Glossary and Vocabulary for Esuda Jing 佛說阿遬達經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 a man; a male adult 當以身事夫
2 20 husband 當以身事夫
3 20 a person 當以身事夫
4 20 someone who does manual work 當以身事夫
5 20 a hired worker 當以身事夫
6 15 shì matter; thing; item 不以姑妐之禮事遬達
7 15 shì to serve 不以姑妐之禮事遬達
8 15 shì a government post 不以姑妐之禮事遬達
9 15 shì duty; post; work 不以姑妐之禮事遬達
10 15 shì occupation 不以姑妐之禮事遬達
11 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 不以姑妐之禮事遬達
12 15 shì an accident 不以姑妐之禮事遬達
13 15 shì to attend 不以姑妐之禮事遬達
14 15 shì an allusion 不以姑妐之禮事遬達
15 15 shì a condition; a state; a situation 不以姑妐之禮事遬達
16 15 shì to engage in 不以姑妐之禮事遬達
17 15 shì to enslave 不以姑妐之禮事遬達
18 15 shì to pursue 不以姑妐之禮事遬達
19 15 shì to administer 不以姑妐之禮事遬達
20 15 shì to appoint 不以姑妐之禮事遬達
21 15 shì thing; phenomena 不以姑妐之禮事遬達
22 15 shì actions; karma 不以姑妐之禮事遬達
23 13 child; son 父母以天下萬物示子
24 13 egg; newborn 父母以天下萬物示子
25 13 first earthly branch 父母以天下萬物示子
26 13 11 p.m.-1 a.m. 父母以天下萬物示子
27 13 Kangxi radical 39 父母以天下萬物示子
28 13 pellet; something small and hard 父母以天下萬物示子
29 13 master 父母以天下萬物示子
30 13 viscount 父母以天下萬物示子
31 13 zi you; your honor 父母以天下萬物示子
32 13 masters 父母以天下萬物示子
33 13 person 父母以天下萬物示子
34 13 young 父母以天下萬物示子
35 13 seed 父母以天下萬物示子
36 13 subordinate; subsidiary 父母以天下萬物示子
37 13 a copper coin 父母以天下萬物示子
38 13 female dragonfly 父母以天下萬物示子
39 13 constituent 父母以天下萬物示子
40 13 offspring; descendants 父母以天下萬物示子
41 13 dear 父母以天下萬物示子
42 13 little one 父母以天下萬物示子
43 13 son; putra 父母以天下萬物示子
44 13 offspring; tanaya 父母以天下萬物示子
45 12 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 令常念善無有惡心
46 12 shàn happy 令常念善無有惡心
47 12 shàn good 令常念善無有惡心
48 12 shàn kind-hearted 令常念善無有惡心
49 12 shàn to be skilled at something 令常念善無有惡心
50 12 shàn familiar 令常念善無有惡心
51 12 shàn to repair 令常念善無有惡心
52 12 shàn to admire 令常念善無有惡心
53 12 shàn to praise 令常念善無有惡心
54 12 shàn Shan 令常念善無有惡心
55 12 shàn wholesome; virtuous 令常念善無有惡心
56 11 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母生子養育哺乳
57 11 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母生子養育哺乳
58 11 woman 為子取婦
59 11 daughter-in-law 為子取婦
60 11 married woman 為子取婦
61 11 wife 為子取婦
62 11 wife; bhāryā 為子取婦
63 11 to use; to grasp 父母以天下萬物示子
64 11 to rely on 父母以天下萬物示子
65 11 to regard 父母以天下萬物示子
66 11 to be able to 父母以天下萬物示子
67 11 to order; to command 父母以天下萬物示子
68 11 used after a verb 父母以天下萬物示子
69 11 a reason; a cause 父母以天下萬物示子
70 11 Israel 父母以天下萬物示子
71 11 Yi 父母以天下萬物示子
72 11 use; yogena 父母以天下萬物示子
73 11 zhě ca 持行如是者
74 10 wéi to act as; to serve 為子取婦
75 10 wéi to change into; to become 為子取婦
76 10 wéi to be; is 為子取婦
77 10 wéi to do 為子取婦
78 10 wèi to support; to help 為子取婦
79 10 wéi to govern 為子取婦
80 10 wèi to be; bhū 為子取婦
81 9 desire 長大欲令見日月光
82 9 to desire; to wish 長大欲令見日月光
83 9 to desire; to intend 長大欲令見日月光
84 9 lust 長大欲令見日月光
85 9 desire; intention; wish; kāma 長大欲令見日月光
86 7 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
87 6 Yi 亦不敬其夫婿積數年
88 6 to attain; to reach 有大賢者優婆塞字遬達
89 6 Da 有大賢者優婆塞字遬達
90 6 intelligent proficient 有大賢者優婆塞字遬達
91 6 to be open; to be connected 有大賢者優婆塞字遬達
92 6 to realize; to complete; to accomplish 有大賢者優婆塞字遬達
93 6 to display; to manifest 有大賢者優婆塞字遬達
94 6 to tell; to inform; to say 有大賢者優婆塞字遬達
95 6 illustrious; influential; prestigious 有大賢者優婆塞字遬達
96 6 everlasting; constant; unchanging 有大賢者優婆塞字遬達
97 6 generous; magnanimous 有大賢者優婆塞字遬達
98 6 arbitrary; freely come and go 有大賢者優婆塞字遬達
99 6 dha 有大賢者優婆塞字遬達
100 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
101 6 relating to Buddhism 佛在舍衛國
102 6 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
103 6 a Buddhist text 佛在舍衛國
104 6 to touch; to stroke 佛在舍衛國
105 6 Buddha 佛在舍衛國
106 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
107 6 zhī to go 子從順諫之
108 6 zhī to arrive; to go 子從順諫之
109 6 zhī is 子從順諫之
110 6 zhī to use 子從順諫之
111 6 zhī Zhi 子從順諫之
112 6 不以 bùyǐ not because of 不以姑妐之禮事遬達
113 6 不以 bùyǐ not use 不以姑妐之禮事遬達
114 6 不以 bùyǐ not care about 不以姑妐之禮事遬達
115 6 niàn to read aloud 令常念善無有惡心
116 6 niàn to remember; to expect 令常念善無有惡心
117 6 niàn to miss 令常念善無有惡心
118 6 niàn to consider 令常念善無有惡心
119 6 niàn to recite; to chant 令常念善無有惡心
120 6 niàn to show affection for 令常念善無有惡心
121 6 niàn a thought; an idea 令常念善無有惡心
122 6 niàn twenty 令常念善無有惡心
123 6 niàn memory 令常念善無有惡心
124 6 niàn an instant 令常念善無有惡心
125 6 niàn Nian 令常念善無有惡心
126 6 niàn mindfulness; smrti 令常念善無有惡心
127 6 niàn a thought; citta 令常念善無有惡心
128 6 è evil; vice 一惡者
129 6 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 一惡者
130 6 ě queasy; nauseous 一惡者
131 6 to hate; to detest 一惡者
132 6 è fierce 一惡者
133 6 è detestable; offensive; unpleasant 一惡者
134 6 to denounce 一惡者
135 6 è e 一惡者
136 6 è evil 一惡者
137 6 三惡 sān è three kinds of malice 婦人事夫有三惡四善
138 6 三惡 sānè the three evil rebirths; the three evil realms 婦人事夫有三惡四善
139 5 infix potential marker 佛默然不應
140 5 玉耶 yùyé Sujātā 婦字玉耶
141 5 su 有大賢者優婆塞字遬達
142 5 cháng Chang 子常諫止
143 5 cháng common; general; ordinary 子常諫止
144 5 cháng a principle; a rule 子常諫止
145 5 cháng eternal; nitya 子常諫止
146 5 four 婦人事夫有三惡四善
147 5 note a musical scale 婦人事夫有三惡四善
148 5 fourth 婦人事夫有三惡四善
149 5 Si 婦人事夫有三惡四善
150 5 four; catur 婦人事夫有三惡四善
151 5 jiàn to see 長大欲令見日月光
152 5 jiàn opinion; view; understanding 長大欲令見日月光
153 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 長大欲令見日月光
154 5 jiàn refer to; for details see 長大欲令見日月光
155 5 jiàn to listen to 長大欲令見日月光
156 5 jiàn to meet 長大欲令見日月光
157 5 jiàn to receive (a guest) 長大欲令見日月光
158 5 jiàn let me; kindly 長大欲令見日月光
159 5 jiàn Jian 長大欲令見日月光
160 5 xiàn to appear 長大欲令見日月光
161 5 xiàn to introduce 長大欲令見日月光
162 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 長大欲令見日月光
163 5 jiàn seeing; observing; darśana 長大欲令見日月光
164 4 lìng to make; to cause to be; to lead 長大欲令見日月光
165 4 lìng to issue a command 長大欲令見日月光
166 4 lìng rules of behavior; customs 長大欲令見日月光
167 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 長大欲令見日月光
168 4 lìng a season 長大欲令見日月光
169 4 lìng respected; good reputation 長大欲令見日月光
170 4 lìng good 長大欲令見日月光
171 4 lìng pretentious 長大欲令見日月光
172 4 lìng a transcending state of existence 長大欲令見日月光
173 4 lìng a commander 長大欲令見日月光
174 4 lìng a commanding quality; an impressive character 長大欲令見日月光
175 4 lìng lyrics 長大欲令見日月光
176 4 lìng Ling 長大欲令見日月光
177 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 長大欲令見日月光
178 4 zuò to do 為人作子
179 4 zuò to act as; to serve as 為人作子
180 4 zuò to start 為人作子
181 4 zuò a writing; a work 為人作子
182 4 zuò to dress as; to be disguised as 為人作子
183 4 zuō to create; to make 為人作子
184 4 zuō a workshop 為人作子
185 4 zuō to write; to compose 為人作子
186 4 zuò to rise 為人作子
187 4 zuò to be aroused 為人作子
188 4 zuò activity; action; undertaking 為人作子
189 4 zuò to regard as 為人作子
190 4 zuò action; kāraṇa 為人作子
191 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
192 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
193 4 gòng to share 如與惰人共居不欲作事
194 4 gòng Communist 如與惰人共居不欲作事
195 4 gòng to connect; to join; to combine 如與惰人共居不欲作事
196 4 gòng to include 如與惰人共居不欲作事
197 4 gòng same; in common 如與惰人共居不欲作事
198 4 gǒng to cup one fist in the other hand 如與惰人共居不欲作事
199 4 gǒng to surround; to circle 如與惰人共居不欲作事
200 4 gōng to provide 如與惰人共居不欲作事
201 4 gōng respectfully 如與惰人共居不欲作事
202 4 gōng Gong 如與惰人共居不欲作事
203 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 告諸比丘
204 4 chí to grasp; to hold 持行如是者
205 4 chí to resist; to oppose 持行如是者
206 4 chí to uphold 持行如是者
207 4 chí to sustain; to keep; to uphold 持行如是者
208 4 chí to administer; to manage 持行如是者
209 4 chí to control 持行如是者
210 4 chí to be cautious 持行如是者
211 4 chí to remember 持行如是者
212 4 chí to assist 持行如是者
213 4 chí with; using 持行如是者
214 4 chí dhara 持行如是者
215 4 one 如是子以一肩負父
216 4 Kangxi radical 1 如是子以一肩負父
217 4 pure; concentrated 如是子以一肩負父
218 4 first 如是子以一肩負父
219 4 the same 如是子以一肩負父
220 4 sole; single 如是子以一肩負父
221 4 a very small amount 如是子以一肩負父
222 4 Yi 如是子以一肩負父
223 4 other 如是子以一肩負父
224 4 to unify 如是子以一肩負父
225 4 accidentally; coincidentally 如是子以一肩負父
226 4 abruptly; suddenly 如是子以一肩負父
227 4 one; eka 如是子以一肩負父
228 4 cóng to follow 子從順諫之
229 4 cóng to comply; to submit; to defer 子從順諫之
230 4 cóng to participate in something 子從順諫之
231 4 cóng to use a certain method or principle 子從順諫之
232 4 cóng something secondary 子從順諫之
233 4 cóng remote relatives 子從順諫之
234 4 cóng secondary 子從順諫之
235 4 cóng to go on; to advance 子從順諫之
236 4 cōng at ease; informal 子從順諫之
237 4 zòng a follower; a supporter 子從順諫之
238 4 zòng to release 子從順諫之
239 4 zòng perpendicular; longitudinal 子從順諫之
240 4 to give 如與惰人共居不欲作事
241 4 to accompany 如與惰人共居不欲作事
242 4 to particate in 如與惰人共居不欲作事
243 4 of the same kind 如與惰人共居不欲作事
244 4 to help 如與惰人共居不欲作事
245 4 for 如與惰人共居不欲作事
246 4 residence; dwelling 如與惰人共居不欲作事
247 4 to be at a position 如與惰人共居不欲作事
248 4 to live; to dwell; to reside 如與惰人共居不欲作事
249 4 to stay put 如與惰人共居不欲作事
250 4 to claim; to assert 如與惰人共居不欲作事
251 4 to store up; to accumulate 如與惰人共居不欲作事
252 4 to sit down 如與惰人共居不欲作事
253 4 to possess 如與惰人共居不欲作事
254 4 to hold in storage; to retain; to harbor 如與惰人共居不欲作事
255 4 Ju 如與惰人共居不欲作事
256 4 dwell; vāsa 如與惰人共居不欲作事
257 3 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人作子
258 3 為人 wéirén a person's external appearance 為人作子
259 3 為人 wéirén to be human 為人作子
260 3 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人作子
261 3 èr two 二惡者
262 3 èr Kangxi radical 7 二惡者
263 3 èr second 二惡者
264 3 èr twice; double; di- 二惡者
265 3 èr more than one kind 二惡者
266 3 èr two; dvā; dvi 二惡者
267 3 èr both; dvaya 二惡者
268 3 dào to arrive 到佛所自責
269 3 dào to go 到佛所自責
270 3 dào careful 到佛所自責
271 3 dào Dao 到佛所自責
272 3 dào approach; upagati 到佛所自責
273 3 Qi 亦不敬其夫婿積數年
274 3 yán to speak; to say; said 皆聽我所言致難
275 3 yán language; talk; words; utterance; speech 皆聽我所言致難
276 3 yán Kangxi radical 149 皆聽我所言致難
277 3 yán phrase; sentence 皆聽我所言致難
278 3 yán a word; a syllable 皆聽我所言致難
279 3 yán a theory; a doctrine 皆聽我所言致難
280 3 yán to regard as 皆聽我所言致難
281 3 yán to act as 皆聽我所言致難
282 3 yán word; vacana 皆聽我所言致難
283 3 yán speak; vad 皆聽我所言致難
284 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說阿遬達經
285 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 不以姑妐之禮事遬達
286 3 a ritual; a ceremony; a rite 不以姑妐之禮事遬達
287 3 a present; a gift 不以姑妐之禮事遬達
288 3 a bow 不以姑妐之禮事遬達
289 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 不以姑妐之禮事遬達
290 3 Li 不以姑妐之禮事遬達
291 3 to give an offering in a religious ceremony 不以姑妐之禮事遬達
292 3 to respect; to revere 不以姑妐之禮事遬達
293 3 reverential salutation; namas 不以姑妐之禮事遬達
294 3 to honour 不以姑妐之禮事遬達
295 3 hǎo good 衣服欲好於父母
296 3 hào to be fond of; to be friendly 衣服欲好於父母
297 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 衣服欲好於父母
298 3 hǎo easy; convenient 衣服欲好於父母
299 3 hǎo so as to 衣服欲好於父母
300 3 hǎo friendly; kind 衣服欲好於父母
301 3 hào to be likely to 衣服欲好於父母
302 3 hǎo beautiful 衣服欲好於父母
303 3 hǎo to be healthy; to be recovered 衣服欲好於父母
304 3 hǎo remarkable; excellent 衣服欲好於父母
305 3 hǎo suitable 衣服欲好於父母
306 3 hào a hole in a coin or jade disk 衣服欲好於父母
307 3 hào a fond object 衣服欲好於父母
308 3 hǎo Good 衣服欲好於父母
309 3 hǎo good; sādhu 衣服欲好於父母
310 3 zhì Kangxi radical 133 至壽竟乃止
311 3 zhì to arrive 至壽竟乃止
312 3 zhì approach; upagama 至壽竟乃止
313 2 zhū pearl 明月珠
314 2 zhū a bead 明月珠
315 2 zhū a bead or orb-shaped object 明月珠
316 2 zhū a pearl of writing 明月珠
317 2 shàng top; a high position 語欲高父母上
318 2 shang top; the position on or above something 語欲高父母上
319 2 shàng to go up; to go forward 語欲高父母上
320 2 shàng shang 語欲高父母上
321 2 shàng previous; last 語欲高父母上
322 2 shàng high; higher 語欲高父母上
323 2 shàng advanced 語欲高父母上
324 2 shàng a monarch; a sovereign 語欲高父母上
325 2 shàng time 語欲高父母上
326 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 語欲高父母上
327 2 shàng far 語欲高父母上
328 2 shàng big; as big as 語欲高父母上
329 2 shàng abundant; plentiful 語欲高父母上
330 2 shàng to report 語欲高父母上
331 2 shàng to offer 語欲高父母上
332 2 shàng to go on stage 語欲高父母上
333 2 shàng to take office; to assume a post 語欲高父母上
334 2 shàng to install; to erect 語欲高父母上
335 2 shàng to suffer; to sustain 語欲高父母上
336 2 shàng to burn 語欲高父母上
337 2 shàng to remember 語欲高父母上
338 2 shàng to add 語欲高父母上
339 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 語欲高父母上
340 2 shàng to meet 語欲高父母上
341 2 shàng falling then rising (4th) tone 語欲高父母上
342 2 shang used after a verb indicating a result 語欲高父母上
343 2 shàng a musical note 語欲高父母上
344 2 shàng higher, superior; uttara 語欲高父母上
345 2 self 我為子取婦
346 2 [my] dear 我為子取婦
347 2 Wo 我為子取婦
348 2 self; atman; attan 我為子取婦
349 2 ga 我為子取婦
350 2 不知 bùzhī do not know 父母愚癡少智不知經道
351 2 珍寶 zhēnbǎo a treasure 復以天珍寶
352 2 Ru River 汝為人作婦
353 2 Ru 汝為人作婦
354 2 xiàng direction 不持一心向夫
355 2 xiàng to face 不持一心向夫
356 2 xiàng previous; former; earlier 不持一心向夫
357 2 xiàng a north facing window 不持一心向夫
358 2 xiàng a trend 不持一心向夫
359 2 xiàng Xiang 不持一心向夫
360 2 xiàng Xiang 不持一心向夫
361 2 xiàng to move towards 不持一心向夫
362 2 xiàng to respect; to admire; to look up to 不持一心向夫
363 2 xiàng to favor; to be partial to 不持一心向夫
364 2 xiàng to approximate 不持一心向夫
365 2 xiàng presuming 不持一心向夫
366 2 xiàng to attack 不持一心向夫
367 2 xiàng echo 不持一心向夫
368 2 xiàng to make clear 不持一心向夫
369 2 xiàng facing towards; abhimukha 不持一心向夫
370 2 夫婿 fūxù husband 亦不敬其夫婿積數年
371 2 jīn today; present; now 今事我數年
372 2 jīn Jin 今事我數年
373 2 jīn modern 今事我數年
374 2 jīn now; adhunā 今事我數年
375 2 明日 míngrì next day; tomorrow 願佛明日自屈到我家
376 2 yìng to answer; to respond 佛默然不應
377 2 yìng to confirm; to verify 佛默然不應
378 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 佛默然不應
379 2 yìng to accept 佛默然不應
380 2 yìng to permit; to allow 佛默然不應
381 2 yìng to echo 佛默然不應
382 2 yìng to handle; to deal with 佛默然不應
383 2 yìng Ying 佛默然不應
384 2 Kangxi radical 132 願佛明日自屈到我家
385 2 Zi 願佛明日自屈到我家
386 2 a nose 願佛明日自屈到我家
387 2 the beginning; the start 願佛明日自屈到我家
388 2 origin 願佛明日自屈到我家
389 2 to employ; to use 願佛明日自屈到我家
390 2 to be 願佛明日自屈到我家
391 2 self; soul; ātman 願佛明日自屈到我家
392 2 letter; symbol; character 有大賢者優婆塞字遬達
393 2 Zi 有大賢者優婆塞字遬達
394 2 to love 有大賢者優婆塞字遬達
395 2 to teach; to educate 有大賢者優婆塞字遬達
396 2 to be allowed to marry 有大賢者優婆塞字遬達
397 2 courtesy name; style name; scholarly or literary name 有大賢者優婆塞字遬達
398 2 diction; wording 有大賢者優婆塞字遬達
399 2 handwriting 有大賢者優婆塞字遬達
400 2 calligraphy; a work of calligraphy 有大賢者優婆塞字遬達
401 2 a written pledge; a letter; a contract 有大賢者優婆塞字遬達
402 2 a font; a calligraphic style 有大賢者優婆塞字遬達
403 2 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 有大賢者優婆塞字遬達
404 2 to go; to 衣服欲好於父母
405 2 to rely on; to depend on 衣服欲好於父母
406 2 Yu 衣服欲好於父母
407 2 a crow 衣服欲好於父母
408 2 xíng to walk 持行如是者
409 2 xíng capable; competent 持行如是者
410 2 háng profession 持行如是者
411 2 xíng Kangxi radical 144 持行如是者
412 2 xíng to travel 持行如是者
413 2 xìng actions; conduct 持行如是者
414 2 xíng to do; to act; to practice 持行如是者
415 2 xíng all right; OK; okay 持行如是者
416 2 háng horizontal line 持行如是者
417 2 héng virtuous deeds 持行如是者
418 2 hàng a line of trees 持行如是者
419 2 hàng bold; steadfast 持行如是者
420 2 xíng to move 持行如是者
421 2 xíng to put into effect; to implement 持行如是者
422 2 xíng travel 持行如是者
423 2 xíng to circulate 持行如是者
424 2 xíng running script; running script 持行如是者
425 2 xíng temporary 持行如是者
426 2 háng rank; order 持行如是者
427 2 háng a business; a shop 持行如是者
428 2 xíng to depart; to leave 持行如是者
429 2 xíng to experience 持行如是者
430 2 xíng path; way 持行如是者
431 2 xíng xing; ballad 持行如是者
432 2 xíng Xing 持行如是者
433 2 xíng Practice 持行如是者
434 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 持行如是者
435 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 持行如是者
436 2 婦人 fùrén married woman; wife 婦人事夫有三惡四善
437 2 婦人 fùrén madam; wife of a noble 婦人事夫有三惡四善
438 2 肩負 jiānfù to carry on the shoulder; to shoulder a load; to bear 如是子以一肩負父
439 2 dialect; language; speech 語欲高父母上
440 2 to speak; to tell 語欲高父母上
441 2 verse; writing 語欲高父母上
442 2 to speak; to tell 語欲高父母上
443 2 proverbs; common sayings; old expressions 語欲高父母上
444 2 a signal 語欲高父母上
445 2 to chirp; to tweet 語欲高父母上
446 2 words; discourse; vac 語欲高父母上
447 2 to go back; to return 復以一肩負母
448 2 to resume; to restart 復以一肩負母
449 2 to do in detail 復以一肩負母
450 2 to restore 復以一肩負母
451 2 to respond; to reply to 復以一肩負母
452 2 Fu; Return 復以一肩負母
453 2 to retaliate; to reciprocate 復以一肩負母
454 2 to avoid forced labor or tax 復以一肩負母
455 2 Fu 復以一肩負母
456 2 doubled; to overlapping; folded 復以一肩負母
457 2 a lined garment with doubled thickness 復以一肩負母
458 2 惡心 èxīn bad habit; vice 父母有惡心
459 2 惡心 ěxīn to vomit or feel like vomitting 父母有惡心
460 2 惡心 ěxīn to hate 父母有惡心
461 2 善惡 shàn è good and evil 欲令知善惡
462 2 善惡 shàn è good and evil 欲令知善惡
463 2 wén to hear 聞如是
464 2 wén Wen 聞如是
465 2 wén sniff at; to smell 聞如是
466 2 wén to be widely known 聞如是
467 2 wén to confirm; to accept 聞如是
468 2 wén information 聞如是
469 2 wèn famous; well known 聞如是
470 2 wén knowledge; learning 聞如是
471 2 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
472 2 wén to question 聞如是
473 2 wén heard; śruta 聞如是
474 2 wén hearing; śruti 聞如是
475 2 告之 gàozhī to tell; to inform 以佛經告之
476 2 阿遬達經 Ēsùdá jīng Esuda Jing 佛說阿遬達經
477 2 豪富 háofù rich and powerful; rich and influential person; big shot 玉耶大豪富家女
478 2 不願 bùyuàn unwilling; unwillingness 不願夫善
479 2 優婆塞 yōupósāi upasaka 有大賢者優婆塞字遬達
480 2 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 有大賢者優婆塞字遬達
481 2 to take; to get; to fetch 為子取婦
482 2 to obtain 為子取婦
483 2 to choose; to select 為子取婦
484 2 to catch; to seize; to capture 為子取婦
485 2 to accept; to receive 為子取婦
486 2 to seek 為子取婦
487 2 to take a bride 為子取婦
488 2 Qu 為子取婦
489 2 clinging; grasping; upādāna 為子取婦
490 2 yòng to use; to apply 用何事夫婿
491 2 yòng Kangxi radical 101 用何事夫婿
492 2 yòng to eat 用何事夫婿
493 2 yòng to spend 用何事夫婿
494 2 yòng expense 用何事夫婿
495 2 yòng a use; usage 用何事夫婿
496 2 yòng to need; must 用何事夫婿
497 2 yòng useful; practical 用何事夫婿
498 2 yòng to use up; to use all of something 用何事夫婿
499 2 yòng to work (an animal) 用何事夫婿
500 2 yòng to appoint 用何事夫婿

Frequencies of all Words

Top 898

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 a man; a male adult 當以身事夫
2 20 this; that; those 當以身事夫
3 20 now; still 當以身事夫
4 20 is it not?; final particle 當以身事夫
5 20 husband 當以身事夫
6 20 a person 當以身事夫
7 20 someone who does manual work 當以身事夫
8 20 a hired worker 當以身事夫
9 20 he 當以身事夫
10 15 shì matter; thing; item 不以姑妐之禮事遬達
11 15 shì to serve 不以姑妐之禮事遬達
12 15 shì a government post 不以姑妐之禮事遬達
13 15 shì duty; post; work 不以姑妐之禮事遬達
14 15 shì occupation 不以姑妐之禮事遬達
15 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 不以姑妐之禮事遬達
16 15 shì an accident 不以姑妐之禮事遬達
17 15 shì to attend 不以姑妐之禮事遬達
18 15 shì an allusion 不以姑妐之禮事遬達
19 15 shì a condition; a state; a situation 不以姑妐之禮事遬達
20 15 shì to engage in 不以姑妐之禮事遬達
21 15 shì to enslave 不以姑妐之禮事遬達
22 15 shì to pursue 不以姑妐之禮事遬達
23 15 shì to administer 不以姑妐之禮事遬達
24 15 shì to appoint 不以姑妐之禮事遬達
25 15 shì a piece 不以姑妐之禮事遬達
26 15 shì thing; phenomena 不以姑妐之禮事遬達
27 15 shì actions; karma 不以姑妐之禮事遬達
28 13 child; son 父母以天下萬物示子
29 13 egg; newborn 父母以天下萬物示子
30 13 first earthly branch 父母以天下萬物示子
31 13 11 p.m.-1 a.m. 父母以天下萬物示子
32 13 Kangxi radical 39 父母以天下萬物示子
33 13 zi indicates that the the word is used as a noun 父母以天下萬物示子
34 13 pellet; something small and hard 父母以天下萬物示子
35 13 master 父母以天下萬物示子
36 13 viscount 父母以天下萬物示子
37 13 zi you; your honor 父母以天下萬物示子
38 13 masters 父母以天下萬物示子
39 13 person 父母以天下萬物示子
40 13 young 父母以天下萬物示子
41 13 seed 父母以天下萬物示子
42 13 subordinate; subsidiary 父母以天下萬物示子
43 13 a copper coin 父母以天下萬物示子
44 13 bundle 父母以天下萬物示子
45 13 female dragonfly 父母以天下萬物示子
46 13 constituent 父母以天下萬物示子
47 13 offspring; descendants 父母以天下萬物示子
48 13 dear 父母以天下萬物示子
49 13 little one 父母以天下萬物示子
50 13 son; putra 父母以天下萬物示子
51 13 offspring; tanaya 父母以天下萬物示子
52 12 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 令常念善無有惡心
53 12 shàn happy 令常念善無有惡心
54 12 shàn good 令常念善無有惡心
55 12 shàn kind-hearted 令常念善無有惡心
56 12 shàn to be skilled at something 令常念善無有惡心
57 12 shàn familiar 令常念善無有惡心
58 12 shàn to repair 令常念善無有惡心
59 12 shàn to admire 令常念善無有惡心
60 12 shàn to praise 令常念善無有惡心
61 12 shàn numerous; frequent; easy 令常念善無有惡心
62 12 shàn Shan 令常念善無有惡心
63 12 shàn wholesome; virtuous 令常念善無有惡心
64 12 dāng to be; to act as; to serve as 子當如是
65 12 dāng at or in the very same; be apposite 子當如是
66 12 dāng dang (sound of a bell) 子當如是
67 12 dāng to face 子當如是
68 12 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 子當如是
69 12 dāng to manage; to host 子當如是
70 12 dāng should 子當如是
71 12 dāng to treat; to regard as 子當如是
72 12 dǎng to think 子當如是
73 12 dàng suitable; correspond to 子當如是
74 12 dǎng to be equal 子當如是
75 12 dàng that 子當如是
76 12 dāng an end; top 子當如是
77 12 dàng clang; jingle 子當如是
78 12 dāng to judge 子當如是
79 12 dǎng to bear on one's shoulder 子當如是
80 12 dàng the same 子當如是
81 12 dàng to pawn 子當如是
82 12 dàng to fail [an exam] 子當如是
83 12 dàng a trap 子當如是
84 12 dàng a pawned item 子當如是
85 12 dāng will be; bhaviṣyati 子當如是
86 11 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母生子養育哺乳
87 11 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母生子養育哺乳
88 11 woman 為子取婦
89 11 daughter-in-law 為子取婦
90 11 married woman 為子取婦
91 11 wife 為子取婦
92 11 wife; bhāryā 為子取婦
93 11 so as to; in order to 父母以天下萬物示子
94 11 to use; to regard as 父母以天下萬物示子
95 11 to use; to grasp 父母以天下萬物示子
96 11 according to 父母以天下萬物示子
97 11 because of 父母以天下萬物示子
98 11 on a certain date 父母以天下萬物示子
99 11 and; as well as 父母以天下萬物示子
100 11 to rely on 父母以天下萬物示子
101 11 to regard 父母以天下萬物示子
102 11 to be able to 父母以天下萬物示子
103 11 to order; to command 父母以天下萬物示子
104 11 further; moreover 父母以天下萬物示子
105 11 used after a verb 父母以天下萬物示子
106 11 very 父母以天下萬物示子
107 11 already 父母以天下萬物示子
108 11 increasingly 父母以天下萬物示子
109 11 a reason; a cause 父母以天下萬物示子
110 11 Israel 父母以天下萬物示子
111 11 Yi 父母以天下萬物示子
112 11 use; yogena 父母以天下萬物示子
113 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 持行如是者
114 11 zhě that 持行如是者
115 11 zhě nominalizing function word 持行如是者
116 11 zhě used to mark a definition 持行如是者
117 11 zhě used to mark a pause 持行如是者
118 11 zhě topic marker; that; it 持行如是者
119 11 zhuó according to 持行如是者
120 11 zhě ca 持行如是者
121 10 wèi for; to 為子取婦
122 10 wèi because of 為子取婦
123 10 wéi to act as; to serve 為子取婦
124 10 wéi to change into; to become 為子取婦
125 10 wéi to be; is 為子取婦
126 10 wéi to do 為子取婦
127 10 wèi for 為子取婦
128 10 wèi because of; for; to 為子取婦
129 10 wèi to 為子取婦
130 10 wéi in a passive construction 為子取婦
131 10 wéi forming a rehetorical question 為子取婦
132 10 wéi forming an adverb 為子取婦
133 10 wéi to add emphasis 為子取婦
134 10 wèi to support; to help 為子取婦
135 10 wéi to govern 為子取婦
136 10 wèi to be; bhū 為子取婦
137 9 such as; for example; for instance 如與惰人共居不欲作事
138 9 if 如與惰人共居不欲作事
139 9 in accordance with 如與惰人共居不欲作事
140 9 to be appropriate; should; with regard to 如與惰人共居不欲作事
141 9 this 如與惰人共居不欲作事
142 9 it is so; it is thus; can be compared with 如與惰人共居不欲作事
143 9 to go to 如與惰人共居不欲作事
144 9 to meet 如與惰人共居不欲作事
145 9 to appear; to seem; to be like 如與惰人共居不欲作事
146 9 at least as good as 如與惰人共居不欲作事
147 9 and 如與惰人共居不欲作事
148 9 or 如與惰人共居不欲作事
149 9 but 如與惰人共居不欲作事
150 9 then 如與惰人共居不欲作事
151 9 naturally 如與惰人共居不欲作事
152 9 expresses a question or doubt 如與惰人共居不欲作事
153 9 you 如與惰人共居不欲作事
154 9 the second lunar month 如與惰人共居不欲作事
155 9 in; at 如與惰人共居不欲作事
156 9 Ru 如與惰人共居不欲作事
157 9 Thus 如與惰人共居不欲作事
158 9 thus; tathā 如與惰人共居不欲作事
159 9 like; iva 如與惰人共居不欲作事
160 9 suchness; tathatā 如與惰人共居不欲作事
161 9 desire 長大欲令見日月光
162 9 to desire; to wish 長大欲令見日月光
163 9 almost; nearly; about to occur 長大欲令見日月光
164 9 to desire; to intend 長大欲令見日月光
165 9 lust 長大欲令見日月光
166 9 desire; intention; wish; kāma 長大欲令見日月光
167 7 如是 rúshì thus; so 聞如是
168 7 如是 rúshì thus, so 聞如是
169 7 如是 rúshì thus; evam 聞如是
170 7 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
171 6 also; too 亦不敬其夫婿積數年
172 6 but 亦不敬其夫婿積數年
173 6 this; he; she 亦不敬其夫婿積數年
174 6 although; even though 亦不敬其夫婿積數年
175 6 already 亦不敬其夫婿積數年
176 6 particle with no meaning 亦不敬其夫婿積數年
177 6 Yi 亦不敬其夫婿積數年
178 6 to attain; to reach 有大賢者優婆塞字遬達
179 6 Da 有大賢者優婆塞字遬達
180 6 intelligent proficient 有大賢者優婆塞字遬達
181 6 to be open; to be connected 有大賢者優婆塞字遬達
182 6 to realize; to complete; to accomplish 有大賢者優婆塞字遬達
183 6 to display; to manifest 有大賢者優婆塞字遬達
184 6 to tell; to inform; to say 有大賢者優婆塞字遬達
185 6 illustrious; influential; prestigious 有大賢者優婆塞字遬達
186 6 everlasting; constant; unchanging 有大賢者優婆塞字遬達
187 6 generous; magnanimous 有大賢者優婆塞字遬達
188 6 commonly; everywhere 有大賢者優婆塞字遬達
189 6 arbitrary; freely come and go 有大賢者優婆塞字遬達
190 6 dha 有大賢者優婆塞字遬達
191 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
192 6 relating to Buddhism 佛在舍衛國
193 6 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
194 6 a Buddhist text 佛在舍衛國
195 6 to touch; to stroke 佛在舍衛國
196 6 Buddha 佛在舍衛國
197 6 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
198 6 zhī him; her; them; that 子從順諫之
199 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 子從順諫之
200 6 zhī to go 子從順諫之
201 6 zhī this; that 子從順諫之
202 6 zhī genetive marker 子從順諫之
203 6 zhī it 子從順諫之
204 6 zhī in 子從順諫之
205 6 zhī all 子從順諫之
206 6 zhī and 子從順諫之
207 6 zhī however 子從順諫之
208 6 zhī if 子從順諫之
209 6 zhī then 子從順諫之
210 6 zhī to arrive; to go 子從順諫之
211 6 zhī is 子從順諫之
212 6 zhī to use 子從順諫之
213 6 zhī Zhi 子從順諫之
214 6 不以 bùyǐ not because of 不以姑妐之禮事遬達
215 6 不以 bùyǐ not use 不以姑妐之禮事遬達
216 6 不以 bùyǐ not care about 不以姑妐之禮事遬達
217 6 niàn to read aloud 令常念善無有惡心
218 6 niàn to remember; to expect 令常念善無有惡心
219 6 niàn to miss 令常念善無有惡心
220 6 niàn to consider 令常念善無有惡心
221 6 niàn to recite; to chant 令常念善無有惡心
222 6 niàn to show affection for 令常念善無有惡心
223 6 niàn a thought; an idea 令常念善無有惡心
224 6 niàn twenty 令常念善無有惡心
225 6 niàn memory 令常念善無有惡心
226 6 niàn an instant 令常念善無有惡心
227 6 niàn Nian 令常念善無有惡心
228 6 niàn mindfulness; smrti 令常念善無有惡心
229 6 niàn a thought; citta 令常念善無有惡心
230 6 è evil; vice 一惡者
231 6 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 一惡者
232 6 ě queasy; nauseous 一惡者
233 6 to hate; to detest 一惡者
234 6 how? 一惡者
235 6 è fierce 一惡者
236 6 è detestable; offensive; unpleasant 一惡者
237 6 to denounce 一惡者
238 6 oh! 一惡者
239 6 è e 一惡者
240 6 è evil 一惡者
241 6 三惡 sān è three kinds of malice 婦人事夫有三惡四善
242 6 三惡 sānè the three evil rebirths; the three evil realms 婦人事夫有三惡四善
243 5 not; no 佛默然不應
244 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 佛默然不應
245 5 as a correlative 佛默然不應
246 5 no (answering a question) 佛默然不應
247 5 forms a negative adjective from a noun 佛默然不應
248 5 at the end of a sentence to form a question 佛默然不應
249 5 to form a yes or no question 佛默然不應
250 5 infix potential marker 佛默然不應
251 5 no; na 佛默然不應
252 5 玉耶 yùyé Sujātā 婦字玉耶
253 5 su 有大賢者優婆塞字遬達
254 5 cháng always; ever; often; frequently; constantly 子常諫止
255 5 cháng Chang 子常諫止
256 5 cháng long-lasting 子常諫止
257 5 cháng common; general; ordinary 子常諫止
258 5 cháng a principle; a rule 子常諫止
259 5 cháng eternal; nitya 子常諫止
260 5 four 婦人事夫有三惡四善
261 5 note a musical scale 婦人事夫有三惡四善
262 5 fourth 婦人事夫有三惡四善
263 5 Si 婦人事夫有三惡四善
264 5 four; catur 婦人事夫有三惡四善
265 5 jiàn to see 長大欲令見日月光
266 5 jiàn opinion; view; understanding 長大欲令見日月光
267 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 長大欲令見日月光
268 5 jiàn refer to; for details see 長大欲令見日月光
269 5 jiàn passive marker 長大欲令見日月光
270 5 jiàn to listen to 長大欲令見日月光
271 5 jiàn to meet 長大欲令見日月光
272 5 jiàn to receive (a guest) 長大欲令見日月光
273 5 jiàn let me; kindly 長大欲令見日月光
274 5 jiàn Jian 長大欲令見日月光
275 5 xiàn to appear 長大欲令見日月光
276 5 xiàn to introduce 長大欲令見日月光
277 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 長大欲令見日月光
278 5 jiàn seeing; observing; darśana 長大欲令見日月光
279 4 lìng to make; to cause to be; to lead 長大欲令見日月光
280 4 lìng to issue a command 長大欲令見日月光
281 4 lìng rules of behavior; customs 長大欲令見日月光
282 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 長大欲令見日月光
283 4 lìng a season 長大欲令見日月光
284 4 lìng respected; good reputation 長大欲令見日月光
285 4 lìng good 長大欲令見日月光
286 4 lìng pretentious 長大欲令見日月光
287 4 lìng a transcending state of existence 長大欲令見日月光
288 4 lìng a commander 長大欲令見日月光
289 4 lìng a commanding quality; an impressive character 長大欲令見日月光
290 4 lìng lyrics 長大欲令見日月光
291 4 lìng Ling 長大欲令見日月光
292 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 長大欲令見日月光
293 4 zuò to do 為人作子
294 4 zuò to act as; to serve as 為人作子
295 4 zuò to start 為人作子
296 4 zuò a writing; a work 為人作子
297 4 zuò to dress as; to be disguised as 為人作子
298 4 zuō to create; to make 為人作子
299 4 zuō a workshop 為人作子
300 4 zuō to write; to compose 為人作子
301 4 zuò to rise 為人作子
302 4 zuò to be aroused 為人作子
303 4 zuò activity; action; undertaking 為人作子
304 4 zuò to regard as 為人作子
305 4 zuò action; kāraṇa 為人作子
306 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
307 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
308 4 gòng together 如與惰人共居不欲作事
309 4 gòng to share 如與惰人共居不欲作事
310 4 gòng Communist 如與惰人共居不欲作事
311 4 gòng to connect; to join; to combine 如與惰人共居不欲作事
312 4 gòng to include 如與惰人共居不欲作事
313 4 gòng all together; in total 如與惰人共居不欲作事
314 4 gòng same; in common 如與惰人共居不欲作事
315 4 gòng and 如與惰人共居不欲作事
316 4 gǒng to cup one fist in the other hand 如與惰人共居不欲作事
317 4 gǒng to surround; to circle 如與惰人共居不欲作事
318 4 gōng to provide 如與惰人共居不欲作事
319 4 gōng respectfully 如與惰人共居不欲作事
320 4 gōng Gong 如與惰人共居不欲作事
321 4 gòng together; saha 如與惰人共居不欲作事
322 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 告諸比丘
323 4 chí to grasp; to hold 持行如是者
324 4 chí to resist; to oppose 持行如是者
325 4 chí to uphold 持行如是者
326 4 chí to sustain; to keep; to uphold 持行如是者
327 4 chí to administer; to manage 持行如是者
328 4 chí to control 持行如是者
329 4 chí to be cautious 持行如是者
330 4 chí to remember 持行如是者
331 4 chí to assist 持行如是者
332 4 chí with; using 持行如是者
333 4 chí dhara 持行如是者
334 4 one 如是子以一肩負父
335 4 Kangxi radical 1 如是子以一肩負父
336 4 as soon as; all at once 如是子以一肩負父
337 4 pure; concentrated 如是子以一肩負父
338 4 whole; all 如是子以一肩負父
339 4 first 如是子以一肩負父
340 4 the same 如是子以一肩負父
341 4 each 如是子以一肩負父
342 4 certain 如是子以一肩負父
343 4 throughout 如是子以一肩負父
344 4 used in between a reduplicated verb 如是子以一肩負父
345 4 sole; single 如是子以一肩負父
346 4 a very small amount 如是子以一肩負父
347 4 Yi 如是子以一肩負父
348 4 other 如是子以一肩負父
349 4 to unify 如是子以一肩負父
350 4 accidentally; coincidentally 如是子以一肩負父
351 4 abruptly; suddenly 如是子以一肩負父
352 4 or 如是子以一肩負父
353 4 one; eka 如是子以一肩負父
354 4 cóng from 子從順諫之
355 4 cóng to follow 子從順諫之
356 4 cóng past; through 子從順諫之
357 4 cóng to comply; to submit; to defer 子從順諫之
358 4 cóng to participate in something 子從順諫之
359 4 cóng to use a certain method or principle 子從順諫之
360 4 cóng usually 子從順諫之
361 4 cóng something secondary 子從順諫之
362 4 cóng remote relatives 子從順諫之
363 4 cóng secondary 子從順諫之
364 4 cóng to go on; to advance 子從順諫之
365 4 cōng at ease; informal 子從順諫之
366 4 zòng a follower; a supporter 子從順諫之
367 4 zòng to release 子從順諫之
368 4 zòng perpendicular; longitudinal 子從順諫之
369 4 cóng receiving; upādāya 子從順諫之
370 4 and 如與惰人共居不欲作事
371 4 to give 如與惰人共居不欲作事
372 4 together with 如與惰人共居不欲作事
373 4 interrogative particle 如與惰人共居不欲作事
374 4 to accompany 如與惰人共居不欲作事
375 4 to particate in 如與惰人共居不欲作事
376 4 of the same kind 如與惰人共居不欲作事
377 4 to help 如與惰人共居不欲作事
378 4 for 如與惰人共居不欲作事
379 4 and; ca 如與惰人共居不欲作事
380 4 yǒu is; are; to exist 父母有惡心
381 4 yǒu to have; to possess 父母有惡心
382 4 yǒu indicates an estimate 父母有惡心
383 4 yǒu indicates a large quantity 父母有惡心
384 4 yǒu indicates an affirmative response 父母有惡心
385 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 父母有惡心
386 4 yǒu used to compare two things 父母有惡心
387 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 父母有惡心
388 4 yǒu used before the names of dynasties 父母有惡心
389 4 yǒu a certain thing; what exists 父母有惡心
390 4 yǒu multiple of ten and ... 父母有惡心
391 4 yǒu abundant 父母有惡心
392 4 yǒu purposeful 父母有惡心
393 4 yǒu You 父母有惡心
394 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 父母有惡心
395 4 yǒu becoming; bhava 父母有惡心
396 4 residence; dwelling 如與惰人共居不欲作事
397 4 to be at a position 如與惰人共居不欲作事
398 4 to live; to dwell; to reside 如與惰人共居不欲作事
399 4 to stay put 如與惰人共居不欲作事
400 4 to claim; to assert 如與惰人共居不欲作事
401 4 to store up; to accumulate 如與惰人共居不欲作事
402 4 unexpectedly 如與惰人共居不欲作事
403 4 to sit down 如與惰人共居不欲作事
404 4 to possess 如與惰人共居不欲作事
405 4 to hold in storage; to retain; to harbor 如與惰人共居不欲作事
406 4 Ju 如與惰人共居不欲作事
407 4 interrogative particle 如與惰人共居不欲作事
408 4 dwell; vāsa 如與惰人共居不欲作事
409 3 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人作子
410 3 為人 wéirén a person's external appearance 為人作子
411 3 為人 wéirén to be human 為人作子
412 3 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人作子
413 3 èr two 二惡者
414 3 èr Kangxi radical 7 二惡者
415 3 èr second 二惡者
416 3 èr twice; double; di- 二惡者
417 3 èr another; the other 二惡者
418 3 èr more than one kind 二惡者
419 3 èr two; dvā; dvi 二惡者
420 3 èr both; dvaya 二惡者
421 3 dào to arrive 到佛所自責
422 3 dào arrive; receive 到佛所自責
423 3 dào to go 到佛所自責
424 3 dào careful 到佛所自責
425 3 dào Dao 到佛所自責
426 3 dào approach; upagati 到佛所自責
427 3 jiē all; each and every; in all cases 皆聽我所言致難
428 3 jiē same; equally 皆聽我所言致難
429 3 jiē all; sarva 皆聽我所言致難
430 3 his; hers; its; theirs 亦不敬其夫婿積數年
431 3 to add emphasis 亦不敬其夫婿積數年
432 3 used when asking a question in reply to a question 亦不敬其夫婿積數年
433 3 used when making a request or giving an order 亦不敬其夫婿積數年
434 3 he; her; it; them 亦不敬其夫婿積數年
435 3 probably; likely 亦不敬其夫婿積數年
436 3 will 亦不敬其夫婿積數年
437 3 may 亦不敬其夫婿積數年
438 3 if 亦不敬其夫婿積數年
439 3 or 亦不敬其夫婿積數年
440 3 Qi 亦不敬其夫婿積數年
441 3 he; her; it; saḥ; sā; tad 亦不敬其夫婿積數年
442 3 yán to speak; to say; said 皆聽我所言致難
443 3 yán language; talk; words; utterance; speech 皆聽我所言致難
444 3 yán Kangxi radical 149 皆聽我所言致難
445 3 yán a particle with no meaning 皆聽我所言致難
446 3 yán phrase; sentence 皆聽我所言致難
447 3 yán a word; a syllable 皆聽我所言致難
448 3 yán a theory; a doctrine 皆聽我所言致難
449 3 yán to regard as 皆聽我所言致難
450 3 yán to act as 皆聽我所言致難
451 3 yán word; vacana 皆聽我所言致難
452 3 yán speak; vad 皆聽我所言致難
453 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說阿遬達經
454 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 不以姑妐之禮事遬達
455 3 a ritual; a ceremony; a rite 不以姑妐之禮事遬達
456 3 a present; a gift 不以姑妐之禮事遬達
457 3 a bow 不以姑妐之禮事遬達
458 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 不以姑妐之禮事遬達
459 3 Li 不以姑妐之禮事遬達
460 3 to give an offering in a religious ceremony 不以姑妐之禮事遬達
461 3 to respect; to revere 不以姑妐之禮事遬達
462 3 reverential salutation; namas 不以姑妐之禮事遬達
463 3 to honour 不以姑妐之禮事遬達
464 3 hǎo good 衣服欲好於父母
465 3 hǎo indicates completion or readiness 衣服欲好於父母
466 3 hào to be fond of; to be friendly 衣服欲好於父母
467 3 hǎo indicates agreement 衣服欲好於父母
468 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 衣服欲好於父母
469 3 hǎo easy; convenient 衣服欲好於父母
470 3 hǎo very; quite 衣服欲好於父母
471 3 hǎo many; long 衣服欲好於父母
472 3 hǎo so as to 衣服欲好於父母
473 3 hǎo friendly; kind 衣服欲好於父母
474 3 hào to be likely to 衣服欲好於父母
475 3 hǎo beautiful 衣服欲好於父母
476 3 hǎo to be healthy; to be recovered 衣服欲好於父母
477 3 hǎo remarkable; excellent 衣服欲好於父母
478 3 hǎo suitable 衣服欲好於父母
479 3 hào a hole in a coin or jade disk 衣服欲好於父母
480 3 hào a fond object 衣服欲好於父母
481 3 hǎo Good 衣服欲好於父母
482 3 hǎo good; sādhu 衣服欲好於父母
483 3 zhì to; until 至壽竟乃止
484 3 zhì Kangxi radical 133 至壽竟乃止
485 3 zhì extremely; very; most 至壽竟乃止
486 3 zhì to arrive 至壽竟乃止
487 3 zhì approach; upagama 至壽竟乃止
488 2 zhū pearl 明月珠
489 2 zhū a bead 明月珠
490 2 zhū a bead or orb-shaped object 明月珠
491 2 zhū a pearl of writing 明月珠
492 2 shàng top; a high position 語欲高父母上
493 2 shang top; the position on or above something 語欲高父母上
494 2 shàng to go up; to go forward 語欲高父母上
495 2 shàng shang 語欲高父母上
496 2 shàng previous; last 語欲高父母上
497 2 shàng high; higher 語欲高父母上
498 2 shàng advanced 語欲高父母上
499 2 shàng a monarch; a sovereign 語欲高父母上
500 2 shàng time 語欲高父母上

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. thing; phenomena
  2. actions; karma
  1. son; putra
  2. offspring; tanaya
shàn wholesome; virtuous
dāng will be; bhaviṣyati
wife; bhāryā
use; yogena
zhě ca
wèi to be; bhū
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
desire; intention; wish; kāma

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大贤 大賢 100 Daxian
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
阿遬达经 阿遬達經 196 Esuda Jing
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天竺三藏求那跋陀罗 天竺三藏求那跋陀羅 116 Guṇabhadra; Gunabhadra
玉耶 121 Sujātā
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 20.

Simplified Traditional Pinyin English
常生 99 immortality
承事 99 to entrust with duty
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
父母恩 102 kindness of parents
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
日月光 114 Sun, Moon, and Light
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
生天 115 highest rebirth
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
心大欢喜 心大歡喜 120 pleased, exultant, ravished, joyous, filled with cheerfulness and delight
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
怨家 121 an enemy
诸比丘 諸比丘 122 monks
自生 122 self origination