Glossary and Vocabulary for Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄, Scroll 33
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 136 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 龍翔珪禪師法嗣 | 
| 2 | 136 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 龍翔珪禪師法嗣 | 
| 3 | 103 | 曰 | yuē | to speak; to say | 殊示偈曰 | 
| 4 | 103 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 殊示偈曰 | 
| 5 | 103 | 曰 | yuē | to be called | 殊示偈曰 | 
| 6 | 103 | 曰 | yuē | said; ukta | 殊示偈曰 | 
| 7 | 92 | 人 | rén | person; people; a human being | 福州人姓鄭氏 | 
| 8 | 92 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 福州人姓鄭氏 | 
| 9 | 92 | 人 | rén | a kind of person | 福州人姓鄭氏 | 
| 10 | 92 | 人 | rén | everybody | 福州人姓鄭氏 | 
| 11 | 92 | 人 | rén | adult | 福州人姓鄭氏 | 
| 12 | 92 | 人 | rén | somebody; others | 福州人姓鄭氏 | 
| 13 | 92 | 人 | rén | an upright person | 福州人姓鄭氏 | 
| 14 | 92 | 人 | rén | person; manuṣya | 福州人姓鄭氏 | 
| 15 | 64 | 師 | shī | teacher | 師擬對 | 
| 16 | 64 | 師 | shī | multitude | 師擬對 | 
| 17 | 64 | 師 | shī | a host; a leader | 師擬對 | 
| 18 | 64 | 師 | shī | an expert | 師擬對 | 
| 19 | 64 | 師 | shī | an example; a model | 師擬對 | 
| 20 | 64 | 師 | shī | master | 師擬對 | 
| 21 | 64 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 師擬對 | 
| 22 | 64 | 師 | shī | Shi | 師擬對 | 
| 23 | 64 | 師 | shī | to imitate | 師擬對 | 
| 24 | 64 | 師 | shī | troops | 師擬對 | 
| 25 | 64 | 師 | shī | shi | 師擬對 | 
| 26 | 64 | 師 | shī | an army division | 師擬對 | 
| 27 | 64 | 師 | shī | the 7th hexagram | 師擬對 | 
| 28 | 64 | 師 | shī | a lion | 師擬對 | 
| 29 | 64 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 師擬對 | 
| 30 | 63 | 一 | yī | one | 舉一不得舉二 | 
| 31 | 63 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 舉一不得舉二 | 
| 32 | 63 | 一 | yī | pure; concentrated | 舉一不得舉二 | 
| 33 | 63 | 一 | yī | first | 舉一不得舉二 | 
| 34 | 63 | 一 | yī | the same | 舉一不得舉二 | 
| 35 | 63 | 一 | yī | sole; single | 舉一不得舉二 | 
| 36 | 63 | 一 | yī | a very small amount | 舉一不得舉二 | 
| 37 | 63 | 一 | yī | Yi | 舉一不得舉二 | 
| 38 | 63 | 一 | yī | other | 舉一不得舉二 | 
| 39 | 63 | 一 | yī | to unify | 舉一不得舉二 | 
| 40 | 63 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 舉一不得舉二 | 
| 41 | 63 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 舉一不得舉二 | 
| 42 | 63 | 一 | yī | one; eka | 舉一不得舉二 | 
| 43 | 47 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無 | 
| 44 | 47 | 無 | wú | to not have; without | 無 | 
| 45 | 47 | 無 | mó | mo | 無 | 
| 46 | 47 | 無 | wú | to not have | 無 | 
| 47 | 47 | 無 | wú | Wu | 無 | 
| 48 | 47 | 無 | mó | mo | 無 | 
| 49 | 43 | 法嗣 | fǎsì | Dharma heir | 龍翔珪禪師法嗣 | 
| 50 | 41 | 上堂 | shàng táng | ascend to the [Dharma] hall | 住後上堂 | 
| 51 | 41 | 上堂 | shàng táng | to eat a communinal meal in a temple hall | 住後上堂 | 
| 52 | 41 | 上堂 | shàng táng | superior rooms | 住後上堂 | 
| 53 | 38 | 錄 | lù | to record; to copy | 錄無示語歸 | 
| 54 | 38 | 錄 | lù | to hire; to employ | 錄無示語歸 | 
| 55 | 38 | 錄 | lù | to record sound | 錄無示語歸 | 
| 56 | 38 | 錄 | lù | a record; a register | 錄無示語歸 | 
| 57 | 38 | 錄 | lù | to register; to enroll | 錄無示語歸 | 
| 58 | 38 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 錄無示語歸 | 
| 59 | 38 | 錄 | lù | a sequence; an order | 錄無示語歸 | 
| 60 | 38 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 錄無示語歸 | 
| 61 | 38 | 錄 | lù | catalog | 錄無示語歸 | 
| 62 | 36 | 不 | bù | infix potential marker | 見佛性機不投 | 
| 63 | 32 | 問 | wèn | to ask | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 64 | 32 | 問 | wèn | to inquire after | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 65 | 32 | 問 | wèn | to interrogate | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 66 | 32 | 問 | wèn | to hold responsible | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 67 | 32 | 問 | wèn | to request something | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 68 | 32 | 問 | wèn | to rebuke | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 69 | 32 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 70 | 32 | 問 | wèn | news | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 71 | 32 | 問 | wèn | to propose marriage | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 72 | 32 | 問 | wén | to inform | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 73 | 32 | 問 | wèn | to research | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 74 | 32 | 問 | wèn | Wen | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 75 | 32 | 問 | wèn | a question | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 76 | 32 | 問 | wèn | ask; prccha | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 77 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 上 | 
| 78 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上 | 
| 79 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上 | 
| 80 | 31 | 上 | shàng | shang | 上 | 
| 81 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 上 | 
| 82 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 上 | 
| 83 | 31 | 上 | shàng | advanced | 上 | 
| 84 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上 | 
| 85 | 31 | 上 | shàng | time | 上 | 
| 86 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上 | 
| 87 | 31 | 上 | shàng | far | 上 | 
| 88 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 上 | 
| 89 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上 | 
| 90 | 31 | 上 | shàng | to report | 上 | 
| 91 | 31 | 上 | shàng | to offer | 上 | 
| 92 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 上 | 
| 93 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上 | 
| 94 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 上 | 
| 95 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上 | 
| 96 | 31 | 上 | shàng | to burn | 上 | 
| 97 | 31 | 上 | shàng | to remember | 上 | 
| 98 | 31 | 上 | shàng | to add | 上 | 
| 99 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上 | 
| 100 | 31 | 上 | shàng | to meet | 上 | 
| 101 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上 | 
| 102 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上 | 
| 103 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 上 | 
| 104 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上 | 
| 105 | 29 | 庵 | ān | a Buddhist monastery or nunnery | 竹應庵聲喝曰 | 
| 106 | 29 | 庵 | ān | cottage; kuṭi | 竹應庵聲喝曰 | 
| 107 | 29 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 生朕兆已落二三 | 
| 108 | 29 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 生朕兆已落二三 | 
| 109 | 29 | 已 | yǐ | to complete | 生朕兆已落二三 | 
| 110 | 29 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 生朕兆已落二三 | 
| 111 | 29 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 生朕兆已落二三 | 
| 112 | 29 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 生朕兆已落二三 | 
| 113 | 28 | 之 | zhī | to go | 閩之乾元 | 
| 114 | 28 | 之 | zhī | to arrive; to go | 閩之乾元 | 
| 115 | 28 | 之 | zhī | is | 閩之乾元 | 
| 116 | 28 | 之 | zhī | to use | 閩之乾元 | 
| 117 | 28 | 之 | zhī | Zhi | 閩之乾元 | 
| 118 | 28 | 之 | zhī | winding | 閩之乾元 | 
| 119 | 26 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 住後僧問 | 
| 120 | 26 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 住後僧問 | 
| 121 | 26 | 僧 | sēng | Seng | 住後僧問 | 
| 122 | 26 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 住後僧問 | 
| 123 | 24 | 也 | yě | ya | 曰老大宗師話頭也不識 | 
| 124 | 22 | 二 | èr | two | 二 | 
| 125 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 | 
| 126 | 22 | 二 | èr | second | 二 | 
| 127 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 | 
| 128 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 二 | 
| 129 | 22 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 | 
| 130 | 22 | 二 | èr | both; dvaya | 二 | 
| 131 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 132 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 133 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 134 | 21 | 為 | wéi | to do | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 135 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 136 | 21 | 為 | wéi | to govern | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 137 | 21 | 為 | wèi | to be; bhū | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 138 | 20 | 道 | dào | way; road; path | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 139 | 20 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 140 | 20 | 道 | dào | Tao; the Way | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 141 | 20 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 142 | 20 | 道 | dào | to think | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 143 | 20 | 道 | dào | circuit; a province | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 144 | 20 | 道 | dào | a course; a channel | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 145 | 20 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 146 | 20 | 道 | dào | a doctrine | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 147 | 20 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 148 | 20 | 道 | dào | a skill | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 149 | 20 | 道 | dào | a sect | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 150 | 20 | 道 | dào | a line | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 151 | 20 | 道 | dào | Way | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 152 | 20 | 道 | dào | way; path; marga | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 153 | 20 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 位真人在甚麼處 | 
| 154 | 20 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 位真人在甚麼處 | 
| 155 | 20 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 位真人在甚麼處 | 
| 156 | 20 | 處 | chù | a part; an aspect | 位真人在甚麼處 | 
| 157 | 20 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 位真人在甚麼處 | 
| 158 | 20 | 處 | chǔ | to get along with | 位真人在甚麼處 | 
| 159 | 20 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 位真人在甚麼處 | 
| 160 | 20 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 位真人在甚麼處 | 
| 161 | 20 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 位真人在甚麼處 | 
| 162 | 20 | 處 | chǔ | to be associated with | 位真人在甚麼處 | 
| 163 | 20 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 位真人在甚麼處 | 
| 164 | 20 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 位真人在甚麼處 | 
| 165 | 20 | 處 | chù | circumstances; situation | 位真人在甚麼處 | 
| 166 | 20 | 處 | chù | an occasion; a time | 位真人在甚麼處 | 
| 167 | 20 | 處 | chù | position; sthāna | 位真人在甚麼處 | 
| 168 | 20 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 師退參三年方得旨趣 | 
| 169 | 20 | 得 | děi | to want to; to need to | 師退參三年方得旨趣 | 
| 170 | 20 | 得 | děi | must; ought to | 師退參三年方得旨趣 | 
| 171 | 20 | 得 | dé | de | 師退參三年方得旨趣 | 
| 172 | 20 | 得 | de | infix potential marker | 師退參三年方得旨趣 | 
| 173 | 20 | 得 | dé | to result in | 師退參三年方得旨趣 | 
| 174 | 20 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 師退參三年方得旨趣 | 
| 175 | 20 | 得 | dé | to be satisfied | 師退參三年方得旨趣 | 
| 176 | 20 | 得 | dé | to be finished | 師退參三年方得旨趣 | 
| 177 | 20 | 得 | děi | satisfying | 師退參三年方得旨趣 | 
| 178 | 20 | 得 | dé | to contract | 師退參三年方得旨趣 | 
| 179 | 20 | 得 | dé | to hear | 師退參三年方得旨趣 | 
| 180 | 20 | 得 | dé | to have; there is | 師退參三年方得旨趣 | 
| 181 | 20 | 得 | dé | marks time passed | 師退參三年方得旨趣 | 
| 182 | 20 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 師退參三年方得旨趣 | 
| 183 | 20 | 三 | sān | three | 師退參三年方得旨趣 | 
| 184 | 20 | 三 | sān | third | 師退參三年方得旨趣 | 
| 185 | 20 | 三 | sān | more than two | 師退參三年方得旨趣 | 
| 186 | 20 | 三 | sān | very few | 師退參三年方得旨趣 | 
| 187 | 20 | 三 | sān | San | 師退參三年方得旨趣 | 
| 188 | 20 | 三 | sān | three; tri | 師退參三年方得旨趣 | 
| 189 | 20 | 三 | sān | sa | 師退參三年方得旨趣 | 
| 190 | 20 | 三 | sān | three kinds; trividha | 師退參三年方得旨趣 | 
| 191 | 18 | 却 | què | to go back; to decline; to retreat | 際山今日去却之乎 | 
| 192 | 18 | 却 | què | to reject; to decline | 際山今日去却之乎 | 
| 193 | 18 | 却 | què | to pardon | 際山今日去却之乎 | 
| 194 | 18 | 却 | què | driving away; niṣkāsana | 際山今日去却之乎 | 
| 195 | 18 | 會 | huì | can; be able to | 會竹菴徙 | 
| 196 | 18 | 會 | huì | able to | 會竹菴徙 | 
| 197 | 18 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會竹菴徙 | 
| 198 | 18 | 會 | kuài | to balance an account | 會竹菴徙 | 
| 199 | 18 | 會 | huì | to assemble | 會竹菴徙 | 
| 200 | 18 | 會 | huì | to meet | 會竹菴徙 | 
| 201 | 18 | 會 | huì | a temple fair | 會竹菴徙 | 
| 202 | 18 | 會 | huì | a religious assembly | 會竹菴徙 | 
| 203 | 18 | 會 | huì | an association; a society | 會竹菴徙 | 
| 204 | 18 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會竹菴徙 | 
| 205 | 18 | 會 | huì | an opportunity | 會竹菴徙 | 
| 206 | 18 | 會 | huì | to understand | 會竹菴徙 | 
| 207 | 18 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會竹菴徙 | 
| 208 | 18 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會竹菴徙 | 
| 209 | 18 | 會 | huì | to be good at | 會竹菴徙 | 
| 210 | 18 | 會 | huì | a moment | 會竹菴徙 | 
| 211 | 18 | 會 | huì | to happen to | 會竹菴徙 | 
| 212 | 18 | 會 | huì | to pay | 會竹菴徙 | 
| 213 | 18 | 會 | huì | a meeting place | 會竹菴徙 | 
| 214 | 18 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會竹菴徙 | 
| 215 | 18 | 會 | huì | in accordance with | 會竹菴徙 | 
| 216 | 18 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會竹菴徙 | 
| 217 | 18 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會竹菴徙 | 
| 218 | 18 | 會 | huì | Hui | 會竹菴徙 | 
| 219 | 18 | 會 | huì | combining; samsarga | 會竹菴徙 | 
| 220 | 16 | 四 | sì | four | 韶石四楞渾 | 
| 221 | 16 | 四 | sì | note a musical scale | 韶石四楞渾 | 
| 222 | 16 | 四 | sì | fourth | 韶石四楞渾 | 
| 223 | 16 | 四 | sì | Si | 韶石四楞渾 | 
| 224 | 16 | 四 | sì | four; catur | 韶石四楞渾 | 
| 225 | 16 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉乾峯示眾云 | 
| 226 | 16 | 舉 | jǔ | to move | 舉乾峯示眾云 | 
| 227 | 16 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉乾峯示眾云 | 
| 228 | 16 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉乾峯示眾云 | 
| 229 | 16 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉乾峯示眾云 | 
| 230 | 16 | 舉 | jǔ | to fly | 舉乾峯示眾云 | 
| 231 | 16 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉乾峯示眾云 | 
| 232 | 16 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉乾峯示眾云 | 
| 233 | 16 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉乾峯示眾云 | 
| 234 | 16 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 舉乾峯示眾云 | 
| 235 | 16 | 舉 | jǔ | to raise an example | 舉乾峯示眾云 | 
| 236 | 15 | 中 | zhōng | middle | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 237 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 238 | 15 | 中 | zhōng | China | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 239 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 240 | 15 | 中 | zhōng | midday | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 241 | 15 | 中 | zhōng | inside | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 242 | 15 | 中 | zhōng | during | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 243 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 244 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 245 | 15 | 中 | zhōng | half | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 246 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 247 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 248 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 249 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 250 | 15 | 中 | zhōng | middle | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 251 | 15 | 州 | zhōu | a state; a province | 漢州何氏子 | 
| 252 | 15 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 漢州何氏子 | 
| 253 | 15 | 州 | zhōu | a prefecture | 漢州何氏子 | 
| 254 | 15 | 州 | zhōu | a country | 漢州何氏子 | 
| 255 | 15 | 州 | zhōu | an island | 漢州何氏子 | 
| 256 | 15 | 州 | zhōu | Zhou | 漢州何氏子 | 
| 257 | 15 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 漢州何氏子 | 
| 258 | 15 | 州 | zhōu | a country | 漢州何氏子 | 
| 259 | 15 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 260 | 15 | 門 | mén | phylum; division | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 261 | 15 | 門 | mén | sect; school | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 262 | 15 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 263 | 15 | 門 | mén | a door-like object | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 264 | 15 | 門 | mén | an opening | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 265 | 15 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 266 | 15 | 門 | mén | a household; a clan | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 267 | 15 | 門 | mén | a kind; a category | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 268 | 15 | 門 | mén | to guard a gate | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 269 | 15 | 門 | mén | Men | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 270 | 15 | 門 | mén | a turning point | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 271 | 15 | 門 | mén | a method | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 272 | 15 | 門 | mén | a sense organ | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 273 | 15 | 門 | mén | door; gate; dvara | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 274 | 14 | 在 | zài | in; at | 位真人在甚麼處 | 
| 275 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 位真人在甚麼處 | 
| 276 | 14 | 在 | zài | to consist of | 位真人在甚麼處 | 
| 277 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 位真人在甚麼處 | 
| 278 | 14 | 在 | zài | in; bhū | 位真人在甚麼處 | 
| 279 | 14 | 箇 | gè | ka | 腰間挂箇風流袋 | 
| 280 | 14 | 下 | xià | bottom | 大鑑下第十七世 | 
| 281 | 14 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 大鑑下第十七世 | 
| 282 | 14 | 下 | xià | to announce | 大鑑下第十七世 | 
| 283 | 14 | 下 | xià | to do | 大鑑下第十七世 | 
| 284 | 14 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 大鑑下第十七世 | 
| 285 | 14 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 大鑑下第十七世 | 
| 286 | 14 | 下 | xià | inside | 大鑑下第十七世 | 
| 287 | 14 | 下 | xià | an aspect | 大鑑下第十七世 | 
| 288 | 14 | 下 | xià | a certain time | 大鑑下第十七世 | 
| 289 | 14 | 下 | xià | to capture; to take | 大鑑下第十七世 | 
| 290 | 14 | 下 | xià | to put in | 大鑑下第十七世 | 
| 291 | 14 | 下 | xià | to enter | 大鑑下第十七世 | 
| 292 | 14 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 大鑑下第十七世 | 
| 293 | 14 | 下 | xià | to finish work or school | 大鑑下第十七世 | 
| 294 | 14 | 下 | xià | to go | 大鑑下第十七世 | 
| 295 | 14 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 大鑑下第十七世 | 
| 296 | 14 | 下 | xià | to modestly decline | 大鑑下第十七世 | 
| 297 | 14 | 下 | xià | to produce | 大鑑下第十七世 | 
| 298 | 14 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 大鑑下第十七世 | 
| 299 | 14 | 下 | xià | to decide | 大鑑下第十七世 | 
| 300 | 14 | 下 | xià | to be less than | 大鑑下第十七世 | 
| 301 | 14 | 下 | xià | humble; lowly | 大鑑下第十七世 | 
| 302 | 14 | 下 | xià | below; adhara | 大鑑下第十七世 | 
| 303 | 14 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 大鑑下第十七世 | 
| 304 | 14 | 大 | dà | big; huge; large | 大鑑下第十七世 | 
| 305 | 14 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大鑑下第十七世 | 
| 306 | 14 | 大 | dà | great; major; important | 大鑑下第十七世 | 
| 307 | 14 | 大 | dà | size | 大鑑下第十七世 | 
| 308 | 14 | 大 | dà | old | 大鑑下第十七世 | 
| 309 | 14 | 大 | dà | oldest; earliest | 大鑑下第十七世 | 
| 310 | 14 | 大 | dà | adult | 大鑑下第十七世 | 
| 311 | 14 | 大 | dài | an important person | 大鑑下第十七世 | 
| 312 | 14 | 大 | dà | senior | 大鑑下第十七世 | 
| 313 | 14 | 大 | dà | an element | 大鑑下第十七世 | 
| 314 | 14 | 大 | dà | great; mahā | 大鑑下第十七世 | 
| 315 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 聞時富貴見 | 
| 316 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 聞時富貴見 | 
| 317 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 聞時富貴見 | 
| 318 | 14 | 時 | shí | fashionable | 聞時富貴見 | 
| 319 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 聞時富貴見 | 
| 320 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 聞時富貴見 | 
| 321 | 14 | 時 | shí | tense | 聞時富貴見 | 
| 322 | 14 | 時 | shí | particular; special | 聞時富貴見 | 
| 323 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 聞時富貴見 | 
| 324 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 聞時富貴見 | 
| 325 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 聞時富貴見 | 
| 326 | 14 | 時 | shí | seasonal | 聞時富貴見 | 
| 327 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 聞時富貴見 | 
| 328 | 14 | 時 | shí | hour | 聞時富貴見 | 
| 329 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 聞時富貴見 | 
| 330 | 14 | 時 | shí | Shi | 聞時富貴見 | 
| 331 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 聞時富貴見 | 
| 332 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 聞時富貴見 | 
| 333 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 聞時富貴見 | 
| 334 | 14 | 向 | xiàng | direction | 向十字街頭普施貧 | 
| 335 | 14 | 向 | xiàng | to face | 向十字街頭普施貧 | 
| 336 | 14 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向十字街頭普施貧 | 
| 337 | 14 | 向 | xiàng | a north facing window | 向十字街頭普施貧 | 
| 338 | 14 | 向 | xiàng | a trend | 向十字街頭普施貧 | 
| 339 | 14 | 向 | xiàng | Xiang | 向十字街頭普施貧 | 
| 340 | 14 | 向 | xiàng | Xiang | 向十字街頭普施貧 | 
| 341 | 14 | 向 | xiàng | to move towards | 向十字街頭普施貧 | 
| 342 | 14 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向十字街頭普施貧 | 
| 343 | 14 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向十字街頭普施貧 | 
| 344 | 14 | 向 | xiàng | to approximate | 向十字街頭普施貧 | 
| 345 | 14 | 向 | xiàng | presuming | 向十字街頭普施貧 | 
| 346 | 14 | 向 | xiàng | to attack | 向十字街頭普施貧 | 
| 347 | 14 | 向 | xiàng | echo | 向十字街頭普施貧 | 
| 348 | 14 | 向 | xiàng | to make clear | 向十字街頭普施貧 | 
| 349 | 14 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向十字街頭普施貧 | 
| 350 | 14 | 諸人 | zhū rén | people; jana | 諸人須是豁開胸 | 
| 351 | 14 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說妙談玄 | 
| 352 | 14 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說妙談玄 | 
| 353 | 14 | 說 | shuì | to persuade | 說妙談玄 | 
| 354 | 14 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說妙談玄 | 
| 355 | 14 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說妙談玄 | 
| 356 | 14 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說妙談玄 | 
| 357 | 14 | 說 | shuō | allocution | 說妙談玄 | 
| 358 | 14 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說妙談玄 | 
| 359 | 14 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說妙談玄 | 
| 360 | 14 | 說 | shuō | speach; vāda | 說妙談玄 | 
| 361 | 14 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說妙談玄 | 
| 362 | 14 | 說 | shuō | to instruct | 說妙談玄 | 
| 363 | 14 | 秖 | zhǐ | grain that has begun to ripen | 秖做一句 | 
| 364 | 14 | 其 | qí | Qi | 先安其足後習其法 | 
| 365 | 13 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 366 | 13 | 便 | biàn | advantageous | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 367 | 13 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 368 | 13 | 便 | pián | fat; obese | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 369 | 13 | 便 | biàn | to make easy | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 370 | 13 | 便 | biàn | an unearned advantage | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 371 | 13 | 便 | biàn | ordinary; plain | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 372 | 13 | 便 | biàn | in passing | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 373 | 13 | 便 | biàn | informal | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 374 | 13 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 375 | 13 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 376 | 13 | 便 | biàn | stool | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 377 | 13 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 378 | 13 | 便 | biàn | proficient; skilled | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 379 | 13 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 入閩至鼓山禮覲便問 | 
| 380 | 13 | 拄杖 | zhǔzhàng | staff; walking staff | 未免山僧拄杖 | 
| 381 | 13 | 賊 | zéi | thief | 賊 | 
| 382 | 13 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 賊 | 
| 383 | 13 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 賊 | 
| 384 | 13 | 賊 | zéi | evil | 賊 | 
| 385 | 13 | 賊 | zéi | thief; caura | 賊 | 
| 386 | 13 | 裏 | lǐ | inside; interior | 村裏賣 | 
| 387 | 13 | 裏 | lǐ | interior; antar | 村裏賣 | 
| 388 | 13 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 這箇未是煩惱 | 
| 389 | 13 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 這箇未是煩惱 | 
| 390 | 13 | 未 | wèi | to taste | 這箇未是煩惱 | 
| 391 | 13 | 未 | wèi | future; anāgata | 這箇未是煩惱 | 
| 392 | 13 | 來 | lái | to come | 不用停囚長智道將一句來 | 
| 393 | 13 | 來 | lái | please | 不用停囚長智道將一句來 | 
| 394 | 13 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不用停囚長智道將一句來 | 
| 395 | 13 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不用停囚長智道將一句來 | 
| 396 | 13 | 來 | lái | wheat | 不用停囚長智道將一句來 | 
| 397 | 13 | 來 | lái | next; future | 不用停囚長智道將一句來 | 
| 398 | 13 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不用停囚長智道將一句來 | 
| 399 | 13 | 來 | lái | to occur; to arise | 不用停囚長智道將一句來 | 
| 400 | 13 | 來 | lái | to earn | 不用停囚長智道將一句來 | 
| 401 | 13 | 來 | lái | to come; āgata | 不用停囚長智道將一句來 | 
| 402 | 12 | 事 | shì | matter; thing; item | 未幾庵謝事 | 
| 403 | 12 | 事 | shì | to serve | 未幾庵謝事 | 
| 404 | 12 | 事 | shì | a government post | 未幾庵謝事 | 
| 405 | 12 | 事 | shì | duty; post; work | 未幾庵謝事 | 
| 406 | 12 | 事 | shì | occupation | 未幾庵謝事 | 
| 407 | 12 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 未幾庵謝事 | 
| 408 | 12 | 事 | shì | an accident | 未幾庵謝事 | 
| 409 | 12 | 事 | shì | to attend | 未幾庵謝事 | 
| 410 | 12 | 事 | shì | an allusion | 未幾庵謝事 | 
| 411 | 12 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 未幾庵謝事 | 
| 412 | 12 | 事 | shì | to engage in | 未幾庵謝事 | 
| 413 | 12 | 事 | shì | to enslave | 未幾庵謝事 | 
| 414 | 12 | 事 | shì | to pursue | 未幾庵謝事 | 
| 415 | 12 | 事 | shì | to administer | 未幾庵謝事 | 
| 416 | 12 | 事 | shì | to appoint | 未幾庵謝事 | 
| 417 | 12 | 事 | shì | thing; phenomena | 未幾庵謝事 | 
| 418 | 12 | 事 | shì | actions; karma | 未幾庵謝事 | 
| 419 | 12 | 宗 | zōng | school; sect | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 420 | 12 | 宗 | zōng | ancestor | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 421 | 12 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 422 | 12 | 宗 | zōng | purpose | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 423 | 12 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 424 | 12 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 425 | 12 | 宗 | zōng | clan; family | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 426 | 12 | 宗 | zōng | a model | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 427 | 12 | 宗 | zōng | a county | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 428 | 12 | 宗 | zōng | religion | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 429 | 12 | 宗 | zōng | essential; necessary | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 430 | 12 | 宗 | zōng | summation | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 431 | 12 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 432 | 12 | 宗 | zōng | Zong | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 433 | 12 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 434 | 12 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 往往天下叢林喚作超宗 | 
| 435 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 436 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 437 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 438 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 439 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 440 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 441 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 442 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 443 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 444 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 445 | 12 | 我 | wǒ | self | 君窮我亦貧 | 
| 446 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 君窮我亦貧 | 
| 447 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 君窮我亦貧 | 
| 448 | 12 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 君窮我亦貧 | 
| 449 | 12 | 我 | wǒ | ga | 君窮我亦貧 | 
| 450 | 12 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更不指東畫西 | 
| 451 | 12 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更不指東畫西 | 
| 452 | 12 | 更 | gēng | to experience | 更不指東畫西 | 
| 453 | 12 | 更 | gēng | to improve | 更不指東畫西 | 
| 454 | 12 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更不指東畫西 | 
| 455 | 12 | 更 | gēng | to compensate | 更不指東畫西 | 
| 456 | 12 | 更 | gèng | to increase | 更不指東畫西 | 
| 457 | 12 | 更 | gēng | forced military service | 更不指東畫西 | 
| 458 | 12 | 更 | gēng | Geng | 更不指東畫西 | 
| 459 | 12 | 更 | jīng | to experience | 更不指東畫西 | 
| 460 | 12 | 更 | gēng | contacts | 更不指東畫西 | 
| 461 | 12 | 子 | zǐ | child; son | 漢州何氏子 | 
| 462 | 12 | 子 | zǐ | egg; newborn | 漢州何氏子 | 
| 463 | 12 | 子 | zǐ | first earthly branch | 漢州何氏子 | 
| 464 | 12 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 漢州何氏子 | 
| 465 | 12 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 漢州何氏子 | 
| 466 | 12 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 漢州何氏子 | 
| 467 | 12 | 子 | zǐ | master | 漢州何氏子 | 
| 468 | 12 | 子 | zǐ | viscount | 漢州何氏子 | 
| 469 | 12 | 子 | zi | you; your honor | 漢州何氏子 | 
| 470 | 12 | 子 | zǐ | masters | 漢州何氏子 | 
| 471 | 12 | 子 | zǐ | person | 漢州何氏子 | 
| 472 | 12 | 子 | zǐ | young | 漢州何氏子 | 
| 473 | 12 | 子 | zǐ | seed | 漢州何氏子 | 
| 474 | 12 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 漢州何氏子 | 
| 475 | 12 | 子 | zǐ | a copper coin | 漢州何氏子 | 
| 476 | 12 | 子 | zǐ | female dragonfly | 漢州何氏子 | 
| 477 | 12 | 子 | zǐ | constituent | 漢州何氏子 | 
| 478 | 12 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 漢州何氏子 | 
| 479 | 12 | 子 | zǐ | dear | 漢州何氏子 | 
| 480 | 12 | 子 | zǐ | little one | 漢州何氏子 | 
| 481 | 12 | 子 | zǐ | son; putra | 漢州何氏子 | 
| 482 | 12 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 漢州何氏子 | 
| 483 | 11 | 似 | sì | to resemble; to similar to to | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 484 | 11 | 似 | sì | to inherit; to succeed | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 485 | 11 | 似 | sì | to present; to give as a present | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 486 | 11 | 似 | sì | resembling; sadṛśa | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 487 | 11 | 似 | sì | pseudo | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 488 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 薰風自南來 | 
| 489 | 11 | 自 | zì | Zi | 薰風自南來 | 
| 490 | 11 | 自 | zì | a nose | 薰風自南來 | 
| 491 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 薰風自南來 | 
| 492 | 11 | 自 | zì | origin | 薰風自南來 | 
| 493 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 薰風自南來 | 
| 494 | 11 | 自 | zì | to be | 薰風自南來 | 
| 495 | 11 | 自 | zì | self; soul; ātman | 薰風自南來 | 
| 496 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 省要 | 
| 497 | 11 | 要 | yào | to want | 省要 | 
| 498 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 省要 | 
| 499 | 11 | 要 | yào | to request | 省要 | 
| 500 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 省要 | 
Frequencies of all Words
Top 1226
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 136 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 龍翔珪禪師法嗣 | 
| 2 | 136 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 龍翔珪禪師法嗣 | 
| 3 | 103 | 曰 | yuē | to speak; to say | 殊示偈曰 | 
| 4 | 103 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 殊示偈曰 | 
| 5 | 103 | 曰 | yuē | to be called | 殊示偈曰 | 
| 6 | 103 | 曰 | yuē | particle without meaning | 殊示偈曰 | 
| 7 | 103 | 曰 | yuē | said; ukta | 殊示偈曰 | 
| 8 | 92 | 人 | rén | person; people; a human being | 福州人姓鄭氏 | 
| 9 | 92 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 福州人姓鄭氏 | 
| 10 | 92 | 人 | rén | a kind of person | 福州人姓鄭氏 | 
| 11 | 92 | 人 | rén | everybody | 福州人姓鄭氏 | 
| 12 | 92 | 人 | rén | adult | 福州人姓鄭氏 | 
| 13 | 92 | 人 | rén | somebody; others | 福州人姓鄭氏 | 
| 14 | 92 | 人 | rén | an upright person | 福州人姓鄭氏 | 
| 15 | 92 | 人 | rén | person; manuṣya | 福州人姓鄭氏 | 
| 16 | 64 | 師 | shī | teacher | 師擬對 | 
| 17 | 64 | 師 | shī | multitude | 師擬對 | 
| 18 | 64 | 師 | shī | a host; a leader | 師擬對 | 
| 19 | 64 | 師 | shī | an expert | 師擬對 | 
| 20 | 64 | 師 | shī | an example; a model | 師擬對 | 
| 21 | 64 | 師 | shī | master | 師擬對 | 
| 22 | 64 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 師擬對 | 
| 23 | 64 | 師 | shī | Shi | 師擬對 | 
| 24 | 64 | 師 | shī | to imitate | 師擬對 | 
| 25 | 64 | 師 | shī | troops | 師擬對 | 
| 26 | 64 | 師 | shī | shi | 師擬對 | 
| 27 | 64 | 師 | shī | an army division | 師擬對 | 
| 28 | 64 | 師 | shī | the 7th hexagram | 師擬對 | 
| 29 | 64 | 師 | shī | a lion | 師擬對 | 
| 30 | 64 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 師擬對 | 
| 31 | 63 | 一 | yī | one | 舉一不得舉二 | 
| 32 | 63 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 舉一不得舉二 | 
| 33 | 63 | 一 | yī | as soon as; all at once | 舉一不得舉二 | 
| 34 | 63 | 一 | yī | pure; concentrated | 舉一不得舉二 | 
| 35 | 63 | 一 | yì | whole; all | 舉一不得舉二 | 
| 36 | 63 | 一 | yī | first | 舉一不得舉二 | 
| 37 | 63 | 一 | yī | the same | 舉一不得舉二 | 
| 38 | 63 | 一 | yī | each | 舉一不得舉二 | 
| 39 | 63 | 一 | yī | certain | 舉一不得舉二 | 
| 40 | 63 | 一 | yī | throughout | 舉一不得舉二 | 
| 41 | 63 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 舉一不得舉二 | 
| 42 | 63 | 一 | yī | sole; single | 舉一不得舉二 | 
| 43 | 63 | 一 | yī | a very small amount | 舉一不得舉二 | 
| 44 | 63 | 一 | yī | Yi | 舉一不得舉二 | 
| 45 | 63 | 一 | yī | other | 舉一不得舉二 | 
| 46 | 63 | 一 | yī | to unify | 舉一不得舉二 | 
| 47 | 63 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 舉一不得舉二 | 
| 48 | 63 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 舉一不得舉二 | 
| 49 | 63 | 一 | yī | or | 舉一不得舉二 | 
| 50 | 63 | 一 | yī | one; eka | 舉一不得舉二 | 
| 51 | 47 | 無 | wú | no | 無 | 
| 52 | 47 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無 | 
| 53 | 47 | 無 | wú | to not have; without | 無 | 
| 54 | 47 | 無 | wú | has not yet | 無 | 
| 55 | 47 | 無 | mó | mo | 無 | 
| 56 | 47 | 無 | wú | do not | 無 | 
| 57 | 47 | 無 | wú | not; -less; un- | 無 | 
| 58 | 47 | 無 | wú | regardless of | 無 | 
| 59 | 47 | 無 | wú | to not have | 無 | 
| 60 | 47 | 無 | wú | um | 無 | 
| 61 | 47 | 無 | wú | Wu | 無 | 
| 62 | 47 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無 | 
| 63 | 47 | 無 | wú | not; non- | 無 | 
| 64 | 47 | 無 | mó | mo | 無 | 
| 65 | 43 | 法嗣 | fǎsì | Dharma heir | 龍翔珪禪師法嗣 | 
| 66 | 41 | 上堂 | shàng táng | ascend to the [Dharma] hall | 住後上堂 | 
| 67 | 41 | 上堂 | shàng táng | to eat a communinal meal in a temple hall | 住後上堂 | 
| 68 | 41 | 上堂 | shàng táng | superior rooms | 住後上堂 | 
| 69 | 38 | 錄 | lù | to record; to copy | 錄無示語歸 | 
| 70 | 38 | 錄 | lù | to hire; to employ | 錄無示語歸 | 
| 71 | 38 | 錄 | lù | to record sound | 錄無示語歸 | 
| 72 | 38 | 錄 | lù | a record; a register | 錄無示語歸 | 
| 73 | 38 | 錄 | lù | to register; to enroll | 錄無示語歸 | 
| 74 | 38 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 錄無示語歸 | 
| 75 | 38 | 錄 | lù | a sequence; an order | 錄無示語歸 | 
| 76 | 38 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 錄無示語歸 | 
| 77 | 38 | 錄 | lù | catalog | 錄無示語歸 | 
| 78 | 37 | 是 | shì | is; are; am; to be | 如何是無位真人 | 
| 79 | 37 | 是 | shì | is exactly | 如何是無位真人 | 
| 80 | 37 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 如何是無位真人 | 
| 81 | 37 | 是 | shì | this; that; those | 如何是無位真人 | 
| 82 | 37 | 是 | shì | really; certainly | 如何是無位真人 | 
| 83 | 37 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 如何是無位真人 | 
| 84 | 37 | 是 | shì | true | 如何是無位真人 | 
| 85 | 37 | 是 | shì | is; has; exists | 如何是無位真人 | 
| 86 | 37 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 如何是無位真人 | 
| 87 | 37 | 是 | shì | a matter; an affair | 如何是無位真人 | 
| 88 | 37 | 是 | shì | Shi | 如何是無位真人 | 
| 89 | 37 | 是 | shì | is; bhū | 如何是無位真人 | 
| 90 | 37 | 是 | shì | this; idam | 如何是無位真人 | 
| 91 | 36 | 不 | bù | not; no | 見佛性機不投 | 
| 92 | 36 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 見佛性機不投 | 
| 93 | 36 | 不 | bù | as a correlative | 見佛性機不投 | 
| 94 | 36 | 不 | bù | no (answering a question) | 見佛性機不投 | 
| 95 | 36 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 見佛性機不投 | 
| 96 | 36 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 見佛性機不投 | 
| 97 | 36 | 不 | bù | to form a yes or no question | 見佛性機不投 | 
| 98 | 36 | 不 | bù | infix potential marker | 見佛性機不投 | 
| 99 | 36 | 不 | bù | no; na | 見佛性機不投 | 
| 100 | 32 | 問 | wèn | to ask | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 101 | 32 | 問 | wèn | to inquire after | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 102 | 32 | 問 | wèn | to interrogate | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 103 | 32 | 問 | wèn | to hold responsible | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 104 | 32 | 問 | wèn | to request something | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 105 | 32 | 問 | wèn | to rebuke | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 106 | 32 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 107 | 32 | 問 | wèn | news | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 108 | 32 | 問 | wèn | to propose marriage | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 109 | 32 | 問 | wén | to inform | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 110 | 32 | 問 | wèn | to research | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 111 | 32 | 問 | wèn | Wen | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 112 | 32 | 問 | wèn | to | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 113 | 32 | 問 | wèn | a question | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 114 | 32 | 問 | wèn | ask; prccha | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 115 | 31 | 上 | shàng | top; a high position | 上 | 
| 116 | 31 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上 | 
| 117 | 31 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上 | 
| 118 | 31 | 上 | shàng | shang | 上 | 
| 119 | 31 | 上 | shàng | previous; last | 上 | 
| 120 | 31 | 上 | shàng | high; higher | 上 | 
| 121 | 31 | 上 | shàng | advanced | 上 | 
| 122 | 31 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上 | 
| 123 | 31 | 上 | shàng | time | 上 | 
| 124 | 31 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上 | 
| 125 | 31 | 上 | shàng | far | 上 | 
| 126 | 31 | 上 | shàng | big; as big as | 上 | 
| 127 | 31 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上 | 
| 128 | 31 | 上 | shàng | to report | 上 | 
| 129 | 31 | 上 | shàng | to offer | 上 | 
| 130 | 31 | 上 | shàng | to go on stage | 上 | 
| 131 | 31 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上 | 
| 132 | 31 | 上 | shàng | to install; to erect | 上 | 
| 133 | 31 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上 | 
| 134 | 31 | 上 | shàng | to burn | 上 | 
| 135 | 31 | 上 | shàng | to remember | 上 | 
| 136 | 31 | 上 | shang | on; in | 上 | 
| 137 | 31 | 上 | shàng | upward | 上 | 
| 138 | 31 | 上 | shàng | to add | 上 | 
| 139 | 31 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上 | 
| 140 | 31 | 上 | shàng | to meet | 上 | 
| 141 | 31 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上 | 
| 142 | 31 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上 | 
| 143 | 31 | 上 | shàng | a musical note | 上 | 
| 144 | 31 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上 | 
| 145 | 29 | 庵 | ān | a Buddhist monastery or nunnery | 竹應庵聲喝曰 | 
| 146 | 29 | 庵 | ān | cottage; kuṭi | 竹應庵聲喝曰 | 
| 147 | 29 | 已 | yǐ | already | 生朕兆已落二三 | 
| 148 | 29 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 生朕兆已落二三 | 
| 149 | 29 | 已 | yǐ | from | 生朕兆已落二三 | 
| 150 | 29 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 生朕兆已落二三 | 
| 151 | 29 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 生朕兆已落二三 | 
| 152 | 29 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 生朕兆已落二三 | 
| 153 | 29 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 生朕兆已落二三 | 
| 154 | 29 | 已 | yǐ | to complete | 生朕兆已落二三 | 
| 155 | 29 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 生朕兆已落二三 | 
| 156 | 29 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 生朕兆已落二三 | 
| 157 | 29 | 已 | yǐ | certainly | 生朕兆已落二三 | 
| 158 | 29 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 生朕兆已落二三 | 
| 159 | 29 | 已 | yǐ | this | 生朕兆已落二三 | 
| 160 | 29 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 生朕兆已落二三 | 
| 161 | 29 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 生朕兆已落二三 | 
| 162 | 28 | 之 | zhī | him; her; them; that | 閩之乾元 | 
| 163 | 28 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 閩之乾元 | 
| 164 | 28 | 之 | zhī | to go | 閩之乾元 | 
| 165 | 28 | 之 | zhī | this; that | 閩之乾元 | 
| 166 | 28 | 之 | zhī | genetive marker | 閩之乾元 | 
| 167 | 28 | 之 | zhī | it | 閩之乾元 | 
| 168 | 28 | 之 | zhī | in; in regards to | 閩之乾元 | 
| 169 | 28 | 之 | zhī | all | 閩之乾元 | 
| 170 | 28 | 之 | zhī | and | 閩之乾元 | 
| 171 | 28 | 之 | zhī | however | 閩之乾元 | 
| 172 | 28 | 之 | zhī | if | 閩之乾元 | 
| 173 | 28 | 之 | zhī | then | 閩之乾元 | 
| 174 | 28 | 之 | zhī | to arrive; to go | 閩之乾元 | 
| 175 | 28 | 之 | zhī | is | 閩之乾元 | 
| 176 | 28 | 之 | zhī | to use | 閩之乾元 | 
| 177 | 28 | 之 | zhī | Zhi | 閩之乾元 | 
| 178 | 28 | 之 | zhī | winding | 閩之乾元 | 
| 179 | 26 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 住後僧問 | 
| 180 | 26 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 住後僧問 | 
| 181 | 26 | 僧 | sēng | Seng | 住後僧問 | 
| 182 | 26 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 住後僧問 | 
| 183 | 24 | 也 | yě | also; too | 曰老大宗師話頭也不識 | 
| 184 | 24 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 曰老大宗師話頭也不識 | 
| 185 | 24 | 也 | yě | either | 曰老大宗師話頭也不識 | 
| 186 | 24 | 也 | yě | even | 曰老大宗師話頭也不識 | 
| 187 | 24 | 也 | yě | used to soften the tone | 曰老大宗師話頭也不識 | 
| 188 | 24 | 也 | yě | used for emphasis | 曰老大宗師話頭也不識 | 
| 189 | 24 | 也 | yě | used to mark contrast | 曰老大宗師話頭也不識 | 
| 190 | 24 | 也 | yě | used to mark compromise | 曰老大宗師話頭也不識 | 
| 191 | 24 | 也 | yě | ya | 曰老大宗師話頭也不識 | 
| 192 | 23 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 193 | 23 | 如 | rú | if | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 194 | 23 | 如 | rú | in accordance with | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 195 | 23 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 196 | 23 | 如 | rú | this | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 197 | 23 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 198 | 23 | 如 | rú | to go to | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 199 | 23 | 如 | rú | to meet | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 200 | 23 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 201 | 23 | 如 | rú | at least as good as | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 202 | 23 | 如 | rú | and | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 203 | 23 | 如 | rú | or | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 204 | 23 | 如 | rú | but | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 205 | 23 | 如 | rú | then | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 206 | 23 | 如 | rú | naturally | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 207 | 23 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 208 | 23 | 如 | rú | you | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 209 | 23 | 如 | rú | the second lunar month | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 210 | 23 | 如 | rú | in; at | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 211 | 23 | 如 | rú | Ru | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 212 | 23 | 如 | rú | Thus | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 213 | 23 | 如 | rú | thus; tathā | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 214 | 23 | 如 | rú | like; iva | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 215 | 23 | 如 | rú | suchness; tathatā | 佛意祖意如將魚目作明珠 | 
| 216 | 22 | 二 | èr | two | 二 | 
| 217 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 | 
| 218 | 22 | 二 | èr | second | 二 | 
| 219 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 | 
| 220 | 22 | 二 | èr | another; the other | 二 | 
| 221 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 二 | 
| 222 | 22 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 | 
| 223 | 22 | 二 | èr | both; dvaya | 二 | 
| 224 | 21 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 225 | 21 | 有 | yǒu | to have; to possess | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 226 | 21 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 227 | 21 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 228 | 21 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 229 | 21 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 230 | 21 | 有 | yǒu | used to compare two things | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 231 | 21 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 232 | 21 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 233 | 21 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 234 | 21 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 235 | 21 | 有 | yǒu | abundant | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 236 | 21 | 有 | yǒu | purposeful | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 237 | 21 | 有 | yǒu | You | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 238 | 21 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 239 | 21 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 240 | 21 | 為 | wèi | for; to | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 241 | 21 | 為 | wèi | because of | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 242 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 243 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 244 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 245 | 21 | 為 | wéi | to do | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 246 | 21 | 為 | wèi | for | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 247 | 21 | 為 | wèi | because of; for; to | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 248 | 21 | 為 | wèi | to | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 249 | 21 | 為 | wéi | in a passive construction | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 250 | 21 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 251 | 21 | 為 | wéi | forming an adverb | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 252 | 21 | 為 | wéi | to add emphasis | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 253 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 254 | 21 | 為 | wéi | to govern | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 255 | 21 | 為 | wèi | to be; bhū | 乘小乘似認橘皮為猛火 | 
| 256 | 20 | 道 | dào | way; road; path | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 257 | 20 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 258 | 20 | 道 | dào | Tao; the Way | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 259 | 20 | 道 | dào | measure word for long things | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 260 | 20 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 261 | 20 | 道 | dào | to think | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 262 | 20 | 道 | dào | times | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 263 | 20 | 道 | dào | circuit; a province | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 264 | 20 | 道 | dào | a course; a channel | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 265 | 20 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 266 | 20 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 267 | 20 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 268 | 20 | 道 | dào | a centimeter | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 269 | 20 | 道 | dào | a doctrine | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 270 | 20 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 271 | 20 | 道 | dào | a skill | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 272 | 20 | 道 | dào | a sect | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 273 | 20 | 道 | dào | a line | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 274 | 20 | 道 | dào | Way | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 275 | 20 | 道 | dào | way; path; marga | 久之辭謁文殊道禪師問佛法 | 
| 276 | 20 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 位真人在甚麼處 | 
| 277 | 20 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 位真人在甚麼處 | 
| 278 | 20 | 處 | chù | location | 位真人在甚麼處 | 
| 279 | 20 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 位真人在甚麼處 | 
| 280 | 20 | 處 | chù | a part; an aspect | 位真人在甚麼處 | 
| 281 | 20 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 位真人在甚麼處 | 
| 282 | 20 | 處 | chǔ | to get along with | 位真人在甚麼處 | 
| 283 | 20 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 位真人在甚麼處 | 
| 284 | 20 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 位真人在甚麼處 | 
| 285 | 20 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 位真人在甚麼處 | 
| 286 | 20 | 處 | chǔ | to be associated with | 位真人在甚麼處 | 
| 287 | 20 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 位真人在甚麼處 | 
| 288 | 20 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 位真人在甚麼處 | 
| 289 | 20 | 處 | chù | circumstances; situation | 位真人在甚麼處 | 
| 290 | 20 | 處 | chù | an occasion; a time | 位真人在甚麼處 | 
| 291 | 20 | 處 | chù | position; sthāna | 位真人在甚麼處 | 
| 292 | 20 | 得 | de | potential marker | 師退參三年方得旨趣 | 
| 293 | 20 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 師退參三年方得旨趣 | 
| 294 | 20 | 得 | děi | must; ought to | 師退參三年方得旨趣 | 
| 295 | 20 | 得 | děi | to want to; to need to | 師退參三年方得旨趣 | 
| 296 | 20 | 得 | děi | must; ought to | 師退參三年方得旨趣 | 
| 297 | 20 | 得 | dé | de | 師退參三年方得旨趣 | 
| 298 | 20 | 得 | de | infix potential marker | 師退參三年方得旨趣 | 
| 299 | 20 | 得 | dé | to result in | 師退參三年方得旨趣 | 
| 300 | 20 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 師退參三年方得旨趣 | 
| 301 | 20 | 得 | dé | to be satisfied | 師退參三年方得旨趣 | 
| 302 | 20 | 得 | dé | to be finished | 師退參三年方得旨趣 | 
| 303 | 20 | 得 | de | result of degree | 師退參三年方得旨趣 | 
| 304 | 20 | 得 | de | marks completion of an action | 師退參三年方得旨趣 | 
| 305 | 20 | 得 | děi | satisfying | 師退參三年方得旨趣 | 
| 306 | 20 | 得 | dé | to contract | 師退參三年方得旨趣 | 
| 307 | 20 | 得 | dé | marks permission or possibility | 師退參三年方得旨趣 | 
| 308 | 20 | 得 | dé | expressing frustration | 師退參三年方得旨趣 | 
| 309 | 20 | 得 | dé | to hear | 師退參三年方得旨趣 | 
| 310 | 20 | 得 | dé | to have; there is | 師退參三年方得旨趣 | 
| 311 | 20 | 得 | dé | marks time passed | 師退參三年方得旨趣 | 
| 312 | 20 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 師退參三年方得旨趣 | 
| 313 | 20 | 三 | sān | three | 師退參三年方得旨趣 | 
| 314 | 20 | 三 | sān | third | 師退參三年方得旨趣 | 
| 315 | 20 | 三 | sān | more than two | 師退參三年方得旨趣 | 
| 316 | 20 | 三 | sān | very few | 師退參三年方得旨趣 | 
| 317 | 20 | 三 | sān | repeatedly | 師退參三年方得旨趣 | 
| 318 | 20 | 三 | sān | San | 師退參三年方得旨趣 | 
| 319 | 20 | 三 | sān | three; tri | 師退參三年方得旨趣 | 
| 320 | 20 | 三 | sān | sa | 師退參三年方得旨趣 | 
| 321 | 20 | 三 | sān | three kinds; trividha | 師退參三年方得旨趣 | 
| 322 | 19 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 不跨石門句意旨如何 | 
| 323 | 18 | 却 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 際山今日去却之乎 | 
| 324 | 18 | 却 | què | to go back; to decline; to retreat | 際山今日去却之乎 | 
| 325 | 18 | 却 | què | still | 際山今日去却之乎 | 
| 326 | 18 | 却 | què | to reject; to decline | 際山今日去却之乎 | 
| 327 | 18 | 却 | què | to pardon | 際山今日去却之乎 | 
| 328 | 18 | 却 | què | just now | 際山今日去却之乎 | 
| 329 | 18 | 却 | què | marks completion | 際山今日去却之乎 | 
| 330 | 18 | 却 | què | marks comparison | 際山今日去却之乎 | 
| 331 | 18 | 却 | què | driving away; niṣkāsana | 際山今日去却之乎 | 
| 332 | 18 | 會 | huì | can; be able to | 會竹菴徙 | 
| 333 | 18 | 會 | huì | able to | 會竹菴徙 | 
| 334 | 18 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會竹菴徙 | 
| 335 | 18 | 會 | kuài | to balance an account | 會竹菴徙 | 
| 336 | 18 | 會 | huì | to assemble | 會竹菴徙 | 
| 337 | 18 | 會 | huì | to meet | 會竹菴徙 | 
| 338 | 18 | 會 | huì | a temple fair | 會竹菴徙 | 
| 339 | 18 | 會 | huì | a religious assembly | 會竹菴徙 | 
| 340 | 18 | 會 | huì | an association; a society | 會竹菴徙 | 
| 341 | 18 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會竹菴徙 | 
| 342 | 18 | 會 | huì | an opportunity | 會竹菴徙 | 
| 343 | 18 | 會 | huì | to understand | 會竹菴徙 | 
| 344 | 18 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會竹菴徙 | 
| 345 | 18 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會竹菴徙 | 
| 346 | 18 | 會 | huì | to be good at | 會竹菴徙 | 
| 347 | 18 | 會 | huì | a moment | 會竹菴徙 | 
| 348 | 18 | 會 | huì | to happen to | 會竹菴徙 | 
| 349 | 18 | 會 | huì | to pay | 會竹菴徙 | 
| 350 | 18 | 會 | huì | a meeting place | 會竹菴徙 | 
| 351 | 18 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會竹菴徙 | 
| 352 | 18 | 會 | huì | in accordance with | 會竹菴徙 | 
| 353 | 18 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會竹菴徙 | 
| 354 | 18 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會竹菴徙 | 
| 355 | 18 | 會 | huì | Hui | 會竹菴徙 | 
| 356 | 18 | 會 | huì | combining; samsarga | 會竹菴徙 | 
| 357 | 16 | 四 | sì | four | 韶石四楞渾 | 
| 358 | 16 | 四 | sì | note a musical scale | 韶石四楞渾 | 
| 359 | 16 | 四 | sì | fourth | 韶石四楞渾 | 
| 360 | 16 | 四 | sì | Si | 韶石四楞渾 | 
| 361 | 16 | 四 | sì | four; catur | 韶石四楞渾 | 
| 362 | 16 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉乾峯示眾云 | 
| 363 | 16 | 舉 | jǔ | to move | 舉乾峯示眾云 | 
| 364 | 16 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉乾峯示眾云 | 
| 365 | 16 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉乾峯示眾云 | 
| 366 | 16 | 舉 | jǔ | all; entire | 舉乾峯示眾云 | 
| 367 | 16 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉乾峯示眾云 | 
| 368 | 16 | 舉 | jǔ | to fly | 舉乾峯示眾云 | 
| 369 | 16 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉乾峯示眾云 | 
| 370 | 16 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉乾峯示眾云 | 
| 371 | 16 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉乾峯示眾云 | 
| 372 | 16 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 舉乾峯示眾云 | 
| 373 | 16 | 舉 | jǔ | to raise an example | 舉乾峯示眾云 | 
| 374 | 16 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若不得二祖不 | 
| 375 | 16 | 若 | ruò | seemingly | 若不得二祖不 | 
| 376 | 16 | 若 | ruò | if | 若不得二祖不 | 
| 377 | 16 | 若 | ruò | you | 若不得二祖不 | 
| 378 | 16 | 若 | ruò | this; that | 若不得二祖不 | 
| 379 | 16 | 若 | ruò | and; or | 若不得二祖不 | 
| 380 | 16 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若不得二祖不 | 
| 381 | 16 | 若 | rě | pomegranite | 若不得二祖不 | 
| 382 | 16 | 若 | ruò | to choose | 若不得二祖不 | 
| 383 | 16 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若不得二祖不 | 
| 384 | 16 | 若 | ruò | thus | 若不得二祖不 | 
| 385 | 16 | 若 | ruò | pollia | 若不得二祖不 | 
| 386 | 16 | 若 | ruò | Ruo | 若不得二祖不 | 
| 387 | 16 | 若 | ruò | only then | 若不得二祖不 | 
| 388 | 16 | 若 | rě | ja | 若不得二祖不 | 
| 389 | 16 | 若 | rě | jñā | 若不得二祖不 | 
| 390 | 16 | 若 | ruò | if; yadi | 若不得二祖不 | 
| 391 | 16 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 放爾三十棒 | 
| 392 | 16 | 爾 | ěr | in a manner | 放爾三十棒 | 
| 393 | 16 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 放爾三十棒 | 
| 394 | 16 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 放爾三十棒 | 
| 395 | 16 | 爾 | ěr | you; thou | 放爾三十棒 | 
| 396 | 16 | 爾 | ěr | this; that | 放爾三十棒 | 
| 397 | 16 | 爾 | ěr | thus; atha khalu | 放爾三十棒 | 
| 398 | 15 | 中 | zhōng | middle | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 399 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 400 | 15 | 中 | zhōng | China | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 401 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 402 | 15 | 中 | zhōng | in; amongst | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 403 | 15 | 中 | zhōng | midday | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 404 | 15 | 中 | zhōng | inside | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 405 | 15 | 中 | zhōng | during | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 406 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 407 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 408 | 15 | 中 | zhōng | half | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 409 | 15 | 中 | zhōng | just right; suitably | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 410 | 15 | 中 | zhōng | while | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 411 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 412 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 413 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 414 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 415 | 15 | 中 | zhōng | middle | 眾中忽有箇靈利漢出來道 | 
| 416 | 15 | 州 | zhōu | a state; a province | 漢州何氏子 | 
| 417 | 15 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 漢州何氏子 | 
| 418 | 15 | 州 | zhōu | a prefecture | 漢州何氏子 | 
| 419 | 15 | 州 | zhōu | a country | 漢州何氏子 | 
| 420 | 15 | 州 | zhōu | an island | 漢州何氏子 | 
| 421 | 15 | 州 | zhōu | Zhou | 漢州何氏子 | 
| 422 | 15 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 漢州何氏子 | 
| 423 | 15 | 州 | zhōu | a country | 漢州何氏子 | 
| 424 | 15 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 425 | 15 | 門 | mén | phylum; division | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 426 | 15 | 門 | mén | sect; school | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 427 | 15 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 428 | 15 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 429 | 15 | 門 | mén | a door-like object | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 430 | 15 | 門 | mén | an opening | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 431 | 15 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 432 | 15 | 門 | mén | a household; a clan | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 433 | 15 | 門 | mén | a kind; a category | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 434 | 15 | 門 | mén | to guard a gate | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 435 | 15 | 門 | mén | Men | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 436 | 15 | 門 | mén | a turning point | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 437 | 15 | 門 | mén | a method | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 438 | 15 | 門 | mén | a sense organ | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 439 | 15 | 門 | mén | door; gate; dvara | 祖師門下將黃葉以止啼 | 
| 440 | 14 | 在 | zài | in; at | 位真人在甚麼處 | 
| 441 | 14 | 在 | zài | at | 位真人在甚麼處 | 
| 442 | 14 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 位真人在甚麼處 | 
| 443 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 位真人在甚麼處 | 
| 444 | 14 | 在 | zài | to consist of | 位真人在甚麼處 | 
| 445 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 位真人在甚麼處 | 
| 446 | 14 | 在 | zài | in; bhū | 位真人在甚麼處 | 
| 447 | 14 | 箇 | gè | a piece; general classifier | 腰間挂箇風流袋 | 
| 448 | 14 | 箇 | gè | ka | 腰間挂箇風流袋 | 
| 449 | 14 | 下 | xià | next | 大鑑下第十七世 | 
| 450 | 14 | 下 | xià | bottom | 大鑑下第十七世 | 
| 451 | 14 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 大鑑下第十七世 | 
| 452 | 14 | 下 | xià | measure word for time | 大鑑下第十七世 | 
| 453 | 14 | 下 | xià | expresses completion of an action | 大鑑下第十七世 | 
| 454 | 14 | 下 | xià | to announce | 大鑑下第十七世 | 
| 455 | 14 | 下 | xià | to do | 大鑑下第十七世 | 
| 456 | 14 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 大鑑下第十七世 | 
| 457 | 14 | 下 | xià | under; below | 大鑑下第十七世 | 
| 458 | 14 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 大鑑下第十七世 | 
| 459 | 14 | 下 | xià | inside | 大鑑下第十七世 | 
| 460 | 14 | 下 | xià | an aspect | 大鑑下第十七世 | 
| 461 | 14 | 下 | xià | a certain time | 大鑑下第十七世 | 
| 462 | 14 | 下 | xià | a time; an instance | 大鑑下第十七世 | 
| 463 | 14 | 下 | xià | to capture; to take | 大鑑下第十七世 | 
| 464 | 14 | 下 | xià | to put in | 大鑑下第十七世 | 
| 465 | 14 | 下 | xià | to enter | 大鑑下第十七世 | 
| 466 | 14 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 大鑑下第十七世 | 
| 467 | 14 | 下 | xià | to finish work or school | 大鑑下第十七世 | 
| 468 | 14 | 下 | xià | to go | 大鑑下第十七世 | 
| 469 | 14 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 大鑑下第十七世 | 
| 470 | 14 | 下 | xià | to modestly decline | 大鑑下第十七世 | 
| 471 | 14 | 下 | xià | to produce | 大鑑下第十七世 | 
| 472 | 14 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 大鑑下第十七世 | 
| 473 | 14 | 下 | xià | to decide | 大鑑下第十七世 | 
| 474 | 14 | 下 | xià | to be less than | 大鑑下第十七世 | 
| 475 | 14 | 下 | xià | humble; lowly | 大鑑下第十七世 | 
| 476 | 14 | 下 | xià | below; adhara | 大鑑下第十七世 | 
| 477 | 14 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 大鑑下第十七世 | 
| 478 | 14 | 大 | dà | big; huge; large | 大鑑下第十七世 | 
| 479 | 14 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大鑑下第十七世 | 
| 480 | 14 | 大 | dà | great; major; important | 大鑑下第十七世 | 
| 481 | 14 | 大 | dà | size | 大鑑下第十七世 | 
| 482 | 14 | 大 | dà | old | 大鑑下第十七世 | 
| 483 | 14 | 大 | dà | greatly; very | 大鑑下第十七世 | 
| 484 | 14 | 大 | dà | oldest; earliest | 大鑑下第十七世 | 
| 485 | 14 | 大 | dà | adult | 大鑑下第十七世 | 
| 486 | 14 | 大 | tài | greatest; grand | 大鑑下第十七世 | 
| 487 | 14 | 大 | dài | an important person | 大鑑下第十七世 | 
| 488 | 14 | 大 | dà | senior | 大鑑下第十七世 | 
| 489 | 14 | 大 | dà | approximately | 大鑑下第十七世 | 
| 490 | 14 | 大 | tài | greatest; grand | 大鑑下第十七世 | 
| 491 | 14 | 大 | dà | an element | 大鑑下第十七世 | 
| 492 | 14 | 大 | dà | great; mahā | 大鑑下第十七世 | 
| 493 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 聞時富貴見 | 
| 494 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 聞時富貴見 | 
| 495 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 聞時富貴見 | 
| 496 | 14 | 時 | shí | at that time | 聞時富貴見 | 
| 497 | 14 | 時 | shí | fashionable | 聞時富貴見 | 
| 498 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 聞時富貴見 | 
| 499 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 聞時富貴見 | 
| 500 | 14 | 時 | shí | tense | 聞時富貴見 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 禅师 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 
| 曰 | yuē | said; ukta | |
| 人 | rén | person; manuṣya | |
| 师 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 
| 一 | yī | one; eka | |
| 无 | 無 | 
 | 
 | 
| 法嗣 | fǎsì | Dharma heir | |
| 上堂 | 
 | 
 | |
| 录 | 錄 | lù | catalog | 
| 是 | 
 | 
 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 安吉 | 196 | Anji | |
| 百丈 | 98 | Baizhang | |
| 保福 | 98 | Baofu | |
| 八月 | 98 | 
 | |
| 巴州 | 98 | 
 | |
| 北斗 | 98 | 
 | |
| 波斯 | 98 | Persia | |
| 长安 | 長安 | 99 | 
 | 
| 长江 | 長江 | 99 | Yangtze River | 
| 常州 | 99 | Changzhou | |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 慈航 | 99 | 
 | |
| 村田 | 99 | Murata | |
| 达观 | 達觀 | 100 | 
 | 
| 达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma | 
| 道奇 | 100 | Dodge | |
| 德山 | 100 | Cuifeng Deshan; Deshan | |
| 典座 | 100 | 
 | |
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 董 | 100 | 
 | |
| 东海 | 東海 | 100 | 
 | 
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan | 
| 断桥 | 斷橋 | 100 | Broken Bridge | 
| 鄂州 | 195 | Ezhou | |
| 法演 | 102 | Fayan | |
| 法身 | 70 | 
 | |
| 法眼 | 102 | 
 | |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan | 
| 凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 福州 | 102 | Fuzhou | |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty | 
| 广德 | 廣德 | 103 | Guangde | 
| 观音 | 觀音 | 103 | 
 | 
| 鼓山 | 103 | Gushan; Kushan | |
| 姑苏 | 姑蘇 | 103 | Gusu | 
| 汉 | 漢 | 104 | 
 | 
| 韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin | 
| 何山 | 104 | He Shan | |
| 禾山 | 104 | Heshan | |
| 后赵 | 後趙 | 104 | Later Zhao Kingdom | 
| 黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River | 
| 华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra | 
| 慧光 | 104 | 
 | |
| 徽州 | 72 | Huizhou dialect | |
| 江 | 106 | 
 | |
| 建宁 | 建寧 | 106 | Jianning | 
| 结夏 | 結夏 | 106 | 
 | 
| 荆门 | 荊門 | 106 | Jingmen | 
| 径山 | 徑山 | 106 | Jingshan Temple | 
| 寂照 | 106 | Jakushō | |
| 吉州 | 106 | 
 | |
| 狼 | 108 | 
 | |
| 乐业 | 樂業 | 108 | Leye | 
| 李朝 | 108 | 
 | |
| 临安府 | 臨安府 | 108 | Lin'an Prefecture | 
| 临济 | 臨濟 | 108 | Linji School | 
| 临江 | 臨江 | 108 | Linjiang | 
| 六月 | 108 | 
 | |
| 龙门 | 龍門 | 108 | 
 | 
| 鲁 | 魯 | 108 | 
 | 
| 庐山 | 廬山 | 108 | 
 | 
| 马祖 | 馬祖 | 109 | 
 | 
| 梅林 | 109 | Merlin | |
| 弥勒 | 彌勒 | 109 | 
 | 
| 闽 | 閩 | 109 | 
 | 
| 明教 | 109 | 
 | |
| 南禅 | 南禪 | 110 | Southern Chan | 
| 南岳思 | 南嶽思 | 110 | Hui Si; Nan Yue Hui Si | 
| 南华 | 南華 | 110 | 
 | 
| 南康 | 110 | Nankang | |
| 南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
| 南院 | 110 | Nanyuan | |
| 南岳 | 南嶽 | 110 | 
 | 
| 涅槃 | 110 | 
 | |
| 潘 | 112 | 
 | |
| 平江 | 112 | 
 | |
| 普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra | 
| 乾元 | 113 | Qianyuan | |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 秦 | 113 | 
 | |
| 青原 | 113 | Qingyuan | |
| 庆元 | 慶元 | 113 | Qingyuan | 
| 青州 | 113 | 
 | |
| 如来 | 如來 | 114 | 
 | 
| 三月 | 115 | 
 | |
| 僧那 | 115 | Sengna | |
| 上高 | 115 | Shanggao | |
| 韶阳 | 韶陽 | 115 | Shaoyang | 
| 石林 | 115 | Stone Forest | |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen | 
| 石霜 | 115 | 
 | |
| 首座 | 115 | 
 | |
| 数人 | 數人 | 115 | Sarvāstivāda | 
| 四明 | 115 | Si Ming | |
| 遂宁 | 遂寧 | 115 | Suining | 
| 随州 | 隨州 | 115 | Suizhou | 
| 太白 | 116 | 
 | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 台山 | 臺山 | 116 | Taishan | 
| 台州 | 116 | Taizhou | |
| 天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
| 天长 | 天長 | 116 | Tianchang | 
| 通州 | 116 | Tongzhou District | |
| 投子 | 116 | Touzi | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian | 
| 弯弯 | 彎彎 | 119 | Wan Wan | 
| 沩 | 溈 | 119 | Wei; Wei River | 
| 渭水 | 119 | Wei River | |
| 维摩 | 維摩 | 87 | 
 | 
| 文殊 | 87 | 
 | |
| 温州 | 溫州 | 87 | Wenzhou | 
| 吴 | 吳 | 119 | 
 | 
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing | 
| 婺州 | 87 | Wuzhou | |
| 项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror | 
| 咸阳 | 咸陽 | 120 | 
 | 
| 小乘 | 120 | Hinayana | |
| 兴化 | 興化 | 120 | Xinghua | 
| 新罗 | 新羅 | 120 | Silla | 
| 信州 | 120 | Xinzhou | |
| 西天 | 120 | India; Indian continent | |
| 徐 | 120 | 
 | |
| 续传灯录 | 續傳燈錄 | 120 | Supplement to Records of the Transmission of the Lamp | 
| 雪窦 | 雪竇 | 88 | Xue Dou | 
| 雪峯 | 120 | Xuefeng | |
| 杨岐 | 楊岐 | 121 | Yangqi School | 
| 仰山 | 121 | 
 | |
| 扬子江 | 揚子江 | 121 | Yangzi River | 
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 諲 | 121 | Yin | |
| 宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing | 
| 永嘉 | 121 | 
 | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 禹 | 121 | 
 | |
| 云和 | 雲和 | 121 | Yunhe | 
| 云居 | 雲居 | 121 | 
 | 
| 云门 | 雲門 | 121 | 
 | 
| 云溪 | 雲溪 | 121 | Yunxi | 
| 张果老 | 張果老 | 122 | Zhang Guolao; Elder Zhang | 
| 照觉 | 照覺 | 122 | Zhao Jue | 
| 昭觉 | 昭覺 | 122 | Zhaojue | 
| 赵州 | 趙州 | 122 | 
 | 
| 郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou | 
| 知事 | 122 | 
 | |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 竺 | 122 | 
 | |
| 祝融 | 122 | 
 | |
| 资福 | 資福 | 122 | Zifu | 
| 宗门 | 宗門 | 90 | 
 | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 100.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 菴主 | 庵主 | 196 | supervising nun | 
| 巴鼻 | 98 | to pull an ox by its nose | |
| 本分宗师 | 本分宗師 | 98 | true master | 
| 本无 | 本無 | 98 | suchness | 
| 般若 | 98 | 
 | |
| 补处 | 補處 | 98 | occupies a vacated place | 
| 蓬菴 | 蓬庵 | 99 | a Buddhist hermitage | 
| 禅道 | 禪道 | 99 | Way of Chan | 
| 禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism | 
| 出世间 | 出世間 | 99 | transcendental world; lokottara | 
| 啐啄 | 99 | pecking the shell [to help the chick] to break out | |
| 大悟 | 100 | great awakening; great enlightenment | |
| 得度 | 100 | 
 | |
| 地大 | 100 | earth; earth element | |
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 法灯 | 法燈 | 102 | a Dharma lamp | 
| 法嗣 | 102 | Dharma heir | |
| 佛眼 | 102 | Buddha eye | |
| 拂子 | 102 | a fly whisk | |
| 广大无边 | 廣大無邊 | 103 | infinite | 
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach | 
| 河沙 | 104 | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | |
| 华藏 | 華藏 | 104 | lotus-treasury | 
| 慧光 | 104 | 
 | |
| 见谛 | 見諦 | 106 | realization of the truth | 
| 见佛 | 見佛 | 106 | 
 | 
| 净居 | 淨居 | 106 | suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode | 
| 九相 | 106 | nine meditations | |
| 卷第三 | 106 | scroll 3 | |
| 俱胝一指 | 106 | Judi's one finger | |
| 空无 | 空無 | 107 | 
 | 
| 苦苦 | 107 | suffering from external circumstances | |
| 兰若 | 蘭若 | 108 | 
 | 
| 莲华 | 蓮華 | 108 | 
 | 
| 灵瑞 | 靈瑞 | 108 | udumbara | 
| 龙华 | 龍華 | 76 | 
 | 
| 没巴鼻 | 沒巴鼻 | 109 | nothing to grasp | 
| 妙门 | 妙門 | 109 | a way of practice; a path to enlightenment | 
| 明禅 | 明禪 | 109 | Clarity of Chan | 
| 迷悟 | 109 | 
 | |
| 摩诃般若 | 摩訶般若 | 109 | great wisdom; mahāprajñā | 
| 衲僧 | 110 | a patch-robed monk; a Chan monastic | |
| 普请 | 普請 | 112 | 
 | 
| 普施 | 112 | to give universally | |
| 起灭 | 起滅 | 113 | saṃsāra; life and death | 
| 全机 | 全機 | 113 | entire capacity | 
| 人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self | 
| 人天 | 114 | 
 | |
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 如如 | 114 | 
 | |
| 三句 | 115 | three questions | |
| 三生 | 115 | 
 | |
| 三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future | 
| 三昧 | 115 | 
 | |
| 色声 | 色聲 | 115 | the visible and the audible | 
| 善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
| 上堂 | 115 | 
 | |
| 山僧 | 115 | mountain monastic | |
| 圣凡 | 聖凡 | 115 | 
 | 
| 圣道 | 聖道 | 115 | 
 | 
| 生死海 | 115 | the ocean of Saṃsāra | |
| 陞座 | 115 | to address the assembly; to give a lecture | |
| 示众云 | 示眾云 | 115 | preface directed to the assembly | 
| 世谛 | 世諦 | 115 | worldly truth; conventional truth; relative truth; mundane truth | 
| 四威仪 | 四威儀 | 115 | Four Kinds of Comportment; four comportments | 
| 嗣法 | 115 | to receive transmission of the Dhama | |
| 寺僧 | 115 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
| 天童 | 116 | a divine youth | |
| 同参 | 同參 | 116 | fellow students | 
| 维那 | 維那 | 119 | 
 | 
| 我爱 | 我愛 | 119 | self-love | 
| 悟禅 | 悟禪 | 119 | 
 | 
| 无依 | 無依 | 119 | without basis; with nothing on which to rely; unreliable | 
| 无生 | 無生 | 119 | 
 | 
| 无位真人 | 無位真人 | 119 | formless true person | 
| 无相 | 無相 | 119 | 
 | 
| 无住 | 無住 | 119 | 
 | 
| 行禅 | 行禪 | 120 | 
 | 
| 修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation | 
| 一段事 | 121 | one object | |
| 一法 | 121 | one dharma; one thing | |
| 一喝 | 121 | a call; a shout | |
| 一拶 | 121 | a sudden remark to test a Chan disciple | |
| 一劫 | 121 | 
 | |
| 一句 | 121 | 
 | |
| 应机 | 應機 | 121 | Opportunities | 
| 应真 | 應真 | 121 | Worthy One; Arhat | 
| 有言 | 121 | speaker; orator; talkative; vaktṛ | |
| 正念 | 122 | 
 | |
| 知见 | 知見 | 122 | 
 | 
| 中道 | 122 | 
 | |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas | 
| 诸人 | 諸人 | 122 | people; jana | 
| 诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics | 
| 主眼 | 122 | the essentials of a teaching | |
| 拄杖 | 122 | staff; walking staff | |
| 自悟 | 122 | self realization | |
| 自证 | 自證 | 122 | self-attained | 
| 祖意 | 122 | 
 | |
| 尊宿 | 122 | a senior monk |