童子
451 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 又有青衣梵童子
452 9 yǒu used before the names of dynasties 又有青衣梵童子
453 9 yǒu a certain thing; what exists 又有青衣梵童子
454 9 yǒu multiple of ten and ... 又有青衣梵童子
455 9 yǒu abundant 又有青衣梵童子
456 9 yǒu purposeful 又有青衣梵童子
457 9 yǒu You 又有青衣梵童子
458 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 又有青衣梵童子
459 9 yǒu becoming; bhava 又有青衣梵童子
460 9 this; these 此經遽相付授
461 9 in this way 此經遽相付授
462 9 otherwise; but; however; so 此經遽相付授
463 9 at this time; now; here 此經遽相付授
464 9 this; here; etad 此經遽相付授
465 9 naturally; of course; certainly 皆誠自
466 9 from; since 皆誠自
467 9 self; oneself; itself 皆誠自
468 9 Kangxi radical 132 皆誠自
469 9 Zi 皆誠自
470 9 a nose 皆誠自
471 9 the beginning; the start 皆誠自
472 9 origin 皆誠自
473 9 originally 皆誠自
474 9 still; to remain 皆誠自
475 9 in person; personally 皆誠自
476 9 in addition; besides 皆誠自
477 9 if; even if 皆誠自
478 9 but 皆誠自
479 9 because 皆誠自
480 9 to employ; to use 皆誠自
481 9 to be 皆誠自
482 9 own; one's own; oneself 皆誠自
483 9 self; soul; ātman 皆誠自
484 9 shān a mountain; a hill; a peak 居士康阿祿山
485 9 shān Shan 居士康阿祿山
486 9 shān Kangxi radical 46 居士康阿祿山
487 9 shān a mountain-like shape 居士康阿祿山
488 9 shān a gable 居士康阿祿山
489 9 shān mountain; giri 居士康阿祿山
490 9 jiàn to see 舉眾同見
491 9 jiàn opinion; view; understanding 舉眾同見
492 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 舉眾同見
493 9 jiàn refer to; for details see 舉眾同見
494 9 jiàn passive marker 舉眾同見
495 9 jiàn to listen to 舉眾同見
496 9 jiàn to meet 舉眾同見
497 9 jiàn to receive (a guest) 舉眾同見
498 9 jiàn let me; kindly 舉眾同見
499 9 jiàn Jian 舉眾同見
500 9 xiàn to appear 舉眾同見

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
use; yogena
jīng sutra; discourse
华严 華嚴 Huáyán Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
juǎn wrapped
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
wèi to be; bhū
one; eka
near to; antike
bìng together; saha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
智俨 智儼 32 Zhi Yan
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
崇福寺 99 Chongfu Temple; Weiguo Xi Temple; National Western Temple
刺史 99 Regional Inspector
嵯峨 99 Emperor Saga
大经 大經 100 The Mahāpirvāṇa Sūtra; The Nirvāṇa Sūtra
100
  1. Di peoples
  2. Di
  3. Di peoples
定州 100 Dingzhou
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东都 東都 68 Luoyang
东大寺 東大寺 100 Tōdai-ji
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法华三昧 法華三昧 102 Lotus Samādhi
翻梵语 翻梵語 70 Translating Sanskrit; Fan Fanyu
梵童子 102 Mahabrahma; Brahma
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
103 Gui
华文 華文 72 Chinese language; Chinese script
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严经传记 華嚴經傳記 72 Huayan Jing Zhuanji
华严宗 華嚴宗 72 Huayan School; Huayan zong
慧超 72
  1. Hui Chao
  2. Hyecho
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
  2. Upasannaka
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
竟陵 106 Jingling
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
科举 科舉 75 Imperial Examinations
空宗 75 emptiness schools
礼经 禮經 108 Classic of Rites
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
洛阳 洛陽 76 Luoyang
卢舍那佛 盧舍那佛 108 Rocana Buddha
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
冥道 109 the gateway to the ghost world
南岭 南嶺 110 Nanling mountain
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
普贤 普賢 112 Samantabhadra
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
起信论 起信論 81 Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun
千金方 113 Prescriptions Worth a Thousand in Gold
善财童子 善財童子 115 Sudhana
上高 115 Shanggao
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
83 Sui Dynasty
孙思邈 孫思邈 115 Sun Simiao
太白 84 Taebaek
唐朝 84 Tang Dynasty
天皇 116 Japanese Emperor
天水 116 Tianshui
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天台山 116 Mount Tiantai
调露 調露 116 Tiaolu
万年 萬年 119 Wannian
万年县 萬年縣 119 Wannian county
文宣王 87 Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang
文永 119 Bun'ei
五教章 119 Five Classifications of the Teachings
五月 119 May; the Fifth Month
贤首 賢首 120 Sage Chief
新丰 新豐 120 Xinfeng
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
彦琮 彥琮 121 Yan Cong
阎罗王 閻羅王 89
  1. Yama
  2. Yama; Yamaraja
一乘 121 ekayāna; one vehicle
仪凤 儀鳳 121 Yifeng
义宁 義寧 121 Yining
益州 89 Yizhou
永安 121 Yong'an reign
永淳 121 Yongchun
永徽 121 Yonghui
永隆 121 Yonglong
雍州 89 Yongzhou
有子 121 Master You
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
智顗 90 Zhi Yi; Chih-i
终南 終南 122 Zhongnan
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 79.

Simplified Traditional Pinyin English
宝帐 寶帳 98 a canopy decoratd with gems
别院 別院 98 Branch Temple
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
尘数 塵數 99 as numerous as dust particles
大千界 100 a system of one thousand worlds
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
顿教 頓教 100 sudden teachings; dunjiao
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法名 102 Dharma name
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
放大光明 102 diffusion of great light
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
焚香 102
  1. to burn incense
  2. Burning Incense
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
高座 103 a high seat; a pulpit
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
果德 103 fruit of merit
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
华藏 華藏 104 lotus-treasury
慧海 104
  1. wisdom like the ocean
  2. Huihai
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
戒行 106 to abide by precepts
净衣 淨衣 106 pure clothing
金刚种 金剛種 106 vajra family; vajra-kula
卷第五 106 scroll 5
觉树 覺樹 106 bodhi tree; pippala; sacred fig tree
开经 開經 107 sutra opening
利物 108 to benefit sentient beings
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
面门 面門 109
  1. forehead
  2. mouth
  3. line across the upper lip
普礼 普禮 112 Monastery-Wide Ceremony
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
七处八会 七處八會 113 seven places with eight assemblies
如梦 如夢 114 like in a dream
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
散华 散華 115 scatters flowers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
僧正 115 sōjō
圣众 聖眾 115 holy ones
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十门 十門 115 ten gates
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实法 實法 115 true teachings
师子座 師子座 115 lion's throne
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
俗姓 115 secular surname
谈义 談義 116 teaching of the Dharma
天华 天華 116 divine flowers
未曾有 119
  1. Never Before
  2. Abdhutadharma (miracles)
微尘数 微塵數 119 as numerous as atoms
我语 我語 119 atmavada; notions of a self
香华 香華 120 incense and flowers
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
写经 寫經 120 to copy sutras
行证 行證 120 cultivation and experiential understanding
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
严净 嚴淨 121 majestic and pure
一尘 一塵 121 a grain of dust; a single particle
义解 義解 121 notes explaining the meaning of words or text
愿行 願行 121 cultivation and vows
圆音 圓音 121 perfect voice
章疏 122 documents
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸众生 諸眾生 122 all beings
专精 專精 122 single-mindedly and diligently
转读 轉讀 122 to recite a Buddhist sutra
诸处 諸處 122 everywhere; sarvatra
罪业 罪業 122 sin; karma
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī