Glossary and Vocabulary for Aśuddha Sūtra (Esuda Jing) 佛說阿遬達經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 a man; a male adult 當以身事夫
2 20 husband 當以身事夫
3 20 a person 當以身事夫
4 20 someone who does manual work 當以身事夫
5 20 a hired worker 當以身事夫
6 15 shì matter; thing; item 不以姑妐之禮事遬達
7 15 shì to serve 不以姑妐之禮事遬達
8 15 shì a government post 不以姑妐之禮事遬達
9 15 shì duty; post; work 不以姑妐之禮事遬達
10 15 shì occupation 不以姑妐之禮事遬達
11 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 不以姑妐之禮事遬達
12 15 shì an accident 不以姑妐之禮事遬達
13 15 shì to attend 不以姑妐之禮事遬達
14 15 shì an allusion 不以姑妐之禮事遬達
15 15 shì a condition; a state; a situation 不以姑妐之禮事遬達
16 15 shì to engage in 不以姑妐之禮事遬達
17 15 shì to enslave 不以姑妐之禮事遬達
18 15 shì to pursue 不以姑妐之禮事遬達
19 15 shì to administer 不以姑妐之禮事遬達
20 15 shì to appoint 不以姑妐之禮事遬達
21 15 shì thing; phenomena 不以姑妐之禮事遬達
22 15 shì actions; karma 不以姑妐之禮事遬達
23 13 child; son 父母以天下萬物示子
24 13 egg; newborn 父母以天下萬物示子
25 13 first earthly branch 父母以天下萬物示子
26 13 11 p.m.-1 a.m. 父母以天下萬物示子
27 13 Kangxi radical 39 父母以天下萬物示子
28 13 pellet; something small and hard 父母以天下萬物示子
29 13 master 父母以天下萬物示子
30 13 viscount 父母以天下萬物示子
31 13 zi you; your honor 父母以天下萬物示子
32 13 masters 父母以天下萬物示子
33 13 person 父母以天下萬物示子
34 13 young 父母以天下萬物示子
35 13 seed 父母以天下萬物示子
36 13 subordinate; subsidiary 父母以天下萬物示子
37 13 a copper coin 父母以天下萬物示子
38 13 female dragonfly 父母以天下萬物示子
39 13 constituent 父母以天下萬物示子
40 13 offspring; descendants 父母以天下萬物示子
41 13 dear 父母以天下萬物示子
42 13 little one 父母以天下萬物示子
43 13 son; putra 父母以天下萬物示子
44 13 offspring; tanaya 父母以天下萬物示子
45 12 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 令常念善無有惡心
46 12 shàn happy 令常念善無有惡心
47 12 shàn good 令常念善無有惡心
48 12 shàn kind-hearted 令常念善無有惡心
49 12 shàn to be skilled at something 令常念善無有惡心
50 12 shàn familiar 令常念善無有惡心
51 12 shàn to repair 令常念善無有惡心
52 12 shàn to admire 令常念善無有惡心
53 12 shàn to praise 令常念善無有惡心
54 12 shàn Shan 令常念善無有惡心
55 12 shàn wholesome; virtuous 令常念善無有惡心
56 11 zhě ca 持行如是者
57 11 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母生子養育哺乳
58 11 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母生子養育哺乳
59 11 woman 為子取婦
60 11 daughter-in-law 為子取婦
61 11 married woman 為子取婦
62 11 wife 為子取婦
63 11 wife; bhāryā 為子取婦
64 11 to use; to grasp 父母以天下萬物示子
65 11 to rely on 父母以天下萬物示子
66 11 to regard 父母以天下萬物示子
67 11 to be able to 父母以天下萬物示子
68 11 to order; to command 父母以天下萬物示子
69 11 used after a verb 父母以天下萬物示子
70 11 a reason; a cause 父母以天下萬物示子
71 11 Israel 父母以天下萬物示子
72 11 Yi 父母以天下萬物示子
73 11 use; yogena 父母以天下萬物示子
74 10 wéi to act as; to serve 為子取婦
75 10 wéi to change into; to become 為子取婦
76 10 wéi to be; is 為子取婦
77 10 wéi to do 為子取婦
78 10 wèi to support; to help 為子取婦
79 10 wéi to govern 為子取婦
80 10 wèi to be; bhū 為子取婦
81 9 desire 長大欲令見日月光
82 9 to desire; to wish 長大欲令見日月光
83 9 to desire; to intend 長大欲令見日月光
84 9 lust 長大欲令見日月光
85 9 desire; intention; wish; kāma 長大欲令見日月光
86 6 niàn to read aloud 令常念善無有惡心
87 6 niàn to remember; to expect 令常念善無有惡心
88 6 niàn to miss 令常念善無有惡心
89 6 niàn to consider 令常念善無有惡心
90 6 niàn to recite; to chant 令常念善無有惡心
91 6 niàn to show affection for 令常念善無有惡心
92 6 niàn a thought; an idea 令常念善無有惡心
93 6 niàn twenty 令常念善無有惡心
94 6 niàn memory 令常念善無有惡心
95 6 niàn an instant 令常念善無有惡心
96 6 niàn Nian 令常念善無有惡心
97 6 niàn mindfulness; smrti 令常念善無有惡心
98 6 niàn a thought; citta 令常念善無有惡心
99 6 zhī to go 子從順諫之
100 6 zhī to arrive; to go 子從順諫之
101 6 zhī is 子從順諫之
102 6 zhī to use 子從順諫之
103 6 zhī Zhi 子從順諫之
104 6 zhī winding 子從順諫之
105 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
106 6 relating to Buddhism 佛在舍衛國
107 6 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
108 6 a Buddhist text 佛在舍衛國
109 6 to touch; to stroke 佛在舍衛國
110 6 Buddha 佛在舍衛國
111 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
112 6 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是子以一肩負父
113 6 三惡 sān è three kinds of malice 婦人事夫有三惡四善
114 6 三惡 sānè the three evil rebirths; the three evil realms 婦人事夫有三惡四善
115 6 Yi 亦不敬其夫婿積數年
116 6 to attain; to reach 有大賢者優婆塞字遬達
117 6 Da 有大賢者優婆塞字遬達
118 6 intelligent proficient 有大賢者優婆塞字遬達
119 6 to be open; to be connected 有大賢者優婆塞字遬達
120 6 to realize; to complete; to accomplish 有大賢者優婆塞字遬達
121 6 to display; to manifest 有大賢者優婆塞字遬達
122 6 to tell; to inform; to say 有大賢者優婆塞字遬達
123 6 illustrious; influential; prestigious 有大賢者優婆塞字遬達
124 6 everlasting; constant; unchanging 有大賢者優婆塞字遬達
125 6 generous; magnanimous 有大賢者優婆塞字遬達
126 6 arbitrary; freely come and go 有大賢者優婆塞字遬達
127 6 dha 有大賢者優婆塞字遬達
128 6 不以 bùyǐ not because of 不以姑妐之禮事遬達
129 6 不以 bùyǐ not use 不以姑妐之禮事遬達
130 6 不以 bùyǐ not care about 不以姑妐之禮事遬達
131 6 è evil; vice 一惡者
132 6 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 一惡者
133 6 ě queasy; nauseous 一惡者
134 6 to hate; to detest 一惡者
135 6 è fierce 一惡者
136 6 è detestable; offensive; unpleasant 一惡者
137 6 to denounce 一惡者
138 6 è e 一惡者
139 6 è evil 一惡者
140 5 infix potential marker 佛默然不應
141 5 su 有大賢者優婆塞字遬達
142 5 cháng Chang 子常諫止
143 5 cháng common; general; ordinary 子常諫止
144 5 cháng a principle; a rule 子常諫止
145 5 cháng eternal; nitya 子常諫止
146 5 jiàn to see 長大欲令見日月光
147 5 jiàn opinion; view; understanding 長大欲令見日月光
148 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 長大欲令見日月光
149 5 jiàn refer to; for details see 長大欲令見日月光
150 5 jiàn to listen to 長大欲令見日月光
151 5 jiàn to meet 長大欲令見日月光
152 5 jiàn to receive (a guest) 長大欲令見日月光
153 5 jiàn let me; kindly 長大欲令見日月光
154 5 jiàn Jian 長大欲令見日月光
155 5 xiàn to appear 長大欲令見日月光
156 5 xiàn to introduce 長大欲令見日月光
157 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 長大欲令見日月光
158 5 jiàn seeing; observing; darśana 長大欲令見日月光
159 5 four 婦人事夫有三惡四善
160 5 note a musical scale 婦人事夫有三惡四善
161 5 fourth 婦人事夫有三惡四善
162 5 Si 婦人事夫有三惡四善
163 5 four; catur 婦人事夫有三惡四善
164 5 玉耶 yùyé Sujātā 婦字玉耶
165 4 residence; dwelling 如與惰人共居不欲作事
166 4 to be at a position 如與惰人共居不欲作事
167 4 to live; to dwell; to reside 如與惰人共居不欲作事
168 4 to stay put 如與惰人共居不欲作事
169 4 to claim; to assert 如與惰人共居不欲作事
170 4 to store up; to accumulate 如與惰人共居不欲作事
171 4 to sit down 如與惰人共居不欲作事
172 4 to possess 如與惰人共居不欲作事
173 4 to hold in storage; to retain; to harbor 如與惰人共居不欲作事
174 4 Ju 如與惰人共居不欲作事
175 4 dwell; vāsa 如與惰人共居不欲作事
176 4 chí to grasp; to hold 持行如是者
177 4 chí to resist; to oppose 持行如是者
178 4 chí to uphold 持行如是者
179 4 chí to sustain; to keep; to uphold 持行如是者
180 4 chí to administer; to manage 持行如是者
181 4 chí to control 持行如是者
182 4 chí to be cautious 持行如是者
183 4 chí to remember 持行如是者
184 4 chí to assist 持行如是者
185 4 chí with; using 持行如是者
186 4 chí dhara 持行如是者
187 4 lìng to make; to cause to be; to lead 長大欲令見日月光
188 4 lìng to issue a command 長大欲令見日月光
189 4 lìng rules of behavior; customs 長大欲令見日月光
190 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 長大欲令見日月光
191 4 lìng a season 長大欲令見日月光
192 4 lìng respected; good reputation 長大欲令見日月光
193 4 lìng good 長大欲令見日月光
194 4 lìng pretentious 長大欲令見日月光
195 4 lìng a transcending state of existence 長大欲令見日月光
196 4 lìng a commander 長大欲令見日月光
197 4 lìng a commanding quality; an impressive character 長大欲令見日月光
198 4 lìng lyrics 長大欲令見日月光
199 4 lìng Ling 長大欲令見日月光
200 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 長大欲令見日月光
201 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 告諸比丘
202 4 cóng to follow 子從順諫之
203 4 cóng to comply; to submit; to defer 子從順諫之
204 4 cóng to participate in something 子從順諫之
205 4 cóng to use a certain method or principle 子從順諫之
206 4 cóng something secondary 子從順諫之
207 4 cóng remote relatives 子從順諫之
208 4 cóng secondary 子從順諫之
209 4 cóng to go on; to advance 子從順諫之
210 4 cōng at ease; informal 子從順諫之
211 4 zòng a follower; a supporter 子從順諫之
212 4 zòng to release 子從順諫之
213 4 zòng perpendicular; longitudinal 子從順諫之
214 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
215 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
216 4 gòng to share 如與惰人共居不欲作事
217 4 gòng Communist 如與惰人共居不欲作事
218 4 gòng to connect; to join; to combine 如與惰人共居不欲作事
219 4 gòng to include 如與惰人共居不欲作事
220 4 gòng same; in common 如與惰人共居不欲作事
221 4 gǒng to cup one fist in the other hand 如與惰人共居不欲作事
222 4 gǒng to surround; to circle 如與惰人共居不欲作事
223 4 gōng to provide 如與惰人共居不欲作事
224 4 gōng respectfully 如與惰人共居不欲作事
225 4 gōng Gong 如與惰人共居不欲作事
226 4 zuò to do 為人作子
227 4 zuò to act as; to serve as 為人作子
228 4 zuò to start 為人作子
229 4 zuò a writing; a work 為人作子
230 4 zuò to dress as; to be disguised as 為人作子
231 4 zuō to create; to make 為人作子
232 4 zuō a workshop 為人作子
233 4 zuō to write; to compose 為人作子
234 4 zuò to rise 為人作子
235 4 zuò to be aroused 為人作子
236 4 zuò activity; action; undertaking 為人作子
237 4 zuò to regard as 為人作子
238 4 zuò action; kāraṇa 為人作子
239 4 to give 如與惰人共居不欲作事
240 4 to accompany 如與惰人共居不欲作事
241 4 to particate in 如與惰人共居不欲作事
242 4 of the same kind 如與惰人共居不欲作事
243 4 to help 如與惰人共居不欲作事
244 4 for 如與惰人共居不欲作事
245 3 zhì Kangxi radical 133 至壽竟乃止
246 3 zhì to arrive 至壽竟乃止
247 3 zhì approach; upagama 至壽竟乃止
248 3 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人作子
249 3 為人 wéirén a person's external appearance 為人作子
250 3 為人 wéirén to be human 為人作子
251 3 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人作子
252 3 dào to arrive 到佛所自責
253 3 dào to go 到佛所自責
254 3 dào careful 到佛所自責
255 3 dào Dao 到佛所自責
256 3 dào approach; upagati 到佛所自責
257 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 不以姑妐之禮事遬達
258 3 a ritual; a ceremony; a rite 不以姑妐之禮事遬達
259 3 a present; a gift 不以姑妐之禮事遬達
260 3 a bow 不以姑妐之禮事遬達
261 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 不以姑妐之禮事遬達
262 3 Li 不以姑妐之禮事遬達
263 3 to give an offering in a religious ceremony 不以姑妐之禮事遬達
264 3 to respect; to revere 不以姑妐之禮事遬達
265 3 reverential salutation; namas 不以姑妐之禮事遬達
266 3 to honour 不以姑妐之禮事遬達
267 3 yán to speak; to say; said 皆聽我所言致難
268 3 yán language; talk; words; utterance; speech 皆聽我所言致難
269 3 yán Kangxi radical 149 皆聽我所言致難
270 3 yán phrase; sentence 皆聽我所言致難
271 3 yán a word; a syllable 皆聽我所言致難
272 3 yán a theory; a doctrine 皆聽我所言致難
273 3 yán to regard as 皆聽我所言致難
274 3 yán to act as 皆聽我所言致難
275 3 yán word; vacana 皆聽我所言致難
276 3 yán speak; vad 皆聽我所言致難
277 3 hǎo good 衣服欲好於父母
278 3 hào to be fond of; to be friendly 衣服欲好於父母
279 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 衣服欲好於父母
280 3 hǎo easy; convenient 衣服欲好於父母
281 3 hǎo so as to 衣服欲好於父母
282 3 hǎo friendly; kind 衣服欲好於父母
283 3 hào to be likely to 衣服欲好於父母
284 3 hǎo beautiful 衣服欲好於父母
285 3 hǎo to be healthy; to be recovered 衣服欲好於父母
286 3 hǎo remarkable; excellent 衣服欲好於父母
287 3 hǎo suitable 衣服欲好於父母
288 3 hào a hole in a coin or jade disk 衣服欲好於父母
289 3 hào a fond object 衣服欲好於父母
290 3 hǎo Good 衣服欲好於父母
291 3 hǎo good; sādhu 衣服欲好於父母
292 3 èr two 二惡者
293 3 èr Kangxi radical 7 二惡者
294 3 èr second 二惡者
295 3 èr twice; double; di- 二惡者
296 3 èr more than one kind 二惡者
297 3 èr two; dvā; dvi 二惡者
298 3 èr both; dvaya 二惡者
299 3 Qi 亦不敬其夫婿積數年
300 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說阿遬達經
301 2 self 我為子取婦
302 2 [my] dear 我為子取婦
303 2 Wo 我為子取婦
304 2 self; atman; attan 我為子取婦
305 2 ga 我為子取婦
306 2 zhū pearl 明月珠
307 2 zhū a bead 明月珠
308 2 zhū a bead or orb-shaped object 明月珠
309 2 zhū a pearl of writing 明月珠
310 2 yòng to use; to apply 用何事夫婿
311 2 yòng Kangxi radical 101 用何事夫婿
312 2 yòng to eat 用何事夫婿
313 2 yòng to spend 用何事夫婿
314 2 yòng expense 用何事夫婿
315 2 yòng a use; usage 用何事夫婿
316 2 yòng to need; must 用何事夫婿
317 2 yòng useful; practical 用何事夫婿
318 2 yòng to use up; to use all of something 用何事夫婿
319 2 yòng to work (an animal) 用何事夫婿
320 2 yòng to appoint 用何事夫婿
321 2 yòng to administer; to manager 用何事夫婿
322 2 yòng to control 用何事夫婿
323 2 yòng to access 用何事夫婿
324 2 yòng Yong 用何事夫婿
325 2 yòng yong; function; application 用何事夫婿
326 2 yòng efficacy; kāritra 用何事夫婿
327 2 dàn Dan 但念欺夫
328 2 one 一惡者
329 2 Kangxi radical 1 一惡者
330 2 pure; concentrated 一惡者
331 2 first 一惡者
332 2 the same 一惡者
333 2 sole; single 一惡者
334 2 a very small amount 一惡者
335 2 Yi 一惡者
336 2 other 一惡者
337 2 to unify 一惡者
338 2 accidentally; coincidentally 一惡者
339 2 abruptly; suddenly 一惡者
340 2 one; eka 一惡者
341 2 licentious; libertine; dissipated 但念婬泆
342 2 shùn to obey 子從順諫之
343 2 shùn to be in the same direction; favorable 子從順諫之
344 2 shùn to surrender and pay allegiance to 子從順諫之
345 2 shùn to follow 子從順諫之
346 2 shùn to be agreeable 子從順諫之
347 2 shùn to arrange; to put in order 子從順諫之
348 2 shùn in passing 子從順諫之
349 2 shùn reconciling; harmonious 子從順諫之
350 2 shùn smooth; agreeable 子從順諫之
351 2 shùn compliant; anukūla 子從順諫之
352 2 zhōng middle 至死後當入地獄中
353 2 zhōng medium; medium sized 至死後當入地獄中
354 2 zhōng China 至死後當入地獄中
355 2 zhòng to hit the mark 至死後當入地獄中
356 2 zhōng midday 至死後當入地獄中
357 2 zhōng inside 至死後當入地獄中
358 2 zhōng during 至死後當入地獄中
359 2 zhōng Zhong 至死後當入地獄中
360 2 zhōng intermediary 至死後當入地獄中
361 2 zhōng half 至死後當入地獄中
362 2 zhòng to reach; to attain 至死後當入地獄中
363 2 zhòng to suffer; to infect 至死後當入地獄中
364 2 zhòng to obtain 至死後當入地獄中
365 2 zhòng to pass an exam 至死後當入地獄中
366 2 zhōng middle 至死後當入地獄中
367 2 珍寶 zhēnbǎo a treasure 復以天珍寶
368 2 善惡 shàn è good and evil 欲令知善惡
369 2 善惡 shàn è good and evil 欲令知善惡
370 2 nǎi to be 至壽竟乃止
371 2 to bear [a load]; to carry [on the back] 如是子以一肩負父
372 2 to count on; to rely on 如是子以一肩負父
373 2 to enjoy 如是子以一肩負父
374 2 to suffer 如是子以一肩負父
375 2 to abandon; to betray 如是子以一肩負父
376 2 to owe 如是子以一肩負父
377 2 negative 如是子以一肩負父
378 2 to be defeated; to be beaten; to fail 如是子以一肩負父
379 2 to bear [a responsibility] 如是子以一肩負父
380 2 to submit to 如是子以一肩負父
381 2 to pay 如是子以一肩負父
382 2 to back onto; to turn away from 如是子以一肩負父
383 2 responsibility 如是子以一肩負父
384 2 to carry; vah 如是子以一肩負父
385 2 to go; to 衣服欲好於父母
386 2 to rely on; to depend on 衣服欲好於父母
387 2 Yu 衣服欲好於父母
388 2 a crow 衣服欲好於父母
389 2 默然 mòrán silent; speechless 佛默然不應
390 2 數年 shǔnián several years 亦不敬其夫婿積數年
391 2 xīn heart [organ] 心喜
392 2 xīn Kangxi radical 61 心喜
393 2 xīn mind; consciousness 心喜
394 2 xīn the center; the core; the middle 心喜
395 2 xīn one of the 28 star constellations 心喜
396 2 xīn heart 心喜
397 2 xīn emotion 心喜
398 2 xīn intention; consideration 心喜
399 2 xīn disposition; temperament 心喜
400 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心喜
401 2 xīn heart; hṛdaya 心喜
402 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心喜
403 2 to take; to get; to fetch 為子取婦
404 2 to obtain 為子取婦
405 2 to choose; to select 為子取婦
406 2 to catch; to seize; to capture 為子取婦
407 2 to accept; to receive 為子取婦
408 2 to seek 為子取婦
409 2 to take a bride 為子取婦
410 2 Qu 為子取婦
411 2 clinging; grasping; upādāna 為子取婦
412 2 阿遬達經 ēsùdá jīng Aśuddha Sūtra; Esuda Jing 佛說阿遬達經
413 2 阿遬達經 ēsùdá jīng Aśuddha 佛說阿遬達經
414 2 無有 wú yǒu there is not 令常念善無有惡心
415 2 無有 wú yǒu non-existence 令常念善無有惡心
416 2 jīn today; present; now 今事我數年
417 2 jīn Jin 今事我數年
418 2 jīn modern 今事我數年
419 2 jīn now; adhunā 今事我數年
420 2 dialect; language; speech 語欲高父母上
421 2 to speak; to tell 語欲高父母上
422 2 verse; writing 語欲高父母上
423 2 to speak; to tell 語欲高父母上
424 2 proverbs; common sayings; old expressions 語欲高父母上
425 2 a signal 語欲高父母上
426 2 to chirp; to tweet 語欲高父母上
427 2 words; discourse; vac 語欲高父母上
428 2 夫婿 fūxù husband 亦不敬其夫婿積數年
429 2 Ru River 汝為人作婦
430 2 Ru 汝為人作婦
431 2 jiā house; home; residence 玉耶大豪富家女
432 2 jiā family 玉耶大豪富家女
433 2 jiā a specialist 玉耶大豪富家女
434 2 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 玉耶大豪富家女
435 2 jiā a family or person engaged in a particular trade 玉耶大豪富家女
436 2 jiā a person with particular characteristics 玉耶大豪富家女
437 2 jiā someone related to oneself in a particular way 玉耶大豪富家女
438 2 jiā domestic 玉耶大豪富家女
439 2 jiā ethnic group; nationality 玉耶大豪富家女
440 2 jiā side; party 玉耶大豪富家女
441 2 jiā dynastic line 玉耶大豪富家女
442 2 jiā a respectful form of address 玉耶大豪富家女
443 2 jiā a familiar form of address 玉耶大豪富家女
444 2 jiā I; my; our 玉耶大豪富家女
445 2 jiā district 玉耶大豪富家女
446 2 jiā private propery 玉耶大豪富家女
447 2 jiā Jia 玉耶大豪富家女
448 2 jiā to reside; to dwell 玉耶大豪富家女
449 2 lady 玉耶大豪富家女
450 2 jiā house; gṛha 玉耶大豪富家女
451 2 jiā family; kula 玉耶大豪富家女
452 2 jiā school; sect; lineage 玉耶大豪富家女
453 2 mother 復以一肩負母
454 2 Kangxi radical 80 復以一肩負母
455 2 female 復以一肩負母
456 2 female elders; older female relatives 復以一肩負母
457 2 parent; source; origin 復以一肩負母
458 2 all women 復以一肩負母
459 2 to foster; to nurture 復以一肩負母
460 2 a large proportion of currency 復以一肩負母
461 2 investment capital 復以一肩負母
462 2 mother; maternal deity 復以一肩負母
463 2 一肩 yī jiān one shoulder; ekāṃsam 如是子以一肩負父
464 2 諫止 jiàn zhǐ to admonish someone to stop their unvirtuous ways 子能諫止父母
465 2 豪富 háofù rich and powerful; rich and influential person; big shot 玉耶大豪富家女
466 2 天上 tiānshàng the sky 如是死者常生天上
467 2 yín lascivious 但念婬泆
468 2 yín lewd; obscene 但念婬泆
469 2 yín sexual intercourse; maithuna 但念婬泆
470 2 子孫 zǐsūn sons and grandsones; descendents 不順子孫
471 2 不願 bùyuàn unwilling; unwillingness 不願夫善
472 2 死者 sǐzhě the dead; the deceased 如是死者
473 2 明日 míngrì next day; tomorrow 願佛明日自屈到我家
474 2 xíng to walk 持行如是者
475 2 xíng capable; competent 持行如是者
476 2 háng profession 持行如是者
477 2 xíng Kangxi radical 144 持行如是者
478 2 xíng to travel 持行如是者
479 2 xìng actions; conduct 持行如是者
480 2 xíng to do; to act; to practice 持行如是者
481 2 xíng all right; OK; okay 持行如是者
482 2 háng horizontal line 持行如是者
483 2 héng virtuous deeds 持行如是者
484 2 hàng a line of trees 持行如是者
485 2 hàng bold; steadfast 持行如是者
486 2 xíng to move 持行如是者
487 2 xíng to put into effect; to implement 持行如是者
488 2 xíng travel 持行如是者
489 2 xíng to circulate 持行如是者
490 2 xíng running script; running script 持行如是者
491 2 xíng temporary 持行如是者
492 2 háng rank; order 持行如是者
493 2 háng a business; a shop 持行如是者
494 2 xíng to depart; to leave 持行如是者
495 2 xíng to experience 持行如是者
496 2 xíng path; way 持行如是者
497 2 xíng xing; ballad 持行如是者
498 2 xíng Xing 持行如是者
499 2 xíng Practice 持行如是者
500 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 持行如是者

Frequencies of all Words

Top 894

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 a man; a male adult 當以身事夫
2 20 this; that; those 當以身事夫
3 20 now; still 當以身事夫
4 20 is it not?; final particle 當以身事夫
5 20 husband 當以身事夫
6 20 a person 當以身事夫
7 20 someone who does manual work 當以身事夫
8 20 a hired worker 當以身事夫
9 20 he 當以身事夫
10 15 shì matter; thing; item 不以姑妐之禮事遬達
11 15 shì to serve 不以姑妐之禮事遬達
12 15 shì a government post 不以姑妐之禮事遬達
13 15 shì duty; post; work 不以姑妐之禮事遬達
14 15 shì occupation 不以姑妐之禮事遬達
15 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 不以姑妐之禮事遬達
16 15 shì an accident 不以姑妐之禮事遬達
17 15 shì to attend 不以姑妐之禮事遬達
18 15 shì an allusion 不以姑妐之禮事遬達
19 15 shì a condition; a state; a situation 不以姑妐之禮事遬達
20 15 shì to engage in 不以姑妐之禮事遬達
21 15 shì to enslave 不以姑妐之禮事遬達
22 15 shì to pursue 不以姑妐之禮事遬達
23 15 shì to administer 不以姑妐之禮事遬達
24 15 shì to appoint 不以姑妐之禮事遬達
25 15 shì a piece 不以姑妐之禮事遬達
26 15 shì thing; phenomena 不以姑妐之禮事遬達
27 15 shì actions; karma 不以姑妐之禮事遬達
28 13 child; son 父母以天下萬物示子
29 13 egg; newborn 父母以天下萬物示子
30 13 first earthly branch 父母以天下萬物示子
31 13 11 p.m.-1 a.m. 父母以天下萬物示子
32 13 Kangxi radical 39 父母以天下萬物示子
33 13 zi indicates that the the word is used as a noun 父母以天下萬物示子
34 13 pellet; something small and hard 父母以天下萬物示子
35 13 master 父母以天下萬物示子
36 13 viscount 父母以天下萬物示子
37 13 zi you; your honor 父母以天下萬物示子
38 13 masters 父母以天下萬物示子
39 13 person 父母以天下萬物示子
40 13 young 父母以天下萬物示子
41 13 seed 父母以天下萬物示子
42 13 subordinate; subsidiary 父母以天下萬物示子
43 13 a copper coin 父母以天下萬物示子
44 13 bundle 父母以天下萬物示子
45 13 female dragonfly 父母以天下萬物示子
46 13 constituent 父母以天下萬物示子
47 13 offspring; descendants 父母以天下萬物示子
48 13 dear 父母以天下萬物示子
49 13 little one 父母以天下萬物示子
50 13 son; putra 父母以天下萬物示子
51 13 offspring; tanaya 父母以天下萬物示子
52 12 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 令常念善無有惡心
53 12 shàn happy 令常念善無有惡心
54 12 shàn good 令常念善無有惡心
55 12 shàn kind-hearted 令常念善無有惡心
56 12 shàn to be skilled at something 令常念善無有惡心
57 12 shàn familiar 令常念善無有惡心
58 12 shàn to repair 令常念善無有惡心
59 12 shàn to admire 令常念善無有惡心
60 12 shàn to praise 令常念善無有惡心
61 12 shàn numerous; frequent; easy 令常念善無有惡心
62 12 shàn Shan 令常念善無有惡心
63 12 shàn wholesome; virtuous 令常念善無有惡心
64 12 dāng to be; to act as; to serve as 子當如是
65 12 dāng at or in the very same; be apposite 子當如是
66 12 dāng dang (sound of a bell) 子當如是
67 12 dāng to face 子當如是
68 12 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 子當如是
69 12 dāng to manage; to host 子當如是
70 12 dāng should 子當如是
71 12 dāng to treat; to regard as 子當如是
72 12 dǎng to think 子當如是
73 12 dàng suitable; correspond to 子當如是
74 12 dǎng to be equal 子當如是
75 12 dàng that 子當如是
76 12 dāng an end; top 子當如是
77 12 dàng clang; jingle 子當如是
78 12 dāng to judge 子當如是
79 12 dǎng to bear on one's shoulder 子當如是
80 12 dàng the same 子當如是
81 12 dàng to pawn 子當如是
82 12 dàng to fail [an exam] 子當如是
83 12 dàng a trap 子當如是
84 12 dàng a pawned item 子當如是
85 12 dāng will be; bhaviṣyati 子當如是
86 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 持行如是者
87 11 zhě that 持行如是者
88 11 zhě nominalizing function word 持行如是者
89 11 zhě used to mark a definition 持行如是者
90 11 zhě used to mark a pause 持行如是者
91 11 zhě topic marker; that; it 持行如是者
92 11 zhuó according to 持行如是者
93 11 zhě ca 持行如是者
94 11 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母生子養育哺乳
95 11 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母生子養育哺乳
96 11 woman 為子取婦
97 11 daughter-in-law 為子取婦
98 11 married woman 為子取婦
99 11 wife 為子取婦
100 11 wife; bhāryā 為子取婦
101 11 so as to; in order to 父母以天下萬物示子
102 11 to use; to regard as 父母以天下萬物示子
103 11 to use; to grasp 父母以天下萬物示子
104 11 according to 父母以天下萬物示子
105 11 because of 父母以天下萬物示子
106 11 on a certain date 父母以天下萬物示子
107 11 and; as well as 父母以天下萬物示子
108 11 to rely on 父母以天下萬物示子
109 11 to regard 父母以天下萬物示子
110 11 to be able to 父母以天下萬物示子
111 11 to order; to command 父母以天下萬物示子
112 11 further; moreover 父母以天下萬物示子
113 11 used after a verb 父母以天下萬物示子
114 11 very 父母以天下萬物示子
115 11 already 父母以天下萬物示子
116 11 increasingly 父母以天下萬物示子
117 11 a reason; a cause 父母以天下萬物示子
118 11 Israel 父母以天下萬物示子
119 11 Yi 父母以天下萬物示子
120 11 use; yogena 父母以天下萬物示子
121 10 wèi for; to 為子取婦
122 10 wèi because of 為子取婦
123 10 wéi to act as; to serve 為子取婦
124 10 wéi to change into; to become 為子取婦
125 10 wéi to be; is 為子取婦
126 10 wéi to do 為子取婦
127 10 wèi for 為子取婦
128 10 wèi because of; for; to 為子取婦
129 10 wèi to 為子取婦
130 10 wéi in a passive construction 為子取婦
131 10 wéi forming a rehetorical question 為子取婦
132 10 wéi forming an adverb 為子取婦
133 10 wéi to add emphasis 為子取婦
134 10 wèi to support; to help 為子取婦
135 10 wéi to govern 為子取婦
136 10 wèi to be; bhū 為子取婦
137 9 desire 長大欲令見日月光
138 9 to desire; to wish 長大欲令見日月光
139 9 almost; nearly; about to occur 長大欲令見日月光
140 9 to desire; to intend 長大欲令見日月光
141 9 lust 長大欲令見日月光
142 9 desire; intention; wish; kāma 長大欲令見日月光
143 9 such as; for example; for instance 如與惰人共居不欲作事
144 9 if 如與惰人共居不欲作事
145 9 in accordance with 如與惰人共居不欲作事
146 9 to be appropriate; should; with regard to 如與惰人共居不欲作事
147 9 this 如與惰人共居不欲作事
148 9 it is so; it is thus; can be compared with 如與惰人共居不欲作事
149 9 to go to 如與惰人共居不欲作事
150 9 to meet 如與惰人共居不欲作事
151 9 to appear; to seem; to be like 如與惰人共居不欲作事
152 9 at least as good as 如與惰人共居不欲作事
153 9 and 如與惰人共居不欲作事
154 9 or 如與惰人共居不欲作事
155 9 but 如與惰人共居不欲作事
156 9 then 如與惰人共居不欲作事
157 9 naturally 如與惰人共居不欲作事
158 9 expresses a question or doubt 如與惰人共居不欲作事
159 9 you 如與惰人共居不欲作事
160 9 the second lunar month 如與惰人共居不欲作事
161 9 in; at 如與惰人共居不欲作事
162 9 Ru 如與惰人共居不欲作事
163 9 Thus 如與惰人共居不欲作事
164 9 thus; tathā 如與惰人共居不欲作事
165 9 like; iva 如與惰人共居不欲作事
166 9 suchness; tathatā 如與惰人共居不欲作事
167 6 niàn to read aloud 令常念善無有惡心
168 6 niàn to remember; to expect 令常念善無有惡心
169 6 niàn to miss 令常念善無有惡心
170 6 niàn to consider 令常念善無有惡心
171 6 niàn to recite; to chant 令常念善無有惡心
172 6 niàn to show affection for 令常念善無有惡心
173 6 niàn a thought; an idea 令常念善無有惡心
174 6 niàn twenty 令常念善無有惡心
175 6 niàn memory 令常念善無有惡心
176 6 niàn an instant 令常念善無有惡心
177 6 niàn Nian 令常念善無有惡心
178 6 niàn mindfulness; smrti 令常念善無有惡心
179 6 niàn a thought; citta 令常念善無有惡心
180 6 zhī him; her; them; that 子從順諫之
181 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 子從順諫之
182 6 zhī to go 子從順諫之
183 6 zhī this; that 子從順諫之
184 6 zhī genetive marker 子從順諫之
185 6 zhī it 子從順諫之
186 6 zhī in; in regards to 子從順諫之
187 6 zhī all 子從順諫之
188 6 zhī and 子從順諫之
189 6 zhī however 子從順諫之
190 6 zhī if 子從順諫之
191 6 zhī then 子從順諫之
192 6 zhī to arrive; to go 子從順諫之
193 6 zhī is 子從順諫之
194 6 zhī to use 子從順諫之
195 6 zhī Zhi 子從順諫之
196 6 zhī winding 子從順諫之
197 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
198 6 relating to Buddhism 佛在舍衛國
199 6 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
200 6 a Buddhist text 佛在舍衛國
201 6 to touch; to stroke 佛在舍衛國
202 6 Buddha 佛在舍衛國
203 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
204 6 如是 rúshì thus; so 如是子以一肩負父
205 6 如是 rúshì thus, so 如是子以一肩負父
206 6 如是 rúshì thus; evam 如是子以一肩負父
207 6 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是子以一肩負父
208 6 三惡 sān è three kinds of malice 婦人事夫有三惡四善
209 6 三惡 sānè the three evil rebirths; the three evil realms 婦人事夫有三惡四善
210 6 also; too 亦不敬其夫婿積數年
211 6 but 亦不敬其夫婿積數年
212 6 this; he; she 亦不敬其夫婿積數年
213 6 although; even though 亦不敬其夫婿積數年
214 6 already 亦不敬其夫婿積數年
215 6 particle with no meaning 亦不敬其夫婿積數年
216 6 Yi 亦不敬其夫婿積數年
217 6 to attain; to reach 有大賢者優婆塞字遬達
218 6 Da 有大賢者優婆塞字遬達
219 6 intelligent proficient 有大賢者優婆塞字遬達
220 6 to be open; to be connected 有大賢者優婆塞字遬達
221 6 to realize; to complete; to accomplish 有大賢者優婆塞字遬達
222 6 to display; to manifest 有大賢者優婆塞字遬達
223 6 to tell; to inform; to say 有大賢者優婆塞字遬達
224 6 illustrious; influential; prestigious 有大賢者優婆塞字遬達
225 6 everlasting; constant; unchanging 有大賢者優婆塞字遬達
226 6 generous; magnanimous 有大賢者優婆塞字遬達
227 6 commonly; everywhere 有大賢者優婆塞字遬達
228 6 arbitrary; freely come and go 有大賢者優婆塞字遬達
229 6 dha 有大賢者優婆塞字遬達
230 6 不以 bùyǐ not because of 不以姑妐之禮事遬達
231 6 不以 bùyǐ not use 不以姑妐之禮事遬達
232 6 不以 bùyǐ not care about 不以姑妐之禮事遬達
233 6 è evil; vice 一惡者
234 6 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 一惡者
235 6 ě queasy; nauseous 一惡者
236 6 to hate; to detest 一惡者
237 6 how? 一惡者
238 6 è fierce 一惡者
239 6 è detestable; offensive; unpleasant 一惡者
240 6 to denounce 一惡者
241 6 oh! 一惡者
242 6 è e 一惡者
243 6 è evil 一惡者
244 5 not; no 佛默然不應
245 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 佛默然不應
246 5 as a correlative 佛默然不應
247 5 no (answering a question) 佛默然不應
248 5 forms a negative adjective from a noun 佛默然不應
249 5 at the end of a sentence to form a question 佛默然不應
250 5 to form a yes or no question 佛默然不應
251 5 infix potential marker 佛默然不應
252 5 no; na 佛默然不應
253 5 su 有大賢者優婆塞字遬達
254 5 cháng always; ever; often; frequently; constantly 子常諫止
255 5 cháng Chang 子常諫止
256 5 cháng long-lasting 子常諫止
257 5 cháng common; general; ordinary 子常諫止
258 5 cháng a principle; a rule 子常諫止
259 5 cháng eternal; nitya 子常諫止
260 5 jiàn to see 長大欲令見日月光
261 5 jiàn opinion; view; understanding 長大欲令見日月光
262 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 長大欲令見日月光
263 5 jiàn refer to; for details see 長大欲令見日月光
264 5 jiàn passive marker 長大欲令見日月光
265 5 jiàn to listen to 長大欲令見日月光
266 5 jiàn to meet 長大欲令見日月光
267 5 jiàn to receive (a guest) 長大欲令見日月光
268 5 jiàn let me; kindly 長大欲令見日月光
269 5 jiàn Jian 長大欲令見日月光
270 5 xiàn to appear 長大欲令見日月光
271 5 xiàn to introduce 長大欲令見日月光
272 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 長大欲令見日月光
273 5 jiàn seeing; observing; darśana 長大欲令見日月光
274 5 four 婦人事夫有三惡四善
275 5 note a musical scale 婦人事夫有三惡四善
276 5 fourth 婦人事夫有三惡四善
277 5 Si 婦人事夫有三惡四善
278 5 four; catur 婦人事夫有三惡四善
279 5 玉耶 yùyé Sujātā 婦字玉耶
280 4 residence; dwelling 如與惰人共居不欲作事
281 4 to be at a position 如與惰人共居不欲作事
282 4 to live; to dwell; to reside 如與惰人共居不欲作事
283 4 to stay put 如與惰人共居不欲作事
284 4 to claim; to assert 如與惰人共居不欲作事
285 4 to store up; to accumulate 如與惰人共居不欲作事
286 4 unexpectedly 如與惰人共居不欲作事
287 4 to sit down 如與惰人共居不欲作事
288 4 to possess 如與惰人共居不欲作事
289 4 to hold in storage; to retain; to harbor 如與惰人共居不欲作事
290 4 Ju 如與惰人共居不欲作事
291 4 interrogative particle 如與惰人共居不欲作事
292 4 dwell; vāsa 如與惰人共居不欲作事
293 4 yǒu is; are; to exist 父母有惡心
294 4 yǒu to have; to possess 父母有惡心
295 4 yǒu indicates an estimate 父母有惡心
296 4 yǒu indicates a large quantity 父母有惡心
297 4 yǒu indicates an affirmative response 父母有惡心
298 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 父母有惡心
299 4 yǒu used to compare two things 父母有惡心
300 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 父母有惡心
301 4 yǒu used before the names of dynasties 父母有惡心
302 4 yǒu a certain thing; what exists 父母有惡心
303 4 yǒu multiple of ten and ... 父母有惡心
304 4 yǒu abundant 父母有惡心
305 4 yǒu purposeful 父母有惡心
306 4 yǒu You 父母有惡心
307 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 父母有惡心
308 4 yǒu becoming; bhava 父母有惡心
309 4 chí to grasp; to hold 持行如是者
310 4 chí to resist; to oppose 持行如是者
311 4 chí to uphold 持行如是者
312 4 chí to sustain; to keep; to uphold 持行如是者
313 4 chí to administer; to manage 持行如是者
314 4 chí to control 持行如是者
315 4 chí to be cautious 持行如是者
316 4 chí to remember 持行如是者
317 4 chí to assist 持行如是者
318 4 chí with; using 持行如是者
319 4 chí dhara 持行如是者
320 4 lìng to make; to cause to be; to lead 長大欲令見日月光
321 4 lìng to issue a command 長大欲令見日月光
322 4 lìng rules of behavior; customs 長大欲令見日月光
323 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 長大欲令見日月光
324 4 lìng a season 長大欲令見日月光
325 4 lìng respected; good reputation 長大欲令見日月光
326 4 lìng good 長大欲令見日月光
327 4 lìng pretentious 長大欲令見日月光
328 4 lìng a transcending state of existence 長大欲令見日月光
329 4 lìng a commander 長大欲令見日月光
330 4 lìng a commanding quality; an impressive character 長大欲令見日月光
331 4 lìng lyrics 長大欲令見日月光
332 4 lìng Ling 長大欲令見日月光
333 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 長大欲令見日月光
334 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 告諸比丘
335 4 cóng from 子從順諫之
336 4 cóng to follow 子從順諫之
337 4 cóng past; through 子從順諫之
338 4 cóng to comply; to submit; to defer 子從順諫之
339 4 cóng to participate in something 子從順諫之
340 4 cóng to use a certain method or principle 子從順諫之
341 4 cóng usually 子從順諫之
342 4 cóng something secondary 子從順諫之
343 4 cóng remote relatives 子從順諫之
344 4 cóng secondary 子從順諫之
345 4 cóng to go on; to advance 子從順諫之
346 4 cōng at ease; informal 子從順諫之
347 4 zòng a follower; a supporter 子從順諫之
348 4 zòng to release 子從順諫之
349 4 zòng perpendicular; longitudinal 子從順諫之
350 4 cóng receiving; upādāya 子從順諫之
351 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
352 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
353 4 gòng together 如與惰人共居不欲作事
354 4 gòng to share 如與惰人共居不欲作事
355 4 gòng Communist 如與惰人共居不欲作事
356 4 gòng to connect; to join; to combine 如與惰人共居不欲作事
357 4 gòng to include 如與惰人共居不欲作事
358 4 gòng all together; in total 如與惰人共居不欲作事
359 4 gòng same; in common 如與惰人共居不欲作事
360 4 gòng and 如與惰人共居不欲作事
361 4 gǒng to cup one fist in the other hand 如與惰人共居不欲作事
362 4 gǒng to surround; to circle 如與惰人共居不欲作事
363 4 gōng to provide 如與惰人共居不欲作事
364 4 gōng respectfully 如與惰人共居不欲作事
365 4 gōng Gong 如與惰人共居不欲作事
366 4 gòng together; saha 如與惰人共居不欲作事
367 4 zuò to do 為人作子
368 4 zuò to act as; to serve as 為人作子
369 4 zuò to start 為人作子
370 4 zuò a writing; a work 為人作子
371 4 zuò to dress as; to be disguised as 為人作子
372 4 zuō to create; to make 為人作子
373 4 zuō a workshop 為人作子
374 4 zuō to write; to compose 為人作子
375 4 zuò to rise 為人作子
376 4 zuò to be aroused 為人作子
377 4 zuò activity; action; undertaking 為人作子
378 4 zuò to regard as 為人作子
379 4 zuò action; kāraṇa 為人作子
380 4 and 如與惰人共居不欲作事
381 4 to give 如與惰人共居不欲作事
382 4 together with 如與惰人共居不欲作事
383 4 interrogative particle 如與惰人共居不欲作事
384 4 to accompany 如與惰人共居不欲作事
385 4 to particate in 如與惰人共居不欲作事
386 4 of the same kind 如與惰人共居不欲作事
387 4 to help 如與惰人共居不欲作事
388 4 for 如與惰人共居不欲作事
389 4 and; ca 如與惰人共居不欲作事
390 3 jiē all; each and every; in all cases 皆聽我所言致難
391 3 jiē same; equally 皆聽我所言致難
392 3 jiē all; sarva 皆聽我所言致難
393 3 zhì to; until 至壽竟乃止
394 3 zhì Kangxi radical 133 至壽竟乃止
395 3 zhì extremely; very; most 至壽竟乃止
396 3 zhì to arrive 至壽竟乃止
397 3 zhì approach; upagama 至壽竟乃止
398 3 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人作子
399 3 為人 wéirén a person's external appearance 為人作子
400 3 為人 wéirén to be human 為人作子
401 3 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人作子
402 3 dào to arrive 到佛所自責
403 3 dào arrive; receive 到佛所自責
404 3 dào to go 到佛所自責
405 3 dào careful 到佛所自責
406 3 dào Dao 到佛所自責
407 3 dào approach; upagati 到佛所自責
408 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 不以姑妐之禮事遬達
409 3 a ritual; a ceremony; a rite 不以姑妐之禮事遬達
410 3 a present; a gift 不以姑妐之禮事遬達
411 3 a bow 不以姑妐之禮事遬達
412 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 不以姑妐之禮事遬達
413 3 Li 不以姑妐之禮事遬達
414 3 to give an offering in a religious ceremony 不以姑妐之禮事遬達
415 3 to respect; to revere 不以姑妐之禮事遬達
416 3 reverential salutation; namas 不以姑妐之禮事遬達
417 3 to honour 不以姑妐之禮事遬達
418 3 yán to speak; to say; said 皆聽我所言致難
419 3 yán language; talk; words; utterance; speech 皆聽我所言致難
420 3 yán Kangxi radical 149 皆聽我所言致難
421 3 yán a particle with no meaning 皆聽我所言致難
422 3 yán phrase; sentence 皆聽我所言致難
423 3 yán a word; a syllable 皆聽我所言致難
424 3 yán a theory; a doctrine 皆聽我所言致難
425 3 yán to regard as 皆聽我所言致難
426 3 yán to act as 皆聽我所言致難
427 3 yán word; vacana 皆聽我所言致難
428 3 yán speak; vad 皆聽我所言致難
429 3 hǎo good 衣服欲好於父母
430 3 hǎo indicates completion or readiness 衣服欲好於父母
431 3 hào to be fond of; to be friendly 衣服欲好於父母
432 3 hǎo indicates agreement 衣服欲好於父母
433 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 衣服欲好於父母
434 3 hǎo easy; convenient 衣服欲好於父母
435 3 hǎo very; quite 衣服欲好於父母
436 3 hǎo many; long 衣服欲好於父母
437 3 hǎo so as to 衣服欲好於父母
438 3 hǎo friendly; kind 衣服欲好於父母
439 3 hào to be likely to 衣服欲好於父母
440 3 hǎo beautiful 衣服欲好於父母
441 3 hǎo to be healthy; to be recovered 衣服欲好於父母
442 3 hǎo remarkable; excellent 衣服欲好於父母
443 3 hǎo suitable 衣服欲好於父母
444 3 hào a hole in a coin or jade disk 衣服欲好於父母
445 3 hào a fond object 衣服欲好於父母
446 3 hǎo Good 衣服欲好於父母
447 3 hǎo good; sādhu 衣服欲好於父母
448 3 èr two 二惡者
449 3 èr Kangxi radical 7 二惡者
450 3 èr second 二惡者
451 3 èr twice; double; di- 二惡者
452 3 èr another; the other 二惡者
453 3 èr more than one kind 二惡者
454 3 èr two; dvā; dvi 二惡者
455 3 èr both; dvaya 二惡者
456 3 his; hers; its; theirs 亦不敬其夫婿積數年
457 3 to add emphasis 亦不敬其夫婿積數年
458 3 used when asking a question in reply to a question 亦不敬其夫婿積數年
459 3 used when making a request or giving an order 亦不敬其夫婿積數年
460 3 he; her; it; them 亦不敬其夫婿積數年
461 3 probably; likely 亦不敬其夫婿積數年
462 3 will 亦不敬其夫婿積數年
463 3 may 亦不敬其夫婿積數年
464 3 if 亦不敬其夫婿積數年
465 3 or 亦不敬其夫婿積數年
466 3 Qi 亦不敬其夫婿積數年
467 3 he; her; it; saḥ; sā; tad 亦不敬其夫婿積數年
468 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說阿遬達經
469 2 I; me; my 我為子取婦
470 2 self 我為子取婦
471 2 we; our 我為子取婦
472 2 [my] dear 我為子取婦
473 2 Wo 我為子取婦
474 2 self; atman; attan 我為子取婦
475 2 ga 我為子取婦
476 2 I; aham 我為子取婦
477 2 zhū pearl 明月珠
478 2 zhū a bead 明月珠
479 2 zhū a bead or orb-shaped object 明月珠
480 2 zhū a pearl of writing 明月珠
481 2 yòng to use; to apply 用何事夫婿
482 2 yòng Kangxi radical 101 用何事夫婿
483 2 yòng to eat 用何事夫婿
484 2 yòng to spend 用何事夫婿
485 2 yòng expense 用何事夫婿
486 2 yòng a use; usage 用何事夫婿
487 2 yòng to need; must 用何事夫婿
488 2 yòng useful; practical 用何事夫婿
489 2 yòng to use up; to use all of something 用何事夫婿
490 2 yòng by means of; with 用何事夫婿
491 2 yòng to work (an animal) 用何事夫婿
492 2 yòng to appoint 用何事夫婿
493 2 yòng to administer; to manager 用何事夫婿
494 2 yòng to control 用何事夫婿
495 2 yòng to access 用何事夫婿
496 2 yòng Yong 用何事夫婿
497 2 yòng yong; function; application 用何事夫婿
498 2 yòng efficacy; kāritra 用何事夫婿
499 2 dàn but; yet; however 但念欺夫
500 2 dàn merely; only 但念欺夫

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. thing; phenomena
  2. actions; karma
  1. son; putra
  2. offspring; tanaya
shàn wholesome; virtuous
dāng will be; bhaviṣyati
zhě ca
wife; bhāryā
use; yogena
wèi to be; bhū
desire; intention; wish; kāma
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大贤 大賢 100 Daxian
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
阿遬达经 阿遬達經 196
  1. Aśuddha Sūtra; Esuda Jing
  2. Aśuddha
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天竺三藏求那跋陀罗 天竺三藏求那跋陀羅 116 Guṇabhadra; Gunabhadra
玉耶 121 Sujātā
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.

Simplified Traditional Pinyin English
常生 99 immortality
承事 99 to entrust with duty
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
父母恩 102 kindness of parents
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
日月光 114 Sun, Moon, and Light
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
生天 115 celestial birth
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
心大欢喜 心大歡喜 120 pleased, exultant, ravished, joyous, filled with cheerfulness and delight
一肩 121 one shoulder; ekāṃsam
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
怨家 121 an enemy
诸比丘 諸比丘 122 monks
自生 122 self origination