Glossary and Vocabulary for Sutra on the Explanation of Asrava (Nibbedhika) 漏分布經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 179 | 知 | zhī | to know | 當知漏 |
| 2 | 179 | 知 | zhī | to comprehend | 當知漏 |
| 3 | 179 | 知 | zhī | to inform; to tell | 當知漏 |
| 4 | 179 | 知 | zhī | to administer | 當知漏 |
| 5 | 179 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 當知漏 |
| 6 | 179 | 知 | zhī | to be close friends | 當知漏 |
| 7 | 179 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 當知漏 |
| 8 | 179 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 當知漏 |
| 9 | 179 | 知 | zhī | knowledge | 當知漏 |
| 10 | 179 | 知 | zhī | consciousness; perception | 當知漏 |
| 11 | 179 | 知 | zhī | a close friend | 當知漏 |
| 12 | 179 | 知 | zhì | wisdom | 當知漏 |
| 13 | 179 | 知 | zhì | Zhi | 當知漏 |
| 14 | 179 | 知 | zhī | to appreciate | 當知漏 |
| 15 | 179 | 知 | zhī | to make known | 當知漏 |
| 16 | 179 | 知 | zhī | to have control over | 當知漏 |
| 17 | 179 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 當知漏 |
| 18 | 179 | 知 | zhī | Understanding | 當知漏 |
| 19 | 179 | 知 | zhī | know; jña | 當知漏 |
| 20 | 166 | 為 | wéi | to act as; to serve | 當為說法 |
| 21 | 166 | 為 | wéi | to change into; to become | 當為說法 |
| 22 | 166 | 為 | wéi | to be; is | 當為說法 |
| 23 | 166 | 為 | wéi | to do | 當為說法 |
| 24 | 166 | 為 | wèi | to support; to help | 當為說法 |
| 25 | 166 | 為 | wéi | to govern | 當為說法 |
| 26 | 166 | 為 | wèi | to be; bhū | 當為說法 |
| 27 | 76 | 亦 | yì | Yi | 上起亦利 |
| 28 | 76 | 從 | cóng | to follow | 比丘從佛聞 |
| 29 | 76 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 比丘從佛聞 |
| 30 | 76 | 從 | cóng | to participate in something | 比丘從佛聞 |
| 31 | 76 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 比丘從佛聞 |
| 32 | 76 | 從 | cóng | something secondary | 比丘從佛聞 |
| 33 | 76 | 從 | cóng | remote relatives | 比丘從佛聞 |
| 34 | 76 | 從 | cóng | secondary | 比丘從佛聞 |
| 35 | 76 | 從 | cóng | to go on; to advance | 比丘從佛聞 |
| 36 | 76 | 從 | cōng | at ease; informal | 比丘從佛聞 |
| 37 | 76 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 比丘從佛聞 |
| 38 | 76 | 從 | zòng | to release | 比丘從佛聞 |
| 39 | 76 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 比丘從佛聞 |
| 40 | 69 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 佛便告如是 |
| 41 | 64 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 亦當知從漏受殃 |
| 42 | 64 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 亦當知從漏受殃 |
| 43 | 64 | 受 | shòu | to receive; to accept | 亦當知從漏受殃 |
| 44 | 64 | 受 | shòu | to tolerate | 亦當知從漏受殃 |
| 45 | 64 | 受 | shòu | feelings; sensations | 亦當知從漏受殃 |
| 46 | 46 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 當知思想 |
| 47 | 45 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 當知苦 |
| 48 | 45 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 當知苦 |
| 49 | 45 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 當知苦 |
| 50 | 45 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 當知苦 |
| 51 | 45 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 當知苦 |
| 52 | 45 | 苦 | kǔ | bitter | 當知苦 |
| 53 | 45 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 當知苦 |
| 54 | 45 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 當知苦 |
| 55 | 45 | 苦 | kǔ | painful | 當知苦 |
| 56 | 45 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 當知苦 |
| 57 | 43 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 亦當知痛盡 |
| 58 | 43 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 亦當知痛盡 |
| 59 | 43 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 亦當知痛盡 |
| 60 | 43 | 盡 | jìn | to vanish | 亦當知痛盡 |
| 61 | 43 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 亦當知痛盡 |
| 62 | 43 | 盡 | jìn | to die | 亦當知痛盡 |
| 63 | 43 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 亦當知痛盡 |
| 64 | 42 | 殃 | yāng | misfortune; disaster; calamity | 亦當知從漏受殃 |
| 65 | 42 | 殃 | yāng | to injure; to devastate | 亦當知從漏受殃 |
| 66 | 42 | 直 | zhí | straight | 一為直見 |
| 67 | 42 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 一為直見 |
| 68 | 42 | 直 | zhí | vertical | 一為直見 |
| 69 | 42 | 直 | zhí | to straighten | 一為直見 |
| 70 | 42 | 直 | zhí | straightforward; frank | 一為直見 |
| 71 | 42 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 一為直見 |
| 72 | 42 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 一為直見 |
| 73 | 42 | 直 | zhí | to resist; to confront | 一為直見 |
| 74 | 42 | 直 | zhí | to be on duty | 一為直見 |
| 75 | 42 | 直 | zhí | reward; remuneration | 一為直見 |
| 76 | 42 | 直 | zhí | a vertical stroke | 一為直見 |
| 77 | 42 | 直 | zhí | to be worth | 一為直見 |
| 78 | 42 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 一為直見 |
| 79 | 42 | 直 | zhí | Zhi | 一為直見 |
| 80 | 42 | 直 | zhí | straight; ṛju | 一為直見 |
| 81 | 42 | 直 | zhí | straight; ṛju | 一為直見 |
| 82 | 42 | 直 | zhí | bringing about; utthāpana | 一為直見 |
| 83 | 41 | 行 | xíng | to walk | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 84 | 41 | 行 | xíng | capable; competent | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 85 | 41 | 行 | háng | profession | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 86 | 41 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 87 | 41 | 行 | xíng | to travel | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 88 | 41 | 行 | xìng | actions; conduct | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 89 | 41 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 90 | 41 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 91 | 41 | 行 | háng | horizontal line | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 92 | 41 | 行 | héng | virtuous deeds | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 93 | 41 | 行 | hàng | a line of trees | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 94 | 41 | 行 | hàng | bold; steadfast | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 95 | 41 | 行 | xíng | to move | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 96 | 41 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 97 | 41 | 行 | xíng | travel | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 98 | 41 | 行 | xíng | to circulate | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 99 | 41 | 行 | xíng | running script; running script | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 100 | 41 | 行 | xíng | temporary | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 101 | 41 | 行 | háng | rank; order | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 102 | 41 | 行 | háng | a business; a shop | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 103 | 41 | 行 | xíng | to depart; to leave | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 104 | 41 | 行 | xíng | to experience | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 105 | 41 | 行 | xíng | path; way | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 106 | 41 | 行 | xíng | xing; ballad | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 107 | 41 | 行 | xíng | 佛在拘留國行治處名為法 | |
| 108 | 41 | 行 | xíng | Practice | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 109 | 41 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 110 | 41 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 111 | 38 | 本 | běn | to be one's own | 亦當知漏從本有 |
| 112 | 38 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 亦當知漏從本有 |
| 113 | 38 | 本 | běn | the roots of a plant | 亦當知漏從本有 |
| 114 | 38 | 本 | běn | capital | 亦當知漏從本有 |
| 115 | 38 | 本 | běn | main; central; primary | 亦當知漏從本有 |
| 116 | 38 | 本 | běn | according to | 亦當知漏從本有 |
| 117 | 38 | 本 | běn | a version; an edition | 亦當知漏從本有 |
| 118 | 38 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 亦當知漏從本有 |
| 119 | 38 | 本 | běn | a book | 亦當知漏從本有 |
| 120 | 38 | 本 | běn | trunk of a tree | 亦當知漏從本有 |
| 121 | 38 | 本 | běn | to investigate the root of | 亦當知漏從本有 |
| 122 | 38 | 本 | běn | a manuscript for a play | 亦當知漏從本有 |
| 123 | 38 | 本 | běn | Ben | 亦當知漏從本有 |
| 124 | 38 | 本 | běn | root; origin; mula | 亦當知漏從本有 |
| 125 | 38 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 亦當知漏從本有 |
| 126 | 38 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 亦當知漏從本有 |
| 127 | 38 | 愛欲 | àiyù | love and desire; sensuality; kāma | 當知愛欲 |
| 128 | 37 | 畢 | bì | to finish; to complete; to exhaust | 亦當知受何行令漏畢 |
| 129 | 37 | 畢 | bì | a hand net | 亦當知受何行令漏畢 |
| 130 | 37 | 畢 | bì | to hunt with a hand net | 亦當知受何行令漏畢 |
| 131 | 37 | 畢 | bì | Bi | 亦當知受何行令漏畢 |
| 132 | 37 | 畢 | bì | Bi constellation | 亦當知受何行令漏畢 |
| 133 | 37 | 畢 | bì | bamboo slips | 亦當知受何行令漏畢 |
| 134 | 37 | 畢 | bì | fixed; niyata | 亦當知受何行令漏畢 |
| 135 | 37 | 畢 | bì | Rohiṇī | 亦當知受何行令漏畢 |
| 136 | 34 | 謂 | wèi | to call | 謂有三漏 |
| 137 | 34 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂有三漏 |
| 138 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂有三漏 |
| 139 | 34 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂有三漏 |
| 140 | 34 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂有三漏 |
| 141 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂有三漏 |
| 142 | 34 | 謂 | wèi | to think | 謂有三漏 |
| 143 | 34 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂有三漏 |
| 144 | 34 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂有三漏 |
| 145 | 34 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂有三漏 |
| 146 | 34 | 謂 | wèi | Wei | 謂有三漏 |
| 147 | 33 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 當知痛 |
| 148 | 33 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 當知痛 |
| 149 | 33 | 痛 | tòng | to be bitter | 當知痛 |
| 150 | 33 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 當知痛 |
| 151 | 33 | 痛 | tòng | to suffer injury | 當知痛 |
| 152 | 33 | 痛 | tòng | to pity | 當知痛 |
| 153 | 33 | 痛 | tòng | in pain; ātura | 當知痛 |
| 154 | 32 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 比丘應 |
| 155 | 32 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 比丘應 |
| 156 | 32 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 比丘應 |
| 157 | 31 | 苦痛 | kǔtòng | the sensation of pain | 二為苦痛 |
| 158 | 30 | 漏 | lòu | to leak; to drip | 當知漏 |
| 159 | 30 | 漏 | lòu | simple and crude | 當知漏 |
| 160 | 30 | 漏 | lòu | a funnel | 當知漏 |
| 161 | 30 | 漏 | lòu | a water clock; an hour glass | 當知漏 |
| 162 | 30 | 漏 | lòu | to divulge | 當知漏 |
| 163 | 30 | 漏 | lòu | to mistakenly leave out; to be missing | 當知漏 |
| 164 | 30 | 漏 | lòu | aperture | 當知漏 |
| 165 | 30 | 漏 | lòu | an ulcer that is producing pus | 當知漏 |
| 166 | 30 | 漏 | lòu | Lou | 當知漏 |
| 167 | 30 | 漏 | lòu | to escape; to evade | 當知漏 |
| 168 | 30 | 漏 | lòu | to entice; to lure; to seduce | 當知漏 |
| 169 | 30 | 漏 | lòu | outflow; flow; influx; discharge; asrava | 當知漏 |
| 170 | 30 | 行令 | xínglìng | to issue orders | 亦當知受何行令漏畢 |
| 171 | 30 | 分布 | fēnbù | to distribute | 亦當知漏分布 |
| 172 | 29 | 更 | gēng | to change; to ammend | 二為直更 |
| 173 | 29 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 二為直更 |
| 174 | 29 | 更 | gēng | to experience | 二為直更 |
| 175 | 29 | 更 | gēng | to improve | 二為直更 |
| 176 | 29 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 二為直更 |
| 177 | 29 | 更 | gēng | to compensate | 二為直更 |
| 178 | 29 | 更 | gèng | to increase | 二為直更 |
| 179 | 29 | 更 | gēng | forced military service | 二為直更 |
| 180 | 29 | 更 | gēng | Geng | 二為直更 |
| 181 | 29 | 更 | jīng | to experience | 二為直更 |
| 182 | 29 | 更 | gēng | contacts | 二為直更 |
| 183 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 184 | 19 | 知行 | zhī xíng | Understanding and Practice | 當知行 |
| 185 | 18 | 欲 | yù | desire | 謂愛欲為五種欲 |
| 186 | 18 | 欲 | yù | to desire; to wish | 謂愛欲為五種欲 |
| 187 | 18 | 欲 | yù | to desire; to intend | 謂愛欲為五種欲 |
| 188 | 18 | 欲 | yù | lust | 謂愛欲為五種欲 |
| 189 | 18 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 謂愛欲為五種欲 |
| 190 | 17 | 念 | niàn | to read aloud | 諦受為念聽說 |
| 191 | 17 | 念 | niàn | to remember; to expect | 諦受為念聽說 |
| 192 | 17 | 念 | niàn | to miss | 諦受為念聽說 |
| 193 | 17 | 念 | niàn | to consider | 諦受為念聽說 |
| 194 | 17 | 念 | niàn | to recite; to chant | 諦受為念聽說 |
| 195 | 17 | 念 | niàn | to show affection for | 諦受為念聽說 |
| 196 | 17 | 念 | niàn | a thought; an idea | 諦受為念聽說 |
| 197 | 17 | 念 | niàn | twenty | 諦受為念聽說 |
| 198 | 17 | 念 | niàn | memory | 諦受為念聽說 |
| 199 | 17 | 念 | niàn | an instant | 諦受為念聽說 |
| 200 | 17 | 念 | niàn | Nian | 諦受為念聽說 |
| 201 | 17 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 諦受為念聽說 |
| 202 | 17 | 念 | niàn | a thought; citta | 諦受為念聽說 |
| 203 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 樂痛望得 |
| 204 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 樂痛望得 |
| 205 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 樂痛望得 |
| 206 | 16 | 得 | dé | de | 樂痛望得 |
| 207 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 樂痛望得 |
| 208 | 16 | 得 | dé | to result in | 樂痛望得 |
| 209 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 樂痛望得 |
| 210 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 樂痛望得 |
| 211 | 16 | 得 | dé | to be finished | 樂痛望得 |
| 212 | 16 | 得 | děi | satisfying | 樂痛望得 |
| 213 | 16 | 得 | dé | to contract | 樂痛望得 |
| 214 | 16 | 得 | dé | to hear | 樂痛望得 |
| 215 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 樂痛望得 |
| 216 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 樂痛望得 |
| 217 | 16 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 樂痛望得 |
| 218 | 15 | 樂痛 | lètòng | sensation of pleasure | 一為樂痛 |
| 219 | 15 | 異 | yì | different; other | 謂墮地獄是為行異 |
| 220 | 15 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 謂墮地獄是為行異 |
| 221 | 15 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 謂墮地獄是為行異 |
| 222 | 15 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 謂墮地獄是為行異 |
| 223 | 15 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 謂墮地獄是為行異 |
| 224 | 15 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 謂墮地獄是為行異 |
| 225 | 15 | 異 | yì | distinction; viśeṣa | 謂墮地獄是為行異 |
| 226 | 15 | 不樂 | bùlè | unhappy | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 227 | 14 | 中 | zhōng | middle | 中起亦利 |
| 228 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中起亦利 |
| 229 | 14 | 中 | zhōng | China | 中起亦利 |
| 230 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中起亦利 |
| 231 | 14 | 中 | zhōng | midday | 中起亦利 |
| 232 | 14 | 中 | zhōng | inside | 中起亦利 |
| 233 | 14 | 中 | zhōng | during | 中起亦利 |
| 234 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 中起亦利 |
| 235 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 中起亦利 |
| 236 | 14 | 中 | zhōng | half | 中起亦利 |
| 237 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中起亦利 |
| 238 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中起亦利 |
| 239 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 中起亦利 |
| 240 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中起亦利 |
| 241 | 14 | 中 | zhōng | middle | 中起亦利 |
| 242 | 13 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 佛便告如是 |
| 243 | 13 | 便 | biàn | advantageous | 佛便告如是 |
| 244 | 13 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 佛便告如是 |
| 245 | 13 | 便 | pián | fat; obese | 佛便告如是 |
| 246 | 13 | 便 | biàn | to make easy | 佛便告如是 |
| 247 | 13 | 便 | biàn | an unearned advantage | 佛便告如是 |
| 248 | 13 | 便 | biàn | ordinary; plain | 佛便告如是 |
| 249 | 13 | 便 | biàn | in passing | 佛便告如是 |
| 250 | 13 | 便 | biàn | informal | 佛便告如是 |
| 251 | 13 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 佛便告如是 |
| 252 | 13 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 佛便告如是 |
| 253 | 13 | 便 | biàn | stool | 佛便告如是 |
| 254 | 13 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 佛便告如是 |
| 255 | 13 | 便 | biàn | proficient; skilled | 佛便告如是 |
| 256 | 13 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 佛便告如是 |
| 257 | 13 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 謂本思望 |
| 258 | 13 | 望 | wàng | to visit | 謂本思望 |
| 259 | 13 | 望 | wàng | to hope; to expect | 謂本思望 |
| 260 | 13 | 望 | wàng | to be estranged | 謂本思望 |
| 261 | 13 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 謂本思望 |
| 262 | 13 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 謂本思望 |
| 263 | 13 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 謂本思望 |
| 264 | 13 | 望 | wàng | renown; prestige | 謂本思望 |
| 265 | 13 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 謂本思望 |
| 266 | 13 | 望 | wàng | 15th day of the month | 謂本思望 |
| 267 | 13 | 望 | wàng | to be close to | 謂本思望 |
| 268 | 13 | 望 | wàng | an aspiration | 謂本思望 |
| 269 | 13 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 謂本思望 |
| 270 | 13 | 望 | wàng | wish; āśā | 謂本思望 |
| 271 | 12 | 八 | bā | eight | 謂是八種道行 |
| 272 | 12 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 謂是八種道行 |
| 273 | 12 | 八 | bā | eighth | 謂是八種道行 |
| 274 | 12 | 八 | bā | all around; all sides | 謂是八種道行 |
| 275 | 12 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 謂是八種道行 |
| 276 | 12 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 亦當知受何行令漏畢 |
| 277 | 12 | 何 | hé | what | 亦當知受何行令漏畢 |
| 278 | 12 | 何 | hé | He | 亦當知受何行令漏畢 |
| 279 | 12 | 家 | jiā | house; home; residence | 樂痛家中居 |
| 280 | 12 | 家 | jiā | family | 樂痛家中居 |
| 281 | 12 | 家 | jiā | a specialist | 樂痛家中居 |
| 282 | 12 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 樂痛家中居 |
| 283 | 12 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 樂痛家中居 |
| 284 | 12 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 樂痛家中居 |
| 285 | 12 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 樂痛家中居 |
| 286 | 12 | 家 | jiā | domestic | 樂痛家中居 |
| 287 | 12 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 樂痛家中居 |
| 288 | 12 | 家 | jiā | side; party | 樂痛家中居 |
| 289 | 12 | 家 | jiā | dynastic line | 樂痛家中居 |
| 290 | 12 | 家 | jiā | a respectful form of address | 樂痛家中居 |
| 291 | 12 | 家 | jiā | a familiar form of address | 樂痛家中居 |
| 292 | 12 | 家 | jiā | I; my; our | 樂痛家中居 |
| 293 | 12 | 家 | jiā | district | 樂痛家中居 |
| 294 | 12 | 家 | jiā | private propery | 樂痛家中居 |
| 295 | 12 | 家 | jiā | Jia | 樂痛家中居 |
| 296 | 12 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 樂痛家中居 |
| 297 | 12 | 家 | gū | lady | 樂痛家中居 |
| 298 | 12 | 家 | jiā | house; gṛha | 樂痛家中居 |
| 299 | 12 | 家 | jiā | family; kula | 樂痛家中居 |
| 300 | 12 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 樂痛家中居 |
| 301 | 12 | 居 | jū | residence; dwelling | 樂痛家中居 |
| 302 | 12 | 居 | jū | to be at a position | 樂痛家中居 |
| 303 | 12 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 樂痛家中居 |
| 304 | 12 | 居 | jū | to stay put | 樂痛家中居 |
| 305 | 12 | 居 | jū | to claim; to assert | 樂痛家中居 |
| 306 | 12 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 樂痛家中居 |
| 307 | 12 | 居 | jū | to sit down | 樂痛家中居 |
| 308 | 12 | 居 | jū | to possess | 樂痛家中居 |
| 309 | 12 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 樂痛家中居 |
| 310 | 12 | 居 | jū | Ju | 樂痛家中居 |
| 311 | 12 | 居 | jū | dwell; vāsa | 樂痛家中居 |
| 312 | 11 | 二 | èr | two | 二為有漏 |
| 313 | 11 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二為有漏 |
| 314 | 11 | 二 | èr | second | 二為有漏 |
| 315 | 11 | 二 | èr | twice; double; di- | 二為有漏 |
| 316 | 11 | 二 | èr | more than one kind | 二為有漏 |
| 317 | 11 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二為有漏 |
| 318 | 11 | 二 | èr | both; dvaya | 二為有漏 |
| 319 | 11 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令劫意 |
| 320 | 11 | 令 | lìng | to issue a command | 令劫意 |
| 321 | 11 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令劫意 |
| 322 | 11 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令劫意 |
| 323 | 11 | 令 | lìng | a season | 令劫意 |
| 324 | 11 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令劫意 |
| 325 | 11 | 令 | lìng | good | 令劫意 |
| 326 | 11 | 令 | lìng | pretentious | 令劫意 |
| 327 | 11 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令劫意 |
| 328 | 11 | 令 | lìng | a commander | 令劫意 |
| 329 | 11 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令劫意 |
| 330 | 11 | 令 | lìng | lyrics | 令劫意 |
| 331 | 11 | 令 | lìng | Ling | 令劫意 |
| 332 | 11 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令劫意 |
| 333 | 11 | 三 | sān | three | 謂有三漏 |
| 334 | 11 | 三 | sān | third | 謂有三漏 |
| 335 | 11 | 三 | sān | more than two | 謂有三漏 |
| 336 | 11 | 三 | sān | very few | 謂有三漏 |
| 337 | 11 | 三 | sān | San | 謂有三漏 |
| 338 | 11 | 三 | sān | three; tri | 謂有三漏 |
| 339 | 11 | 三 | sān | sa | 謂有三漏 |
| 340 | 11 | 三 | sān | three kinds; trividha | 謂有三漏 |
| 341 | 11 | 身 | shēn | human body; torso | 樂痛身更 |
| 342 | 11 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 樂痛身更 |
| 343 | 11 | 身 | shēn | self | 樂痛身更 |
| 344 | 11 | 身 | shēn | life | 樂痛身更 |
| 345 | 11 | 身 | shēn | an object | 樂痛身更 |
| 346 | 11 | 身 | shēn | a lifetime | 樂痛身更 |
| 347 | 11 | 身 | shēn | moral character | 樂痛身更 |
| 348 | 11 | 身 | shēn | status; identity; position | 樂痛身更 |
| 349 | 11 | 身 | shēn | pregnancy | 樂痛身更 |
| 350 | 11 | 身 | juān | India | 樂痛身更 |
| 351 | 11 | 身 | shēn | body; kāya | 樂痛身更 |
| 352 | 10 | 一 | yī | one | 一為欲漏 |
| 353 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一為欲漏 |
| 354 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 一為欲漏 |
| 355 | 10 | 一 | yī | first | 一為欲漏 |
| 356 | 10 | 一 | yī | the same | 一為欲漏 |
| 357 | 10 | 一 | yī | sole; single | 一為欲漏 |
| 358 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 一為欲漏 |
| 359 | 10 | 一 | yī | Yi | 一為欲漏 |
| 360 | 10 | 一 | yī | other | 一為欲漏 |
| 361 | 10 | 一 | yī | to unify | 一為欲漏 |
| 362 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一為欲漏 |
| 363 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一為欲漏 |
| 364 | 10 | 一 | yī | one; eka | 一為欲漏 |
| 365 | 9 | 在 | zài | in; at | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 366 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 367 | 9 | 在 | zài | to consist of | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 368 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 369 | 9 | 在 | zài | in; bhū | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 370 | 9 | 可 | kě | can; may; permissible | 愛色隨意可貪相近 |
| 371 | 9 | 可 | kě | to approve; to permit | 愛色隨意可貪相近 |
| 372 | 9 | 可 | kě | to be worth | 愛色隨意可貪相近 |
| 373 | 9 | 可 | kě | to suit; to fit | 愛色隨意可貪相近 |
| 374 | 9 | 可 | kè | khan | 愛色隨意可貪相近 |
| 375 | 9 | 可 | kě | to recover | 愛色隨意可貪相近 |
| 376 | 9 | 可 | kě | to act as | 愛色隨意可貪相近 |
| 377 | 9 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 愛色隨意可貪相近 |
| 378 | 9 | 可 | kě | used to add emphasis | 愛色隨意可貪相近 |
| 379 | 9 | 可 | kě | beautiful | 愛色隨意可貪相近 |
| 380 | 9 | 可 | kě | Ke | 愛色隨意可貪相近 |
| 381 | 9 | 可 | kě | can; may; śakta | 愛色隨意可貪相近 |
| 382 | 9 | 五 | wǔ | five | 五為直業 |
| 383 | 9 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五為直業 |
| 384 | 9 | 五 | wǔ | Wu | 五為直業 |
| 385 | 9 | 五 | wǔ | the five elements | 五為直業 |
| 386 | 9 | 五 | wǔ | five; pañca | 五為直業 |
| 387 | 9 | 愛 | ài | to love | 愛色隨意可貪相近 |
| 388 | 9 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 愛色隨意可貪相近 |
| 389 | 9 | 愛 | ài | somebody who is loved | 愛色隨意可貪相近 |
| 390 | 9 | 愛 | ài | love; affection | 愛色隨意可貪相近 |
| 391 | 9 | 愛 | ài | to like | 愛色隨意可貪相近 |
| 392 | 9 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 愛色隨意可貪相近 |
| 393 | 9 | 愛 | ài | to begrudge | 愛色隨意可貪相近 |
| 394 | 9 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 愛色隨意可貪相近 |
| 395 | 9 | 愛 | ài | my dear | 愛色隨意可貪相近 |
| 396 | 9 | 愛 | ài | Ai | 愛色隨意可貪相近 |
| 397 | 9 | 愛 | ài | loved; beloved | 愛色隨意可貪相近 |
| 398 | 9 | 愛 | ài | Love | 愛色隨意可貪相近 |
| 399 | 9 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 愛色隨意可貪相近 |
| 400 | 9 | 四 | sì | four | 四為直行 |
| 401 | 9 | 四 | sì | note a musical scale | 四為直行 |
| 402 | 9 | 四 | sì | fourth | 四為直行 |
| 403 | 9 | 四 | sì | Si | 四為直行 |
| 404 | 9 | 四 | sì | four; catur | 四為直行 |
| 405 | 8 | 色 | sè | color | 謂色思想為異 |
| 406 | 8 | 色 | sè | form; matter | 謂色思想為異 |
| 407 | 8 | 色 | shǎi | dice | 謂色思想為異 |
| 408 | 8 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 謂色思想為異 |
| 409 | 8 | 色 | sè | countenance | 謂色思想為異 |
| 410 | 8 | 色 | sè | scene; sight | 謂色思想為異 |
| 411 | 8 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 謂色思想為異 |
| 412 | 8 | 色 | sè | kind; type | 謂色思想為異 |
| 413 | 8 | 色 | sè | quality | 謂色思想為異 |
| 414 | 8 | 色 | sè | to be angry | 謂色思想為異 |
| 415 | 8 | 色 | sè | to seek; to search for | 謂色思想為異 |
| 416 | 8 | 色 | sè | lust; sexual desire | 謂色思想為異 |
| 417 | 8 | 色 | sè | form; rupa | 謂色思想為異 |
| 418 | 8 | 名為 | míngwèi | to be called | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 419 | 8 | 墮 | duò | to fall; to sink | 或墮好處或墮惡處 |
| 420 | 8 | 墮 | duò | apathetic; lazy | 或墮好處或墮惡處 |
| 421 | 8 | 墮 | huī | to damage; to destroy | 或墮好處或墮惡處 |
| 422 | 8 | 墮 | duò | to degenerate | 或墮好處或墮惡處 |
| 423 | 8 | 墮 | duò | fallen; patita | 或墮好處或墮惡處 |
| 424 | 8 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 三為癡漏 |
| 425 | 8 | 癡 | chī | delusion; moha | 三為癡漏 |
| 426 | 8 | 癡 | chī | unintelligent; jaḍa | 三為癡漏 |
| 427 | 7 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 樂痛離家中居 |
| 428 | 7 | 離 | lí | a mythical bird | 樂痛離家中居 |
| 429 | 7 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 樂痛離家中居 |
| 430 | 7 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 樂痛離家中居 |
| 431 | 7 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 樂痛離家中居 |
| 432 | 7 | 離 | lí | a mountain ash | 樂痛離家中居 |
| 433 | 7 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 樂痛離家中居 |
| 434 | 7 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 樂痛離家中居 |
| 435 | 7 | 離 | lí | to cut off | 樂痛離家中居 |
| 436 | 7 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 樂痛離家中居 |
| 437 | 7 | 離 | lí | to be distant from | 樂痛離家中居 |
| 438 | 7 | 離 | lí | two | 樂痛離家中居 |
| 439 | 7 | 離 | lí | to array; to align | 樂痛離家中居 |
| 440 | 7 | 離 | lí | to pass through; to experience | 樂痛離家中居 |
| 441 | 7 | 離 | lí | transcendence | 樂痛離家中居 |
| 442 | 7 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 樂痛離家中居 |
| 443 | 7 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 謂癡已盡 |
| 444 | 7 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 謂癡已盡 |
| 445 | 7 | 已 | yǐ | to complete | 謂癡已盡 |
| 446 | 7 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 謂癡已盡 |
| 447 | 7 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 謂癡已盡 |
| 448 | 7 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 謂癡已盡 |
| 449 | 7 | 種 | zhǒng | kind; type | 謂是八種道行 |
| 450 | 7 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 謂是八種道行 |
| 451 | 7 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 謂是八種道行 |
| 452 | 7 | 種 | zhǒng | seed; strain | 謂是八種道行 |
| 453 | 7 | 種 | zhǒng | offspring | 謂是八種道行 |
| 454 | 7 | 種 | zhǒng | breed | 謂是八種道行 |
| 455 | 7 | 種 | zhǒng | race | 謂是八種道行 |
| 456 | 7 | 種 | zhǒng | species | 謂是八種道行 |
| 457 | 7 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 謂是八種道行 |
| 458 | 7 | 種 | zhǒng | grit; guts | 謂是八種道行 |
| 459 | 7 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 謂是八種道行 |
| 460 | 7 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 亦當知從行受殃福 |
| 461 | 7 | 福 | fú | Fujian | 亦當知從行受殃福 |
| 462 | 7 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 亦當知從行受殃福 |
| 463 | 7 | 福 | fú | Fortune | 亦當知從行受殃福 |
| 464 | 7 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 亦當知從行受殃福 |
| 465 | 7 | 福 | fú | fortune; blessing; svasti | 亦當知從行受殃福 |
| 466 | 7 | 最 | zuì | superior | 最在心欲 |
| 467 | 7 | 最 | zuì | top place | 最在心欲 |
| 468 | 7 | 最 | zuì | to assemble together | 最在心欲 |
| 469 | 6 | 業 | yè | business; industry | 五為直業 |
| 470 | 6 | 業 | yè | activity; actions | 五為直業 |
| 471 | 6 | 業 | yè | order; sequence | 五為直業 |
| 472 | 6 | 業 | yè | to continue | 五為直業 |
| 473 | 6 | 業 | yè | to start; to create | 五為直業 |
| 474 | 6 | 業 | yè | karma | 五為直業 |
| 475 | 6 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 五為直業 |
| 476 | 6 | 業 | yè | a course of study; training | 五為直業 |
| 477 | 6 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 五為直業 |
| 478 | 6 | 業 | yè | an estate; a property | 五為直業 |
| 479 | 6 | 業 | yè | an achievement | 五為直業 |
| 480 | 6 | 業 | yè | to engage in | 五為直業 |
| 481 | 6 | 業 | yè | Ye | 五為直業 |
| 482 | 6 | 業 | yè | a horizontal board | 五為直業 |
| 483 | 6 | 業 | yè | an occupation | 五為直業 |
| 484 | 6 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 五為直業 |
| 485 | 6 | 業 | yè | a book | 五為直業 |
| 486 | 6 | 業 | yè | actions; karma; karman | 五為直業 |
| 487 | 6 | 業 | yè | activity; kriyā | 五為直業 |
| 488 | 6 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 三為直語 |
| 489 | 6 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 三為直語 |
| 490 | 6 | 語 | yǔ | verse; writing | 三為直語 |
| 491 | 6 | 語 | yù | to speak; to tell | 三為直語 |
| 492 | 6 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 三為直語 |
| 493 | 6 | 語 | yǔ | a signal | 三為直語 |
| 494 | 6 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 三為直語 |
| 495 | 6 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 三為直語 |
| 496 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 最在心欲 |
| 497 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 最在心欲 |
| 498 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 最在心欲 |
| 499 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 最在心欲 |
| 500 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 最在心欲 |
Frequencies of all Words
Top 967
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 179 | 知 | zhī | to know | 當知漏 |
| 2 | 179 | 知 | zhī | to comprehend | 當知漏 |
| 3 | 179 | 知 | zhī | to inform; to tell | 當知漏 |
| 4 | 179 | 知 | zhī | to administer | 當知漏 |
| 5 | 179 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 當知漏 |
| 6 | 179 | 知 | zhī | to be close friends | 當知漏 |
| 7 | 179 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 當知漏 |
| 8 | 179 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 當知漏 |
| 9 | 179 | 知 | zhī | knowledge | 當知漏 |
| 10 | 179 | 知 | zhī | consciousness; perception | 當知漏 |
| 11 | 179 | 知 | zhī | a close friend | 當知漏 |
| 12 | 179 | 知 | zhì | wisdom | 當知漏 |
| 13 | 179 | 知 | zhì | Zhi | 當知漏 |
| 14 | 179 | 知 | zhī | to appreciate | 當知漏 |
| 15 | 179 | 知 | zhī | to make known | 當知漏 |
| 16 | 179 | 知 | zhī | to have control over | 當知漏 |
| 17 | 179 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 當知漏 |
| 18 | 179 | 知 | zhī | Understanding | 當知漏 |
| 19 | 179 | 知 | zhī | know; jña | 當知漏 |
| 20 | 166 | 為 | wèi | for; to | 當為說法 |
| 21 | 166 | 為 | wèi | because of | 當為說法 |
| 22 | 166 | 為 | wéi | to act as; to serve | 當為說法 |
| 23 | 166 | 為 | wéi | to change into; to become | 當為說法 |
| 24 | 166 | 為 | wéi | to be; is | 當為說法 |
| 25 | 166 | 為 | wéi | to do | 當為說法 |
| 26 | 166 | 為 | wèi | for | 當為說法 |
| 27 | 166 | 為 | wèi | because of; for; to | 當為說法 |
| 28 | 166 | 為 | wèi | to | 當為說法 |
| 29 | 166 | 為 | wéi | in a passive construction | 當為說法 |
| 30 | 166 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 當為說法 |
| 31 | 166 | 為 | wéi | forming an adverb | 當為說法 |
| 32 | 166 | 為 | wéi | to add emphasis | 當為說法 |
| 33 | 166 | 為 | wèi | to support; to help | 當為說法 |
| 34 | 166 | 為 | wéi | to govern | 當為說法 |
| 35 | 166 | 為 | wèi | to be; bhū | 當為說法 |
| 36 | 118 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當為說法 |
| 37 | 118 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當為說法 |
| 38 | 118 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當為說法 |
| 39 | 118 | 當 | dāng | to face | 當為說法 |
| 40 | 118 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當為說法 |
| 41 | 118 | 當 | dāng | to manage; to host | 當為說法 |
| 42 | 118 | 當 | dāng | should | 當為說法 |
| 43 | 118 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當為說法 |
| 44 | 118 | 當 | dǎng | to think | 當為說法 |
| 45 | 118 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當為說法 |
| 46 | 118 | 當 | dǎng | to be equal | 當為說法 |
| 47 | 118 | 當 | dàng | that | 當為說法 |
| 48 | 118 | 當 | dāng | an end; top | 當為說法 |
| 49 | 118 | 當 | dàng | clang; jingle | 當為說法 |
| 50 | 118 | 當 | dāng | to judge | 當為說法 |
| 51 | 118 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當為說法 |
| 52 | 118 | 當 | dàng | the same | 當為說法 |
| 53 | 118 | 當 | dàng | to pawn | 當為說法 |
| 54 | 118 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當為說法 |
| 55 | 118 | 當 | dàng | a trap | 當為說法 |
| 56 | 118 | 當 | dàng | a pawned item | 當為說法 |
| 57 | 118 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當為說法 |
| 58 | 76 | 亦 | yì | also; too | 上起亦利 |
| 59 | 76 | 亦 | yì | but | 上起亦利 |
| 60 | 76 | 亦 | yì | this; he; she | 上起亦利 |
| 61 | 76 | 亦 | yì | although; even though | 上起亦利 |
| 62 | 76 | 亦 | yì | already | 上起亦利 |
| 63 | 76 | 亦 | yì | particle with no meaning | 上起亦利 |
| 64 | 76 | 亦 | yì | Yi | 上起亦利 |
| 65 | 76 | 從 | cóng | from | 比丘從佛聞 |
| 66 | 76 | 從 | cóng | to follow | 比丘從佛聞 |
| 67 | 76 | 從 | cóng | past; through | 比丘從佛聞 |
| 68 | 76 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 比丘從佛聞 |
| 69 | 76 | 從 | cóng | to participate in something | 比丘從佛聞 |
| 70 | 76 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 比丘從佛聞 |
| 71 | 76 | 從 | cóng | usually | 比丘從佛聞 |
| 72 | 76 | 從 | cóng | something secondary | 比丘從佛聞 |
| 73 | 76 | 從 | cóng | remote relatives | 比丘從佛聞 |
| 74 | 76 | 從 | cóng | secondary | 比丘從佛聞 |
| 75 | 76 | 從 | cóng | to go on; to advance | 比丘從佛聞 |
| 76 | 76 | 從 | cōng | at ease; informal | 比丘從佛聞 |
| 77 | 76 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 比丘從佛聞 |
| 78 | 76 | 從 | zòng | to release | 比丘從佛聞 |
| 79 | 76 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 比丘從佛聞 |
| 80 | 76 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 比丘從佛聞 |
| 81 | 69 | 如是 | rúshì | thus; so | 佛便告如是 |
| 82 | 69 | 如是 | rúshì | thus, so | 佛便告如是 |
| 83 | 69 | 如是 | rúshì | thus; evam | 佛便告如是 |
| 84 | 69 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 佛便告如是 |
| 85 | 64 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 亦當知從漏受殃 |
| 86 | 64 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 亦當知從漏受殃 |
| 87 | 64 | 受 | shòu | to receive; to accept | 亦當知從漏受殃 |
| 88 | 64 | 受 | shòu | to tolerate | 亦當知從漏受殃 |
| 89 | 64 | 受 | shòu | suitably | 亦當知從漏受殃 |
| 90 | 64 | 受 | shòu | feelings; sensations | 亦當知從漏受殃 |
| 91 | 46 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 當知思想 |
| 92 | 45 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 當知苦 |
| 93 | 45 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 當知苦 |
| 94 | 45 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 當知苦 |
| 95 | 45 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 當知苦 |
| 96 | 45 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 當知苦 |
| 97 | 45 | 苦 | kǔ | bitter | 當知苦 |
| 98 | 45 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 當知苦 |
| 99 | 45 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 當知苦 |
| 100 | 45 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 當知苦 |
| 101 | 45 | 苦 | kǔ | painful | 當知苦 |
| 102 | 45 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 當知苦 |
| 103 | 43 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 亦當知痛盡 |
| 104 | 43 | 盡 | jìn | all; every | 亦當知痛盡 |
| 105 | 43 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 亦當知痛盡 |
| 106 | 43 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 亦當知痛盡 |
| 107 | 43 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 亦當知痛盡 |
| 108 | 43 | 盡 | jìn | to vanish | 亦當知痛盡 |
| 109 | 43 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 亦當知痛盡 |
| 110 | 43 | 盡 | jìn | to be within the limit | 亦當知痛盡 |
| 111 | 43 | 盡 | jìn | all; every | 亦當知痛盡 |
| 112 | 43 | 盡 | jìn | to die | 亦當知痛盡 |
| 113 | 43 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 亦當知痛盡 |
| 114 | 42 | 殃 | yāng | misfortune; disaster; calamity | 亦當知從漏受殃 |
| 115 | 42 | 殃 | yāng | to injure; to devastate | 亦當知從漏受殃 |
| 116 | 42 | 直 | zhí | straight | 一為直見 |
| 117 | 42 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 一為直見 |
| 118 | 42 | 直 | zhí | vertical | 一為直見 |
| 119 | 42 | 直 | zhí | to straighten | 一為直見 |
| 120 | 42 | 直 | zhí | straightforward; frank | 一為直見 |
| 121 | 42 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 一為直見 |
| 122 | 42 | 直 | zhí | only; but; just | 一為直見 |
| 123 | 42 | 直 | zhí | unexpectedly | 一為直見 |
| 124 | 42 | 直 | zhí | continuously; directly | 一為直見 |
| 125 | 42 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 一為直見 |
| 126 | 42 | 直 | zhí | to resist; to confront | 一為直見 |
| 127 | 42 | 直 | zhí | to be on duty | 一為直見 |
| 128 | 42 | 直 | zhí | reward; remuneration | 一為直見 |
| 129 | 42 | 直 | zhí | a vertical stroke | 一為直見 |
| 130 | 42 | 直 | zhí | to be worth | 一為直見 |
| 131 | 42 | 直 | zhí | particularly | 一為直見 |
| 132 | 42 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 一為直見 |
| 133 | 42 | 直 | zhí | Zhi | 一為直見 |
| 134 | 42 | 直 | zhí | straight; ṛju | 一為直見 |
| 135 | 42 | 直 | zhí | straight; ṛju | 一為直見 |
| 136 | 42 | 直 | zhí | bringing about; utthāpana | 一為直見 |
| 137 | 41 | 行 | xíng | to walk | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 138 | 41 | 行 | xíng | capable; competent | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 139 | 41 | 行 | háng | profession | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 140 | 41 | 行 | háng | line; row | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 141 | 41 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 142 | 41 | 行 | xíng | to travel | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 143 | 41 | 行 | xìng | actions; conduct | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 144 | 41 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 145 | 41 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 146 | 41 | 行 | háng | horizontal line | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 147 | 41 | 行 | héng | virtuous deeds | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 148 | 41 | 行 | hàng | a line of trees | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 149 | 41 | 行 | hàng | bold; steadfast | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 150 | 41 | 行 | xíng | to move | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 151 | 41 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 152 | 41 | 行 | xíng | travel | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 153 | 41 | 行 | xíng | to circulate | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 154 | 41 | 行 | xíng | running script; running script | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 155 | 41 | 行 | xíng | temporary | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 156 | 41 | 行 | xíng | soon | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 157 | 41 | 行 | háng | rank; order | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 158 | 41 | 行 | háng | a business; a shop | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 159 | 41 | 行 | xíng | to depart; to leave | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 160 | 41 | 行 | xíng | to experience | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 161 | 41 | 行 | xíng | path; way | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 162 | 41 | 行 | xíng | xing; ballad | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 163 | 41 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 164 | 41 | 行 | xíng | 佛在拘留國行治處名為法 | |
| 165 | 41 | 行 | xíng | moreover; also | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 166 | 41 | 行 | xíng | Practice | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 167 | 41 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 168 | 41 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 佛在拘留國行治處名為法 |
| 169 | 40 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 亦當知漏從本有 |
| 170 | 40 | 有 | yǒu | to have; to possess | 亦當知漏從本有 |
| 171 | 40 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 亦當知漏從本有 |
| 172 | 40 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 亦當知漏從本有 |
| 173 | 40 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 亦當知漏從本有 |
| 174 | 40 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 亦當知漏從本有 |
| 175 | 40 | 有 | yǒu | used to compare two things | 亦當知漏從本有 |
| 176 | 40 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 亦當知漏從本有 |
| 177 | 40 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 亦當知漏從本有 |
| 178 | 40 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 亦當知漏從本有 |
| 179 | 40 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 亦當知漏從本有 |
| 180 | 40 | 有 | yǒu | abundant | 亦當知漏從本有 |
| 181 | 40 | 有 | yǒu | purposeful | 亦當知漏從本有 |
| 182 | 40 | 有 | yǒu | You | 亦當知漏從本有 |
| 183 | 40 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 亦當知漏從本有 |
| 184 | 40 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 亦當知漏從本有 |
| 185 | 38 | 本 | běn | measure word for books | 亦當知漏從本有 |
| 186 | 38 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 亦當知漏從本有 |
| 187 | 38 | 本 | běn | originally; formerly | 亦當知漏從本有 |
| 188 | 38 | 本 | běn | to be one's own | 亦當知漏從本有 |
| 189 | 38 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 亦當知漏從本有 |
| 190 | 38 | 本 | běn | the roots of a plant | 亦當知漏從本有 |
| 191 | 38 | 本 | běn | self | 亦當知漏從本有 |
| 192 | 38 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 亦當知漏從本有 |
| 193 | 38 | 本 | běn | capital | 亦當知漏從本有 |
| 194 | 38 | 本 | běn | main; central; primary | 亦當知漏從本有 |
| 195 | 38 | 本 | běn | according to | 亦當知漏從本有 |
| 196 | 38 | 本 | běn | a version; an edition | 亦當知漏從本有 |
| 197 | 38 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 亦當知漏從本有 |
| 198 | 38 | 本 | běn | a book | 亦當知漏從本有 |
| 199 | 38 | 本 | běn | trunk of a tree | 亦當知漏從本有 |
| 200 | 38 | 本 | běn | to investigate the root of | 亦當知漏從本有 |
| 201 | 38 | 本 | běn | a manuscript for a play | 亦當知漏從本有 |
| 202 | 38 | 本 | běn | Ben | 亦當知漏從本有 |
| 203 | 38 | 本 | běn | root; origin; mula | 亦當知漏從本有 |
| 204 | 38 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 亦當知漏從本有 |
| 205 | 38 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 亦當知漏從本有 |
| 206 | 38 | 愛欲 | àiyù | love and desire; sensuality; kāma | 當知愛欲 |
| 207 | 37 | 何等 | héděng | which?; what?; how?; what? | 何等為當知漏 |
| 208 | 37 | 何等 | héděng | sigh | 何等為當知漏 |
| 209 | 37 | 畢 | bì | to finish; to complete; to exhaust | 亦當知受何行令漏畢 |
| 210 | 37 | 畢 | bì | wholly; entirely; completely; totally; altogether | 亦當知受何行令漏畢 |
| 211 | 37 | 畢 | bì | a hand net | 亦當知受何行令漏畢 |
| 212 | 37 | 畢 | bì | to hunt with a hand net | 亦當知受何行令漏畢 |
| 213 | 37 | 畢 | bì | Bi | 亦當知受何行令漏畢 |
| 214 | 37 | 畢 | bì | Bi constellation | 亦當知受何行令漏畢 |
| 215 | 37 | 畢 | bì | bamboo slips | 亦當知受何行令漏畢 |
| 216 | 37 | 畢 | bì | fixed; niyata | 亦當知受何行令漏畢 |
| 217 | 37 | 畢 | bì | Rohiṇī | 亦當知受何行令漏畢 |
| 218 | 34 | 謂 | wèi | to call | 謂有三漏 |
| 219 | 34 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂有三漏 |
| 220 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂有三漏 |
| 221 | 34 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂有三漏 |
| 222 | 34 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂有三漏 |
| 223 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂有三漏 |
| 224 | 34 | 謂 | wèi | to think | 謂有三漏 |
| 225 | 34 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂有三漏 |
| 226 | 34 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂有三漏 |
| 227 | 34 | 謂 | wèi | and | 謂有三漏 |
| 228 | 34 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂有三漏 |
| 229 | 34 | 謂 | wèi | Wei | 謂有三漏 |
| 230 | 34 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂有三漏 |
| 231 | 34 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂有三漏 |
| 232 | 33 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 當知痛 |
| 233 | 33 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 當知痛 |
| 234 | 33 | 痛 | tòng | to be bitter | 當知痛 |
| 235 | 33 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 當知痛 |
| 236 | 33 | 痛 | tòng | to suffer injury | 當知痛 |
| 237 | 33 | 痛 | tòng | painstakingly | 當知痛 |
| 238 | 33 | 痛 | tòng | very; intensely | 當知痛 |
| 239 | 33 | 痛 | tòng | to pity | 當知痛 |
| 240 | 33 | 痛 | tòng | in pain; ātura | 當知痛 |
| 241 | 32 | 是 | shì | is; are; am; to be | 便說是 |
| 242 | 32 | 是 | shì | is exactly | 便說是 |
| 243 | 32 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 便說是 |
| 244 | 32 | 是 | shì | this; that; those | 便說是 |
| 245 | 32 | 是 | shì | really; certainly | 便說是 |
| 246 | 32 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 便說是 |
| 247 | 32 | 是 | shì | true | 便說是 |
| 248 | 32 | 是 | shì | is; has; exists | 便說是 |
| 249 | 32 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 便說是 |
| 250 | 32 | 是 | shì | a matter; an affair | 便說是 |
| 251 | 32 | 是 | shì | Shi | 便說是 |
| 252 | 32 | 是 | shì | is; bhū | 便說是 |
| 253 | 32 | 是 | shì | this; idam | 便說是 |
| 254 | 32 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 比丘應 |
| 255 | 32 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 比丘應 |
| 256 | 32 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 比丘應 |
| 257 | 31 | 苦痛 | kǔtòng | the sensation of pain | 二為苦痛 |
| 258 | 30 | 漏 | lòu | to leak; to drip | 當知漏 |
| 259 | 30 | 漏 | lòu | simple and crude | 當知漏 |
| 260 | 30 | 漏 | lòu | a funnel | 當知漏 |
| 261 | 30 | 漏 | lòu | a water clock; an hour glass | 當知漏 |
| 262 | 30 | 漏 | lòu | to divulge | 當知漏 |
| 263 | 30 | 漏 | lòu | to mistakenly leave out; to be missing | 當知漏 |
| 264 | 30 | 漏 | lòu | aperture | 當知漏 |
| 265 | 30 | 漏 | lòu | an ulcer that is producing pus | 當知漏 |
| 266 | 30 | 漏 | lòu | Lou | 當知漏 |
| 267 | 30 | 漏 | lòu | to escape; to evade | 當知漏 |
| 268 | 30 | 漏 | lòu | to entice; to lure; to seduce | 當知漏 |
| 269 | 30 | 漏 | lòu | outflow; flow; influx; discharge; asrava | 當知漏 |
| 270 | 30 | 行令 | xínglìng | to issue orders | 亦當知受何行令漏畢 |
| 271 | 30 | 分布 | fēnbù | to distribute | 亦當知漏分布 |
| 272 | 29 | 更 | gèng | more; even more | 二為直更 |
| 273 | 29 | 更 | gēng | to change; to ammend | 二為直更 |
| 274 | 29 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 二為直更 |
| 275 | 29 | 更 | gèng | again; also | 二為直更 |
| 276 | 29 | 更 | gēng | to experience | 二為直更 |
| 277 | 29 | 更 | gēng | to improve | 二為直更 |
| 278 | 29 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 二為直更 |
| 279 | 29 | 更 | gēng | to compensate | 二為直更 |
| 280 | 29 | 更 | gèng | furthermore; even if | 二為直更 |
| 281 | 29 | 更 | gèng | other | 二為直更 |
| 282 | 29 | 更 | gèng | to increase | 二為直更 |
| 283 | 29 | 更 | gēng | forced military service | 二為直更 |
| 284 | 29 | 更 | gēng | Geng | 二為直更 |
| 285 | 29 | 更 | gèng | finally; eventually | 二為直更 |
| 286 | 29 | 更 | jīng | to experience | 二為直更 |
| 287 | 29 | 更 | gèng | again; punar | 二為直更 |
| 288 | 29 | 更 | gēng | contacts | 二為直更 |
| 289 | 23 | 不 | bù | not; no | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 290 | 23 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 291 | 23 | 不 | bù | as a correlative | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 292 | 23 | 不 | bù | no (answering a question) | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 293 | 23 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 294 | 23 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 295 | 23 | 不 | bù | to form a yes or no question | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 296 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 297 | 23 | 不 | bù | no; na | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 298 | 19 | 知行 | zhī xíng | Understanding and Practice | 當知行 |
| 299 | 18 | 欲 | yù | desire | 謂愛欲為五種欲 |
| 300 | 18 | 欲 | yù | to desire; to wish | 謂愛欲為五種欲 |
| 301 | 18 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 謂愛欲為五種欲 |
| 302 | 18 | 欲 | yù | to desire; to intend | 謂愛欲為五種欲 |
| 303 | 18 | 欲 | yù | lust | 謂愛欲為五種欲 |
| 304 | 18 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 謂愛欲為五種欲 |
| 305 | 17 | 念 | niàn | to read aloud | 諦受為念聽說 |
| 306 | 17 | 念 | niàn | to remember; to expect | 諦受為念聽說 |
| 307 | 17 | 念 | niàn | to miss | 諦受為念聽說 |
| 308 | 17 | 念 | niàn | to consider | 諦受為念聽說 |
| 309 | 17 | 念 | niàn | to recite; to chant | 諦受為念聽說 |
| 310 | 17 | 念 | niàn | to show affection for | 諦受為念聽說 |
| 311 | 17 | 念 | niàn | a thought; an idea | 諦受為念聽說 |
| 312 | 17 | 念 | niàn | twenty | 諦受為念聽說 |
| 313 | 17 | 念 | niàn | memory | 諦受為念聽說 |
| 314 | 17 | 念 | niàn | an instant | 諦受為念聽說 |
| 315 | 17 | 念 | niàn | Nian | 諦受為念聽說 |
| 316 | 17 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 諦受為念聽說 |
| 317 | 17 | 念 | niàn | a thought; citta | 諦受為念聽說 |
| 318 | 16 | 得 | de | potential marker | 樂痛望得 |
| 319 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 樂痛望得 |
| 320 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 樂痛望得 |
| 321 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 樂痛望得 |
| 322 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 樂痛望得 |
| 323 | 16 | 得 | dé | de | 樂痛望得 |
| 324 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 樂痛望得 |
| 325 | 16 | 得 | dé | to result in | 樂痛望得 |
| 326 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 樂痛望得 |
| 327 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 樂痛望得 |
| 328 | 16 | 得 | dé | to be finished | 樂痛望得 |
| 329 | 16 | 得 | de | result of degree | 樂痛望得 |
| 330 | 16 | 得 | de | marks completion of an action | 樂痛望得 |
| 331 | 16 | 得 | děi | satisfying | 樂痛望得 |
| 332 | 16 | 得 | dé | to contract | 樂痛望得 |
| 333 | 16 | 得 | dé | marks permission or possibility | 樂痛望得 |
| 334 | 16 | 得 | dé | expressing frustration | 樂痛望得 |
| 335 | 16 | 得 | dé | to hear | 樂痛望得 |
| 336 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 樂痛望得 |
| 337 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 樂痛望得 |
| 338 | 16 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 樂痛望得 |
| 339 | 15 | 樂痛 | lètòng | sensation of pleasure | 一為樂痛 |
| 340 | 15 | 異 | yì | different; other | 謂墮地獄是為行異 |
| 341 | 15 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 謂墮地獄是為行異 |
| 342 | 15 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 謂墮地獄是為行異 |
| 343 | 15 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 謂墮地獄是為行異 |
| 344 | 15 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 謂墮地獄是為行異 |
| 345 | 15 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 謂墮地獄是為行異 |
| 346 | 15 | 異 | yì | another; other | 謂墮地獄是為行異 |
| 347 | 15 | 異 | yì | distinction; viśeṣa | 謂墮地獄是為行異 |
| 348 | 15 | 不樂 | bùlè | unhappy | 三為亦不樂亦不苦痛 |
| 349 | 14 | 中 | zhōng | middle | 中起亦利 |
| 350 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中起亦利 |
| 351 | 14 | 中 | zhōng | China | 中起亦利 |
| 352 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中起亦利 |
| 353 | 14 | 中 | zhōng | in; amongst | 中起亦利 |
| 354 | 14 | 中 | zhōng | midday | 中起亦利 |
| 355 | 14 | 中 | zhōng | inside | 中起亦利 |
| 356 | 14 | 中 | zhōng | during | 中起亦利 |
| 357 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 中起亦利 |
| 358 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 中起亦利 |
| 359 | 14 | 中 | zhōng | half | 中起亦利 |
| 360 | 14 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中起亦利 |
| 361 | 14 | 中 | zhōng | while | 中起亦利 |
| 362 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中起亦利 |
| 363 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中起亦利 |
| 364 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 中起亦利 |
| 365 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中起亦利 |
| 366 | 14 | 中 | zhōng | middle | 中起亦利 |
| 367 | 13 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 佛便告如是 |
| 368 | 13 | 便 | biàn | advantageous | 佛便告如是 |
| 369 | 13 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 佛便告如是 |
| 370 | 13 | 便 | pián | fat; obese | 佛便告如是 |
| 371 | 13 | 便 | biàn | to make easy | 佛便告如是 |
| 372 | 13 | 便 | biàn | an unearned advantage | 佛便告如是 |
| 373 | 13 | 便 | biàn | ordinary; plain | 佛便告如是 |
| 374 | 13 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 佛便告如是 |
| 375 | 13 | 便 | biàn | in passing | 佛便告如是 |
| 376 | 13 | 便 | biàn | informal | 佛便告如是 |
| 377 | 13 | 便 | biàn | right away; then; right after | 佛便告如是 |
| 378 | 13 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 佛便告如是 |
| 379 | 13 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 佛便告如是 |
| 380 | 13 | 便 | biàn | stool | 佛便告如是 |
| 381 | 13 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 佛便告如是 |
| 382 | 13 | 便 | biàn | proficient; skilled | 佛便告如是 |
| 383 | 13 | 便 | biàn | even if; even though | 佛便告如是 |
| 384 | 13 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 佛便告如是 |
| 385 | 13 | 便 | biàn | then; atha | 佛便告如是 |
| 386 | 13 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 謂本思望 |
| 387 | 13 | 望 | wàng | to visit | 謂本思望 |
| 388 | 13 | 望 | wàng | to hope; to expect | 謂本思望 |
| 389 | 13 | 望 | wàng | to be estranged | 謂本思望 |
| 390 | 13 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 謂本思望 |
| 391 | 13 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 謂本思望 |
| 392 | 13 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 謂本思望 |
| 393 | 13 | 望 | wàng | renown; prestige | 謂本思望 |
| 394 | 13 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 謂本思望 |
| 395 | 13 | 望 | wàng | 15th day of the month | 謂本思望 |
| 396 | 13 | 望 | wàng | to be close to | 謂本思望 |
| 397 | 13 | 望 | wàng | an aspiration | 謂本思望 |
| 398 | 13 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 謂本思望 |
| 399 | 13 | 望 | wàng | towards; to | 謂本思望 |
| 400 | 13 | 望 | wàng | wish; āśā | 謂本思望 |
| 401 | 12 | 八 | bā | eight | 謂是八種道行 |
| 402 | 12 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 謂是八種道行 |
| 403 | 12 | 八 | bā | eighth | 謂是八種道行 |
| 404 | 12 | 八 | bā | all around; all sides | 謂是八種道行 |
| 405 | 12 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 謂是八種道行 |
| 406 | 12 | 何 | hé | what; where; which | 亦當知受何行令漏畢 |
| 407 | 12 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 亦當知受何行令漏畢 |
| 408 | 12 | 何 | hé | who | 亦當知受何行令漏畢 |
| 409 | 12 | 何 | hé | what | 亦當知受何行令漏畢 |
| 410 | 12 | 何 | hé | why | 亦當知受何行令漏畢 |
| 411 | 12 | 何 | hé | how | 亦當知受何行令漏畢 |
| 412 | 12 | 何 | hé | how much | 亦當知受何行令漏畢 |
| 413 | 12 | 何 | hé | He | 亦當知受何行令漏畢 |
| 414 | 12 | 何 | hé | what; kim | 亦當知受何行令漏畢 |
| 415 | 12 | 或 | huò | or; either; else | 或墮好處或墮惡處 |
| 416 | 12 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或墮好處或墮惡處 |
| 417 | 12 | 或 | huò | some; someone | 或墮好處或墮惡處 |
| 418 | 12 | 或 | míngnián | suddenly | 或墮好處或墮惡處 |
| 419 | 12 | 或 | huò | or; vā | 或墮好處或墮惡處 |
| 420 | 12 | 家 | jiā | house; home; residence | 樂痛家中居 |
| 421 | 12 | 家 | jiā | family | 樂痛家中居 |
| 422 | 12 | 家 | jiā | a specialist | 樂痛家中居 |
| 423 | 12 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 樂痛家中居 |
| 424 | 12 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 樂痛家中居 |
| 425 | 12 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 樂痛家中居 |
| 426 | 12 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 樂痛家中居 |
| 427 | 12 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 樂痛家中居 |
| 428 | 12 | 家 | jiā | domestic | 樂痛家中居 |
| 429 | 12 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 樂痛家中居 |
| 430 | 12 | 家 | jiā | side; party | 樂痛家中居 |
| 431 | 12 | 家 | jiā | dynastic line | 樂痛家中居 |
| 432 | 12 | 家 | jiā | a respectful form of address | 樂痛家中居 |
| 433 | 12 | 家 | jiā | a familiar form of address | 樂痛家中居 |
| 434 | 12 | 家 | jiā | I; my; our | 樂痛家中居 |
| 435 | 12 | 家 | jiā | district | 樂痛家中居 |
| 436 | 12 | 家 | jiā | private propery | 樂痛家中居 |
| 437 | 12 | 家 | jiā | Jia | 樂痛家中居 |
| 438 | 12 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 樂痛家中居 |
| 439 | 12 | 家 | gū | lady | 樂痛家中居 |
| 440 | 12 | 家 | jiā | house; gṛha | 樂痛家中居 |
| 441 | 12 | 家 | jiā | family; kula | 樂痛家中居 |
| 442 | 12 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 樂痛家中居 |
| 443 | 12 | 居 | jū | residence; dwelling | 樂痛家中居 |
| 444 | 12 | 居 | jū | to be at a position | 樂痛家中居 |
| 445 | 12 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 樂痛家中居 |
| 446 | 12 | 居 | jū | to stay put | 樂痛家中居 |
| 447 | 12 | 居 | jū | to claim; to assert | 樂痛家中居 |
| 448 | 12 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 樂痛家中居 |
| 449 | 12 | 居 | jū | unexpectedly | 樂痛家中居 |
| 450 | 12 | 居 | jū | to sit down | 樂痛家中居 |
| 451 | 12 | 居 | jū | to possess | 樂痛家中居 |
| 452 | 12 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 樂痛家中居 |
| 453 | 12 | 居 | jū | Ju | 樂痛家中居 |
| 454 | 12 | 居 | jī | interrogative particle | 樂痛家中居 |
| 455 | 12 | 居 | jū | dwell; vāsa | 樂痛家中居 |
| 456 | 11 | 二 | èr | two | 二為有漏 |
| 457 | 11 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二為有漏 |
| 458 | 11 | 二 | èr | second | 二為有漏 |
| 459 | 11 | 二 | èr | twice; double; di- | 二為有漏 |
| 460 | 11 | 二 | èr | another; the other | 二為有漏 |
| 461 | 11 | 二 | èr | more than one kind | 二為有漏 |
| 462 | 11 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二為有漏 |
| 463 | 11 | 二 | èr | both; dvaya | 二為有漏 |
| 464 | 11 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令劫意 |
| 465 | 11 | 令 | lìng | to issue a command | 令劫意 |
| 466 | 11 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令劫意 |
| 467 | 11 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令劫意 |
| 468 | 11 | 令 | lìng | a season | 令劫意 |
| 469 | 11 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令劫意 |
| 470 | 11 | 令 | lìng | good | 令劫意 |
| 471 | 11 | 令 | lìng | pretentious | 令劫意 |
| 472 | 11 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令劫意 |
| 473 | 11 | 令 | lìng | a commander | 令劫意 |
| 474 | 11 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令劫意 |
| 475 | 11 | 令 | lìng | lyrics | 令劫意 |
| 476 | 11 | 令 | lìng | Ling | 令劫意 |
| 477 | 11 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令劫意 |
| 478 | 11 | 三 | sān | three | 謂有三漏 |
| 479 | 11 | 三 | sān | third | 謂有三漏 |
| 480 | 11 | 三 | sān | more than two | 謂有三漏 |
| 481 | 11 | 三 | sān | very few | 謂有三漏 |
| 482 | 11 | 三 | sān | repeatedly | 謂有三漏 |
| 483 | 11 | 三 | sān | San | 謂有三漏 |
| 484 | 11 | 三 | sān | three; tri | 謂有三漏 |
| 485 | 11 | 三 | sān | sa | 謂有三漏 |
| 486 | 11 | 三 | sān | three kinds; trividha | 謂有三漏 |
| 487 | 11 | 身 | shēn | human body; torso | 樂痛身更 |
| 488 | 11 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 樂痛身更 |
| 489 | 11 | 身 | shēn | measure word for clothes | 樂痛身更 |
| 490 | 11 | 身 | shēn | self | 樂痛身更 |
| 491 | 11 | 身 | shēn | life | 樂痛身更 |
| 492 | 11 | 身 | shēn | an object | 樂痛身更 |
| 493 | 11 | 身 | shēn | a lifetime | 樂痛身更 |
| 494 | 11 | 身 | shēn | personally | 樂痛身更 |
| 495 | 11 | 身 | shēn | moral character | 樂痛身更 |
| 496 | 11 | 身 | shēn | status; identity; position | 樂痛身更 |
| 497 | 11 | 身 | shēn | pregnancy | 樂痛身更 |
| 498 | 11 | 身 | juān | India | 樂痛身更 |
| 499 | 11 | 身 | shēn | body; kāya | 樂痛身更 |
| 500 | 10 | 一 | yī | one | 一為欲漏 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 知 |
|
|
|
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 当 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati |
| 从 | 從 | cóng | receiving; upādāya |
| 如是 |
|
|
|
| 受 | shòu | feelings; sensations | |
| 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | |
| 尽 | 儘 | jìn | exhaustion; kṣaya |
| 直 |
|
|
|
| 行 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安世高 | 196 | An Shigao | |
| 道行 | 100 |
|
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 拘留国 | 拘留國 | 106 | Kuru |
| 漏分布经 | 漏分布經 | 108 | Sutra on the Explanation of Asrava; Lou Fen Bu Jing; Nibbedhika |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 中阿含 | 122 | Madhyama Āgama; Madhyama Agama; Madhyamāgama; Middle-length Discourses |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱别离 | 愛別離 | 195 | being apart from those we love |
| 爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
| 道行 | 100 |
|
|
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 谛受 | 諦受 | 100 | right livelihood |
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 具足 | 106 |
|
|
| 苦受 | 107 | the sensation of pain | |
| 苦痛 | 107 | the sensation of pain | |
| 乐痛 | 樂痛 | 108 | sensation of pleasure |
| 漏尽 | 漏盡 | 108 | defilements exhausted |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 三痛 | 115 | three sensations; three vedanās | |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 闻经 | 聞經 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 闻如是 | 聞如是 | 119 | thus I have heard |
| 无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
| 五阴 | 五陰 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
| 有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
| 欲漏 | 121 | kāmāsrava; sense desire; desire for sensuality | |
| 知行 | 122 | Understanding and Practice | |
| 诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |